Professional Documents
Culture Documents
Fej Vagy Iras - James Bailey
Fej Vagy Iras - James Bailey
− Halló!
Ez egyértelműen nem Jessie hangja. Mélyebb, az akcentusa
északibb, ráadásul... nos, férfihang. Az IPhone-omra pillantok,
hogy jó számot hívtam-e. Jót.
− Ööö. helló, Jessie ott van?
− Egy pillanat, és adom. Azért egy kicsit korán van, haver,
nem? − kérdezi mély sóhajjal. A hangja mintha ismerős lenne,
de nem tudom, honnan.
Az órámra pillantok: reggel nyolc. Elfelejtettem az egyórás
időeltolódást. Amint Jessie beleszól a kagylóba, ösztönösen
bocsánatot akarok kérni, aztán rájövök, hogy nekem van jogom
haragudni rá.
− Szia, Josh, jól vagy? − kérdi.
− Ez meg ki volt?
Fojtott hangokat hallok, mintha mozgolódna.
− Helló, bocs. Senki.
Nos, egyértelműen valaki volt.
− Mit jelentsen ez az Instagram-oldal?
− Neked is jó reggelt, Josh. Én remekül vagyok, köszönöm, és
te?
− Mi van ezzel az oldallal? − erősködöm.
− Mi ez a faggatózás? Felfogtam, láttad az oldalt, és?
− Ami azt illeti, csak azért láttam, mert belebotlottam
valakibe, aki követi, és felismert. Miattatok most mindenki azt
hiszi rólam, hogy egy bizarr alak vagyok.
− Szerintem eddig is azt hitték, Josh.
− Ez nem vicces. Emlékszem, a Pinkmanben egyértelműen
leszögeztem, hogy nem akarok közösségimédia-kampányt, erre
fogjátok magatokat, és megcsináljátok a hátam mögött. Ehhez
nem volt jogotok.
− Ne haragudj, csak segíteni akartunk. Először azt terveztük,
hogy kimegyünk hozzád segíteni, de rájöttünk, hogy ez így
sokkal hasznosabb lehet.
− Kinek az ötlete volt?
− Hát, Jake-kel beszélgettünk róla, aztán Jake Jake-je
felajánlotta, hogy segít, mi meg elfogadtuk.
Naná! Nem csoda, hogy máris ennyi követőt szerzett az oldal,
ha egy közösségimédia-szakértő dolgozik rajta.
− Szóval mindenki benne volt. Ez remek. Mindenki, kivéve
engem. Egyáltalán el akartátok mondani?
− Nyilván el kellett volna. Nagyon sajnálom.
− Most zaklatónak fogok látszani, és ha valami, ez tutira
elijeszti a lányt.
− Ígérem, hogy nem fogja! Ha akarod, azonnal megszüntetjük.
De sokakat érdekel az oldal, és ha az amszterdamiak is látják,
tényleg működhet.
Jogos. Talán mégsem olyan borzalmas ötlet.
− Van már valami nyom?
− Még semmi konkrét.
− Ez mit jelent?
− Semmit. Szerintem már közel jársz.
− Valamit titkolsz előlem, ugye? Mi az?
− Oké, szóval kaptunk üzeneteket pár csajtól, akik azt állítják,
ők a Napraforgós Lány. De szerintem egyikük sem az, mivel
nem az adott városokban élnek. Az egyikük párizsi, a másik
melbourne-i, sőt, van egy Dél-Koreából is. Sokan írtak. kicsit
fura, milyen sok lánynak bejössz.
− Azért csak tartsd meg az üzeneteket − tréfálkozom.
− Egy e-mailt is kaptunk, ami Jake szerint talán igazi, de én
nem vagyok biztos benne.
− Mi van benne?
− Ez a csaj is állítja, hogy ő a Napraforgós Lány... − Jessie
pillanatnyi szünetet tart. − De azért nem reagált a kampányra,
mert van barátja.
Összeszorul a szívem.
− Miért hazudna valaki ilyesmiről? − kérdem.
− Nem tudom, de szerintem nem ő az.
− Akkor Jake honnan veszi?
− Onnan, hogy a lány leírta, mit viselt aznap.
A szívem most már repedezni kezd.
− De hát azt ki más tudhatná? Biztosan ő az. És talált valaki
mást.
− Nem tudom. Az üzenet kicsit hányavetinek tűnt, és amikor
tovább kérdezősködtem, nem válaszolt. Szerintem a lány, akiről
beszéltél, sokkal kedvesebb lett volna, még akkor is, ha nem
akarja, hogy megtaláld.
Megfontolom Jessie szavait.
− Nézd, csak azért említettem, hogy számolj ezzel az
eshetőséggel is, de szerintem igenis ott vár rád valahol az a lány.
Már amúgy is elutaztál, szóval ma járd körbe a könyvesboltokat,
hátha szerencséd lesz. Estig még megtartjuk az oldalt, aztán
meglátjuk, jó?
− Oké, majd szólok, mire jutottam. Most visszaengedlek Mr.
Senkihez.
− Valójában most pont meg kell etetnem Jeremyt. Sok sikert!
− Kösz, Jessie, de még mindig haragszom rátok egy kicsit.
Leteszem, de közben még mindig az üzeneten és a titokzatos
férfin rágódom.
26.
Ez gyors volt.
A gyomrom görcsbe rándul az izgalomtól, de csak addig, míg
újra el nem olvasom az üzenetet.
Jessie-től jött.
Miért akarna Jessie találkozni velem a Napraforgók előtt?
Minek jött Párizsba? És miért nem szólt erről egy szót sem,
amikor beszéltünk?
Visszaírok, hogy mi ez az egész, de valószínűleg éppen a
repülőn ül, vagy egyszerűen tudomást sem vesz rólam, mert
nem kapok választ. Egy kávézóban próbálom elütni az időt,
miközben egyfolytában a telefont bámulom, Jessie válaszát vagy
a Napraforgós Lány jelentkezését várva. Vajon a pasas átadta
már neki az üzenetet? Hányingerem van az idegességtől, és
legszívesebben visszamennék az üzletbe, de az órámra nézek,
és látom, hogy ideje elindulnom a galériához. Ahogy a közelébe
érek, megállapítom, hogy nem volt túl jó ötlet Jessie-től a
Napraforgók előtt találkozni. Különösen délután háromkor.
Ennyi erővel azt is mondhatta volna, hogy fussunk össze a
Times Square-en szilveszteréjjel. Bár még el sem kezdődött a
turistaszezon, a tömeg így is hosszú, tömött sorokban kanyarog
az épület körül. Úgy látszik, mégis azoknak a lelkes turistáknak
volt igazuk, akiket reggel láttam.
Amikor végül bejutok, rögtön elámulok a lenyűgöző épület
láttán. A galéria egykor vasútállomás volt, de elnézve a
márványpadlót és a díszes mennyezetet, elég nehéz elhinni,
hogy itt annak idején vonatok jártak. Táblák irányítanak el a
kiállítás felé − mindenütt hemzsegnek a napraforgók a fejem
fölött függő hatalmas aranyóra pedig könyörtelenül számolja
a perceket a találkozónk pillanatáig. Még húsz perc.
Sétálok a kiállítóteremben, megszemlélem a műveket, és
elolvasom a hozzájuk tartozó szövegeket. Pillanatok alatt egy
csomó látogató gyűlik körém − a nyakuk körül piros lánc lóg,
amely a fülhallgatójukhoz van csatlakoztatva, mintha épp
telefonálnának. Időnként összetömörülnek egy-egy festmény
előtt, míg a fülükbe duruzsoló hang haladásra nem
buzdítja őket, és csorda módjára továbbporoszkálnak a
következő kép felé.
Elhaladok a gyönyörű Csillagos éjszaka mellett, és leülök egy
padra a Napraforgók előtt. Szinte már Van Gogh-szakértőnek
érzem magam. Miután már vagy negyedórája bámulom a
festményt, megérzem magamon a biztonsági őr gyanakvó
tekintetét. Eltöprengek, mit gondolhat rólam: vajon úgy festek,
mintha bonyolult műkincsrablást terveznék, vagy mintha
tönkre akarnám tenni a művészettörténet egyik
felbecsülhetetlen értékű darabját? Valószínűleg az utóbbi.
Három óra van.
Hol lehet? Miért nem veszi fel a telefont, miért nem válaszol
az üzenetekre?
Az idegességtől dobolok a lábammal, és a kezemet tördelem.
Egyfolytában forgolódom, de mindenütt csak a legjobb fotókért
harcoló turistákat látom. Ügyet sem vetnek a biztonsági őrre,
aki kimerülten hajtogatja nekik, hogy fotózni tilos. A villódzó
fények miatt a Wembley Stadion egyik koncertjén érzem
magam. Ki kéne tenniük egy figyelmeztetést az
epilepsziásoknak.
Egy amerikai pasas, akinek szemmel láthatóan sikerült
kicseleznie a táskabehozási tilalmat is, egyenesen belém rohan,
annyira igyekszik, hogy a DSLR fényképezőgépével lefotózhassa
a híres műalkotást. Egy másodpercet sem szán arra, hogy
megnézze és értékelje a művet, inkább továbbrohan
a következőhöz − és még egy embert odébb taszít hogy azt
is megörökíthesse. Ennyi erővel a netről is letölthetné a
képeket. Mellette egy skandináv nő sétál el piros
barettsapkában, fekete-fehér csíkos pólóban és vörös rúzzsal az
ajkán, mintha Franciaországban kötelező lenne így
öltözni. Megáll, elolvassa a festmény melletti szöveget, és
tudálékosan bólogat. Mögötte egy csapat francia tini lézeng,
akiket hozzám hasonlóan Van Gogh egyetlen festménye sem
érdekel a Napraforgókon kívül, néhány lány nyelvöltögetős
szelfit is készít a virágokkal. Reménykedve nézek körül, hátha
Jessie most már tényleg előtűnik a semmiből, és mellém
telepedik a padra.
Siess már!
Még egyszer megpróbálom felhívni, de semmi.
Meddig várjak még?
Rábámulok a Napraforgók mellett függő képre: Van Gogh
hálószobáját ábrázolja, és csak most tűnik fel, hogy a szimpla
ágyra két, egymás mellett heverő párnát festett. Vajon ő is
abban reménykedett, hogy egyszer megoszthatja az ágyát
valakivel?
Kezdem sajnálni szegényt, hogy sosem találta meg a
szerelmet. Remélem, én nem így végzem majd.
− Bonjour!
Egy kéz paskolja meg a vállamat. Épp ideje volt!
Megfordulok.
Ő az.
Tényleg ő az.
Végre!
Nem Jessie.
Hanem a Napraforgós Lány.
− Bonjour − nyögöm ki bizonytalanul. Nem tudom, miért
beszélünk franciául, és teljesen ki vagyok ütve attól, hogy végre
láthatom.
Észreveszem, hogy a Napraforgókat ábrázoló képeslapot
tartja a kezében, amit a Nemzeti Galériában vettünk.
− Végre megtaláltam!
Én pedig megtaláltalak téged.
Közelebb lép, és megölel.
− Bocs, hogy késtem, de irtó hosszú volt a sor. Meg kell
mondjam, csalódott vagyok, hogy ma nincs rajtad az
unikornisos fejpántod.
Felnevetek. Ugyanazt a sárga kabátot viseli, mint Londonban,
azt, amiért fél Európát bejártam.
− Hogyan? Ki? Miért? − Remélem, gondolatolvasó, mert
képtelen vagyok értelmes mondatokat összerakni.
− A barátnőd, Jessie. Nagyjából egy hete láttam az
Instagramon, hogy keresel, és írtam neki, de nem kaptam
választ, úgyhogy azt hittem, ez ennyi volt. Ma viszont végre
válaszolt, és megírta, hogy legyek itt háromkor. Bámulatos dolog
az internet, nem?
Naná!
− Akkor láttad az oldalt?
− Igen. Vagyis az egyik barátom vette észre, nekem ugyanis
nincs se Instagramom, se Facebookom. Gyakran üldözöl
lányokat Európa-szerte? -vigyorodik el.
− Csak néha − vágom rá tréfálkozva és kissé zavartan. Végre
képes vagyok megszólalni, bár még mindig remegek.
− Van Gogh büszke lenne rád, de nem lett volna kicsit
egyszerűbb elkérned a számomat Londonban?
− Akartam, de mielőtt alkalmam lett volna rá, eltűntél!
− Én tűntem el? Te tűntél el, miután átmentünk az úton. Azt
hittem, eleged lett belőlem, és leléptél.
− Dehogyis! Miután elváltunk, még órákig kerestelek.
Elmentem a célvonalig, aztán vissza az Embankmenthez, aztán
a galériához, de sehol sem találtalak.
− Én is ugyanezt tettem! Biztos csak elkerültük egymást. Nem
hittem volna, hogy nehéz lesz megtalálni egy unikornisos
fejpántot viselő férfit, de tényleg felszívódtál. És olyan sokan
voltak ott!
− Tudom, őrület volt. Sajnálom, hogy elvesztettük egymást.
− Ne sajnáld. Igazság szerint nagyon meglepett, amikor
megtudtam, hogy keresel. Kellemes meglepetés volt.
− Szóval nem érezted kicsit furának?
− De, tényleg kicsit fura. Nem, csak viccelek. Szerintem
inkább aranyos.
− Aranyos?
− Jól van, akkor nagyon romantikus. Most jobb?
Találkozik a tekintetünk. Neki van a leggyönyörűbb barna
szeme a világon.
− Igen, sokkal jobb.
A falon függő képre pillant.
− És végre megnézhetjük együtt a Napraforgókat. Vagyis csak
majdnem: ez a festmény kicsit különbözik attól, ami a Nemzeti
Galériában van -mondja, és összehasonlítja a festményt a
képeslappal.
− Ez a verzió inkább a münchenihez áll közelebb, az
amszterdami pedig a londonihoz.
− Nahát, nézzenek oda, micsoda Van Gogh-szakértő lettél!
Még mindig nem hiszem el, hogy elmentél Münchenbe és
Amszterdamba, csak hogy megtalálj.
− Igazság szerint csak nyaralni akartam egy kicsit −
tréfálkozom.
− Na persze, most már nem hiszek neked − mosolyodik el.
Egymás mellett állva csodáljuk a festményt, magunkba
szívjuk a szépségét − míg egy újabb turistacsoport be nem
özönlik a félhomályos terembe.
− Jobb lenne, ha kimennénk, nem? − veti fel a lány.
Még csak tíz perce vagyunk együtt, de máris örülök, hogy
nem adtam fel a keresést. Még sokkal szebb, viccesebb és
karizmatikusabb, mint ahogy emlékeztem rá.
Kilépünk a galériából, és elsétálunk az épület körül kanyargó
sor mellett. Egy gyapjúkalapot és kesztyűt viselő idős hölgy
láttán, aki egy franciakürtön játszó utcazenész mellett táncol,
elmosolyodom. A nagyi jut eszembe róla.
Gondolom, ezt a hangszert Franciaországban egyszerűen csak
kürtnek hívják.
− Felkészültél a világ legjobb forró csokijára?
− Ez aztán a merész kijelentés!
− Hidd el, imádni fogod. A csoki az egyetlen gyengém.
Végigsétálunk a bal part utcáin, körülöttünk mindenütt kávét
kortyolgató emberek. Otthon nem ülnénk le az M25-ös út mellé
kávézni, de Párizsban még ez is sikkes.
− A központi üzletük a folyó túloldalán van, a Louvre mellett,
de ott mindig nagyon sokan vannak, ide viszont mindig
betérhetsz, ha be akarod szerezni a szükséges csokiadagot.
A hely, ahová belépünk, az Angelina's nevet viseli. Pici, de
pazarul kialakított pékség, tele édes süteményekkel. A lány a
pulthoz lép, tökéletes franciasággal mond valamit az eladónak,
majd kisvártatva két elviteles forró csokival a kezében tér
vissza.
− Kifizetem − ajánlom fel, és a tárcám után tapogatózom.
− Hagyd csak, már így is eleget költöttél arra, hogy megtalálj.
A fekete szívószállal megízlelem a meleg, sűrű csokoládét.
Egyszerűen mennyei.
− Hát nem maga a boldogság, csészében?
− Nagyon finom, már értem, miért vagy ennyire oda érte.
Mikor tanultál meg franciául?
− Nos, az anyukám francia. Mielőtt találkozott apuval
Londonban, Mademosielle Auclair-nek hívták. Mindkét nyelvet
megtanították nekem, de csak akkor kezdtem folyékonyan
beszélni franciául, amikor ideköltöztem.
Amikor ismét az utcára lépünk, kinyitom neki az ajtót.
− Csak most esett le, hogy elárultam egy idegennek anyukám
lánykori nevét. Ez nem volt túl okos dolog tőlem, igaz? Kérlek,
mondd, hogy nem fogod ellopni mind az ötvenfontnyi
megtakarításomat!
− Megígérem, hogy nem, de azért nehogy eláruld, melyik
utcában nőttél fel, vagy a gyerekkori háziállatod nevét.
− Igyekszem visszafogni magam! De visszatérve az előző
témára, sokkal jobban beszélek franciául, mióta itt dolgozom.
Mint már tudod, a munkahelyem a Shakespeare & Company
könyvesbolt.
− Igen, igazság szerint reggel már kerestelek ott. Szép hely.
− Ugye, az? Nagyon szeretem. Az egyetem után csak egy évet
terveztem Párizsban tölteni, de aztán rátaláltam erre a
könyvesboltra. Ördögszekérként kezdtem náluk, aztán felvettek
teljes munkaidőben, és itt ragadtam.
− Mi az az ördögszekér?
− Bocs, igen, szóval ingyen szállást biztosítanak neked a
boltban azzal a feltétellel, hogy naponta elolvasol egy könyvet,
kisegítesz az üzletben, és amikor távozol, hagysz nekik egy
kézzel írt önéletrajzot. Azért hívják ördögszekérnek az ilyen
embereket, mert ide-oda csapódnak, akár évtizedeken át.
− Nahát, ez nagyon menő! Még mindig a boltban laksz?
− Nem, már elköltöztem. Nagyszerű volt ott élni, de nem
nagyon volt privát terem, úgyhogy most bérelnek nekem egy
lakást a Sorbonne mellett.
Az utcák, amiken sétálunk, egyre szűkülnek, ezért kicsit
nehéz fenntartani a beszélgetést, ugyanis ahányszor csak
szembejön valaki, egymás mögé kell rendeződnünk.
− És még mindig naponta elolvasol egy könyvet?
− Ezzel kapcsolatban tartozom egy vallomással. − Egy
pillanatra elhallgat, míg egy kis termetű nő egy hatalmas
kutyával elhalad mellettünk. − Nem mondhatod el senkinek, de
már ördögszekérként sem olvastam végig egyetlen könyvet sem.
− Ez meg hogy lehet? Egy könyvesboltban dolgozol, és nem
olvasod végig a könyveket? − csodálkozom.
− Olvasok én, méghozzá sokat, ne érts félre. Csak nem fejezem
be a könyveket. Tudom, hogy hülyén hangzik, ezért nem
szoktam beszélni róla senkinek. Mindig az jár a fejemben, hogy
miért akarnám tudni, hogyan végződnek.
− Miért ne?
− Szerinted nem szomorú dolog tudni valaminek a végét?
Szeretek együtt maradni a szereplőkkel a könyv világában, és
úgy érezni, még bármi megtörténhet.
− Szóval nem tudod, mi történt Rómeóval és Júliával? Vagy
Harry Potterrel? Vagy a Nagy Gatsbyvel?
− Ezek elég extrém példák, de a legtöbb könyv végét tényleg
nem tudom, szóval kérlek, ne is áruld el.
− És én még azt hittem, én vagyok a fura kettőnk közül.
− Nyugi, Josh, még mindig te vagy a furább.
Még sosem találkoztam hozzá hasonló lánnyal.
Egy motorbicikli fordul be a sarkon, olyan hangosan, hogy
meg kell várnunk, míg eltűnik.
− Meg kell mondjam, nem tudom, ki az a férfi, aki reggel
fogadott a boltban, de nem volt túl barátságos.
− Tényleg? Hogy nézett ki?
− Sötét kócos haja van, és elég alacsony − mutatom a pasas
magasságát a kezemmel. − Egyértelmű volt, hogy nem szívesen
oszt meg infókat rólad.
− Oké, igen, az Tom. Egy kicsit túlságosan atyáskodó, de
amúgy nagyon kedves srác. Hamarosan lelép, hogy tovább
utazgasson. Gondolom, az Ördögszekér-önéletrajzát írta éppen,
és nem örült, hogy megzavartad. Abban a gyűjteményben
fantasztikus önéletrajzok és történetek vannak olyanoktól, akik
azért jöttek Párizsba, hogy megtalálják önmagukat... vagy
a könyvesboltban fellobbant szerelmekről.
− Te mit írtál a saját fejezetedbe?
− Majd megmutatom, ha akarod.
− Nagyon szeretném látni.
Ez egész jól alakul.
− Szóval egy darabig még itt szeretnél dolgozni?
− Nem is tudom, igazság szerint nincsenek konkrét terveim.
Angol szakot végeztem az egyetemen. Mit lehet azzal kezdeni?
Jó lenne egy nap elhelyezkedni egy kiadónál, de előbb utazgatni
szeretnék egy kicsit. Amihez kedvem szottyan.
Beszéd közben benyit egy fémkapun, amely egy zöldellő,
szépen gondozott virágokkal teli oázisba vezet. Innen, a folyó
túloldaláról pont rálátni a méltóságteljesen derengő Notre-
Dame-ra, a madarak hangosan próbálják túlcsiripelni az
autódudák és szirénák hangját. Körbepillantva rájövök, hogy
ismerős a környék: a park közvetlenül a könyvesbolt
mellett van.
− Nos, attól tartok, a túránk végéhez értünk. De azt még
elárulom, hogy ez itt Párizs legidősebb fája − mutat egy
hatalmas, fehér akácra, amelyet alacsony kerítéssel vettek
körbe, és két betonmankó támasztja meg.
− Ezt meg honnan tudod?
− A másik oldalon van egy tábla, rá van írva − feleli nevetve. −
Bocs, hogy ez a kis találkozó ilyen rövidre sikerült, de tíz perc
múlva kezdődik a munkaidőm. Nem bánod, ha addig
üldögélünk itt egy kicsit?
− Persze, hogy nem.
Letelepszünk az egyik padra, a talpunk alatt homok és apró
kavicsok csikorognak.
− Mesélsz magadról? Alig tudok rólad valamit azon kívül,
hogy zaklató vagy.
Tuti, hogy ezzel még húzni fog egy darabig.
− Mire vagy kíváncsi?
− Ismered az igaz-hamis játékot?
− Igen, de várj, kell egy kis idő, hogy kitaláljak valami
érdekeset.
− Oké, majd én pontozlak − vágja rá, és kiissza a forró csokija
maradékát. Én már rég végeztem az enyémmel. − Tehát:
érdekes tények rólad?
Egy érmét dobálok...
Szinte hallom, ahogy Jake rám ordít: „Eszedbe ne jusson
megemlíteni ezt!”
Mi érdekeset tettem életemben?
Semmit.
− Oké, szóval: tudok zongorázni, az országban a tíz legjobb
diák között voltam az egyetem történetében, és van egy Jeremy
nevű nyulam.
− Jó, azért ez elég fura. Nem vagyok biztos abban, hogy
kinéznék belőled egy nyulat. Ahogy azt sem, hogy a tíz legjobb
diák között végeztél − jegyzi meg tréfásan.
− Egészségedre!
− Elsőre azt mondanám, hogy a nyúl a hazugság, de ha
tényleg tudsz zongorázni, akkor most gyere velem a boltba, és
mutasd meg. Mindig is olyan romantikusnak tartottam, ha
zongorán adnak szerenádot valakinek. Egy időben meg
akartam tanulni játszani a bolti hangszeren, de csak
a Szamárindulóig jutottam.
− Bocs, hogy csalódást okozok, de igazából a zongora volt a
hazugság. A nagyapám nagyon jól zongorázik, és mindig is a
nyomdokaiba akartam lépni. Még akkor is, ha csak egy menő
dalt tanulok meg, mint mondjuk a Hey Jude vagy Beethoven
egyik műve. Ja, és sosem lennék hajlandó kétszer ugyanazt
játszani, és nem adnék ráadást sem.
− Akkor minek tanulnád meg egyáltalán?
− Talán csak azért, hogy boldoggá tegyelek. Most rajtad a sor,
kérem az állításokat!
Ekkor felzúgnak a Notre-Dame harangjai.
− Úgy tűnik, a harangok megmentettek. Bocs, most már
tényleg mennem kell − szabadkozik, én pedig az órámra
pillantok. Hogy szállhatott el tíz perc ilyen gyorsan? − De a
következő találkozásunkig kitalálok valamit, és szeretnék
mindent megtudni Jeremyről, a nyúlról is.
A következő találkozásig. Igen!
− És mikor lesz az a találkozás?
− Holnap szabad leszek, van kedved velem tölteni a napot?
Nem gond, ha már más terveid vannak, vagy inkább várost
néznél, vagy most, hogy újra láttál, valami egész mást csinálnál
inkább.
− Nem. Nagyon szívesen találkoznék veled holnap.
− Szuper! A vasárnap a legjobb nap Párizsban, elviszlek a
kedvenc helyeimre. Délelőtt még el kell intéznem pár dolgot, de
mi lenne, ha egy órakor találkoznánk? És ha megint
elsodródnánk egymástól, itt a számom. -Beszéd közben kitép
egy lapot a határidőnaplójából, és ráfirkantja a számot.
Mielőtt belépne a boltba, arcon csókol.
− Várj − szólok utána, miközben kinyitja a fémkaput −, még
mindig nem tudom a neved!
Visszafordul és elmosolyodik.
− Lucy vagyok.
32.
− Hová megyünk?
− Meglepetés. Mindjárt meglátod − mondom, miközben
végigvezetem Lucyt Párizs sötét, lámpafényes utcáin. A sárga
fény tócsákba gyűlik a macskaköveken. A korábbi napsütést
nemrég eső váltotta fel. − De ne izgulj túlságosan, nem temetőbe
viszlek.
− Most, hogy így kiöltöztem, remélem is!
Nem hittem volna, hogy a külseje még a tegnapit is képes
felülmúlni, de ez a helyzet. A farmert fekete, hosszú ujjú ruhára
cserélte, és mindössze egy leheletnyi sminkkel hangsúlyozta
gyönyörű szemét és telt ajkát. A nyakán és a csuklóján elegáns
ezüst ékszerek díszelegnek. Én meg csak azért festek némileg
szalonképesen, mert Jessie szerencsére hozott nekem néhány
tiszta ruhadarabot.
Fölé tartom az esernyőt, hogy védjem a szitáló esőtől. Magas
sarkú cipőjében megbotlik a macskaköveken, én pedig
ösztönösen elkapom a kezét. Felpillant, elmosolyodik, és
összefűzi gyűrűkkel díszített ujjait az enyémekkel.
− Ma reggel azon tűnődtem, vajon miért küldte el neked a
barátod az Insta-oldalunkat.
Csak nemrég jutott eszembe, hogy ennek valójában nincs túl
sok értelme.
− Mire gondolsz?
− A múltkor azt mondtad, egy barátod találta meg az oldalt.
Honnan tudta, hogy rólad van szó? Beszéltél neki a
találkozásunkról?
− Talán igen. Talán én is szerettelek volna megtalálni − feleli
fülig pirulva.
− De azért ne bízd el magad, oké?
− Nem fogom. Csak örülök, hogy te is úgy éreztél, ahogy én.
− Csak az volt a baj, hogy nem volt min elindulnom. Miután
elváltunk, rájöttem, hogy kizárólag rólam és a művészetről
beszélgettünk, és nem jutott eszembe semmi más veled
kapcsolatban, csak hogy a Jessie nevű barátod indult a
maratonon. Még a futók listáját is átnéztem, de sehogy sem
találtam kapcsolatot veled.
− Őrület, nem? Még akkor is nehéz megtalálni valakit, ha
tudod a nevét, ha meg nem, akkor végképp.
− De végül mégis megtaláltuk egymást − szorítja meg a kezem.
A karkötője a csuklómhoz préselődik.
A telefonom rezegni kezd a zsebemben, de nem akarom, hogy
bármi is elrontsa a pillanatot, miközben átvágunk a folyón a
jobb part felé. Az esős idő ellenére az utcák dugig vannak kéz a
kézben sétáló párokkal. A jobb oldalunkon, a Tuileires Garden
fáinak lombján át feltűnik a nagy óriáskerék.
− Tudtad, hogy az első óriáskereket Chicagóban építették
a világkiállításra, épp azért, hogy felülmúlják az előző évben
bemutatott Eiffel-tornyot? − dobom be az egyik infót, amire
emlékszem a tévéműsorból.
− Ugye nem az óriáskerék a meglepetés? Eszedbe ne jusson
megkérni a kezem! − vágja rá Lucy tréfálkozva.
− Dehogy, ne aggódj. Egy életre elegem van az
óriáskerekekből − felelem, mire biztatóan megsimogatja a
kezem.
− Gyerünk, mondd el, hová viszel! Vagy legalább adj valami
támpontot!
− Tényleg el akarod rontani a meglepetést?
− Igen! Mondd el!
− Oké, szóval több lehetőség is eszembe jutott, aztán Jake és
Jessie segített kiválasztani a megfelelőt.
− Még mindig nem hiszem el, hogy csak úgy átugrottak
hozzád. Ez annyira jó fej dolog! Bár maradhattak volna még,
hogy találkozhassunk!
− Biztos hamarosan megismered őket. Szóval végül két
lehetőség között ingadoztunk, úgyhogy nyilván feldobtam az
érmét...
− Feldobtál egy érmét, hogy eldöntsd, hova viszel randizni? Jól
van, érdekes megoldás.
Miért mondtam ezt?
Talán mégis el kéne mesélnem neki? Hiszen egyedül Jake
mondta, hogy ne említsem.
− Igen, erről már egy ideje akartam beszélni neked. Bár elég
hosszú történet.
− Mondd csak − mosolyodik el, miközben továbbhaladunk a
folyó mentén, az esernyők tengerében.
− Alapvetően annyi, hogy év eleje óta mindig magamnál
hordok egy bizonyos érmét, amit feldobok, ha döntést kell
hoznom, és azt teszem, amit tanácsol.
− Komolyan beszélsz? Tényleg nem tudom, viccelsz-e.
− Igen, ez egyfajta újévi fogadalom volt. Akkoriban úgy
éreztem, fogalmam sincs, merre tart az életem, nem tudtam,
melyik döntés lenne a megfelelő, és az addigi döntéseim nem
igazán vezettek jóra, úgyhogy beugrott ez az ötlet.
− Oké, tehát minden döntés előtt feldobod az érmét?
− Hát, eleinte mindegyik előtt feldobtam, mármint tényleg
minden egyes döntés előtt. Hogy melyik zoknit vegyem fel, mit
egyek, mit nézzek a tévében, de pár hónapon belül aztán ez már
csak néhány kérdésre korlátozódott egy nap, a legnagyobb
döntésekre.
− És tényleg egész évben ezt csináltad? − kérdi Lucy
kíváncsian.
− Igen. Először csak pár napig, közvetlenül a Jade-del
történtek után. A nagypapám feldobott egy érmét egy
döntéshez, ebből jött az ötlet, most pedig itt vagyok, hónapokkal
a fogadalmam után, és még mindig csinálom.
− Egyre furább vagy, tudod? − mondja nevetve, miközben
egymáshoz bújunk az esernyő alatt.
Tovább andalgunk a folyóparton, és csodáljuk Párizst, amely
még esőben is gyönyörű.
− Kérdeznék valamit: arról is az érme döntött, hogy elindulj-e
megkeresni engem? − szólal meg egy idő után.
− Igazság szerint igen. És jó, hogy az igen jött ki, ugye? −
vágom rá nevetve. Ám ő nem reagál, nekem pedig csak most
esik le, hogy hangzik, amit mondtam. − Nyilván amúgy is meg
akartalak keresni, de... az anyám össze akart hozni egy csajjal,
egy régi családi baráttal, ami katasztrofálisan sikerült, és utána
dobtam fel az érmét, hogy akkor tényleg elinduljak-e utánad.
Lucy még mindig hallgat, láthatóan igyekszik feldolgozni a
szavaimat. Úgy érzem, mintha egyre rontanék a helyzeten.
− Nem úgy értettem. ez nem hangzott túl jól − ismét
felnevetek, ezúttal feszültebben. − Nézd, anyám már
gyerekkoromtól kezdve össze akart boronálni Elizabethtel,
aztán elmentünk hozzájuk, és egyszer csak megláttam azokat a
meztelen képeket, amiket festett. és rájöttem,
mennyire vonzódom hozzád, úgyhogy feldobtam az érmét. nem
tudtam, hogy ilyen jól fog elsülni a dolog.
Dugulj már el, Josh!
Lucy elengedi a kezem.
− Szóval, ha az érme azt mondta volna, hogy ne gyere el, nem
is lennél itt?
− Igazából gőzöm sincs, mit csináltam volna. − dadogom.
− Josh, neked ez az egész csak játék? Miért történik ez velem
állandóan? -kérdi kétségbeesetten, és az égre emeli a tekintetét.
Eszembe jut, amit a temetőben mesélt az exéről, aki nem tudta
eldönteni, vele akar-e lenni.
− Egyáltalán nem játék, komolyan mondom. − Meg akarom
érinteni a karját, de összerezzen, és kilép az esernyő alól. −
Elázol.
Nem tudom, mit mondhatnék. Egyetlen szó sem jut eszembe.
Lucy összeráncolja a homlokát, és hitetlenkedve megrázza a
fejét.
− Ne haragudj, de szerintem ez az egész nagy hiba volt.
Hiszen alig ismerlek, erre kéz a kézben sétálgatunk Párizs
utcáin, mintha a sors egymásnak szánt volna minket. Talán
megint csak hagytam, hogy elsodorjanak az események.
− Nem beszélhetnénk meg ezt? Kérlek!
− Nem, most biztosan nem, Josh. Bocs, de semmi kedvem
beszélgetni. Meglehet, hogy nem olyan rossz a helyzet, mint
gondolom, de jelenleg egy címeres ökörnek érzem magam.
Képtelen rám nézni, igyekszik kipislogni szeméből a
könnyeket. Borzalmasan érzem magam. Tehetetlennek.
Hogy cseszhettem el ennyire?
Josh, te idióta!
− Ne haragudj, kérlek, gyere vissza hozzám! Nem úgy van,
ahogy gondolod − szólok utána, amikor ellép tőlem az ide-oda
cikázó járókelők tömegében.
Leeresztem az esernyőt, és utána akarok nyúlni, de nem érem
el.
− Elnézést, excusez-moi! − hadarom, miközben
kétségbeesetten igyekszem kikerülni egy négytagú családot.
Az esernyőrengetegtől alig látok valamit, és szinte mozdulni
sem tudok. Mire kitörlöm a vizet a szememből, Lucy már eltűnt.
Lázasan kerülgetem az embereket, és ide-oda kapkodom a
fejem. Ugyanaz az érzés fog el, mint amikor a maraton után
elveszítettem, de ez most az én hibám.
Eloldalazok egy pár mellett, és nem veszem észre a felém
száguldó biciklist. És ő sem engem.
A következő pillanatban egyszerűen belém rohan, én pedig
tehetetlenül a nedves aszfaltra zuhanok. Ahogy a kemény
talajnak ütközöm, a telefonom és az érme kicsúszik a
zsebemből.
A fenébe.
Felkiáltok a fájdalomtól, bár szerencsére nem érzem, hogy
bármim is eltört volna. Páran körém gyűlnek, hogy lássák,
rendben vagyok-e, a biciklis meg nem győz bocsánatot kérni,
miközben óvatosan talpra segít.
Lehajolok, és felszedem az aszfalton heverő értékeimet, bár
már ettől az egyszerű mozdulattól is fájdalmasan lüktet a
bordám. Ráadásul rövidesen felfedezem, hogy a telefonom
képernyője totálisan összetört.
Egy pillanatra kihagy a szívverésem, miközben megnyomok
egy gombot a telefonon, hogy lássam, csak felületi kár esett-e
rajta, vagy komolyabb. A képernyőn megjelenik a tucatnyi
üzenet és nem fogadott hívás az elmúlt pár napból. Mind
anyától érkezett. Gyorsan átfutom a legfelsőt: rövid
és közömbös.
És ebben a pillanatban tényleg szinte megáll a szívem.
„Nagyapa kórházban van. Azonnal gyere.”
35.
December 31.