Professional Documents
Culture Documents
M30-2 ST3B M30-4 ST3B M50-2 ST3B M50-4 ST3B
M30-2 ST3B M30-4 ST3B M50-2 ST3B M50-4 ST3B
BP 10249
44158 ANCENIS CEDEX - FRANCE
TEL: + 33 (0)2 40 09 10 11
YOUR DEALER
647122 EN (01/02/2013)
OPERATOR’S MANUAL
(ORIGINAL INSTRUCTIONS)
647122EN (01/02/2013)
IMPORTANT
Carefully read and understand this instruction manual before using the lift truck.
It contains all information relating to operation, handling and lift truck equipment,
as well as important recommendations to be followed.
This document also contains precautions for use, as well as information on the servicing and routine maintenance required
to ensure the lift truck's continued safety of use and reliability.
WHENEVER YOU SEE THIS SYMBOL IT MEANS:
t
IMPORTANT t
WARNING ! BE CAREFUL ! YOUR SAFETY OR THE SAFETY OF THE LIFT TRUCK IS AT RISK.
--This manual has been produced on the basis of the equipment list and the technical characteristics
given at the time of its design.
--The level of equipment of the lift truck depends on the options chosen and the country of sale.
--According to the lift truck options and the date of sale, certain items of equipment/functions described
herein may not be available.
--Descriptions and figures are non binding.
--MANITOU reserves the right to change its models and their equipment without being required to
update this manual.
--The MANITOU network, consisting exclusively of qualified professionals, is at your disposal to answer
all your questions.
--This manual is an integral part of the lift truck.
--It is to be kept in its storage space at all times for ease of reference.
--Hand this manual to the new owner if the lift truck is resold.
647122EN (01/02/2013)
THE TEXTS AND ILLUSTRATIONS IN THIS DOCUMENT MUST NOT BE REPRODUCED EITHER WHOLLY OR IN PART.
1 - OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
2 - DESCRIPTION
3 - MAINTENANCE
647122EN (01/02/2013)
1 -
OPERATING
AND SAFETY
INSTRUCTIONS
647122EN (01/02/2013)
1-5
1-6
647122EN (01/02/2013)
TABLE OF CONTENTS
1-7
INSTRUCTIONS TO THE COMPANY MANAGER
THE SITE
- Proper management of lift truck’s area of travel will reduce the risk of accidents:
. ground not unnecessarily uneven or obstructed,
. no excessive slopes,
. pedestrian traffic controlled, etc.
THE OPERATOR
- Only qualified, authorized personnel can use the lift truck. This authorization is given in writing by the appropriate person in the
establishment with respect to the use of lift trucks and must be carried permanently by the operator.
n the basis of experience, there are a number of possible situations in which operating the lift truck is contra-indicated. Such foreseeable abnormal uses, the
O
main ones being listed below, are strictly forbidden.
- The foreseeable abnormal behaviour resulting from ordinary neglect, but does not result from any wish to put the machinery to any improper use.
- The reflex reactions of a person in the event of a malfunction, incident, fault, etc. during operation of the lift truck.
- Behaviour resulting from application of the «principle of least action» when performing a task.
- For certain machines, the foreseeable behaviour of such persons as: apprentices, teenagers, handicapped persons, trainees tempted to drive a lift truck,
operator tempted to operate a truck to win a bet, in competition or for their own personal experience.
The person in charge of the equipment must take these criteria into account when assessing whether or not a person will make a suitable driver.
• Ensure that the operators adapt their operating speed to suit the conditions on site.
• As far as possible, arrange the site in such a way as to provide a flat running surface and remove obstacles and harmful potholes.
1-8
C - MODIFICATION OF THE LIFT TRUCK
- For your safety and that of others, you must not change the structure and settings of the various components used in your lift truck
(hydraulic pressure, calibrating limiters, I.C. engine speed, addition of extra equipment, addition of counterweight, unapproved
attachments, alarm systems, etc.) yourself. In this event, the manufacturer cannot be held responsible.
THE INSTRUCTIONS
- The operator’s manual must always be in good condition and kept in the place provided on the lift truck and in the language used by the
operator.
- The operator’s manual and any plates or stickers which are no longer legible or are damaged, must be replaced immediately.
THE MAINTENANCE
- Maintenance or repairs other than those detailed in part: 3 - MAINTENANCE must be carried out by qualified personnel (consult your
dealer) and under the necessary safety conditions to maintain the health of the operator and any third party.
Y our lift truck must be inspected periodically to ensure that it remains in compliance. The frequency of this inspection is defined by current legislation in the
country in which the lift truck is used.
647122EN (01/02/2013)
1-9
INSTRUCTIONS FOR THE OPERATOR
PREAMBULE
WHENEVER YOU SEE THIS SYMBOL IT MEANS:
WARNING ! BE CAREFUL ! YOUR SAFETY OR THE SAFETY OF THE LIFT TRUCK IS AT RISK.
The risk of accident while using, servicing or repairing your lift truck can be restricted if you follow the safety instructions and safety measures detailed in these
instruction.
- Only the operations and manœuvres described in these operator’s manual must be performed. The manufacturer cannot predict all
possible risky situations. Consequently, the safety instructions given in the operator’s manual and on the lift truck itself are not exhaustive.
- At any time, as an operator, you must envisage, within reason, the possible risk to yourself, to others or to the lift truck itself when you
use it.
Failure to respect the safety and operating instructions, or the instructions for repairing or servicing your lift truck may lead to serious, even fatal accident.
GENERAL INSTRUCTIONS
A - OPERATOR’S MANUAL
- Read the operator’s manual carefully.
- The operator’s manual must always be in good condition and in the place provided for it on the lift truck.
- You must report any plates and stickers which are no longer legible or which are damaged.
C - MAINTENANCE
- The operator must immediately advise his superior if his lift truck is not in good working order or does not comply with the safety notice.
- The operator is prohibited from carrying out any repairs or adjustments himself, unless he has been trained for this purpose. He must
keep the lift truck properly cleaned if this is among his responsibilities.
- The operator must carry out daily maintenance (see: 3 - MAINTENANCE: A - DAILY OR EVERY 10 HOURS SERVICE).
- The operator must ensure tyres are adapted to the nature of the ground (see area of the contact surface of the tyres in the chapter: 2 -
DESCRIPTION: FRONT AND REAR TYRES). There are optional solutions, consult your dealer.
. SAND tyres.
. LAND tyres.
. Snow chains.
o not use the lift truck if the tyres are incorrectly inflated, damaged or excessively worn, because this could put your own safety or that of others at risk, or cause
D
damage to the lift truck itself. The fitting of foam inflated tyres is prohibited and is not guaranteed by the manufacturer, excepting prior authorisation.
E - LIFTING PEOPLE
- The use of working equipment and load lifting attachments to lift people is:
• either forbidden
• or authorized exceptionally and under certain conditions (see current regulations in the country in which the lift truck is used).
647122EN (01/02/2013)
1-10
1-11
647122EN (01/02/2013)
OPERATING INSTRUCTIONS UNLADEN AND LADEN
A - BEFORE STARTING THE LIFT TRUCK
- Carry out daily maintenance (see: 3 - MAINTENANCE: A - DAILY OR EVERY 10 HOURS SERVICE).
- Make sure the lights, indicators and windscreen wipers are working properly.
- Make sure the rear view mirrors are in good condition, clean and properly adjusted.
- Make sure the horn works.
Under no circumstances must the seat be adjusted while the lift truck is moving.
- The operator must always be in his normal position in the driver’s cab. It is prohibited to have arms or legs, or generally any part of the
body, protruding from the driver’s cab of the lift truck.
- The safety belt must be worn and adjusted to the operator’s size.
- The control units must never in any event be used for any other than their intended purposes (e.g. climbing onto or down from the lift
truck, portmanteau, etc.).
- If the control components are fitted with a forced operation (lever lock) device, it is forbidden to leave the cab without first putting these
controls in neutral.
- It is prohibited to carry passengers either on the lift truck or in the cab.
647122EN (01/02/2013)
1-12
C - ENVIRONMENT
- Comply with site safety regulations.
- If you have to use the lift truck in a dark area or at night, make sure it is equipped with working lights.
- During handling operations, make sure that no one is in the way of the lift truck and its load.
- Do not allow anybody to come near the working area of the lift truck or pass beneath an elevated load.
- When using the lift truck on a transverse slope, before lifting the mast, follow the instructions given in the paragraph: INSTRUCTIONS FOR
HANDLING A LOAD: C - TRANSVERSE ATTITUDE OF THE LIFT TRUCK.
- Traveling on a longitudinal slope:
• Drive and brake gently.
You must consult your local electrical agency. You could be electrocuted or seriously injured if you operate or park the lift truck too close to power cables.
In the event of high winds, do not carry out handling work that jeopardizes the stability of the lift truck and its load, particularly if the load catches the wind badly.
D - VISIBILITY
- The safety of people within the lift truck’s working area, as well as that of the lift truck itself and the operator are depend on good operator
visibility of the lift truck’s immediate vicinity in all situations and at all times.
- This lift truck has been designed to allow good operator visibility (direct or indirect by means of rear-view mirrors) of the immediate
vicinity of the lift truck while traveling with no load and with the mast in the transport position.
- Special precautions must be taken if the size of the load restricts visibility towards the front:
- moving in reverse,
- site layout,
- assisted by a person directing the maneuver (while standing outside the truck’s area of travel), making sure to keep this person
clearly in view at all times,
- in any case, avoid reversing over long distances.
- If visibility of your road is inadequate, ask someone to assist by directing the maneuver (while standing outside the truck’s area of travel),
making sure to keep this person clearly in view at all times.
- Keep all components affecting visibility in a clean, properly adjusted state and in good working order (e.g. windscreens, windows,
windscreen wipers, windscreen washers, driving and work lights, rear-view mirrors).
647122EN (01/02/2013)
1-13
E - STARTING THE LIFT TRUCK
SAFETY NOTICE
The lift truck must only be started up or manoeuvred when the operator is sitting in the driver’s cab, with his seat belt adjusted and fastened.
- Never try to start the lift truck by pushing or towing it. Such operation may cause severe damage to the transmission. If necessary, to
tow the lift truck in an emergency, the transmission must be placed in the neutral position (see: 3 - MAINTENANCE: G - OCCASIONAL
MAINTENANCE).
- If using an emergency battery for start-up, use a battery with the same characteristics and respect battery polarity when connecting it.
Connect at first the positive terminals before the negative terminals.
F ailure to respect polarity between batteries can cause serious damage to the electrical circuit. The electrolyte in the battery may produce an explosive gas. Avoid
flames and generation of sparks close to the batteries. Never disconnect a battery while it is charging.
INSTRUCTIONS
- Check the closing and locking of the hood(s).
- For lift trucks operating on gas carburisation, open the gas bottle.
- Check that the forward/reverse selector is in neutral.
- Turn the ignition key to the position I to activate the electrical system and the preheat.
- Check the fuel level on the indicator.
- Turn the ignition key fully: the I.C. engine should then start. Release the ignition key and let the I.C. engine run at idle.
- Do not engage the starter motor for more than 15 seconds and carry out the preheating between unsuccessful attempts.
- Make sure all the signal lights on the control instrument panel are off.
- Check all control instruments when the I.C. engine is warm and at regular intervals during use, so as to quickly detect any faults and to be
able to correct them without any delay.
- If an instrument does not show the correct display, stop the I.C. engine and immediately carry out the necessary operations.
1-14
- Use the rear-view mirrors frequently.
- Drive round obstacles.
- Never drive on the edge of a ditch or steep slope.
- It is dangerous to use two lift trucks simultaneously to handle heavy or voluminous loads, since this operation requires particular
precautions to be taken. It must only be used exceptionally and after risk analysis.
- The ignition switch has an emergency stop mechanism in case of an operating anomaly occurring in the case of lift trucks not fitted with
a punch-operated cut-out.
INSTRUCTIONS
- Always drive the lift truck with the forks or attachment to the transport position, i.e. at 300 mm from the ground and the carriage sloping
backwards.
- For lift trucks with gearboxes, use the recommended gear (see: 2 - DESCRIPTION: INSTRUMENTS AND CONTROLS).
- Release the parking brake.
- Shift the forward/reverse selector to the selected direction of travel and accelerate gradually until the lift truck moves off.
INSTRUCTIONS
- Park the lift truck on flat ground or on an incline lower than 15 %.
- Place the forward/reverse selector in neutral.
- Apply the parking brake.
- For lift trucks with gearboxes, place the gear lever in neutral.
- Lower the forks or attachment to rest on the ground.
- When using an attachment with a grab or jaws, or a bucket with hydraulic opening, close the attachment fully.
- Before stopping the lift truck after a long working period, leave the I.C. engine idling for a few moments, to allow the coolant liquid and
oil to lower the temperature of the I.C. engine and transmission. Do not forget this precaution, in the event of frequent stops or warm
stalling of the I.C. engine, or else the temperature of certain parts will rise significantly due to the stopping of the cooling system, with
the risk of badly damaging such parts.
- Stop the I.C. engine with the ignition switch.
- Remove the ignition key.
- Lock all the accesses to the lift truck (doors, windows, cowls…).
- For lift trucks operating on gas carburisation, shut the LPG bottle. For a long lasting stop, let the engine stop naturally by shutting the LPG
bottle before switching off the ignition, so as to eliminate all the fuel in the feed tube.
647122EN (01/02/2013)
1-15
H - DRIVING THE LIFT TRUCK ON THE PUBLIC HIGHWAY
SAFETY INSTRUCTIONS
- Operators driving on the public highway must comply with current highway code legislation.
- The lift truck must comply with current road legislation. If necessary, there are optional solutions. Contact your dealer.
INSTRUCTIONS
- Make sure the revolving light is in place, switch it on and verify its operation.
- Check the good working order and cleanness of lights, indicators and windscreen wiper.
- Switch off the working headlights if the lift truck is fitted with them.
- Put the attachment at 300 mm from the ground.
ever move in neutral (forward/reverse selector or gear lever in neutral or transmission cut-off button pressed) to preserve the lift truck engine brake. Failure to
N
respect this instruction on a slope will lead to excessive speed which may make the lift truck uncontrollable (steering, brakes) and may cause severe mechanical
damage.
647122EN (01/02/2013)
1-16
INSTRUCTIONS FOR HANDLING A LOAD
A - CHOICE OF ATTACHMENTS
- Only attachments approved by MANITOU can be used on its lift trucks.
- Make sure the attachment is appropriate for the work to be done (see: 4 - ADAPTABLE ATTACHMENTS IN OPTION ON THE RANGE).
- Make sure the attachment is correctly installed and locked onto the lift truck carriage.
- Make sure that your lift truck attachments work properly.
- Comply with the load chart limits for the lift truck for the attachment used.
- Do not exceed the rated capacity of the attachment.
- Never lift a load in a sling without the attachment provided for the purpose. There are optional solutions ; contact your dealer.
It is forbidden to move a load heavier than the effective capacity defined on the lift truck load chart.
F or loads with a moving centre of gravity (e.g. liquids), take account of the variations in the centre of gravity
in order to determine the load to be handled and be vigilant and take extra care to limit these variations as
far as possible.
B2
647122EN (01/02/2013)
1-17
C - TRANSVERSE ATTITUDE OF THE LIFT TRUCK
The transverse attitude is the transverse slope of the chassis with respect to the horizontal.
Raising the load reduces the lift truck’s lateral stability. The transverse attitude must be set with the mast in down position as follows:
- Position the lift truck so that the bubble in the level is between the two lines (see: 2 - DESCRIPTION: INSTRUMENTS AND CONTROLS).
Beware of the risks of trapping or squashing limbs when manually adjusting the forks.
- Move the lift truck forward slowly (1) and bring the forks to stop in front of the load (fig. D3), if
necessary, slightly lift the mast (2) while taking up the load.
- Bring the load into the transport position.
- Tilt the load far enough backwards to ensure stability (loss of load on braking or going downhill).
D3
1
2
D4
3
647122EN (01/02/2013)
1-18
E - TAKING UP AND LAYING A HIGH LOAD ON TYRES E1
Y ou must not raise the mast if you have not checked the transverse attitude of the lift truck (see: INSTRUCTIONS
FOR HANDLING A LOAD: C - TRANSVERSE ATTITUDE OF THE LIFT TRUCK). 2
REMINDER: Make sure that the following operations can be performed with good visibility (see:
OPERATIONS INSTRUCTIONS UNLADEN AND LADEN: D - VISIBILITY).
E3 E4
2
1 2
E6 E7 E8
1
1 2
647122EN (01/02/2013)
2 1
1-19
MAINTENANCE INSTRUCTIONS OF THE LIFT TRUCK
GENERAL INSTRUCTIONS
- Ensure the area is sufficiently ventilated before starting the lift truck.
- Wear clothes suitable for the maintenance of the lift truck, avoid wearing jewellery and loose clothes. Tie and protect your hair, if necessary.
- Stop the I.C. engine and remove the ignition key, when an intervention is necessary.
- Read the operator’s manual carefully.
- Carry out all repairs immediately, even if the repairs concerned are minor.
- Repair all leaks immediately, even if the leak concerned is minor.
- Make sure that the disposal of process materials and of spare parts is carried out in total safety and in a ecological way.
- Be careful of the risk of burning and splashing (exhaust, radiator, I.C. engine, etc.).
MAINTENANCE
- Perform the periodic service (see: 3 - MAINTENANCE) to keep your lift truck in good working conditions. Failure to perform the periodic
service may cancel the contractual guarantee.
MAINTENANCE LOGBOOK
- The maintenance operations carried out in accordance with the recommendations given in part: 3 - MAINTENANCE and the other
inspection, servicing or repair operations or modifications performed on the lift truck or its attachments shall be recorded in a maintenance
logbook. The entry for each operation shall include details of the date of the works, the names of the individuals or companies having
performed them, the type of operation and its frequency, if applicable. The part numbers of any lift truck items replaced shall also be
indicated.
HYDRAULIC
- Any work on the load handling hydraulic circuit is forbidden except for the operations described in part: 3 - MAINTENANCE.
- Do not attempt to loosen unions, hoses or any hydraulic component with the circuit under pressure.
B ALANCING VALVE: It is dangerous to change the setting and remove the balancing valves or safety valves which may be fitted to your lift truck cylinders. These
operations must only be performed by approved personnel (consult your dealer).
T he HYDRAULIC ACCUMULATORS that may be fitted on your lift truck are pressurised units. Removing these accumulators and their pipework is a dangerous
operation and must only be performed by approved personnel (consult your dealer).
ELECTRICITY
- Do not short-circuit the starter relay to start the IC engine. If the forward/reverse selector is not in neutral and the parking brake is not
engaged, the lift truck may suddenly start to move.
- Do not drop metallic items on the battery.
- Disconnect the battery before working on the electrical circuit.
647122EN (01/02/2013)
1-20
WELDING
- Disconnect the battery before any welding operations on the lift truck.
- When carrying out electric welding work on the lift truck, connect the negative cable from the equipment directly to the part being
welded, so as to avoid high tension current passing through the alternator.
- Never carry out welding or work which gives off heat on an assembled tyre. The heat would increase the pressure which could cause the
tyre to explode.
- If the lift truck is equipped with an electronic control unit, disconnect this before starting to weld, to avoid the risk of causing irreparable
damage to electronic components.
FOR ANY INTERVENTION OTHER THAN REGULAR MAINTENANCE, CONSULT YOUR DEALER.
647122EN (01/02/2013)
1-21
IF THE LIFT TRUCK IS NOT TO BE USED FOR A LONG TIME
INTRODUCTION
The following recommendations are intended to prevent the lift truck from being damaged when it is withdrawn from service for an
extended period.
For these operations, we recommend the use of a MANITOU protective product, reference 603726.
Instructions for using the product are given on the packaging.
Procedures to follow if the lift truck is not to be used for a long time and for starting it up again afterwards must be performed by your dealership.
1-22
BRINGING THE LIFT TRUCK BACK INTO SERVICE
- Remove the waterproof adhesive tape from all the holes.
- Refit the intake hose.
- Refit and reconnect the battery.
- Remove the protection from the cylinder rods.
- Perform the daily service (see: 3 - MAINTENANCE: A - DAILY OR EVERY 10 HOURS SERVICE).
- Put the handbrake on and remove the axle stands.
- Empty and replace the fuel and replace the fuel filter (see: 3 - MAINTENANCE: D - EVERY 500 HOURS SERVICE).
- Refit and set the tension in the drive belts (see: 3 - MAINTENANCE: C - EVERY 250 HOURS SERVICE).
- Turn the I.C. engine using the starter, to allow the oil pressure to rise.
- Reconnect the engine cut-off solenoid.
- Lubricate the lift truck completely (see: 3 - MAINTENANCE: SERVICING SCHEDULE).
Make sure the area is adequately ventilated before starting up the lift truck.
- Start up the lift truck, following the safety instructions and regulations (see: OPERATING INSTRUCTIONS UNLADEN AND LADEN).
- Run all the mast’s hydraulic movements, concentrating on the ends of travel for each cylinder.
647122EN (01/02/2013)
1-23
1-24
647122EN (01/02/2013)
2-1
2 - DESCRIPTION
647122EN (01/02/2013)
2-2
647122EN (01/02/2013)
TABLE OF CONTENTS
2 - DESCRIPTION
CE DECLARATION OF CONFORMITY 4
TYRES 22
2-3
CE DECLARATION OF CONFORMITY
3) Adresse, Address : 4
30, rue de l’Aubinière - BP 10249 - 44158 - ANCENIS CEDEX - FRANCE
7) Est conforme aux directives suivantes et à leurs transpositions en droit national, Complies
with the following directives and their transpositions into national law :
2006/42/CE
2-4
bg : 1) удостоверение за « СЕ » съответствие (oригинална), 2) Фирмата, 3) Адрес, 4) Техническо досие, 5) Фабрикант на описаната по-долу машина, 6) Обявява, че тази машина, 7)
Отговаря на следните директиви и на тяхното съответствие национално право, 8) За машините към допълнение IV, 9)Номер на удостоверението, 10) Наименувана фирма, 15)
хармонизирани стандарти използвани, 16) стандарти или технически правила, използвани, 17) Изработено в, 18) Дата, 19) Име на разписалия се, 20) Функция, 21) Функция.
cs : 1) ES prohlášení o shodě (původní), 2) Název společnosti, 3) Adresa, 4) Technická dokumentace, 5) Výrobce níže uvedeného stroje, 6) Prohlašuje, že tento stroj,
7) Je v souladu s následujícími směrnicemi a směrnicemi transponovanými do vnitrostátního práva, 8) Pro stroje v příloze IV, 9) Číslo certifikátu, 10) Notifikační orgán,
15) harmonizované normy použity, 16) Norem a technických pravidel používaných, 17) Místo vydání, 18) Datum vydání, 19) Jméno podepsaného, 20) Funkce, 21) Podpis.
da : 1) EF Overensstemmelseserklæring (original), 2) Firmaet, 3) Adresse, 4) tekniske dossier, 5) Konstruktør af nedenfor beskrevne maskine, 6) Erklærer, at denne maskine,
7) Overholder nedennævnte direktiver og disses gennemførelse til national ret, 8) For maskiner under bilag IV, 9) Certifikat nummer, 10) Bemyndigede organ, 15) harmoniserede standarder,
der anvendes, 16) standarder eller tekniske regler, 17) Udfærdiget i, 18) Dato, 19) Underskrivers navn, 20) Funktion, 21) Underskrift.
de : 1) EG-Konformitätserklärung (original), 2) Die Firma, 3) Adresse, 4) Technischen Unterlagen, 5) Hersteller der nachfolgend beschriebenen Maschine, 6) Erklärt, dass
diese Maschine, 7) den folgenden Richtlinien und deren Umsetzung in die nationale Gesetzgebung entspricht, 8) Für die Maschinen laut Anhang IV, 9) Bescheinigungsnummer,
10) Benannte Stelle, 15) angewandten harmonisierten Normen, 16) angewandten sonstigen technischen Normen und Spezifikationen, 17) Ausgestellt in, 18) Datum,
19) Name des Unterzeichners, 20) Funktion, 21) Unterschrift.
el : 1) Δήλωση συμμόρφωσης CE (πρωτότυπο), 2) Η εταιρεία, 3) Διεύθυνση, 4) τεχνικό φάκελο, 5) Κατασκευάσ τρια του εξής περιγραφόμενου μηχανήματος,
6) Δηλώνει ότι αυτό το μηχάνημα, 7) Είναι σύμφωνο με τις εξής οδηγίες και τις προσαρμογές τους σ το εθνικό δίκαιο, 8) Για τα μηχανήματα παραρτήματος IV,
9) Αριθμός δήλωσης, 10) Κοινοποιημένος φορέας, 15) εναρμονισμένα πρότυπα που χρησιμοποιούνται, 16) Πρότυπα ή τεχνικούς κανόνες που χρησιμοποιούνται,
16) Είναι σύμφωνο με τα εξής πρότυπα και τεχνικές διατάξεις, 17) Εν, 18) Ημερομηνία, 19) Όνομα του υπογράφοντος, 20) Θέση, 21) Υπογραφή.
es : 1)Declaración DE de conformidad (original), 2) La sociedad, 3) Dirección, 4) expediente técnico, 5) Constructor de la máquina descrita a continuación, 6) Declara que esta máquina, 7) Está
conforme a las siguientes directivas y a sus transposiciones en derecho nacional, 8) Para las máquinas anexo IV, 9) Número de certificación, 10) Organismo notificado, 15) normas armonizadas
utilizadas, 16) Otras normas o especificaciones técnicas utilizadas, 17) Hecho en, 18) Fecha, 19) Nombre del signatario, 20) Función, 21) Firma.
et : 1) EÜ vastavusdeklaratsioon (algupärane), 2) Äriühing, 3) Aadress, 4) Tehniline dokumentatsioon, 5) Seadme tootja, 6) Kinnitab, et see toode, 7) On vastavuses järgmiste
direktiivide ja nende riigisisesesse õigusesse ülevõtmiseks vastuvõetud õigusaktidega, 8) IV lisas loetletud seadmete puhul, 9) Tunnistuse number, 10) Sertifitseerimisasutus,
15) kasutatud ühtlustatud standarditele, 16) Muud standardites või spetsifikatsioonides kasutatakse, 17) Väljaandmise koht, 18) Väljaandmise aeg, 19) Allkirjastaja nimi,
20) Amet, 21) Allkiri.
fi : 1) EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (alkuperäiset), 2) Yritys, 3) Osoite, 4) teknisen eritelmän, 5) Jäljessä kuvatun koneen valmistaja, 6) Vakuuttaa, että tämä kone,
7) Täyttää seuraavien direktiivien sekä niitä vastaavien kansallisten säännösten vaatimukset, 8) Liitteen IV koneiden osalta, 9) Todistuksen numero, 10) Ilmoitettu laitos,
15) yhdenmukaistettuja standardeja käytetään, 16) muita standardeja tai eritelmät, 17) Paikka, 18) Aika, 19) Allekirjoittajan nimi, 20) Toimi, 21) Allekirjoitus.
ga : 1) « EC »dearbhú comhréireachta (bunaidh), 2) An comhlacht, 3) Seoladh, 4) comhad teicniúil, 5) Déantóir an innill a thuairiscítear thíos, 6) Dearbhaíonn sé go bhfuil an t-inneall,
7) Go gcloíonn sé le na treoracha seo a leanas agus a trasuímh isteach i ndlí náisiúnta, 8) Le haghaidh innill an aguisín IV, 9) Uimhir teastais, 10) Comhlacht a chuireadh i bhfios,
15) caighdeáin comhchuibhithe a úsáidtear, 16) caighdeáin eile nó sonraíochtaí teicniúla a úsáidtear, 17) Déanta ag, 18) Dáta, 19) Ainm an tsínitheora, 20) Feidhm, 21) Síniú.
hu : 1) CE megfelelőségi nyilatkozat (eredeti), 2) A vállalat, 3) Cím, 4) műszaki dokumentáció, 5) Az alábbi gép gyártója, 6) Kijelenti, hogy a gép, 7) Megfelel az alábbi
irányelveknek valamint azok honosított előírásainak, 8) A IV. melléklet gépeihez, 9) Bizonylati szám, 10) Értesített szervezet, 15) felhasznált harmonizált szabványok,
16) egyéb felhasznált műszaki szabványok és előírások hivatkozásai, 17) Kelt (hely), 18) Dátum, 19) Aláíró neve, 20) Funkció, 21) Aláírás.
is : 1) (Samræmisvottorð ESB (upprunalega), 2) Fyrirtækið, 3) Aðsetur, 4) Tæknilegar skrá, 5) Smiður tækisins sem lýst er hér á eftir, 6) Staðfestir að tækið, 7) Samræmist
eftirfarandi stöðlum og staðfærslu þeirra með hliðsjón af þjóðarrétti, 8) Fyrir tækin í aukakafla IV, 9) Staðfestingarnúmer, 10) Tilkynnt til, 15) samhæfða staðla sem notaðir,
16) önnur staðlar eða forskriftir notað, 17) Staður, 18) Dagsetning, 19) Nafn undirritaðs, 20) Staða, 21) Undirskrift.
it : 1) Dichiarazione CE di conformità (originale), 2) La società, 3) Indirizzo, 4) fascicolo tecnico, 5) Costruttore della macchina descritta di seguito, 6) Dichiara che questa macchina, 7) È conforme
alle direttive seguenti e alle relative trasposizioni nel diritto nazionale, 8) Per le macchine Allegato IV, 9) Numero di Attestazione, 10) Organismo notificato, 15) norme armonizzate applicate,
16) altre norme e specifiche tecniche applicate, 17) Stabilita a, 18) Data, 19) Nome del firmatario, 20) Funzione, 21) Firma.
lt : 1) CE atitikties deklaracija (originalas), 2) Bendrovė, 3) Adresas, 4) Techninė byla, 5) Žemiau nurodytas įrenginio gamintojas, 6) Pareiškia, kad šis įrenginys, 7) Atitinka toliau nurodytas
direktyvas ir į nacionalinius teisės aktus perkeltas jų nuostatas, 8) IV priedas dėl mašinų, 9) Sertifikato Nr, 10) Paskelbtoji įstaiga, 15) suderintus standartus naudojamus, 16) Kiti standartai ir
technines specifikacijas, 17) Pasirašyta, 18) Data, 19) Pasirašiusio asmens vardas ir pavardė, 20) Pareigos, 21) Parašas.
lv : 1) EK atbilstības deklarācija (oriģināls), 2) Uzņēmums, 3) Adrese, 4) tehniskās lietas, 5) Tālāk aprakstītās iekārtas ražotājs, 6) Apliecina, ka šī iekārta, 7) Ir atbilstoša tālāk norādītajām direktīvām
un to transpozīcijai nacionālajā likumdošanā, 8) Iekārtām IV pielikumā, 9) Apliecības numurs, 10) Reģistrētā organizācija, 15) lietotajiem saskaņotajiem standartiem, 16) lietotajiem tehniskajiem
standartiem un specifikācijām, 17) Sastādīts, 18) Datums, 19) Parakstītāja vārds, 20) Amats, 21) Paraksts.
mt : 1) Dikjarazzjoni ta’ Konformità KE (oriġinali), 2) Il-kumpanija, 3) Indirizz, 4) fajl tekniku, 5) Manifattriċi tal-magna deskritta hawn isfel, 6) Tiddikjara li din il-magna,
7) Hija konformi hija konformi mad-Direttivi segwenti u l-liġijiet li jimplimentawhom fil-liġi nazzjonali, 8) Għall-magni fl-Anness IV, 9) Numru taċ-ċertifikat, 10) Entità nnotifikata,
15) l-istandards armonizzati użati, 16) standards tekniċi u speċifikazzjonijiet oħra użati, 17) Magħmul f’, 18) Data, 19) Isem il-firmatarju, 20) Kariga, 21) Firma.
nl : 1) EG-verklaring van overeenstemming (oorspronkelijke), 2) Het bedrijf, 3) Adres, 4) technisch dossier, 5) Constructeur van de hierna genoemde machine, 6) Verklaart dat
deze machine, 7) In overeenstemming is met de volgende richtlijnen en hun omzettingen in het nationale recht, 8) Voor machines van bijlage IV, 9) Goedkeuringsnummer,
10) Aangezegde instelling, 15) gehanteerde geharmoniseerde normen, 16) andere gehanteerde technische normen en specificaties, 17) Opgemaakt te, 18) Datum,
19) Naam van ondergetekende, 20) Functie, 21) Handtekening.
no : 1) CE-samsvarserklæring (original), 2) Selskapet, 3) Adresse, 4) tekniske arkiv, 5) Fabrikant av følgende maskin, 6) Erklærer at denne maskinen, 7) Oppfyller kravene i følgende direktiver, med
nasjonale gjennomføringsbestemmelser, 8) For maskinene i tillegg IV, 9) Attestnummer, 10) Notifisert organ, 15) harmoniserte standarder som brukes, 16) Andre standarder og spesifikasjoner
brukt, 17) Utstedt i, 18) Dato, 19) Underskriverens navn, 20) Stilling, 21) Underskrift.
pl : 1) Deklaracja zgodności CE (oryginalne), 2) Spółka, 3) Adres, 4) dokumentacji technicznej, 5) Wykonawca maszyny opisanej poniżej, 6) Oświadcza, że ta maszyna,
7) Jest zgodna z następującymi dyrektywami i odpowiadającymi przepisami prawa krajowego, 8) Dla maszyn załącznik IV, 9) Numer certyfikatu, 10) Jednostka certyfikująca, 15)
zastosowanych norm zharmonizowanych, 16) innych zastosowanych norm technicznych i specyfikacji, 17) Sporządzono w, 18) Data, 19) Nazwisko podpisującego,
20) Stanowisko, 21) Podpis.
pt : 1) Declaração de conformidade CE (original), 2) A empresa, 3) Morada, 4) processo técnico, 5) Fabricante da máquina descrita abaixo, 6) Declara que esta máquina,
7) Está em conformidade às directivas seguintes e às suas transposições para o direito nacional, 8) Para as máquinas no anexo IV, 9) Número de cer tificado,
10) Entidade notificada, 15) normas harmonizadas utilizadas, 16) outras normas e especificações técnicas utilizadas, 17) Elaborado em, 18) Data, 19) Nome do signatário,
20) Cargo, 21) Assinatura.
ro : 1) Declaraţie de conformitate CE (originală), 2) Societatea, 3) Adresa, 4) cărtii tehnice, 5) Constructor al maşinii descrise mai jos, 6) Declară că prezenta maşină,
7) Este conformă cu directivele următoare şi cu transpunerea lor în dreptul naţional, 8) Pentru maşinile din anexa IV, 9) Număr de atestare, 10) Organism notificat, 15) standardele armonizate
utilizate, 16) alte standarde si specificatii tehnice utilizate, 17) Întocmit la, 18) Data, 19) Numele persoanei care semnează, 20) Funcţia, 21) Semnătura.
sk : 1) ES vyhlásenie o zhode (pôvodný), 2) Názov spoločnosti, 3) Adresa, 4) technickej dokumentácie, 5) Výrobca nižšie opísaného stroja, 6) Vyhlasuje, že tento stroj,
7) Je v súlade s nasledujúcimi smernicami a smernicami transponovanými do vnútroštátneho práva, 8) Pre stroje v prílohe IV, 9) Číslo certifikátu, 10) Notifikačný orgán,
15) použité harmonizované normy, 16) použité iné technické normy a predpisy, 17) Miesto vydania, 18) Dátum vydania, 19) Meno podpisujúceho, 20) Funkcia, 21) Podpis.
sl : 1) ES Izjava o ustreznosti (izvirna), 2) Družba. 3) Naslov. 4) tehnične dokumentacije, 5) Proizvajalac tukaj opisanega stroja, 6) Izjavlja, da je ta stroj, 7) Ustreza
naslednjim direktivam in njihovi transpoziciji v državno pravo, 8) Za stroje priloga IV, 9) Številka potrdila, 10) Obvestilo organu, 15) uporabljene harmonizirane standarde,
647122EN (01/02/2013)
16) druge uporabljene tehnične standarde in zahteve, 17) V, 18) Datum, 19) Ime podpisnika, 20) Funkcija, 21) Podpis.
sv : 1) CE-försäkran om överensstämmelse (original), 2) Företaget, 3) Adress, 4) tekniska dokumentationen, 5) Konstruktör av nedan beskrivna maskin, 6) Försäkrar att denna maskin, 7)
Överensstämmer med nedanstående direktiv och införlivandet av dem i nationell rätt, 8) För maskinerna i bilaga IV, 9) Nummer för godkännande, 10) Organism som underrättats, 15) Harmoniserade
standarder som använts, 16) andra tekniska standarder och specifikationer som använts, 17) Upprättat i, 18) Datum, 19) Namn på den som undertecknat, 20) Befattning, 21) Namntecknin.
2-5
SAFETY PLATES AND STICKERS
t IMPORTANT t
Clean all of the stickers and safety plates to make them legible.
It is essential to replace stickers and safety plates which are illegible or damaged.
Check the presence of stickers and safety plates after replacing any spare parts.
2 2
1 3 5
OFF
STOP
ON
30s / 1
200
A
V
12 ON
OFF
OFF
N°296733
647122EN (01/02/2013)
2-6
STICKERS AND PLATES UNDER THE ENGINE HOOD
REF PART NUMBER DESCRIPTION
1 293887 -- Anti-freeze
2 259398 -- Water / diesel separator
3 716906 -- Fan hazard
3 1
647122EN (01/02/2013)
2-7
STICKERS AND PLATES IN THE CAB
REF PART NUMBER DESCRIPTION
1 300681 -- Safety instructions
2 234806 -- Locking Safety Instructions
3 239595 -- Sound power level 105dB
4 Consult your dealer -- Manufacturer's plate
5 33460 -- Gear lever control
6 200042 -- Manipulator function
7 203792 -- Manipulator function
8 203791 -- Manipulator function
9 203928 -- Manipulator function
10 203929 -- Manipulator function
11 268491 -- Brake fluid instruction
12 76571 -- Forward/ reverse lever
13 Consult your dealer -- Load chart (depending on the model)
14 Consult your dealer -- Load chart (depending on the model)
15 304478 -- Greasing instructions
16 309444 -- Fuse
CAPACITE NOMINALE CAPACITE NOMINALE
RATED CAPACITY RATED CAPACITY
NENNKAPAZITÄT
CAPACIDAD NOMINAL 3000 kg
NENNKAPAZITÄT
CAPACIDAD NOMINAL 5000 kg
CAPACITÀ NOMINALE CAPACITÀ NOMINALE
D
D : mm
500 600 1100 D
D : mm
600 1000 1200
EQUIPEMENT
60E-SS-B621 TDLA50N 1670
EQUIPEMENT
ATTACHMENT 100E-SS-B551 ATTACHMENT TDLA50N 2000
ZUBEHÖR
100E-SS-B687
ZUBEHÖR
EQUIPO
ATTREZZATURA
EQUIPO -
100E-SS-E160 ATTREZZATURA
-
CAPACITES EFFECTIVES - - - -
CAPACITES EFFECTIVES
ACTUAL CAPACITIES
EFFEKTIVE KAPAZITÄT 1 - ACTUAL CAPACITIES
EFFEKTIVE KAPAZITÄT 1 -
CAPACIDAD EFECTIVA
3000
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA
2750 CAPACITÀ EFFETTIVA 4700 3600
2 1960 2 3200
n°: 218159 n°: 239178
13 14
1
n°300681
2 12
N°234806
MANITOU BF 44158 ANCENIS CEDEX FRANCE F40 F30 15A F20 15A F10 15A
MODELE MODELLO SERIE SERIE
MODEL MODELO SERIES SERIE
4 3
Année de fabrication Anno di fabbricazione Année modèle Anno modello
15A
Year of manufacture Año de fabricación Model year Año modelo
5
N°295449
ECM N°309444
3 1
15
11
6 7 8 9 10
N°203929
647122EN (01/02/2013)
2-8
2-9
647122EN (01/02/2013)
IDENTIFICATION OF THE LIFT TRUCK
As our policy is to promote a constant improvement of our products, our range of telescopic lift trucks may undergo certain
modifications, without obligation for us to advise our customers.
When you order parts, or when you require any technical information, always specify:
NOTE: For the owner's convenience, it is recommended that a note of these numbers is made in the spaces provided, at the
time of the delivery of the lift truck.
3 - Year of manufacture 1 2
Année de fabrication Anno di fabbricazione Année modèle Anno modello
4 - Model year
Year of manufacture Año de fabricación Model year Año modelo
3 4
5 - Serial No.
N° de série N° di serie
Puissance ISO/TR14396
Serial Nr N° de serie
Power ISO/TR14396
5 Potenza ISO/TR14396
Potencia ISO/TR14396
9 - Rated capacity
Drag strain Esfuerzo de tracción Maximum vertical force (on trailer hook)
10
Sforzo verticale massimo (sul gancia di traino)
daN Esfuerzo vertical máximo (sobre gancho de remolque)
12
N° de homologación
13
12 - Tyre pressure (bar) N°295449
13 - Homologation No.
For any further technical information regarding your lift truck refer to chapter: 2 -
DESCRIPTION: CHARACTERISTICS.
I.C. ENGINE
• I.C. engine No.
GEAR BOX
• Type
• MANITOU reference
• Serial No.
FRONT AXLE
• Type
• Serial No.
• MANITOU reference
647122EN (01/02/2013)
2-10
REAR AXLE
M 30-4 ST3B M 50-4 ST3B
• Type
• Serial No.
• MANITOU reference
OVERHEAD GUARD
• Type
• Serial No.
Année fabrication
Masse à vide
kg
C d G / Tablier
A vide / En charge : mm
Cap. Nominale
Pression de service
AVERTISSEMENT : RESPECTEZ
LA CAPACITE DE L'ENSEMBLE
"CHARIOT ET EQUIPEMENT"
N°241415
CHASSIS
• Lift truck serial No.
647122EN (01/02/2013)
2-11
CHARACTERISTICS M 30-2 ST3B
I.C. ENGINE
Type PERKINS 854F-E34T 54009,1,1
Fuel Diesel
Number of cylinders 4 in line
Suction Supercharged
Injection system Direct
Ignition sequence 1.3.4.2
Capacity cm3 3400
Bore and stroke mm 99 x 110
Compression ratio 17:1
Nominal rating loaded rpm 2200
Rating slow unladen rpm 850
Max. rating unladen rpm 3125
Power ISO/TR 14396 cv- kW 75 - 55,5
Power SAE J 1995 cv- kW 75 - 55,5
Maximum torque ISO/TR 14396 Nm 318 to 1400 rpm
Air cleaner µm 3
Type of cooling By water
Fan Puller
TRANSMISSION
Gear box TURNER POWERTRAIN SYSTEMS
-- Type Mechanical
-- Forward/reverse selector Electro-hydraulic
-- Torque converter SACHS
-- Number of forward speeds 4
-- Number of reverse speeds 4
Front axle DANA
-- Differential Without locking
Rear axle MANITOU
-- Differential With locking
Drive wheels 2RM Permanent
-- Switch for 2/4 drive wheels No
Front tyres CONTINENTAL
-- Size 14,5R20 18PR MPT80 TL
-- Pressure bar 3,5
Rear tyres GOODYEAR
-- Size 10R17,5 134/132M G291
-- Pressure bar 5,5
ELECTRIC CIRCUIT
STANDARD 12 V - 110 Ah - 900 A EN
Battery
OPTION 12 V - 180 Ah - 900 A EN
Alternator 12 V - 100 A
-- Type ISKRA AAK-EF12V
Starter 12 V - 3,2 kW
-- Type ISKRA AZE
BRAKE CIRCUIT
Service brake Non-servo hydraulic brake
-- Type of brake Multidisc brake immersed in oil
-- Type of control By foot on front wheels
Parking brake Mechanical
-- Type of brake Multidisc brake immersed in oil
-- Type of control Manual
m/s2 1
(according to standard NF EN 13059)
The average weighted acceleration transmitted to the driver's hand/arm system
m/s2 < 2,5
(according to standard ISO 5349-2)
2-12
HYDRAULIC CIRCUIT
Hydraulic pump PARKER
-- Type Gear
1st casing 2nd casing
-- Capacity cm3 31 14
-- Max. rating capacity unladen l/mn 97 44
-- Flow rate at 1800 rpm l/mn
Filtration
-- Return µm 10
-- Suction µm 125
Maximum service pressure
-- Double mast with all-round vision bar 245
-- Triple mast with free-acting lift bar 260
-- Double mast with free-acting lift bar 185
-- Triple mast without free-acting lift bar 260
-- Front/rear tilting circuit bar 185/185
-- Attachment circuit bar 185
-- Steering circuit bar 145
- Hydraulic shock absorber
-- Capacity L 0,7
-- Pressure bar 100
HYDRAULIC MOVEMENTS
Lifting movements
-- Unladen lifting m/s 0,5
-- Laden lifting m/s 0,5
-- Unladen lowering m/s 0,5
-- Laden lowering m/s 0,5
Pull strain with open carrier (according to standard ISO 8313) daN
2-13
CHARACTERISTICS M 30-4 ST3B
I.C. ENGINE
Type PERKINS 854F-E34T 54009,1,1
Fuel Diesel
Number of cylinders 4 in line
Suction Supercharged
Injection system Direct
Ignition sequence 1.3.4.2
Capacity cm3 3400
Bore and stroke mm 99 x 110
Compression ratio 17:1
Nominal rating loaded rpm 2200
Rating slow unladen rpm 850
Max. rating unladen rpm 3125
Power ISO/TR 14396 cv- kW 75 - 55,5
Power SAE J 1995 cv- kW 75 - 55,5
Maximum torque ISO/TR 14396 Nm 318 to 1400 rpm
Air cleaner µm 3
Type of cooling By water
Fan Puller
TRANSMISSION
Gear box TURNER POWERTRAIN SYSTEMS
-- Type Mechanical
-- Forward/reverse selector Electro-hydraulic
-- Torque converter SACHS
-- Number of forward speeds 4
-- Number of reverse speeds 4
Front axle DANA
-- Differential With locking
Rear axle DANA
-- Differential Without locking
Drive wheels 4RM
-- Switch for 2/4 drive wheels Yes
Front tyres DUNLOP
-- Size 400/70-20 150B T37 STAB TL
-- Pressure bar 2,3
Rear tyres DUNLOP
-- Size 10,5/80-18 10PR TG42 TL
-- Pressure bar 3,5
ELECTRIC CIRCUIT
STANDARD 12 V - 110 Ah - 900 A EN
Battery
OPTION 12 V - 180 Ah - 900 A EN
Alternator 12 V - 100 A
-- Type ISKRA AAK-EF12V
Starter 12 V - 3,2 kW
-- Type ISKRA AZE
BRAKE CIRCUIT
Service brake Non-servo hydraulic brake
-- Type of brake Multidisc brake immersed in oil
-- Type of control By foot on front wheels
Parking brake Mechanical
-- Type of brake Multidisc brake immersed in oil
-- Type of control Manual
SOUND AND VIBRATION
Sound pressure level in the driver's cab LpA
dB 76
(according to standard NF EN 12053)
Sound pressure level ensured in the LwA environment 104 (measured)
dB
(according to directive 2000/14/EC modified by directive 2005/88/EC) 105 (ensured)
Average weighted acceleration on driver's body
m/s2 1
(according to standard NF EN 13059)
647122EN (01/02/2013)
2-14
HYDRAULIC CIRCUIT
Hydraulic pump PARKER
-- Type Gear
1st casing 2nd casing
-- Capacity cm3 31 14
-- Max. rating capacity unladen l/mn 97 44
-- Flow rate at 1800 rpm l/mn
Filtration
-- Return µm 10
-- Suction µm 125
Maximum service pressure
-- Double mast with all-round vision bar 245
-- Triple mast with free-acting lift bar 260
-- Double mast with free-acting lift bar 185
-- Triple mast without free-acting lift bar 260
-- Front/rear tilting circuit bar 185/185
-- Attachment circuit bar 185
-- Steering circuit bar 145
- Hydraulic shock absorber
-- Capacity L 0,7
-- Pressure bar 100
HYDRAULIC MOVEMENTS
Lifting movements
-- Unladen lifting m/s 0,5
-- Laden lifting m/s 0,5
-- Unladen lowering m/s 0,5
-- Laden lowering m/s 0,5
SPECIFICATIONS AND WEIGHTS
Speed of movement for lift truck in standard configuration on flat
ground (except particular conditions)
Forward unladen 1 km/h 3,4
2 km/h 6,4
3 km/h 12,4
4 km/h 21,6
Rear unladen 1 km/h 3,4
2 km/h 6,4
3 km/h 12,4
4 km/h 21,6
Standard mast DVT 3M70
-- Lift height mm 3700
-- Free lift height mm 130
-- Overall height (retracted) mm 2705
-- Overall height (extended) mm 4735
Carriage
-- Class FEM3
-- width mm 1470
-- Ground of forks (each one) kg 73
Rated load capacity kg 3000
Rated load capacity with standard mast kg 3000
Effective load capacity on forks with side-shift carriage kg 3000
Distance from the centre of gravity of the load to the base of the forks mm 500
Lift truck ground without forks or mast kg 4476
Lift truck ground with standard mast
-- Unladen kg 5485
-- At rated load kg 8485
Axle ground with standard mast (transport position)
-- Front unladen kg 2155
-- Rear unladen kg 3330
-- Front rated load kg 7000
-- Rear rated load kg 1485
Drag strain on the coupling hook
-- Unladen (sliding) daN 4250
-- At rated load (transmission setting) daN 6290
647122EN (01/02/2013)
Pull strain with open carrier (according to standard ISO 8313) daN
2-15
CHARACTERISTICS M 50-2 ST3B
I.C. ENGINE
Type PERKINS 854F-E34T 54009,1,1
Fuel Diesel
Number of cylinders 4 in line
Suction Supercharged
Injection system Direct
Ignition sequence 1.3.4.2
Capacity cm3 3400
Bore and stroke mm 99 x 110
Compression ratio 17:1
Nominal rating loaded rpm 2200
Rating slow unladen rpm 850
Max. rating unladen rpm 3125
Power ISO/TR 14396 cv- kW 75 - 55,5
Power SAE J 1995 cv- kW 75 - 55,5
Maximum torque ISO/TR 14396 Nm 318 to 1400 rpm
Air cleaner µm 3
Type of cooling By water
Fan Puller
TRANSMISSION
Gear box TURNER POWERTRAIN SYSTEMS
-- Type Mechanical
-- Forward/reverse selector Electro-hydraulic
-- Torque converter SACHS
-- Number of forward speeds 4
-- Number of reverse speeds 4
Front axle DANA
-- Differential Without locking
Rear axle MANITOU
-- Differential With locking
Drive wheels 2RM Permanent
-- Switch for 2/4 drive wheels No
Front tyres ALLIANCE
-- Size 18-19,5 18PR 166A6 TL EVEREST
-- Pressure bar 6,5
Rear tyres GOODYEAR
-- Size 10R17,5 134/132M G291
-- Pressure bar 9,5
ELECTRIC CIRCUIT
STANDARD 12 V - 110 Ah - 900 A EN
Battery
OPTION 12 V - 180 Ah - 900 A EN
Alternator 12 V - 100 A
-- Type ISKRA AAK-EF12V
Starter 12 V - 3,2 kW
-- Type ISKRA AZE
BRAKE CIRCUIT
Service brake Non-servo hydraulic brake
-- Type of brake Multidisc brake immersed in oil
-- Type of control By foot on front wheels
Parking brake Mechanical
-- Type of brake Multidisc brake immersed in oil
-- Type of control Manual
SOUND AND VIBRATION
Sound pressure level in the driver's cab LpA
dB 76
(according to standard NF EN 12053)
Sound pressure level ensured in the LwA environment 104 (measured)
dB
(according to directive 2000/14/EC modified by directive 2005/88/EC) 105 (ensured)
Average weighted acceleration on driver's body
m/s2 1,2
(according to standard NF EN 13059)
647122EN (01/02/2013)
2-16
HYDRAULIC CIRCUIT
Hydraulic pump PARKER
-- Type Gear
1st casing 2nd casing
-- Capacity cm3 31 14
-- Max. rating capacity unladen l/mn 97 44
-- Flow rate at 1800 rpm l/mn
Filtration
-- Return µm 10
-- Suction µm 125
Maximum service pressure
-- Double mast with all-round vision bar 230
-- Triple mast with free-acting lift bar 250
-- Double mast with free-acting lift bar 240
-- Triple mast without free-acting lift bar -
-- Front/rear tilting circuit bar 210/210
-- Attachment circuit bar 210
-- Steering circuit bar 145
- Hydraulic shock absorber
-- Capacity L 1,4
-- Pressure bar 120
HYDRAULIC MOVEMENTS
Lifting movements
-- Unladen lifting m/s 0,5
-- Laden lifting m/s 0,4
-- Unladen lowering m/s 0,4
-- Laden lowering m/s 0,5
SPECIFICATIONS AND WEIGHTS
Speed of movement for lift truck in standard configuration on flat
ground (except particular conditions)
Forward unladen 1 km/h 3,6
2 km/h 6,6
3 km/h 12,6
4 km/h 23,9
Rear unladen 1 km/h 3,6
2 km/h 6,6
3 km/h 12,6
4 km/h 23,9
Standard mast DVT 3M70
-- Lift height mm 3700
-- Free lift height mm
-- Overall height (retracted) mm 2855
-- Overall height (extended) mm 4750
Carriage
-- Class FEM4
-- width mm 1670
-- Ground of forks (each one) kg 134
Rated load capacity kg 5000
Rated load capacity with standard mast kg 5000
Effective load capacity on forks with side-shift carriage kg 4500
Distance from the centre of gravity of the load to the base of the forks mm 600
Lift truck ground without forks or mast kg
Lift truck ground with standard mast
-- Unladen kg
-- At rated load kg
Axle ground with standard mast (transport position)
-- Front unladen kg
-- Rear unladen kg
-- Front rated load kg
-- Rear rated load kg
Drag strain on the coupling hook
-- Unladen (sliding) daN
-- At rated load (transmission setting) daN
647122EN (01/02/2013)
Pull strain with open carrier (according to standard ISO 8313) daN
2-17
CHARACTERISTICS M 50-4 ST3B
I.C. ENGINE
Type PERKINS 854F-E34T 54009,1,1
Fuel Diesel
Number of cylinders 4 in line
Suction Supercharged
Injection system Direct
Ignition sequence 1.3.4.2
Capacity cm3 3400
Bore and stroke mm 99 x 110
Compression ratio 17:1
Nominal rating loaded rpm 2200
Rating slow unladen rpm 850
Max. rating unladen rpm 3125
Power ISO/TR 14396 cv- kW 75 - 55,5
Power SAE J 1995 cv- kW 75 - 55,5
Maximum torque ISO/TR 14396 Nm 318 to 1400 rpm
Air cleaner µm 3
Type of cooling By water
Fan Puller
TRANSMISSION
Gear box TURNER POWERTRAIN SYSTEMS
-- Type Mechanical
-- Forward/reverse selector Electro-hydraulic
-- Torque converter SACHS
-- Number of forward speeds 4
-- Number of reverse speeds 4
Front axle DANA
-- Differential With locking
Rear axle DANA
-- Differential Without locking
Drive wheels 4RM
-- Switch for 2/4 drive wheels Yes
Front tyres MITAS
-- Size 18-22,5 163A8 MPT-06 TL
-- Pressure bar 4,5
Rear tyres MICHELIN
-- Size 340/80R18 XMCL 143A8
-- Pressure bar 3,2
ELECTRIC CIRCUIT
STANDARD 12 V - 110 Ah - 900 A EN
Battery
OPTION 12 V - 180 Ah - 900 A EN
Alternator 12 V - 100 A
-- Type ISKRA AAK-EF12V
Starter 12 V - 3,2 kW
-- Type ISKRA AZE
BRAKE CIRCUIT
Service brake Non-servo hydraulic brake
-- Type of brake Multidisc brake immersed in oil
-- Type of control By foot on front wheels
Parking brake Mechanical
-- Type of brake Multidisc brake immersed in oil
-- Type of control Manual
SOUND AND VIBRATION
Sound pressure level in the driver's cab LpA
dB 76
(according to standard NF EN 12053)
Sound pressure level ensured in the LwA environment 104 (measured)
dB
(according to directive 2000/14/EC modified by directive 2005/88/EC) 105 (ensured)
Average weighted acceleration on driver's body
m/s2 1,2
(according to standard NF EN 13059)
647122EN (01/02/2013)
2-18
HYDRAULIC CIRCUIT
Hydraulic pump PARKER
-- Type Gear
1st casing 2nd casing
-- Capacity cm3 31 14
-- Max. rating capacity unladen l/mn 97 44
-- Flow rate at 1800 rpm l/mn
Filtration
-- Return µm 10
-- Suction µm 125
Maximum service pressure
-- Double mast with all-round vision bar 230
-- Triple mast with free-acting lift bar 250
-- Double mast with free-acting lift bar 240
-- Triple mast without free-acting lift bar -
-- Front/rear tilting circuit bar 210/210
-- Attachment circuit bar 210
-- Steering circuit bar 145
- Hydraulic shock absorber
-- Capacity L 1,4
-- Pressure bar 120
HYDRAULIC MOVEMENTS
Lifting movements
-- Unladen lifting m/s 0,4
-- Laden lifting m/s 0,4
-- Unladen lowering m/s 0,3
-- Laden lowering m/s 0,4
SPECIFICATIONS AND WEIGHTS
Speed of movement for lift truck in standard configuration on flat
ground (except particular conditions)
Forward unladen 1 km/h 3,9
2 km/h 7,3
3 km/h 14,0
4 km/h 24,0
Rear unladen 1 km/h 3,9
2 km/h 7,3
3 km/h 14,0
4 km/h 24,0
Standard mast DVT 3M70
-- Lift height mm 3700
-- Free lift height mm
-- Overall height (retracted) mm 2910
-- Overall height (extended) mm 4815
Carriage
-- Class FEM4
-- width mm 1670
-- Ground of forks (each one) kg 138
Rated load capacity kg 5000
Rated load capacity with standard mast kg 5000
Effective load capacity on forks with side-shift carriage kg 4500
Distance from the centre of gravity of the load to the base of the forks mm 600
Lift truck ground without forks or mast kg 6604
Lift truck ground with standard mast
-- Unladen kg 8190
-- At rated load kg 13190
Axle ground with standard mast (transport position)
-- Front unladen kg 3374
-- Rear unladen kg 4816
-- Front rated load kg 11610
-- Rear rated load kg 1580
Drag strain on the coupling hook
-- Unladen (sliding) daN 6240
-- At rated load (transmission setting) daN 10220
647122EN (01/02/2013)
Pull strain with open carrier (according to standard ISO 8313) daN
2-19
CHARACTERISTICS OF MASTS WITH ROLLERS M 30-2 ST3B M 30-4 ST3B
647122EN (01/02/2013)
2-20
CHARACTERISTICS OF MASTS WITH ROLLERS M 50-2 ST3B M 50-4 ST3B
647122EN (01/02/2013)
2-21
TYRES
PRESSURE LOAD PER TYRE (kg)
M 30-2 ST3B
(bar) FRONT UNLADEN FRONT LADEN REAR UNLADEN REAR LADEN
14,5R20 MPT80 18PR 143G/J
CONTINENTAL 3,5
TUBELESS
1050 3450
380/75 R20 XMCL 148A8
MICHELIN 3,5
TUBELESS
GOODYEAR 10R17,5 G291 134M 5,5 1600 700
PRESSURE LOAD PER TYRE (kg)
M 30-4 ST3B
(bar) FRONT UNLADEN FRONT LADEN REAR UNLADEN REAR LADEN
DUNLOP 400/70-20 T37 150B TUBELESS 2,3
380/75 R20 XMCL 148A8 1100 3500
MICHELIN 3,5
TUBELESS
DUNLOP 10,5/80-18 TG42 10PR TUBELESS 3,5 1650 750
PRESSURE LOAD PER TYRE (kg)
M 50-2 ST3B
(bar) FRONT UNLADEN FRONT LADEN REAR UNLADEN REAR LADEN
ALLIANCE 18-19,5 A224 18PR TUBELESS 6,5
MICHELIN 18R19,5 XF TUBELESS 6,5
GOODYEAR 10R17,5 G291 134M 9,5
PRESSURE LOAD PER TYRE (kg)
M 50-4 ST3B
(bar) FRONT UNLADEN FRONT LADEN REAR UNLADEN REAR LADEN
MICHELIN 18R22,5 XF TUBELESS 5,5
18-22,5 MPT-06 16PR 163A8 1700 5800
MITAS 4,5
TUBELESS
MICHELIN 340/80R18 XMCL 143A8 TUBELESS 3,2 2400 800
GROUND CONTACT PRESSURE GROUND CONTACT AREA
PRESSURE LOAD
(kg/cm2) (cm2)
(bar) (kg)
HARD SOIL LOOSE SOIL HARD SOIL LOOSE SOIL
ALLIANCE 18-19,5 A224 18PR TUBELESS 6,5
14,5R20 MPT80 18PR 143G/J 1050 1,72 613
CONTINENTAL 3,5
TUBELESS 3450 3,33 1031
1100
400/70-20 T37 150B TUBELESS 2,3
3500
DUNLOP
750
10,5/80-18 TG42 10PR TUBELESS 3,5
1650
700
5,5
1600
GOODYEAR 10R17,5 G291 134M
9,5
1050
380/75 R20 XMCL 148A8 1100
3,5
TUBELESS 3450
3500
MICHELIN 18R19,5 XF TUBELESS 6,5
1700 1,97 0,91 844 1820
18R22,5 XF TUBELESS 5,5
5800 3,68 1,70 1576 3401
800
340/80R18 XMCL 143A8 TUBELESS 3,2
2400
18-22,5 MPT-06 16PR 163A8 1700
MITAS 4,5
TUBELESS 5800
647122EN (01/02/2013)
2-22
2-23
647122EN (01/02/2013)
DIMENSIONS AND LOAD CHARTS M 30-2 ST3B
A mm 1200
B mm 1989
C mm 697
D mm 3444
E mm 4644
F mm 1550
F1 mm 1644
G mm 432
G* mm 381
G1 mm 400
G1* mm 391
G2 mm 311
G2* mm 330
G3 mm 365
H ° 2715
H1 ° 4745
I mm 758
J mm 1400
K mm 1470
L mm 40
N mm 1880
O mm 125
P1 ° 60,5
P2 ° 47,2
P3 ° 42,2
R mm 2910
S mm 3197
T mm 2730
U mm 2450
V mm 3100
V1 mm 370
W mm 1900
Y ° 12
Z ° 6
G - G1 - G2 - G3 = Unladen
G* - G1* - G2* = Rated load
H - H1 = Standard mast DUPLEX 3M70
647122EN (01/02/2013)
2-24
CAPACITE NOMINALE
RATED CAPACITY
NENNKAPAZITÄT
CAPACIDAD NOMINAL 3000 kg
CAPACITÀ NOMINALE
CAPACITES EFFECTIVES
ACTUAL CAPACITIES
EFFEKTIVE KAPAZITÄT SUIVANT NORME EN 1726-1 (ISO 1074)
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA
MAT VERTICAL - -
VERTICAL MAST
VERTIKALER MAST
1 -
MASTIL VERTICAL
RAMPA VERTICALE 3000 2750
Q : kg 2 1960
D
D : mm
500 600 1100
EQUIPEMENT
60E-SS-B621
ATTACHMENT 100E-SS-B551
ZUBEHÖR
EQUIPO 100E-SS-B687
ATTREZZATURA
100E-SS-E160
CAPACITES EFFECTIVES - -
ACTUAL CAPACITIES
EFFEKTIVE KAPAZITÄT 1 -
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA 3000 2750
2 1960
n°: 218159
647122EN (01/02/2013)
2-25
DIMENSIONS AND LOAD CHARTS M 30-4 ST3B
A mm 1200
B mm 1989
C mm 697
D mm 3444
E mm 4644
F mm 1520
F1 mm 1630
G mm 420
G* mm 415
G1 mm 320
G1* mm 315
G2 mm 295
G2* mm 315
G3 mm 375
H ° 2715
H1 ° 4745
I mm 758
J mm 1400
K mm 1470
L mm 40
N mm 1880
O mm 125
P1 ° 60,5
P2 ° 47,2
P3 ° 42,2
R mm 4300
S mm 6367
T mm 2640
U mm 2452
V mm 4270
V1 mm 1630
W mm 1924
Y ° 12
Z ° 6
G - G1 - G2 - G3 = Unladen
G* - G1* - G2* = Rated load
H - H1 = Standard mast DUPLEX 3M70
647122EN (01/02/2013)
2-26
CAPACITE NOMINALE
RATED CAPACITY
NENNKAPAZITÄT
CAPACIDAD NOMINAL 3000 kg
CAPACITÀ NOMINALE
CAPACITES EFFECTIVES
ACTUAL CAPACITIES
EFFEKTIVE KAPAZITÄT SUIVANT NORME EN 1726-1 (ISO 1074)
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA
MAT VERTICAL - -
VERTICAL MAST
VERTIKALER MAST
1 -
MASTIL VERTICAL
RAMPA VERTICALE 3000 2750
Q : kg 2 1960
D
D : mm
500 600 1100
EQUIPEMENT
60E-SS-B621
ATTACHMENT 100E-SS-B551
ZUBEHÖR
EQUIPO 100E-SS-B687
ATTREZZATURA
100E-SS-E160
CAPACITES EFFECTIVES - -
ACTUAL CAPACITIES
EFFEKTIVE KAPAZITÄT 1 -
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA 3000 2750
2 1960
n°: 218159
647122EN (01/02/2013)
2-27
DIMENSIONS AND LOAD CHARTS M 50-2 ST3B
A mm 1200
B mm 2063
C mm 772
D mm 3755
E mm 4955
F mm 1600
F1 mm 1660
G mm
G* mm
G1 mm
G1* mm
G2 mm
G2* mm
G3 mm
H ° 2855
H1 ° 1450
I mm 920
J mm 1380
K mm 1670
L mm 60
N mm 1876
O mm 150
P1 ° 33,5
P2 ° 44
P3 ° 37
R mm
S mm
T mm
U mm 2420
V mm
V1 mm
W mm 2057
Y ° 15
Z ° 15
G - G1 - G2 - G3 = Unladen
G* - G1* - G2* = Rated load
H - H1 = Standard mast DUPLEX 3M70
647122EN (01/02/2013)
2-28
CAPACITE NOMINALE
RATED CAPACITY
NENNKAPAZITÄT
CAPACIDAD NOMINAL 5000 kg
CAPACITÀ NOMINALE
CAPACITES EFFECTIVES
ACTUAL CAPACITIES
EFFEKTIVE KAPAZITÄT SUIVANT NORME EN 1726-1 annexe H.
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA
MAT VERTICAL - -
VERTICAL MAST
VERTIKALER MAST
1 -
MASTIL VERTICAL
RAMPA VERTICALE 5000 3800
Q : kg 2 3400
D
D : mm
600 1000 1200
EQUIPEMENT
TDLA50N 1670
ATTACHMENT TDLA50N 2000
ZUBEHÖR
EQUIPO -
ATTREZZATURA
-
CAPACITES EFFECTIVES - -
ACTUAL CAPACITIES
EFFEKTIVE KAPAZITÄT 1 -
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA 4700 3600
2 3200
n°: 239178
647122EN (01/02/2013)
2-29
DIMENSIONS AND LOAD CHARTS M 50-4 ST3B
A mm 1200
B mm 2120
C mm 762
D mm 3741
E mm 4941
F mm 1620
F1 mm 1610
G mm 335
G* mm 280
G1 mm 345
G1* mm 333
G2 mm 305
G2* mm 335
G3 mm 430
H ° 2910
H1 ° 4815
I mm 859
J mm 1411
K mm 1670
L mm 50
N mm 1876
O mm 150
P1 ° 43,5
P2 ° 55,5
P3 ° 41,7
R mm 4380
S mm 6732
T mm 2920
U mm 2435
V mm 4570
V1 mm 1650
W mm 2080
Y ° 15
Z ° 15
G - G1 - G2 - G3 = Unladen
G* - G1* - G2* = Rated load
H - H1 = Standard mast DUPLEX 3M70
647122EN (01/02/2013)
2-30
CAPACITE NOMINALE
RATED CAPACITY
NENNKAPAZITÄT
CAPACIDAD NOMINAL 5000 kg
CAPACITÀ NOMINALE
CAPACITES EFFECTIVES
ACTUAL CAPACITIES
EFFEKTIVE KAPAZITÄT SUIVANT NORME EN 1726-1 annexe H.
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA
MAT VERTICAL - -
VERTICAL MAST
VERTIKALER MAST
1 -
MASTIL VERTICAL
RAMPA VERTICALE 5000 3800
Q : kg 2 3400
D
D : mm
600 1000 1200
EQUIPEMENT
TDLA50N 1670
ATTACHMENT TDLA50N 2000
ZUBEHÖR
EQUIPO -
ATTREZZATURA
-
CAPACITES EFFECTIVES - -
ACTUAL CAPACITIES
EFFEKTIVE KAPAZITÄT 1 -
CAPACIDAD EFECTIVA
CAPACITÀ EFFETTIVA 4700 3600
2 3200
n°: 239178
647122EN (01/02/2013)
2-31
INSTRUMENTS AND CONTROLS
21 16 21
20 20
5
4
6
3
9
20
13 19
14 12
18
15 18
18
17
2
8 10
22
23
11 26
647122EN (01/02/2013)
2-32
27
DESCRIPTION
1 - DRIVER'S SEAT
2 - SEAT BELT
3 - CONTROL AND SIGNAL LIGHTS PANEL
4 - SWITCHES
5 - LIGHT SWITCH, HORN AND INDICATORS (OPTION)
6 - IGNITION SWITCH
7 - BRAKING OIL TANK
8 - WINDSCREEN WASHER TANK
9 - FUSES AND RELAYS IN THE CAB
10 - FUSES AND RELAYS UNDER THE ENGINE HOOD (NOT ILLUSTRATED)
11 - ROOF LIGHT (OPTION)
12 - ACCELERATOR PEDAL
13 - SERVICE BRAKE PEDAL AND TRANSMISSION CUT-OFF
14 - DIFFERENTIAL LOCK PUSH-BUTTON M 30-2 ST3B ; M 50-2 ST3B
15 - GEAR LEVER
16 - FORWARD/NEUTRAL/REVERSE GEAR SELECTION
17 - PARKING BRAKE LEVER
18 - HYDRAULIC CONTROLS
19 - HEATER CONTROL (OPTION)
20 - HEATING VENTS (OPTION)
21 - DOOR LOCKS (OPTION)
22 - DOOR RELEASE SWITCHES (OPTION)
23 - DOCUMENT HOLDER NET
24 - FRONT LIGHTS (NOT ILLUSTRATED)
25 - REAR LIGHTS (NOT ILLUSTRATED)
26 - LEVEL INDICATOR
27 - BATTERY CUT-OFF
NOTE: All the terms such as: RIGHT, LEFT, FRONT, REAR are meant for an observer seated on driver's seat and looking
in front of him.
647122EN (01/02/2013)
2-33
1 - DRIVER'S SEAT
DRIVER’S SEAT (STANDARD)
DESIGNED FOR MAXIMUM COMFORT, THIS SEAT CAN BE ADJUSTED AS FOLLOWS.
LONGITUDINAL ADJUSTMENT
-- Pull locking lever 1 towards the right.
-- Slide the seat to the desired position. 1
-- Release the lever and be sure it returns to the lock position.
SEAT SUSPENSION ADJUSTMENT
-- Refer to graduation of the seat.
-- Turn handle 2 depending on the driver's weight.
ANGLE ADJUSTMENT OF THE BACK-REST
-- Pull the locking lever 3 upwards.
-- Tilt the back-rest to the required position.
-- Release the lever and be sure it returns to the lock position.
LONGITUDINAL ADJUSTMENT
-- Pull the locking lever 1 upwards. 1
-- Slide the seat to the desired position. B D
-- Release the lever and be sure it returns to the lock position. 4
2 A C E
SEAT SUSPENSION ADJUSTMENT
-- Pull and lift up the locking lever 2 so as to place it into one of these five positions.
• Position A: Light-weight driver (50 kg).
• Position B: Intermediate.
• Position C: Middle-weight driver.
• Position D: Intermediate.
• Position E: Heavy-weight driver (120 kg).
ANGLE ADJUSTMENT OF THE BACK-REST
-- Pull the locking lever 3 backwards.
-- Tilt the back-rest into one of the three possible positions.
-- Release the lever and be sure it returns to the lock position.
647122EN (01/02/2013)
2-34
PNEUMATIC DRIVER'S SEAT (OPTION) A
DESIGNED FOR MAXIMUM COMFORT, THIS SEAT CAN BE ADJUSTED AS FOLLOWS.
E F G
647122EN (01/02/2013)
2-35
HORIZONTAL SHOCK ABSORBER (FIG. H) H
In certain conditions (e.g. driving with a trailer) it is advised that a horizontal shock
absorber be used. The driver’s seat is thus better able to absorb jerks in the direction
of travel.
• Position 1: Horizontal shock absorber fitted.
• Position 2: Horizontal shock absorber removed.
LONGITUDINAL ADJUSTMENT (FIG. I)
-- Adjust the locking lever until you reach the position required. This then locks and
the seat will not shift into another position.
SERVICING (FIG. J)
t IMPORTANT t
A rocking head-rest increases the risk of an accident! I
Dirt may adversely affect the correct functioning of the seat. For this reason, make sure
your seat is always clean.
-- To clean or change the cushions, simply remove them from the seat frame.
-- Avoid wetting the cushion fabric when cleaning. Check the resistance of the fabric
on a small hidden area before using any fabric or plastic cleaner.
2 - SEAT BELT
t IMPORTANT t
In no event should the lift truck be used if the seat belt is defective (fixing, locking, cuts, tears, etc.).
Repair or replace the seat belt immediately.
-- Sit correctly on the seat.
-- Check that seat belt is not twisted.
-- Place the seat belt at hip level.
-- Attach the seat belt and check that it locks.
-- Adjust the seat belt to your body shape without squeezing your hip and without over-slack.
647122EN (01/02/2013)
2-36
3 - CONTROL AND SIGNAL LIGHTS PANEL
D D
SIGNAL LIGHTS
When activating the electrical system of the lift truck, all the red lamps
and the panel's buzzer must light to indicate their good working order.
If one of the red lamps or the buzzer does not function, carry out the
necessary repairs.
A - HOURMETER E
B - REV COUNTER B
C - FUEL LEVEL
The yellow indicator lamp C1 is lit to indicate that you are using the F
reserve supply and that time of use is limited. A
C1 C
D - FORWARD/REVERSE LIGHT
F1
See: 2 - DESCRIPTION: 16 - FORWARD/NEUTRAL/REVERSE GEAR
SELECTION.
2-37
WATER IN FUEL PRE-FILTER LAMP
This lamp will come on when there is water in the fuel pre-filter. Stop the lift truck and carry out the necessary repairs (see: 3 -
MAINTENANCE: SERVICING SCHEDULE).
2-38
4 - SWITCHES
NOTE: The location of the switches may vary depending on the options. A B C D
This switch, when set to the "intermediate" position, the windscreen wiper to be
operated and the "down" position and simultaneously pressed, the windscreen washer 1
to be operated. 1
J2
B - HEATING FAN
2 J1
This two speed switch allows warm or cold air to pass through the heating ventilators. E G
F H I J
C - TRANSMISSION CUT-OFF
The switch selects transmission cut-off to the service brake pedal.
• Position 1: Indicator light on, transmission cut-off to service brake pedal effected.
• Position 2: Indicator light on, transmission cut-off to service brake pedal effected.
NOTE: In all cases transmission cut-off can be effected using the gear lever.
D - WARNING LIGHTS
This switch enables the L.H. and R.H. indicators to be switched on simultaneously, with the ignition off. The signal light indicates
that the switch is being used.
2-39
5 - LIGHTING, HORN AND INDICATOR SWITCH
The switch controls the visual and sound alarms.
• A - All lights are off, the direction indicators do not flash.
C
• B - The right-hand direction indicators flash. A
• C - The left-hand direction indicators flash. G D
• D - The sidelights and the rear lights are on. E F
• E - The dipped headlights and the rear lights are on. B
• F - The main beam headlights and the rear lights are on.
• G - Headlight signal.
Pressing the switch sounds the horn.
NOTE: The positions D - E - F - G can be carried out without the ignition being on.
6 - IGNITION SWITCH
The ignition switch has five positions:
• P - Not used.
• O - Ignition switched off and engine stopped.
• I - Ignition + preheating.
• II - Not used.
• III - The engine starts, return to position I as soon as the key is released.
2-40
• F20 - Ventilation/heating (15A). F40 F30 15A F20 15A F10 15A
• F21 - Lights, horn and indicator switch (20A). F39 F29 5A F19 10A F9 7,5A
15A
• F22 - Windscreen wiper engine automatic return (15A). F38 F28 Diagn
5A F18 10A. F8 5A K3 K6
• F23 - Roof light (3A). F37 F27 OPT. 3A F17 15A F7 Diagn
5A OPT.
K11
• F24 - Control instrument module (3A). F36 15A F26 OPT. 5A F16 F6 OPT. 3A
K2 K5
• F25 - Free. F35 15A F25 2A F15
STOP
10A F5 OPT. 7,5A
15A K12
• F26 - OPTION Car radio (5A). F34 7,5A F24 3A F14 F4
• F27 - OPTION Immobiliser (3A). F33 7,5A F23 3A F13 OPT. 3A F3 10A
K1 K4
• F28 - Diagnostic plug (5A). F32 3A F22 15A F12 10A F2 OPT. 15A
• F29 - "Driver presence safety" module (15A). F31 3A F21 20A F11 ECM
5A F1 OPT. 15A
N°309444
FUSES
• F41 - Engine computer power supply (25A).
• F42 - Engine computer power supply (5A).
• F43 - Lambda sensor + diagnostic plug (5A).
• F44 - Engine computer relay control (5A).
• F45 - Starting control relay K22 (30A).
• F46 - Free.
• F47 - Engine computer power supply (40A).
• F48 - Engine Preheat Module (60A).
• F49 - Ignition switch (80A).
K21 K22
RELAY
• K21 - Engine computer power relay.
• K22 - Start control relay.
F43
F46
F45 F42
F41
F49 F48 F47 F44
647122EN (01/02/2013)
2-41
11 - CEILING LIGHT
12 - ACCELERATOR PEDAL
15 - GEAR LEVER
In order to change gear, it is necessary to cut the transmission by pressing button 1 on
the lever.
• 1st gear: To the left, backwards. 1 4 2
• 2nd gear: To the left, forwards.
• 3rd gear: To the right, backwards.
• 4th gear: To the right, forwards.
3 1
CONDITION FOR USING THE TRANSMISSION GEAR RATIOS
NOTE: On these lift trucks with a torque converter, it is not necessary to automatically
start up in 1st gear and progress up the gears.
t IMPORTANT t
Progressing up the gears should be made carefully in relation to the work to be performed.
A bad gear choice may lead to an extremely rapid temperature rise of the gear box oil by excessive slipping of the converter, which can lead to severe damage
(it is important to stop and change the working conditions if the gear box oil temperature indicator light turns on).
This bad choice may also lead to a decrease in the lift truck’s performance in forward speed. When the forward effort increases, the moving speed in the gear (for example
3rd gear) may be weaker than the forward speed that can be obtained in 1st gear (in 2nd gear instead of 3rd).
In general, we would advise you to use the following gears according to the nature of the work being carried out.
• On the road, set off in 3rd gear and go into 4th when the conditions and state of the road allow. In hilly areas, set off
in 2nd gear and go into 3rd when the conditions and the state of the road allow.
• With a trailer on the road: set off in 2nd gear and switch to 3rd if the conditions and the state of the road allows.
• Handling: 3rd gear.
2nd gear in restricted spaces.
• Earth moving: 1st gear.
• Loading (picking up with bucket, manure fork, etc.): 2nd gear.
647122EN (01/02/2013)
2-42
16 - FORWARD/NEUTRAL/REVERSE GEAR SELECTION
When operating this control, the lift truck should be travelling at slow speed and not
accelerating. When the reverser is in the neutral position a mechanical lock prevents
A
an accidental shifting movement.
• FORWARD: Lift slightly and push the lever forwards (position A).
C
• REVERSE: Lift slightly and pull the lever backwards (position B).
• NEUTRAL: To start the lift truck, the lever must be in neutral (position C).
NOTE: As an OPTION, reversing lights and an acoustic reversing alarm indicate that B
the lift truck is running in reverse.
17 - PARKING BRAKE
To prevent accidental loosening or release, the lever is fitted with safety locking. A
-- To apply the parking brake, pull the lever backwards (position A).
-- To loosen the parking brake, release and push the lever forwards (position B).
18 - HYDRAULIC CONTROLS A
t IMPORTANT t B
Do not attempt to alter the hydraulic system pressure by interfering with the pressure regulating valve. In the event of C
suspected malfunction, contact your dealer. ANY ALTERATION MAY RENDER THE WARRANTY NULL AND VOID.
Use the hydraulic controls carefully without jerking, to avoid accidents caused by shaking the lift truck.
Using the hydraulic controls is only possible if the driver is present and correctly sat
on his seat.
2-43
19 - HEATER CONTROL (OPTION)
Allows the temperature inside the cab to be adjusted.
• A - With the valve closed, the fan delivers fresh air. B
• B - With the valve opened completely, the fan delivers warm air.
The intermediate positions allow the temperature to be adjusted.
A
24 - FRONT HEADLIGHTS
• A - Left front indicator.
• B - Left front sidelight.
• C - Left front dipped headlight and main
beam.
• D - Right front sidelight.
• E - Right front dipped headlight and main
E C
beam. D B
F A
• F - Right front indicator.
25 - REAR LIGHTS
• A - Left rear indicator.
• B - Left rear stoplight.
Left tail light.
• C - Right tail light.
Right rear stoplight.
A B C D
• D - Right rear indicator.
647122EN (01/02/2013)
2-44
26 - LEVEL INDICATOR
Enables the operator to check that the lift truck is in the horizontal position.
27 - BATTERY CUT-OFF
For quickly disconnecting the battery when working on the electric circuit or when
soldering, for example.
t IMPORTANT t 27
Operate the battery cut-off no less than 30 seconds after having switched off the ignition with the ignition key.
647122EN (01/02/2013)
2-45
TOWING PIN AND HOOK
t IMPORTANT t
Do not tow a trailer or an attachment that is not in perfect working order.
Using a trailer that is not in good condition may affect the steering and braking of the lift truck and therefore the safety of the whole unit.
If a third party helps in coupling or uncoupling the trailer, this person must remain permanently visible to the driver and wait until the lift truck has stopped, the handbrake
is on and the I.C engine is switched off before performing the operation.
Located at the rear of the lift truck, this device is used to attach a trailer. Its capacity is limited for each lift truck by the
authorized gross vehicle weight, tractive effort and maximum vertical force on the coupling point. This information is given
on the manufacturer's plate fixed to each lift truck (see: 2 - DESCRIPTION: IDENTIFICATION OF THE LIFT TRUCK).
-- To use a trailer, see current regulations in your country (maximum running speed, braking, maximum weight of trailer, etc.).
-- Verify the trailer's condition before using it (tyre condition and pressures, electrical connection, hydraulic hose, brake
system…).
1 - TOWING PIN
t IMPORTANT t
Be careful not to get your fingers caught or crushed during this operation.
2
Do not forget to put pin back in place.
When uncoupling, make sure that the trailer is supported independently.
647122EN (01/02/2013)
2-46
2-47
647122EN (01/02/2013)
DESCRIPTION AND USE OF THE OPTIONS
1 - ROTATING BEACON LIGHT
2 - AIR CONDITIONING CONTROL
3 - COOLING VENTS
4 - REVERSE SOUND ALARM
5 - DIGICODE ANTI-THEFT SYSTEM
6 - FINTRONIC ANTI-START SYSTEM
7 - ADAPTATION OF DISTRIBUTOR’S 4TH ELEMENT
8 - ADAPTATION OF BALANCING VALVE ON TILTING CIRCUIT
3
1
2-48
3 - COOLING VENTS
2-49
2-50
647122EN (01/02/2013)
3-1
3 - MAINTENANCE
647122EN (01/02/2013)
3-2
647122EN (01/02/2013)
TABLE OF CONTENTS
3 - MAINTENANCE
SERVICING SCHEDULE 8
G - OCCASIONAL MAINTENANCE 36
647122EN (01/02/2013)
3-3
ORIGINAL MANITOU SPARE PARTS AND EQUIPMENT
OUR LIFT TRUCKS MUST BE SERVICED USING ORIGINAL MANITOU PARTS.
BY USING ORIGINAL MANITOU PARTS FOR MAINTENANCE OPERATIONS, YOU BENEFIT FROM OUR KNOW-HOW
Through its network, MANITOU provides the user with,
• Know-how and competence.
• The guarantee of high-quality work.
• Original replacement parts.
• Help with preventive maintenance.
• Efficient help with diagnosis.
• Improvements due to experience feedback.
• Operator training.
• Only the MANITOU network has detailed knowledge of the design of the lift truck and therefore the best technical
ability to provide maintenance.
t IMPORTANT t
ORIGINAL REPLACEMENT PARTS ARE DISTRIBUTED EXCLUSIVELY BY MANITOU AND ITS DEALER NETWORK.
The dealer network list is available on the MANITOU web site www.manitou.com
647122EN (01/02/2013)
3-4
FILTERS CARTRIDGES AND BELTS
I.C. ENGINE
TRANSMISSION
HYDRAULIC
HYDRAULIC RETURN OIL FILTER CARTRIDGE SUCTION STRAINER FOR HYDRAULIC OIL TANK
Part number: 221174 Part number: 77402
Change: 500 H Clean: 1000 H
CAB (OPTION)
CAB VENTILATION FILTERS
Part number: 562185
Clean: 50 H
Change: 250 H
FRONT AXLE
3-5
LUBRICANTS AND FUEL
t IMPORTANT t
USE THE RECOMMENDED LUBRICANTS AND FUEL:
- For topping up, oils may not be miscible.
- For oil changes, MANITOU oils are perfectly appropriate.
DIAGNOSTIC ANALYSIS OF OILS
If a service or maintenance contract has been organized with the dealer, a diagnostic analysis of engine, transmission and
axle oils may be requested depending on the rate of use.
(*) RECOMMENDED FUEL SPECIFICATION: (**) BRAKE CIRCUIT
Use a high-quality fuel to obtain optimal performance of the I.C. engine NA H3 is not compatible with
• Type of diesel fuel EN590 MANITOU Oil Mineral Brake Fluid.
• Type of diesel fuel ASTM D975 Use Dexron III-H instead.
I.C. ENGINE
ORGANS TO BE LUBRICATED CAPACITY RECOMMENDATION PACKAGING PART NUMBER
MANITOU Oil 20 l 786745
I.C. ENGINE 8 Litters
GOLD "API CJ-4 ; ACEA E9" 209 l 787729
4l 894967
Cooling liquid
COOLING CIRCUIT 12,3 Litters 20 l 894968
(protection - 35°)
210 l 894969
FUEL TANK 85 Litters Diesel fuel (*)
TRANSMISSION
ORGANS TO BE LUBRICATED CAPACITY RECOMMENDATION PACKAGING PART NUMBER
1l 62148
20 l 546332
MANITOU Oil
GEAR BOX 15,5 Litters 55 l 546217
Automatic transmission
209 l 546195
1000 l 720148
MAST
ORGANS TO BE LUBRICATED RECOMMENDATION PACKAGING PART NUMBER
MANITOU Lubricant
MAST LIFTING CHAINS 400 ml 554271
Chain special (aerosol)
400 g 545996
MANITOU Grease
GREASING OF THE MAST 1 kg 161590
BLACK multi-purpose
5 kg 499235
HYDRAULIC
ORGANS TO BE LUBRICATED CAPACITY RECOMMENDATION PACKAGING PART NUMBER
5l 545500
MANITOU Oil 20 l 582297
HYDRAULIC OIL TANK 80 Litters
Hydraulic ISO VG 46 55 l 546108
209 l 546109
BRAKE
ORGANS TO BE LUBRICATED RECOMMENDATION PACKAGING PART NUMBER
(**) NA H3
BRAKE CIRCUIT 1l
(**) Dexron III-H
CAB
ORGANS TO BE LUBRICATED RECOMMENDATION PACKAGING PART NUMBER
400 g 161589
1 kg 720683
MANITOU Grease
CAB DOOR (OPTION) 5 kg 554974
BLUE multi-purpose
20 kg 499233
50 kg 489670
1l 490402
WINDSCREEN WASHER TANK Windscreen washer fluid
5l 486424
3-6
FRONT AXLE
ORGANS TO BE LUBRICATED CAPACITY RECOMMENDATION PACKAGING PART NUMBER
5l 545976
MANITOU Oil 20 l 582391
FRONT AXLE DIFFERENTIAL 6,8 Litters
Special immersed brakes 209 l 546222
1 000 l 720149
2l 499237
MANITOU Oil 5l 720184
FRONT WHEELS REDUCERS 0,75 Liter SAE80W90 20 l 546330
Mechanical transmission 55 l 546221
209 l 546220
647122EN (01/02/2013)
3-7
SERVICING SCHEDULE
t IMPORTANT t
(1): MANDATORY 500 HOUR OR 6 MONTH SERVICE. This service must be carried out after approximately the first 500 hours of operation or within the 6 months following
the start-up of the machine (whichever occurs first).
(2): Every 10 hours during the first 50 hours then a last service at 250 hours.
(3): Contact your manufacturer.
EVERY 50 HOURS OF
OCCASIONALLY
EVERY 2 YEARS
OF SERVICE OR
OF SERVICE OR
OF SERVICE OR
EVERY YEAR
OF SERVICE
OF SERVICE
OF SERVICE
A = ADJUST, C = CHECK, G = GREASE, N = CLEAN, P = BLEED,
SERVICE
PAGE (1)
R = REPLACE, V = DRAIN
I.C. ENGINE
-- I.C. engine oil level 3-10 C
-- Cooling liquid level 3-10 C C
-- Fuel level 3-11 C C
-- Fuel pre-filter 3-11 C
-- Cyclonic pre-filter (option) 3-11 N
-- Dry air filter cartridge 3-12/23 C/N R
-- Radiator core 3-12 N N
-- Compressor belt tension (OPTION Air conditioning) 3-18 C/A C/A
-- I.C. engine oil 3-22 V V
-- I.C. engine oil filter 3-22 R R
-- Fuel pre-filter cartridge 3-23 R R
-- Fuel filter cartridge 3-24 R R
-- Engine crankcase ventilation filter 3-28 R
-- Fuel tank 3-28 N
-- Fuel tank breather 3-28 R
-- Safety dry air filter cartridge 3-29 R
-- I.C. engine silent blocks C (3)
-- I.C. engine rates C (3)
-- Valves clearances C (3)
-- Cooling liquid 3-34 V
-- Radiator C (3)
-- Water pump and the thermostat C (3)
-- Alternator and the starter motor C (3)
-- Turbocompressor C (3)
-- Alternator belt R (3)
-- Fuel circuit 3-36 P
-- "Stationary lift truck" exhaust particle filter 3-37 N
TRANSMISSION
-- Gear box oil level 3-11 C
-- Gear box oil filter 3-24 R R
-- Gear box oil 3-29 V V
-- Gear box sump strainer 3-29 N
-- Silentblocks in the gear box C (3)
-- Gear box controls C (3)
-- Transmission pressures C (3)
TYRES
-- Tyres pressure 3-12 C C
-- Wheel nuts torque 3-12 C C
-- Wheel nuts tightening torque 3-35 C C
-- Wheel 3-38 R
MAST
-- Tension and alignment of the mast lifting chains 3-13 C/A C/A
-- Mast 3-13/14 G G
-- Mast uprights 3-18 N/G/C N/G/C
-- Mast lifting chains 3-24 N/C/G N/C/G
-- Condition of mast unit C (3)
-- Chain rollers C C (3)
-- Mast guide rollers C (3)
-- Mast bearing rollers C (3)
HYDRAULIC
-- Hydraulic oil level 3-14 C C
647122EN (01/02/2013)
OCCASIONALLY
EVERY 2 YEARS
OF SERVICE OR
OF SERVICE OR
OF SERVICE OR
EVERY YEAR
OF SERVICE
OF SERVICE
OF SERVICE
A = ADJUST, C = CHECK, G = GREASE, N = CLEAN, P = BLEED,
SERVICE
PAGE (1)
R = REPLACE, V = DRAIN
3-9
A - DAILY OR EVERY 10 HOURS SERVICE
647122EN (01/02/2013)
3 - 10
A3 – FUEL LEVEL
CHECK
Keep the fuel tank full, to reduce as much as possible any condensation due to the
atmospheric conditions. 1
t IMPORTANT t 2
Never smoke or approach with a flame during filling operations or when the tank is open. Never refill while I.C. engine
is running.
-- Check the fuel gauge on the instrument panel.
-- If necessary, add diesel (see: 3 - MAINTENANCE: LUBRICANTS AND FUEL).
-- Open the access panel for hydraulic oil filling.
-- Remove protective casing 1 using the switch key.
-- Fill the fuel tank with clean diesel filtered through the filler port 2.
-- Refit the cap.
-- Visually check that there is no leakage in the tank and pipes.
A4 – FUEL PRE-FILTER
CHECK 3
t IMPORTANT t
Carefully clean the outside of the pre-filter and its holder, to prevent dust from getting into the system.
-- Open the engine bonnet.
-- Check for the presence of water in pre-filter tank 1 and drain if necessary.
-- Place a receptacle under the drain plug 2 and loosen by two to three turns.
-- Open bleed screw 3. 1
-- Allow the diesel fuel to flow out until it is free from impurities and water.
-- Retighten drain plug 2 and bleed screw 3.
2
3 - 11
B - EVERY 50 HOURS SERVICE
Carry out the operations described previously as well as the following operations.
B2 – RADIATOR CORE
CLEAN
t IMPORTANT t
In a polluting atmosphere, clean the radiator core every day. Do not use a water jet or high-pressure steam as this
could damage the radiator fins.
-- Open the engine bonnet.
-- If necessary, clean the suction grid on the engine hood.
-- Using a soft cloth, clean the radiator in order to remove as much dirt as possible.
-- Clean the radiator using a compressed air jet aimed at the engine towards the
radiator, in the opposite direction to the cooling air flow.
3 - 12
B4 – TENSION AND ALIGNMENT OF THE MAST LIFTING CHAINS
CHECK - ADJUST
M 30-2 ST3B M 30-4 ST3B
Place the lift truck on level ground with the mast in a vertical position and the forks
raised approximately 200 mm. 1
t IMPORTANT t
These checks are important for the good working operation of the mast. In case of technical faults, consult your dealer. 3
-- Check the alignment of the mast lifting chains between the carriage’s chain fasteners 2
and the chain rollers.
-- Manually verify the chain tension, if necessary adjust as following while ensuring
that the carriage is perpendicular to the mast.
-- Loosen nut 1.
-- Loosen the lock nut 2 of the chain tension adjuster.
-- Adjust the tension by tightening or loosening the nut 3 while checking the alignment of the lifting chains.
-- Then block the lock nut 2 and the nut 3.
-- Retighten the nut 1.
B6 – MAST 2
GREASE
M 30-2 ST3B M 30-4 ST3B
To be carried out weekly, if the lift truck has been operated for less than 50 hours during 3
the week.
t IMPORTANT t
In the event of prolonged use in an extremely dusty or oxidising atmosphere, reduce this interval to 10 working hours
or every day.
1
Clean and lubricate the following points with grease (see: 3 - MAINTENANCE: LUBRICANTS
AND FUEL) and remove the surplus of grease.
1 - Lubricators of the articulation axles at the foot of the mast (2 lubricators).
2 - Lubricators of the tilt cylinders head axles (2 lubricators).
3 - Lubricators of the tilt cylinders head axles (2 lubricators).
647122EN (01/02/2013)
3 - 13
B7 – MAST 2
GREASE
M 50-2 ST3B M 50-4 ST3B
3
To be carried out weekly, if the lift truck has been operated for less than 50 hours during
the week.
t IMPORTANT t
In the event of prolonged use in an extremely dusty or oxidising atmosphere, reduce this interval to 10 working hours
or every day. 1
Clean and lubricate the following points with grease (see: 3 - MAINTENANCE: LUBRICANTS
AND FUEL) and remove the surplus of grease.
1 - Lubricators of the articulation axles at the foot of the mast (2 lubricators).
2 - Lubricators of the tilt cylinders head axles (2 lubricators).
3 - Lubricators of the tilt cylinders head axles (2 lubricators).
4 - Lubricators of upper guide rollers on mast (2 lubricators).
5 - Lubricators of lower guide rollers on mast (2 lubricators).
NOTE: With wide tyre OPTION, raise the forks approximately 2m in order to lubricate
the lower mast guide rollers via port 6. 4
6
5
Always maintain the oil level at maximum as cooling depends on the oil flowing through
4
the tank.
647122EN (01/02/2013)
3 - 14
B9 – BRAKE OIL LEVEL
CHECK
Place the lift truck on level ground.
t IMPORTANT t
If the braking oil level is abnormally low, consult your dealer.
-- Remove the front plate 1.
-- The level is correct when it is at the MAX level on the tank.
1
-- If necessary, add oil (see: 3 - MAINTENANCE: LUBRICANTS AND FUEL) through
the filler port 2.
-- Visually check that there is no leakage in the tank and pipes.
-- Refit the front plate 1.
3 - 15
B12 – CONDENSER CORE (OPTION AIR CONDITIONING)
CHECK - CLEAN
t IMPORTANT t
In a polluting atmosphere, clean the radiator core every day. Do not use a water jet or high-pressure steam as this
could damage the condenser fins.
-- Visually check whether the condenser is clean and clean it if necessary.
-- Clean the condenser using a compressed air jet aimed in the same direction as
the air flow.
-- Clean with the fans running for best results.
1
647122EN (01/02/2013)
3 - 16
B15 – REAR AXLE
GREASE
M 30-4 ST3B M 50-4 ST3B
Clean and lubricate the following points with grease (see: 3 - MAINTENANCE: LUBRICANTS
AND FUEL) and remove the surplus of grease.
1
1 - Lubricators of the rear wheel reduction gear pivots (2 lubricators).
2 - Lubricators of the rear axle oscillation pin (2 lubricators).
2
2
647122EN (01/02/2013)
3 - 17
C - EVERY 250 HOURS OF SERVICE
Carry out the operations described previously as well as the following operations.
C2 – MAST UPRIGHTS
CLEAN - GREASE
M 50-2 ST3B M 50-4 ST3B
OPERATION TO BE PERFORMED BEFORE STARTING-UP A NEW LIFT TRUCK AND A FINAL
TIME AFTER 250 HOURS SERVICE.
t IMPORTANT t
These checks are important for the proper operation of the jib. In case of technical faults, consult your dealer.
-- Clean and remove the grease along the entire length of the mast uprights.
-- Pay particular attention in the event where the lift truck is used in an environment
containing abrasive particles.
-- Carefully inspect the different rollers for any traces of wear and replace if necessary.
-- Very lightly grease the mast over its entire length (see: 3 - MAINTENANCE: LUBRICANTS
AND FUEL).
647122EN (01/02/2013)
3 - 18
C3 – PARKING BRAKE
CHECK - ADJUST A 4
t IMPORTANT t
The manufacturer’s settings of the stops must never be changed.
Place the lift truck on a slope less than 15 % with the rated load in the transport position.
• Check the tightening adjustment by locking the parking brake in position A.
• The adjustment is correct when the lift truck is held stationary on a slope.
B
• Adjust if necessary.
ADJUSTING THE PARKING BRAKE CABLE ON THE FRONT AXLE
• Press and release the brake pedal, then release the parking brake in position B.
• Unscrew the nuts 1.
• Adjust the cable by tightening or
loosening the nuts 1 to obtain a play
of 1,5 mm between the cams 2 and the
stops 3.
ADJUSTING THE PARKING BRAKE
• Leave the parking brake in position B. 1 1
• Progressively tighten the end piece of the
lever 4 and recheck braking. 2 2
• Repeat the operation until the correct
3
braking adjustment is obtained. 3
2
647122EN (01/02/2013)
3 - 19
C5 – FRONT AXLE DIFFERENTIAL OIL LEVEL
CHECK 1
Place the lift truck on level ground with the I.C. engine stopped.
-- Remove the level plug 1 the oil should be flush with the edge of the hole.
-- If necessary, add oil (see: 3 - MAINTENANCE: LUBRICANTS AND FUEL) by the same hole.
-- Refit and tighten level plug 1 (tightening torque 34 to 49 N.m).
3 - 20
3 - 21
647122EN (01/02/2013)
D - EVERY 500 HOURS OF SERVICE OR EVERY YEAR
Carry out the operations described previously as well as the following operations.
-- After engine oil replacement, turn off the lamp to reset the maintenance clock
at 500 hours by following the successive steps :
• fully press the accelerator pedal during 15 to 20 seconds.
• release the accelerator pedal during 15 to 20 seconds.
• fully press the accelerator pedal during 15 to 20 seconds.
• release the accelerator pedal during 15 to 20 seconds.
• press half stroke the accelerator pedal during 15 to 20 seconds.
4
NOTE: If the lamp comes before the 500 hour maintenance, replace the engine oil.
This is due to a large number of automatic exhaust particle filter regenerations
and "stationary lift truck" exhaust particle filter regenerations.
647122EN (01/02/2013)
6
3 5
3 - 22
D3 – DRY AIR FILTER CARTRIDGE
CHANGE
In case of use in a heavily dust laden atmosphere, there are pre-filtration cartridges,
see: 3 - MAINTENANCE: FILTERS CARTRIDGES AND BELTS. Also, the checking and cleaning 1
periodicity of the cartridge must be reduced (up to 250 hours in a heavily laden dust
atmosphere and with pre-filtration).
t IMPORTANT t
Change the cartridge in a clean location, with the I.C. engine stopped. 2
Never operate the lift truck with the air filter removed or damaged.
-- Open the engine bonnet.
-- Loosen the bolts and remove cover 1.
-- Gently remove the cartridge 2 taking care to avoid spilling the dust.
-- Leave the safety cartridge in place.
-- The following parts must be cleaned with a damp, clean lint-free cloth.
• The inside of the filter and cover.
• The inside of the filter inlet hose.
• The gasket surfaces in the filter and in the cover.
-- Check pipes and connections between the air filter and the engine and the connection and state of the clogging indicator
on the filter.
-- Before mounting check the condition of the new cartridge (see: 3 - MAINTENANCE: FILTERS CARTRIDGES AND BELTS).
-- Insert the cartridge within the axis of the filter and push it home, pressing against the outer edge and not the centre.
-- Reassemble the cover, guiding the valve downwards.
Carefully clean the outside of the pre-filter and its holder, to prevent dust from getting into the system. A
-- Open the engine bonnet.
-- Scribe a mark A between the head and the housing of the pre-filter. 4
-- Place a receptacle under the drain plug 1 and loosen it by two to three turns.
-- Open bleed screw 2 to ensure proper emptying.
-- Retighten bleed screw 2 once the pre-filter is emptied.
3
-- Disconnect electrical wiring harness 3 from the fuel pre-filter. 1
-- Unscrew the body of the pre-filter 4.
-- Remove cartridge 5 by unscrewing it and discard it together with its seal.
-- Clean the inside of the pre-filter head and housing using a brush immersed in
clean diesel oil.
-- Refit the assembly with a new cartridge and a new seal lubricated with clean engine
oil beforehand (see: 3 - MAINTENANCE: FILTERS CARTRIDGES AND BELTS).
-- Correctly position the cartridge in the pre-filter housing and screw the assembly
by hand only onto the head of the pre-filter until mark A is aligned.
-- Replace the fuel filter cartridge.
5
647122EN (01/02/2013)
3 - 23
D5 – FUEL FILTER CARTRIDGE
CHANGE
t IMPORTANT t
Carefully clean the outside of the filter and its holder, to prevent dust from getting into the system. 2
-- Open the engine bonnet.
-- Scribe a mark A between the head and the housing of the filter. A
-- Place a receptacle under the drain plug 1 and loosen it by two to three turns.
-- Open bleed screw 2 to ensure proper emptying.
-- Retighten bleed screw 2 once the filter is emptied.
-- Undo the filter housing 3.
-- Remove cartridge 4 by unscrewing it and discard it together with its seal.
-- Clean the inside of the filter head and housing using a brush immersed in clean
diesel oil.
-- Refit the assembly with a new cartridge and a new seal lubricated with clean engine
oil beforehand (see: 3 - MAINTENANCE: FILTERS CARTRIDGES AND BELTS).
-- Correctly position the cartridge in the filter housing and screw the assembly by
hand only onto the head of the pre-filter until mark A is aligned.
-- Bleed the fuel circuit (see: 3 - MAINTENANCE: H1 - FUEL SYSTEM). 3
3 - 25
D11 – FRONT AXLE DIFFERENTIAL OIL (with oil cooler)
DRAIN
2
647122EN (01/02/2013)
3 - 26
3 - 27
647122EN (01/02/2013)
E - EVERY 1000 HOURS OF SERVICE OR EVERY 2 YEARS
Carry out the operations described previously as well as the following operations.
4
5
3
2
1
E2 – FUEL TANK
CLEAN
E3 – FUEL TANK BREATHER
CHANGE
Place the lift truck on level ground with the I.C. engine stopped.
t IMPORTANT t
While carrying out this operation, do not smoke or work near a flame.
Never do any welding or any other operation yourself; this may cause an explosion or fire. 1
-- Inspect the parts susceptible to leaks in the fuel circuit and in the tank both visually
and by touch.
-- In the event of a leak, contact your dealer.
-- Place a container under drain plug 1 and unscrew the plug.
-- Remove filling plug 2 to ensure that the oil is drained properly.
-- Rinse out with ten litres of clean diesel through filler port 3.
-- Refit and tighten the drain plug (tightening torque 72 to 88 N.m).
-- Unscrew the breather 5 and replace it with a new one (see: 3 - MAINTENANCE: 5
FILTERS CARTRIDGES AND BELTS) (tightening torque 5 ±2 N.m).
-- Fill the fuel tank with clean diesel filtered through the filler port.
-- Refit the filler plug. 2
-- If necessary, bleed the fuel supply system (see: 3 - MAINTENANCE: H1 - FUEL SUPPLY
SYSTEM). 3
647122EN (01/02/2013)
3 - 28
E4 – SAFETY DRY AIR FILTER CARTRIDGE
CHANGE
-- For the disassembly and reassembly of the cartridge, see: 3 - MAINTENANCE: D3 -
DRY AIR FILTER CARTRIDGE.
-- Gently remove the dry air filter safety cartridge 1, taking care to avoid spilling the dust.
-- Clean the gasket surface on the filter with a damp, clean lint-free cloth.
-- Before mounting check the state of the new safety cartridge (see: 3 - MAINTENANCE:
FILTERS CARTRIDGES AND BELTS).
-- Insert the cartridge within the axis of the filter and push it home, pressing against 1
the outer edge and not the centre.
NOTE: The periodicity for changing the safety cartridge is given for information only.
The safety cartridge must be changed for every two changes of the air filter
cartridge.
3
4
647122EN (01/02/2013)
3 - 29
E7 – HYDRAULIC OIL
DRAIN
E8 – BREATHER FOR THE HYDRAULIC OIL TANK
CHANGE
1
E9 – SUCTION STRAINER FOR HYDRAULIC OIL TANK
CLEAN
Place the lift truck on level ground with the I.C. engine stopped and mast tilted backward
and lowered as far as possible.
t IMPORTANT t
Discard the waste oil in an ecological manner.
Before any intervention, thoroughly clean the area surrounding the drain plug and the suction cover on the hydraulic
tank.
7
5
5
5
647122EN (01/02/2013)
3 - 30
E10 – SEAT BELT
CHECK
t IMPORTANT t
In no event should the lift truck be used if the seat belt is defective (fixing, locking, cuts, tears, etc.).
Repair or replace the seat belt immediately.
SEAT BELT WITH TWO ANCHORING POINTS
-- Check the following points:
• Fixing of the anchoring points on the seat.
• Cleanness of the strap and the locking mechanism.
• Triggering of the locking mechanism.
• Condition of the strap (cuts, curled edges).
REELED SEAT BELT WITH TWO ANCHORING POINTS
-- Check the points listed above together with the following points:
• The correct winding of the belt.
• Condition of the reel guards.
• Roller locking mechanism when the strap is given a sharp tug.
NOTE: After an accident, replace the seat belt.
647122EN (01/02/2013)
3 - 31
E11 – FRONT WHEELS REDUCERS OIL
DRAIN
Place the lift truck on level ground with the I.C. engine stopped and the reducers oil
still warm.
t IMPORTANT t 1
B
Dispose of the drain oil in an ecological manner.
-- Drain and change the oil of each wheel reduction gear.
-- Place drain plug 1 in position A. A
-- Place a container under the drain plug and unscrew the plug.
-- Let the oil drain fully.
-- Place the drain port in position B, i.e. in a level port.
-- Fill up with oil (see: 3 - MAINTENANCE: LUBRICANTS AND FUEL) through level port 1.
-- The level is correct when the oil level is flush with the edge of the hole.
-- Refit and tighten the drain plug (tightening torque 34 to 49 N.m).
3 - 32
3 - 33
647122EN (01/02/2013)
F - EVERY 2000 HOURS OF SERVICE OR EVERY 2 YEARS
Carry out the operations described previously as well as the following operations.
F1 – COOLING LIQUID
DRAIN
These operations are to be carried out if necessary or every two years at the beginning
of winter. Place the lift truck on level ground with the I.C. engine stopped and cold.
t IMPORTANT t 1
The I.C. engine does not contain any corrosion resistor and must be filled during the whole year with a mixture
containing 25 % of ethylene glycol-based antifreeze.
3
5
647122EN (01/02/2013)
3 - 34
F2 – WHEEL NUTS TIGHTENING TORQUE
CHECK
-- Check the condition of the tyres, to detect cuts, protuberances, wear, etc.
-- Check the nuts and bolt tightening torque with a torque wrench.
• Front tyres: 630 N.m ± 15 %
• Rear tyres: 340 N.m ± 15 %
647122EN (01/02/2013)
3 - 35
G - OCCASIONAL MAINTENANCE
G1 – FUEL SYSTEM
BLEEDING 1
These operations are to be carried out only in the following cases:
• A component of the fuel system replaced.
• A drained tank.
• Running out of fuel.
t IMPORTANT t
Fuel under high pressure that comes into contact with the skin can penetrate the skin and cause burns.
Spraying fuel under high pressure can cause a fire.
Failure to follow the inspection and maintenance instructions may result in serious injury.
t IMPORTANT t
Never work on the high pressure system.
Failure to follow this instruction may result in serious damage to the engine.
The high pressure furl system must be adjusted and repaired only by approved and suitably trained technicians.
Ensure that the level of fuel in the tank is sufficient and bleed in the following order:
-- Open the engine bonnet.
-- Check the condition of the fuel system.
-- Operate the hand pump 1 approximately 80 times to remove air from the low pressure system.
-- The I.C. engine is ready to be started up.
-- Run the engine at idle for 5 minutes immediately after bleeding the fuel feed circuit, in order to ensure that the injection
pump has been bled thoroughly.
NOTE: If the I.C. engine functions correctly for a short time then stops or functions irregularly, check for possible leaks in
the low pressure circuit. If in doubt, contact your dealer.
647122EN (01/02/2013)
3 - 36
G2 – "STATIONARY LIFT TRUCK" EXHAUST PARTICLE FILTER
REGENERATE
t IMPORTANT t
Exhaust particle filter cleaning is an automated procedure activated by the operator when the following indicator
lights are displayed:
+
-- Park the lift truck in a safe and adequately ventilated place.
1
-- Check the following points:
• forward/reverse selector in neutral,
• parking brake applied,
• fork placed on the ground,
• engine water temperature greater than 70 °C,
• accelerator pedal released,
-- The indicator lights + go out. If the indicator light turns on with an audible beep to confirm that ‘stationary
lift truck’ particle filter cleaning is running. Otherwise, if the indicator lights + will turn on again, with an audible
beep. Double check the positioning of the lift truck and contact your manufacturer if necessary.
-- The engine is running at 2000 rpm during the procedure.
t IMPORTANT t
The exhaust particle filter regeneration procedure must only be stopped in case of necessity.
The procedure will stop automatically if the operator:
- presses the accelerator pedal,
- or select forward or reverse movement,
- or release the parking brake.
-- The time taken for exhaust particle filter regeneration to complete varies (between 20 and 50 minutes) according to
various criteria, such as:
• the level of clogging of the filter,
• the ambient temperature,
• the fuel quality and type of engine oil,
• the number of exhaust particle filter automatic regeneration requests previously cancelled.
-- The engine will return to its normal running speed to indicate that the procedure has finished.
t IMPORTANT t
After the exhaust particle filter regeneration procedure, let the engine idle for a few minutes to lower its temperature before switching off the ignition.
647122EN (01/02/2013)
3 - 37
G3 – WHEEL
CHANGE
t IMPORTANT t
In the event of a wheel being changed on the public highway, secure the lift truck vicinity:
-- Stop the lift truck, if possible on firm, level ground.
-- To pass on stop of lift truck (see: 1 - OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS: DRIVING INSTRUCTIONS UNLADEN AND
LADEN).
-- Switch on the warning lights.
-- Immobilise the lift truck in both directions on the axle opposite to the wheel to be changed.
-- Unlock the nuts of the wheel to be changed.
REAR WHEEL
For this operation, we advise you to use the hydraulic jack MANITOU Reference 505507.
-- Place the jack under the rear axle, as near as possible to the wheel and adjust the jack.
-- Lift the wheel until it comes off the ground and put in place the safety block under
the axle.
-- Completely unscrew the wheel nuts and remove them.
-- Free the wheel by reciprocating movements and roll it to the side.
-- Slip the new wheel on the wheel hub.
-- Hand-tighten the nuts, grease them if necessary.
-- Remove the security block and lower the lift truck with the jack.
-- Tighten the wheel nuts with a torque wrench (see: 3 - MAINTENANCE: A - DAILY OR
EVERY 2000 HOURS OF SERVICE OR 2 YEARS for tightening torque).
FRONT WHEEL
For this operation, we advise you to use the hydraulic jack MANITOU reference 505507
and the safety support MANITOU reference 554772.
-- Place the jack under the flared axle tube, as near as possible to the wheel and
adjust the jack.
-- Lift the wheel until it comes off the ground and put in place the safety support
under the frame.
-- Completely unscrew the wheel nuts and remove them.
-- Free the wheel by reciprocating movements and roll it to the side.
-- Slip the new wheel on the wheel hub.
-- Hand-tighten the nuts, grease them if necessary.
-- Remove the safety support and lower the lift truck with the jack.
-- Tighten the wheel nuts with a torque wrench (see: 3 - MAINTENANCE: A - DAILY OR
EVERY 2000 HOURS OF SERVICE OR 2 YEARS for tightening torque).
647122EN (01/02/2013)
3 - 38
G4 – FRONT HEADLIGHTS
ADJUSTING
h2 = h1 - (l x 2 / 100)
RECOMMENDED SETTING
(as per standard ECE-76/756 76/761 ECE20) h1
Set to -2 % of the dipped beam in relation to the horizontal axis
+%
of the headlamp.
-%
ADJUSTING PROCEDURE h1
-2%
h2
-- Place the unladen lift truck in the transport position and
perpendicular to a white wall on flat, level ground. l
-- Check the tyre pressures (see: 2 - DESCRIPTION: FRONT AND
REAR TYRES).
-- Place the forward/reverse selector in neutral.
CALCULATING THE HEIGHT OF THE DIPPED BEAM (H2)
• h1 = Height of the dipped beam in relation to the ground.
• h2 = Height of the adjusted beam.
• l = Distance between the dipped beam and the white wall.
G5 – BATTERY FAILURE
CHANGE
t IMPORTANT t
Operate the battery cut-off no less than 30 seconds after having switched off the ignition with the ignition key.
Handling and servicing a battery can be dangerous, take the following precautions:
- Wear protective goggles. 1
- Keep the battery horizontal.
- Never smoke or work near a naked flame.
- Work in a well-ventilated area.
- In the event of electrolyte being spilled onto the skin or splashed in the eyes, rinse thoroughly with cold water for
15 minutes and call a doctor.
-- Lift out protective casing 1.
-- Bring a battery of the same type as the one used for the lift truck and battery cables.
-- Connect the battery while respecting the polarity.
-- Start the lift truck and remove the cables as soon as the I.C engine is running.
-- Change the battery 2.
2
647122EN (01/02/2013)
3 - 39
G6 – LIFT TRUCK
TOWING
t IMPORTANT t
Do not tow the lift truck at more than 25 Km/h.
-- Put the forward/reverse lever and the gear shift in neutral (as per the model of the lift truck).
-- Release the hand brake.
-- Switch on the warning lights.
-- If the I.C. engine is not running there will be no steering or braking assistance. Operate the steering and pedal slowly
avoiding sudden jerky movements.
G7 – LIFT TRUCK
SLINGING
-- Take into account the position of the lift truck centre of gravity
for lifting.
A = 1204 mm B = 785 mm M 30-2 ST3B
A = 1204 mm B = 785 mm M 30-4 ST3B
A = mm B = mm M 50-2 ST3B
A = 1245 mm B = 875 mm M 50-4 ST3B
-- Place the hooks in the fastening points 1 provided.
A B
647122EN (01/02/2013)
3 - 40
G8 – LIFT TRUCK ON A PLATFORM
TRANSPORTING
t IMPORTANT t
Ensure that the safety instructions connected to the platform are respected before the loading of the lift truck
and that the driver of the means of transport is informed of the dimensions and the weight of the lift truck
(see: 2 - DESCRIPTION: CHARACTERISTICS).
Ensure that the platform is of sufficient size and loading capacity for transporting the lift truck.
Also check the allowable ground contact pressure of the platform relative to the lift truck.
t IMPORTANT t
For lift trucks equipped with a turbo-charged I.C. engine, block off the exhaust outlet to avoid rotation of the turbo
shaft without lubrication when transporting the vehicle.
3
3
2
647122EN (01/02/2013)
3 - 41
3 - 42
647122EN (01/02/2013)
4 - O P T I O N A L
ATTACHMENTS
FOR USE WITH
THE RANGE
647122EN (01/02/2013)
4-1
4-2
647122EN (01/02/2013)
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION 5
ATTACHMENT SHIELDS 12
647122EN (01/02/2013)
4-3
4-4
647122EN (01/02/2013)
INTRODUCTION
-- Your lift truck must be used with interchangeable equipment. These items are called: ATTACHMENTS.
-- A wide range of attachments is available, guaranteed by MANITOU and designed to fit your lift truck perfectly.
d IMPORTANT d
Only attachments approved by MANITOU are to be used on our lift trucks
(see: 4 - ADAPTABLE ATTACHMENTS IN OPTION ON THE RANGE: TECHNICAL SPECIFICATIONS OF ATTACHMENTS).
The manufacturer shall not be liable for any modification or adaptation of an attachment made without its knowledge.
-- The attachments are delivered with a load chart concerning your lift truck. The operator's manual and the load chart
should be kept in the places provided in the lift truck. For standard attachments, their use is governed by the instructions
contained on this notice.
d IMPORTANT d
Maximum loads are defined by the capacity of a lift truck taking account of the attachment’s mass and centre of gravity.
In the event of the attachment having less capacity than the lift truck, never exceed this limit.
-- Some particular uses require the adaptation of the attachment which is not provided in the price-listed options. Optional
solutions exist, consult your dealer.
SUSPENDED LOAD
q IMPORTANT q
Suspended loads MUST be handled with a lift truck designed for that purpose
(see: 1 - OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS: LOAD HANDLING INSTRUCTIONS: H - TAKING-UP AND SETTING-DOWN A SUSPENDED LOAD).
647122EN (01/02/2013)
4-5
ATTACHMENT TECHNICAL CHARACTERISTICS M 30-2 ST3B M 30-4 ST3B
647122EN (01/02/2013)
4-6
DIGGING BUCKET
DIGGING BUCKET
LOADING BUCKET
LOADING BUCKET
ARGICULTURAL BUCKET
4-7
CEREAL AND FERTILIZER BUCKET
647122EN (01/02/2013)
4-8
CONCRETE BUCKET (ADAPTABLE ON FORKS)
BB 500 S4
PART NUMBER 654409
Rated capacity 500 L/1300 kg
Width 1100 mm
Ground 205 kg
BBG 500 S4
PART NUMBER 654411
Rated capacity 500 L/1300 kg
Width 1100 mm
Ground 220 kg
GL 300 S2 GL 400 S2
PART NUMBER 174371 174372
Rated capacity 300 L/725 kg 400 L/969 kg
Ground 150 kg 166 kg
GL 600 S2 GL 800 S2
PART NUMBER 174373 174374
Rated capacity 600 L/1440 kg 800 L/1920 kg
Ground 290 kg 325 kg
GL 1000 S2 GL 1500 S2
PART NUMBER 174375 174376
Rated capacity 1000 L/2440 kg 1500 L/3591 kg
Ground 360 kg 409 kg
4-9
ATTACHMENT TECHNICAL CHARACTERISTICS M 50-2 ST3B M 50-4 ST3B
STANDARDISED FORK
4 - 10
DIGGING BUCKET
LOADING BUCKET
ARGICULTURAL BUCKET
647122EN (01/02/2013)
4 - 11
SPOUT BUCKET (ADAPTABLE ON FORKS)
GL 600 S2 GL 800 S2
PART NUMBER 174373 174374
Rated capacity 600 l/1440 kg 800 l/1920 kg
Ground 290 kg 325 kg
GL 1000 S2 GL 1500 S2
PART NUMBER 174375 174376
Rated capacity 1000 l/2200 kg 1500 l/3300 kg
Ground 325 kg 375 kg
647122EN (01/02/2013)
4 - 12
ATTACHMENT SHIELDS
FORK PROTECTOR
BUCKET PROTECTOR
Always ensure that the width of the protector you choose is less than or equal to the width of the bucket.
PART NUMBER 206734 206732 206730
Width 1375 mm 1500 mm 1650 mm
647122EN (01/02/2013)
4 - 13
4 - 14
647122EN (01/02/2013)