Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

Credits About Us

Kaivalya Plays and


Instituto Cervantes Nueva Delhi
Kaivalya Plays is a performing arts and production present
Direction & Design company led by Varoon P. Anand as its Artistic Director
Varoon P. Anand, Gaurav Singh Nijjer and Gaurav Singh Nijjer as its General Manager. Since
2012, they have worked consistently, been very noisy,
Performance and built transcultural associations across India and the
Dhruv Rai, Shubhra Tandon, Ramita Menon world. Their artistic work includes original, devised
theatre performance which are multilingual, interactive
Stage Management, Production & Costumes and hybrid, use technology and media on stage as well
Sukriti, Vidit Singh as are built using techniques of improvisational,
documentary and physical theatre. Their training and
Translation, Subtitles, Language Production educational programs span drama and performance,
Aatika Khan, Kanva Chaudhary, Riddhijit design, production, arts management and applied
Chattopadhyay, and others improvisation to areas like mental health, language
learning, business skills and others. They’ve undertaken
Documentation, Illustrations and Media arts research projects such as the Safety in the
Riddhijit Chattopadhyay, Kaustubh Rajwade Performing Arts in India (www.arts-safety.org)
supported by the India Foundation for the Arts (IFA),
Lights and Technical Operation amongst others. They have received multiple artistic
Deeksha Vats, Vidit Singh commissions and grants, such as EU MediaFutures Artist
for Media grant, Goethe Institut’s Refunction and
Voiceovers Gender Bender grants, amongst others. Their recent
Stuti Kanoongo, Vidur Sehgal, Sukriti, artistic work includes ABSURDO (2023), Mining Hate
Varoon P. Anand, Vidit Singh (2023), Ollantay (2022), Lifeline 99 99 (2021), Luz Negra
(2020) How To Disappear Completely and Never be
We would like to acknowledge and thank the Found (2020), Unravel (2019), amongst others. Most
administrative, technical, maintenance and security recently, they received the Creativity Pioneers Fund
staff of Instituto Cervantes Nueva Delhi for their 2023 from the Moleskine Foundation.
support in realising this production.
Since 2012, Kaivalya Plays has brought works by many
Latin American authors to the Indian stage, being the
first team from India to perform at the prestigious
Classical Theatre Festival in Almagro, Spain. They have
Read more about the production, the frequently collaborated with institutions like Instituto
creative team and Kaivalya Plays in Cervantes Nueva Delhi and the Embassies of Argentina,
the digital program on our website Spain, Ecuador and Peru in India. They have adapted and
www.kaivalyaplays.org staged texts by Julio Cortazar (Goodbye Robinson),
Jorge Luis Borges (El Aleph, Blue Tigers, The Sand Book,
Funes the Memorious), Pablo Palacio (A Man Kicked To
Death), Alvaro Desleal (Luz Negra) and Griselda
A multilingual theatre performance
Gambaro (Say Yes) and ancient Incan epic Ollantay. Based on the works of
ABSURDO is their thirteenth project with roots in
Enrique Jardiel Poncela, Fernando
Latinamerican drama and literature and marks the
group’s 10 years of collaboration with the Instituto Arrabal and Virgilio Piñera.
Cervantes Nueva Delhi.
SCAN TO JOIN
@kaivalyaplays
SCAN TO VISIT contact@kaivalyaplays.org
www.kaivalyaplays.org
www.kaivalyaplays.org
WHATSAPP
About The Play Running Order
One chases the enemy, another chases sleep. Kaivalya Plays is staging pieces from his collection of INTERROGATORIO
Somewhere, one devours an entire mountain while the short stories called “Cuentos Frios” (English: Cold Tales), from “Cuentos Frios” by Virgilio Piñera
other slurps on custard. Together they try to make where he navigates the complexities of identity, civil A prisoner is confronted with a fundamental
sense of what’s between the lines, and the lines start to question about identity. Presented In Spanish with
rebellion, individual-first capitalism and mental health
disappear. They let go of the questions when the English and Hindi subtitles.
through a piercingly neutral, almost cold narration.
answers begin to appear. Elsewhere, a town awakens to
Piñera's works often carry a socio-political undertone,
a dwindling yet satisfied populace, whilst a couple lay a YOU HAVE THE EYES OF A FEMME FATAL
picnic table amidst the gunfire. At the core of reflecting the tumultuous history of Latin America. The
adapted from the text by Enrique Jardiel Poncela.
Absurdism is the acknowledgement that human absurdity in his plays serves as a mirror to the region's
What happens when an all encompassing
endeavours to find meaning are often met with a socio-cultural struggles, blending existential questions intelligence delves into the interplay of modern
universe that remains indifferent, and the search for with the collective experiences of Latin American love, desire and seduction? Presented In English
inherent purpose is akin to chasing a mirage in a desert societies. While united under the umbrella of absurdist with Spanish and Hindi subtitles.
of existential uncertainty. Imagine a theatrical theatre, the works of Jardiel Poncela, Arrabal, and
performance where the script is written in disappearing Piñera each offer a unique perspective on the MONTAÑA
ink, and the actors are left ad-libbing in the face of an absurdities inherent in the human condition. From from “Cuentos Frios” by Virgilio Piñera
ever-changing narrative. Poncela's humour-infused societal critiques to Arrabal's Persistence, escape or something else entirely? Bit
surreal and dark exploration of war, and Piñera's socio- by bit, witness one’s attempt at a geological
Absurdist theatre, a genre characterized by its political reflections on identity and mental health, these upheaval. Presented In Spanish with English and
exploration of the irrational, illogical, and chaotic playwrights contribute richly diverse layers to the Hindi subtitles.
aspects of the human experience, finds unique
tapestry of absurdist theatre.
expressions in the works of Enrique Jardiel Poncela मांस (Meat)
from Spain, Fernando Arrabal, also from Spain, and from “Cuentos Frios” by Virgilio Piñera
Since its inception in 2012, Kaivalya Plays has been a
Virgilio Piñera from Cuba. While these playwrights A famine leads to a town beginning to turn to a
share the label of "absurdist," their individual conduit for bringing the voices of Latin American
very personal kind of sustenance. Presented in
contributions exhibit distinct nuances and cultural authors to the Indian stage. ABSURDO marks their
Hindi with English and Spanish subtitles.
influences. Poncela's absurdist works often thirteenth project in this genre, a testament to our
showcase a satirical and humorous exploration of ongoing commitment to Latin American drama and INSOMNIO
societal norms and human behaviour. Kaivalya Plays’ literature. Collaborating with Instituto Cervantes Nueva from “Cuentos Frios” by Virgilio Piñera
adaptation of his play "You Have the Eyes of a Delhi and various embassies, they’ve adapted and An all too familiar state for so many, but is the
Femme Fatal," delves into the absurdity of modern staged works by prominent authors, making these escape worth the relief? Presented in Spanish with
love, desire, and human connection. Poncela's narratives resonate with Indian audiences. In ABSURDO, English and Hindi subtitles.
writing is characterized by wit and a keen the group employs a diverse range of artistic techniques,
observation of societal absurdities, often using from traditional theatre methods to non-conventional PICNIC ON THE BATTLEFIELD
humour as a lens to dissect human folly. Arrabal's staging. Live projections, cameras, drawing, multilayered based on the text by Fernando Arrabal.
absurdist plays, like "Picnic on the Battlefield," take projection fabrics, and a multilingual performance (in A family comes together for a lovely picnic in the
a darker and more surreal turn. This piece portrays middle of the battlefield. They are interrupted by
English, Hindi, and Spanish with subtitles) enrich the
the futility and meaninglessness of war, exploring an unexpected guest. Nothing unusual about that,
audience's experience, breaking down language barriers
the absurdity of conflict where soldiers fight for right? Presented in English with Hindi and Spanish
and emphasizing the global relevance of the absurdities
indistinguishable motivations. subtitles.
explored on stage. The stories composed through the
Arrabal's unique blend of absurdity and surrealism latest digital technology tools create an engaging
creates a heightened, dreamlike atmosphere, experience that often veers away from a traditional
challenging conventional narratives and norms. narrative to abstract voyages into themes of violence,
Piñera, hailing from Cuba, brings a distinctly Latin excess, alienation, identity and meaninglessness.
American flavour to the absurdist genre.

You might also like