Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 78

BRITISH STANDARD BS EN ISO

3166-1:1998

Codes for the


representation of
names of countries and
their subdivisions —
Part 1: Country codes

The European Standard EN ISO 3166-1:1997 has the status of a


British Standard

ICS 01.140.20; 01.140.30


BS EN ISO 3166-1:1998

National foreword

This British Standard is the English language version of EN ISO 3166-1:1997.


It is identical with ISO 3166-1:1997. It supersedes BS EN 23166:1994 which is
withdrawn.
The UK participation in its preparation was entrusted by Technical Committee
IDT/2, Information and documentation, to Subcommittee IDT/2/11, Coding of
country names and related entities, which has the responsibility to:
— aid enquirers to understand the text;
— present to the responsible international/European committee any
enquiries on the interpretation, or proposals for change, and keep the
UK interests informed;
— monitor related international and European developments and
promulgate them in the UK.
A list of organizations represented on this subcommittee can be obtained on
request to its secretary.
Cross-references
Attention is drawn to the fact that CEN and CENELEC Standards normally
include an annex which lists normative references to international
publications with their corresponding European publications. The
British Standards which implement these international or European
publications may be found in the BSI Standards Catalogue under the section
entitled “International Standards Correspondence Index”, or by using the
“Find” facility of the BSI Standards Electronic Catalogue.
A British Standard does not purport to include all the necessary provisions of
a contract. Users of British Standards are responsible for their correct
application.

Compliance with a British Standard does not of itself confer immunity


from legal obligations.

Summary of pages
This document comprises a front cover, an inside front cover, pages i and ii,
the EN ISO title page, page 2, the ISO title page, pages ii to vi, pages 1 to 65
and a back cover.
This standard has been updated (see copyright date) and may have had
amendments incorporated. This will be indicated in the amendment table on
the inside front cover.

This British Standard, having Amendments issued since publication


been prepared under the
direction of the DISC Board,
was published under the Amd. No. Date Comments
authority of the Standards
Board and comes
into effect on
15 February 1998

© BSI 06-1999

ISBN 0 580 29238 X


BS EN ISO 3166-1:1998

Contents

Page
National foreword Inside front cover
Foreword 2
Foreword iv
Text of ISO 3166-1 1

© BSI 06-1999 i
ii blank
EUROPEAN STANDARD EN ISO 3166-1
NORME EUROPÉENNE
October 1997
EUROPÄISCHE NORM

ICS 01.140.30

Descriptors: See ISO Document

English version

Codes for the representation of names of countries and their


subdivisions — Part 1: Country codes
(ISO 3166-1:1997)

Codes pour la représentation des noms de pays Codes für die Namen von Ländem und deren
et de leurs subdivisions — Untereinheiten —
Partie 1: Codes pays Teil 1: Codes für Ländernamen
(ISO 3166-1:1997) (ISO 3166-1:1997)

This European Standard was approved by CEN on 11 September 1997.


CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal
Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard
the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and
bibliographical references concerning such national standards may be obtained
on application to the Central Secretariat or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French,
German). A version in any other language made by translation under the
responsibility of a CEN member into its own language and notified to the
Central Secretariat has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium,
Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland,
Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden,
Switzerland and United Kingdom.

CEN
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Central Secretariat: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels

© 1997 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national
Members.
Ref. No. EN ISO 3166-1:1997 E
EN ISO 3166-1:1997

Foreword
The text of the International Standard
ISO 3166-1:1997 has been prepared by Technical
Committee ISO/TC 46 “Information and
documentation” in collaboration with CEN/CS.
This European Standard shall be given the status of
a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by
April 1998, and conflicting national standards shall
be withdrawn at the latest by April 1998.
According to the CEN/CENELEC Internal
Regulations, the national standards organizations
of the following countries are bound to implement
this European Standard: Austria, Belgium,
Czech Republic, Denmark, Finland, France,
Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy,
Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal,
Spain, Sweden, Switzerland and
the United Kingdom.

Endorsement notice
The text of the International Standard
ISO 3166-1:1997 was approved by CEN as a
European Standard without any modification.

2 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

Contents
Page
Foreword iv
Introduction 1
1 Scope 3
2 Normative references 3
3 Definitions 3
4 Principles for inclusion in the list of country names 4
5 Principles for allocation of code elements 5
6 List of country names and their code elements 6
7 Maintenance 7
8 Guidelines for users 9
9 List one: Alphabetical list of country names in
English and their code elements 12
Deletions from ISO 3166:1993 25
10 List two: Alphabetical list of country names in
French and their code elements 26
Deletions from ISO 3166:1993 39
11 Index of the alpha-2 code elements with short form
of country names, in English and French 40
12 Index of the alpha-3 code elements with short form
of country names, in English and French 46
13 Index of the numeric-3 code elements with short form
of country names, in English and French 52
Annex A (normative) Alphabetical index of names from the list
part appearing in the remarks column, or forming the second
significant part of composite country names in column 1 58
Annex B (informative) Alpha-2 to numeric-3 code element conversion table 62
Annex C (informative) Bibliography 63
Annex D (informative) Numerical representation of the
ISO 3166-1 alpha-2 code elements 64

Descriptors: Countries, nomenclature, coded representation, codes, alphabetic codes, numeric codes,
organizations for code assignment.

ii © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

Sommaire
Page
Avant-propos v
Introduction 2
1 Domaine d’application 3
2 Références normatives 3
3 Définitions 3
4 Principes d’inclusion dans la liste des noms de pays 4
5 Principes d’attribution des codets 5
6 Liste des noms de pays avec leurs codets 6
7 Mise à jour 7
8 Principes directeurs pour les utilisateurs 9
9 Liste un: Liste alphabétique des noms de pays en
anglais avec leurs codets 12
Suppressions par rapport à l’ISO 3166:1993 25
10 Liste deux: Liste alphabétique des noms de pays en
français avec leurs codets 26
Suppressions par rapport à l’ISO 3166:1993 39
11 Index des codets alpha-2 avec la forme courte des noms
de pays, en anglais et en français 40
12 Index des codets alpha-3 avec la forme courte des noms
de pays, en anglais et en français 46
13 Index des codets numérique-3 avec la forme courte des
noms de pays, en anglais et en français 52
Annex A (normative) Index alphabétique des noms de la partie des listes
figurant dans la colonne Remarques ou formant la seconde partie
significative des noms de pays de forme composée de la colonne 1 58
Annex B (informative) Table de conversion des codets alpha-2
en codets numérique-3 62
Annex C (informative) Bibliographie 63
Annex D (informative) Représentation numérique des codets
de l’ISO 3166-1 alpha-2 64

Descripteurs: pays, nomenclature, combinaison de codes, code, code alphabétique, code


numérique, organisme d’enregistrement.

© BSI 06-1999 iii


EN ISO 3166-1:1997

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee.
International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with
ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International
Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical
standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated
to the member bodies for voting. Publication as an International Standard requires
approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
International Standard ISO 3166 was first published in 1974. It was prepared by
Technical Committee ISO/TC 46, Information and documentation, in collaboration
with the following International Organizations: Customs Cooperation Council
(CCC), [since 1995: World Customs Organization (WCO)], United Nations
Economic Commission for Europe (ECE), Food and Agriculture Organization of the
United Nations (FAO), International Atomic Energy Agency (IAEA), International
Air Transport Association (IATA), International Chamber of Commerce (ICC),
International Chamber of Shipping (ICS), International Federation of Library
Associations (IFLA), International Labour Office (ILO), International
Telecommunication Union (ITU), International Union of Railways (UIC),
United Nations Organization (UN), United Nations Conference on Trade and
Development (UNCTAD), Universal Postal Union (UPU), World Intellectual
Property Organization (WIPO), and World Health Organization (WHO).
This edition is a complete revision of ISO 3166 and cancels and replaces the
fourth edition (ISO 3166:1993). It comprises a consolidation of all changes to the
lists of ISO 3166:1993 agreed to by the ISO 3166 Maintenance Agency (see below),
published in the ISO 3166 Newsletter up to IV-2.
ISO 3166 Maintenance Agency Secretariat
c/o DIN Deutsches Institut für Normung e.V.
Burggrafenstrasse 6
D-10787 Berlin
Germany
Telephone: nat 0 30-26 01-28 60/28 61/27 91
int + 49 30-26 01-28 60/28 61/27 91

Telefax: + 49 30-26 01-12 31


Telex: 184273 din d
Telegrams: deutschnormen berlin
e-mail: lechner@nabd.din.de
wischhoefer@nat.din.de
buelow@nabd.din.de
ISO 3166 consists of the following parts, under the general title Codes for the
representation of names of countries and their subdivisions:
— Part 1: Country codes;
— Part 2: Country subdivision code;
— Part 3: Code for formerly used names of countries.
Annex A forms an integral part of this part of ISO 3166. Annex B, Annex C and
Annex D are for information only.

iv © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO).
L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux comités
techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de
faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations
internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec
l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec la
Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la
normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont
soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme Normes
internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
La Norme internationale ISO 3166 a été publiée pour la première fois en 1974.
Elle a été élaborée par le comité technique ISO/TC 46, Information et
documentation, avec la collaboration des Organisations internationales
suivantes: Bureau international du travail (BIT), Conseil de coopération
douanière (CCD) [depuis 1995, Organisation mondiale des douanes (OMD)],
Chambre de commerce internationale (CCI), Comité économique pour l’Europe
des Nations Unies (CEE), Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et
l’agriculture (FAO), Fédération internationale des associations de
bibliothécaires (IFLA), Agence internationale de l’énergie atomique (IAEA),
Association du transport aérien international (IATA), Chambre internationale
de la marine marchande (ICS), Organisation mondiale de la propriété
intellectuelle (OMPI), Organisation mondiale de la santé (OMS), Organisation
des Nations Unies (ONU), Conférence des Nations Unies sur le commerce et le
développement (UNCTAD), Union internationale des chemins de fer (UIC),
Union internationale des télécommunications (UIT), Union postale universelle
(UPU).
Cette édition est une révision compléte de l’ISO 3166. Elle annule et remplace la
quatriéme édition (ISO 3166:1993). Elle comprend un regroupement de tous les
changements par rapport aux listes de l’ISO 3166:1993 acceptés par l’Agence de
mise à jour de l’ISO 3166 (voir cidessous), publiés dans le bulletin ISO 3166
Info-Services jusqu’à IV-2.
ISO 3166 Maintenance Agency Secretariat
c/o DIN Deutsches Institut für Normung e. V.
Burggrafenstrasse 6
D-10787 Berlin
Allemagne
Téléphone: nat 0 30-26 01-28 60/28 61/27 91
int + 49 30-26 01-28 60/28 61/27 91
Téléfax: + 49 30-26 01-12 31
Téléx: 184273 din d
Télégrammes: deutschnormen berlin
Adresse électronique: lechner@nabd.din.de
wischhoefer@nat.din.de
buelow@nabd.din.de
L’ISO 3166 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général
Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs subdivisions:
— Partie 1: Codes pays;
— Partie 2: Code pour les subdivisions de pays;
— Partie 3: Code pour les noms de pays antérieurement utilisés.
L’Annexe A fait partie intégrante de la présente partie de l’ISO 3166. Les
Annexe B, Annexe C et Annexe D sont données uniquement à titre
d’information.

© BSI 06-1999 v
vi blank
EN ISO 3166-1:1997

Introduction
International Standard ISO 3166 provides universally applicable coded representations of names of
countries (current and non-current), dependencies, and other areas of particular geopolitical interest and
their subdivisions.
ISO 3166-1 (Country codes) establishes codes that represent the current names of countries, dependencies,
and other areas of particular geopolitical interest, on the basis of lists of country names obtained from the
United Nations.
ISO 3166-2 (Country subdivision code) establishes a code that represents the names of the principal
administrative divisions, or similar areas, of the countries etc. included in ISO 3166-1.
ISO 3166-3 (Code for formerly used names of countries) establishes a code that represents
non-current country names, i.e. the country names deleted from ISO 3166 since its first publication
in 1974.
The three parts of ISO 3166 do not express any opinion whatsoever concerning the legal status of any
country, dependency, or other area named herein, or concerning its frontiers or boundaries.
NOTE 1 ISO 3166-2 and ISO 3166-3 are not included in the same document as ISO 3166-1. They are under preparation as separate
parts of ISO 3166.

© BSI 06-1999 1
EN ISO 3166-1:1997

Introduction
La Norme internationale ISO 3166 fournit une représentation codée des noms de pays (actuels ou non
actuels), dépendances et autres zones d’intérêt géopolitique particulier et de leurs subdivisions, pour une
application universelle.
L’ISO 3166-1 (Codes pays) établit des codes qui représentent les noms de pays actuels, des dépendances et
autres zones d’intérêt géopolitique particulier, basés sur des listes de noms de pays provenant des Nations
Unies.
L’ISO 3166-2 (Code pour les subdivsions de pays) établit un code qui représente les noms des divisions
administratives ou des zones similaires des pays etc. issus de l’ISO 3166-1.
L’ISO 3166-3 (Code pour les noms de pays utilisés antérieurement) établit un code pour les noms de pays
attestés dans le passé, c’est-à-dire des pays dont les noms ont été supprimés de l’ISO 3166 depuis sa
première publication en 1974.
Les trois parties de l’ISO 3166 n’expriment aucune opinion sur le statut légal des pays, des dépendances
ou autres zones citées, ou sur la délimitation de leurs frontières ou de leurs limites.
NOTE 1 Les normes ISO 3166-2 et ISO 3166-3 ne font pas partie du même document que l’ISO 3166-1. Elles sont en préparation
comme parties séparées de l’ISO 3166.

2 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

1 Scope 1 Domaine d’application


This part of ISO 3166 is intended for use in any La présente partie de l’ISO 3166 est destinée à
application requiring the expression of current toute application nécessitant l’expression des noms
country names in coded form; it also includes basic de pays sous une forme codée; elle contient
guidelines for its implementation and maintenance. également des principes directeurs pour sa mise en
application et sa mise à jour.

2 Normative references 2 Références normatives


The following standards contain provisions which, Les normes suivantes contiennent des dispositions
through reference in this text, constitute provisions qui, par suite de la référence qui en est faite,
of this part of ISO 3166. At the time of publication, constituent des dispositions valables pour la
the editions indicated were valid. All standards are présente partie de l’ISO 3166. Au moment de la
subject to revision, and parties to agreements based publication, les éditions indiquées étaient en
on this part of ISO 3166 are encouraged to vigueur. Toute norme est sujette à révision et les
investigate the possibility of applying the most parties prenantes des accords fondés sur la
recent editions of the standards indicated below. présente partie de l’ISO 3166 sont invitées à
Members of IEC and ISO maintain registers of rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les
currently valid International Standards. plus récentes des normes indiquées ci-après. Les
membres de la CEI et de l’ISO possèdent le registre
des Normes internationales en vigueur à un
moment donné.
ISO 2382-4:1987, Information processing systems — ISO 2382-4:1987, Systèmes de traitement de
Vocabulary — Part 04: Organization of data. l’information — Vocabulaire —
Partie 04: Organisation des données.
ISO 5127-1:1983, Documentation and ISO 5127-1:1983, Documentation et information —
information — Vocabulary — Part 1: Basic Vocabulaire — Partie 1: Notions fondamentales.
concepts.

3 Definitions 3 Définitions
For the purposes of this part of ISO 3166, the Pour les besoins de la présente partie de l’ISO 3166,
following terms and definitions apply: les termes et définitions suivantes s’appliquent:

3.1 3.1
code code
data transformation or data representation in transformation de données ou représentation de
different forms according to pre-established rules données sous des formes différentes en fonction de
[Adapted from: ISO 5127-1:1983, 1.1.4-06] règles préétablies
[Adaptée de l’ISO 5127-1:1983, 1.1.4-06]

3.2 3.2
code element codet
result of applying a code to an element in a set of résultat de l’application d’un code à un élément
elements to be coded dans un jeu d’éléments à coder
[Adapted from: ISO 2382-4:1987, 04.02.04] [Adaptée de l’ISO 2382-4:1987, 04-02-04]
NOTE 2 In this part of ISO 3166 a code element represents a NOTE 2 Dans la présente partie de l’ISO 3166, un codet
country name. représente un nom de pays.

3.3 3.3
country code code pays
listing of country names with their representations liste des noms de pays avec leur représentation
by code elements codée

© BSI 06-1999 3
EN ISO 3166-1:1997

3.4 3.4
country name nom de pays
name of a country, dependency, or other area of nom d’un pays, d’une dépendance ou d’un autre
particular geopolitical interest territoire d’intérêt géopolitique particulier

4 Principles for inclusion in the list of 4 Principes d’inclusion dans la liste


country names des noms de pays

4.1 List 4.1 Liste


The list of country names in this part of ISO 3166 La liste des noms de pays de la présente partie de
includes those required to satisfy the broadest l’ISO 3166 contient lee éléments nécessaires pour
possible range of applications. It is based on the list satisfaire le plus grand nombre possible
in the “Standard Country or Area Codes for d’applications. Elle est issue de la liste donnée dans
Statistical Use” established by the United Nations “Standard Country or Area Codes for Statistical
Statistics Division. Use” établie par la Division des Statistiques des
Nations Unies.
4.2 Source of names 4.2 Source des noms
Names of countries correspond to those given, in Les noms de pays correspondent à ceux qui sont
English and French, in the current “Terminology donnés, en français et en anglais, dans le “Bulletin
Bulletin — Country Names”, issued by the United de Terminologie — Noms de pays” en vigueur,
Nations Department of Conference Services, publié par le “Département des Conférences” des
entitled “States Members of the United Nations, Nations Unies, sous le titre “Etats Membres de
Members of the Specialized Agencies or Parties to l’Organisation des Nations Unies, Membres
the Statute of the International Court of Justice” d’institutions spécialisées ou parties au Statut de la
and to those published in the “Standard Country or Cour internationale de Justice”, et à ceux publiés
Area Codes for Statistical Use”, issued by the dans le “Standard Country or Area Codes for
United Nations Statistics Division. The full name is Statistical Use” publié par la Division des
the formal title as notified by the country concerned Statistiques des Nations Unies. La forme longue est
to the UN Secretary General. The short form of the le titre formel tel que notifié par le pays concerné
country name given in the “Bulletin” is also au Secrétaire Général des Nations Unies. La forme
provided in this part of ISO 3166 if it differs from courte du nom de pays donnée dans le “Bulletin” est
the full name. For reasons of user-friendliness the aussi fournie dans la présente partie de l’ISO 3166
name in capitals is sometimes inverted. si elle diffère du nom complet. Pour en faciliter
Other widely used forms of country names may also l’usage, le nom en capitales est parfois inversé.
be provided in the remarks column. D’autres formes de noms de pays largement
utilisées sont parfois fournies dans la colonne
remarques.
4.3 Overlaps 4.3 Recouvrements géographiques
Some country names included in this part of Certains pays cités dans la présente partie de
ISO 3166 cover areas that have also been coded l’ISO 3166 couvrent des territoires dont les noms
separately where an interchange requirement sont aussi codés séparément lorsque des besoins
justifies a separate code element; the entries d’échange justifient un codet séparé; dans ce cas,
therefore, are not mutually exclusive. ces entrées ne s’excluent pas mutuellement.
Example: France FR, 250, FRA Exemple: France FR, 250, FRA
Martinique MQ, 474, MTQ Martinique MQ, 474, MTQ
4.4 Current status of names 4.4 Statut actuel des noms
Country names listed in this part of ISO 3166 are Les noms de pays listés dans la présente partie de
intended to reflect the current situation, at the l’ISO 3166 sont censés refléter la situation actuelle,
issue of the latest update of this part of ISO 3166. à la dernière mise à jour de la présente partie de
l’ISO 3166.

4 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

5 Principles for allocation of code 5 Principes d’attribution des codets


elements

5.1 Relationship with names 5.1 Relations avec les noms de pays
The principle for the alphabetic codes in this part of Le principe utilisé pour les codes alphabétiques
ISO 3166 is a visual association between the dans la présente partie de l’ISO 3166 est une
country names (in English or French, or sometimes association visuelle entre les noms de pays
in another language) and their corresponding code (en anglais ou en français et parfois dans d’autres
elements. In applying this principle, the code langues) et leurs codets correspondants. En
elements have generally been assigned on the basis application de ce principe, les codets ont été
of the short names of the countries, thus avoiding, généralement attribués sur la base de la forme
wherever possible, any reflection of their political courte du nom des pays en évitant ainsi, si possible,
status. toute référence à leur statut politique.
The distinguishing signs for road vehicles reported Les signes distinctifs pour les véhicules routiers
by the contracting parties to the Conventions on notifiés par les parties contractantes des
Road Traffic (1949 and 1968) provided the major conventions sur la circulation routière (1949
source for code elements for this part of ISO 3166. et 1968) ont constitué un apport d’information
important pour la présente partie de l’ISO 3166.
5.2 Construction of the alpha-2 code 5.2 Construction du code alpha-2
This part of ISO 3166 establishes an La présente partie de l’ISO 3166 établit un code
alphabetic 2-character (alpha-2) code which is alphabétique à deux caractères (alpha-2) qui est
generally recommended to represent country names généralement recommandé pour représenter les
and which is the basis for the codes laid down in noms de pays et qui est la base des codes établis
ISO 3166-2 and ISO 3166-3 and for other dans l’ISO 3166-2, l’ISO 3166-3 et d’autres normes
international standards and recommendationsa. internationales et recommandationsa. Le code
The alpha-2 code uses combinations, in upper case, alpha-2 utilise des combinaisons, en majuscules, de
of two letters of the 26-character Roman alphabet deux lettres de l’alphabet latin à 26 caractères
(ignoring diacritic signs) from the range AA to ZZ. (sans signes diacritiques), de la série AA à ZZ.
5.3 Construction of the alpha-3 code 5.3 Construction du code alpha-3
This part of ISO 3166 also provides an La présente partie de l’ISO 3166 fournit aussi un
alphabetic 3-character (alpha-3) code, based on the code alphabétique à 3 caractères (alpha-3) utilisant
alpha-2 code, and using combinations, in upper des combinaisons, en majuscules, de trois lettres de
case, of three letters of the 26-character Roman l’alphabet latin à 26 caractères (sans signes
alphabet (ignoring diacritic signs) from the range diacritiques), de la série AAA à ZZZ pour les cas où
AAA to ZZZ, for use in cases where a specific need cela s’avère nécessaire.
has been identified. NOTE 3 On attire l’attention sur le fait qu’il existe d’autres
NOTE 3 Attention is drawn to the fact that other 3-letter codes codes à 3 lettres.
exist.

5.4 Construction of the numeric-3 code 5.4 Construction du code numérique-3


Recognizing that a numeric code for country names Reconnaissant qu’un code numérique est préférable
is of advantage (e.g. to provide language dans certains cas (par exemple parce qu’il est
independence), a three-digit numeric (numeric-3) indépendant du langage), la présente partie de
code from the range 000 to 899 is also provided in l’ISO 3166 fournit aussi un code à 3 chiffres
this part of ISO 3166. It is made available by the (numérique-3), de la série 000 à 899. II est donné
United Nations Statistics Division. par la Division des Statistiques des Nations Unies.
a a
UN/LOCODE, United Nations Code for ports and other UN/LOCODE, Code des Nations Unies pour les ports et autres
locations. lieux.
ISO 4217:1995, Codes for the representation of currencies and ISO 4217:1995, Codes pour la représentation des monnaies et
funds. types des fonds.
ISO 6346:1995, Freight containers — Coding, Identification and ISO 6346:1995, Conteneurs pour le transport de marchandises —
marking. Codage, identification et marquage.
ISO 7372:1993, Trade data elements directory — UNT — ISO 7372:1993, Echange de données dans le commerce —
DED 1993 — Volume 1: Standard data elements. Répertoire d’éléments de données commerciales.

© BSI 06-1999 5
EN ISO 3166-1:1997

A table showing the correspondence between the Une table de correspondance entre les codets
alpha-2 code elements and the numeric-3 code alpha-2 et les codets numérique-3 est donnée en
elements is given in Annex B. Annexe B.
5.5 Specification for use 5.5 Spécification d’emploi
When applying this part of ISO 3166, users should Les utilisateurs de la présente partie de l’ISO 3166
clearly state which of the three codes they are doivent indiquer clairement lequel des trois codes
using. If a code element from this part of ISO 3166 ils utilisent. Si pour des applications particulières
is used in combination with other characters for un codet de la présente partie de l’ISO 3166 est
special purposes, it is strongly recommended that associé à des caractères différents, il est fortement
the choice and function of any such additional recommandé de spécifier le choix et la fonction de
characters be specified. ces caractères additionnels.
5.6 User allocation 5.6 Attribution aux utilisateurs
Rules for the allocation of code elements by users Le paragraphe 8.1.3 de la présente partie de
are given in subclause 8.1.3 of this part of l’ISO 3166 donne des règles d’attribution de codets
ISO 3166. aux utilisateurs.

6 List of country names and their code 6 Liste des noms de pays avec leurs
elements codets
Clause 9 of this part of ISO 3166 lists the country L’article 9 de la présente partie de l’ISO 3166 donne
names in English in alphabetical order of the short la liste des noms de pays en anglais dans l’ordre
forms, with their corresponding alpha-2 code alphabétique des formes courtes, avec les codets
elements, alpha-3 code elements, numeric-3 code alpha-2 correspondants, les codets alpha-3, les
elements and remarks, such as other widely used codets numérique-3 et des remarques comprenant
country names and names of geographically d’autres noms de pays largement utilisés et des
separated territories covered by the main entry in territoires géographiquement séparés couverts par
the list; the latter are indexed in Annex A. l’entrée principale dans la liste; ces derniers sont
indexés en Annexe A.
Clause 10 of this part of ISO 3166 lists the same L’article 10 de la présente partie de l’ISO 3166
information as clause 3, but in French. donne les mêmes informations que l’article 9, mais
en français.
Clause 11 of this part of ISO 3166 lists the alpha-2 L’article 11 de la présente partie de l’ISO 3166
code elements in alphabetical order, with the donne la liste des codets alpha-2 dans l’ordre
corresponding short forms of the country names in alphabétique, avec les formes courtes
English and French. correspondantes des noms de pays en anglais et en
français.
Clause 12 of this part of ISO 3166 lists the alpha-3 L’article 12 de la présente partie de l’ISO 3166
code elements in alphabetical order, with the donne la liste des codets alpha-3 dans l’ordre
corresponding short forms of the country names in alphabétique, avec les formes courtes
English and French. correspondantes des noms de pays en anglais et en
français.
Clause 13 of this part of ISO 3166 lists the L’article 13 de la présente partie de l’ISO 3166
numeric-3 code elements in numerical order, with donne la liste des codets numérique-3, dans l’ordre
the corresponding short forms of the country names numérique, avec les formes courtes
in English and French. correspondantes des noms de pays en anglais et en
français.
Annex A of this part of ISO 3166 is an index in L’Annexe A de la présente partie de l’ISO 3166 est
English and French of names of geographically un index en anglais et en français des noms de
separated territories etc. which are given in the territoires géographiquement séparés etc. cités
remarks column in clause 9 and clause 10 of this dans la colonne remarque des articles 9 et 10 dans
part of ISO 3166. la présente partie de l’ISO 3166.

6 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

Annex B of this part of ISO 3166 is a conversion L’Annexe B de la présente partie de l’ISO 3166 est
table of alpha-2 code elements to the une table de conversion des codets alpha-2 dans les
corresponding 3-digit numeric code elements. codets correspondants numérique-3.
Annex C lists bibliographical references relevant L’Annexe C donne la liste des références
for this part of ISO 3166. bibliographiques utiles pour la présente partie de
l’ISO 3166.
Annex D of this part of ISO 3166 provides an L’Annexe D de la présente partie de l’ISO 3166
algorithm for a numerical representation of the fournit un algorithme pour la représentation
alpha-2 code. numérique du code alpha-2.

7 Maintenance 7 Mise à jour


A Maintenance Agency (ISO 3166/MA) has been Une Agence de mise à jour (ISO 3166/MA) a été
established by the ISO Council to operate under créée par le Conseil de l’ISO pour agir selon les
guidelines approved by the Council. The lignes approuvées par le Conseil. On lui a confié les
ISO 3166/MA has been entrusted with the following fonctions suivantes:
functions:
a) to add and to delete country names in a) ajouter et supprimer dans l’ISO 3166 les noms
ISO 3166 and to assign code elements as needed, de pays et attribuer les codets nécessaires, en
in accordance with the rules provided; accord avec les règles établies;
b) to advise users and ISO member bodies b) conseiller les utilisateurs et les organismes
regarding application of the codes; membres de l’ISO dans l’application des codes;
c) to update and disseminate lists of country c) mettre à jour et diffuser des listes de noms de
names and their code elements; pays et leurs codets et leurs définitions;
d) to maintain a reference list of all code d) tenir à jour une liste de référence des codets
elements for country names used in ISO 3166, associés aux noms de pays utilisés dans
and their periods of validity; l’ISO 3166 et leur date de validité;
e) to issue and distribute newsletters announcing e) publier et diffuser une lettre d’information qui
changes made to the current version of ISO 3166; annonce les changements effectués dans la
version en cours de l’ISO 3166;
f) to administer the reservation of code elements. f) administrer la réservation de codets.
Changes to this part of ISO 3166 are decided by the Les changements à la présente partie de l’ISO 3166
ISO 3166/MA and become effective immediately. sont décidés par l’ISO 3166/MA et deviennent
They are announced in ISO 3166 Newsletters and effectifs immédiatement. Ils sont publiés dans
are authoritative amendments to clauses 1 to 13 l’ISO 3166 Info-Service et constituent des
and the annexes of this part of ISO 3166. amendements officiels aux articles 1 à 13 et aux
annexes de la présente partie de l’ISO 3166.
The following criteria shall be observed by the Pour tout changement à la liste des noms de pays
ISO 3166/MA for changes to the list of country de la présente partie de l’ISO 3166 et de leur codets
names in this part of ISO 3166 and their code ainsi que pour la réservation de codets, les critères
elements, and for reservations of code elements: suivants doivent être observés par l’ISO 3166/MA:
7.1 Additions to the list of country names 7.1 Additions à la liste de noms de pays
Additions to the list of country names shall be made Les additions à la liste des noms de pays doivent
on the basis of information from United Nations être fondées essentiellement sur les informations
Headquarters, or on request. In the latter case, the provenant du siège des Nations Unies, ou sur
ISO 3166/MA will decide upon the addition, on the demande. Dans ce dernier cas, l’ISO 3166/MA
basis of the justification given for the actual prendra sa décision en se basant sur les
requirements for international interchange. Code justifications données pour répondre aux besoins
elements will be allocated accordingly. des échanges internationaux. Les codets seront
attribués en conséquence.

© BSI 06-1999 7
EN ISO 3166-1:1997

If a country name is not included in the list Si un nom de pays ne se trouve pas dans la liste
provided in the “Standard Country or Area fournie dans le “Standard Country or Area Codes
Codes for Statistical Use”, the ISO 3166/MA for Statistical Use”, l’ISO 3166/MA peut donner un
may assign the numeric code element from the codet numérique dans la série 900 – 999 qui a été
series 900 – 999 which has been made available réservé à cet effet par la Division des Statistiques
by the United Nations Statistics Division for this des Nations Unies.
purpose.
7.2 Deletions from the list of country names 7.2 Suppressions de la liste des noms de pays
Deletions from the list of country names shall be Les suppressions de la liste des noms de pays
made on the basis of information from United doivent être fondées essentiellement sur les
Nations Headquarters, or on request. In the latter informations provenant du siège des Nations Unies
case, the ISO 3166/MA shall decide upon the ou sur demande. Dans ce dernier cas,
deletion, on the basis of the information given, and l’ISO 3166/MA doit prendre sa décision en se
shall reserve the code element accordingly. basant sur la justification donnée et réserver le
codet en conséquence.
7.3 Alterations to country names or code 7.3 Modifications aux codes pays ou aux codets
elements
Alterations to a country name or code element shall Les modifications du nom de pays ou du codet
be based primarily on information from United doivent être fondées essentiellement sur
Nations Headquarters. A significant change of l’information provenant du siège des Nations
name may require the ISO 3166/MA to change the Unies. Un changement significatif du nom peut
alpha code element concerned. The Maintenance obliger l’ISO 3166/MA à changer de codet alpha
Agency, however, shall endeavour to maintain concerné. Toutefois, l’Agence de mise à jour doit
stability in the lists of code elements. s’efforcer de maintenir la stabilité de la liste des
codets.
7.4 Reservation of code elements 7.4 Réservation de codets

7.4.1 Reallocation period 7.4.1 Période de réallocation


Code elements that the ISO 3166/MA has altered or Les codets qui ont été modifiés ou supprimés par
deleted should not be reallocated during a period of l’ISO 3166/MA ne doivent pas être réattribués
at least five years after the change. The exact pendant cinq ans au moins à partir du changement.
period is determined in each case on the basis of the La période exacte est déterminée, dans chaque cas,
extent to which the former code element was used. selon l’importance des anciens codets.
7.4.2 Period of non-use 7.4.2 Période de non-usage
Certain code elements existing at the time of the Certains codets utilisés au moment de la première
first publication of the ISO 3166 country codes and publication de l’ISO 3166, mais qui diffèrent de
differing from those in this part of ISO 3166 should ceux figurant dans la présente partie de l’ISO 3166,
not be used for an indeterminate period to ne doivent pas être utilisés pour représenter
represent other country names. This provision d’autres pays, et ce, pour une durée indéterminée.
applies to certain vehicle designations notified Ceci s’applique à certaines désignations de
under the 1949 and 1968 Conventions on Road véhicules notifiés dans les Conventions sur la
Traffic. Circulation Routière (1949 et 1968).
Code elements to which this provision applies Les codets auxquels s’applique cette réserve
should be included in the list of reserved code doivent être introduits dans la liste des codets
elements (see 7.4.5) and should not be reallocated réservés (voir 7.4.5) et ne doivent pas être
during a period of at least five years after the date réattribués pendant une période d’au moins cinq
when the countries or organizations concerned have ans à compter de la date à laquelle les entités ou les
discontinued their use. organisations concernées ont cessé de les utiliser.

8 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

7.4.3 Exceptional reserved code elements 7.4.3 Codets réservés exceptionnellement


Code elements may be reserved, in exceptional Des codets peuvent être réservés dans des cas
cases, for country names which the ISO 3166/MA exceptionnels, pour des noms de pays que
has decided not to include in this part of ISO 3166 l’ISO 3166/MA a décidé de ne pas inclure dans la
but for which an interchange requirement exists. présente partie de l’ISO 3166 mais pour lesquels il
Before such code elements are reserved, advice existe un besoin d’échange. Avant toute réservation
from the relevant authority must be sought. de codet, on doit demander l’avis de l’autorité
concernée.
7.4.4 Reallocation 7.4.4 Réallocation
Before reallocating a former code element or a Avant de réattribuer un codet ancien ou réservé
formerly reserved code element, the ISO 3166/MA l’ISO 3166/MA consultera suivant le cas les
shall consult, as appropriate, the authority or autorités ou l’organisation au profit de laquelle le
agency on whose behalf the code element was code avait été réservé et prendra en considération
reserved and consideration shall be given to les difficultés qui pourraient en résulter.
difficulties which might arise from the reallocation.
7.4.5 List of reserved code elements 7.4.5 Liste des codets réservés
A list of reserved code elements shall be kept by the La liste des codets réservés tenue par le secrétariat
ISO 3166/MA Secretariat and is available on de l’ISO 3166/MA est disponible sur demandea.
requesta.

8 Guidelines for users 8 Principes directeurs pour les


utilisateurs

8.1 Special provisions 8.1 Dispositions particulières


Users sometimes need to extend or alter the use of Les utilisateurs ont parfois besoin d’étendre ou de
country code elements for special purposes. The restreindre l’utilisation des codes pays pour des
following provisions give guidance for meeting such applications particulières. Les dispositions
needs within the framework of this part of suivantes sont destinées à fournir un guide pour de
ISO 3166. In every case the ISO 3166/MA should be telles applications dans le cadre de la présente
informed. partie de l’ISO 3166. Dans tous les cas, l’Agence de
mise à jour doit en être informée.
8.1.1 Subsets 8.1.1 Sous-ensembles
If users do not need to use the entire list of country Si les utilisateurs n’ont pas besoin d’utiliser la liste
names with their code elements from this part of complète des noms de pays avec leurs codets de la
ISO 3166, they may select those that they require présente partie de l’ISO 3166, ils peuvent les
to create their own subset, citing the edition used sélectionner pour créer leur propre sousensemble,
and the purpose of the subset. en citant l’édition utilisée et l’objet du
sous-ensemble.
8.1.2 Aggregations 8.1.2 Regroupements
In the exceptional case that users need to group Dans le cas exceptionnel où des utilisateurs ont
together country names included in this part of besoin de regrouper des noms de pays de la
ISO 3166, and they require a code element to présente partie de l’ISO 3166, et qu’ils requièrent
represent this aggregation, they should do so in un codet pour représenter ce regroupement, ils
accordance with 8.1.3. doivent le faire en accord avec 8.1.3.

a a
Address given at the end of the foreword. Adresse donnée à la fin de l’avant-propos.

© BSI 06-1999 9
EN ISO 3166-1:1997

8.1.3 User-assigned code elements 8.1.3 Codets attribués aux utilisateurs


If users need code elements to represent country Si des utilisateurs ont besoin de codets pour
names not included in this part of ISO 3166, the représenter des noms de pays qui ne font pas partie
series of letters AA, QM to QZ, XA to XZ, and ZZ, de la présente partie de l’ISO 3166, les séries de
and the series AAA to AAZ, QMA to QZZ, XAA to lettres AA, QM à QZ, XA à XZ et ZZ et les séries
XZZ, and ZZA to ZZZ respectively and the series of AAA à AAZ, QMA à QZZ, XAA à XZZ et ZZA à ZZZ
numbers 900 to 999 are available. These users et la série des nombres 900 à 999 peuvent être
should inform the ISO 3166/MA of such use. employées. Ces utilisateurs doivent en informer
l’ISO 3166/MA.
8.1.4 Extended facility of user-assigned code 8.1.4 Possibilité d’étendre les codets attribués
elements (escape code element) aux utilisateurs (codets d’échappement)
If the number of user-assigned code elements Si le nombre des codets attribués aux utilisateurs
in 8.1.3 is not sufficient to cover a particular user dans le cadre de 8.1.3 est insuffisant pour couvrir
requirement, the alphabetic code elements OO or les besoins particuliers d’un utilisateur, les codets
OOO or the numeric code element 000 are to be alphabétiques OO ou OOO, ou le codet
utilized to indicate that code elements other than numérique 000, peuvent être utilisés pour indiquer
those defined in this part of ISO 3166 are used. que l’on a besoin d’utiliser des codets autres que
ceux de la présente partie de l’ISO 3166.
8.1.5 Designation of main territory only 8.1.5 Désignation du territoire principal
seulement
If users need to provide a code element for only the Lorsqu’il est besoin de désigner seulement le
main territory of a country, excluding areas which territoire principal d’un pays, à l’exclusion des
have been separately coded in accordance with 4.3, zones qui ont été codées séparément en accord
this can be done by substituting “X” for the second avec 4.3, il est possible de le faire en substituant
letter of the alpha-2 code element and “XX” for the “X” à la seconde lettre du codet alpha-2 et “XX” à la
second and third letters of the alpha-3 code element seconde et la troisième lettre du codet alpha-3 du
for the country concerned. In all cases the pays concerné. Dans touts les cas, l’ISO 3166/MA
ISO 3166/MA should be consulted. doit en être consultée.
Example: Metropolitan France FX, FXX Exemple: France métropolitaine FX, FXX
8.1.6 Redefinitions 8.1.6 Redéfinitions
If, in exceptional cases, a user finds that the Si dans des cas exceptionnels, un utilisateur a
meaning of an existing code element in this part of besoin de redéfinir la signification d’un codet
ISO 3166 needs to be redefined, the ISO 3166/MA existant dans la présente partie de l’ISO 3166,
should be consulted. l’ISO 3166/MA doit être consultée.
8.1.7 Information interchange 8.1.7 Echange d’information
When country names and code elements are derived Lorsque des noms de pays et des codets sont
as subsets of this part of ISO 3166 or are user extraits comme un sous-ensemble de la présente
defined (see 8.1.1 and 8.1.3), it is essential that all partie de l’ISO 3166 ou sont définis par les
parties involved in such interchange be informed of utilisateurs (voir 8.1.1 et 8.1.3) il est essentiel que
the contents of the subsets concerned and of the les différentes parties impliquées soient informées
relevant descriptions of user-defined code elements. du contenu de ces sous-ensembles et de la
description correspondante des codets définis par
les utilisateurs.

10 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

8.2 Notification of use of this part of ISO 3166 8.2 Notification de l’utilisation de la présente
partie de l’ISO 3166
Users should notify the ISO 3166/MA and the Les utilisateurs doivent notifier à l’ISO 3166/MA et
national standards body where appropriate of their à l’organisme de normalisation national si
use of this part of ISO 3166, in order that they may nécessaire la mise en application de la présente
be informed of future changes or other actions partie de l’ISO 3166, de manière à ce qu’ils puissent
(e.g. through the ISO 3166 Newsletter). For this être informés des modifications ou décisions qui
purpose, a copy of the user’s implementation pourraient intervenir ultérieurement (par exemple
document or code element list should be par l’Info-Service ISO 3166). A cette fin, un
transmitted to the ISO 3166/MA Secretariat exemplaire du document de mise en application ou
(see foreword). de la liste des codets de l’utilisateur, doit être
transmis au secrétariat de l’ISO 3166/MA
(voir l’avant-propos).
8.3 Advice regarding use 8.3 Conseil pour l’application
The ISO 3166/MA is available for consultation and L’ISO 3166/MA peut apporter aide et assistance sur
assistance on the use of country names in coded l’utilisation des noms de pays sous forme codée.
form.

© BSI 06-1999 11
EN ISO 3166-1:1997

9 List one: Alphabetical list of country names in English and their code
elements
9 Liste un: Liste alphabétique des noms de pays en anglais avec leurs codets

COUNTRY NAME (short name in Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


English) codea codea codea
Official name in English
1 2 3 4 5

AFGHANISTAN AF AFG 004


Islamic State of Afghanistan
ALBANIA AL ALB 008
Republic of Albania
ALGERIA DZ DZA 012
People’s Democratic Republic
of Algeria
AMERICAN SAMOA AS ASM 016 bPrincipal island: Tutuila;
Includes Swain’s Island

ANDORRA AD AND 020


Principality of Andorra
ANGOLA AO AGO 024 b Includes Cabinda
Republic of Angola
ANGUILLA AI AIA 660
ANTARCTICA AQ ATA 010 The territory south of 60° south
latitude
ANTIGUA AND BARBUDA AG ATG 028 b Includes Redonda Island

ARGENTINA AR ARG 032


Argentine Republic
ARMENIA AM ARM 051
Republic of Armenia
ARUBA AW ABW 533
AUSTRALIA AU AUS 036 b
Includes Lord Howe Island,
Macquarie Island. Ashmore and
Cartier Islands, and Coral Sea
040 Islands are Australian external
AUSTRIA AT AUT
territories
Republic of Austria
AZERBAIJAN AZ AZE 031
Azerbaijani Republic
BAHAMAS BS BHS 044 b
Commonwealth of the
Bahamas
a
Changes to short names or code elements made since the fourth edition of ISO 3166:1993 are shown in column five. The
previously used code elements now figure in the list of reserved code elements for at least five years (see 7.4.1).
b Changed in ISO 3166 since the fourth edition (1993). For deletions, see page 25.

12 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

COUNTRY NAME (short name in Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


English) code code code
Official name in English
1 2 3 4 5
BAHRAIN BH BHR 048
State of Bahrain
BANGLADESH BD BGD 050
People’s Republic of
Bangladesh
BARBADOS BB BRB 052
BELARUS BY BLR 112
Republic of Belarus
BELGIUM BE BEL 056
Kingdom of Belgium
BELIZE BZ BLZ 084
BENIN BJ BEN 204
Republic of Benin
BERMUDA BM BMU 060
BHUTAN BT BTN 064
Kingdom of Bhutan
BOLIVIA BO BOL 068
Republic of Bolivia
BOSNIA AND BA BIH 070
HERZEGOVINA
Republic of Bosnia and
Herzegovina
BOTSWANA BW BWA 072
Republic of Botswana
BOUVET ISLAND BV BVT 074 a

BRAZIL BR BRA 076 a


Includes Fernando de
Federative Republic of Brazil Noronha Island,
Martim Vaz Islands,
Trindade Island

BRITISH INDIAN OCEAN IO IOT 086


a
Comprises Chagos Archipelago
(Principal island: Diego Garcia)
TERRITORY
BRUNEI DARUSSALAM BN BRN 096
BULGARIA BG BGR 100
Republic of Bulgaria
BURKINA FASO BF BFA 854
BURUNDI BI BDI 108
Republic of Burundi
a Changed in ISO 3166 since the fourth edition (1993). For deletions, see page 25.

© BSI 06-1999 13
EN ISO 3166-1:1997

COUNTRY NAME (short name in Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


English) code code code
Official name in English
1 2 3 4 5

CAMBODIA KH KHM 116


Kingdom of Cambodia
CAMEROON CM CMR 120
Republic of Cameroon
CANADA CA CAN 124
CAPE VERDE CV CPV 132 a
Principal islands: São Tiago,
Republic of Cape Verde São Vicente
CAYMAN ISLANDS KY CYM 136 a
Principal island: Grand Cayman
CENTRAL AFRICAN REPUBLIC CF CAF 140
CHAD TD TCD 148
Republic of Chad
CHILE CL CHL 152 a
Includes Easter Island,
Republic of Chile Juan Fernández Islands,
Sala y Gómez Island, San
Ambrosio Island, San Félix Island
CHINA CN CHN 156 See also TAIWAN, PROVINCE OF
CHINA
People’s Republic of China
CHRISTMAS ISLAND CX CXR 162 a

COCOS (KEELING) ISLANDS CC CCK 166


COLOMBIA CO COL 170 aIncludes Malpelo Island,
Republic of Colombia San Andrés y Providencia Islands
COMOROS KM COM 174 a
Comprises Anjouan,
Islamic Federal Republic of Grande Comore, Mohéli
the Comoros
CONGO CG COG 178
Republic of the Congo
CONGO, THE DEMOCRATIC CD COD 180 a
Previous entry: Republic of Zaire
REPUBLIC OF THEa
The Democratic Republic of
the Congoa
COOK ISLANDS CK COK 184 a
Principal island: Rarotonga
COSTA RICA CR CRI 188
a
Includes Coco Island
Republic of Costa Rica
CÔTE D’IVOIRE CI CIV 384
Republic of Côte d’Ivoire

a
Changed in ISO 3166 since the fourth edition (1993). For deletions, see page 25.

14 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

COUNTRY NAME (short name in Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


English) code code code
Official name in English
1 2 3 4 5

CROATIA HR HRV 191


Republic of Croatia
CUBA CU CUB 192
Republic of Cuba
CYPRUS CY CYP 196
Republic of Cyprus
CZECH REPUBLIC CZ CZE 203
DENMARK DK DNK 208
Kingdom of Denmark
DJIBOUTI DJ DJI 262
Republic of Djibouti
DOMINICA DM DMA 212
Commonwealth of Dominica
DOMINICAN REPUBLIC DO DOM 214
EAST TIMORb TP TMP 626 a
Includes the exclave of Okusi
ECUADOR EC ECU 218 a
Includes Galápagos Islands
Republic of Ecuador
EGYPT EG EGY 818
Arab Republic of Egypt
EL SALVADOR SV SLV 222
Republic of EI Salvador
EQUATORIAL GUINEA GQ GNQ 226 a
Comprises Annobón Island, Bioko
Republic of Equatorial Guinea Island, the Continental Region
(Rio Muni)
ERITREA ER ERI 232
ESTONIA EE EST 233
Republic of Estonia
ETHIOPIA ET ETH 231
Federal Democratic Republic
of Ethiopiaa
FALKLAND ISLANDS FK FLK 238 a

(MALVINAS)
FAROE ISLANDS FO FRO 234
FIJI FJ FJI 242 a
Principal islands: Vanua Levu,
Republic of Fiji Viti Levu; includes Rotuma Island

a Changed in ISO 3166 since the fourth edition (1993). For deletions, see page 25.
b
Provisional name

© BSI 06-1999 15
EN ISO 3166-1:1997

COUNTRY NAME (short name in Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


English) code code code
Official name in English
1 2 3 4 5
FINLAND FI FIN 246 a
Includes Åland
Republic of Finland
FRANCE FR FRA 250
a
Comprises
French Republic — Metropolitan France
— French Guiana, Guadeloupe,
Martinique, Réunion
— Mayotte, Saint Pierre and Miquelon
— French Polynesia, French Southern
Territories, New Caledonia, Wallis
and Futuna
FRENCH GUIANAa GF GUF 254
FRENCH POLYNESIA PF PYF 258 a Comprises Austral Islands,
Gambier Islands, Marquesas Islands,
Society Archipelago (Principal
island: Tahiti), Tuamotu Islands.
Includes: Clipperton Island
FRENCH SOUTHERN TF ATF 260 a
Comprises Amsterdam Island,
TERRITORIES Crozet Archipelago, Kerguélen Islands,
Saint-Paul Island
GABON GA GAB 266
Gabonese Republic
GAMBIA GM GMB 270
Republic of the Gambia
GEORGIAa GE GEO 268
GERMANY DE DEU 276b
Federal Republic of Germany
GHANA GH GHA 288
Republic of Ghana
GIBRALTAR GI GIB 292

GREECE GR GRC 300 a


Includes Mount Athos autonomous
Hellenic Republic area
GREENLAND GL GRL 304
GRENADA GD GRD 308 a
Includes Southern Grenadine Islands
(Principal island: Carriacou)
GP GLP 312 a Includes la Désirade, Marie-Galante,
GUADELOUPEa
les Saintes, Saint-Barthélemy,
northern Saint Martin
GU GUM 316
GUAM GTM
GT 320
GUATEMALA
Republic of Guatemala
a Changed in ISO 3166 since the fourth edition (1993). For deletions, see page 25.
b 280 continues to represent “Germany” in certain standards adopted by ISO/TC 68

16 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

COUNTRY NAME (short name in Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


English) code code code
Official name in English
1 2 3 4 5
GUINEA GN GIN 324
Republic of Guinea
GUINEA-BISSAU GW GNB 624
Republic of Guinea-Bissau
GUYANA GY GUY 328
Republic of Guyana
HAITI HT HTI 332
Republic of Haiti
HEARD ISLAND AND HM HMD 334
MCDONALD ISLANDS
HOLY SEE (VATICAN CITY VA VAT 336 a
previous entry: Vatican City State
STATE)a (Holy See)
HONDURAS HN HND 340 Includes Swan Islands
Republic of Honduras
a
HONG KONG HK HKG 344
HUNGARY HU HUN 348
Republic of Hungary
ICELAND IS ISL 352
Republic of Iceland
INDIA IN IND 356 aIncludes Amindivi Islands,
Andaman Islands, Laccadive Islands,
Republic of India
Minicoy Island, Nicobar Islands
INDONESIA ID IDN 360
Republic of Indonesia
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OFa IR IRN 364
Islamic Republic of Iran
IRAQ IQ IRQ 368
Republic of Iraq
IRELAND IE IRL 372
ISRAEL IL ISR 376
State of Israel
ITALY IT ITA 380
Italian Republic
JAMAICA JM JAM 388 a

JAPAN JP JPN 392


JORDAN JO JOR 400
Hashemite Kingdom of Jordan
KAZAKSTANa KZ KAZ 398
Republic of Kazakstana
a
Changed in ISO 3166 since the fourth edition (1993). For deletions, see page 25.

© BSI 06-1999 17
EN ISO 3166-1:1997

COUNTRY NAME (short name in English) Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


Official name in English code code code
1 2 3 4 5
KENYA KE KEN 404
Republic of Kenya
KIRIBATI KI KIR 296 a
Includes Gilbert Islands (Principal
atoll: Tarawa, including Banaba),
part of Line Islands (including
Kiritimati), Phoenix Islands
(including Abariringa,
Enderbury Island)
KOREA, DEMOCRATIC PEOPLE’S KP PRK 408 a
Often referred to as North Korea
REPUBLIC OF
Democratic People’s Republic of
Koreaa
KOREA, REPUBLIC OF KR KOR 410 a Often referred to as South Korea
Republic of Koreaa
KUWAIT KW KWT 414
State of Kuwait
KYRGYZSTAN KG KGZ 417
Kyrgyz Republic
LAO PEOPLE’S LA LAO 418
DEMOCRATIC REPUBLIC
LATVIA LV LVA 428
Republic of Latvia
LEBANON LB LBN 422
Lebanese Republic
LESOTHO LS LSO 426
Kingdom of Lesotho
LIBERIA LR LBR 430
Republic of Liberia
LIBYAN ARAB JAMAHIRIYA LY LBY 434
Socialist People’s Libyan Arab
Jamahiriya
LIECHTENSTEIN LI LIE 438
Principality of Liechtenstein
LITHUANIA LT LTU 440
Republic of Lithuania
LUXEMBOURG LU LUX 442
Grand Duchy of Luxembourg
MACAU MO MAC 446 a

a
Changed in ISO 3166 since the fourth edition (1993). For deletions, see page 25.

18 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

COUNTRY NAME (short name in Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


English) code code code
Official name in English
1 2 3 4 5

MACEDONIA, THE FORMER MK MKD 807


YUGOSLAV REPUBLIC OFa
The former Yugoslav Republic of
Macedoniaa
MADAGASCAR MG MDG 450
Republic of Madagascar
MALAWI MW MWI 454
Republic of Malawi
MALAYSIA MY MYS 458 aComprises Peninsular
Malaysia, Sabah, Sarawak
MALDIVES MV MDV 462
Republic of Maldives
MALl ML MLI 466
Republic of Mali
MALTA MT MLT 470
Republic of Malta
MARSHALL ISLANDS MH MHL 584 a
Principal atolls: Jaluit,
Republic of the Marshall Islands Kwajalein, Majuro
MARTINIQUEa MQ MTQ 474
MAURITANIA MR MRT 478
Islamic Republic of Mauritania
MAURITIUS MU MUS 480 aIncludes Agalega Islands,
Republic of Mauritius Cargados Carajos Shoals,
Rodrigues Island

MAYOTTEa YT MYT 175 a

MEXICO MX MEX 484


United Mexican States
MICRONESIA, FEDERATED FM FSM 583 a Includes Caroline Islands
STATES OFa (except PALAU, see separate
Federated States of Micronesia entry). Principal islands:
Chuuk, Kosrae, Pohnpei, Yap
MOLDOVA, REPUBLIC OF MD MDA 498
Republic of Moldova
MONACO MC MCO 492
Principality of Monaco
MONGOLIA MN MNG 496
MONTSERRAT MS MSR 500
a
Changed in ISO 3166 since the fourth edition (1993). For deletions, see page 25.

© BSI 06-1999 19
EN ISO 3166-1:1997

COUNTRY NAME (short name in Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


English) code code code
Official name in English
1 2 3 4 5

MOROCCO MA MAR 504


Kingdom of Morocco
MOZAMBIQUE MZ MOZ 508
Republic of Mozambique
MYANMAR MM MMR 104
Union of Myanmar
NAMIBIA NA NAM 516
Republic of Namibia
NAURU NR NRU 520
Republic of Nauru
NEPAL NP NPL 524
Kingdom of Nepal
NETHERLANDS NL NLD 528
Kingdom of the Netherlands
NETHERLANDS ANTILLES AN ANT 530 aComprises: Bonaire, Curaçao, Saba,
Saint Eustatius, southern Saint Martin
NEW CALEDONIA NC NCL 540 a Includes Loyalty Islands
NEW ZEALAND NZ NZL 554 a
Includes Antipodes Islands,
Auckland Islands, Campbell Island,
Chatham Islands, Kermadec Islands
NICARAGUA NI NIC 558
Republic of Nicaragua
NIGER NE NER 562
Republic of the Niger
NIGERIA NG NGA 566
Federal Republic of Nigeria
NIUE NU NIU 570
NORFOLK ISLAND NF NFK 574
NORTHERN MARIANA MP MNP 580 a
Comprises Mariana Islands
ISLANDS (except GUAM, see separate entry).
Commonwealth of the (Principal island: Saipan)
Northern Mariana Islands
NORWAY NO NOR 578
Kingdom of Norway
OMAN OM OMN 512 a
Includes part of the Musandam
Sultanate of Oman Peninsula

PAKISTAN PK PAK 586


Islamic Republic of Pakistan
a Changed in ISO 3166 since the fourth edition (1993). For deletions, see page 25.

20 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

COUNTRY NAME (short name in Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


English) code code code
Official name in English
1 2 3 4 5
PALAU PW PLW 585 a
Comprises the west part of the
Republic of Palau Caroline Islands (Principal
island: Babelthuap)
PANAMA PA PAN 591
Republic of Panama
PAPUA NEW GUINEA PG PNG 598 aIncludes Bismarck Archipelago,
Northern Solomon Islands
(Principal island: Bougainville)
PARAGUAY PY PRY 600
Republic of Paraguay
PERU PE PER 604
Republic of Peru
PHILIPPINES PH PHL 608
Republic of the Philippines
PITCAIRN PN PCN 612 a
Includes Ducie Island, Henderson Island,
Oeno Island
POLAND PL POL 616
Republic of Poland
PORTUGAL PT PRT 620
Portuguese Republic
PUERTO RICO PR PRI 630
QATAR
QA QAT 634
State of Qatar
RÉUNIONa
RE REU 638 aIncludes Bassas da India, Europa Island,
Glorioso Islands, Juan de Nova Island,
Tromelin Island which form the
“French scattered Indian Ocean Islands”

ROMANIA RO ROM 642


RUSSIAN FEDERATION RU RUS 643 a
Includes the Kaliningrad Region
RWANDA RW RWA 646
Rwandese Republic
SAINT HELENA SH SHN 654 a
Includes Ascension Island, Gough Island,
Tristan da Cunha Archipelago
SAINT KITTS AND NEVIS KN KNA 659
SAINT LUCIA LC LCA 662
SAINT PIERRE AND PM SPM 666
MIQUELONa
SAINT VINCENT AND THE VC VCT 670 a
Comprises Northern Grenadine Islands
GRENADINES (Principal island: Bequia),
Saint Vincent Island
a
Changed in ISO 3166 since the fourth edition (1993). For deletions, see page 25.

© BSI 06-1999 21
EN ISO 3166-1:1997

COUNTRY NAME (short name in Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


English) code code code
Official name in English
1 2 3 4 5

SAMOA WS WSM 882 a


Principal islands: Savai’i, Upolu
Independent State of Western
Samoa
SAN MARINO SM SMR 674
Republic of San Marino
SAO TOME AND PRINCIPE ST STP 678
Democratic Republic of Sao
Tome and Principe
SAUDI ARABIA SA SAU 682
Kingdom of Saudi Arabia
SENEGAL SN SEN 686
Republic of Senegal
SEYCHELLES SC SYC 690 a
Principal island: Mahé: Includes
Republic of Seychelles Aldabra Islands, Amirante Islands,
Cosmoledo Islands, Farquhar Islands

SIERRA LEONE SL SLE 694


Republic of Sierra Leone
SINGAPORE SG SGP 702
Republic of Singapore
SLOVAKIA SK SVK 703
Slovak Republic
SLOVENIA SI SVN 705
Republic of Slovenia
SOLOMON ISLANDS SB SLB 090 a
Comprises Santa Cruz Islands,
Southern Solomon Islands
(Principal island: Guadalcanal)

SOMALIA SO SOM 706


Somali Democratic Republic
SOUTH AFRICA ZA ZAF 710 a
Includes Marion Island,
Republic of South Africa Prince Edward Island
SOUTH GEORGIA AND THE GS SGS 239
SOUTH SANDWICH ISLANDS
SPAIN ES ESP 724
Kingdom of Spain
SRI LANKA LK LKA 144
Democratic Socialist Republic
of Sri Lanka
a Changed in ISO 3166 since the fourth edition (1993). For deletions, see page 25.

22 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

COUNTRY NAME (short name in Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


English) code code code
Official name in English
1 2 3 4 5
SUDAN SD SDN 736
Republic of the Sudan
SURINAME SR SUR 740
Republic of Suriname
SVALBARD AND JAN MAYEN SJ SJM 744 a Includes Bear Island
SWAZILAND SZ SWZ 748
Kingdom of Swaziland
SWEDEN SE SWE 752
Kingdom of Sweden
SWITZERLAND CH CHE 756
Swiss Confederation
SYRIAN ARAB REPUBLIC SY SYR 760
TAIWAN, PROVINCE OF TW TWN 158 Includes Penghu (Pescadores) Islands
CHINA
TAJIKISTAN TJ TJK 762
Republic of Tajikistan
TANZANIA, UNITED TZ TZA 834 a

REPUBLIC OF
United Republic of Tanzania
THAILAND TH THA 764
Kingdom of Thailand
TOGO TG TGO 768
Togolese Republic
TOKELAU TK TKL 772
TONGA TO TON 776 a
Principal island: Tongatapu
Kingdom of Tonga
TRINIDAD AND TOBAGO TT TTO 780
Republic of Trinidad and
Tobago
TN TUN 788
TUNISIA
Republic of Tunisia
TR TUR 792
TURKEY
Republic of Turkey TKM 795
TM
TURKMENISTAN
TC TCA 796
TURKS AND CAICOS
ISLANDS
TV TUV 798 a
Principal atoll: Funafuti
TUVALU
UG UGA 800
UGANDA
Republic of Uganda
a
Changed in ISO 3166 since the fourth edition (1993). For deletions, see page 25.

© BSI 06-1999 23
EN ISO 3166-1:1997

COUNTRY NAME (short name in Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


English) code code code
Official name in English
1 2 3 4 5

UKRAINE UA UKR 804


UNITED ARAB EMIRATES AE ARE 784
UNITED KINGDOM GB GBR 826 aIncludes the Channel Islands, the Isle
United Kingdom of Great of Man
Britain and Northern Ireland
UNITED STATES US USA 840
United States of America
UNITED STATES MINOR UM UMI 581 aComprises Baker Island,
OUTLYING ISLANDS Howland Island, Jarvis Island,
Johnston Atoll, Kingman Reef,
Midway Islands, Navassa Island,
Palmyra Atoll, Wake Island
URUGUAY UY URY 858
Eastern Republic of Uruguay
UZBEKISTAN UZ UZB 860
Republic of Uzbekistan
VANUATU VU VUT 548 aPrincipal islands: Efate,
Republic of Vanuatu Espiritu Santo
Vatican City State
see HOLY SEE
VENEZUELA VE VEN 862 a
Includes Bird Island
Republic of Venezuela
VIET NAM VN VNM 704
Socialist Republic of Viet Nam
VIRGIN ISLANDS, BRITISHa VG VGB 092 a
Includes Anegada, Jost Van Dyke,
British Virgin Islandsa Tortola, Virgin Gorda
VIRGIN ISLANDS, U.S.a VI VIR 850 a
Includes Saint Croix, Saint John,
Virgin Islands of the United Saint Thomas
States
WALLIS AND FUTUNAa WF WLF 876 a
Comprises Hoorn Islands
(Principal island: Futuna),
Wallis Islands (Principal island: Uvea)
WESTERN SAHARAb EH ESH 732
YEMEN YE YEM 887
a
Includes Socotra Island
Republic of Yemen
a
Changed in ISO 3166 since the fourth edition (1993). For deletions, see page 25.
b
Provisional name

24 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

COUNTRY NAME (short name in Alpha-2 Alpha-3 Numeric Remarks


English) code code code
Official name in English
1 2 3 4 5

YUGOSLAVIA YU YUG 891


Federal Republic of Yugoslavia
Zaire see CONGO, THE
DEMOCRATIC REPUBLIC OF
THE
ZAMBIA ZM ZMB 894
Republic of Zambia
ZIMBABWE ZW ZWE 716
Republic of Zimbabwe

Deletions from ISO 3166:19931)


Suppressions par rapport à l’ISO 3166:1993
Country name Code elements Remarks

France, Metropolitan FX 249 FXX see FRANCE


Zaire ZR 180 ZAR see CONGO, THE DEMOCRATIC
REPUBLIC OF THE

1) In the case of change or deletion of a code element it remains a reserved code element for a period of at least five years after the
change (see 7.4.1), the exact period being determined in each individual case. Such former code elements may, therefore, appear
again (in parentheses) in a future edition of ISO 3166-1.

© BSI 06-1999 25
EN ISO 3166-1:1997

10 Liste deux: Liste alphabétique des noms de pays en français avec leurs
codets
10 List two: Alphabetical list of country names in French and their code
elements
NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques
français) alpha-2a alpha-3a numériquea
Nom officiel en français
1 2 3 4 5

AFGHANISTAN AF AFG 004


État islamique
d’Afghanistan
AFRIQUE DU SUD ZA ZAF 710 b
Y compris: l’Île Marion, l’Île du
République sud-africaine Prince-Édouard
ALBANIE AL ALB 008
République d’Albanie
ALGÉRIE DZ DZA 012
République algérienne
démocratique et populaire
ALLEMAGNE DE DEU 276c
République fédérale
d’Allemagne
ANDORRE AD AND 020
Principauté d’Andorre
ANGOLA AO AGO 024 b
Y compris: Cabinda
République d’Angola
ANGUILLA AI AIA 660
ANTARCTIQUE AQ ATA 010 Territoires au sud du soixantième degré
de latitude sud
ANTIGUA-ET-BARBUDA AG ATG 028 b
Y compris: l’Île Redonda
ANTILLES AN ANT 530
bComprend: Bonaire, Curaçao, Saba,
NÉERLANDAISES Saint-Eustache, la partie sud de
Saint-Martin
ARABIE SAOUDITE SA SAU 682
Royaume d’Arabie saoudite
ARGENTINE AR ARG 032
République argentine
ARMÉNIE AM ARM 051
République d’Arménie
ARUBA AW ABW 533
AUSTRALIE AU AUS 036 b
Y compris: l’Île Lord Howe, lÎle
Macquarie. Les Îles Ashmore et Cartier,
et les Îles de la Mer de Corail sont des
Territoires extérieurs australiens
a Les changements des anciens noms usuels et/ou codets de l’ISO 3166:1993 sont indiqués dans la colonne 5. Les anciens codets
font maintenant, pour au moins cinq années, partie de la liste des codets réservés (voir 7.4.1)
b Changé dans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.
c 280 continue d’être utilisé pour représenter “Allemagne” dans certaines normes adoptées par l’ISO/TC 68.

26 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques


français) alpha-2 alpha-3 numérique
Nom officiel en français
1 2 3 4 5
AUTRICHE AT AUT 040
République d’Autriche
AZERBAÏDJAN AZ AZE 031
République azerbaïdjanaise
a
BAHAMAS BS BHS 044
Commonwealth des Bahamas
BAHREÏN BH BHR 048
État de Bahreïn
BANGLADESH BD BGD 050
République populaire du
Bangladesh
BARBADE BB BRB 052
BÉLARUS BY BLR 112
République du Bélarus
BELGIQUE BE BEL 056
Royaume de Belgique
BELIZE BZ BLZ 084
BÉNIN BJ BEN 204
République du Bénin
BERMUDES BM BMU 060
BHOUTAN BT BTN 064
Royaume du Bhoutan
BOLIVIE BO BOL 068
République de Bolivie
BOSNIE-HERZÉGOVINE BA BIH 070
République de
Bosnie-Herzégovine
BOTSWANA BW BWA 072
République du Botswana
BOUVET, ÎLE BV BVT 074 a

BRÉSIL BR BRA 076 a


Y compris: l’Île Fernando de
République fédérative du Brésil Noronha, les Îles Martim Vaz,
l’Île de Trindade
BRUNÉI DARUSSALAM BN BRN 096
BULGARIE BG BGR 100
République de Bulgarie
BURKINA FASO BF BFA 854
a Changé dans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.

© BSI 06-1999 27
EN ISO 3166-1:1997

NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques


français) alpha-2 alpha-3 numérique
Nom officiel en français
1 2 3 4 5

BURUNDI BI BDI 108


République du Burundi
CAÏMANES, ÎLES KY CYM 136 a
Île principale: Grande Caïmane
CAMBODGE KH KHM 116
Royaume du Cambodge
CAMEROUN CM CMR 120
République du Cameroun
CANADA CA CAN 124
CAP-VERT CV CPV 132 a
Îles principales: São Tiago,
République du Cap-Vert São Vicente
CENTRAFRICAINE, CF CAF 140
RÉPUBLIQUE
République centrafricainea
CHILI CL CHL 152 a
Y compris: les Îles Juan
République du Chili Fernández, l’Île Pâques, l’Île Sala
y Gómez,l’Île San Ambrosio,
l’Île San Félix
CHINE CN CHN 156 Voir aussi TAÏWAN,
République populaire de Chine PROVINCE DE CHINE

CHRISTMAS, ÎLE CX CXR 162 a

CHYPRE CY CYP 196


République de Chypre
COCOS (KEELING), ÎLESa CC CCK 166
COLOMBIE CO COL 170 a
Y compris: l’Île Malpelo, les Îles
République de Colombie San Andrés et Providencia
COMORES KM COM 174 a
Comprend: Anjouan, la Grande
République fédérale islamique Comore, Mohéli
des Comores
CONGO CG COG 178
République du Congo
CONGO, LA RÉPUBLIQUE CD COD 180 a
Ancienne entrée: République du
DÉMOCRATIQUE DUa Zaïre
la République démocratique du
Congoa
COOK, ÎLES CK COK 184 a
Île principale: Rarotonga
CORÉE, RÉPUBLIQUE DE KR KOR 410 a
Forme courante: Corée du Sud
République de Coréea
a
Changé dans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.

28 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques


français) alpha-2 alpha-3 numérique
Nom officiel en français
1 2 3 4 5
CORÉE, RÉPUBLIQUE KP PRK 408 a Forme courante: Corée du Nord
POPULAIRE DÉMOCRATIQUE
DE
République populaire
démocratique de Coréea
COSTA RICA CR CRI 188 a Y compris: l’Île du Coco
République du Costa Rica
CÔTE D’IVOIRE CI CIV 384
République de Côte d’Ivoire
CROATIE HR HRV 191
République de Croatie
CUBA CU CUB 192
République de Cuba
DANEMARK DK DNK 208
Royaume du Danemark
DJIBOUTI DJ DJI 262
République de Djibouti
DOMINICAINE, RÉPUBLIQUE DO DOM 214
République dominicainea
DOMINIQUE DM DMA 212
Commonwealth de la
Dominique
ÉGYPTE EG EGY 818
République arabe d’Égypte
EL SALVADOR SV SLV 222
République d’El Salvador
ÉMIRATS ARABES UNIS AE ARE 784
ÉQUATEUR EC ECU 218 a
Y compris: les Îles Galápagos
République de l’Équateur
ÉRYTHRÉE ER ERI 232
ESPAGNE ES ESP 724
Royaume d’Espagne
ESTONIE EE EST 233
République d’Estonie
ÉTATS-UNIS US USA 840
États-Unis d’Amérique
ÉTHIOPIE ET ETH 231
République fédérale
démocratique d’Éthiopiea
a
Changé dans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.

© BSI 06-1999 29
EN ISO 3166-1:1997

NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques


français) alpha-2 alpha-3 numérique
Nom officiel en français
1 2 3 4 5

FALKLAND, ÎLES (MALVINAS) FK FLK 238 a

FÉROÉ, ÎLES FO FRO 234


FIDJI FJ FJI 242 aÎles principales: Vanua Levu,
République des Fidji Viti Levu; y compris: l’Île de Rotuma
FINLANDE FI FIN 246 a
Y compris: Åland
République de Finlande
FRANCE FR FRA 250 a
Comprenant:
République française — France métropolitaine
— Guadeloupe, Guyane française,
Martinique, Réunion
— Mayotte,
Saint-Pierre-et-Miquelon
— Nouvelle-Calédoine, Polynésie
française, Terres australes
françaises, Wallis et Futuna
GABON GA GAB 266
République gabonaise
GAMBIE GM GMB 270
République de Gambie
GÉORGIEa GE GEO 268
GÉORGIE DU SUD ET LES GS SGS 239
ÎLES SANDWICH DU SUD
GHANA GH GHA 288
République du Ghana
GIBRALTAR GI GIB 292
GRÈCE GR GRC 300 aY compris: le territoire autonome du
République hellénique Mont Athos
GRENADE GD GRD 308 a
Y compris: les Îles Grenadines du
GROENLAND GL GRL 304 Sud (Île principale: Carriacou)
GUADELOUPEa GP GLP 312 a
Y compris: la Désirade,
Marie-Galante, les Saintes,
Saint-Barthélemy, la partie nord
GUAM GU GUM 316 de Saint-Martin

GUATEMALA GT GTM 320


République de Guatemala
GUINÉE GN GIN 324
République de Guinée
GUINÉE-BISSAU GW GNB 624
République de Guinée-Bissau
a
Changé dans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.

30 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques


français) alpha-2 alpha-3 numérique
Nom officiel en français
1 2 3 4 5
GUINÉE ÉQUATORIALE GQ GNQ 226 a
Comprend l’Île d’ Annobón, l’Île de
République de Guinée Bioko, la Région Continentale
équatoriale (Rio Muni)
GUYANA GY GUY 328
République du Guyanaa
GUYANE FRANÇAISEa GF GUF 254
HAÏTI HT HTI 332
République d’Haïti
HEARD, ÎLE ET MCDONALD, HM HMD 334
ÎLESa
Île Heard et Îles McDonalda
HONDURAS HN HND 340 a
Y compris: les Îles du Cygne
République du Honduras
HONG-KONG HK HKG 344 a

HONGRIE HU HUN 348


République de Hongrie
ÎLES MINEURES ÉLOIGNÉES UM UMI 581 a
Comprend: l’Île Baker, l’Île
DES ÉTATS-UNIS Howland, l’Île jarvis, l’Atoll
Johnston, le Récif Kingman,
les Îles Midway, l’Île de Navassa,
l’Atoll Palmyra, l’Île Wake
ÎLES VIERGES VG VGB 092 aY compris: Anegada, Jost Van Dyke,
BRITANNIQUESa Tortola, Virgin Gorda
ÎLES VIERGES DES VI VIR 850 a
Y compris: Saint Croix, Saint John,
ÉTATS-UNISa Saint Thomas
INDE IN IND 356 a Y compris: les Îles Amindivi, les Îles
République de l’Inde Andaman, les Îles Laquedives,
l’Île Minicoy, les Îles Nicobar
INDONÉSIE ID IDN 360
République d’Indonésie
IRAN, RÉPUBLIQUE IR IRN 364
ISLAMIQUE D’a
République islamique d’Iran
IRAQ IQ IRQ 368
République d’Iraq
IRLANDE IE IRL 372
ISLANDE IS ISL 352
République d’Islande
ISRAËL IL ISR 376
État d’Israël
a
Changé dans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.

© BSI 06-1999 31
EN ISO 3166-1:1997

NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques


français) alpha-2 alpha-3 numérique
Nom officiel en français
1 2 3 4 5

ITALIE IT ITA 380


République italienne
JAMAÏQUE JM JAM 388 a

JAPON JP JPN 392


JORDANIE JO JOR 400
Royaume hachémite de
Jordanie
KAZAKSTANa KZ KAZ 398
République du Kazakstana
KENYA KE KEN 404
République du Kenya
KIRGHIZISTAN KG KGZ 417
République kirghize
KIRIBATI KI KIR 296 a
Y compris: les Îles Gilbert (atoll
principal: Tarawa, y compris
Banaba), une partie des Îles de la
Ligne (y compris Kiritimati),
les Îles Phoenix (y compris
Abariringa, l’Île Enderbury)
KOWEÏT KW KWT 414
État du Koweït
LAO, RÉPUBLIQUE LA LAO 418
DÉMOCRATIQUE POPULAIRE
République démocratique
populaire laoa
LESOTHO LS LSO 426
Royaume du Lesotho
LETTONIE LV LVA 428
République de Lettonie
LIBAN LB LBN 422
République libanaise
LIBÉRIA LR LBR 430
République du Libéria
LIBYENNE, JAMAHIRIYA LY LBY 434
ARABE
Jamahiriya arabe libyenne
populaire et socialiste
LIECHTENSTEIN LI LIE 438
Principauté du Liechtensteina
a
Changé dans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.

32 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques


français) alpha-2 alpha-3 numérique
Nom officiel en français
1 2 3 4 5

LITUANIE LT LTU 440


République de Lituanie
LUXEMBOURG LU LUX 442
Grand-Duché du Luxembourga
MACAO MO MAC 446 a

MACÉDOINE, MK MKD 807


L’EX-RÉPUBLIQUE
YOUGOSLAVE DEa
l’ex-République yougoslave de
Macédoinea
MADAGASCAR MG MDG 450
République de Madagascar
MALAISIE MY MYS 458 a
Comprend la Malaisie
péninsulaire, Sabah, Sarawak
MALAWI MW MWI 454
République du Malawi
MALDIVES MV MDV 462
République des Maldives
MALl ML MLI 466
République du Mali
MALTE MT MLT 470
République de Malte
MARIANNES DU NORD, ÎLES MP MNP 580 a Comprend les Îles Mariannes
Commonwealth des Îles (sauf GUAM, voir entrée
Mariannes du Nord séparée). Île principale: Saipan
MAROC MA MAR 504
Royaume du Maroc
MARSHALL, ÎLES MH MHL 584 aAtolls principaux: Jaluit,
République des Îles Marshall Kwajalein, Majuro

MARTINIQUEa MQ MTQ 474


MAURICE MU MUS 480 a
Y compris: les Îles Agalega,
République de Maurice Cargados Carajos Shoals,
l’Île Rodrigues

MAURITANIE MR MRT 478


République islamique de
Mauritanie
MAYOTTE YT MYT 175 a

MEXIQUE MX MEX 484


États-Unis du Mexique
a
Changé dans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.

© BSI 06-1999 33
EN ISO 3166-1:1997

NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques


français) alpha-2 alpha-3 numérique
Nom officiel en français
1 2 3 4 5
MICRONÉSIE, ÉTATS FÉDÉRÉS FM FSM 583 a
Y compris: les Îles Carolines
DEa (sauf les PALAOS, voir entrée
États fédérés de Micronésie séparée). Îles principales: Chuuk,
Kosrae, Pohnpei, Yap
MOLDOVA, RÉPUBLIQUE DE MD MDA 498
République de Moldovaa
MONACO MC MCO 492
Principauté de Monaco
MONGOLIE MN MNG 496
MONTSERRAT MS MSR 500
MOZAMBIQUE MZ MOZ 508
République du Mozambique
MYANMAR MM MMR 104
Union du Myanmar
NAMIBIE NA NAM 516
République de Namibie
NAURU NR NRU 520
République de Nauru
NÉPAL NP NPL 524
Royaume du Népal
NICARAGUA NI NIC 558
République du Nicaragua
NIGER NE NER 562
République du Niger
NIGÉRIA NG NGA 566
République fédérale du Nigéria
NIOUÉ NU NIU 570
NORFOLK, ÎLE NF NFK 574
NORVÈGE NO NOR 578
Royaume de Norvège
NOUVELLE-CALÉDONIE NC NCL 540 a Y compris: les Îles Loyauté
NOUVELLE-ZÉLANDE NZ NZL 554 a
Y compris: les Îles Antipodes,
les Îles Auckland, l’Île Campbell,
les Îles Chatham,
les Îles Kermadec
OCÉAN INDIEN, TERRITOIRE IO IOT 086 a
Comprend: l’Archipel Chagos
BRITANNIQUE DE L’ (Île principale: Diego Garcia)
Territoire britannique de
l’Océan Indien
a
Changé dans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.

34 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques


français) alpha-2 alpha-3 numérique
Nom officiel en français
1 2 3 4 5

OMAN OM OMN 512 a


Y compris: partie de la
Sultanat d’Oman Presqu’île de Moussandam
OUGANDA UG UGA 800
République de l’Ouganda
OUZBÉKISTAN UZ UZB 860
République d’Ouzbékistan
PAKISTAN PK PAK 586
République islamique du Pakistan
PALAOSa PW PLW 585 a
Comprend la partie ouest
République des Palaosa des Îles Carolines
(Île principale: Babelthuap)
PANAMA PA PAN 591
République du Panama
PAPOUASIE-NOUVELLE-GUINÉE PG PNG 598
a Y compris: l’Archipel
Bismarck, les Îles
Salomon du Nord
(Île principale: Bougainville)
PARAGUAY PY PRY 600
République du Paraguay
PAYS-BAS NL NLD 528
Royaume des Pays-Bas

PÉROU PE PER 604


République du Pérou
PHILIPPINES PH PHL 608
République des Philippines
PITCAIRN PN PCN 612 a
Y compris: l’Île Ducie,
l’Île Henderson, l’Île Oeno
POLOGNE PL POL 616
République de Pologne
POLYNÉSIE FRANÇAISE PF PYF 258 a
Comprend: les Îles Australes,
les Îles Gambier, les Îles
Marquises, l’Archipel de la
Société (Île principale: Tahiti),
les Îles Tuamotu.
Y compris: l’Île Clipperton
PORTO RICO PR PRI 630
PORTUGAL PT PRT 620
République portugaise
QATAR QA QAT 634
État du Qatar
a
Changé dans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.

© BSI 06-1999 35
EN ISO 3166-1:1997

NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques


français) alpha-2 alpha-3 numérique
Nom officiel en français
1 2 3 4 5

RÉUNION a
RE REU 638 a
Y compris: Bassas da India,
l’Île Europa, les Îles Glorieuses,
l’Île Juan de Nova, l’Île
Tromelin qui constituent les
“Îles éparses de l’Océan Indien”
ROUMANIE RO ROM 642
ROYAUME-UNI GB GBR 826 aY compris: les Îles
Royaume-Uni de Grande-Bretagne Anglo-Normandes l’Île de Man
et d’Irlande du Nord
RUSSIE, FÉDÉRATION DE RU RUS 643 aY compris: la Région de
Fédération de Russiea Kaliningrad

RWANDA RW RWA 646


République rwandaise
SAHARA OCCIDENTALb EH ESH 732
SAINTE-HÉLÈNE SH SHN 654 a
Y compris: l’Île de l’Ascension,
l’Île Gough, l’Archipel Tristan
da Cunha
SAINT-KITTS-ET-NEVIS KN KNA 659
SAINTE-LUCIE LC LCA 662
SAINT-MARIN SM SMR 674
République de Saint-Marin
SAINT-PIERRE-ET-MIQUELONa PM SPM 666
SAINT-SIÈGE (ÉTAT DE LA CITÉ VA VAT 336 a
Ancienne entrée: Vatican, État
DU VATICAN)a de la Cité du (Saint-Siège)
SAINT-VINCENT-ET-LES VC VCT 670 a
Comprend les Îles Grenadines
GRENADINES du Nord (Île principale: Bequia),
l’Île Saint-Vincent

SALOMON, ÎLES SB SLB 090 a


Comprend: les Îles Santa Cruz,
les Îles Salomon du Sud
(Île principale: Guadalcanal)

SAMOA WS WSM 882 a


Îles principales: Savai’i, Upolu
État indépendant du
Samoa-Occidental
SAMOA AMÉRICAINES AS ASM 016 aÎle principale: Tutuila; y
compris: l’Île Swain’s
SAO TOMÉ-ET-PRINCIPE ST STP 678
République démocratique de Sao
Tomé-et-Principe
SÉNÉGAL SN SEN 686
République du Sénégal
a
Changédans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.
b
Nom provisoire

36 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques


français) alpha-2 alpha-3 numérique
Nom officiel en français
1 2 3 4 5

SEYCHELLES SC SYC 690 a


Île principale: Mahé; y compris
République des Seychelles les Îles Aldabra, les Îles
Amirantes, les Îles Cosmoledo,
les Îles Farquhar
SIERRA LEONE SL SLE 694
République de Sierra Leone
SINGAPOUR SG SGP 702
République de Singapour
SLOVAQUIE SK SVK 703
République slovaque
SLOVÉNIE SI SVN 705
République de Slovénie
SOMALIE SO SOM 706
République démocratique
somalie
SOUDAN SD SDN 736
République du Soudan
SRI LANKA LK LKA 144
République socialiste
démocratique de Sri Lanka
SUÈDE SE SWE 752
Royaume de Suède
SUISSE CH CHE 756
Confédération suisse
SURINAME SR SUR 740
République du Suriname
SVALBARD ET ÎLE JAN MAYENa SJ SJM 744 a
Y compris l’Île aux Ours
SWAZILAND SZ SWZ 748
Royaume du Swaziland
SYRIENNE, RÉPUBLIQUE SY SYR 760
ARABE
République arabe syriennea
TADJIKISTAN TJ TJK 762
République du Tadjikistan
TAÏWAN, PROVINCE DE CHINE TW TWN 158 a
Y compris: les Îles Penghu
(Pescadores)
TANZANIE, RÉPUBLIQUE-UNIE TZ TZA 834 a
DE
République-Unie de Tanzaniea
a
Changé dans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.

© BSI 06-1999 37
EN ISO 3166-1:1997

NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques


français) alpha-2 alpha-3 numérique
Nom officiel en français
1 2 3 4 5

TCHAD TD TCD 148


République du Tchad
TCHÈQUE, RÉPUBLIQUE CZ CZE 203
République tchèquea
TERRES AUSTRALES TF ATF 260 a Comprend: l’Île Amsterdam,
FRANÇAISES l’Archipel Crozet, les Îles
Kerguélen, l’Île Saint-Paul
THAÏLANDE TH THA 764
Royaume de Thaïlande
TIMOR ORIENTALb TP TMP 626 a
Y compris: l’exclave de Okusi
TOGO TG TGO 768
République togolaise
TOKELAUa TK TKL 772
TONGA TO TON 776 a Île principale: Tongatapu
Royaume des Tonga
TRINITÉ-ET-TOBAGO TT TTO 780
République de Trinité-et-Tobago
TUNISIE TN TUN 788
République tunisienne
TURKMÉNISTAN TM TKM 795
TURKS ET CAÏQUES, ÎLES TC TCA 796
TURQUIE TR TUR 792
République turque
TUVALU TV TUV 798 a
Atoll principal: Funafuti
UKRAINE UA UKR 804
URUGUAY UY URY 858
République orientale de
l’Uruguay
VANUATU VU VUT 548 a
Îles principales: Éfaté,
République de Vanuatu Espiritu Santo
Vatican, État de la Cité du
voir SAINT-SIÈGEa
VENEZUELA VE VEN 862 a Y compris: l’Île d’Aves
République du Venezuela
VIET NAM VN VNM 704
République socialiste du
Viet Nam
a Changé dans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.
b Nom provisoire, codet numérique provisoire

38 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

NOM DE PAYS (nom usuel en Code Code Code Remarques


français) alpha-2 alpha-3 numérique
Nom officiel en français
1 2 3 4 5
WALLIS ET FUTUNAa WF WLF 876 a Comprend: les Îles de Hoorn
(Île principale: Futuna), les Îles
Wallis (Île principale: Uvea)

YÉMEN YE YEM 887 a


Y compris: l’Île de Socotra
République du Yémen
YOUGOSLAVIE YU YUG 891
République fédérative de
Yougoslavie
Zaïre voir CONGO, LA
RÉPUBLIQUE
DÉMOCRATIQUE DU
ZAMBIE ZM ZMB 894
République de Zambie
ZIMBABWE ZW ZWE 716
République du Zimbabwe
a
Changé dans l’ISO 3166 depuis la quatrième édition (1993). Pour les suppressions, voir page 39.

Suppressions par rapport à l’ISO 3166:19932)


Deletions from ISO 3166:1993
Nom de pays Codets Remarques

France métropolitaine FX 249 FXX voir FRANCE


Zaïre ZR 180 ZAR voir CONGO, LA RÉPUBLIQUE
DÉMOCRATIQUE DU

2) Encas de changement ou de suppression complète d’un codet, ce dernier subsiste comme codet réservé pour une période d’au
moins cinq ans après le changement (voir 7.4.1), la période exacte étant déterminée pour chaque cas individuel. Un ancien codet
peut alors apparaître (entre parenthèses) dans une future édition de l’ISO 3166-1.

© BSI 06-1999 39
EN ISO 3166-1:1997

11 Index of the alpha-2 code elements with short form of country names, in
English and French
11 Index des codets alpha-2 avec la forme courte des noms de pays, en anglais
et en français

AA (for private use, see 8.1.3) BH Bahrain


(attribué aux utilisateurs, voir 8.1.3) Bahreïn
AD Andorra BI Burundi
Andorre Burundi
AE United Arab Emirates BJ Benin
Émirats arabes unis Bénin
AF Afghanistan BM Bermuda
Afghanistan Bermudes
AG Antigua and Barbuda BN Brunei Darussalam
Antigua-et-Barbuda Brunéi Darussalam
AI Anguilla BO Bolivia
Anguilla Bolivie
AL Albania BR Brazil
Albanie Brésil
AM Armenia BS Bahamas
Arménie Bahamas
AN Netherlands Antilles BT Bhutan
Antilles néerlandaises Bhoutan
AO Angola BV Bouvet Island
Angola Bouvet, Île
AQ Antarctica BW Botswana
Antarctique Botswana
AR Argentina BY Belarus
Argentine Bélarus
AS American Samoa BZ Belize
Samoa américaines Belize
AT Austria CA Canada
Autriche Canada
AU Australia CC Cocos (Keeling) Islands
Australie Cocos (Keeling), Îles
AW Aruba CD Congo, the Democratic Republic of the
Aruba Congo, la République démocratique du
AZ Azerbaijan CF Central African Republic
Azerbaïdjan Centrafricaine, République
BA Bosnia and Herzegovina CG Congo
Bosnie-Herzégovine Congo
BB Barbados CH Switzerland
Barbade Suisse
BD Bangladesh CI Côte d’lvoire
Bangladesh Côte d’lvoire
BE Belgium CK Cook Islands
Belgique Cook, Îles
BF Burkina Faso CL Chile
Burkina Faso Chili
BG Bulgaria CM Cameroon
Bulgarie Cameroun

40 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

CN China FO Faroe Islands


Chine Féroé, Îles
CO Colombia FR France
Colombie France
CR Costa Rica (FX)a see France
Costa Rica voir France
CU Cuba GA Gabon
Cuba Gabon
CV Cape Verde GB United Kingdom
Cap-Vert Royaume-Uni
CX Christmas Island GD Grenada
Christmas, Île Grenade
CY Cyprus GE Georgia
Chypre Géorgie
CZ Czech Republic GF French Guiana
Tchèque, République Guyane française
DE Germany GH Ghana
Allemagne Ghana
DJ Djibouti GI Gibraltar
Djibouti Gibraltar
DK Denmark GL Greenland
Danemark Groenland
DM Dominica GM Gambia
Dominique Gambie
DO Dominican Republic GN Guinea
Dominicaine, République Guinée
DZ Algeria GP Guadeloupe
Algérie Guadeloupe
EC Ecuador GQ Equatorial Guinea
Équateur Guinée équatoriale
EE Estonia GR Greece
Estonie Grèce
EG Egypt GS South Georgia and the South Sandwich
Égypte Islands
EH Western Sahara Géorgie du Sud et les Îles Sandwich du Sud
Sahara occidental GT Guatemala
ER Eritrea Guatemala
Érythrée GU Guam
ES Spain Guam
Espagne GW Guinea-Bissau
ET Ethiopia Guinée-Bissau
Éthiopie GY Guyana
FI Finland Guyana
Finlande HK Hong Kong
FJ Fiji Hong-Kong
a
Fidji Code elements which have been changed since the previous
edition (ISO 3166:1993) are indicated in parentheses. They are
FK Falkland Islands (Malvinas) now for at least five years part of the list of reserved code
Falkland, Îles (Malvinas) elements. (See 7.4.1)
Les codets qui ont été modifiés depuis l’édition précédente
FM Micronesia, Federated States of (ISO 3166:1993) sont donnés entre parenthèses. Ils font
Micronésie, États fédérés de maintenant, pour au moins cinq années, partie de la liste des
codets réservés. (Voir 7.4.1)

© BSI 06-1999 41
EN ISO 3166-1:1997

HM Heard Island and McDonald Islands KR Korea, Republic of


Heard, Île et McDonald, Îles Corée, République de
HN Honduras KW Kuwait
Honduras Koweït
HR Croatia KY Cayman Islands
Croatie Caïmanes, Îles
HT Haiti KZ Kazakstan
Haïti Kazakstan
HU Hungary LA Lao People’s Democratic Republic
Hongrie Lao, République démocratique populaire
ID Indonesia LB Lebanon
Indonésie Liban
IE Ireland LC Saint Lucia
Irlande Sainte-Lucie
IL Israel LI Liechtenstein
Israël Liechtenstein
IN India LK Sri Lanka
Inde Sri Lanka
IO British Indian Ocean Territory LR Liberia
Océan Indien, Territoire britannique de l’ Libéria
IQ Iraq LS Lesotho
Iraq Lesotho
IR Iran, Islamic Republic of LT Lithuania
Iran, République islamique d’ Lituanie
IS Iceland LU Luxembourg
Islande Luxembourg
IT Italy LV Latvia
Italie Lettonie
JM Jamaica LY Libyan Arab Jamahiriya
Jamaïque Libyenne, Jamahiriya arabe
JO Jordan MA Morocco
Jordanie Maroc
JP Japan MC Monaco
Japon Monaco
KE Kenya MD Moldova, Republic of
Kenya Moldova, République de
KG Kyrgyzstan MG Madagascar
Kirghizistan Madagascar
KH Cambodia MH Marshall Islands
Cambodge Marshall, Îles
KI Kiribati MK Macedonia, The former Yugoslav Republic of
Kiribati Macédoine, l’ex-République yougoslave de
KM Comoros ML Mali
Comores Mali
KN Saint Kitts and Nevis MM Myanmar
Saint-Kitts-et-Nevis Myanmar
KP Korea, Democratic People’s Republic of MN Mongolia
Corée, République populaire démocratique de Mongolie

42 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

MO Macau OM Oman
Macao Oman
MP Northern Mariana Islands OO (escape code, see 8.1.4)
Mariannes du Nord, Îles (code d’échappement, voir 8.1.4)
MQ Martinique PA Panama
Martinique Panama
MR Mauritania PE Peru
Mauritanie Pérou
MS Montserrat PF French Polynesia
Montserrat Polynésie française
MT Malta PG Papua New Guinea
Malte Papouasie-Nouvelle-Guinée
MU Mauritius PH Philippines
Maurice Philippines
MV Maldives PK Pakistan
Maldives Pakistan
MW Malawi PL Poland
Malawi Pologne
MX Mexico PM Saint Pierre and Miquelon
Mexique Saint-Pierre-et-Miquelon
MY Malaysia PN Pitcairn
Malaisie Pitcairn
MZ Mozambique PR Puerto Rico
Mozambique Porto Rico
NA Namibia PT Portugal
Namibie Portugal
NC New Caledonia PW Palau
Nouvelle-Calédonie Palaos
NE Niger PY Paraguay
Niger Paraguay
NF Norfolk Island QA Qatar
Norfolk, Île Qatar
NG Nigeria QM- (for private use, see 8.1.3)
Nigéria 
QZ  (attribué aux utilisateurs, voir 8.1.3)
NI Nicaragua
RE Réunion
Nicaragua
Réunion
NL Netherlands
RO Romania
Pays-Bas
Roumanie
NO Norway
RU Russian Federation
Norvège
Russie, Fédération de
NP Nepal
RW Rwanda
Népal
Rwanda
NR Nauru
SA Saudi Arabia
Nauru
Arabie saoudite
NU Niue
SB Solomon Islands
Nioué
Salomon, Îles
NZ New Zealand
SC Seychelles
Nouvelle-Zélande
Seychelles

© BSI 06-1999 43
EN ISO 3166-1:1997

SD Sudan TN Tunisia
Soudan Tunisie
SE Sweden TO Tonga
Suède Tonga
SG Singapore TP East Timor
Singapour Timor oriental
SH Saint Helena TR Turkey
Sainte-Hélène Turquie
SI Slovenia TT Trinidad and Tobago
Slovénie Trinité-et-Tobago
SJ Svalbard and Jan Mayen TV Tuvalu
Svalbard et Île Jan Mayen Tuvalu
SK Slovakia TW Taiwan, Province of China
Slovaquie Taïwan, Province de Chine
SL Sierra Leone TZ Tanzania, United Republic of
Sierra Leone Tanzanie, République-Unie de
SM San Marino UA Ukraine
Saint-Marin Ukraine
SN Senegal UG Uganda
Sénégal Ouganda
SO Somalia UM United States Minor Outlying Islands
Somalie Îles mineures éloignées des États-Unis
SR Suriname US United States
Suriname États-Unis
ST Sao Tome and Principe UY Uruguay
Sao Tomé-et-Principe Uruguay
SV El Salvador UZ Uzbekistan
El Salvador Ouzbékistan
SY Syrian Arab Republic VA Holy See (Vatican City State)
Syrienne, République arabe Saint-Siège (État de la Cité du Vatican)
SZ Swaziland VC Saint Vincent and the Grenadines
Swaziland Saint-Vincent-et-les Grenadines
TC Turks and Caicos Islands VE Venezuela
Turks et Caïques, Îles Venezuela
TD Chad VG Virgin Islands, British
Tchad Îles Vierges britanniques
TF French Southern Territories VI Virgin Islands, U.S.
Terres australes françaises Îles Vierges des États-Unis
TG Togo VN Viet Nam
Togo Viet Nam
TH Thailand VU Vanuatu
Thaïlande Vanuatu
TJ Tajikistan WF Wallis and Futuna
Tadjikistan Wallis et Futuna
TK Tokelau WS Samoa
Tokelau Samoa
TM Turkmenistan XA- (for private use, see 8.1.3)
Turkménistan 
XZ  (attribué aux utilisateurs, voir 8.1.3)

44 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

YE Yemen ZW Zimbabwe
Yémen Zimbabwe
YT Mayotte ZZ (for private use, see 8.1.3)
Mayotte (attribué aux utilisateurs, voir 8.1.3)
a Code
YU Yugoslavia elements which have been changed since the previous
edition (ISO 3166:1993) are indicated in parentheses. They are
Yougoslavie now for at least five years part of the list of reserved code
ZA South Africa elements. (See 7.4.1)
Afrique du Sud Les codets qui ont été modifiés depuis l’édition précédente
(ISO 3166:1993) sont donnés entre parenthèses. Ils font
ZM Zambia maintenant, pour au moins cinq années, partie de la liste des
Zambie codets réservés. (Voir 7.4.1)

(ZR)a see Congo, the Democratic Republic of the


voir Congo, la République démocratique du

© BSI 06-1999 45
EN ISO 3166-1:1997

12 Index of the alpha-3 code elements with short form of country names, in
English and French
12 Index des codets alpha-3 avec la forme courte des noms de pays, en anglais
et en français

AAA-  (for private use, see 8.1.3) BGD Bangladesh



AAZ  (attribué aux utilisateurs, voir 8.1.3) Bangladesh
ABW Aruba BGR Bulgaria
Aruba Bulgarie
AFG Afghanistan BHR Bahrain
Afghanistan Bahreïn
AGO Angola BHS Bahamas
Angola Bahamas
AIA Anguilla BIH Bosnia and Herzegovina
Anguilla Bosnie-Herzégovine
ALB Albania BLR Belarus
Albanie Bélarus
AND Andorra BLZ Belize
Andorre Belize
ANT Netherlands Antilles BMU Bermuda
Antilles néerlandaises Bermudes
ARE United Arab Emirates BOL Bolivia
Émirats arabes unis Bolivie
ARG Argentina BRA Brazil
Argentine Brésil
ARM Armenia BRB Barbados
Arménie Barbade
ASM American Samoa BRN Brunei Darussalam
Samoa américaines Brunéi Darussalam
ATA Antarctica BTN Bhutan
Antarctique Bhoutan
ATF French Southern Territories BVT Bouvet Island
Terres australes françaises Bouvet, Île
ATG Antigua and Barbuda BWA Botswana
Antigua-et-Barbuda Botswana
AUS Australia CAF Central African Republic
Australie Centrafricaine, République
AUT Austria CAN Canada
Autriche Canada
AZE Azerbaijan CCK Cocos (Keeling) Islands
Azerbaïdjan Cocos (Keeling), Îles
BDI Burundi CHE Switzerland
Burundi Suisse
BEL Belgium CHL Chile
Belgique Chili
BEN Benin CHN China
Bénin Chine
BFA Burkina Faso CIV Côte d’lvoire
Burkina Faso Côte d’lvoire

46 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

CMR Cameroon ETH Ethiopia


Cameroun Éthiopie
COD Congo, the Democratic Republic of the FIN Finland
Congo, la République démocratique du Finlande
COG Congo FJI Fiji
Congo Fidji
COK Cook Islands FLK Falkland Islands (Malvinas)
Cook, Îles Falkland, Îles (Malvinas)
COL Colombia FRA France
Colombie France
COM Comoros FRO Faroe Islands
Comores Féroé, Îles
CPV Cape Verde FSM Micronesia, Federated States of
Cap-Vert Micronésie, États fédérés de
CRI Costa Rica (FXX)a see FRA
Costa Rica voir FRA
CUB Cuba GAB Gabon
Cuba Gabon
CXR Christmas Island GBR United Kingdom
Christmas, Île Royaume-Uni
CYM Cayman Islands GEO Georgia
Caïmanes, Îles Géorgie
CYP Cyprus GHA Ghana
Chypre Ghana
CZE Czech Republic GIB Gibraltar
Tchèque, République Gibraltar
DEU Germany GIN Guinea
Allemagne Guinée
DJI Djibouti GLP Guadeloupe
Djibouti Guadeloupe
DMA Dominica GMB Gambia
Dominique Gambie
DNK Denmark GNB Guinea-Bissau
Danemark Guinée-Bissau
DOM Dominican Republic GNQ Equatorial Guinea
Dominicaine, République Guinée équatoriale
DZA Algeria GRC Greece
Algérie Grèce
ECU Ecuador GRD Grenada
Équateur Grenade
EGY Egypt GRL Greenland
Égypte Groenland
ERI Eritrea GTM Guatemala
Érythrée Guatemala
a Code
ESH Western Sahara elements which have been changed since the previous
edition (ISO 3166:1993) are indicated in parentheses. They are
Sahara occidental now for at least five years part of the list of reserved code
ESP Spain elements. (See 7.4.1)
Espagne Les codets qui ont été modifiés depuis l’édition précédente
(ISO 3166:1993) sont donnés entre parenthèses. Ils font
EST Estonia maintenant, pour au moins cinq années, partie de la liste des
Estonie codets réservés. (Voir 7.4.1)

© BSI 06-1999 47
EN ISO 3166-1:1997

GUF French Guiana KHM Cambodia


Guyane française Cambodge
GUM Guam KIR Kiribati
Guam Kiribati
GUY Guyana KNA Saint Kitts and Nevis
Guyana Saint-Kitts-et-Nevis
HKG Hong Kong KOR Korea, Republic of
Hong-Kong Corée, République de
HMD Heard Island and McDonald Islands KWT Kuwait
Heard, Île et McDonald, Îles Koweït
HND Honduras LAO Lao People’s Democratic Republic
Honduras Lao, République démocratique populaire
HRV Croatia LBN Lebanon
Croatie Liban
HTI Haiti LBR Liberia
Haïti Libéria
HUN Hungary LBY Libyan Arab Jamahiriya
Hongrie Libyenne, Jamahiriya arabe
IDN Indonesia LCA Saint Lucia
Indonésie Sainte-Lucie
IND India LIE Liechtenstein
Inde Liechtenstein
IOT British Indian Ocean Territory LKA Sri Lanka
Océan Indien, Territoire britannique de l’ Sri Lanka
IRL Ireland LSO Lesotho
Irlande Lesotho
IRN Iran, Islamic Republic of LTU Lithuania
Iran, République islamique d’ Lituanie
IRQ Iraq LUX Luxembourg
Iraq Luxembourg
ISL Iceland LVA Latvia
Islande Lettonie
ISR Israel MAC Macau
Israël Macao
ITA Italy MAR Morocco
Italie Maroc
JAM Jamaica MCO Monaco
Jamaïque Monaco
JOR Jordan MDA Moldova, Republic of
Jordanie Moldova, République de
JPN Japan MDG Madagascar
Japon Madagascar
KAZ Kazakstan MDV Maldives
Kazakstan Maldives
KEN Kenya MEX Mexico
Kenya Mexique
KGZ Kyrgyzstan MHL Marshall Islands
Kirghizistan Marshall, Îles

48 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

MKD Macedonia, The former Yugoslav Republic NPL Nepal


of Népal
Macédoine, l’ex-République yougoslave de NRU Nauru
MLI Mali Nauru
Mali NZL New Zealand
MLT Malta Nouvelle-Zélande
Malte OMN Oman
MMR Myanmar Oman
Myanmar OOO (escape code, see 8.1.4)
MNG Mongolia (code d’échappement, voir 8.1.4)
Mongolie PAK Pakistan
MNP Northern Mariana Islands Pakistan
Mariannes du Nord, Îles PAN Panama
MOZ Mozambique Panama
Mozambique PCN Pitcairn
MRT Mauritania Pitcairn
Mauritanie PER Peru
MSR Montserrat Pérou
Montserrat PHL Philippines
MTQ Martinique Philippines
Martinique PLW Palau
MUS Mauritius Palaos
Maurice PNG Papua New Guinea
MWI Malawi Papouasie-Nouvelle-Guinée
Malawi POL Poland
MYS Malaysia Pologne
Malaisie PRI Puerto Rico
MYT Mayotte Porto Rico
Mayotte PRK Korea, Democratic People’s Republic of
NAM Namibia Corée, République populaire démocratique
Namibie de
NCL New Caledonia PRT Portugal
Nouvelle-Calédonie Portugal
NER Niger PRY Paraguay
Niger Paraguay
NFK Norfolk Island PYF French Polynesia
Norfolk, Île Polynésie française
NGA Nigeria QAT Qatar
Nigéria Qatar
NIC Nicaragua QMA-  (for private use, see 8.1.3)
Nicaragua 
QZZ  (attribué aux utilisateurs, voir 8.1.3)
NIU Niue
REU Réunion
Nioué
Réunion
NLD Netherlands
ROM Romania
Pays-Bas
Roumanie
NOR Norway
RUS Russian Federation
Norvège
Russie, Fédération de

© BSI 06-1999 49
EN ISO 3166-1:1997

RWA Rwanda TCD Chad


Rwanda Tchad
SAU Saudi Arabia TGO Togo
Arabie saoudite Togo
SDN Sudan THA Thailand
Soudan Thaïlande
SEN Senegal TJK Tajikistan
Sénégal Tadjikistan
SGP Singapore TKL Tokelau
Singapour Tokelau
SGS South Georgia and the South Sandwich TKM Turkmenistan
Islands Turkménistan
Géorgie du Sud et les Îles Sandwich du Sud TMP East Timor
SHN Saint Helena Timor oriental
Sainte-Hélène TON Tonga
SJM Svalbard and Jan Mayen Tonga
Svalbard et Île Jan Mayen TTO Trinidad and Tobago
SLB Solomon Islands Trinité-et-Tobago
Salomon, Îles TUN Tunisia
SLE Sierra Leone Tunisie
Sierra Leone TUR Turkey
SLV El Salvador Turquie
El Salvador TUV Tuvalu
SMR San Marino Tuvalu
Saint-Marin TWN Taiwan, Province of China
SOM Somalia Taïwan, Province de Chine
Somalie TZA Tanzania, United Republic of
SPM Saint Pierre and Miquelon Tanzanie, République-Unie de
Saint-Pierre-et-Miquelon UGA Uganda
STP Sao Tome and Principe Ouganda
Sao Tomé-et-Principe UKR Ukraine
SUR Suriname Ukraine
Suriname UMI United States Minor Outlying Islands
SVK Slovakia Îles mineures éloignées des États-Unis
Slovaquie URY Uruguay
SVN Slovenia Uruguay
Slovénie USA United States
SWE Sweden États-Unis
Suède UZB Uzbekistan
SWZ Swaziland Ouzbékistan
Swaziland VAT Holy See (Vatican City State)
SYC Seychelles Saint-Siège (État de la Cité du Vatican)
Seychelles VCT Saint Vincent and the Grenadines
SYR Syrian Arab Republic Saint-Vincent-et-les Grenadines
Syrienne, République arabe VEN Venezuela
TCA Turks and Caicos Islands Venezuela
Turks et Caïques, Îles VGB Virgin Islands, British
Îles Vierges britanniques

50 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

VIR Virgin Islands, U.S. ZAF South Africa


Îles Vierges des États-Unis Afrique du Sud
VNM Viet Nam (ZAR)a see Congo, the Democratic Republic of the
Viet Nam voir Congo, la République démocratique du
VUT Vanuatu ZMB Zambia
Vanuatu Zambie
WLF Wallis and Futuna ZWE Zimbabwe
Wallis et Futuna Zimbabwe
WSM Samoa ZZA-  (for private use, see 8.1.3)
Samoa 
ZZZ  (attribué aux utilisateurs, voir 8.1.3)
XAA-  (for private use, see 8.1.3) a
Code elements which have been changed since the previous

XZZ  (attribué aux utilisateurs, voir 8.1.3) edition (ISO 3166:1993) are indicated in parentheses. They are
now for at least five years part of the list of reserved code
YEM Yemen elements. (See 7.4.1)
Yémen Les codets qui ont été modifiés depuis l’édition précédente
(ISO 3166:1993) sont donnés entre parenthèses. Ils font
YUG Yugoslavia maintenant, pour au moins cinq années, partie de la liste des
Yougoslavie codets réservés. (Voir 7.4.1)

© BSI 06-1999 51
EN ISO 3166-1:1997

13 Index of the numeric-3 code elements with short form of country names, in
English and French
13 Index des codets numérique-3 avec la forme courte des noms de pays, en
anglais et en français

000 (escape code, see 8.1.4) 072 Botswana


(code d’échappement, voir 8.1.4) Botswana
004 Afghanistan 074 Bouvet Island
Afghanistan Bouvet, Île
008 Albania 076 Brazil
Albanie Brésil
010 Antarctica 084 Belize
Antarctique Belize
012 Algeria 086 British Indian Ocean Territory
Algérie Océan Indien, Territoire britannique de l’
016 American Samoa 090 Solomon Islands
Samoa américaines Salomon, Îles
020 Andorra 092 Virgin Islands, British
Andorre Îles Vierges britanniques
024 Angola 096 Brunei Darussalam
Angola Brunéi Darussalam
028 Antigua and Barbuda 100 Bulgaria
Antigua-et-Barbuda Bulgarie
031 Azerbaijan 104 Myanmar
Azerbaïdjan Myanmar
032 Argentina 108 Burundi
Argentine Burundi
036 Australia 112 Belarus
Australie Bélarus
040 Austria 116 Cambodia
Autriche Cambodge
044 Bahamas 120 Cameroon
Bahamas Cameroun
048 Bahrain 124 Canada
Bahreïn Canada
050 Bangladesh 132 Cape Verde
Bangladesh Cap-Vert
051 Armenia 136 Cayman Islands
Arménie Caïmanes, Îles
052 Barbados 140 Central African Republic
Barbade Centrafricaine, République
056 Belgium 144 Sri Lanka
Belgique Sri Lanka
060 Bermuda 148 Chad
Bermudes Tchad
064 Bhutan 152 Chile
Bhoutan Chili
068 Bolivia 156 China
Bolivie Chine
070 Bosnia and Herzegovina 158 Taiwan, Province of China
Bosnie-Herzégovine Taïwan, Province de Chine

52 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

162 Christmas Island 239 South Georgia and the South Sandwich
Christmas, Île Islands
166 Cocos (Keeling) Islands Géorgie du Sud et les Îles Sandwich du Sud
Cocos (Keeling), Îles 242 Fiji
170 Colombia Fidji
Colombie 246 Finland
174 Comoros Finlande
Comores (249)a see 250
175 Mayotte voir 250
Mayotte 250 France
178 Congo France
Congo 254 French Guiana
180 Congo, the Democratic Republic of the Guyane française
Congo, la République démocratique du 258 French Polynesia
184 Cook Islands Polynésie française
Cook, Îles 260 French Southern territories
188 Costa Rica Terres australes françaises
Costa Rica 262 Djibouti
191 Croatia Djibouti
Croatie 266 Gabon
192 Cuba Gabon
Cuba 268 Georgia
196 Cyprus Géorgie
Chypre 270 Gambia
203 Czech Republic Gambie
Tchèque, République 276 Germany
204 Benin Allemagne
Bénin 288 Ghana
208 Denmark Ghana
Danemark 292 Gibraltar
212 Dominica Gibraltar
Dominique 296 Kiribati
214 Dominican Republic Kiribati
Dominicaine, République 300 Greece
218 Ecuador Grèce
Équateur 304 Greenland
222 El Salvador Groenland
El Salvador 308 Grenada
226 Equatorial Guinea Grenade
Guinée équatoriale 312 Guadeloupe
231 Ethiopia Guadeloupe
Éthiopie 316 Guam
232 Eritrea Guam
a Code elements which have been changed since the previous
Érythrée
edition (ISO 3166:1993) are indicated in parentheses. They are
233 Estonia now for at least five years part of the list of reserved code
Estonie elements. (See 7.4.1)
Les codets qui ont été modifiés depuis l’édition précédente
234 Faroe Islands (ISO 3166:1993) sont donnés entre parenthèses. Ils font
Féroé, Îles maintenant, pour au moins cinq années, partie de la liste des
codets réservés. (Voir 7.4.1)
238 Falkland Islands (Malvinas)
Falkland, Îles (Malvinas)

© BSI 06-1999 53
EN ISO 3166-1:1997

320 Guatemala 408 Korea, Democratic People’s Republic of


Guatemala Corée, République populaire démocratique
324 Guinea de
Guinée 410 Korea, Republic of
328 Guyana Corée, République de
Guyana 414 Kuwait
332 Haiti Koweït
Haïti 417 Kyrgyzstan
334 Heard Island and McDonald Islands Kirghizistan
Heard, Île et McDonald, Îles 418 Lao People’s Democratic Republic
336 Holy See (Vatican City State) Lao, République démocratique populaire
Saint-Siège (État de la Cité du Vatican) 422 Lebanon
340 Honduras Liban
Honduras 426 Lesotho
344 Hong Kong Lesotho
Hong-Kong 428 Latvia
348 Hungary Lettonie
Hongrie 430 Liberia
352 Iceland Libéria
Islande 434 Libyan Arab Jamahiriya
356 India Libyenne, Jamahiriya arabe
Inde 438 Liechtenstein
360 Indonesia Liechtenstein
Indonésie 440 Lithuania
364 Iran, Islamic Republic of Lituanie
Iran, République islamique d’ 442 Luxembourg
368 Iraq Luxembourg
Iraq 446 Macau
372 Ireland Macao
Irlande 450 Madagascar
376 Israel Madagascar
Israël 454 Malawi
380 Italy Malawi
Italie 458 Malaysia
384 Côte d’lvoire Malaisie
Côte d’lvoire 462 Maldives
388 Jamaica Maldives
Jamaïque 466 Mali
392 Japan Mali
Japon 470 Malta
398 Kazakstan Malte
Kazakstan 474 Martinique
400 Jordan Martinique
Jordanie 478 Mauritania
404 Kenya Mauritanie
Kenya 480 Mauritius
Maurice

54 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

484 Mexico 581 United States Minor Outlying Islands


Mexique Îles mineures éloignées des États-Unis
492 Monaco 583 Micronesia, Federated States of
Monaco Micronésie, États fédérés de
496 Mongolia 584 Marshall Islands
Mongolie Marshall, Îles
498 Moldova, Republic of 585 Palau
Moldova, République de Palaos
500 Montserrat 586 Pakistan
Montserrat Pakistan
504 Morocco 591 Panama
Maroc Panama
508 Mozambique 598 Papua New Guinea
Mozambique Papouasie-Nouvelle-Guinée
512 Oman 600 Paraguay
Oman Paraguay
516 Namibia 604 Peru
Namibie Pérou
520 Nauru 608 Philippines
Nauru Philippines
524 Nepal 612 Pitcairn
Népal Pitcairn
528 Netherlands 616 Poland
Pays-Bas Pologne
530 Netherlands Antilles 620 Portugal
Antilles néerlandaises Portugal
533 Aruba 624 Guinea-Bissau
Aruba Guinée-Bissau
540 New Caledonia 626 East Timor
Nouvelle-Calédonie Timor oriental
548 Vanuatu 630 Puerto Rico
Vanuatu Porto Rico
554 New Zealand 634 Qatar
Nouvelle-Zélande Qatar
558 Nicaragua 638 Réunion
Nicaragua Réunion
562 Niger 642 Romania
Niger Roumanie
566 Nigeria 643 Russian Federation
Nigéria Russie, Fédération de
570 Niue 646 Rwanda
Nioué Rwanda
574 Norfolk Island 654 Saint Helena
Norfolk, Île Sainte-Hélène
578 Norway 659 Saint Kitts and Nevis
Norvège Saint-Kitts-et-Nevis
580 Northern Mariana Islands 660 Anguilla
Mariannes du Nord, Îles Anguilla

© BSI 06-1999 55
EN ISO 3166-1:1997

662 Saint Lucia 760 Syrian Arab Republic


Sainte-Lucie Syrienne, République arabe
666 Saint Pierre and Miquelon 762 Tajikistan
Saint-Pierre-et-Miquelon Tadjikistan
670 Saint Vincent and the Grenadines 764 Thailand
Saint-Vincent-et-les Grenadines Thaïlande
674 San Marino 768 Togo
Saint-Marin Togo
678 Sao Tome and Principe 772 Tokelau
Sao Tomé-et-Principe Tokelau
682 Saudi Arabia 776 Tonga
Arabie saoudite Tonga
686 Senegal 780 Trinidad and Tobago
Sénégal Trinité-et-Tobago
690 Seychelles 784 United Arab Emirates
Seychelles Émirats arabes unis
694 Sierra Leone 788 Tunisia
Sierra Leone Tunisie
702 Singapore 792 Turkey
Singapour Turquie
703 Slovakia 795 Turkmenistan
Slovaquie Turkménistan
704 Viet Nam 796 Turks and Caicos Islands
Viet Nam Turks et Caïques, Îles
705 Slovenia 798 Tuvalu
Slovénie Tuvalu
706 Somalia 800 Uganda
Somalie Ouganda
710 South Africa 804 Ukraine
Afrique du Sud Ukraine
716 Zimbabwe 807 Macedonia, The former Yugoslav Republic
Zimbabwe of
724 Spain Macédoine, l’ex-République yougoslave de
Espagne 818 Egypt
732 Western Sahara Égypte
Sahara occidental 826 United Kingdom
736 Sudan Royaume-Uni
Soudan 834 Tanzania, United Republic of
740 Suriname Tanzanie, République-Unie de
Suriname 840 United States
744 Svalbard and Jan Mayen États-Unis
Svalbard et Île Jan Mayen 850 Virgin Islands, U.S.
748 Swaziland Îles Vierges des États-Unis
Swaziland 854 Burkina Faso
752 Sweden Burkina Faso
Suède 858 Uruguay
756 Switzerland Uruguay
Suisse

56 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

860 Uzbekistan 887 Yemen


Ouzbékistan Yémen
862 Venezuela 891 Yugoslavia
Venezuela Yougoslavie
876 Wallis and Futuna 894 Zambia
Wallis et Futuna Zambie
882 Samoa 900-  (for private use, see 8.1.3)
Samoa 
999  (attribué aux utilisateurs, voir 8.1.3)

© BSI 06-1999 57
EN ISO 3166-1:1997

Annex A (normative) Annexe A (normative)


Alphabetical index of names from the Index alphabétique des noms de la
list part appearing in the remarks partie des listes figurant dans la
column, or forming the second colonne Remarques ou formant la
significant part of composite country seconde partie significative des noms
names in column 1 de pays de forme composée de la
colonne 1
This Annex provides users with a convenient La présente annexe fournit des renvois pratiques
reference to territory names, mostly of islands, aux noms de territoires, le plus souvent des îles,
given in the Remarks column of clauses 9 and 10 of mentionnés dans la colonne Remarques des
this part of ISO 3166. This is particularly helpful articles 9 et 10 de la présente partie de l’ISO 3166.
when there is a need to identify the country code Elle est particulièrement utile pour identifier les
elements for territory names which do not appear codets du pays pour les noms de territoires qui ne
as main entries in the alphabetic lists in clauses 9 figurent pas comme entrées principales dans les
and 10. listes alphabétiques des articles 9 et 10.
Territory names are given in English and French Les noms de territoires sont donnés en anglais et en
with their corresponding code elements, enabling français avec leurs codets correspondants,
the user to locate the territory name in clauses 9 permettant a l’utilisateur de localiser le nom de
and 10. territoire dans les articles 9 et 10.
Territory names spelled differently in English and Les noms de territoires différents en anglais et en
French are listed separately followed by the français sont listés séparément, suivis de leur code
relevant language code element — (en) or (fr). langue correspondant, (en) ou (fr).
Territory names identical in English and French Les noms de territoires identiques en anglais et en
but differing only in respect to their generic français, mais qui ne diffèrent que par leur terme
term — usually “Island”, “Islands”, “Archipelago” générique, en général “Island”, “Islands”,
(en), “Île”, “Îles”, “Archipel” (fr) — are shown on the “Archipelago” (en), “Île”, “Îles”, “Archipel” (fr), sont
same line. The French generic term is shown after placés sur la même ligne. Le terme générique
the English one separated by a slash “/”. français est porté après le terme anglais, séparé par
une barre oblique “/”.
This Annex also gives the second significant part of La présente annexe mentionne également la
composite country names from column 1. These seconde partie significative des noms de pays de
entries are marked by an asterisk (*). forme composée de la colonne 1. Ces entrées sont
indiquées par un astérisque (*)

Territory name/Nom du Covered by the Territory name/Nom du Covered by the


Territoire code element/ Territoire code element/
Couvert par le Couvert par le
codet codet
!-2 !-3 num. !-2 !-3 num.
A Anglo-Normandes, Îles (fr) GB GBR 826
Anjouan KM COM 174
Abariringa KI KIR 296 Annobón Island/, Île d’ GQ GNQ 226
Agalega Islands/, Îles MU MUS 480 Antipodes Islands/, Îles NZ NZL 554
Åland FI FIN 246 Ascension Island/, Île de l’ SH SHN 654
Aldabra Islands/, Îles SC SYC 690 Ashmore and Cartier Islands (en) AU AUS 036
Amindivi Islands/, Îles IN IND 356 Ashmore et Cartier, Îles (fr) AU AUS 036
Amirante Islands (en) SC SYC 690 Auckland Islands/, Îles NZ NZL 554
Amirantes, Îles (fr) SC SYC 690 Australes, Îles (fr) PF PYF 258
Amsterdam Island/, Île TF ATF 260 Austral Islands (en) PF PYF 258
Andaman Islands/, Îles IN IND 356 Aves, Île d’ (fr) VE VEN 862
Anegada VG VGB 092

58 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

B D
Babelthuap PW PLW 585 Désirade, la GP GLP 312
Baker Island/, Île UM UMI 581 Diego Garcia IO IOT 086
Banaba KI KIR 296 Ducie Island/, Île PN PCN 612

Barbuda * AG ATG 028


Bassas da India RE REU 638 E
Bear Island (en) SJ SJM 744 Easter Island (en) CL CHL 152
Bequia VC VCT 670 Efate (en) VU VUT 548
Bioko Island/, Île de GQ GNQ 226 Éfaté (fr) VU VUT 548
Bird Island (en) VE VEN 862 Enderbury Island/, Île KI KIR 296
Bismarck Archipelago/, PG PNG 598 Éparses de l’Océan Indien, Îles RE REU 638
Archipel (fr)
Bonaire AN ANT 530 Espiritu Santo VU VUT 548
Bougainville PG PNG 598 Europa Island/, Île RE REU 638
C F
Cabinda AO AGO 024 Farquhar Islands/, Îles SC SYC 690
Caicos Islands (en) * TC TCA 796 Fernando de Noronha Island/, Île BR BRA 076
Caïques, Îles (fr) * TC TCA 796 France métropolitaine (fr) FR FRA 250
Campbell Island/, Île NZ NZL 554 France, Metropolitan (en) FR FRA 250
Cargados Carajos Shoals MU MUS 480 Funafuti TV TUV 798
Caroline Islands (en) FM FSM 583 Futuna WF WLF 876
Caroline Islands, west part PW PLW 585
of (en)
Carolines, Îles (fr) FM FSM 583 G
Carolines, partie ouest des PW PLW 585 Galápagos Islands/, Îles EC ECU 218
Îles (fr)
Carriacou GD GRD 308 Gambier Islands/, Îles PF PYF 258
Chagos Archipelago/, IO IOT 086 Gilbert Islands/, Îles KI KIR 296
Archipel
Channel Islands (en) GB GBR 826 Glorieuses, Îles (fr) RE REU 638
Chatham Islands/, Îles NZ NZL 554 Glorioso Islands (en) RE REU 638
Chuuk FM FSM 583 Gough Island/, Île SH SHN 654
Clipperton Island/, Île PF PYF 258 Grand Cayman (en) KY CYM 136
Coco Island/, Île du CR CRI 188 Grande Caïmane (fr) KY CYM 136
Continental Region (Rio GQ GNQ 226 Grande Comore KM COM 174
Muni) (en)
Coral Sea Islands (en) AU AUS 036 Grenadine Islands, Northern (en) VC VCT 670
Cosmoledo Islands/, Îles SC SYC 690 Grenadine Islands, Southern (en) GD GRD 308
Crozet Archipelago/, TF ATF 260 Grenadines du Nord, Îles (fr) VC VCT 670
Archipel
Curaçao AN ANT 530 Grenadines du Sud, Îles (fr) GD GRD 308
Cygne, Îles du (fr) HN HND 340 Guadalcanal SB SLB 090

© BSI 06-1999 59
EN ISO 3166-1:1997

H Man, Île de (fr) GB GBR 826


Henderson Island/, Île PN PCN 612 Man, Isle of (en) GB GBR 826
Herzegovina (en) * BA BIH 070 Mariana Islands (en) MP MNP 580
Herzégovine (fr) * BA BIH 070 Mariannes/, Îles (fr) MP MNP 580
Hoorn Islands/, Îles de WF WLF 876 Marie-Galante GP GLP 312
Howland Island/, Île UM UMI 581 Marion Island/, Île ZA ZAF 710
I Marquesas Islands (en) PF PYF 258
Île de Man (fr) GB GBR 826 Marquises, Îles (fr) PF PYF 258
Isle of Man (en) GB GBR 826 Martim Vaz Islands/, Îles BR BRA 076
J McDonald Islands/, Îles * HM HMD 334
Jaluit MH MHL 584 Mer de Corail, Îles de la (fr) AU AUS 036
Jan Mayen/, Île * SJ SJM 744 Metropolitan France (en) FR FRA 250
Jarvis Island/, Île UM UMI 581 Midway Islands/, Îles UM UMI 581
Johnston Atoll/, Atoll UM UMI 581 Minicoy Island/, Île IN IND 356
Jost Van Dyke VG VGB 092 Miquelon * PM SPM 666
Juan de Nova Island/, Île RE REU 638 Mohéli KM COM 174
Juan Fernández Islands/, Mont Athos, territoire autonome
Îles du (fr)
CL CHL 152 GR GRC 300
K Mount Athos autonomous area
(en) GR GRC 300
Kaliningrad Region/Région RU RUS 643 Moussandam, partie de la
de Presqu’île de (fr) OM OMN 512
Kerguélen Islands/, Îles TF ATF 260 Musandam Peninsula, part of (en)OM OMN 512
Kermadec Islands/, Îles NZ NZL 554
Kingman Reef/, Récif UM UMI 581 N
Kiritimati KI KIR 296 Navassa Island/, Île de UM UMI 581
Kosrae FM FSM 583 Nevis * KN KNA 659
Kwajalein MH MHL 584 Nicobar Islands/, Îles IN IND 356
L Northern Grenadine Islands (en) VC VCT 670
Laccadive Islands (en) IN IND 356 Northern Solomon Islands (en) PG PNG 598
Laquedives, Îles (fr) IN IND 356 O
Ligne, partie des Îles de la Oeno Island/, Île PN PCN 612
(fr) KI KIR 296
Line Islands, part of (en) KI KIR 296 Okusi, exclave of/exclave de TP TMP 626
Lord Howe Island/, Île AU AUS 036 Ours, Île aux (fr) SJ SJM 744
Loyalty Islands (en) NC NCL 540
Loyauté, Îles (fr) NC NCL 540
P
M Palmyra Atoll/, Atoll UM UMI 581
Macquarie Island/, Île AU AUS 036 Pâques, Île de (fr) CL CHL 152
Mahé SC SYC 690 Penghu (Pescadores) Islands/, ÎlesTW TWN 158
Majuro MH MHL 584 Peninsular Malaysia (en) MY MYS 458
Malaisie péninsulaire (fr) MY MYS 458 Phoenix Islands/, Îles KI KIR 296
Malaysia, Peninsular (en) MY MYS 458 Pohnpei FM FSM 583
Malpelo Island/, Île de CO COL 170 Prince-Edouard, Île du (fr) ZA ZAF 710

60 © BSI 06-1999
EN ISO 3166-1:1997

Prince Edward Island (en) ZA ZAF 710 Société, Archipel de la (fr) PF PYF 258
Principe * ST STP 678 Society Archipelago (en) PF PYF 258
Socotra Island/, Île de YE YEM 887
Solomon Islands, Northern (en) PG PNG 598
R
Rarotonga CK COK 184 Solomon Islands, Southern (en) SB SLB 090
Redonda Island/, Île AG ATG 028 Southern Grenadine Islands (en) GD GRD 308
Région Continentale (Rio Southern Solomon Islands (en) SB SLB 090
Muni) (fr) GQ GNQ 226
Rio Muni GQ GNQ 226 South Sandwich Islands (en) * GS SGS 239
Rodrigues Island/, Île MU MUS 480 Swain’s Island/, Île AS ASM 016
Rotuma Island/, Île de FJ FJI 242 Swan Islands (en) HN HND 340
S T
Saba AN ANT 530 Tahiti PF PYF 258
Sabah MY MYS 458 Tarawa KI KIR 296
Saint-Barthélemy GP GLP 312 Tobago * TT TTO 780
Saint Croix VI VIR 850 Tongatapu TO TON 776
Saintes, les GP GLP 312 Tortola VG VGB 092
Saint-Eustache (fr) AN ANT 530 Trindade Island/, Île de BR BRA 076
Saint Eustatius (en) AN ANT 530 Tristan da Cunha Archipelago/, SH SHN 654
Archipel
Saint John VI VIR 850 Tromelin Island/, Île RE REU 638
Saint-Martin, partie nord GP GLP 312 Tuamotu Islands/, Îles PF PYF 258
de (fr)
Saint Martin, northern (en) GP GLP 312 Tutuila AS ASM 016
Saint Martin, southern (en) AN ANT 530
Saint-Martin, partie sud de AN ANT 530
U
(fr)
Saint-Paul Island/, Île TF ATF 260 Upolu WS WSM 882
Saint Thomas VI VIR 850 Uvea WF WLF 876
Saint-Vincent, Île (fr) VC VCT 670 V
Saint Vincent Island (en) VC VCT 670 Vanua Levu FJ FJI 242
Saipan MP MNP 580 Virgin Gorda VG VGB 092
Sala y Gómez Island/, Île CL CHL 152 Viti Levu FJ FJI 242
Salomon du Nord, Îles (fr) PG PNG 598
W
Salomon du Sud, Îles (fr) SB SLB 090 Wake Island/, Île UM UMI 581
San Ambrosio Island/, Île CL CHL 152 Wallis Islands/, Îles WF WLF 876
San Andrés y Providencia CO COL 170
Y
Islands/, Îles
Sandwich du Sud, Îles (fr) * GS SGS 239 Yap FM FSM 583
San Félix Island/, Île CL CHL 152
Santa Cruz Islands/, Îles SB SLB 090
São Tiago CV CPV 132
São Vicente CV CPV 132
Sarawak MY MYS 458
Savai’i WS WSM 882
Scattered Indian Ocean RE REU 638
Islands, French (en)

© BSI 06-1999 61
62

EN ISO 3166-1:1997
Second letter of the ISO 3166-1 alpha-2 code element. Deuxième lettre du codet alpha-2 de l’ISO 3166-1.
First letter of the ISO 3166-1 alpha-2 element. Première lettre du codet alpha-2 de l’ISO 3166-1.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A 020 784 004 028 660 008 051 530 024 010 032 016 040 036 533 031 A

Alpha-2 to numeric-3 code


element conversion table
B 070 052 050 056 854 100 048 108 204 060 096 068 076 044 064 074 072 112 084 B

Annex B (informative)
C 124 166 180 140 178 756 384 184 152 120 156 170 188 192 132 162 196 203 C
D 276 262 208 212 214 012 D
E 218 233 818 732 232 724 231 E
F 246 242 238 583 234 250 249 F
G 266 826 308 268 254 288 292 304 270 324 312 226 300 239 320 316 624 328 G
H 344 334 340 191 332 348 H
I 360 372 376 356 086 368 364 352 380 I
J 388 400 392 J
K 404 417 116 296 174 659 408 410 414 136 398 K
L 418 422 662 438 144 430 426 440 442 428 434 L

M 504 492 498 450 584 807 466 104 496 446 580 474 478 500 470 480 462 454 484 458 508 M
N 516 540 562 574 566 558 528 578 524 520 570 554 N

Table de conversion des codets


alpha-2 en codets numérique-3
O 512 O
P 591 604 258 598 608 586 616 666 612 630 620 585 600 P

Annexe B (informative)
Q 634 Q
R 638 642 643 646 R
S 682 090 690 736 752 702 654 705 744 703 694 674 686 706 740 678 222 760 748 S
T 796 148 260 768 764 762 772 795 788 776 626 792 780 798 158 834 T
U 804 800 581 840 858 860 U
V 336 670 862 092 850 704 548 V
W 876 882 W
X X
Y 887 175 891 Y
Z 710 894 716 Z
© BSI 06-1999

Example: The numeric representation for FR is 250. Exemple: La représentation numérique pour FR est 250.
EN ISO 3166-1:1997

Annex C (informative) Annexe C (informative)


Bibliography Bibliographie
International Standards Normes internationales
ISO 639:1988, Code for the representation of names ISO 639:1988, Code pour la représentation des noms
of languages. de langue.
ISO 4217:1995, Codes for the representation of ISO 4217:1995, Codes pour la représentation des
currencies and funds. monnaies et types des fonds.
ISO 6346:1995, Freight containers — Coding, ISO 6346:1995, Conteneurs pour le transport de
identification and marking. marchandises — Codage, identification et
marquage.
ISO 7372:1993, Trade data elements directory — ISO 7372:1993, Echange de données dans le
UNTDED 1993 — Volume 1: Standard data commerce — Répertoire d’éléments de données
elements. commerciales.
ISO/IEC 7501-1:1993, Identification cards — ISO/IEC 7501-1:1993, Cartes d’identification —
Machine readable travel documents — Documents de voyage lisible par machine —
Part 1: Machine readable passport. Partie 1: Passeport lisible par machine.

United Nations Documents Documents des Nations Unies


Country Nomenclature for Statistical Use (CNSU), Country Nomenclature for Statistical Use (CNSU),
Rev. 10/UN Statistics Division. New York: United Rev. 10/UN Statistics Division. New York: United
Nations, 1984-01-25 [mimeo]. — 10 p. — (Updating Nations, 1984-01-25 [mimeo]. — 10 p. — (Updating
Corrigenda being issued continuously; presently Corrigenda being issued continuously; presently
included Corrigenda up to included Corrigenda up to
No. 95-1/November 1995) No. 95-1/November 1995)
Document ST/LEG/SER.E/13, “Multilateral — Convention sur la circulation routière,
Treaties deposited with the Secretary General”, Genève 1949-09-19/Nations Unies, Recueil des
issued annually and containing i. a.: Traités vol. 125 p. 2
— Convention on Road Traffic, — Convention sur la circulation routière,
Geneva 1949-09-19/United Nations Vienne 1968-12-08, Recueil des Traités
— Convention on Road Traffic, vol. 1 042 p. 17, document CE/CONF.56/16 Rev.1 et
Vienna 1968-12-08/United Nations, with Amend.1, avec notifications des signes distinctifs
notifications of road vehicle distinguishing signs, des véhicules routiers, connu au 1996-06-01
as known on 1996-06-01
LOCODE — United Nations Code for Ports and LOCODE — Code des Nations Unies des ports et
other Locations/UN/ECE Recommendation No 16 autres lieux/Recommendation No 16 de la
(second edition, Geneva January 1995), document CEE/ONU (deuxième édition, Genève
ECE/TRADE/205 janvier 1995), document ECE/TRADE/205
Standard Country or Area Codes for Statistical Codes standard des pays et des zones à usage
Use/United Nations Statistics Division statistique/Divisions des Statistiques des Nations
New York, 1996, document Unies New York, 1996,
ST/ESA/STAT/SER.M/49/Rev.3 document ST/ESA/STAT/SER.M/49/Rev.3
(Current information as of 1996-03-31) (Informations courantes au 1996-03-31)
Terminology Bulletin No 347 — Country Names Bulletin de Terminologie No 347 — Noms de Pays
(States Members of the United Nations, Members (Etats Membres de l’organisation des Nations
of the Specialized Agencies or Parties to the Statute Unies, membres d’institutions spécialisées ou
of the International Court of Justice)/United parties au Statut de la Cour internationale de
Nations New York, 1995-01-31, document Justice)/Nations Unies New York, 1995-01-31,
ST/CS/SER.F/347 document ST/CS/SER.F/347

© BSI 06-1999 63
EN ISO 3166-1:1997

Annex D (informative) Annexe D (informative)


Numerical representation of the Représentation numérique des codets
ISO 3166-1 alpha-2 code elements de l’ISO 3166-1 alpha-2
D.1 In this annex, a numerical representation of D.1 Dans la présente annexe, une représentation
the alpha-2 code is provided for use when direct numérique du code alpha-2 est fournie lorsque la
transliteration is not possible, i.e. in the case of translittération directe n’est pas possible,
languages using non-Latin characters, or when for c’est-à-dire dans le cas des langues n’utilisant pas
other reasons an algorithmic conversion is les caractères latins ou lorsqu’une conversion
convenient. The numerical representation is algorithmique est plus commode pour d’autres
obtained by converting the alpha-2 code elements raisons.
into numbers using simple mathematical rules. La représentation numérique s’obtient en
convertissant les codets alpha-2 en nombres, à l’aide
de règles mathématiques simples.
D.2 It is important to distinguish between the D.2 Il est important de faire la distinction entre les
respective merits of the three-digit numeric code avantages respectifs du code numérique à trois
specified in the standard and this numerical caractères présenté dans la norme et de la
representation. The former has the advantage that représentation numérique du code alpha-2. Le code
the codes are unaffected by changes in the names of numérique présente l’avantage de ne pas être
countries which might lead to changes of the affecté par les changements de dénomination des
alpha-2 code. The numerical representation has the pays, lesquels pourraient entraîner des
merit that it can be obtained from, and converted modifications du code alpha-2. La représentation
back into alpha-2 code by the application of numérique a l’avantage de pouvoir être obtenue à
conversion rules. partir du code alpha-2 et de permettre le retour à ce
code, par application de certaines règles de
conversion.
D.3 The formula for converting an alpha-2 code D.3 Pour obtenir la représentation numérique
element into its equivalent numerical équivalente du codet alpha-2, on emploie la formule
representation is: de conversion suivante:
1 070 + 30a + b = numerical representation 1 070 + 30a + b = représentation numérique
where où
a is the numerical position of the first letter a est la position numérique de la première lettre
(a = 1, ... z = 26); (a = 1, ... z = 26);
b is the numerical position of the second letter. b est la position numérique de la deuxième
lettre.
D.4 The formula for converting a numerical D.4 Pour obtenir le codet alpha-2 équivalent à
representation into its equivalent alpha-2 code partir de la représentation numérique, on emploie
element is: la formule de conversion suivante:
( numerical representation ) – 1070- = a + -----
---------------------------------------------------------------------------------------------- b- (------------------------------------------------------------------------------------------------
représentation numérique ) – 1070- = a + ----- b-
30 30 30 30
where où
a is the whole number of part of the division and a est la partie entière du résultat et correspond à
corresponds to a in D.3; a tel que défini en D.3;
b is the remainder of the division and b est le reste et correspond à b tel que défini
corresponds to b in D.3. en D.3.
D.5 A conversion matrix is given on the following D.5 Une matrice de conversion est donnée à la page
page. suivante.
NOTE 4 In closed systems and in other cases subject to prior NOTE 4 Dans des systèmes fermés et dans d’autres cas qui sont
agreement by all interchanging parties, the first digit (always the sujets à un accord préalable de toutes les parties qui échangent
figure “1”) of the numerical representation can be omitted. des informations, le premier chiffre (qui est toujours le
numéro “1”) de la représentation numérique peut être omis.

64 © BSI 06-1999
© BSI 06-1999

Second letter of the ISO 3166-1 alpha-2 code element. Deuxième lettre du codet alpha-2 de l’ISO 3166-1.
First letter of the ISO 3166-1 alpha-2 code element.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Conversion matrix for the numerical


A 1 101 1 102 1 103 1 104 1 105 1 106 1 107 1 108 1 109 1 110 1 111 1 112 1 113 1 114 1 115 1 116 1 117 1 118 1 119 1 120 1 121 1 122 1 123 1 124 1 125 1 126 A

representation of ISO 3166-1


B 1 131 1 132 1 133 1 134 1 135 1 136 1 137 1 138 1 139 1 140 1 141 1 142 1 143 1 144 1 145 1 146 1 147 1 148 1 149 1 150 1 151 1 152 1 153 1 154 1 155 1 156 B

alpha-2 code elements


C 1 161 1 162 1 163 1 164 1 165 1 166 1 167 1 168 1 169 1 170 1 171 1 172 1 173 1 174 1 175 1 176 1 177 1 178 1 179 1 180 1 181 1 182 1 183 1 184 1 185 1 186 C
D 1 191 1 192 1 193 1 194 1 195 1 196 1 197 1 198 1 199 1 200 1 201 1 202 1 203 1 204 1 205 1 206 1 207 1 208 1 209 1 210 1 211 1 212 1 213 1 214 1 215 1 216 D
E 1 221 1 222 1 223 1 224 1 225 1 226 1 227 1 228 1 229 1 230 1 231 1 232 1 233 1 234 1 235 1 236 1 237 1 238 1 239 1 240 1 241 1 242 1 243 1 244 1 245 1 246 E
F 1 251 1 252 1 253 1 254 1 255 1 256 1 257 1 258 1 259 1 260 1 261 1 262 1 263 1 264 1 265 1 266 1 267 1 268 1 269 1 270 1 271 1 272 1 273 1 274 1 275 1 276 F
G 1 281 1 282 1 283 1 284 1 285 1 286 1 287 1 288 1 289 1 290 1 291 1 292 1 293 1 294 1 295 1 296 1 297 1 298 1 299 1 300 1 301 1 302 1 303 1 304 1 305 1 306 G
H 1 311 1 312 1 313 1 314 1 315 1 316 1 317 1 318 1 319 1 320 1 321 1 322 1 323 1 324 1 325 1 326 1 327 1 328 1 329 1 330 1 331 1 332 1 333 1 334 1 335 1 336 H
I 1 341 1 342 1 343 1 344 1 345 1 346 1 347 1 348 1 349 1 350 1 351 1 352 1 353 1 354 1 355 1 356 1 357 1 358 1 359 1 360 1 361 1 362 1 363 1 364 1 365 1 366 I
J 1 371 1 372 1 373 1 374 1 375 1 376 1 377 1 378 1 379 1 380 1 381 1 382 1 383 1 384 1 385 1 386 1 387 1 388 1 389 1 390 1 391 1 392 1 393 1 394 1 395 1 396 J
K 1 401 1 402 1 403 1 404 1 405 1 406 1 407 1 408 1 409 1 410 1 411 1 412 1 413 1 414 1 415 1 416 1 417 1 418 1 419 1 420 1 421 1 422 1 423 1 424 1 425 1 426 K
L 1 431 1 432 1 433 1 434 1 435 1 436 1 437 1 438 1 439 1 440 1 441 1 442 1 443 1 444 1 445 1 446 1 447 1 448 1 449 1 450 1 451 1 452 1 453 1 454 1 455 1 456 L
M 1 461 1 462 1 463 1 464 1 465 1 466 1 467 1 468 1 469 1 470 1 471 1 472 1 473 1 474 1 475 1 476 1 477 1 478 1 479 1 480 1 481 1 482 1 483 1 484 1 485 1 486 M
N 1 491 1 492 1 493 1 494 1 495 1 496 1 497 1 498 1 499 1 500 1 501 1 502 1 503 1 504 1 505 1 506 1 507 1 508 1 509 1 510 1 511 1 512 1 513 1 514 1 515 1 516 N

représentation numérique des codets


Première lettre du codet alpha-2 de l’ISO 3166-1.

O 1 521 1 522 1 523 1 524 1 525 1 526 1 527 1 528 1 529 1 530 1 531 1 532 1 533 1 534 1 535 1 536 1 537 1 538 1 539 1 540 1 541 1 542 1 543 1 544 1 545 1 546 O
P 1 551 1 552 1 553 1 554 1 555 1 556 1 557 1 558 1 559 1 560 1 561 1 562 1 563 1 564 1 565 1 566 1 567 1 568 1 569 1 570 1 571 1 572 1 573 1 574 1 575 1 576 P

Matrice de conversion pour la


Q 1 581 1 582 1 583 1 584 1 585 1 586 1 587 1 588 1 589 1 590 1 591 1 592 1 593 1 594 1 595 1 596 1 597 1 598 1 599 1 600 1 601 1 602 1 603 1 604 1 605 1 606 Q

alpha-2 de l’ISO 3166-1


R 1 611 1 612 1 617 1 614 1 615 1 616 1 617 1 618 1 619 1 620 1 621 1 622 1 623 1 624 1 625 1 626 1 627 1 628 1 629 1 630 1 631 1 632 1 633 1 634 1 635 1 636 R
S 1 641 1 642 1 643 1 644 1 645 1 646 1 647 1 648 1 649 1 650 1 651 1 652 1 653 1 654 1 655 1 656 1 657 1 658 1 659 1 660 1 661 1 662 1 663 1 664 1 665 1 666 S
T 1 671 1 672 1 673 1 674 1 675 1 676 1 677 1 678 1 679 1 680 1 681 1 682 1 683 1 684 1 685 1 686 1 687 1 688 1 689 1 690 1 691 1 692 1 693 1 694 1 695 1 696 T
U 1 701 1 702 1 703 1 704 1 705 1 706 1 707 1 708 1 709 1 710 1 711 1 712 1 713 1 714 1 715 1 716 1 717 1 718 1 719 1 720 1 721 1 722 1 723 1 724 1 725 1 726 U
V 1 731 1 732 1 733 1 734 1 735 1 736 1 737 1 738 1 739 1 740 1 741 1 742 1 743 1 744 1 745 1 746 1 747 1 748 1 749 1 750 1 751 1 752 1 753 1 754 1 755 1 756 V
W 1 761 1 762 1 763 1 764 1 765 1 766 1 767 1 768 1 769 1 770 1 771 1 772 1 773 1 774 1 775 1 776 1 777 1 778 1 779 1 780 1 781 1 782 1 783 1 784 1 785 1 786 W
X 1 791 1 792 1 793 1 794 1 795 1 796 1 797 1 798 1 799 1 800 1 801 1 802 1 803 1 804 1 805 1 806 1 807 1 808 1 809 1 810 1 811 1 812 1 813 1 814 1 815 1 816 X

EN ISO 3166-1:1997
Y 1 821 1 822 1 823 1 824 1 825 1 826 1 827 1 828 1 829 1 830 1 831 1 832 1 833 1 834 1 835 1 836 1 837 1 838 1 839 1 840 1 841 1 842 1 843 1 844 1 845 1 846 Y
Z 1 851 1 852 1 853 1 854 1 855 1 856 1 857 1 858 1 859 1 860 1 861 1 862 1 863 1 864 1 865 1 866 1 867 1 868 1 869 1 870 1 871 1 872 1 873 1 874 1 875 1 876 Z
Example: The numeric representation for FR is 1 268. Exemple: La représentation numérique pour FR est 1 268.
65
BS EN ISO
3166-1:1998
BSI — British Standards Institution
BSI is the independent national body responsible for preparing
British Standards. It presents the UK view on standards in Europe and at the
international level. It is incorporated by Royal Charter.

Revisions

British Standards are updated by amendment or revision. Users of


British Standards should make sure that they possess the latest amendments or
editions.

It is the constant aim of BSI to improve the quality of our products and services.
We would be grateful if anyone finding an inaccuracy or ambiguity while using
this British Standard would inform the Secretary of the technical committee
responsible, the identity of which can be found on the inside front cover.
Tel: 020 8996 9000. Fax: 020 8996 7400.

BSI offers members an individual updating service called PLUS which ensures
that subscribers automatically receive the latest editions of standards.

Buying standards

Orders for all BSI, international and foreign standards publications should be
addressed to Customer Services. Tel: 020 8996 9001. Fax: 020 8996 7001.

In response to orders for international standards, it is BSI policy to supply the


BSI implementation of those that have been published as British Standards,
unless otherwise requested.

Information on standards

BSI provides a wide range of information on national, European and


international standards through its Library and its Technical Help to Exporters
Service. Various BSI electronic information services are also available which give
details on all its products and services. Contact the Information Centre.
Tel: 020 8996 7111. Fax: 020 8996 7048.

Subscribing members of BSI are kept up to date with standards developments


and receive substantial discounts on the purchase price of standards. For details
of these and other benefits contact Membership Administration.
Tel: 020 8996 7002. Fax: 020 8996 7001.

Copyright

Copyright subsists in all BSI publications. BSI also holds the copyright, in the
UK, of the publications of the international standardization bodies. Except as
permitted under the Copyright, Designs and Patents Act 1988 no extract may be
reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any
means – electronic, photocopying, recording or otherwise – without prior written
permission from BSI.

This does not preclude the free use, in the course of implementing the standard,
of necessary details such as symbols, and size, type or grade designations. If these
details are to be used for any other purpose than implementation then the prior
written permission of BSI must be obtained.

If permission is granted, the terms may include royalty payments or a licensing


agreement. Details and advice can be obtained from the Copyright Manager.
BSI Tel: 020 8996 7070.
389 Chiswick High Road
London
W4 4AL

You might also like