Correspondance NDLS 1

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 8

I.

Inleidende oefeninge
Lettre de plainte, abbréviations, et lettre de délai de paiement; examen

Pagina 12
Verzoek om informatie en antwoord
Geachte,

Naar aanleiding van uw advertentie in “De Morgen” vernam ik dat u op zoek bent naar een
student voor een weekendbaantje.
Ik ben geïnteresseerd in uw studentenjob maar wil graag meer weten over de baan. In welke
sector is de baan? Zijn de uurrooster flexibel? Wat is het salaris per uur? Is de werkplek
gemakkelijk bereikbaar met het openbaar vervoer?
Als bijlage vindt u mijn curriculun Vitae met alle details over mijn leven, studies en
werkervaring. Natuurlijk ben ik beschikbaar voor een afspraak.
Ik hoop de kans te krijgen mijn kandidatuur persoonlijk bij u te komen toelichten.

Hoogachtend,

Geachte heer Joris,

Tot mijn spijt moet ik u meedelen dat ik volgende week niet op onze afspraak aanwezig kan
zijn. Mijn excuses voor het ongemak.
Ik stel voor om een nieuwe afspraak te plannen. Indien mogelijk niet te laat in de week.
In afwachting van uw antwoord, bied ik nogmaals mijn excuses aan voor dit angemak.
Met de meeste hoogachting

Hawa Coulibaly
Secretaresse
Van de Zande
Pagina 14:

Oefening 1:

Geachte,

We zijn het bedrijf Vandenberghe & zoon. We zijn onlangs naar een technische beurs gegaan
voor kantoorapparatuur. We zagen uw toestel en we zijn geïnteresseerd in uw printer XXV
voor ons bedrijf.
Daarom zouden we het op prijs stellen indien we van u een uitgebreide documentatie zouden
ontvangen en eventueel ook het bezoek van een afgevaardigde.
We hopen spoedig van u te horen.
Hoogachtend,

Pagina 16: 4°

Geachte heer, mevrouw,

We zijn het bedrijf “Van de Zande”. We wensen advertenties in ‘De Morgen’ te plaatsen voor
jobaanbiedingen.
Daarom zouden we graag bijkomende inlichtingen krijgen over de lay-out, de prijs per regel
en de datum van verschijning van onze vacatures. We zouden ook graag willen weten of de
prijs goedkoper of duurder zou zijn afhankelijk van de te reserveren ruimte. Kunt u ons ook
de verschillende data van verschijning sturen?
Bovendien, zouden we graag meer informatie willen over de indeling en de verschillende
ruimtes die gereserveerd kunnen worden.
Aangezien we geregeld ruimte wensen te reserveren, kunnen we misschien interessante
prijzen krijgen voor onze toekomstige bestellingen?
We hopen spoedig van u te horen.
Hoogachtend,
Pagina 18:
Vous pensez que dans l'entreprise où vous travaillez, "Europapier" a un besoin urgent de quelqu'un
pour laver les vitres.
Vous décidez de vous renseigner auprès d'une entreprise spécialisée.
Rédigez la lettre à l'entreprise "clean and".


Geachte,

We zijn het bedrijf ‘ Europapeir’. We hebben gehoord over uw bedrijf ‘Clean en’. Ons bedrijf
is een gebouw van twee verdiepingen met overal glas van vloer tot plafond op een muur van
10 meter breed.
We willen graag gebruikmaken van uw diensten daarom zouden we graag een aantal vragen
stellen:
 Werkt uw glazenwasservice plaats tijdens kantooruren of na sluitingstij?
 Omvat de glazenwasservice de binnen en buitenkant van de ramen?
 Kunnen we glazenwasservice plannen voor de komende maanden?
 Hoeveel gaan jullie diensten ons kosten?
We hopen spoedig van u te horen.
Hoogachtend,

Dans votre entreprise, il existe un certain nombre de formations pour le personnel.


Aujourd'hui, les cols blancs sont de plus en plus demandeurs d'une bonne formation en informatique.
Ce cours serait donné au bureau, mais le personnel ne devrait pas perdre autant d'heures.
Renseignez-vous auprès d'une entreprise informatique et exposez vos besoins.

Geachte,
We zijn het bedrij ‘Azur’. We hebben gehoord over uw bedrijf of informaticacursus. We
willen graag informatica aanbieden voor ons bedienden op ons kantoor. Er zijn Twee en
twentig bedienden die hun opleiding zullen voortzetten.
We zouden graag een aantal vragen stellen.
Exercice: page 28
Vous avez reçu la lettre de réclamation suivante de l'un de vos meilleurs clients. Essayez de
trouver une réponse appropriée à cette lettre.
Geachte heer,
Het spijt ons vreselijk te vernemen dat de waterlekkage, de waterdoorsijpeling en het
permanent waterverlies die u momenteel ondervindt nog altijd niet zijn opgelost.
We waren niet in staat om de juiste persoon te sturen om de reparatie uit te voeren. We
begrijpen dat dit incident onaanvaardbaar is en dat u hierdoor verlies hebt geleden op uw
waterrekening.
Het spijt ons dat u op ons vertrouwde om uw badkamer te repareren en dat we niet aan uw
verwachtingen hebben voldaan. Binnen 2 dagen sturen we gespecialiseerde arbeiders om uw
problemen op te lossen en alle kosten worden door ons betaald.
Hoogachtend,

Exercices: pagina 28a


1°) Vous avez commandé un voyage en Crète auprès de l'agence de voyage Neckerman et ce
voyage s'est soldé par plusieurs problèmes (hôtel sale, piscine trop petite, pas assez de chaises
longues, nourriture peu savoureuse, trop loin de la plage, pas assez de personnel, pas assez de
serviettes, etc.
Formulez votre plainte et proposez une solution appropriée.
2°) Vous avez acheté un nouveau four la semaine dernière. Vous avez des problèmes avec
l'appareil (température, trop de fumée, mauvaise odeur lors du rôtissage, pas de lumière dans
le four, etc.)
Proposer la bonne solution
3°) Votre fille suit un cours de langue dans une école du soir. Elle est inscrite depuis le début
de l'année scolaire. ( trop d'étudiants dans la classe, pas assez de pratique, pas assez d'heures
par semaine, inventer quelques choses de plus qui ne peuvent vraiment pas passer...)
1°)
Geachte heer,
Ik schrijf u om mijn ongenoegen uit te drukken over een onaangepaste service die ik van uw
agentschap heb ontvangen.
Op 24 november heb ik gebruik gemaakt van uw diensten om mijn reis naar Kreta te boeken.
Helaas zijn er tijdens mijn verbijt verblijf verschillende zaken fout gelopen die mijn ervaring
aanzienlijk hebben aangetast.
Het hotel was niet schoongemaakt zoals verwacht schoon, wat een negatieve invloed had op
mijn verblijfscomfort. Het zwembad was te klein en er waren onvoldoende ligstoelen en
handdoeken beschikbaar, waardoor het moeilijk was om te ontspannen. Het eten voldeed niet
aan mijn verwachting en het personeel dat onvoldoende aanwezig wat resulteerde in een
slechte service-ervaring. De afstand tot het strand was te groot, wat het confort van mijn
verblijf verminderde.
Ik verzoek u vriendelijk om deze klachten serieus te nemen en te zoeken naar passende
oplossingen
Kan u mij een compensatie voor deze problemen voorstelle voor 23 december a.s.?
Dank u voor uw aandacht voor deze zaak en ik kijk uit naar uw reactie.
Hoogachtend,

2°)
Geachte,
Vorige week heb ik bij jullie een nieuwe oven gekocht, maar ik heb nu al een probleem met
het apparaat.
De oventemperatuur kan niet worden verhoogd of verlaagd zodra het koken is gestart, er is te
veel rook en een slechte geur tijdens het braden en bovendien is er geen licht in de oven.
U zult begrijpen dat ik deze oven niet langer kan houden.
Ik stel daarom voor dat u mij hetzelfde model van oven komt brengen, namelijk de s129, of
dat u mij mijn geld teruggeeft.
Hoogachtend,

3°)

Geachte,
Ik ben mevrouw Coulibaly, Rokia’s moeder die sinds het begin van dit schooljaar deelneemt
aan de talencursus op uw avondschool.
Helaas ben ik helemaal niet blij met de organisatie van de lessen.
Het aantal leerlingen in de klas lijkt aanzienlijk hoger te zijn dan wat ideaal is voor effectief
leren. De cursus lijkt te veel gericht te zijn op theoretische aspecten, met onvoldoende nadruk
op praktische toepassingen van de taal. Het huidige aantal lesuren per week lijkt ontoereikend
om een diepgaande en effectieve taalbeheersing te bereiken en gebrek aan interactieve
methoden.
Een ander punt van zorg is het gebrek aan variatie in de lesmethoden, wat de motivatie en
betrokkenheid van de studenten negatief beïnvloedt.
Hoogachtend,
Pagina 28:b)
Kies een opdracht. Gebruik de schrijfhulp brieven-een schadevergeding vragen
1. Vous avez suivi un cours d'informatique dans une école privée. L'inscription était très
chère. Cependant, il s'est avéré que les étudiants devaient travailler sur un ordinateur
avec quatre personnes. Vous estimez que la qualité des cours s'en ressent. Écrivez une
lettre de réclamation à la direction.
2. Vous avez une petite entreprise d'exportation. Vous recevez une grande partie de vos
commandes par Internet. Au cours des deux dernières semaines, le central
téléphonique a connu des problèmes techniques. Par conséquent, l'accès à Internet a
également été interrompu. En raison de ces interruptions, l'entreprise a dû payer des
frais de téléphone et de télécopie supplémentaires. Écrivez une lettre de réclamation à
l'opérateur téléphonique et demandez-lui un dédommagement.

De aanmanning: la sommation
Het is reeeds: c’est déjà
Demande pas pour confirmer le paiement la lettre candy

1)

Geachte,
Mijn naam is Hawa Coulibaly en ik volg een informaticacursus op uw privé-school.
Gezien de erg dure inschrijving had ik een betere kwaliteit van de cursus verwacht. Tijdens de
lessen gebruiken vier studenten dezelfde computer wat de effectiviteit van de cursussen
ondermijnt.
Voor computercursussen is een beperkte toegang tot de computer een obstakel om de cursus te
volgen. En het is niet wat ik verwachtte toen ik me inschreef.
Daarom wil ik u vragen om een compensatie voor het probleem dat ik heb ondervonden
tijdens mijn cursus te bekomen.
Dank u voor uw aandacht voor deze zaak en ik kijk uit naar uw reactie.
Hoogachtend,

2)
Gachte,
Ik schrijf u namens [Naam van uw bedrijf], een kleine onderneming gespecialiseerd in export.
Wij zijn al geruime tijd klant bij uw bedrijf en hebben tot nu toe uw diensten naar
tevredenheid gebruikt. Echter, de afgelopen twee weken hebben we ernstige problemen
ervaren met betrekking tot onze internetverbinding als gevolg van technische problemen met
uw centrale telefoonsysteem.
Deze onderbrekingen hebben aanzienlijke gevolgen gehad voor onze bedrijfsactiviteiten,
aangezien een aanzienlijk deel van onze bestellingen en communicatie via internet verloopt.
De onbeschikbaarheid van onze internetverbinding heeft ons gedwongen om alternatieve
communicatiemiddelen, zoals telefoon en fax, te gebruiken om contact te houden met onze
klanten en zakelijke partners. Dit heeft geresulteerd in aanzienlijke extra kosten voor telefoon-
en faxdiensten die we anders niet zouden hebben gehad.
Daarom willen wij graag een beroep doen op uw klantgerichtheid en vragen om een passende
compensatie voor de extra kosten die we hebben moeten maken vanwege de tijdelijke
onbeschikbaarheid van onze internetverbinding.
We verzoeken u vriendelijk om de kosten voor de extra telefoon- en faxdiensten die we
tijdens deze periode hebben gemaakt te vergoeden. We zijn bereid om de benodigde
documentatie te verstrekken om deze kosten te verifiëren.
Met vriendelijke groet,

Abbréviations:

nl.: namelijk
ref.: referentie
t.e.m.: tot en met =jusqu’à y compris
nr.: nummer
st.: stuks = pièces
dezer: de ce mois
ca.: circa= plus ou moins
p.o.: per omgaande= par envois
d.w.z.: dat wil zeggen
n.a.v.: naar aanleiding van
d.d.: de dato
jl.: jongstleden
m.b.t.: met betrekking tot = concernant
zgn.: zogenaamde= la présumé, soit disant
o.i.: ons inziens = a notre avis
a.s.: aanstaande= prochain
t.l.v.: ten laste van
e.k.:eerstkomende
i.v.m.: in verband met = concernant
m.b.v.: met behulp van = à l’aide de
bijl.: bijlage= annexe

You might also like