Professional Documents
Culture Documents
Öt Spanyol Dal
Öt Spanyol Dal
HU
Ay, no ha que llorar, que la vida es un Á, nem kell sírni, az élet egy karnevál,
carnaval, szebb, ha énekelve éljük.
es más bello vivir cantando. Ó, á, nem kell sírni,
Oh, oh, oh, ay, no hay que llorar, hisz’ az élet egy karnevál,
que la vida es un carnaval a bánat elmúlik, ha énekelsz.
y las penas se van cantando.
Todo aquel que piense que la vida Mindenki, aki azt hiszi, az élet
siempre es cruel, mindig kegyetlen,
tiene que saber que no es así, tudja meg, hogy nem így van,
que tan solo hay momentos malos, csak egy pillanatig tart a rossz,
y todo pasa. minden elmúlik.
Todo aquel que piense que esto Mindenki, aki azt hiszi, hogy ez
nunca va a cambiar, sosem fog változni,
tiene que saber que no es así, tudja meg, hogy nem így van,
que al mal tiempo buena cara, y todo pasa. vágj jó képet a rosszra és minden elmúlik.
ESTRIBILLO REFRÉN
Para aquellos que se quejan tanto (fuera). Azoknak, akik annyit panaszkodnak (kifelé!)
Para aquellos que solo critican (fuera). Azoknak, akik csak kritizálnak (kifelé!)
Para aquellos que usan las armas (fuera). Azoknak, akik fegyvert használnak (kifelé!)
Para aquellos que nos contaminan (fuera). Azoknak, akik szennyeznek minket (kifelé!)
Para aquellos que hacen la guerra (fuera). Azoknak, akik háborút szítanak (kifelé!)
Para aquellos que viven pecando (fuera). Azoknak, akik bűnben élnek (kifelé!)
Para aquellos nos maltratan (fuera). Azoknak, akik rosszul bánnak velünk (kifelé!)
Para aquellos que nos contagian (fuera). Azoknak, akik megfertőznek minket (kifelé!)
WWW.SPANYOLOZZOTTHONROL.HU
Las mujeres no me faltan ni el dinero ni el A nők nem hiányoznak, sem a pénz, sem a
amor szerelem
Las estrellas y la luna ellas me dicen dónde voy A csillagok és a Hold mondja meg, hová
megyek
Szeretek gitározni
Me gusta tocar guitarra
Szeretek son-t énekelni
Me gusta cantar el son
A mariachi kísér,
Mi mariachi me acompaña
amikor éneklem a dalomat
Cuando canto mi canción
Szeretek iszogatni
Me gusta tomar mis copas
A pálinka a legjobb
Aguardiente es lo mejor
Meg a fehér tequila
También el tequila blanco
Aminek a só adja meg az ízét
con su sal le da sabor
WWW.SPANYOLOZZOTTHONROL.HU
Tengo que bailar contigo hoy (DY) quiero quiero quiero ver cuanto amor a ti te
Muéstrame el camino que yo voy (Oh) Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje
Solo con pensarlo se acelera el pulso Nos vamos pegando, poquito a poquito
Ya, ya me está gustando más de lo normal cuando tú me besas con esa destreza
Todos mis sentidos van pidiendo más Veo que eres malicia con delicadeza
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro Pasito a pasito, suave suavecito
Deja que te diga cosas al oido Pero pa montarlo aquí tengo la pieza, (oye)
Igen, tudod, hogy egy ideje már nézlek Amíg nem felejted el a nevedet is
Közelebb megyek, tervet állítok fel Tudod, hogy velem zakatol a szíved
Már, már jobban tetszik, mint kellene Gyere, kóstold meg az ajkamat, vajon ízlik-e
Minden érzékszervem többet kér látni akarom, mennyi szerelem fér el benned
Ezt minden sietség nélkül kell venni Én nem sietek, meg akarom élni az utazást
Bele akarok szagolni a nyakadba lassacskán Lépésről lépésre, lágyan, kicsit lágyan
Hogy eszedbe jusson, amikor nem vagy velem amikor ilyen lassan csókolsz
mik a kedvenc helyeid (kedvenceid, baby) Csináljuk Puerto Rico egyik strandján
Amíg nem váltok ki egy kiáltást belőled Hogy a bélyegem rád ragadjon
WWW.SPANYOLOZZOTTHONROL.HU
Boom! Boom! Otra vuelta más Boom! Boom! Egy fél forgás
Boom! Boom! Otra vuelta más Boom! Boom! Egy fél forgás