NEBEZPEČNÝ OBSAH Epi.150 - Sexi Kňazi - Timestamped

You might also like

Download as txt, pdf, or txt
Download as txt, pdf, or txt
You are on page 1of 14

[00:00 - 00:00] Prečo ma vieš?

[00:00 - 00:01] Prečo ma vieš?


[00:01 - 00:02] Prečo ma vieš?
[00:02 - 00:03] Prečo?
[00:03 - 00:05] To mi páči, že toto sa deje.
[00:17 - 00:19] Kúbko, skús, prosím ťa do mikrofónu ospravať chvíľku.
[00:20 - 00:21] Tumy tumy tumy tumy sound, chope.
[00:22 - 00:24] Tumy tumy tumy tumy sound, chope.
[00:24 - 00:26] Tumy tumy tumy tumy sound, chope.
[00:27 - 00:29] No, priatelia, ankéta na úvod.
[00:30 - 00:34] Kto z vás bol otázkou a zároveň odpoveďou v dueli?
[00:35 - 00:36] Odpoveďou.
[00:37 - 00:38] To odpadol v dueli?
[00:40 - 00:45] Ešte raz, ale nechaj to tam, nech vedia ľudia, akú materiál ťažkú
prácu som.
[00:45 - 00:46] No prepáč, ja som si to...
[00:46 - 00:46] Nie.
[00:46 - 00:48] Povedz mi to ešte raz, povedz.
[00:48 - 00:49] Ja už to zahadzujem, aha, hej, už je preč.
[00:49 - 00:50] Nemalo pal.
[00:51 - 00:57] Kto z vás bol v relácii duel zároveň otázkou aj odpoveďou?
[00:58 - 00:59] Čiže nikto neodpadol?
[01:01 - 01:02] Nihto.
[01:02 - 01:04] Chceš pokaziť môj moment a ja si to nedám.
[01:04 - 01:05] Ja si nedám pokaziť svoj moment.
[01:06 - 01:08] This is my moment, my Beyonce moment.
[01:08 - 01:10] Poď, poď, kto?
[01:10 - 01:10] Ja.
[01:10 - 01:11] Ja.
[01:11 - 01:11] Ty?
[01:12 - 01:13] Bol som v dueli priateľi a...
[01:13 - 01:22] Slovenský stand-up komik, scenarista, moderátor a podcaster Theodor
Fierst je známy pod pseudonymom Joe Trendy.
[01:22 - 01:23] Joe Trendy.
[01:23 - 01:24] Vedel?
[01:24 - 01:29] Nanosekunda, kámo, to nebolo do pi**ípek, okamžite, v momente,
hneď.
[01:29 - 01:30] To bolo dohodnuté?
[01:31 - 01:31] Nie.
[01:31 - 01:31] Nie?
[01:31 - 01:33] Nie, vôbec.
[01:33 - 01:34] A kto to bol, poznáš týpka?
[01:34 - 01:35] Nie, nie.
[01:35 - 01:36] Toto je Ozvi sa, priateľ.
[01:37 - 01:38] Ozvi sa, priateľ.
[01:38 - 01:38] Poč...
[01:38 - 01:39] Čo ma pre teba páde?
[01:40 - 01:40] Čo?
[01:40 - 01:42] No, také zaslužiteľstvo.
[01:42 - 01:43] Čak a toľko radosti ti urobil, kámo?
[01:44 - 01:46] Nieči páde, úplne.
[01:48 - 01:48] Nie, nie.
[01:48 - 01:50] Teraz sme sa rozprávali po cestoch Vmolovi.
[01:52 - 01:52] Edukatívnosť.
[01:52 - 01:58] Pozeral som nejaké Vmolo videá, nejaký český kanál, ukáž káru alebo
niečo také.
[01:58 - 02:02] Chodia za ľuďmi, že ukáž, aká máš kára.
[02:02 - 02:02] Ukáž kára.
[02:02 - 02:08] No a Vmola samozrejme, tohle, čo je môj gečkový Mercedes, brabus, a
som si ho nechal.
[02:08 - 02:13] Tohle, tohle, oni ti to dajú s takým plastovým karbónom.
[02:13 - 02:14] To som si dal do pi...
[02:14 - 02:16] Ty vole, za 50 tisíc, ty vole.
[02:17 - 02:20] A sme tak išli od toho, že to je 1500 eur.
[02:20 - 02:21] Hej, že akože...
[02:21 - 02:22] To je...
[02:22 - 02:23] To je...
[02:23 - 02:26] Tých českých, oni to znie úplne všetko, že oveľa ty kok...
[02:26 - 02:27] To je...
[02:27 - 02:30] Nie, akože sú to peniaze, ktoré sa dajú reálne zarobiť.
[02:30 - 02:32] Normálne, že človek si ich vie zarobiť.
[02:32 - 02:35] Ale v tej češtine to znie proste chválihodnejšie.
[02:35 - 02:36] 50 tisíc, no.
[02:36 - 02:38] Tak daj typkovi 50 českých, no.
[02:38 - 02:39] Dobre.
[02:40 - 02:40] Budeš za kok...
[02:40 - 02:41] Budeš za kok...
[02:41 - 02:41] Hej.
[02:42 - 02:43] Budeš strašne za kok...
[02:44 - 02:46] Proste máš 50 krát ďakujem.
[02:46 - 02:51] Chcel som ti dať 50 eur, ale mi tu prišlo veľa, takže máš 50 tisíc
českých.
[02:52 - 02:53] Avšak možno, že vyhral celú súťaž.
[02:54 - 02:55] No, avšak určite vyhral.
[02:55 - 02:56] Ale vedel všetko.
[02:56 - 02:58] Pokiaľ vedel takúto...
[02:58 - 03:00] Ale v nanosekunde.
[03:00 - 03:01] No ja neviem, že v nanosekunde.
[03:01 - 03:02] Gratulujem ti.
[03:02 - 03:02] Nevedel som, že som...
[03:02 - 03:03] Si súčasťou popkultúry.
[03:03 - 03:05] Nevedel som, že som moderátor inak.
[03:05 - 03:06] Si súčasťou popkultúry.
[03:07 - 03:09] Čo si moderoval inak, že je to pravda?
[03:09 - 03:11] No nejaké koktiny, hej, ale akože nič také...
[03:11 - 03:13] No, Joe Trendy Show, ale to niečo je moderovanie.
[03:14 - 03:15] To je herecký výkon.
[03:16 - 03:16] Acting.
[03:16 - 03:16] To je acting.
[03:16 - 03:17] Presne tak, ďakujem.
[03:17 - 03:18] Čiže herec tam mali dať.
[03:18 - 03:21] V podstate ste všetci moderátori, lebo občas moderujete aj silné
reči, nie?
[03:21 - 03:24] Aha, tak toto, to je host, host, emcee.
[03:25 - 03:26] Host, emcee.
[03:26 - 03:27] Áno, emcee sa to volá.
[03:27 - 03:28] Master of ceremony.
[03:28 - 03:29] Master of konzola.
[03:30 - 03:30] Master.
[03:32 - 03:32] Of TT.
[03:35 - 03:36] C.C. Harrison.
[03:36 - 03:38] No a ten vemoľa, že má tigra.
[03:38 - 03:39] On kazoval tigra.
[03:39 - 03:41] Myslíš, že už, ale že dojebala policia za to, nie?
[03:41 - 03:43] Hele, ukáž, kde máš káru.
[03:44 - 03:47] No jo, tak musíme tady prejít, mám garáž okolo tigru.
[03:47 - 03:48] Vôbec nemuseli.
[03:49 - 03:49] Vôbec nemuseli.
[03:50 - 03:51] Úplne to bolo, že na druhú stranu dal.
[03:51 - 03:56] Ale hej, kámo, toto si povedal, že nakúpil tigrek, šeftoval s nimi,
hral sa na bossa.
[03:57 - 03:59] Onom o vemoľovi.
[03:59 - 04:01] A že dostal tučnú pokutu.
[04:01 - 04:02] 50 tisíc.
[04:02 - 04:02] 50 tisíc?
[04:05 - 04:07] Brabus pičiť, neprerobe mi.
[04:07 - 04:08] Ach, aj.
[04:08 - 04:09] No je to na ľavej strane mu ostalo.
[04:11 - 04:13] A že tak fanny, no.
[04:13 - 04:18] Ináč vidíš, keď sme pri tých beatkároch, chlapci, musíme to dať, je
to čerstvé pár hodín.
[04:18 - 04:19] Pár hodín, áno, áno.
[04:20 - 04:24] Matovič vs. Kaliňák dneska.
[04:24 - 04:27] Matovič vs. Kaliňák, ale Matovičov je tam priebez niekto iný.
[04:27 - 04:28] Je mu tam típek normálny, šupol.
[04:28 - 04:30] Ale Matovič zaž dal kopačku Kaliňákov.
[04:30 - 04:30] Brutálne.
[04:30 - 04:32] Jak mu nožka tyko, k***o, dva tam.
[04:32 - 04:34] Ale s Kaliňou to nepohlo?
[04:34 - 04:35] Nie.
[04:35 - 04:36] Vôbec to si nepohlo?
[04:36 - 04:42] Kámo, ináč vieš, čo je najkrajšie, že Matovič tam prišiel a
pi***al, ale ukážem vám jeden moment, ktorý som si ja zapamätal.
[04:43 - 04:44] Pusti to celé.
[04:44 - 04:45] No počkaj.
[04:45 - 04:46] Pusti mi to celé.
[04:46 - 04:49] Počkaj, toto je tá tlačovka smeru, hej, už tam vyklikuje a iba
toto.
[04:49 - 04:50] To je sulik vzadu?
[04:50 - 04:50] Nie.
[04:50 - 04:59] Ale pozri sa, čo Kaliňák hovorí onemu Ficovi, že môžem sa mu ísť
povenovať?
[04:59 - 05:04] Kámo, normálne si pýta on od Fica, že povolenie, že môžem sa mu ísť
povenovať?
[05:04 - 05:06] Tak to je také mačoistické, vieš.
[05:06 - 05:06] Hej, hej.
[05:07 - 05:14] Pozri, však tamten úplne na pravo, však sme chlapi, však sme
chlapi.
[05:14 - 05:16] Oni už nevidia blaha, vysmíja ty kokoľvek.
[05:16 - 05:18] A jak všetci odchádzajú tam, tí novinári.
[05:18 - 05:19] No dobre, ale poďme...
[05:20 - 05:20] Fico, nic.
[05:21 - 05:28] A Fico, kámo, toto je, no ne, že čekuj, jak sa tváril Fico, ja som
si aj toto nachystal, že Fico, jeho pohľad, že...
[05:30 - 05:31] Oni sa tam perou a on, že...
[05:33 - 05:35] Trošku sa mi na teba podobá.
[05:35 - 05:36] Ty si dobrý kokto.
[05:36 - 05:38] Akože v očnej oblasti iba.
[05:39 - 05:39] Veš...
[05:39 - 05:40] Svieti mu tam slnce.
[05:40 - 05:41] Hej, presne, že keď...
[05:41 - 05:42] Aha, dobre, no takto, hej.
[05:42 - 05:44] Aj teraz, keď som dával storku, tak si bol...
[05:45 - 05:46] Áno, áno, áno.
[05:47 - 05:49] Takže takto, no ale tak poďme na teda...
[05:49 - 05:52] No pustiť celé, vieme pustiť celé, nech ľudia...
[05:52 - 05:52] Na demo, lebo...
[05:52 - 05:54] Prekopadám, že ľudia videli.
[05:55 - 05:57] A on to spravil veľmi šikovne, nie Matovič?
[05:58 - 05:59] Čo?
[05:59 - 05:59] Lebo...
[05:59 - 06:01] Lebo on to priamo streamoval.
[06:02 - 06:03] Hej, hej, bolo to...
[06:03 - 06:06] Ono to išlo live na ľudí.
[06:06 - 06:07] Mhm.
[06:07 - 06:10] No ale tam Matovičovi jeden normálne šupol.
[06:10 - 06:11] A on bol taký...
[06:11 - 06:14] Ale nebola to taká šupa podľa mňa, aby on je toto tam...
[06:14 - 06:14] Tak však pozerajte.
[06:15 - 06:15] Pozerajte.
[06:15 - 06:16] Igor, Igor, prestane.
[06:18 - 06:19] Pustiť to!
[06:19 - 06:19] Prestane.
[06:19 - 06:20] Pustiť to!
[06:20 - 06:21] Prestane.
[06:21 - 06:22] Pustiť to, je to môj majetok!
[06:22 - 06:23] Prestane.
[06:23 - 06:24] Pustiť to, ty hajzol!
[06:24 - 06:28] Ty, sasku som říkal!
[06:28 - 06:29] Ty, sasok!
[06:29 - 06:30] Ty, sasok!
[06:30 - 06:31] Vlastnú mater!
[06:31 - 06:32] Ale dosra ty je, Matovič.
[06:32 - 06:33] Ty, panie očince, ty balko!
[06:33 - 06:34] Au!
[06:34 - 06:35] Ty, hajzol!
[06:35 - 06:35] Ty, hajzol!
[06:35 - 06:36] Ty, sasok!
[06:36 - 06:36] Ty, sasok!
[06:36 - 06:37] Ty, sasok!
[06:37 - 06:37] Ty, sašo, ja vám rokonal!
[06:37 - 06:38] Vypadnite!
[06:38 - 06:38] Vypadnite!
[06:38 - 06:38] Sasok!
[06:38 - 06:39] Vypadnite!
[06:39 - 06:40] Slovensko!
[06:40 - 06:40] Sasok!
[06:41 - 06:42] Sasok!
[06:42 - 06:43] Sasok!
[06:43 - 06:43] Sajmo, ty ma viderov!
[06:43 - 06:44] Hajzlič pínavý!
[06:45 - 06:46] Hajzlič pínavý!
[06:46 - 06:46] Hej!
[06:46 - 06:49] Sajmo, ty vedieš, že tu sa pravnik trošičku zasekol.
[06:49 - 06:49] Pane!
[06:50 - 06:51] Chod sa aj preč!
[06:51 - 06:52] Ústupte!
[06:52 - 06:52] Pane!
[06:52 - 06:53] Prečo ma bije?
[06:53 - 06:55] Prečo ma bije?
[06:55 - 06:56] Prečo?
[06:56 - 06:57] Zajímaj, páči, že toto sa deje.
[06:58 - 06:58] A otázka...
[06:58 - 06:59] Môže tu policajt?
[06:59 - 07:00] Prečo ma bije?
[07:02 - 07:07] Skámo, ale otázka, že prečo ma bije, tyvole, je... no zaujímavá.
[07:07 - 07:12] Akože, ja si myslím, že čo sa všetky hovna stali, také slovenské
politiky, legendárne,
[07:12 - 07:17] vieš, že Mečiar, že ešte raz sa ma to spýtaš, tak takú ti prie... a
tieto akože, čo boli, čo...
[07:17 - 07:24] Matovič myslím, že aj dostal facku kedysi od onej, od Beloucovej a
takto a ty kokosom normálne...
[07:24 - 07:30] Ale keď... akože, je to úplný hnoj, ale je to taká komédia, ty
kokos, že toto sa stalo.
[07:30 - 07:36] A že ja som prekvapený z Kaliňáka, ja neviem, či bol ešte nejaké
afterky alebo čo, že vôbec do toho išiel tam.
[07:36 - 07:41] Čiže neuvedomil si, že Matovič všetko proste využíva na svoju
kampaň a takéto veci.
[07:41 - 07:45] A proste... príde tam a vykliknú...
[07:47 - 07:49] Au! Prečo ma by...
[07:49 - 07:53] Áno, by to aj sedelo, že si nevšimol doslova, že dostal kopačku na
hruď, vieš.
[07:53 - 07:54] Ináč, hej, podľa mňa to vôbec...
[07:55 - 07:58] No ja, že kopačka a išiel späť...
[07:58 - 08:00] Čistý Berlin, kámo, čistý Berlin proste.
[08:01 - 08:01] Ááá!
[08:01 - 08:03] Ó, roh, roh.
[08:04 - 08:05] God is a DJ.
[08:07 - 08:09] Ako... super, no neviem ani...
[08:09 - 08:11] Už teraz zase všetci budú o slušnej politike hovoť.
[08:11 - 08:11] Ale kok...
[08:12 - 08:13] Vezmi si, že...
[08:14 - 08:19] Kolár do pi... že nejakú... že teraz nejaká ženská prišla s tým, že
dvakrát na potrady ju donútil ísť.
[08:19 - 08:20] Videl som rozhovor s ňou.
[08:20 - 08:22] Že je to dcera nejakého mafiána nitrianského.
[08:22 - 08:24] Videl som s ňou rozhovor, no.
[08:25 - 08:29] Ako... nevieš, že aj čo všetko tam je, samozrejme, nejaká
prezumcia... no, neviny, čo tam...
[08:29 - 08:31] Daddy shoes. Obrovské daddy shoes.
[08:31 - 08:37] Kto sa nechá brúsiť, ty... akože nie... povedz, vieš, nejdem sa k
tomu vyjadrovať, bola mladá a hlupá.
[08:37 - 08:41] Ale akože musíš sa chcieť riadne pomstíť tatkovi, aby si začala
spávať s jeho kamarátmi.
[08:43 - 08:45] Vieš, akože je to také, ale...
[08:45 - 08:47] Otázka je, či to bol jeho kamarát, lebo on to poprel u... u oného.
[08:48 - 08:50] Že by ho vôbec poznal závodského.
[08:50 - 08:53] Hej, čekaj, ale on popíra, že to pi... že s onými, s piťovcami, keď
bol na dovolenke, že...
[08:53 - 08:59] On... on to teda povedal tak, že je mu jedno, že koho je to dcera,
čo, že nikdy v živote som ho nevidel, nepoznal proste, hej.
[09:00 - 09:02] Nie mi je to... to je tvoj rodič.
[09:04 - 09:08] Ináč, hej, toto by mu mohlo prejsť. Toto by mu mohlo prejsť.
[09:08 - 09:13] Prosím vás, ja sa nestíham pozerať na rodinné strany.
[09:13 - 09:15] Koho ja jebem.
[09:15 - 09:17] Mal by som tri deti, keby som toto riešil, lebo...
[09:20 - 09:21] To je ty, koho...
[09:23 - 09:25] Ja potrebujem výsledky vidieť.
[09:26 - 09:28] Ja nemám čas.
[09:28 - 09:29] Ten futbalový tím sa sám nepostaví.
[09:29 - 09:34] Ale ako... mega, mega, akože čo sa deje u tebe.
[09:35 - 09:36] Kampaň, akože a to sme chalani.
[09:36 - 09:40] Dá sa povedať, že keby som bol doktor Strange, tak povedem, že we
are in endgame.
[09:41 - 09:46] Že teraz, koľko je 13., čiže za sedemnáct dní sú voľby.
[09:46 - 09:47] No už sa nám to zbiera na kaviár.
[09:48 - 09:50] Kámo, áno, že 5-hodinový kaviár budeme mať.
[09:50 - 09:55] Ináč, priatelia, 22.9. vo Večku bude bratislavský kaviár.
[09:55 - 09:58] Určite lístky sú na bratislavský kaviare skanil.
[09:58 - 10:00] Tak, plus napíšte Možkovi, že moja mama chce dva.
[10:00 - 10:01] Neviem, či som to ja urobil.
[10:01 - 10:02] Hej, a...
[10:03 - 10:04] Už dvakrát som sa tváril.
[10:04 - 10:06] Už to robím, ale som si viac menej istý, že sa to nestalo.
[10:07 - 10:09] Je tam Kúbko, Možko, to je vlastne, že ich show.
[10:09 - 10:13] A ja, ako previdelný host, dá sa povedať, Matej, Adámi...
[10:13 - 10:14] Matej bude, hej?
[10:14 - 10:19] No, Adámi a Trnka, kámo. To je, že nádherná zostala sme poľa mňa.
[10:20 - 10:21] A ja mám ešte potom...
[10:21 - 10:23] Ja aspoň jednu zvieratkovskú tému by som si...
[10:23 - 10:25] Ja vyberiem, nech proste mám sa k čomu vyjadriť.
[10:26 - 10:28] Ale ináč to bude, hej? No to bude shitstorm iba.
[10:28 - 10:31] To bude iba shitstorm na toto, čo sa tu deje.
[10:31 - 10:33] A že plamňa, hovorím, že to bude na 4 hodiny.
[10:33 - 10:37] Že my zo sveta nič nebudeme riešiť plamňa, to bude čisto
predvolebná nálož.
[10:37 - 10:38] Však aj ľudia to aj rátajú.
[10:39 - 10:42] Akože ľudia rátajú, že ešte dokonca sa to aj volá predvolebný
kaviár.
[10:42 - 10:47] Alebo teda, neviem, či sa to volá, ale ja teraz som behal dosť po
Slovensku
[10:47 - 10:51] a čo som stretol nejakých ľudí, čo mi hovorili, tak všetci dávali
konotáciu,
[10:51 - 10:53] že vidíme sa na predvolebnom kaviári.
[10:53 - 10:55] Alebo proste, že ten septembrový...
[10:55 - 10:57] Týždeň pred voľbami.
[10:57 - 11:01] ...sa to zmenilo z toho, že septembrový kaviár na predvolebný
kaviár.
[11:01 - 11:02] Tak to má byť, Ježišmarja, sa teším.
[11:03 - 11:05] Tam si povieme svoje asi, no.
[11:05 - 11:06] Tu nemôžeme.
[11:07 - 11:07] Hm.
[11:07 - 11:11] Tu nemôžeme, lebo toto je použičené na súde potom.
[11:11 - 11:13] Nie, všetky postavy sú vymyslené.
[11:14 - 11:19] No ja chcem naozaj povedať, že Blaha je podľa mňa kokvide absolutný
a mám na to dôvody a dôvody.
[11:19 - 11:19] Ale nemôžeš.
[11:20 - 11:23] Nemôže, nie, čo si. Na záznam...
[11:23 - 11:24] ...Heisel odporný, fuj.
[11:24 - 11:28] Vieš, fakt, že je jeden z najnechutnejších ľudí. Keby som mohol
povedať, tak to poviem, ale...
[11:28 - 11:29] Ja, že hovoríš o tom zázname.
[11:33 - 11:35] Čiže ty, Koza, akože ja som dneska iba fakt, že došiel domov.
[11:35 - 11:38] A dobre, oni mali... A toto bol čo? Aký, čo to bolo?
[11:38 - 11:41] Ja, Ježiš, ozaj, však teraz je on nekámo imigrantov rieši...
[11:42 - 11:43] Kto? Furt?
[11:43 - 11:44] No, teraz ich je akože...
[11:44 - 11:46] A však bola pauza, kurá, na chvíľku od nich.
[11:46 - 11:51] Nie, teraz ich je tu, že prišlo, že je dosť veľa, lebo že vraj
nejaký papierík na Slovensku dostanú, či čo.
[11:51 - 11:57] Cez ktorý sa nejak ľahšie dostanú niekde na hranice. Neviem, úplne,
aby som netrepal, tak neviem o tomto.
[11:57 - 12:01] Počkaj, počkaj, počkaj, počkaj, počkaj. Myslíme naozajstných,
živých imigrantov?
[12:03 - 12:05] Alebo vymyslených, huňujú, buňujú imigrantov?
[12:05 - 12:06] Videl som aj ja.
[12:06 - 12:07] Naozajstných, hej?
[12:07 - 12:07] Áno, ale...
[12:07 - 12:08] Už ich našli.
[12:08 - 12:10] Ja som ich videl normálne, one boli.
[12:10 - 12:10] Dobre.
[12:10 - 12:12] Ale že, normálne, že rodina...
[12:12 - 12:12] Nechaj to!
[12:12 - 12:17] Há, dobre, pardon. Rodina, otec, tyko, že malé dieťatko majú a tak,
tyto ťa idú znásilňovať.
[12:17 - 12:20] Čak oni dopýtajú, nechcú byť na Slovensku, chcú ísť, prečo ťa to...
[12:20 - 12:22] Malé dieťa brutálne by znasilňovali, lebo vieš ho hodiť.
[12:23 - 12:24] Ja vieme, že...
[12:24 - 12:25] Vieš, čo je projektil.
[12:25 - 12:29] Vieme o hádzani detí. A však ako hodíš dieťa, príde kolár, tak
vyfacka tú ženskú, však to nie...
[12:29 - 12:33] No, po tom, čo toť babetko je už znásilný, tak ono ešte vyfacká.
[12:34 - 12:51] Čiže... No, tak samozrejme, ko... no, fašisti, Fico a všetci títo
to majú ako kampaň. Ináč tý vole, vše Fico, čo robí, on normálne si bere všetky
témy od všetkých, LGBTI a toto teraz o tých záchodoch, čo mal nejaké video, on
normálne takto všetkým bere voličov, ty kokos.
[12:52 - 12:53] Má video o záchodoch?
[12:53 - 12:53] No.
[12:53 - 12:54] Tak Frank.
[12:55 - 12:56] Je dneska.
[12:56 - 12:58] Frank dneska nám posielal video o záchodoch.
[12:58 - 12:59] Ne, nerobím si srandu.
[12:59 - 13:01] Frank, potvrď.
[13:01 - 13:02] Potvrdzujem, tak.
[13:04 - 13:06] Akože, aspoň dúfam, že je to fašistika.
[13:06 - 13:18] Viete, aspoň niečo, možno by si... nechceš viesť krajinu? Nechcel
by si viesť krajinu, kamarát môj, počúvaj. On si, no, tak je to cherry picking za
účelom proste zhutňovania.
[13:19 - 13:26] Ale vieš, to je tá vec, že ja neviem, prečo mu to oni veria, lebo
Fico je brutálny proeuropský, prozápadný politik.
[13:26 - 13:27] Už nie.
[13:28 - 13:28] Je.
[13:28 - 13:29] Nie.
[13:29 - 13:47] A jeho všetky rozhodnutia svedčia, že je. Všetky jeho momentálne
slova a kriky a kokotiny svedčia, že neni. Ale všetky zmluvy, všetky, všetko. On je
brutálny, na papieri, je absolútne prozápadný a proeuropský.
[13:47 - 13:57] Áno, v minulosti bol, ale už akože sa... Už to robí tak dokonca aj
tí ľudia zo západu, čo s nimi aj kedysi akože nejak boli a takto hovoria, že mu
je... Oni všetci...
[13:57 - 13:58] Videl som konšpiráciu.
[13:59 - 14:02] Že, lebo vlastne z Maďarska prichádzajú tí imigranti.
[14:02 - 14:03] Z Maďarska?
[14:03 - 14:03] Mhm.
[14:04 - 14:05] Oni ich tam...
[14:05 - 14:06] Z Maďarska je super, dobre, nie?
[14:06 - 14:14] Oni... Orbán urobil niečo, že nejaké... Prepustil nejakých ľudí,
alebo niečo také, čiže chodia cez hranice, alebo niečo také, čo hranice strážili,
myslím.
[14:14 - 14:14] Ok.
[14:14 - 14:33] A už som videl, že konšpiračnú teóriu, že vraj Fico je dohodnutý s
Orbánom, aby vlastne, že Orbán naposielal na Slovensko tých imigrantov, aby mohli
potom one, aby akože potom mohlo urobiť túto veľkú kampanč, že ako chrání Slovensko
pred imigrantami. Vieš, že sú dohodnutí s Orbánom. Hovorím, podľa mňa je to
konšpiračná teória.
[14:33 - 14:35] Jediný, kto o tom nevie, sú tí imigranti, že?
[14:35 - 14:40] Hej, hej. Oni, že... Koľko, sú sme bližšie Nemecka? To je asi
jediné, čo ich trápi.
[14:41 - 14:46] Každú jednu hranicu sa pýta. O Starajch? Nie, nie, nie. Kadial.
[14:47 - 14:47] Go.
[14:50 - 14:55] A oni prišli, tí imigranti, a robia čo? Emigrujú, nie?
[14:55 - 14:59] Snažia sa prežiť. No, ako však, koľko skudáci, že kde si ich
zatvorili.
[14:59 - 15:01] My sme tranzitná krajina. Nikto tu nechce ostať.
[15:01 - 15:05] Dobre, ale zdržujem, myslím, že nejakej kontroly im robia takéto
veci, len akože...
[15:05 - 15:07] Určite sú to ľudia, ktorí prichádzajú sem?
[15:07 - 15:09] Toto si dobre povedal. Sú to ľudia, no dopi...
[15:09 - 15:10] Sú to ľudia?
[15:11 - 15:15] Prichádzajú. Absolútne kontroly. Chcem vedieť, či iné má záznam v
registri trestov.
[15:15 - 15:16] Myslíš, že to robia, nie?
[15:16 - 15:18] Chcem vedieť, či nie toto. To isté, čo sa robí mne.
[15:18 - 15:18] Pre nich robia to, nie?
[15:19 - 15:20] To isté, čo mne sa robí.
[15:21 - 15:30] Neviem, nie som si istý. Ak majú občianské a takéto veci, tak asi
hej, ale tí, čo utekajú pred vojnou, je mu dosť možné, že si papiere určite
nebrajú. Len pre istotu.
[15:30 - 15:31] Pre istotu si ich nebrali radšej?
[15:32 - 15:32] Prečo?
[15:33 - 15:34] Aby ich nevrátili späť?
[15:34 - 15:40] Lebo potom nemáš nejaký doklad o tom, aby, keď čokoľvek si mal na
paškáli, tak proste, na čo by si ho kázal?
[15:40 - 15:43] Ja by som sa premenoval, keby že už nemám doklady, tak ako...
[15:43 - 15:45] Ja by som si ich len schoval do vačku.
[15:46 - 15:47] Máš pravdu doklady, to sa nedá nájsť.
[15:47 - 15:49] Máte doklady? Nemám, no dobré.
[15:51 - 15:53] A čo máte vo vrecku? Tie papiere, čo sú...
[15:53 - 15:53] Čo?
[15:54 - 15:54] Nie.
[15:55 - 16:03] Našiel som tých doklad. Pre prípad, že by ste chceli doklady a
nepustili mať dnu, tak mám tieto falošné. Aj fotku som si tam naskenoval svoju.
[16:03 - 16:03] Mne sa páči.
[16:03 - 16:04] Ako režem hlavu, tak...
[16:04 - 16:06] V kubovom svete, jak to...
[16:06 - 16:15] Nie, lebo keď máš papiere, tak môžu proste povedať, že OK, tak teba
nemôžeme zobrať, musíme ťa deportovať naspäť a deportujte naspäť, ale keď nemáš
papiere, tak týmto musíš najprv dokázať, ako keby.
[16:15 - 16:16] Aha.
[16:16 - 16:25] Že odkiaľ si a kam ťa majú poslať, vieš. Nemôžu ťa poslať len tak
zase naspäť do Maďarska, lebo v podstate ani v Maďarsku si nemal byť, len Orbán
nestráži tú hranicu, tak...
[16:25 - 16:27] Už prestali strážiť, nie? Oni strážili.
[16:27 - 16:29] No však on mal na starosti vlastne strážiť hranicu...
[16:29 - 16:32] A koľko, čiže 4 tisíc ľudí prepustil, alebo niečo také?
[16:32 - 16:34] No ja som počul číslo 20 tisíc, ale neviem.
[16:34 - 16:35] To je tiež dosť veľa.
[16:36 - 16:37] 5500 euro.
[16:39 - 16:43] Hej. No. No uvidíme, ale akože...
[16:43 - 16:48] No ale tak my sme tranzitná krajina, oni tuto nemajú akože žiadny
cieľ ani...
[16:48 - 16:55] Ale čo si Matovič im vykrikoval, že Smer schválil niečo, že iba po
nejaký papierik, že si tu prišli a že...
[16:55 - 16:55] Nie.
[16:55 - 17:01] Ja neviem, aký papierik, čo za papierik, je to, že ma niečo
potvrdí, však neviem, vygooglite si, však nie som dopýt informačný, oni...
[17:01 - 17:05] Ja neviem, ale celkom zaujímavé, že ich takto vlastne...
[17:05 - 17:08] Myslím, že ich to aj držia, však oni musia niekde byť a tam
natravesť.
[17:08 - 17:10] Ale lepšie to nebude, lebo...
[17:11 - 17:13] Lepšie to nebude, lebo proste...
[17:13 - 17:14] No však nebude.
[17:14 - 17:22] Oni to robia aj na schvál, tuto Turecko a Orbán, že proste oni radi
destabilizujú stred Európy tým veľkým prívalom a zároveň...
[17:22 - 17:32] Tak lebo oni sú na hraniciach a sú zasiahnutí a v podstate tak
proste sú tie, že prečo máme iba mire, že tento problém, nech sa páči.
[17:32 - 17:36] Ale Nemecko napríklad tiež nebude vedieť príjmať tých imigrantov do
nekonečná proste.
[17:36 - 17:45] A bude to len horšie, bude ešte aj klimatická migrácia a to bude
ešte problém, to budú proste milióny ľudí, ktorí sa tu budú potrebovať schovať,
lebo tam sa nebude dať vydržať.
[17:46 - 17:46] Je nás proste veľa.
[17:50 - 17:51] Neviem, čo s tým.
[17:52 - 17:54] Ale zase vieš, čo by si ty...
[17:54 - 17:54] Vieš, no...
[17:54 - 17:59] Napríklad za komunizmu, keď utekali proste z tohto...
[17:59 - 17:59] Veď toto, že akože...
[17:59 - 18:01] Tak čo, ich pošlieš naspäť?
[18:01 - 18:01] No.
[18:01 - 18:04] Proste, prečo by si ich posielal naspäť do takej krajiny, ktorej
nechceš žiť?
[18:04 - 18:04] Jo?
[18:04 - 18:12] A to nie sú len ekonomickí imigranti. Práve že to, práve že
ekonomicky sú okej, lebo proste vedeli, stihli všetko vybaviť a prišli.
[18:12 - 18:18] Ale ostatní nestihnú to, keď ti zavrú krajinu, že nemôžeš odísť
proste, tak musíš utiecť.
[18:18 - 18:19] A tým pádom...
[18:19 - 18:24] Pamätajte, keď Taliban, on prišiel k moci opäť, ako na to letisko,
ako je plné čo z lietadla.
[18:24 - 18:25] Padali ľudia.
[18:25 - 18:27] Ľudia kolesa chytili, čo padali nás, že ty vole.
[18:27 - 18:29] Akože tí ľudia podľa mňa majú taký...
[18:29 - 18:29] Dúfam, že mali doklady.
[18:30 - 18:34] Hej. Hej. A keď mali doklady, tak takto chytia, že vieš, iba
papierikom ako padať, ak padne.
[18:35 - 18:39] Takže je taký strach tých ľudí, podľa mňa, nevôbec nerozmýšľajú nad
tým, že ako...
[18:39 - 18:43] že či všetko bude v poriadku na hranicách podľa mňa, že chcem
dopýtať totiaľto, no.
[18:44 - 18:50] Ale tak, no čo už. Uvidíme, jak to dopadne. No každopádne je to
voda na mylin pre týchto...
[18:51 - 18:53] Hej Slovákov. Hej. No.
[18:54 - 18:55] Tamto.
[18:55 - 18:56] Ktoré?
[18:56 - 18:56] Mazurek.
[18:57 - 18:57] Je aj toto?
[18:58 - 18:58] No.
[18:59 - 19:01] Fašista, nefašista, ja mi to stredeš, že jedna.
[19:03 - 19:04] Vybavené. Thank you so much.
[19:04 - 19:05] Stačí. Proste stačí.
[19:06 - 19:08] Ľudia s fašizm znievajú.
[19:08 - 19:08] Áno.
[19:09 - 19:13] Tam sme sa dostali, že fašista, nefašista. Ja mi to jedno.
[19:13 - 19:14] Čo raz som...
[19:14 - 19:16] Tvoj dedo ich zabí... alebo vieš čo, ne. To je tá vec.
[19:19 - 19:28] Dobre to povedal jeden, teraz ste s pozbelom to dávali on, veľmi
dobre to povedal jeden, jeden, ešteže z tých posledných žijúcich partizánov, alebo
tak.
[19:29 - 19:30] Že proste, že...
[19:31 - 19:34] Nie všetci boli partizáni.
[19:35 - 19:38] Nie všetci bojovali proste proti Náckom.
[19:38 - 19:40] Toto sú všetko proste pohrobkovanie.
[19:42 - 19:43] Kolaborantov skúrnych.
[19:44 - 19:45] Čo proste...
[19:45 - 19:47] Hm. Hej.
[19:47 - 20:00] Ja som videl, čo je celkom peknú onú, tak typ, tweet som nejaký
dal, že týpek dal, že pokiaľ sa nenaučia liberáli spolupracovať s konzervatívcami,
tak budú spolupracovať komunisti s fašistami a vlastne, že to sa deje.
[20:00 - 20:08] Vieš, akože všade vo svete má, že liberáli a konzervatívci úplne,
že spolu fungujú vo vládach, je to úplne normálne, lebo konzervatívez je u nás na
dávku aj liberál.
[20:08 - 20:14] Konzervatívez neznamená, že je to nejaký náboženský fanatik, poj...
hej, alebo krajňák sprostý, alebo čo.
[20:14 - 20:20] To je proste... normálne vieš fungovať a liberáli tiež, že nie sú
tí, ko... že...
[20:20 - 20:29] No v Amerike máš tých demokratov a republikánov a v podstate tí
republikáni sú tí konzervatívci a demokrati sú tí liberáli. Čo je halosť, že
demokrati sú tí liberáli?
[20:29 - 20:29] Hej.
[20:29 - 20:34] Lebo oni žijú v liberálnej demokracii, my žiaľ asi nie. Aj keď som
si to doteraz myslel...
[20:34 - 20:36] Čiže ale na Slovensku je liberálna demokracia...
[20:36 - 20:37] Ja som si to tiež myslel.
[20:37 - 20:38] Mala by byť, myslím.
[20:38 - 20:40] No ale nevyzerá to tak, podľa...
[20:40 - 20:49] Tak podľa toho, čo všetci aké majú možnosti, ako sa vyjadrovať
takto, tak hej, ale... to je proste, sa to... začali sa oháňať tým slovom tí
kokózani, nevedia, čo poriadne znamená a...
[20:49 - 20:50] To je to, no.
[20:51 - 20:54] Tak 12 rokov nám viedla sociálna demokracia.
[20:56 - 20:57] Tak sa volajú.
[20:58 - 21:00] To hlásalo, ten smer.
[21:00 - 21:02] Slovenská... Slovenská sociálna demokracia sú teraz.
[21:03 - 21:03] SSD.
[21:04 - 21:05] Hej, načo to Dčko?
[21:08 - 21:10] Dobre Dčko, len izle.
[21:10 - 21:12] Dobre Dčko, okej.
[21:13 - 21:29] Dobre, tak dám ešte jednu vec, počúvate, bol som v Ríme teraz a
segra mi volala, že kalendár je, mám nejaký kúpiť a ja že čo ty koko, že kalendár?
A normálne je to, že Big Thing v Ríme predávajú, že hot priests kalendár, kámo.
[21:30 - 21:33] A normálne, že sexy kniazí kalendár.
[21:34 - 21:34] Nice.
[21:35 - 21:36] Nice.
[21:36 - 21:38] A normálne ako na každom rohu to majú.
[21:38 - 21:40] A normálne, že akože, Beautyfell.
[21:41 - 21:43] Čo je, tento nie je až tak, toto vyzerá celkom...
[21:43 - 21:45] Hej, tento vyzerá, že potrebovali...
[21:45 - 21:46] Poliak.
[21:46 - 21:46] Potrebovali...
[21:46 - 21:47] Toto je Poliak.
[21:47 - 21:49] Nie, potrebovali Oktober, vieš, že...
[21:51 - 21:52] Tu máš ony.
[21:53 - 21:55] Dobre, krásne, krásne.
[21:56 - 21:59] Bol som aj vo Vatikáne, priatelia, pozrieť.
[22:00 - 22:04] Tento ty kokos, tento vyzerá, jak z nejakého, ten na pravo...
[22:05 - 22:07] Že práve, práve dobojoval s bykom.
[22:07 - 22:08] Nie, hej.
[22:09 - 22:10] Práve dobojoval s bykom Varené.
[22:11 - 22:12] Áno, zabil ho modlitbami.
[22:13 - 22:14] Určite.
[22:14 - 22:25] Že to je celkom veľká väzna, že ľudia, že obrovské predaje majú
stále, že hot prísť kalendár a majú tam, že máš na výber buď gladiátorov, alebo
kniazov kúpiť si kalendár.
[22:26 - 22:30] A to bol super, ja by som odal, že teraz deťom do školky, že karta
sa obratila.
[22:30 - 22:36] Som si viac menej istý, že bude aj hot kids kalendár, ktorý sa
predáva iba z druhej strany.
[22:36 - 22:37] Hej, hej.
[22:37 - 22:37] Z druhej strany.
[22:38 - 22:42] Dobrý deň, ja by som chcel, že hot prísť kalendár máte? Áno, ale ja
myslím, viete, ten druhý.
[22:42 - 22:44] Á, poďte, pozrieme sa do skladu.
[22:46 - 22:52] Vieš, čiže akože celkom dobre. Ináč, Žerim, super, len strašne
teplo, ale pekné mesto.
[22:53 - 22:56] Reálne tam bolo týk ako 100 tisíc stupňov.
[22:57 - 23:05] A mal som, že výborné cestoviny, kámo, tie, počkej, talietele
klasické, ale že také ako keby, že na masle robené a čisto, že iba hluzovka.
[23:05 - 23:06] Týpek povedal, že majú fresh.
[23:07 - 23:13] Truffle, že mi odporúča tieto cestoviny si dať. Kámo, dal som si
to, čo ti je extrém.
[23:13 - 23:18] Tak len, že taliani do všetkého dávajú, ale skoro hluzovku. Je to
tam veľmi obľúbené.
[23:18 - 23:20] Ja to ich milujem. A hlavne, no teraz bol ešte jeseň.
[23:21 - 23:26] No, zhrada, že fresh, proste skoro všade, že mali fresh a bolo to,
že...
[23:26 - 23:26] Amazing.
[23:26 - 23:30] Hluzovka je extrémne dar Boží proste, to je v piť.
[23:30 - 23:30] Tomu ver.
[23:31 - 23:36] Máme, že ja som absolútne sa stal závislý na hluzovke. Hluzovkový
olej, hluzovková záležitosť.
[23:36 - 23:37] Hluzovkové pasty.
[23:37 - 23:37] No.
[23:37 - 23:42] Všetko toto. Fakt teraz som si, však naposledy som si donesol z tej
Sardínie.
[23:42 - 23:43] No.
[23:43 - 23:48] Tam tiež. Sardínia tiež veľmi známe, proste sú hrdí, máme svoju
vlastnú hluzovku, tú Tiberum.
[23:48 - 23:51] No však aj v Toskánsku, keď sme boli tam, všetko, že majú oné,
že...
[23:51 - 23:52] Dáme sa.
[23:52 - 23:55] Že to zberajú, že no, že prasatá, že to zbierajú, či ak to majú,
že...
[23:55 - 23:56] Prasatá už nie.
[23:57 - 24:00] Hej, ale ty pekne natávral, že normálne, že majú aj na to oné.
[24:00 - 24:06] Lenže to je problém, lebo prasatá sa používali kedysi, lenže prasa
je ten problém, že ono ho chce zjesť.
[24:07 - 24:12] Tieto prasa ho vyčúcha, začne hrávať a ty musíš keď, jaaa, sa
hodiť, zahodiť to prasa...
[24:12 - 24:14] A urobiť z neho ragu.
[24:14 - 24:18] Hej, a zobrať mu tú hluzovku, ale pes proste len ťu vyšteká a je
celý šťastný a dáš mu piškoto.
[24:18 - 24:28] Hej, koko, ale boli sme aj v takej reštike, že sa tam normálne, že
stoja rady, že obrovská, že nejaká, že je rodina, neviem, to na teli, to neviem,
neviem, ak sa volá.
[24:28 - 24:33] Že čakáš tam a že okej, že poďme prvýkrát z histórií, že no, že si
počkáme na to.
[24:34 - 24:34] No.
[24:34 - 24:48] Koko, zúplne, že priemerné cestoviny som mal, akože z Meatballs som
si dal a kámo, to bol, no bez kutí to bolo, normálne, že klasické, že Meatball,
akože nič extra.
[24:48 - 25:04] Ale vieš, akože čakáš, akože cestoviny všade, čo si robia svoje, sú
výborné, všetko v poriadku, ale aj Simónka s Damianom, že Carbonara majú rady, tak
si dali a že tiež boli také, že deň predtým oni si dali tiež Carbonara, že boli
oveľa lepší a to bolo iba v takej onej nejakej uličke, len taká náhoda.
[25:04 - 25:09] Ja keď som v Ríme, tak Kačo a Pepe, lebo to je vlastne rímska
špecialita, no.
[25:09 - 25:10] Kačo a Pepe.
[25:11 - 25:12] To znie ako Čerta a Kača rozprávka.
[25:12 - 25:15] Ale to znie ako nejakí dvaja vexláci, čo behajú.
[25:19 - 25:20] Popili sa v dodávke.
[25:23 - 25:24] Kačo a Pepe.
[25:24 - 25:26] Kačo a Pepe to je iba pecorino a čierne korene.
[25:26 - 25:26] Áno.
[25:26 - 25:27] Niž viac.
[25:29 - 25:31] Najlepšie cestoviny by far.
[25:31 - 25:34] Ja som mal presne, že...
[25:34 - 25:34] Sticho.
[25:35 - 25:47] Kokos, tiež nejaké cestoviny som mal a presne, že tam bolo iba
toto, nevedel som, že názov, ale presne, že iba korene, že výrazné to bolo a bolo
to, že super ty kokos, ale tam vieš vo výklade akože robia cestoviny pred tebou si,
vieš, že ženské a takto.
[25:48 - 25:48] No.
[25:48 - 25:54] Akože, no nemáš moc šancu mať lepšie cestoviny ako tuto, vieš, čo
oni robia.
[25:54 - 25:54] Ale...
[25:54 - 25:57] To je proste, že next level shit.
[25:58 - 26:05] A ešte sme boli, že na takej pici, že urobia ti, že tri druhé
pizze, tak klasická taká, no klasická rímska pizza.
[26:05 - 26:06] Áno.
[26:06 - 26:08] Tenké cesto, potom...
[26:08 - 26:10] Rímska pizza je kockatá.
[26:10 - 26:11] Nie, to sa volá pensa.
[26:12 - 26:13] No, to je rímska pizza.
[26:14 - 26:17] Nie, týpek volal, že to je Románea pizza, je takto, neapolska iná.
[26:17 - 26:18] Tiež som bol v tomto omyle.
[26:19 - 26:24] A potom robia tu takú, akože podobná neapolskej, vieš, presne
poriadne kraje, také nebupnené.
[26:25 - 26:29] A ešte Simonka si dala takú, že ako keby to bola, bože, fokača.
[26:29 - 26:29] Aha.
[26:29 - 26:41] A na tom iba, že tak poukladané, že každý z nás, my sme si dali iný
druh, ale kámo, ja som mal, že normálne, že nejaký smotanový základ, mortadela a
ona, bufala.
[26:41 - 26:43] Nie, mozzarella taká ich, nebola to bufala.
[26:43 - 26:45] A ešte, že pistácie.
[26:45 - 26:49] A že ty kokos, ja som bol, že to bola asi najlepšia pizza, akú som
kedy v živote mal.
[26:49 - 26:50] To bolo normálne, že...
[26:50 - 26:55] Mne sa v tomto vrime páčilo, že na každom rohu si vedel, najlepšie
pokiaľ stretneš teda Bonci Boys.
[26:56 - 26:56] Bonci.
[26:57 - 27:01] Je taká franchise, začal to jeden, on sa volá Bonci ten kúchar.
[27:03 - 27:05] Čiže taký obrovský chlap, ty kokos.
[27:06 - 27:11] A on potom už otvoril druhú, treťiu, samozrejme, neviem koľko je,
keď sa skrze rím.
[27:12 - 27:14] A tam proste ty kokos, lenže...
[27:14 - 27:15] ...
[27:15 - 27:24] Na hotel proste, sem dve arančiny a z každej píce kocku, po ceste
jednu arančinu spápáš, ty vole, ja to úplne milujem. Rím je...
[27:24 - 27:32] To som si tiež dával. Akože, neviem, či sa mi možno, že aj viac
nepačilo Milano, ale podľa mňa to bolo aj tým, že tam bolo, že tak skuršene teplo,
že opäť to energiu z teba vysáva.
[27:32 - 27:34] A pritom je tak dobre urobený.
[27:35 - 27:35] Ale proste...
[27:35 - 27:38] Rím je extrémne dobre urobený. Všade máš fontánu.
[27:38 - 27:40] Máš, hej, máš pitnú vodu všade, to je super.
[27:40 - 27:44] Mesto, kebyže nie sú tie fontány, tak má tisíc stupňov. Proste to
je...
[27:44 - 27:56] No, hej, akože bolo to pekné, len proste, keď ješ niekde, no musíš
prejsť, neviem, že o hodinu niekde, potom v rezone, naspäť a takto, čiže to bolo
celkom náročné, ale akože v pohode, zvládli sme to.
[27:56 - 28:01] Koloseum som videl, akorát okolo toho niečo rekonštruovali, tak
takáto na cesta tam bola.
[28:01 - 28:01] Fuck.
[28:02 - 28:03] Ale akože v pohode, pekné.
[28:04 - 28:05] Koloseum.
[28:06 - 28:08] Ješte tam stále boli typci, ktorí ti chvália topanky?
[28:09 - 28:21] Tí to robia, kámo, stále, a dopiť, že týpek prišiel s tým, hej,
where are you from, my friend, a už mi išiel dávať, a že nie, že why, že I know it,
že poznám presne, čo chceš urobiť, a on, že vycúval normálne, Moonwalky, šiel preč.
[28:22 - 28:38] Sú tam stále títo zapály, akože jasné, že Damiana dopiť, hneď prvý
deň, zobral si, že 10 euro, akože svoje, čo mal, že si niečo kúpí, 4 sekundy týpek
iba v noci, že pip, pip, že baterka bliká, a vieš, že on je ako kutina, a mama, mi
sa to pláče.
[28:39 - 28:44] A že, a je, že Damko, že to nie je moc dlho, a on sa povedal, že
okej, však sú to jeho peniaze.
[28:44 - 28:45] S to jeho prachy.
[28:45 - 28:59] Nech si to investuje, a potom iba celý čas, a on sa povedal, že
Kamil, že Damko, to je blbosť, ako je jadno, že okej, a on, že, a iba celý čas, že
Ježiš, to je ale super vec, to je ale parádna vec, že iba svetielka, tak to si tam
točíš, a potom ešte kokos.
[28:59 - 29:01] Tak ja doma navarím a zistím potom, že som presolil.
[29:02 - 29:02] Hej.
[29:03 - 29:07] Tak celý čas toto sám žerám, hovorím, že nie je to, to výborné to
je.
[29:09 - 29:20] Najlepšie vieš, a ti tipsi ešte niečo tam vyhadzujú, akože to pada,
a potom iba sme išli okolo, a typek normálne mal taký ten sliz, čo iba tak drbneš,
drbneš to o takú dosku, a sa to strašne rozdíva.
[29:20 - 29:20] Áno, áno.
[29:20 - 29:26] A dá mi Jan, že, a už nemáš peniaze? Nie, lebo ešte plišového zajka
si kúpil malého.
[29:27 - 29:28] Nauči sa.
[29:28 - 29:35] Kámo, hej, ale akože som si tak uvedomil, že ja keď som bol malý,
podľa mňa mal by som, tak okamžite investujem do všetkého hneď a okamžite.
[29:35 - 29:35] Jasné.
[29:36 - 29:36] Dobre.
[29:37 - 29:46] To je ako to, čo by robila Júka. Júka by proste okamžite tak bol,
že a pozri sa, a potom by došiel, že tak som si to kúpil, tak by mu takto ukázala,
že koľko to stojí na Aliexpresse.
[29:47 - 29:48] Hej, inač akože.
[29:49 - 29:51] 70 centov, dámko, 70 centov.
[29:52 - 29:55] Hej, ale Aliexpress troška čakáš dlhšie na veci, ale no.

You made a lot of tape! The recording was longer than 30 minutes. We hope our
transcription made your workday more enjoyable. If it did, consider trying out our
pro version on goodtape.io:

- All your transcriptions*


- Skip the queue = minimal waiting time
- We will store your transcriptions (including this one) safely

*) Well, up to 20 hours/month, which is kind of a lot. If you need to transcribe


more let us know on yourfriends@goodtape.io

You might also like