Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

‫نکات ترجمه‬

‫فعل های عربی‬

‫تهیه کننده‪:‬‬
‫نرگس محمدی زاده‬
‫عضو تیم مشاورین تمشک‬
‫نکات ترجمه‬

‫‪ )1‬بیشتر فعل های باب های «افعال» و « تفعیل» به صورت متعدی ترجمه‬
‫میشوند‪.‬‬

‫‪ )2‬در ترجمه فعل های باب «مفاعله» از «با یکدیگر» استفاده می کنیم‪.‬‬
‫‪ )3‬در ترجمه فعل های باب «مفاعله» از «با» استفاده می کنیم‪.‬‬
‫‪ )4‬فعل های بعد از « لو ‪ :‬اگر » به صورت ماضی استمراری یا بعید‬
‫ترجمه می شوند‪.‬‬

‫‪ )5‬اگر جملۀ وصفیه فعل مضارع و قلبش در عبارت فعل ماضی آمده باشد ‪،‬‬
‫جملۀ وصفیه غالبا به صورت ماضی استمراری ترجمه می شود‪.‬‬
‫مضارع التزامی‪:‬‬ ‫ماضی منفی‪:‬‬ ‫ماضی نقلی ‪:‬‬

‫لعل ‪ ،‬لیت ‪+‬‬ ‫لم ‪ +‬فعل مضارع‬ ‫قد ‪ +‬فعل ماضی‬


‫فعل مضارع‬

‫ماضی بعید ‪:‬‬ ‫ماضی بعید ‪:‬‬

‫فعل ماضی ‪ +‬فعل ماضی‬ ‫کان ‪ +‬فعل ماضی‬

‫مستقبل منفی‪:‬‬ ‫ماضی استمراری ‪:‬‬

‫لن ‪ +‬فعل مضارع‬ ‫کان ‪ +‬فعل مضارع‬


‫مستقبل ‪:‬‬ ‫مضارع التزامی ‪:‬‬ ‫مضارع منفی‪:‬‬

‫س‪/‬سوف ‪ +‬مضارع‬ ‫فعل مضارع ‪ +‬فعل مضارع‬ ‫ال ‪ +‬مضارع‬

‫مضارع التزامی ‪:‬‬ ‫ماضی استمراری‪:‬‬

‫رُبَّما ‪ +‬مضارع‬ ‫فعل ماضی ‪ +‬فعل مضارع‬

‫مضارع التزامی منفی‪:‬‬ ‫ماضی التزامی یا بعید ‪:‬‬

‫أن ‪ +‬ال ‪ +‬مضارع‬ ‫لیت ‪ ،‬لعل ‪ +‬ماضی‬

You might also like