Tippen CookeryCopyright 2019

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 10

Cookery and Copyright

Author(s): Carrie Helms Tippen, Heidi S. Hakimi-Hood and Amanda Milian


Source: Gastronomica , Winter 2019, Vol. 19, No. 4 (Winter 2019), pp. 1-9
Published by: University of California Press

Stable URL: https://www.jstor.org/stable/10.2307/26854635

REFERENCES
Linked references are available on JSTOR for this article:
https://www.jstor.org/stable/10.2307/26854635?seq=1&cid=pdf-
reference#references_tab_contents
You may need to log in to JSTOR to access the linked references.

JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms

University of California Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access
to Gastronomica

This content downloaded from


65.0.59.216 on Mon, 28 Aug 2023 13:47:10 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
G A S T R O N O M I C T R A N S L A T I O N S | Carrie Helms Tippen, Heidi S. Hakimi-Hood, and
Amanda Milian

Cookery and Copyright: A History of


One Cookbook in Three Acts

Abstract: This article examines the history and movements of one John Murray, for the right to control the publication of her recipes.
collection of recipes in three “acts” or iterations in the nineteenth and Meanwhile, in the U.S., her book is continuously in print for decades,
twentieth centuries. Maria Eliza Ketelby Rundell’s A New System of but Rundell receives no remuneration for it. Bivins, an African
Domestic Cookery is published in London in 1806, and almost imme- American merchant and principal of a training institute for black do-
diately, the book is pirated and printed in the United States. More mestic workers, takes the recipes attributed to Rundell from the pub-
than 100 years later, the same collection of recipes is reprinted by lic domain for The Southern Cookbook. The authors conclude that
S. Thomas Bivins under the title The Southern Cookbook. The this cookbook in three acts demonstrates how a history of the cook-
authors discuss the implications of the text’s movements through the book in general can challenge received understandings of authorship
lens of book history and copyright law. Rundell sues her publisher, and textual ownership.

THE COPYING OF A RECIPE text is not unusual by itself. (attorney Sarah F. Hawkins’s “Copyright and Recipes in
Recipes get copied and shared all the time. As the editors Plain English” [2011] is an entertaining example).
of The Recipe Reader Janet Floyd and Laurel Forster (2010) This article is a publication history of a set of recipe texts in
convey, “The root of the word recipe, the Latin word rec- three acts: from British cookery, to American kitchens, to
ipere, meaning both to give and to receive, reminds us that Southern catering. Maria Eliza Ketelby Rundell’s A New
the instructions that appear to tie down the form of a dish System of Domestic Cookery is published in London in 1806, and
to be shared exist in a perpetual state of exchange” (6). almost immediately, the book is pirated and printed in the
Twenty-first-century cookbook writers have developed an United States. More than 100 years later, the same collection
informal system for giving credit for borrowed and shared of recipes is reprinted by S. Thomas Bivins under the title The
recipes through headnotes that describe the relationship be- Southern Cookbook. As a result, we approach the publication
tween the recipe contributor and the cookbook author, but history of Domestic Cookery chronologically. In the first section,
no formal system for citations has ever existed. Emmanuelle Heidi S. Hakimi-Hood treats matters concerning the book’s initial
Fouchard and Erik A. Von Hippel (2008) call this informal publication and Rundell’s copyright concerns in England.

WINTER 2019
agreement a “norms-based intellectual property system,” Amanda Milian follows with her discussion of international
and many other scholars of intellectual property law have copyright and the book’s first appearance in the U.S. Carrie
discussed the ways creators work with and around copyright Helms Tippen concludes with an exploration of Domestic
laws to match their own values. But as Jason Mazzone argues Cookery’s migration from nineteenth-century British cookery
1
in Copyfraud and Other Abuses of Intellectual Property Law book to a twentieth-century Southern publication, authored by G A STR ON OM ICA

(2011), these polite norms often extend protection beyond an African American educator. In the case of this cookbook in
what is required by law. While today the particular language three acts, the applicable copyright laws in the U.S. and U.K.
of recipe instructions and any accompanying headnotes are do not offer protection to recipe ideas or stop transatlantic piracy.
technically copyrightable as “literary expression,” the lists of As detailed below, Rundell and her publisher, John Murray, en-
ingredients and “ideas” of recipes have not been copyright- gaged in legal battles over the ownership of Domestic Cookery,
able or patentable. A quick online search makes clear that though even the courts could not rule with any certainty
the digital age of food blogs and searchable recipe databases whether the text belonged to the author or the publisher.
has created some confusion about what is illegal under intel- The first U.S. Federal Copyright Act of 1790 did not protect
lectual property law and what is simply unethical behavior recipes and did not provide any protection for “foreign works”

GASTRONOMICA : THE JOURNAL OF CRITICAL FOOD STUDIES , VOL . 19, NUMBER 4, PP. 1–9, ISSN 1529-3262, ELECTRONIC ISSN 1533-8622. © 2019 BY THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA . ALL RIGHTS RESERVED . PLEASE DIRECT ALL REQUESTS FOR
PERMISSION TO PHOTOCOPY OR REPRODUCE ARTICLE CONTENT THROUGH THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA PRESS ’S REPRINTS AND PERMISSIONS WEB PAGE, HTTPS ://WWW. UCPRESS .EDU /JOURNALS/REPRINTS-PERMISSIONS. DOI: HTTPS://DOI. ORG/10.1525/GFC.2019.19.4.1.

This content downloaded from


65.0.59.216 on Mon, 28 Aug 2023 13:47:10 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
like English cookbooks. The 1807 Philadelphia edition of cookbooks to make meaning on their own and in conversation
Rundell’s cookbook was a pirated version of the London with their source texts, even as they exist in a culture of copying.
edition, a practice that was common in nineteenth-century
America. Cheap reproductions of French and English cook- Act One: Questioning Authorship in Rundell v.
books remained readily available during the first half of the Murray and Murray v. Rundell
nineteenth century, and as a result, publishers did not see a
need to seek out risky new American cookbooks when they When Rundell (1745–1828) submitted a manuscript to the
were assured of profits from cheap, pirated European edi- venerable, London-based John Murray Publishers, she took the
tions. American publishers regularly copied and adapted first steps toward becoming one of the nineteenth century’s
pirated European books rather than composing new titles, most successful British cookery-book writers. Rundell’s work,
because there was a “culture of reprinting” in the nineteenth A New System of Domestic Cookery; Formed upon Principles of
century that encouraged the free circulation of materials over Economy, and Adapted to the Use of Private Families, emerged
concerns for originality and copyright (McGill 2003: 1). In as a popular revenue generator for John Murray. Rundell joined
1806 and 1807, when Rundell’s cookbook was published the ranks of some of the most widely recognized British writers,
in London and Philadelphia (and Boston and New York for Murray also published Jane Austen, Lord Byron, and
and Charleston, among others), comprehensive U.S. copy- Charles Darwin (Lee 2004). Since these three individuals wrote
right and patent law as we know it today was still years novels, poetry, and nonfiction works, Murray clearly affiliated
away, and international copyright law was several decades itself with a diverse representation of authors, who, for cen-
further on. turies, “inspired, influenced and entertained through every
At the time of the publication of The Southern Cookbook, possible genre” (National Library of Scotland [2006]).
copyright law in the United States had recently been updated While Austen, Byron, and Darwin ring familiar to general
in the 1909 Copyright Act. This act extended the duration audiences today, Rundell’s name is known to relatively few.
of copyright by allowing the author to renew the copyright One reason why individuals might not be quick to recognize
for a second term of twenty-eight years, totaling fifty-six Rundell is that her work was first published anonymously in
years of copyright protection (Section 23). Most importantly 1806; her request for anonymity was likely due to social-class and
for Bivins’s case, the new act did not extend to recipes gender-based notions of respectability. To promote Rundell’s
(Section 5), to works published before 1909 (Section 1), or “to critical significance, this section explores how she attempted
the works of a foreign author” (Section 7). Therefore, Bivins to receive acknowledgment as a copyright-bearing author in
broke no copyright laws in appropriating Rundell’s recipes, England and became an astute businessperson whose cookery
even if copying the recipes verbatim. Under federal law, book sparked significant transatlantic copyright and publishing
Bivins is the copyright holder of The Southern Cookbook be- conversations.
cause of the copyright notice that follows the title page: After its initial 1806 publication in England, Domestic
“Entered according to Act of Congress, in the year 1912, by Cookery went through sixty-five editions over a period of
W I N TE R 2 0 1 9

S. THOMAS BIVINS, In the Office of the Librarian of thirty-five years (National Library of Scotland [2006]). A rapid
Congress at Washington.” success, publishers printed 5,000 to 10,000 copies of Rundell’s
Verbatim copying of recipe texts was neither unlawful nor book yearly, and it was one of Murray’s “most valuable proper-
unusual in U.S. publishing history; however, the reappearance ties” (Lee 2004). What is more, in 1812, when “John Murray
2 of this recipe collection fully a century after its first publication bought the lease of his premises in Albemarle Street, the copy-
in England by “a lady” now under the title The Southern right of Domestic Cookery formed part of the surety” (Lee 2004).
G A STR ON OM ICA

Cookbook, authored by the African American principal of a The terms of this copyright, held by Murray in 1812, would soon
school for black domestic workers, was, to say the least, unex- become a source of contention between the publisher and
pected. Some may react to the link between these two texts by Rundell.
dismissing the text of the Bivins cookbook as meaningless. During the first few years after publication, Murray and
After all, it is a copy. How can an “author” be said to make Rundell’s relationship remained amicable. Perhaps, in acknowl-
meaning in a text that is not original? And yet, the acts of book- edgment of the value of her work, “on 17 September 1808,
making and book publishing have a rhetorical purpose that he made a payment of £150 to Mrs. Rundell” (Isaac 1998: 22).
brings a speaker with an agenda in contact with an audience Upon receiving this financial remuneration, Rundell asserted
with a need. This article explores the journey of this particular in a letter to Murray, “I never had the smallest idea of any return
set of recipes in order to demonstrate how we may understand for what I considered a free gift to one whom I had long

This content downloaded from


65.0.59.216 on Mon, 28 Aug 2023 13:47:10 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
regarded as my friend” (Lee 2004). Although Rundell’s humility work” (Isaac 1998: 19–20). At the time of Murray’s injunction
seems an apparent contradiction to her legal actions later, such against Rundell, Murray asserted that the book was popular,
sentiments were conventional to the time. In addition to this in part, because of his contributions; he claimed that one-
payment, Murray also sent Rundell nonmonetary gifts in the fourth of the book was a product of his own endeavors
form of books. (“Murray against Rundell” 1821: 84).
The year 1819 marks a turning point in Domestic Cookery’s When Murray learned of Rundell’s plan to pursue another
publication history. With the original copyright expiring after publisher, Murray received an injunction from the Lord
its term of fourteen years, Rundell moved to take back her Chancellor in December 1819, “to prevent Mrs. Rundell from
copyright, an action that would result in “Murray’s longest, publishing the book with any of his additions and embellish-
most expensive war over literary property” (Dyer 2013: 121). ments” (Morgan 2009: xvi). Soon after, Rundell also filed for
Shortly afterward, Murray and Rundell filed legal injunctions an injunction to “restrain the defendant from publishing the
against one another since both laid claim to the book, and work” (Jacob 1821: 314). In November 1821, the Lord Chancellor
Murray “argued that he had been given permission to publish dismissed the injunction against Murray, “but gave right to nei-
the work, with no restrictions” (122). Rundell hoped to publish ther party, declaring that a court of law and not a court of
an edition with Longmans and “commenced an action at law equity must decide between them” (Lee 2004). To complicate
against Murray” (122). matters, as the Edinburgh Annual Register (January 1821) noted,
While the contemporary reader might determine that an “Mrs. Rundell had given Mr. Murray the copyright for the first
author’s right to compensation is well earned, Rundell’s rela- fourteen years only, as a remuneration for the expense which he
tionship to her own nineteenth-century materials was more incurred in publishing the book; it never was her intention to
complicated. In “Murray against Rundell, for Copyright of abandon all future claim upon the work. It was admitted that
Cookery Book,” which appeared under the “Prosecutions and Mrs. Rundell had the legal title” (“Murray against Rundell”
Miscellaneous Cases” section of the Edinburgh Annual 1821: 85–86). Murray and Rundell eventually agreed to a settle-
Register (January 1821), the writer suggests that Rundell offered ment. In 1823, Rundell “sold all her rights to him for £2,100”
her work to Murray because she knew that “Upon the shelves (Dyer 2013: 122).
of Mr. Murray it would become the companion of the works Given that Domestic Cookery has passed through so many
of the most celebrated poets, historians, and philosophers … . hands, editions, and time periods, as a representative of the
This to an author, and a female author, actuated by the laud- cookery-book genre, Rundell’s work might well display certain
able vanity of seeing her work so ushered forth to general atten- literary implications. However, it seems clear that Domestic
tion was sufficient reward” (83). On the one hand, this writer’s Cookery was a collaborative effort of author and publisher.
claims reflect a nineteenth-century cultural understanding of Both Murray and Rundell believed they contributed intellec-
gender and authorship that may not reflect Rundell’s own tual property to the text, but unlike a Jane Austen novel or a
ambitions or view of her own authorship. On the other hand, collection of Byron’s poetry, it is less obvious under the law
Murray, too, had his own intentions and authorial claims.
who should receive cash and credit for Domestic Cookery.

WINTER 2019
However, Murray claimed that he made substantial contri- Rundell’s assertiveness in taking control of Domestic Cookery
butions to Domestic Cookery by hiring an editor to revise
and filing an injunction seeking damages so that she might
Rundell’s “receipts,” supplying a title page, and advising
publish it in a manner that she deemed fit sharpens Rundell’s
Rundell to create multiple additions including a carving essay.
professional credentials as a businesswoman. However, the
Murray hired persons to craft engravings and a table of con-
Lord Chancellor who presided over Rundell’s initial injunction
3
tents and contributed his own recipes for a section titled
G A STR ON OM ICA
against Murray found the relationship between cookery books
“Bills of Fare for Family Dinners” (“Murray against Rundell”
and copyright challenging, and Jacob (1828: 315) writes that the
1821: 84). When Murray thought of publishing a new run of
Lord Chancellor remarked,
the book in 1807, he added more of his own thoughts to the
work. Rundell was aware of these additions and refers to them We are not apprised of the circumstances under which this manuscript
in a letter written to Murray on March 28, 1807: “You mention was given. If the Plaintiff had composed these receipts, or embodied
that the book is too large, but the person who recommended and arranged them in a book, she would have a copyright in it, but if
she had only collected them, and handed them over to Mr. Murray,
entering Poultry, plates, bills of fare, &c, led us into that error,
I do not apprehend that they would be the subject of copyright.
and I am of opinion that the animals [two plates of animals
and two pages of letter press with the various ‘cuts’ indicated], The court grappled with trying to discern who was the right-
carving and dinner sets out may add to the usefulness of the ful owner of Domestic Cookery because it lacked proof that

This content downloaded from


65.0.59.216 on Mon, 28 Aug 2023 13:47:10 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Rundell actually wrote each recipe herself. Before one is too publications in the early American republic. In part, this
quick to decide about Rundell’s claim to her book, the sec- stemmed from the financial hazards publishers faced in pro-
ond clause of this statement suggests that arranging recipes ducing new works, which stood the risk of costing more than
is an equivalent act of composition. Recipes by themselves they earned in profits. For women writers, there were addi-
are not necessarily granted copyright; however, the way a rec- tional considerations. Writing for publication any written
ipe book is arranged can be given copyright. As Isaac (1998) treatise, even something like a cookbook that fit comfortably
reports, Rundell criticized drafts of Domestic Cookery’s sec- within the parameters of her domesticity, remained taboo for
ond edition because she did not like the arrangement of the women writers, and few, if any, women became publishers
text and “suggested a better arrangement for bringing recipes themselves.
together” (21). Murray, as one who arranged recipe texts in The lack of strong international copyright protection be-
Domestic Cookery, contributed copyrightable material to the tween the United States and Great Britain, along with the de-
book, too. Rundell was undoubtedly a woman whose experi- cided economic advantage for American publishers to
ences with culinary writing and the publishing trade allow for reproduce British books without needing to pay royalties,
scholars of food, history, and literature to view her impact on contributed to the drought in American-authored cookbooks.
nineteenth-century transatlantic social exchange, considering Publishers knew that reprinted foreign texts held the greatest
that she emerged as a paid compiler or editor, if not a possibility for circulation and profit (McGill 2003: 28).
copyright-bearing author. During the first half of the nineteenth century, the publisher
remained more powerful than the author did in terms of
Act Two: Republishing Rundell’s Domestic rights and protection under the law. According to Meredith
Cookery in America McGill, it was publishers, not authors, who “promote[d]
democratic principles” through their recirculation of popular
American publishers started printing Rundell’s A New System foreign works (23). By applying nineteenth-century republi-
of Domestic Cookery in 1807, just one year after its first ap- can values to publishing, they used reprinting as a “sophisti-
pearance in England. Rundell’s cookbook helped fill a void cated instrument” to spread democratic ideals in the form
in domestic cooking literature in America, and its vast repub- of cheap, accessible print (20, 23).
lication there reflected the era’s struggle with international The Federal Copyright Act of 1790 promoted this “cul-
copyright protection and intellectual property. Cookbooks ture of reprinting.” It allowed a citizen of the United
as a genre added another element to this struggle because States the right to file with the clerk’s office “any such map,
they seemed to dwell outside of the rules governing other chart, book or books” of their creation for a copyright lasting
printed materials related to ownership, originality, and gen- fourteen years, the same as in Great Britain. In that period,
der norms. Using the 1807 Philadelphia edition of Rundell’s only the owner of the copyright (which was usually the pub-
cookbook as a case study, this section demonstrates the lack lisher) could “print, reprint, publish or vend” the document
of protection for early-nineteenth-century female authors in in question. The protections for American authors were not
W I N TE R 2 0 1 9

the Western world and the question of originality by histori- always a guarantee against piracy. Publishers still repro-
cizing the concepts of ownership and authorship. duced Simmons’s work in clear violation of her copyright,
The publication of cookbooks in colonial America began and in many cases, pirated her work in other states without
as a specialty item with The Compleat Housewife; or, even crediting the author (Hess 1984: xix). Both Sections 5
4 Accomplished Gentlewoman’s Companion, in 1742. Printed in and 6 of the 1790 Copyright Act clearly delineate between
Williamsburg by William Parks, this cookbook drew heavily the rights of American citizens and foreigners. Congress de-
G A STR ON OM ICA

from the fifth edition of a London cookbook by Eliza Smith clared, “Nothing in this act shall be construed to extend to pro-
(Hess 1997: vi). The first “American” cookbook did not appear hibit the importation or vending, reprinting or publishing
until 1796 with Amelia Simmons’s American Cookery, but within the United States, of any…books, written, printed, or
the production of American cookbooks did not substantially published by any person not a citizen of the United States.”
expand until roughly a quarter century later with Mary The addition of this clause “bestows upon publishers an extraor-
Randolph’s The Virginia Housewife in 1824. dinary license; that of the unrestricted republication of foreign
While the demand for domestic cookbooks may have been texts” (Copyright Act 1790; McGill 2003: 81). All of these factors
growing during this period, the lack of substantial financial gain made the authoring and publishing of original cookbooks risky
left potential cookbook authors at the mercy of their publishers. and likely unprofitable in the early nineteenth century com-
Very few authors or publishers became wealthy through their pared to reprinting.

This content downloaded from


65.0.59.216 on Mon, 28 Aug 2023 13:47:10 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Rundell’s book was first published in the United States dur- of cookbooks in particular. The republication of works by
ing this nascent period in American printing. It became rela- British authors best suited the American public’s need for
tively popular, reaching at least thirty-seven editions (Hess cooking manuals and the publishers’ need for profit in the
1984: xx). The first American versions of A New System of early nineteenth century.
Domestic Cookery were published in 1807 in Philadelphia by
Benjamin C. Buzby and in Boston by William Andrews. Act Three: Transforming Domestic Cookery into
The many reproductions of Rundell’s cookbook from 1807 The Southern Cookbook
to 1844 suggest its popularity and profitability. It went into a
second edition the same year as the first, 1807, and quickly The popularity of Rundell’s cookbook in England and North
became available by many other booksellers in New York, America had waned by the mid-nineteenth century. This
Philadelphia, and Boston, but also in smaller nearby cities. section centers on the revival of the text of Rundell’s recipes
This popular book also made its way south, achieving sales in an unlikely place: S. Thomas Bivins’s 1912 The Southern
through Warner & Hanna, in Baltimore, Maryland, and as far Cookbook: A Manual of Cooking and List of Menus Including
south as Charleston, South Carolina, by E. Morford. In some Recipes Used by Noted Colored Cooks and Prominent Caterers.
cases, publishers listed multiple sellers in the front of the book The book contains nearly 700 recipes, of which whole sections
to help promote their extensive networks. Although Rundell’s of text are copied exactly from A New System of Domestic
cookbook was popular in the United States, the contents of the Cookery. Other sections appear to be copied with the recipes
cookbook remained relatively unchanged from the original in reverse order, but the text of the recipes is verbatim. For
London version. The American reprints contained the same example, the majority of the fifty recipes in the “fish” section
basic recipe texts as the original British edition. If the percep- of Bivins’s book also appear in the 1814 London edition of
tion of published recipes was that they were common knowl- Rundell’s book, and the opening text of that section,
edge, or at least common enough to be familiar to the “Observations on Dressing Fish,” is unchanged from the
reader, then they were eminently available for duplication Rundell text. Except for the preface and introduction, all of
without fear of copyright infringement. the long passages of text between chapters (the only parts of
It is clear that the widespread reproduction of Rundell’s any cookbook to unquestionably meet the definition of
book was made possible by a growing market of readers and “significant literary expression”) also appear in Domestic
buyers, but Rundell herself—and even Murray, the legal copy- Cookery, including the “Directions to Servants” and many
right holder—received no benefits, nor did they seek any instructions for cleaning and removing stains (Bivins 1912:
remunerations from American publishers. The popularity of 132–37).
Rundell’s book in America, in part, was the result of the ab- Little information has been formally published on Bivins
sence of international copyright agreements. Congress did not or his book, except to note that Bivins is perhaps one of the
pass additional copyright protection until 1831 (Tebbel 1972: earliest African American authors of a cookbook specifically
558; McGill 2003: 10). Achieving acceptance of international marketed to an audience of black cooks. On the title page of

WINTER 2019
copyright law in the United States proved difficult. Historian The Southern Cookbook, Bivins is listed as “Principal of
John Tebbel (1972: 561) contended, “the publishing business, Chester Domestic Training Institute, Chester, PA.” According
in general, was actually opposed to international copyright, to The Southern Workman (February 1913: 126), the institute
and its opposition was all an apathetic Congress needed to de- offered training in “cooking, waiting, and housekeeping,” and
lay and postpone it until the end of the century.” Tebbel cites was dedicated to the mission “to raise the domestic vocations 5
Wallace Bishop’s analysis of why America lagged behind other to the highest plane.” The Chester Institute was likely one of
G A STR ON OM ICA

countries in pursuing international copyright law. Bishop many short-lived normal schools for African Americans at the
blamed anti-intellectualism and a lack of interest in the wel- turn of the century; however, no archive for this institute could
fare of authors, but importantly, Bishop also noted how “pub- be identified.
lishers who were making a great deal of money from piracy Much more has been written about the publisher of The
were not eager to have laws restricting it.” American consum- Southern Cookbook: the Press of the Hampton Institute, of
ers likewise “were getting a good thing from the British” Hampton, Virginia. The Hampton Institute was founded in
through publication of books, including cookbooks, that 1868 by leaders of the American Missionary Association (AMA)
could be had cheaply (559). The republication of Rundell’s as a school for African Americans. From 1878 to 1923, Hampton
book in America broke no copyright laws, and Americans at was also instrumental in controversial Native American edu-
large had no real opposition to piracy in general, and to piracy cation (Denton 1993: 67–68). Perhaps Hampton’s best-known

This content downloaded from


65.0.59.216 on Mon, 28 Aug 2023 13:47:10 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
graduate is Booker T. Washington, founder of the Tuskegee The 1900 Philadelphia census lists one S. Thomas Bivins,
Institute, which was also sponsored by the AMA (69). Bivins born February 1858 in Virginia, as the husband of May (or
attended the Hampton Institute as a student in 1875. In a note Mary) Bivins and the father of two sons. For over twenty years
about “Graduates and Ex-Students” in Hampton’s monthly pub- starting in 1884, Bivins is consistently listed in city directories as
lication, The Southern Workman (February 1913), Bivins is identi- an upholsterer with a rotating list of business partners. It appears
fied as the principal of Chester and author of The Southern from the Death Certificates Index that Bivins’s wife Mary died in
Cookbook. The announcement condenses the language of the 1911, and in 1912, Bivins is listed in the Chester, Pennsylvania, city
“Preface” to the Cookbook without adding much new informa- directory as providing “Machine Whitewashing” services at the
tion. This little bit of information is repeated often whenever address of 350 Fulton Street. Chester is approximately twenty
Bivins’s book is referenced, but little else is reported about him miles southwest of Philadelphia on the Delaware River. The
or his school. year 1912 is the same year that The Southern Cookbook is pub-
This is significant because Bivins’s book is referenced fre- lished and Bivins is the principal of the Chester Domestic
quently in studies of Southern food and cooking as one of the Training Institute. The data available in the census and city
first cookbooks published by a named African American author. directories suggests that the S. Thomas Bivins who penned
In the extensive bibliography of John Egerton’s Southern Food: The Southern Cookbook was not a professional cook or writer,
At Home, on the Road, and in History, Egerton reports that as some scholars have claimed, but an upholsterer and furniture
Bivins “may have been [among] the first black authors to write dealer, a business professional and craftsperson from the mer-
and publish volumes on food” (1987: 376). Later research has chant class of African Americans in Philadelphia.
recovered earlier black-authored texts. In The Jemima Code, It makes some sense that a successful black tradesman
Toni Tipton-Martin (2015: 10) identifies the earliest known text with twenty years of experience in business who was a former
“of any kind” published by an African American as The House student of Hampton would be appointed to be the principal
Servant’s Directory by Robert Roberts in 1827. Abby Fisher’s of a domestic training institute for African Americans. But
What Mrs. Fisher Knows about Old Southern Cooking from it is not readily apparent why a principal with a background
1881 is perhaps the best known of the early black cookbooks, in upholstery, furniture making, and “machine whitewash-
reissued in 1995 with a scholarly introduction by culinary his- ing” would author a cookbook. One answer could be found
torian Karen Hess. The Southern Cookbook was released one in an understanding of Hampton Institute’s approach to
year after Good Things to Eat, as Suggested by Rufus, repub- teaching cooking and preparing students for domestic service
lished in 2004 with the subtitle “The First Cookbook by an work. Andrew Warnes (2004: 7) is among many who have de-
African American Chef.” The introduction and preface of scribed an ideological divide between Booker T. Washington
The Southern Cookbook do not explicitly identify either (a Hampton graduate) and W. E. B. DuBois. Both agreed
Bivins or the Chester students as people of color, but the sub- that cooking was a practical/functional skill, an “inartistic
title of the cookbook (A Manual of Cooking and List of practice.” However, Warnes explains that Washington en-
Menus Including Recipes Used by Noted Colored Cooks and couraged cooking instruction over less practical instruction
W I N TE R 2 0 1 9

Prominent Caterers), an appeal to the value of domestic ser- like writing as a method for advancement through steady em-
vice in the preface, and the connection to the Hampton ployment. DuBois preferred teaching writing, which in his
Institute all indicate that the book is authored by and for pro- opinion “held untold, latent value” for advancement through
fessional black cooks. Although the fact that Bivins’s book intellectual pursuits. If Washington’s position on cooking
6 exists is clearly important to Southern food historians, these instruction represents the philosophy of Hampton, it can be
estimations of The Southern Cookbook’s significance do not concluded that Hampton, and by extension Chester, would
G A STR ON OM ICA

take into account—or appear to be aware of—the fact that present cooking as a skill that could lead to economic
large portions of the text also appear in Rundell’s A New empowerment. A reliable textbook would be needed to teach
System of Domestic Cookery. I do not intend to argue that the students to cook professionally in Southern kitchens. It seems
importance of Bivins as an author or his book as a landmark clear that Bivins would not likely have been capable of gen-
publication is diminished by this fact; rather, I argue that the erating such a textbook out of “original” recipe text as he was
book may be more important because of its connection to not a professional cook. If Warnes is correct in his assessment
other texts as it can reveal how the composition practices of of Hampton curriculum and philosophy, then Bivins would
cookbook-making present challenges to copyright law and not have been trained in a tradition that valued composition
publication history, and that those exceptions may have been as an artistic practice, but with a view of writing as a practical
exploited by marginalized authors to their own benefit. skill to meet another need. Finally, an “original” or “creative”

This content downloaded from


65.0.59.216 on Mon, 28 Aug 2023 13:47:10 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
cookbook would not serve the purpose of the students at support this conclusion. Except for this (perhaps disingenu-
Chester, who needed to demonstrate proficiency in an au- ous) claim to “more than twenty years of experience,”
thoritative culinary canon. Copying the contents of that text- Bivins makes no other direct claims to professional cooking.
book from an established cookbook makes sense, then, as He refers to himself only as the author of the book and com-
both an extension of a definition of composition as a practical piler of the recipes. By calling himself “writer” and “author,”
pursuit and a strategic answer to the unique needs of Bivins’s Bivins does claim ownership of the whole text under copy-
students. right law, but the terms “writing” and “authoring” describe
Consequently, The Southern Cookbook bears evidence of his process of selecting, compiling, and editing recipes.
this emphasis on cooking as empowering work. The preface This brief introduction offers considerable insight into the
states that this book is to be “a manual which the family and particular definitions and expectations of authorship that
hotel proprietors can take in hand with a certainty of finding Bivins is working within in 1912. Although Bivins likely com-
directions and assistance in most of the doubts and perplexities posed only a few paragraphs of text, he views this collabora-
which beset their daily life” (Bivins 1912: 3). As a reference tive act of book-making as an acceptable form of authorship
guide and textbook, The Southern Cookbook would not only which seems quite out of step with the norms of book-making
provide time-tested information but also a method for ad- a century later.
vancement. It was “a book which, if studied and followed, will Bivins’s calculated equivocation suggests some concern
render [the student] sagacious, able, well informed, ready, over making broad claims of originality; however, in the
cheerful and accomplished in whatever makes the table the context of the employment of Bivins’s book as a manual,
dearest comfort and the fountain of purest delight” (3). originality might not have been valued as highly as proven
Bivins makes clear that he does not see the domestic servant effectiveness. Twenty-first-century readers may react nega-
as an inferior or oppressed laborer. To the contrary, Bivins tively to Bivins’s appropriation of recipes, because while
writes in the introduction: “It is said that the mother who rocks today’s cookbook writers operate under very similar copy-
the cradle controls the nation, but the domestic who faithfully right laws with no formal system for acknowledging when
and intelligently serves her who rocks the cradle is, in fact, the a recipe idea or text is being “copied” or adapted in a new
real ruler” (5). The domestic servant is in a privileged position work, authors do seem to have agreed informally upon the
to direct the nation from the kitchen. Moreover, Bivins argues generic convention of the recipe headnote as an acceptable
that domestic service was an opportunity for creative expres- method for giving credit to recipe contributors (see hand-
sion. Bivins suggests that good domestics not only “have a thor- books for food writers by Ostmann and Baker 2001; Jacob
ough knowledge of the family” and their “peculiar tastes,” but 2010). Even though cookbooks earlier than Bivins’s do cite
they also make themselves “indispensable” to their employers sources in notes and titles, Bivins was operating under no
by “creating new dishes” and “developing the art of cooking” such industry agreement or generic convention. No law or
(5). The implication is that students could take these recipes other governing body mandated that Bivins should create
and innovate with them, just as Bivins took them from the original recipes, innovate with established recipes, or cite

WINTER 2019
public domain for his own purposes. the source of previously published recipes.
The introduction to The Southern Cookbook explicitly val- At the time of the publication of The Southern Cookbook,
ues creativity and originality; however, Bivins’s own claims of the 1909 Copyright Act regarded Bivins’s cookbook as pro-
originality are carefully equivocated. The subtitle of the work tected under Section 6, which states that “compilations” of
makes clear that the recipes collected in this book are “Used “works in the public domain… shall be regarded as new 7
by Noted Colored Cooks and Prominent Caterers” (emphasis works subject to copyright under the provisions of this act.”
G A STR ON OM ICA

mine). In the introduction, Bivins describes the process of By this law, Bivins is the copyright holder of The Southern
writing this cookbook as “construction,” suggesting that he Cookbook. However, the second clause of Section 6 limits
was assembling a book rather than creating one; he writes Bivins’s copyright. He is, by law, the owner of the compila-
that he is “supplying this manual for knowledge” and “pre- tion called The Southern Cookbook, but he does not hold the
senting” it to the public, words that suggest Bivins is a kind exclusive rights to the individual contents of that compila-
of conductor rather than author. Bivins suggests that these tion. In other words, Rundell’s recipes were in the public do-
recipes have been collected after considerable research: main before Bivins collected them into The Southern
“more than twenty years of experience and investigation” Cookbook, and by law they remained in the public domain.
(4). Some scholars have read this as evidence that Bivins was The recipes could be re-collected and re-compiled by an-
a professional cook, but the evidence I have located does not other cookbook writer without copyright infringement.

This content downloaded from


65.0.59.216 on Mon, 28 Aug 2023 13:47:10 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
It would be mere conjecture to attempt to describe Bivins’s It is clear from this investigation that cookbooks, even when
intentions or decision-making processes without more informa- they appear under the name of a single author, are collaborative
tion, but it seems safe to say that the students of the Chester projects. Copyright law tends to reward the single author as a
Domestic Training Institute needed a cookbook with recipes point of origin for all parts of the text. In Rundell’s case, the
to please their future white employers and Bivins gave them court distinguished clearly between the rights Rundell would
one. As a business venture, this one was low risk, with poten- have if she “had composed [the text of] these receipts” and the
tially high returns on a strategically low investment. There is rights she would have if “she had only collected them” (empha-
something alluringly revolutionary about a black author app- sis added). The implication is that collection is an inferior sort
ropriating the work of an English lady to help other black do- of book-making that carries fewer rights, and that the originality
mestic workers “rule” the nation from white kitchens, when so of composition is the baseline of copyright. Similarly, in a 1903
often the work of people of color has been appropriated by decision, U.S. Supreme Court Justice Oliver Wendell Holmes
white authors for their own personal gain (see Rebecca (quoted in Samuels 2002: 128) defined originality as the unique
Sharpless, Cooking in Other Women’s Kitchens, 2013). Bivins thumbprint of a single author: originality is “the personal reac-
argued that this cookbook would give its readers power. tion of an individual upon nature. Personality always contains
Perhaps that power extended from the colonization of English something unique. It expresses its singularity even in handwrit-
and white American public resources rather than the further ing, and a very modest grade of art has in it something irreduc-
exploitation of black arts for white employers. ible, which is one man’s alone. That something he may
copyright.” The law protects creative works which are imbued
Curtain Call: Reading Cookbooks in a Culture with the author’s identity and personality and which could only
of Copying be created by that person in their unique experiences and con-
texts. Some cookbooks and recipe texts meet this level of origi-
Readers who approach any cookbook text as critics of lan- nality, but a great many, like The Southern Cookbook, get
guage and literature must do so with the understanding of their value from being the opposite of single-authored and orig-
cookbook composition practices in context. In The Southern inal: collaborative and time-tested.
Cookbook, the specific language of the recipe text is not Through Domestic Cookery, Rundell experienced firsthand
“original” with Bivins. When Toni Tipton-Martin (2015: 32) the challenges associated with trying to claim her rights as the
asks readers in The Jemima Code to “listen to the voice of creator of a collection of works that the court declared could not
the cooking-school teacher, writing in a composed, compas- be attributed to her alone. Her work began anonymously, was
sionate, and constructive manner” as she quotes the text of republished across time and place, and was adopted by other
three recipes, it is unclear how we might think of Bivins culinary creators as the work of their own hands. Rundell even-
as “speaking” in the text of the recipes. Is this the voice of tually received some remuneration from the publisher through
Rundell? One of Rundell’s many editors in London or legal negotiations. Rather than negotiating with the law for
Philadelphia? Or do the recipe texts represent Bivins’s voice rights as did Rundell, Bivins actually exploits the exceptions in
W I N TE R 2 0 1 9

because he chose them and placed them behind his name? copyright law to his benefit. Without breaking any laws,
Similarly, John Egerton uses a passage from The Southern Bivins appropriates works of the public domain to generate a
Cookbook in his Southern Food in order to illustrate essential text that would be his sole property under law. As one of the ear-
Southern characteristics. The passage, titled “Respecting liest African American cookbook authors, Bivins is significant as
8 the Poor” (quoted in Egerton 1987: 277, in Bivins 1912: 129) an innovator in authorship and publishing, even if he is not a
is verbatim from Rundell. Egerton is using the selection as culinary innovator. Bivins takes ownership of intellectual prop-
G A STR ON OM ICA

evidence of Southern hospitality and “making do.” Can erty rights available to him under law in a historical moment
Egerton draw these connections between the content of where his rights to own physical property would have been
“Respecting the Poor” and the character of the South if limited.
Bivins is pulling his text from an English cookbook? Did We have used the verbs “copy” and “appropriate” and “pi-
Bivins include this section from Rundell because it reso- rate” throughout this article to describe the movement of
nated with his vision of the South? It is only apparent that Rundell’s text through American publishers to Bivins. The
Bivins thought the passage would be useful to his students. language of the 1909 Act describes this process more accu-
Sharing text and sharing authorship makes the reading of rately; The Southern Cookbook is a compilation, and Bivins
any version of this recipe collection more complicated but is a compiler, collector, curator, and editor. And in fact,
no less valuable. Rundell’s 1806 book is likely a compilation, too, of recipe

This content downloaded from


65.0.59.216 on Mon, 28 Aug 2023 13:47:10 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
ideas (if not texts) that existed in the public domain collected, Jacob, Dianne. 2010. Will Write for Food: The Complete Guide to
curated, compiled, and edited by Rundell and a team of Writing Cookbooks, Blogs, Reviews, Memoirs, and More. Second
Edition, Revised and Updated. Cambridge, MA: Lifelong Books.
publishers (if Murray is to be believed). The compilation of Jacob, Edward. 1821. “Rundell v. Murray.” In Reports of Cases
The Southern Cookbook from material in the public domain Argued and Determined in the High Court of Chancery:
During the Time of Lord Chancellor Eldon. London: Joseph
does not nullify its value, nor would Domestic Cookery be less
Butterworth and Son, 1828. https://books.google.com/books?
important in cookbook history if Rundell collected recipe id=b2oDAAAAQAAJ&pg=PR1#v=onepage&q&f=false.
texts and ideas from her network of friends. However, under- Lee, Elizabeth. 2004. “Rundell, Maria Eliza (1745–1828),” rev. Anita
McConnell. In Oxford Dictionary of National Biography, edited
standing the cookbook genre as a collaborative enterprise is
by H. C. G. Matthew and Brian Harrison, Oxford: Oxford
a step in recognizing the exceptional nature of cookbook- University Press. doi:10.1093/ref:odnb/24278.
making in literary arts. Where plagiarism on this scale might Mazzone, Jason. 2011. Copyfraud and Other Abuses of Intellectual
Property Law. Stanford, CA: Stanford Law Books.
exclude a novel from publication or from any further atten- McGill, Meredith. 2003. American Literature and the Culture of
tion from literary scholars, at no time in its history did the Reprinting, 1834–1853. Philadelphia: University of Pennsylvania
spectre of “plagiarism” prevent Rundell’s compilation from Press.
Morgan, Janet. 2009. Preface to A New System of Domestic Cookery,
publication or republication. Neither should copying pre- v–ix. London: Persephone Books.
vent literary scholars from paying attention to the meaning- “Murray against Rundell.” Edinburgh Annual Register (January
making possibilities of a copied text or to the contexts of 1821): 67–86. British Periodicals.
National Library of Scotland. [2006]. “Who’s Who in the John
the copying. Murray Archive.” http://digital.nls.uk/jma/who/index.html.
Ockerbloom, John Mark, ed. 2015. “Online Books by Maria Eliza
Ketelby Rundell (Rundell, Maria Eliza Ketelby, 1745–1828),”
REFERENCES University of Pennsylvania Library. Accessed March 11, 2015.
Bivins, S. Thomas. 1912. The Southern Cookbook: A Manual of http://onlinebooks.library.upenn.edu/webbin/book/lookupname?
Cooking and List of Menus Including Recipes Used by Noted key=Rundell%2c%20Maria%20Eliza%20Ketelby%2c%201745-1828.
Colored Cooks and Prominent Caterers. Hampton, VA: Press of Ostmann, Barbara Gibbs, and Jane L. Baker. 2001. The Recipe
the Hampton Institute. Writer’s Handbook: Revised and Expanded. Hoboken, NJ: John
Denton, Virginia Lantz. 1993. Booker T. Washington and the Adult Wiley & Sons.
Education Movement. Gainesville: University Press of Florida. Pennsylvania. Philadelphia Ward 30. 1900. Census. Digital Images.
Dyer, Gary. 2013. “Publishers and Lawyers.” Wordsworth Circle 44(2–3): March 1, 2015. http://ancestry.com.
121–26. Literature Resource Center. Pennsylvania. Philadelphia. 1884. U.S. City Directories, 1821–1989.
Egerton, John. 1987. Southern Food: At Home, on the Road, and in Digital Images. March 1, 2015. http://ancestry.com.
History. New York: Alfred A. Knopf. ———. 1911. Death Certificates Index, 1803–1915. Digital Images.
Estes, Rufus. 2004 [1911]. Rufus Estes’s Good Things to Eat: The First March 1, 2015. http://ancestry.com.
Cookbook by an African-American Chef. Mineola, NY: Dover. ———. 1912. U.S. City Directories, 1821–1989. Digital Images.
Fisher, Abby. 1995 [1881]. What Mrs. Fisher Knows about Old March 1, 2015. http://ancestry.com.
Southern Cooking: The First African-American Cookbook from Rundell, Maria. 1807. A New System of Domestic Cookery.
1881. Edited by Karen Hess. Bedford, MA: Applewood Books. Philadelphia: Benjamin C. Buzby.
Floyd, Janet, and Laurel Forster. 2010. “The Recipe in Its Cultural Samuels, Edward. 2002. The Illustrated Story of Copyright.
Contexts.” In The Recipe Reader: Narratives, Contexts, New York: Thomas Dunne Books, St. Martin’s Press.
Traditions, edited by Floyd and Forster, 1–11. Lincoln: University Sharpless, Rebecca. 2013. Cooking in Other Women’s Kitchens:
of Nebraska Press.

WINTER 2019
Domestic Workers in the South, 1865–1960. Chapel Hill:
Fouchard, Emmanuelle, and Erik A. Von Hippel. 2008. “Norms- University of North Carolina Press.
Based Intellectual Property Systems: The Case of French Chefs.” Tebbel, John. 1972. A History of Book Publishing in the United
Organization Science 19(2). https://doi.org/10.1287/orsc.1070.0314. States, Volume 1, The Creation of an Industry, 1630–1865.
“Graduates and Ex-Students.” 1913. The Southern Workman 42(2). New York: R. R. Bowker, a Xerox Education Company.
Accessed March 1, 2015. http://babel.hathitrust.org/cgi/pt? Tipton-Martin, Toni. 2015. The Jemima Code: Two Centuries of
id=mdp.39015018059975;view=1up;seq=140. African American Cookbooks. Austin: University of Texas Press. 9
Hawkins, Sarah F. 2011. “Copyright and Recipes in Plain English.” U.S. Copyright Office. Copyright Act of 1790, 1 Statutes at Large, 214. G A STR ON OM ICA
Sarahfhawkins.com. Accessed April 4, 2015. http://copyright.gov/history/1790act.pdf.
Hess, Karen. 1984. The Virginia House-wife by Mary Randolph. ———. An Act to Amend and Consolidate the Acts Respecting
Columbia: University of South Carolina. Copyright. Accessed March 1, 2015. http://copyright.gov/history/
———. 1997. The Art of Cookery Made Plain and Easy by Mrs. 1909act.pdf.
Glasse. Bedford, MA: Applewood Books. Warnes, Andrew. 2004. Hunger Overcome?: Food and Resistance in
Isaac, Peter. 1998. “Maria Eliza Rundell and Her Publisher.” Twentieth-Century African American Literature. Athens:
Publishing History 43: 17–32. ProQuest Databases. University of Georgia Press.

This content downloaded from


65.0.59.216 on Mon, 28 Aug 2023 13:47:10 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms

You might also like