Phrasal Verbs

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 108

ACE OUT

may mắn, vượt trội hơn ai đó. you answer all of the questions
correctly or when you receive a grade
Henry hardly ever studied, but he aced out his English exam. (Henry rất hi ếm khi
học, nhưng anh ấy đã làm đúng hết bài kiểm tra tiếng anh)
Đã thuộc từ này

ACT ON (or act upon)


Nhận được lời khuyên, thông tin hoặc sự chỉ dẫn. to do
something because you have been advised or told to do it.
In a constitutional monarchy, the Queen acts on the advice of her Prime Minister,
( Trong chế độ quân chủ lập hiến, Nữ hoàng hành động theo lời khuyên của Thủ
tướng)
Đã thuộc từ này

ACT ON (or act upon)


ảnh hưởng, tác động đến when something has an effect on you.

Caffeine is a stimulant which acts on the nervous system. (Caffeine là ch ất kích


thích tác động lên hệ thần kinh.)
Đã thuộc từ này

ACT UP (informal)
Something such as a machine is not working properly (Vận
hành kém)
My car always acts up in cold weather.( ô tô của tôi thường vận hành kém trong
thời tiết lạnh)
Đã thuộc từ này

ACT UP (informal)
Someone, especially a child, behaves badly ( gây phiền phức,
cư xử không đúng mực, thường là trẻ con)
She couldn’t trust him not to act up when something upset him.( cô ấy không tin
anh ta sẽ không gây phiền phức khi có…)
Đã thuộc từ này

ADD ON
you include something or attach something as an extra ( bổ
sung, xây thêm, cộng thêm,...)
Add on £2.50 for postage and packing. You have space enough at the back of the
house to …( them 5.50 bảng cho bưu phí và đóng gói…)
Đã thuộc từ này

ADD UP
to calculate the total of two or more prices, numbers, etc
( Tính tổng, lấy tổng)
You haven’t added the figures up correctly. You 11 save 3Op a week, and it all
adds up. (bạn đã tính tổng sai các con số…)
Đã thuộc từ này

AGREE WITH
To cause someone to feel healthy and happy ( thích hợp)
These small, smoky rooms don’t agree with his health.( những cái phòng nh ỏ,
nhiều khói này ảnh hưởng xấu đến sức khỏe của anh ấy)
Đã thuộc từ này

AIM FOR
to plan or intend to achieve something ( dự tính, chuẩn bị làm
gì đó mà đạt được kết quả tốt)
The Deutsche Bank is aiming for 30 branches in the former East Berlin by the
end of the year. ( ngân hàng Deutsche đang có ý định mở 30 chi nhánh …)
Đã thuộc từ này

ANNOUNCE FOR
to say that you are going to be a candidate forth at office
( tuyên bố ra ứng cử)
It was not a surprise when Governor Bush announced for President. (không có gì
là ngạc nhiên khi tổng thống Bush tuyên bố ra ứng cử…)
Đã thuộc từ này

ANSWER BACK
to reply to someone who has more authority than you ( cãi lại)
She won’t give him the job; he’s answered back once too often. ( cô ấy s ẽ không
giao cho anh ta công việc, vì anh ta cãi lại rất nhiều lần)
Đã thuộc từ này

ANSWER UP
To reply to a question ( trả lời, phản hồi lại)
I was the first person to answer up when the teacher asked what Mark Twain’s
real name was. (tôi là người đầu tiên trả lời câu hỏi khi…)
Đã thuộc từ này

ARGUE DOWN
to win an argument with somebody (Thắng ai đó trong cuộc
tranh luận)
Carl insisted that a Ford is better than a Chevrolet, but I argued him down (Carl
cứ khăng khăng rằng 1 chiếc xe Ford tốt hơn xe Chevrolet, nhưng tôi đã đúng)
Đã thuộc từ này

ASK AFTER
to ask for news about somebody ( hỏi thăm)
I saw Phil in town yesterday; he was asking after you. (tôi nhìn thấy Phil trong th ị
trấn hôm qua, anh ấy đã hỏi thăm bạn)
Đã thuộc từ này

ASK FOR
To speak or write to someone that you want them to give you
something ( yêu cầu, kêu gọi sự giúp đỡ)
Don’t be afraid to ask for help if there's anything you don’t understand. ( đ ừng
ngại khi yêu cầu sự giúp đỡ nếu có điều gì mà bạn không hiểu)
Đã thuộc từ này

ASK FOR
to say you want to speak to somebody ( yêu cầu)
Mr Davies phoned this morning asking for you personally. (ông Davies g ọi vào
sáng này để yêu cầu nói chuyện riêng với bạn)
Đã thuộc từ này

ASK IN
to invite someone to come into a place or to go in with you
( Mời ai vào trong nhà bạn, đi chơi cùng bạn)
We stood on the doorstep chatting, and all the time I was waiting for her to ask
me in for a drink. ( chúng tôi đang trong giai đoạn trò chuyện, và su ốt th ời gian đó
tôi luôn chờ cô ấy mời tôi đi…)
Đã thuộc từ này

ASK OUT
To invite someone to go somewhere with you socially such as
the cinema or a restaurant ( Mời hẹn hò, hẹn hò (ai đó))
I didn’t know what to say: I ’d never been asked out by a woman before. (tôi
không biết nên nói gì: tôi chưa từng được 1 người phụ nữ mời đi chơi trước đó)
Đã thuộc từ này

BACK DOWN
To stop demanding, or fighting for something ( từ bỏ yêu cầu
điều gì, chịu nhường)
If we back down on a single issue, they’ll sense weakness and walk all over us
( nếu chúng ta nhúng nhường trong vấn đề này,..)
Đã thuộc từ này

BACK OUT
to decide not to do something you had previously agreed or
promised to do ( Không giữ đúng hẹn, nuốt lời)
If they back out of the contract at this stage, we'll be finished ( n ếu h ọ h ủy h ợp
đồng vào giai đoạn này,…)
Đã thuộc từ này

BACK UP
To support or help someone ( hỗ trợ, giúp đỡ ai đó)
They had, of course, sworn to back up the President no matter how shady or
underhand his dealings with foreign powers were. (họ đã, tất nhiên, th ề r ằng s ẽ h ỗ
trợ tổng thống bất kể…)
Đã thuộc từ này

BACK UP
to confirm that somebody is telling the truth; or when you
provide evidence to prove that it’s true ( xác nhận, cung cấp
bằng chứng chứng minh thứ gì đó là đúng đắn)
No-one would back up her story ( không ai xác nhận tính chân th ực câu chuy ện
của cô ấy)
Đã thuộc từ này

BALL UP
When somebody is confused ( Bối rối, lúng túng, làm điều gì đó
phức tạp)
Whenever I get an important assignment, I seem to ball it up. (mỗi khi tôi nh ận
được bài tập quan trọng, tôi dường như làm nó rối tung)
Đã thuộc từ này

BANG UP
when something becomes damaged, usually in an accident
( Đập phá, phá hủy, thường do tai nạn)
I can’t tell Dad I banged up his car door. ( tôi không thể nói v ới b ố là tôi đã làm h ư
cái cửa ô tô)
Đã thuộc từ này

BARREL ALONG (or barrel away or


barrel down )
To travel very fast ( di chuyển, chạy,... với tốc độ rất nhanh )
The teenagers barrelled away in their cars when the police appeared. ( nh ững
thanh niên này chạy xe rất nhanh khi…)
Đã thuộc từ này

BAT OUT
to create something quickly ( tạo ra, làm ra thứ gì đó trong
khoảng thời gian ngắn)
The director had him bat out a new script over the weekend. ( đ ạo di ễn b ảo anh
ấy sáng tạo kịch bảo mới…)
Đã thuộc từ này

BEAT UP
to punch, or hit somebody violently and repeatedly (Đánh, tấn
công dữ dội)
He claimed he'd been beaten up by the police. ( anh ấy khẳng định rằng anh ta b ị
đánh bởi cảnh sát)
Đã thuộc từ này

BELLY UP TO
To move or stand very close to something ( đi chuyển hay đứng
rất gần thứ gì đó)
Jake bellied up to the bar and ordered two beers. ( Jake đ ến g ần qu ầy bar và …)
Đã thuộc từ này

BELT DOWN
to swallow something quickly ( nuốt xuống, uống hết )
He was a man who could belt down beers all night. ( anh ta là ng ười có th ể u ống
nhiều bia cả đêm )
Đã thuộc từ này

BID IN
To bid the highest amount of money to keep your own items
(Đặt giá, đấu giá thầu số tiền cao nhất để giữ được các đồ vật cá
nhân )
After his bankruptcy, Governor Connelly was able to recover much of his
property by bidding in at his Texas auction. (sau khi phá sản, ông Connelly v ẫn có
khả năng lấy lại phần lới tài sản của ông ấy bằng cách trả giá rất cao trong cuộc
đấu giá Taxas)
Đã thuộc từ này

BLAB OFF (or blab off about)


to talk too much about something ( nói nhiều)
Everytime I see Linda, she blabs off about her kids. ( mỗi lần tôi g ặp Linda, cô ấy
nói rất nhiều về các con của cô ấy)
Đã thuộc từ này

BLACK OUT
to become unconscious suddenly but for a short period ( Ngất
đi, lịm đi)
I must have blacked out: the next thing I remember is two men pulling me from
the car ( tôi chắc hẳn đã bị ngất đi…)
Đã thuộc từ này

BLACK OUT
when all the lights are switched off ( Tắt đèn, không có ánh
sáng )
Wardens patrolled the streets to make sure every house had been properly
blacked out. ( người canh gác tuần tra con phố để chắc chắn là mọi nhà đã tắt hết
đèn)
Đã thuộc từ này

BLEEP OFF
To tell somebody to go away in an offensive way ( Bảo ai đó
biến đi một cách khó chịu)
I ’m tired of your complaints, so why don t you just bleep off! ( tôi quá m ệt m ỏi v ới
những lời phàn nàn của bạn, sao bạn không chịu rời đi đi)
Đã thuộc từ này

BLOW OUT
To defeat other teams badly ( Đánh bại hoàn toàn)
I thought Pittsburgh was a good team, but we blew them out ( tôi ngh ĩ r ằng
Pittsburgh là 1 đội giỏi, nhưng chúng tôi đã đánh bại họ hoàn toàn )
Đã thuộc từ này

BLOW OVER
Something such as an argument ends and people forget about
it ( Qua đi, bị lãng quên )
It only took a few days for the scandal to blow over ( chỉ mất có vài ngày cho 1
điều tai tiếng bị quên lãng )
Đã thuộc từ này

BLOW UP
to destroy something ( phá hủy )
If flames had reached the fuel store, the whole place would certainly have blown
up. (nếu lửa chạm đến nơi chứa dầu, cả chỗ này sẽ bị phá hủy )
Đã thuộc từ này

BLOW UP
to make a bigger copy of a photograph (Phóng to (ảnh, ...)
The detail will be much clearer if we blow it up. ( các chi ti ết s ẽ rõ h ơn n ếu chúng
ta phóng to nó lên)
Đã thuộc từ này

BLOW UP
A storm begins ( Phần đầu cơn bão )
The horses get nervous when there's a storm blowing up. ( con ng ựa tr ở nên lo
lắng khi bão bắt đầu)
Đã thuộc từ này

BOG DOWN
when you give so much attention to it that you fail to make
proper progress or any progress at all ( Làm chậm lại tiến trình)
We must be careful not to get bogged down in trifling detail ( chúng ta c ần c ẩn
thẩn để không bị sa vào những chi tiết vặt vãnh)
Đã thuộc từ này

BOIL DOWN TO
People sometimes say that a complicated situation boils down
to one particular thing,that is the main reason for it (Chẳng
khác gì, chung qui là)
As with all committee decisions, it all boils down to money (đối với tất cả các
quyết định của hội đồng, tất cả đều được chung quy về tiền )
Đã thuộc từ này

BOMB OUT
when somebody completely fail, especially in front of an
audience ( tệ, thất bại)
The band was okay, but the comedian bombed out. ( ban nhạc khá ổn, nh ưng di ễn
viên hài trình diễn rất tê)
Đã thuộc từ này

BOOK IN
To announce somebody’s arrival at a place, usually a hotel
( Đặt chỗ trước; Ghi vào sổ (của khách sạn, sân bay, ...), đăng
ký)
They decided to book into the first guesthouse they saw, to save time (h ọ quy ết
định đặt chỗ cái nhà đầu tiên mà họ thấy…)
Đã thuộc từ này

BOOK UP
To arrange to have something ( Dành trước, đặt trước)
Am I too late to book up for the Paris trip? (có phải đã quá muộn để tôi đ ặt tr ước
chuyến đi Paris? )
Đã thuộc từ này

BOOK UP
Something you want to attend but there are no seats or tickets
left ( hết chỗ, đầy)
I’m afraid the three o'clock flight is all booked up ( tôi sợ r ằng chuy ến bay lúc 3
giờ đã bị đặt chỗ hết)
Đã thuộc từ này

BOTTLE UP
when you don't allow yourself to express a strong emotion
( Kiềm chế, nén)
She kept her anger bottled up inside her for years (cô đã gi ữ s ự t ức gi ận trong cô
suốt bao năm qua)
Đã thuộc từ này

BOUNCE BACK
after a failure or disappointment, you soon become cheerful,
hopeful or enthusiastic again ( Phục hồi)
I think you have to question how likely it is that British manufacturing can
bounce back from such a sustained onslaught. ( Tôi nghĩ rằng bạn phải đặt câu h ỏi
về khả năng sản xuất của nước Anh có thể phục hồi …)
Đã thuộc từ này

BOWL OVER
when somebody is immediately surprised or shocked by how
impressive something is (Sửng sốt, Kinh ngạc)
The friendliness of the Greeks just bowled me over. ( sự hiếu khách c ủa ng ười hy
lạp đã làm tôi bất ngờ )
Đã thuộc từ này

BRANCH OUT
to do something new or different ( Kinh doanh thêm lĩnh vựa
khác, mở rộng chi nhánh)
Several aeronautics companies branched out into the manufacture of weapons. (
Một số công ty hàng không đã chuyển sang sản xuất…)
Đã thuộc từ này

BREAK DOWN
a machine or vehicle stops working ( hư, hỏng)
We won't be able to afford the repair bill the next time the tumble-drier breaks
down,( chúng tôi không có khả năng chi trả hóa đơn sửa chữa nếu lần tớimáy sấy
quần áo bị hỏng)
Đã thuộc từ này

BREAK DOWN
To separate something into smaller parts ( phân chia, chia nhỏ)
The national statistic can be broken down into four geographical sub-groups.
( thống kê toàn quốc có thể được chia nhỏ thành…)
Đã thuộc từ này

BREAK IN
To enter a building by force or dishonestly, usually intending to
steal things inside ( Xông vào, phá mà vào (nhà, ... để trộm), đột
nhập)
They appear to have broken in through a rear window ( chúng d ường nh ư đã đ ột
nhập từ cửa sau )
Đã thuộc từ này

BREAK OUT
(of war, fighting or other unpleasant events) to start suddenly (
Nổ ra, bùng nổ (chiến tranh, xung đột, ...)
They had had secret talks as late as the week before war broke out. (h ọ đã có
cuộc trò chuyện bí mật cuối tuần trước khi chiến tranh nổ ra)
Đã thuộc từ này

BREAK UP
to separate into smaller pieces ( Đập vụn, đập nát )
He spent the first hour breaking up logs for firewood (anh ta dành m ột gi ờ đ ầu
tiên chẻ củi…)
Đã thuộc từ này

BRING ABOUT
to cause something to happen ( Làm cái gì xảy ra, gây ra)
This is a very strange attitude; I don't know what's brought it about ( đây là m ột
thái độ rất kì quặc, tôi không biết cái gì đã gây ra nó )
Đã thuộc từ này

BRING OFF
to manage to do something difficult ( Thu xếp để làm thành
công (việc gì khó khăn)
It was a difficult task but we brought it off ( đó là một nhi ệm v ụ khó nh ưng chúng
ta đã thành công)
Đã thuộc từ này

BRING OUT
A company makes a new product available for people to buy; a
publisher publish a new book ( Phát hành, công bố)
The BBC decided to bring out a gardening book to accompany the television
series ( BBC quyết định sẽ phát hành…)
Đã thuộc từ này

BRING UP
To care for children and educate them ( Nuôi nấng dạy dỗ)
She was brought up by her aunt ( cô ấy được nuôi dưỡng bởi dì )
Đã thuộc từ này

BROWN OUT
an occasion when less electric power than usual is supplied to
an area ( sụt áp, yếu nguồn)
The lights browned out just before the hurricane hit. ( ánh sáng b ắt đ ầu y ếu đi
trước khi bão ập tới…)
Đã thuộc từ này

BRUSH UP (or brush up on)


To refresh or improve your knowledge of something ( Cải thiện
cấp tốc)
I'll need to brush up my Shakespeare before the course starts ( tôi s ẽ c ần c ủng c ố
lại kiến thức về Shakespeare trước khi…)
Đã thuộc từ này

BUDDY UP
to become very friendly towards somebody, usually to gain
some advantage ( trở nên thân thiết, kết bạn)
Why are you buddying up to me? Do you need a loan? ( tại sao bạn lại tỏ vẻ than
thiết với tôi?...)
Đã thuộc từ này

BUG OFF
To leave, often under pressure ( Biến đi, đi ngay đi (bảo ai đó đi
khi họ làm mình khó chịu)
When Sue begins talking about religion, its time to bug off ( khi Sue b ắt đ ầu nói v ề
tôn giáo, thì đã đến lúc đề rời khỏi )
Đã thuộc từ này

BUILD UP
Something gradually increases in size, strength or amount
( Phát triển (một công ty), Tăng thêm , tăng lên)
Money is urgently needed to help build up supplies of basic foodstuffs and
medicines ( tiền cần khẩn cấp để bổ sung nguồn cung cấp…)
Đã thuộc từ này

BUMP INTO
you meet somebody by chance ( Chạm trán, tình cờ gặp)
You're bound to bump into him sooner or later ( bạn có khả năng sẽ tình c ờ g ặp
anh ta…)
Đã thuộc từ này

BURN OUT
to destroy something completely by fire so that only the outer
frame remains ( cháy sạch)
The forest fire has been contained and will now be left to burn itself out. (cháy
rừng đã được kiểm soát và phần còn lại sẽ tự cháy)
Đã thuộc từ này

BUTTER UP
to flatter or praise someone as a way of persuading them to do
something ( Bợ đỡ, nịnh hót)
He tried to butter me up by telling me I was looking very nice tonight. (anh ta c ố
gắng nịnh tôi bằng cách…)
Đã thuộc từ này

CALL BY
to visit a place for a short time on your way to somewhere else
( ghé thăm, ghé ngang qua)
I'll call by on my way to work and pick up the books from you ( tôi s ẽ ghé qua ch ỗ
bạn trên đường đi làm việc của tôi để …)
Đã thuộc từ này

CALL IN
to ask someone to come to give you help or advice ( Mời ai đến
để làm việc gì)
He had called in a firm of local builders to carry out the essential repairs. ( anh
ấy đã gọi những người xây dựng địa phương đến để thực hiện..)
Đã thuộc từ này

CALL OFF
When an event that has already been scheduled or planned is
canceled ( Hủy bỏ, ngừng lại, hoãn lại)
Seven meetings have been called off in the last few days. ( có b ảy cu ộc h ọp đã b ị
hủy trong vài ngày qua)
Đã thuộc từ này

CALL OUT
In baseball, when the umpire decides and indicates that a
batter is out (La to, gọi to (để thu hút sự chú ý))
Sosa thought he was safe at first base, but he was called out. ( Sosa ngh ĩ r ằng
anh ta đã an toàn ở trong vị trị đầu tiên, nhưng anh ta đã bị gọi ra)
Đã thuộc từ này

CALL ROUND
to go to somewhere to pay a short visit (Thăm (ai đó))
I'll call round at your flat sometime after work ( tôi sẽ đến thăm..)
Đã thuộc từ này

CALL UP
to telephone somebody ( gọi điện thoại cho ai)
Barry called me up last night to ask me if I would like to go to the game with
him. ( Barry gọi tôi vào tôi qua để…)
Đã thuộc từ này

CALM DOWN
to stop feeling anxious, upset or angry ( Bình tĩnh lại)
the doctor had to give her a sedative to calm her down ( bác sỹ ph ải cho cô ấy
uống thuốc an thần để trấn tĩnh)
Đã thuộc từ này

CANCEL OUT
When one thing has the opposite effect of the other so that,
when they occur together, no effect is produced (Triệt tiêu, có
tác động trái lại)
the increase in output in one market cancelling out the fall in output in the other
( sự gia tang đầu ra của thị trường này triệt tiêu …)
Đã thuộc từ này
CARRY OUT
to do something such as a task, duty, procedure or order (Thực
hiện, tiến hành)
The union leaders had refused to carry out a ballot prior to calling a strike ( lãnh
đạo công đoàn đã từ chối thực hiện…)
Đã thuộc từ này

CATCH ON
to becomes popular ( phổ biến, nổi tiếng)
Baseball has never quite caught on in England; cricket is much more popular.
( bóng chày chưa bao giờ khá phổ biến ở Anh…)
Đã thuộc từ này

CATCH OUT
To trick somebody into making a mistake ( Lừa, đánh lừa)
Be careful when you are giving evidence; the defence lawyer will do everything
he can to catch you out. ( hãy cẩn thận khi bạn đưa ra bằng chứng, luật sư bào
chữa sẽ làm mọi thứ để chứng minh là bạn sai )
Đã thuộc từ này

CATCH UP
to reach the same level or standard as somebody who was
better or more advanced ( Làm bù để bắt kịp công việc đã lỡ;
Bắt kịp, đuổi kịp ai (ở đằng trước)
We’re so far behind the rest of Europe, I fear we'll never catch up. ( chúng tôi
đang tụt lại so với phần còn lại của châu Âu, tôi sợ là chúng tôi sẽ không bao giờ
theo kịp được)
Đã thuộc từ này

CHECK IN
to go to a desk in a hotel, an airport, etc. and tell an official
there that you have arrived (Ghi tên là khách trọ hoặc hành
khách đi máy bay ...)
I ’ll just check in and then we can go and have a drink. ( tôi sẽ đ ăng ký vào…)
Đã thuộc từ này
CHECK OUT
to pay your bill and leave a hotel ( Thanh toán hóa đơn và rời
khách sạn )
We’ll have a room available after lunch when the couple in number 10 have
checked out. ( chúng tôi sẽ có 1 phòng trống sau bữa trưa khi cặp đôi s ố 10 tr ả
phòng )
Đã thuộc từ này

CHECK UP
to see if something is true or accurate ( kiểm tra)
If you want to check up that their flight will be arriving on time, just phone the
airport enquiry desk. ( nếu bạn muốn kiểm tra…)
Đã thuộc từ này

CHEER UP
to become more cheerful; to make somebody/something more
cheerful ( Phấn khởi lên, vui lên ( đừng buồn nữa)
I thought you were looking a bit down so I brought you a little present to cheer
you up. ( tôi nghĩ là bạn trông hơn buồn 1 tý nên tôi mua cho bạn 1 món quà nh ỏ đ ể
cho bạn vui lên )
Đã thuộc từ này

CHEW OUT
to strongly criticize somebody ( Mắng mỏ, chửi bới)
When Frank lost the cheque, his boss chewed him out for an hour. ( khi Frank
mất tấm séc, chủ anh ta chỉ trích anh ta…)
Đã thuộc từ này

CHICKEN OUT
To not to do something dangerous because you have lost the
courage to do it (Quyết định thôi không làm việc gì vì SỢ)
Henry was going to do a parachute jump but he chickened out at the last minute.
( Henry đã định nhảy dù nhưng anh ta đã từ bỏ ở phút cuối)
Đã thuộc từ này

CHILL OUT
to relax and stop feeling angry or nervous about something
(Thư giãn, giải trí)
Sit down, have a beer, and chill out, man. ( ngồi xuống, uống bia, và th ư dãn đi
bạn)
Đã thuộc từ này

CHOKE UP
in sports, when you fail because you are under pressure and
too nervous (Nghẹn lời (do buồn), thất vọng )
Every time the game depends on Riggs, he chokes up. (mỗi khi mà trận đấu ph ụ
thuộc vào Riggs, anh ta lại thất bại vì lo lắng)
Đã thuộc từ này

CHOW DOWN
to eat a meal ( Ăn)
A s soon as the tents were up, the soldiers chowed down. ( ngay khi l ều đ ược
dựng lên, các người lính đã ăn)
Đã thuộc từ này

CLEAN OUT
to clean the inside of something carefully and completely (Dọn
dẹp sạch sẽ)
Dad's cleaning out the garage and getting rid of all that old junk he’s been
hanging on to for years. ( bố tôi đang lau sạch gara…)
Đã thuộc từ này

CLEAN UP
make something clean again (Dọn dẹp vệ sinh )
Go and clean yourself up. ( hãy đi tắm rửa đi )
Đã thuộc từ này

CLEAR OFF
pay a debt all back ( trả hết nợ, xóa hết nợ)
We’ve decided to use the money we won on the lottery to clear off our mortgage.
( chúng tôi quyết định sử dụng tiền thắng xổ số để xóa nợ)
Đã thuộc từ này
CLEAR OUT
To throw away the things that you don’t want to make more
space, and tidy the things you want to keep ( Dọn dẹp sạch sẽ)
Will you help me clear out this cupboard? ( bạn giúp tôi lau sạch…)
Đã thuộc từ này

CLEAR UP
To you make a place tidy and put things away in their proper
places ( Dọn dẹp)
It's 4.30, and everyone is clearing up before going home. ( bây gi ờ là 4 gi ờ 30, và
mọi người đang dọn dẹp trước…)
Đã thuộc từ này

CLOCK UP
To reach particular speed, distance, score or total
Jerry’s really been clocking up the miles in the last few weeks. ( Jerry đã đi đ ược
một quãng đường dài …)
Đã thuộc từ này

CLOSE DOWN
To stop operating permanently ( đóng cửa)
The steel mill is closing down with the loss of 5000 jobs. ( nhà máy thép đang
đóng cửa…)
Đã thuộc từ này

CLOSE UP
to close the doors and windows and lock them so that no-one
can get in (Đóng hẳn, đóng hoàn toàn cái gì)
The librarian told us to choose our books quickly because she was just about to
close up for the night. ( người giữ thư viện bảo chúng tôi chọn sách nhanh lên vì
cô ấy sắp đóng cửa vào buổi tối )
Đã thuộc từ này

COAST ALONG
To do something without making much of an effort ( Làm gì mà
không cố gắng, nỗ lực nhiều)
Henry doesn't try all that hard; he seems to prefer to coast along. ( Henry ch ưa
cố gắng nhiều, anh ta dường như không nỗ lực gì…)
Đã thuộc từ này

COFFEE UP
To drink a lot of coffee ( uống nhiều cafe)
Samuel always had to coffee up before he began his farm duties. ( Samuel
thường phải uống rất nhiều cà phê…)
Đã thuộc từ này

COME ABOUT
To ask how something happened ( Xảy đến, xảy ra)
How did it come about that the patient was given the wrong dose of the drug?
( làm sao mà lại xảy ra chuyện bệnh nhân bị đưa nhầm thuốc?)
Đã thuộc từ này

COME ACROSS
To discover or encounter something without looking for it or
expecting it ( Tình cờ gặp, thấy ai/cái gì )
No matter how experienced you are you're bound to occasionally come across
problems that you had never anticipated ( không bất kể bạn có kinh nghi ệm bao
nhiêu, bạn sẽ thỉnh thoảng gặp phải những vấn đề…)
Đã thuộc từ này

COME ALONG
When something is developing or improving ( cải thiện, tiến bộ)
Hassan's English is really coming along. ( tiếng anh của Hassan đang tiến bộ rất
nhiều)
Đã thuộc từ này

COME AWAY
To leave the place where you are to go elsewhere, or when you
move away from something (đi xa, rời ra)
He asked me to come away with him for the weekend. ( anh ấy bảo tôi rời đi với
anh ấy…)
Đã thuộc từ này
COME BACK
return to a place, often after being away for some time (trở lại,
được nhớ lại, cải lại)
All these young men going off to war not knowing if they will ever come back.
( tất cả những chàng trai trẻ này ra đi vì chiến tranh đều không biết liệu họ có thể
quay về không )
Đã thuộc từ này

COME BY
when somebody move towards you and pass you (đến bằng
cách, đi qua, có được, mua tậu)
She sat on the wall and watched as the parade came by. ( cô ấy ng ồi ở góc t ường
và xem lúc đoàn diễu hành đi qua)
Đã thuộc từ này

COME DOWN
When something moves, drops, falls or collapses downwards
(xuống, sụp đổ, được truyền lại)
They stood in a miserable huddle while the rain came down in buckets. ( h ọ đ ứng
trong đám đông lộn xộn khốn khổ trong khi mưa…)
Đã thuộc từ này

COME FROM
To say where you were born and brought up (đến từ, sinh ra)
I know you’ve lived here for a long time but where did you come from originally?
(tôi biết là bạn đã sống ở đây rất lâu rồi nhưng ban đầu bạn đến từ đâu vậy?)
Đã thuộc từ này

COME IN
To enter a place (đi vào, về đích, dâng lên, bắt đầu, tỏ ra)
Caroline didn’t even knock; she just came straight in. ( Caroline th ậm chí đã
không gõ cửa, cô ta cứ thế mà đi vào)
Đã thuộc từ này

COME IN ON
when they join a plan or make some contribution to it (tham
gia một kế hoạch/đóng góp cho nó)
I know a couple of blokes who'll be willing to come in on the venture if they think
they'll make a bit of money by it. ( tôi biết 1 vài cặp sẽ sẵn long tham gia…)
Đã thuộc từ này

COME INTO
To inherit something (thừa kế cái gì)
He's come into a fortune. ( anh ta thừa kế một gia tài lớn)
Đã thuộc từ này

COME OFF
To be successful (thành công)
Our plans for early retirement didn't quite come off as we had hoped. ( k ế ho ạch
nghỉ hưu sớm của chúng ta đã không quá thành công như mong đợi)
Đã thuộc từ này

COME ON
When you ask about something’s progress (tiến triển)
How's the science project coming on? ( dự án khoa học này tiến triển như thế nào
rồi?)
Đã thuộc từ này

COME OUT
Something becomes known publicly (công khai)
The truth came out when she finally admitted that she was the one who had
done it. ( sự thật đã bị công khai…)
Đã thuộc từ này

COME OVER
To make impression on other people (tạo ấn tượng như thế nào
với ai)
She came over as very intelligent and enthusiastic at the interview ( cô ấy đã đ ể
lại ấn tượng là người rất …)
Đã thuộc từ này
COME ROUND
when somebody change their mind and accept an idea ( thay
đổi ý kiến)
I knew she would eventually come round to our way of thinking. ( tôi bi ết là cô ấy
cuối cùng sẽ thay đổi ý nghĩ..)
Đã thuộc từ này

COME TO
Someone who is unconscious comes to when they regain
consciousness (tỉnh lại)
When he came to he found himself in a hospital bed. ( khi anh ấy tỉnh lại thì..)
Đã thuộc từ này

COME UNDER
when something is in the section or category that has its
heading (rơi vào loại, nằm trong loại )
Mystery novels come under crime fiction. ( những tiểu thuyết bí ẩn là nằm vào loại
..)
Đã thuộc từ này

COME UP
Something is about to happen or appear (xuất hiện)
Coming up after the break, Robert de Niro in his very first television interview.
( tiếp sau giờ giải lao…)
Đã thuộc từ này

COME UP WITH
to suggest or think of an idea or plan (nghĩ ra, nảy ra)
Who was it that came up with the bright idea to have a barbecue in March? ( ai là
người đã nảy ra ý tưởng…)
Đã thuộc từ này

COOK OUT
to cook and eat food outdoors, especially a barbecue for
several people (nấu ăn ở ngoài trời)
We tried to cook out, but the rain ended that. ( chúng tôi cố gắng n ấu ăn ngoài
trời…)
Đã thuộc từ này

COOK UP
to invent something using your imagination and sometimes
dishonestly (bịa ra cái gì)
When he was late for school, he cooked up this incredible story about the wheels
falling off the bus. ( khi anh ấy đi học muôn, anh ta bịa ra…)
Đã thuộc từ này

COOL DOWN
To become calm after being angry ( trấn an lại, bình tĩnh lại)
Wait until he’s cooled down a bit before you broach the subject again. ( hãy ch ờ
cho đến khi anh ta bình tĩnh lại 1 tý...)
Đã thuộc từ này

COOL OFF
to become less warm, or less angry or excited (Trở nên bình
tĩnh hơn)
He lost his temper with one of the other kids so we put him in a room by himself
to cool off ( anh ta mất kiểm soat với 1 trong những đứa trẻ nên chúng tôi đ ể anh
ta vào phòng để bình tĩnh hơn)
Đã thuộc từ này

COZY UP TO
To try hard to win somebody’s approval or gain something from
them (gây ấn tượng với ai)
If you want that rise, you had better cozy up to the boss. ( nếu bạn mu ốn s ự gia
tang này, bạn nên gây ấn tượng với sếp bạn)
Đã thuộc từ này

COTTON TO
To begin to like someone or something (bắt đầu thích ai/cái gì)
I didn’t cotton to him at first, but he’s okay. ( tôi ban đầu không thích anh ta…)
Đã thuộc từ này
COUNT AGAINST
to make someone or something more likely to fail (gây bất lợi
cho ai/cái gì)
You’re certainly well enough qualified, but your lack of practical experience may
count against you. ( bạn chắc chắn là đủ khả năng, nhưng sự thiếu kinh nghiệm
thực tế có thể gây bất lợi cho bạn )
Đã thuộc từ này

COUNT FOR
to be valid for something; to be worth something (đáng giá,
quan trọng)
Experience counts for a lot in decision making. ( kinh nghiêm rất là quan tr ọng
trong việc đưa ra quyết định )
Đã thuộc từ này

COUNT ON
to rely on someone (tin tưởng ai)
I’m counting on Nancy being there to help ( tôi dựa vào Nancy…)
Đã thuộc từ này

COVER UP
to hide something and prevent people from finding out about it
(che dấu cái gì)
Try as they might, they can't cover up the fact that he is a painter of no technical
mastery, no intuitive feeling for pictorial space ( dù đã cố gắng, nh ưng h ọ không
thể che dấu sự thật …)
Đã thuộc từ này

CRACK DOWN
To take firm action to prevent or control something (ngăn chặn
cái gì)
The Department of Social Security is cracking down on benefit fraud, (B ộ An sinh
xã hội đang ngăn chặn gian lận lợi ích)
Đã thuộc từ này

CRACK UP
To have a nervous breakdown (suy sụp)
I don’t seem to be able to handle stress anymore; I think I'm cracking up. ( tôi
dường như không thể kiểm soát được áp lực nữa, tôi nghĩ là tôi đang suy sụp)
Đã thuộc từ này

CRANK OUT
To produce something quickly, usually in great quantity and
often without much thought
India is famous for cranking out films. ( ấn độ nổi tiếng về sản xuất rất nhanh và
nhiều phim)
Đã thuộc từ này

CROP UP
To occur or appear, especially unexpectedly (xảy ra bất ngờ)
One or two problems have cropped up since our last meeting. ( m ột hai v ấn đ ề đã
xảy ra bất ngờ…)
Đã thuộc từ này

CROSS OFF
when you draw a line through a word or a list to indicate that it
is no longer on the list (gạch bỏ)
If he doesn’t apologise for what he did, I’ll be crossing him off my Christmas card
list. ( nếu anh ta không xin lỗi, tôi sẽ gạch tên…)
Đã thuộc từ này

CUT BACK
to spend less money (cắt giảm chi tiêu)
We’ve had to cut back a great deal since my husband lost his job. ( chúng tôi đã
phải cắt giảm chi tiêu rấ nhiều từ khi…)
Đã thuộc từ này

CUT DOWN
To reduce something in amount (giảm cái gì)
We’ll have to find ways of cutting down our expenses. ( chúng ta s ẽ ph ải tìm cách
cắt giảm ngân sách )
Đã thuộc từ này
CUT OUT FOR
To be suited to something (phù hợp với)
She found after a couple of months that she wasn’t really cut out for life in the
country. ( cô ấy thăý rằng sau vài tháng cô không thực sự phù hợp với…)
Đã thuộc từ này

CUT UP
To divide something into pieces by cutting (cắt nhỏ)
He cut up the meat on his plate. ( anh ấy cắt nhỏ miếng thịt trên đĩa )
Đã thuộc từ này

DAM UP
To build a dam across a river or a stream, so that the water is
held up (bị tắc nghẽn)
Only a trickle of dirty water ran in the bed of the stream below the point where it
had been dammed up by rubbish ( chỉ có một dòng nước bẩn dưới đáy dòng chảy
nơi mà bị tắc do rác thải)
Đã thuộc từ này

DAWN ON
To understand or realize something for the first time (hiểu/nhận
ra cái gì)
Annabel was nowhere to be seen, and then it dawned on him that she had never
intended to come. ( không thấy Annabel ở đâu ở, và rồi anh ta nhận ra …)
Đã thuộc từ này

DEAL WITH
to take appropriate action in a particular situation or
according to who you are talking to, managing, etc (ứng phó
với, xử lý)
He’s not very good at dealing with crises. ( anh ta không giỏi xử lí các kh ủng
hoảng )
Đã thuộc từ này

DIE AWAY
to become gradually weaker and finally disappear (yếu
dần/giảm dần)
The sound of their laughter died away. ( tiếng cười của họ nhỏ dần)
Đã thuộc từ này
DIE DOWN
Something decreases in level or intensity (Giảm dần hoặc tắt
dần ( về cấp độ hay cường độ))
When the fever eventually dies down he is likely to feel very tired and weak for a
while. ( khi cơn sốt cuối cùng cũng nhẹ dần…)
Đã thuộc từ này

DIE OFF
to die one after the other until there are none left (Biến mất, tr ở
nên tuyệt chủng, tắt phụt đi, ...)
It’s the time of year when wasps are beginning to die off. ( th ời gian này trong
năm là lúc mà những con ong bắt cày chết)
Đã thuộc từ này

DIE OUT
something gets rarer and rarer and finally disappears ( Biến
mất, trở nên tuyệt chủng)
The craft of thatching had died out locally. ( nghề thủ công l ợp tranh đã bi ến m ất,
tuyệt chủng…)
Đã thuộc từ này

DISH OUT
to give something, often to a lot of people or in large amounts (
Tung ra, phát ra nhiều cái gì)
students dished out leaflets to passers-by ( học sinh đã phát những tờ quảng cáo
cho những người qua đường )
Đã thuộc từ này

DIVIDE UP
to share something out between or among a number of people
( Phân chia, phân phối)
The land is to be divided up between his three sons. ( miếng đất được chia ra cho
3 đứa con trai…)
Đã thuộc từ này

DO ABOUT
To deal with something, attend to something ( Xử lí, đối mặt
với)
Are you going to do something about this mess? ( bạn sẽ làm gì để xử lí với rắc r ối
này? )
Đã thuộc từ này

DO OVER
To do something again, usually because you have done it
wrong the first time (Làm lại, bắt đầu lại (khi lần đầu tiên làm
không tốt))
He’ll have to do it over. (anh ta sẽ phải làm lại nó )
Đã thuộc từ này

DO UP
To fasten something such as a piece of clothing ( Cài, thắt, ...
(quần áo, ...); Tân trang, sửa chữa)
He was seven before he learned how to do up his laces. ( anh ta đã 7 tu ổi tr ước
khi học cách thắt dây buộc)
Đã thuộc từ này

DO WITH
To ask about or discuss what somebody spends their time
doing ( Thỉnh cầu, yêu cầu, ... (thường sau can, could))
He doesn’t know what to do with himself now that he’s retired. ( anh ta không
biết phải làm gì sau khi nghỉ hưu)
Đã thuộc từ này

DO WITHOUT
To manage or survive when you don’t or can’t have something
that you need ( Làm gì mà không cần đến cái gì )
We can’t afford to buy a car so we’ll just have to do without until we’ve saved
enough to buy one. ( chúng tôi chưa đủ tiền mua xe nên vẫn cứ phải tiếp t ục đ ến
khi tiết kiệm đủ tiền mua)
Đã thuộc từ này

DOPE OFF
To fall asleep ( Buồn ngủ)
Andy always doped off in the office during the lunch hour. ( Andy th ường bu ồn ng ủ
ở văn phòng…)
Đã thuộc từ này

DOUBLE BACK
to turn and go back the way you came ( Quay trở lại, đi trở lại
(theo hướng ngược lại))
We came to a set of locked gates and had to double back and find another route.
( chúng tôi găp phải những cái cửa bị khóa và phải quay lại và tìm đường khác)
Đã thuộc từ này

DOZE OFF
To fall into a light sleep, often when you did not intend to ( Ng ủ
gật)
I didn’t hear you come in; I must have dozed off. ( tôi không nghe ti ếng b ạn đ ến,
tôi chắc hẳn đã ngủ quên)
Đã thuộc từ này

DRAG OUT
to make something last longer than necessary ( lối ra, kéo dài
ra)
Let's not drag out this discussion - we need to reach a decision. ( đ ừng kéo dài
cuộc thảo luận này nữa…)
Đã thuộc từ này

DRAG UP
to remind people unnecessarily about some unpleasant event
or story from the past ( đề cập, nhắc lại những chuyện không vui
trong quá khứ)
Why do you go on dragging up the fact that he went bankrupt ten years ago? ( t ại
sao bạn cứ liên tục nhắc lại sự thật là…)
Đã thuộc từ này

DRAW BACK
To move back to get away from something unpleasant or
frightening (Rút lui, lùi lại)
When he moved towards her she drew back with a look of terror. (Khi anh ti ến v ề
phía cô, cô quay lại với vẻ kinh hoàng.)
Đã thuộc từ này

DRAW UP
a vehicle arrives and stops ((Xe) Đỗ lại, dừng lại)
A huge black limousine drew up outside the hotel, the doors flew open, and
several secret service men jumped out. ( 1 chiếc limousine lớn màu đen dừng
ngoài khách sạn…)
Đã thuộc từ này

DREAM UP
to invent something very unusual and usually silly ( Phát minh,
sáng chế, có một ý tưởng)
I’d like to meet the person who dreamed up this ridiculous scheme so that I
could tell them what I thought of it. ( tôi muốn được gặp người người đã nghĩ ra kế
hoạch…)
Đã thuộc từ này

DRESS UP
to put on special clothes ( Ăn mặc bảnh bao, lịch sự)
Why are you getting all dressed up? It's only an informal lunch. ( t ại sao b ạn l ại ăn
mặc lịch sự vậy?,,,)
Đã thuộc từ này

DRIVE AT
to understand what it is they are trying to say because they
haven’t made it very clear ( ngụ ý)
Do you know what he was driving at when he said he suspected some people
were being disloyal? ( bạn có biết anh ta có ngụ ý gì khi…)
Đã thuộc từ này

DROP BACK
To begin to move more slowly than others so that they get
ahead of you (Bị bỏ lại, tụt lại đằng sau ai)
We cannot afford to drop behind our competitors. ( chúng tôi không th ể t ụt l ại
phía sau …)
Đã thuộc từ này

DROP OFF
to become fewer or less (Giảm (về số lượng, số đếm))
The latest statistics show that sales in the high street dropped off in January
though they were forecast to rise. ( Số liệu mới nhất cho thấy doanh số ở con ph ố
lớn giảm vào tháng …)
Đã thuộc từ này

DROP OUT
to leave school, college, etc. without finishing your studies
( Bỏ học giữa chừng)
Some students are having to drop out because of lack of money. ( 1 s ố h ọc sinh
phải bỏ học vì thiếu tiền )
Đã thuộc từ này

DROWN OUT
A noise is so loud that they cannot be heard because of it ( Âm
thanh của cái gì làm lấp, làm át âm thanh của cái gì)
He turned up the music to drown out the sound of next-doors dog barking. ( anh
ta bật nhạc để át tiếng…)
Đã thuộc từ này

DUKE OUT
Somebody is made unconscious by being hit on the head
( đánh vào đầu ai đó khiến họ ngất xỉu)
The British boxer duked out the champion in the fifth round, ( võ s ĩ ng ười anh đã
đánh ngất xỉu nhà vô địch …)
Đã thuộc từ này

DUMB DOWN
To make something easier for people to understand ( Làm cho
cái gì đơn giản và dễ dàng hơn để hiểu, đặc biệt khi để nó trở nên
phổ biến hơn)
Television has dumbed down many of its programmes in order to attract more
viewers. ( truyền hình đã làm đơn giảm nhiều chương trình…)
Đã thuộc từ này

DUMMY UP
To refuse to talk ( im lặng, từ chối trả lời)
I tried to make her confess, but all she did was dummy up. ( tôi đã c ố g ắng đ ể th ổ
lộ nhưng …)
Đã thuộc từ này

DUST OFF
to use something again after a long period of not using it
( Luyện lại, sử dụng lại )
For the concert, he dusted off some of his old hits. ( ở buổi hòa nh ạc này, anh ta
đã sử dụng lại …)
Đã thuộc từ này

EASE OFF
To becomes less intense or severe ( Giảm áp lực)
The rain was beginning to ease off so we packed up the car. ( m ưa đã b ắt đ ầu nh ỏ
lại nên …)
Đã thuộc từ này

EASE OUT
To be convinced, in a nice way, to leave the company ( buộc
thôi việc)
He was eased out of his job as a presidential adviser (Anh ta đã từ bỏ công vi ệc
làm cố vấn cho tổng thống)
Đã thuộc từ này

EASE UP
to go slower or make less effort; to do sth less ( Thư giãn, bình
tĩnh)
When managers say ease up a little, its time to listen. ( khi quản lí nói hãy ch ậm
lại một chút, thì nghĩa là đây là thời gian để lắng nghe)
Đã thuộc từ này

EDGE OUT
To defeat other team by a small margin or just as the game
ends ( đánh bại, dần dần đẩy ai đó hoặc một cái gì đó ra khỏi vị
trí của họ)
It was a close golf match, with Williams edging out Black on the 18th hole. ( đó
là một trận gôn rất sít sao, Williams đánh bại…)
Đã thuộc từ này

EGG ON
encourage you to do something risky, foolish or wrong ( xúi
giục)
He was basically a good lad who'd been egged on by so-called friends. ( anh ấy v ề
cơ bản là 1 chàng trai tốt bụng, người đã bị xúi giục bởi…)
Đã thuộc từ này

END UP
to find yourself in a place or situation at the end of a process
or period of time ( Làm gì đó không có kế hoạch)
The car wouldn’t start, so I ended up having to walk. ( chiếc xe không kh ởi đ ộng
được, nên tôi phải đi bộ)
Đã thuộc từ này

EVEN OUT
to become level or steady, usually after varying a lot ( cân
bằng, ổn định)
A rationing system was introduced to even the grain supply out over the whole
year. (Một hệ thống phân phối đã được giới thiệu để cân bằng nguồn cung ngũ cốc
trong cả năm.)
Đã thuộc từ này

EVEN UP
to make a situation or a competition more equal ( làm cho cái
gì đều hoặc bằng nhau )
That’s two points to Ian and Neil, which evens the scores up a bit. ( đó là 2 đi ểm
cho Ian và Neil, cái san bằng điểm…)
Đã thuộc từ này

FACE UP TO
to accept and deal with a difficult situation exists ( Chấp nhận
một sự thật không thỏa đáng )
She had to face up to the fact that she was too old to be offered parts as the
romantic lead. ( cô ta phải chấp nhận sự thật rằng…)
Đã thuộc từ này

FACE WITH
To be confronted with something unpleasant and cannot avoid
looking at it or dealing with it ( đối mặt với)
He was faced with such overwhelming opposition that he was forced to back
down. ( anh ta phải đối mặt với..)
Đã thuộc từ này

FALL BACK
To retreat or move back, usually because someone is
attacking you or moving towards you in a threatening way (Rút
lui, rút quân)
Our troops had to fall back in the face of a determined assault by the enemy.
( quân đội của chúng ta phải lùi bước trước sự…)
Đã thuộc từ này

FALL BEHIND
to fail to keep level with somebody /something ( Tụt lại phía
sau)
He's fallen behind the rest the class and needs extra tuition to catch up. ( anh ấy
tụt lại so với cả lớp..)
Đã thuộc từ này

FALL FOR
To fall in love with someone ( Say mê ai đó)
She always seems to fall for the most unsuitable men. ( cô ấy dường như luôn
phải long với…)
Đã thuộc từ này

FALL THROUGH
to not be completed, or not happen ( Không thành công, thất
bại)
My plans for a winter break have fallen through. ( kế hoạch về kỷ ngh ỉ đông c ủa tôi
đã thất bại )
Đã thuộc từ này

FAN OUT
To spread out or spread something out over an area. ( Để trải ra
hoặc trải rộng một cái gì đó trên một khu vực nhất định)
The police fanned out to surround the house. (Cảnh sát tản rộng ra đ ể bao vây
ngôi nhà).
Đã thuộc từ này

FEEL UP TO
To be able to do something or cope with something ( Cảm thấy
có khả năng làm điều gì đó)
‘Let's go for a long walk.' No, I'm sorry, I just don't feel up to it at the moment.'
( hãy đi bộ đi. Không, tôi xin lỗi, t chỉ là cảm thấy không thể đi…)
Đã thuộc từ này

FIGHT BACK
To defend yourself and attack someone in turn ( Tự vệ, kháng
cự khỏi bị tấn công)
If you don't fight back he'll just go on bullying you. ( n ếu b ạn không ch ống tr ả l ại..)
Đã thuộc từ này

FIGURE ON
To intend to do something ( Dự định làm, trông đợi vào)
I figure on finishing the book by the end of the year. ( tôi dự định hoàn thành…)
Đã thuộc từ này

FIGURE OUT
To understand something or find out how to do it by thinking
hard about it ( Hiểu hoặc giải quyết thứ gì đó)
I can't figure out why she left home so suddenly, ( tôi không th ể hi ểu t ại sao…)
Đã thuộc từ này
FILL IN
write information in a form ( Điền vào đơn)
Fill this application form in and return it to the club secretary. ( đi ền b ản đ ơn đ ăng
ký này và…)
Đã thuộc từ này

FILL OUT
write information in a form ( Hoàn thành đơn)
He was getting tired of filling out application forms. ( anh ta đã chán ng ấy v ới
việc điền đơn đăng ký rồi)
Đã thuộc từ này

FILL UP
To put enough of something into a container to make it full ( Đổ
đầy hoàn toàn)
They filled up their water bottles at a little stream. ( họ đổ đầy bình nước…)
Đã thuộc từ này

FIND OUT
To discover or understand something ( Tìm ra, khám phá ra)
Children enjoy finding out how things work. ( trẻ em thích khám phá..)
Đã thuộc từ này

FINISH OFF
to do the last part of something ( Kết thúc hoàn toàn)
I need about an hour to finish off this report. ( tôi cần kho ảng 1 gi ờ đ ể hoàn thành
bản báo cáo này)
Đã thuộc từ này

FINISH UP
to be in a particular state or at a particular place after a series
of events ( kết thúc)
He'll finish up in jail. ( anh ta sẽ kết thúc ở trong tù)
Đã thuộc từ này

FINK ON
to tell secret and damaging information about someone ( Tiết
lộ bí mật về ai đó)
Someone finked on him to the cops. ( có người đã tiết lộ anh ta cho cảnh sát)
Đã thuộc từ này
FISH OUT
To pull something out of the place or container it is in ( Lấy thứ
gì đó ra từ trong túi)
He put his hand in his coat pocket and fished out a crumbled card with his name
and address printed on it. ( anh ta đưa tay vào túi áo khoác và đưa ra..)
Đã thuộc từ này

FIT IN
To manage to find or make enough room or space for
something ( Có đủ thời gian hoặc khoảng trống cho thứ gì đó)
I don’t think we could fit all four chairs in the boot. ( tôi không ngh ĩ r ằng chúng ta
có thể bỏ vừa 4 cái ghế…)
Đã thuộc từ này

FIX OVER
To redo or redecorate something ( Tân trang lại)
I really want to fix this room over. ( tôi rất muốn tân trang lại căn phòng này)
Đã thuộc từ này

FIX UP
to arrange for somebody to have something; to provide
somebody with something ( Sắp xếp)
I'll fix you up with a place to stay. ( tôi sẽ cung cấp cho bạn 1 chỗ để ở lại)
Đã thuộc từ này

FLIP OUT
to become extremely angry or to lose control of yourself from
surprise or shock ( Trở nên phấn khích, mất kiểm soát)
I flipped out when I won the race. ( tôi rất bất ngờ khi tôi…)
Đã thuộc từ này

FLUB UP
To do something badly, without skill or carelessly ( Làm điều gì
đó tồi tệ, không có kỹ năng hoặc bất cẩn)
I always seem to flub up my chances. ( tôi dường như luôn làm mất cơ hội của
mình)
Đã thuộc từ này

FOLLOW UP
to add to something that you have just done by doing
something else ( Làm gì đó để kiểm tra hoặc cải thiện hành
động trước đó)
The success of the original dictionary was followed up by a series of workbooks
and other spin-offs. ( sự thành công của từ điển gốc được tiếp nối…)
Đã thuộc từ này

FOOL around
To behave in a deliberately silly way, sometimes to amuse
people ( làm trò, cư xử ngớ ngẩn)
The boys went down to the river to swim and fool around. ( mấy ng ười con trai
này đã nhảy xuống song để bơi và làm trò)
Đã thuộc từ này

FRESHEN UP
To get washed and make yourself neat, perhaps by changing
your clothes ( Gột rửa nhanh, cải thiện bề ngoài)
They'll probably want to freshen up before dinner. ( họ sẽ có lẽ muốn gột r ửa
nhanh..)
Đã thuộc từ này

FROWN ON
To disapprove of something ( Phản đối)
Smoking is frowned on in public buildings. ( hút thuốc bị phản đối ở những tòa nhà
công cộng)
Đã thuộc từ này

GAS UP
To fill a vehicle full of petrol ( Đổ đầy xăng)
We gassed the car up the evening before we left. (chúng tôi đã đ ổ đ ầy x ăng cho
chiếc xe..)
Đã thuộc từ này

GET ABOUT
To travel to different places ( Đi hoặc tham quan nhiều địa
điểm)
He’s lost the use of his legs and doesn't get about much anymore. ( anh ta m ất
khả năng sử dụng chân và không đi lại nhiều được nữa)
Đã thuộc từ này

GET ACROSS
to be communicated or understood; to succeed in
communicating something ( Giao tiếp thành công)
He's not very good at getting his ideas across. ( anh ta không gi ỏi truy ền đ ạt
những tư tưởng của anh)
Đã thuộc từ này

GET ALONG
have a friendly relationship ( Có quan hệ tốt với)
Some how I never seemed to be able to get along with my parents-in-law. ( b ằng
cách nào đó tôi dường như không bao giờ có thể hòa thuận với ba mẹ kế)
Đã thuộc từ này

GET AROUND
to move from place to place or from person to person ( Lan
truyền; Di chuyển từ nơi này/ người này sang nới khác/ người
khác)
It's a mystery to me how these rumors get around. ( đó là 1 bí ẩn đối với tôi v ề
việc bằng cách nào mà nhưng tin đồn này được lan truyền)
Đã thuộc từ này

GET AT
To criticize or find fault with somebody ( Chỉ trích, phê bình ai)
Do you think he was getting at me when he said he thought the system could be
improved? ( bạn có nghĩ anh ta đang chỉ trích tôi khi..)
Đã thuộc từ này

GET AWAY
To escape or leave ( Tẩu thoát, rời đi)
The police managed to catch three of the robbers but the leader of the gang got
away. ( cảnh sát đã bắt được 3 tên trong toán cướp nhưng tên cầm dầu đã chạy
thoát)
Đã thuộc từ này

GET AWAY WITH


to steal something and escape with it ( Tẩu thoát)
Thieves got away with computer equipment worth $30 000. ( bọn trôm đã tẩu
thoát với thiết bị máy tính..)
Đã thuộc từ này

GET BACK
to return, especially to your home ( Trở lại)
Our train was late and we didn't get back until after midnight. ( chuy ến xe đã b ị
trễ và chúng tôi đã không thể kịp quay về …)
Đã thuộc từ này

GET BEHIND
to fail to make enough progress or to produce something at the
right time ( Chậm trễ, trễ hạn)
This delay was due to one or other of the works departments getting behind with
the manufacture, ( sự trì hoãn này là do 1 hoặc 1 vài bộ phận làm việc khác đã
chậm trễ…)
Đã thuộc từ này

GET DOWN
to make somebody feel sad or depressed ( Làm ai đó buồn, thất
vọng, kiệt sức)
Don’t let it get you down too much. ( đừng để nó làm bạn buồn phiền quá nhi ều)
Đã thuộc từ này

GET IN
to arrive at a place ( Đến nới nào đó)
The last train gets in at midnight. ( chuyến tàu cuối cầu đã đến lúc nửa đêm)
Đã thuộc từ này

GET OFF
to leave a place or start a journey ( Rời đi, khởi hành)
We've packed all our camping equipment and are hoping to get off as soon as it's
light. ( chúng tôi đã sắp xếp hết đồ đạc cắm trại và đang hi vọng sẽ khởi hành…)
Đã thuộc từ này

GET ON
To have a friendly relationship and live or work together
harmoniously ( Có quan hệ tốt đẹp với)
She doesn't really get on with her parents. ( co ấy rất không hòa thuận với b ố m ẹ)
Đã thuộc từ này

GET ON WITH
to have a good or friendly relationship with somebody ( Có
quan hệ tốt đẹp với)
She wants to leave home because she doesn't get on with her stepmother. ( cô
ấy muốn rời khỏi nhà vì cô không hòa thuận với bà mẹ kế)
Đã thuộc từ này
GET OUT
To tell somebody to leave ( Bảo ai đó rời đi)
Get out of my sight, you disgusting child! ( biến khỏi tầm mắt của tôi…)
Đã thuộc từ này

GET OUT OF
to avoid doing something ( Tránh làm thứ gì đó mà bạn không
muốn làm)
I don’t want to go to their stupid dinner party but how on earth am I going to get
out of it? ( tôi không muốn đến bữa tiệc tối ngu ngốc đó nhưng làm sao mà tôi có
thể tránh được?)
Đã thuộc từ này

GET OVER
To deal with a problem or a difficulty successfully (Giải quyết,
vượt qua)
We’ll be able to relax a little once we’ve got over the busy period in the summer.
( chúng tôi sẽ có thể nghỉ ngơi một khi chúng tôi vượt qua khoảng thời gian…)
Đã thuộc từ này

GET THROUGH
To finish or complete work or a task ( Hoàn thành công việc)
It'll take me hours to get through all these letters. (sẽ mất kho ảng vài gi ờ đ ể tôi
hoàn thành…)
Đã thuộc từ này

GET TO
to reach a place or stage ( Đi đến)
What's the best way to get to the British Museum from here? ( đâu là đường
nhanh nhất để đến ..)
Đã thuộc từ này

GET TOGETHER
to meet with somebody socially or in order to discuss
something ( Gặp mặt xã giao)
We must get together soon and discuss the project, ( chúng ta cần phải g ặp nhau
sớm …)
Đã thuộc từ này

GET UP
To leave your bed after waking ( Thức dậy)
Everyone got up when she came in the room. ( tất cả mọi người thức giấc khi..)
Đã thuộc từ này

GIVE AWAY
To give something to someone else ( Tặng, đưa)
Her mother gave most of her old baby clothes away ( mẹ cô ấy tặng phần lớn…)
Đã thuộc từ này

GIVE BACK
to return something to its owner ( Đưa, trả lại)
Give me back my ball. ( đưa lại tôi quả bóng)
Đã thuộc từ này

GIVE IN
to finally agree to what someone wants, after refusing for a
period of time (Đầu hàng, chấp nhận thất bại, nhượng bộ)
They just keep battling on and refuse to give in. ( họ vẫn tiếp tục chiến đ ấu và t ừ
chối nhượng bộ)
Đã thuộc từ này

GIVE OFF
to produce something such as a smell, heat, light, etc ( phát
ra, tỏa ra ( mùi, ánh sáng,...))
Most light bulbs give off more heat than light. ( phần lớn những bón đèn tròn thì
tỏa nhiều nhiệt…)
Đã thuộc từ này

GIVE OUT
to come to an end; to be completely used up ( Kết thúc, cạn
kiệt)
Jane tried to climb Kilimanjaro, but her strength gave out about 2000 feet from
the summit. ( Jane đã cố gắng leo núi Kilimanjaro, nhưng sức lực đã cạn kiệt…)
Đã thuộc từ này

GIVE UP
to stop trying to do something ( Từ bỏ)
Why are you giving up your job? ( tại sao bạn lại từ bỏ công việc?)
Đã thuộc từ này

GO ABOUT
to often be in a particular state or behave in a particular way
(Tiếp tục làm gì đó)
It's unprofessional to go about criticizing your colleagues. ( th ật là không chuyên
nghiệp khi luôn đi chỉ trích…)
Đã thuộc từ này

GO AHEAD
to travel in front of other people in your group and arrive before
them ( Đứng trước, đi trước)
He went ahead of us to see if he could find a way across the river. ( anh ấy đi
trước chúng tôi để nhìn xem có…)
Đã thuộc từ này

GO ALONG
To travel to somewhere ( Tham quan nơi nào đó)
Just go along the corridor and its the first on your left. ( cứ đi đ ến hang lang…)
Đã thuộc từ này

GO ALONG WITH
To agree or support something ( Đồng tình, ủng hộ thứ gì đó)
I ’ll go along with anything you might suggest. ( tôi sẽ đồng ý bất cứ…)
Đã thuộc từ này

GO AROUND
to be enough for everyone ( Có đủ cái gì đó)
Would you mind having white wine? There isn’t enough champagne to go around.
( bạn có muốn uống rượu trắng không? Vì không còn đủ champagne cho mọi ng ười
nữa)
Đã thuộc từ này

GO AROUND WITH
to spend time with somebody, especially in different places
( Đi cùng ai đến nhiều nơi khác nhau)
he goes around with some of the local lads. ( anh ấy đi cùng với..)
Đã thuộc từ này

GO AWAY
to leave a place ( Rời đi)
He came round to see me but I told him to go away. ( anh ta đến để gặp tôi nh ưng
tôi đã nói anh ta đi đi)
Đã thuộc từ này
GO BACK
To return to a place or position that you have been in before,
or a method that you have used before ( Trở lại, bắt đầu làm lại
gì đó)
She should go back home. She's old. ( cô ấy nên trở về nhà..)
Đã thuộc từ này

GO BY
to move past, in space or time ( trôi qua (thời gian))
He sat on the verge and watched the traffic go by. ( anh ấy ng ồi ở b ờ v ức và nhìn
các phương tiện đi qua)
Đã thuộc từ này

GO DOWN
to move down to a lower level or place ( Giảm đi, bé hơn)
The water level in the lake has gone down during the drought, ( m ực n ước gi ảm
xuống trong hồ…)
Đã thuộc từ này

GO FOR
to attack somebody ( Tấn công)
It went for me when I opened the gate. ( nó tấn công tôi khi..)
Đã thuộc từ này

GO IN
To enter a building or room ( Đi vào)
Please do go in. Its got cold. ( làm ơn đi vào..)
Đã thuộc từ này

GO IN FOR
to have something as an interest or a hobby (Thích, có hứng
thú với)
He doesn’t go in for outdoor sports much. ( anh ta không thích nh ững..)
Đã thuộc từ này

GO INTO
to start doing a particular type of work ( Thảo luận chi tiết)
I ’d never thought of going into the police force. ( tôi ch ưa bao gi ờ ngh ĩ là s ẽ tham
gia vào lực lượng cảnh sát )
Đã thuộc từ này
GO OFF
To stop working (Ngừng hoạt động (thiết bị điện, điện tử))
At midnight all the lights and heating went off . ( vào nửa đêm tất cả các đèn và
máy sưởi đều dừng hoạt động)
Đã thuộc từ này

GO ON
to happen ( xảy ra, diễn ra)
Do you think this will go on much longer? ( bạn có nghĩ là chuyện này sẽ xảy ra
lâu hơn không?)
Đã thuộc từ này

GO OUT
to leave a room or building, especially in order to do something
for entertainment ( Rời đi)
They dress up then and go out to dinner in some restaurant. (họ ăn diện và sau đó
đi ra ngoài để ăn tối…)
Đã thuộc từ này

GO OUT WITH
To have a romantic relationship with someone ( Có mối quan
hệ với)
They’ve been going out together for years ( họ đã có quan h ệ tình c ảm c ả m ấy
năm nay rồi)
Đã thuộc từ này

GO OVER
to examine or check something carefully ( kiểm tra, rà soát,
xem xét kỹ)
It's worth going over her story again to prevent others from falling into the same
trap. ( đáng để kiểm tra lại câu chuyện…)
Đã thuộc từ này

GO THROUGH
to be officially accepted or approved ( Được phê duyệt chính
thức)
We’re hoping that the proposal for the new mall won’t go through. ( chúng tôi hy
vọng rằng đề xuất về trung tâm mua sắm mới sẽ không được thông qua.)
Đã thuộc từ này

GO THROUGH WITH
To decide to do something even though it may be difficult or
unpleasant (Làm hoặc hoàn thành cái gì bạn đã đồng ý)
She threatened to sue, but I doubt if she’ll go through with it. ( cô ấy d ọa ki ện,
nhưng tôi nghi ngờ rằng liệu cô ấy có dám làm hay không)
Đã thuộc từ này

GO TOGETHER
to look good together ( Hài hòa hoặc tương thích)
I don’t think red lipstick and green eyeshadow go together. ( tôi không ngh ĩ là
son đỏ và phấn mắt màu xanh lá cây hợp với nhau)
Đã thuộc từ này

GO TOWARDS
to be used as part of the payment for something ( Đóng góp)
M y bonus can go towards the cost of a holiday. (tiền thưởng của tôi có thể đóng
góp một phần..)
Đã thuộc từ này

GO UNDER
To sink ( Chìm xuống)
The ship struck a rock and went under. ( con tàu đâm vào đá và chìm)
Đã thuộc từ này

GO UP
To move to a higher position ( Tăng lên)
The price of fresh vegetables goes up when they are in short supply. (giá c ủa rau
quả tươi gia tang khi…)
Đã thuộc từ này

GO WITH
To match or suit each other (hợp, phù hợp với)
That tie doesn’t go with that shirt. ( cái cà vạt này không hợp v ới cái áo đó)
Đã thuộc từ này

GO WITHOUT
to not have something or to manage to live despite not having
something (Không có)
Ourparents didn’t have the money for Christmas presents, so we went without,
(bố mẹ chúng tôi đã không có tiền cho quà Giáng sinh, vì vậy chúng tôi ph ải ch ấp
nhận điều đó)
Đã thuộc từ này
GROW OUT OF
to stop doing something as you become older ( Mất thú vui,
hứng thú khi bạn già đi hoặc trưởng thành hơn)
I've rather grown out of late-night parties. ( tôi đã mất hứng thú v ới nh ững bu ổi
tiệc đêm khi trưởng thành hơn)
Đã thuộc từ này

GROW UP
to develop into an adult ( Trưởng thành, trở thành người lớn)
She's grown up so much since I last saw her. ( cô ấy đã lớn hơn rất nhiều…)
Đã thuộc từ này

HACK AROUND
To wander around wasting time ( Lãng phí thời gian)
I've been hack around all morning because I can't fix my television. (Tôi lãng phí
thời gian cả buổi sáng bởi vì tôi không thể sửa được cái tivi.)
Đã thuộc từ này

HAND BACK
To return something to the person you took or borrowed it from
( Trả lại, trở lại)
She picked up the wallet and handed it back to him. ( cô ấy nhăt được cái ví và
trả lại cho anh ta)
Đã thuộc từ này

HAND DOWN
to give or leave something to somebody who is younger than
you ( Truyền sang thế hệ kế tiếp)
Traditional storytelling skills were handed down through the generations. (K ỹ
năng kể chuyện xưa được lưu truyền qua các thế hệ)
Đã thuộc từ này

HAND IN
To give something to the person who has the responsibility of
judging it ( Nộp, đệ trình công việc để thẩm định)
You must have a good reason for handing essays in late. ( bạn chắc hẳn ph ải có lý
do gì đó cho việc nộp bài trễ)
Đã thuộc từ này

HAND OUT
to give a number of things to the members of a group ( Phân
phát)
Could you hand these books out, please? ( bạn có thể phân bổ những quyển sách
này ko?)
Đã thuộc từ này

HANG BACK
To feel nervous, cautious or afraid ( Cảm thấy lo lắng, cẩn
trọng, sợ hãi)
We must all join in; there is no room for anyone to hang back, ( t ất c ả chúng ta
phải tham gia, không có chỗ cho ai đó sợ hãi đâu)
Đã thuộc từ này

HANG IN
To keep trying to survive a difficult time or position ( Kiên trì,
không bỏ cuộc)
They tried to force me to retire, but I intend to hang in. ( h ọ c ố b ắt tôi ngh ỉ vi ệc
nhưng tôi có ý định tiếp tục cố gắng)
Đã thuộc từ này

HANG ON
used to ask somebody to wait for a short time or to stop what
they are doing (Chờ đợi, chờ đã)
Hang on a minute; that's not fair! ( đợi 1 chút, điều đó không công b ằng)
Đã thuộc từ này

HANG OUT
to spend a lot of time in a place ( Dành thời gian ra ngoài)
The local kids hang out at the mall. ( những đứa trẻ địa phương dành rất nhiều th ời
gian ở trung tâm mua sắm)
Đã thuộc từ này

HANG UP
to end a phone conversation by putting down the phone
receiver or pressing the ‘end call’ button ( Kết thúc một cuộc
điện thoại)
If they call back, just hang up the phone. ( nếu họ gọi lại, thì cứ dập máy đi)
Đã thuộc từ này

HASH OVER
To talk about something for a long time in detail, especially
when you review it ( Thảo luận chi tiết)
The Committee took the whole meeting to hash over the schools budget. (h ội
đồng dành cả buổi họp đê thảo luận về ngân sách trường)
Đã thuộc từ này

HAUL IN
To be arrested by the police ( bắt giữ)
The police hauled Simon in for questioning. ( cảnh sát bắt giữ Simon..)
Đã thuộc từ này

head for
To travel or move towards a place ( Tiến lên phía trước)
We decided to abandon fishing and head for home before I froze to death. ( chúng
tôi quyết định bỏ câu cá và quay về nhà..)
Đã thuộc từ này

HEAD OFF
To leave a place ( rời đi)
Tm afraid we'll have to head off soon; we both have an early start tomorrow.
(chúng tôi e rằng là chúng tôi phải rời đi sớm…)
Đã thuộc từ này

HEAR ABOUT
when someone tells you about it ( Muốn biết thêm thông tin,
nghe ai kể)
I hear about these artists who work all day and all night. ( tôi nghe k ể v ề…)
Đã thuộc từ này

HEAR FROM
to receive a letter, email, phone call, etc. from somebody
(Nhận điện thoại, email hay bất cứ phương tiện giao tiếp nào
khác từ ai đó)
I look forward to hearing from you. ( tôi mong chờ được nghe tin từ bạn)
Đã thuộc từ này

HEAR OF
to know about somebody/something because you have been
told about them (Biết về sự tồn tại của một cái gì đó hoặc của ai
đó)
When the king heard of the revolt he was seized by an epileptic fit. ( khi nhà vua
biết về…)
Đã thuộc từ này

HEAT UP
to become hot or hotter ( Làm nóng, hâm nóng)
It'll only take a few seconds to heat up the milk. ( chỉ mất vài giây để làm nóng
sữa)
Đã thuộc từ này

HELP OUT
To give someone help that they need ( Giúp đỡ,hỗ trợ)
If we're ever stuck for money I'm sure my parents would help us out if they
could. ( nếu chúng tôi có thiếu tiền thì tôi chắc chắn là ba mẹ sẽ giúp chúng tôi..)
Đã thuộc từ này

HEM IN
to surround somebody/something so that they cannot move or
grow easily ( Bao quanh hoặc cản trở)
It's quite natural for Western women to feel that Muslim traditions hem them in.
(khá là tự nhiên khi phụ nữ phương Tây cảm thấy các truyền thống hồi giáo gò bó
họ)
Đã thuộc từ này

HIDE OUT
to stay somewhere where you cannot be found ( Đi hoặc ở lại
một nơi nào đó để tránh bị bắt hoặc bị tìm thấy)
Is there anywhere you know of where he might go to hide out until the fuss dies
down? ( bạn có biết chỗ nào mà anh ta có thể trốn…)
Đã thuộc từ này

HIT ON
To discover or realize something ( Khám phá, phát hiện ra điều
gì đó)
Looking for trousers, he hit on a pair of corduroy breeches. ( đang tìm qu ần, anh
ta phát hiện ra..)
Đã thuộc từ này

HIT OUT
To attack someone, especially with criticism s or insults ( Tấn
công ai đó bằng việc chỉ trích, xúc phạm họ)
They in turn hit out at the festival organizers, claiming not enough has been done
to promote the city, ( họ lần lượt chỉ trích những..)
Đã thuộc từ này

HIT UP
To ask someone for money or a favour ( Yêu cầu ai đó cho tiền,
hỏi mượn)
Larry hit me up for $20 to buy his brother a birthday present. ( Larry h ỏi m ượn
tôi…)
Đã thuộc từ này

HOLD AGAINST
to allow something that somebody has done to make you have
a lower opinion of them ( Có ác cảm với ai đó, hoặc ít tôn trọng)
Perhaps their lack of computer competence will be held against them, ( có l ẽ s ự
thiếu thành thạo máy tính của họ sẽ làm cho họ ít được tôn trọng)
Đã thuộc từ này

HOLD BACK
to prevent the progress or development of
somebody/something ( Ngăn cản sự tiến triển của ai/ cái gì)
I'm sure your parents never meant to hold you back in any way. ( tôi ch ắc ch ắn
rằng bố mẹ bạn không bao giờ có ý định cản trở bạn..)
Đã thuộc từ này

HOLD DOWN
to use force to control people’s behaviour, giving them no
rights or freedoms ( áp bức, đô hộ)
It was to be expected that the African peoples, after being held down for so long,
would rise up against their oppressors. ( có thể kỳ vọng rằng người châu phi, sau
khi bị đô hộ..)
Đã thuộc từ này

HOLD OFF
to not start ( Hoãn lại)
The pilot knows he will eject, but holds off until the aircraft is clear of habitation.
(người phi công biết rằng anh ta sẽ bị mất việc, nhưng được hoãn cho đến khi..)
Đã thuộc từ này

HOLD ON
used to tell somebody to wait or stop ( Chờ đợi)
Hold on a minute while I get my breath back. (chờ một chút trong khi tôi…)
Đã thuộc từ này

HOLD OUT
to continue to defend yourself against an enemy or attack
without being defeated ( kháng cự, bảo vệ thành công)
The Hussites took the territory and managed to hold out successfully until 1436.
(người Hussites chiếm được lãnh thổ và bảo vệ nó thành công cho đến…)
Đã thuộc từ này

HOLD TOGETHER
to keep (a group or organization) complete or in its original
state or condition ( Giữ nguyên,còn nguyên vẹn)
I'm just hoping my old moped will hold together for another winter. ( tôi ch ỉ hy
vọng là chiếc xe máy cũ của tôi sẽ vẫn nguyên trạng cho mùa đông khác)
Đã thuộc từ này

HOLD UP
to remain strong and working effectively ( có hiệu quả)
None of their theories would hold up under close examination. ( không lý thuy ết
nào của họ có hiệu quả…)
Đã thuộc từ này

HOME IN ON
To concentrate all your attention or efforts on something ( Mục
tiêu, tập trung vào)
Ministers always seem to home in on fraud at the lower or poorer end of the
scale. ( các bộ trưởng dường như luôn tập trung nỗ lực vào …)
Đã thuộc từ này

HUNT DOWN
To finally find somebody after a long search (Tìm ai đó để trừng
phạt hoặc giết họ)
Green will hunt you down, both of you, wherever you go. (Green sẽ tìm th ấy b ạn,
…)
Đã thuộc từ này

HURRY UP
To tell somebody to move or act more quickly (Hối thúc ai đó
nhanh lên)
If the kids don’t hurry up we'll still be here at teatime. ( nếu bọn tr ẻ không nhanh
lên, chúng ta sẽ…)
Đã thuộc từ này

IRON OUT
To solve problems or get rid of them ( Loại bỏ các vấn đề nhỏ
hoặc bất thường)
We were determined to iron it out before the end of the day. (chúng tôi r ất quy ết
tâm để giải quyết nó…)
Đã thuộc từ này

JACK AROUND
To wander around wasting time ( Đi dạo để giết thời gian)
We decided to jack around after the game. (chúng tôi quyết đ ịnh đi lung tung sau
trận đấu)
Đã thuộc từ này

JOB OUT
to employ a person or organization to do particular work for
you ( phân phối công việc cụ thể cho ai)
The construction company jobbed out the plumbing to Thomas. ( công ty xây
dựng đã giao phần việc về hệ thống ống nước cho Thomas)
Đã thuộc từ này

JOIN UP
To connect or attach things to each other ( Kết nối/ gắn)
If you join up these three photos you get a panorama effect. ( n ếu b ạn g ắn 3 b ức
ảnh này với nhau….)
Đã thuộc từ này

JUMP ON BOARD
To join an organization or activity that already exists
The manager invited me to jump on board his successful computer company.
( quản lí mời tôi tham gia vào…)
Đã thuộc từ này

JUMP AT
To accept a suggestion or offer eagerly
He’ll jump at the chance to spend a bit of time in the country. ( anh ta hào h ứng
chấp nhận cơ hội…)
Đã thuộc từ này

JUMP OUT
To suddenly appear from a hiding place
I opened the door and a gang of children in Halloween masks jumped out. (tôi m ở
cửa và 1 đám trẻ đeo mặt nạ Halloween đột nhiên xuất hiện)
Đã thuộc từ này

QUEUE UP
To stand one behind the other in a queue
I wouldn't mind betting people will be queuing up for these products as soon as
they come on the market ( Tôi không ngại cá cược mọi người sẽ xếp hàng cho các
sản phẩm này ngay khi chúng xuất hiện trên thị trường)
Đã thuộc từ này

QUIETEN DOWN
To become quiet or calm
When things had quieted down a little, we went into the garden to look at the
stars. (Khi mọi thứ dịu xuống một chút, chúng tôi đi vào vườn để ngắm sao. )
Đã thuộc từ này

RAIN DOWN
to fall in large amounts, or to direct something in large
amounts, usually forcefully or violently
Bombs were raining down on the city day and night (bom được rải xuống thành
phố cả ngày lẫn đêm)
Đã thuộc từ này

RAKE OVER
to keep talking or thinking about an unpleasant event or
experience
He keeps on raking over his divorce, when really he should be getting on with his
life. (Anh ấy cứ liên tục nói về việc ly hôn, khi anh ấy thực sự nên tiếp tục cuộc
sống của mình.)
Đã thuộc từ này

RAKE UP
to talk again about a past event or experience that should be
forgotten, because it upsets or annoys someone else
She's always raking up that old quarrel ( cô ta cứ luôn nhắc lại về cuộc cãi nhau
cũ đó)
Đã thuộc từ này

RAM THROUGH
To use political power to force a bill or law through
The Republicans were able to ram the tax bill through the Senate. (đ ảng c ộng
hòa đã có khả năng thông qua hóa đơn thuế ở thượng viện)
Đã thuộc từ này

REACH FOR
To stretch out your hand and arm as far as you can so that you
can grasp something
Reaching for a cup, her hand accidently brushed his arm. ( v ươn tay ra l ấy c ốc, cô
ấy vô tình chạm tay anh ta)
Đã thuộc từ này

REACH OUT
To try to give somebody help or comfort
if you have any questions or concerns, please reach out to us at this email
address (Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi hoặc thắc mắc nào, vui lòng liên hệ với chúng
tôi theo địa chỉ email này)
Đã thuộc từ này

READ INTO
to think that something means more than it really does
Don't read too much into what she says. ( đừng nghĩ quá nhiều về nh ững gì anh ta
nói)
Đã thuộc từ này

READ OUT
to say something aloud as you read it
His statement was read out in court. (Tuyên bố của ông đã được đọc lớn tại tòa
án.)
Đã thuộc từ này

READ UP
to read a lot about a subject
Ray is reading up on the history of Crete before we go on holiday. (Ray đang đ ọc
về lịch sử của đảo trước khi chúng tôi đi nghỉ.)
Đã thuộc từ này

REASON WITH
to talk to somebody in order to persuade them to be more
sensible
They tried in vain to reason with the gunman. (họ đã cố gắng trong vô v ọng đ ể
thuyết phục tay súng)
Đã thuộc từ này

REEL OFF
To say something quickly and without having to think
She can reel off the relevant statistics at the drop of a hat. ( cô ấy có th ể trích
dẫn những thống kê liên quan ngay lập tức)
Đã thuộc từ này

REFER TO
To mention something
He referred repeatedly to the ‘special relationship’ that existed between their
two countries. (Ông liên tục nhắc đến mối quan hệ đặc biệt, cái mà đã tồn tại giữa
hai quốc gia của họ.)
Đã thuộc từ này

RELATE TO
to be connected with something/somebody
All the evidence relating to the crime. (all the evidence relating to the crime. )
Đã thuộc từ này

RELY ON
to need or depend on somebody/something
You can always rely on Adele to help you out in a crisis. (bạn luôn có th ể d ựa vào
Adele để giúp bạn trong các cuộc khủng hoảng)
Đã thuộc từ này

RENT OUT
To make property or land available for others to use in return
for a regular payment or rent
I'm going abroad for a year so I’ll be renting out my flat in Edinburgh. ( tôi s ẽ đi
nước ngoài 1 năm nên tôi sẽ cho thuê căn hộ ở Edinburgh)
Đã thuộc từ này

REST WITH
if it rests with somebody to do something, it is their
responsibility to do it
A Scottish Office spokesman said responsibility for the repairs rested with the
local authority (Một phát ngôn viên của Văn phòng Scotland cho biết trách nhi ệm
đối với việc sửa chữa thuộc về chính quyền địa phương)
Đã thuộc từ này

RESULT FROM
To be caused by something
Scurvy results from a lack of vitamin C in the diet. (Scurvy là kết qu ả c ủa vi ệc
thiếu vitamin C trong chế độ ăn uống)
Đã thuộc từ này

RESULT IN
To cause something to happen
I predict that the experiment will result in complete disaster for us all. (Tôi d ự
đoán rằng thí nghiệm sẽ dẫn đến thảm họa hoàn toàn cho tất cả chúng ta.)
Đã thuộc từ này

RIDE OUT
to manage to survive a difficult situation or time without
having to make great changes
If we can just ride out the next six months, we should be okay. ( nếu chúng ta có
thể xoay sở được 6 tháng tiếp theo, chúng ta sẽ ổn thôi)
Đã thuộc từ này

RIG UP
to make or to build something quickly, using whatever
materials are available
Can you rig me up a couple of spotlights? (bạn có thể tạo cho tôi một vài ánh đèn
sân khấu?)
Đã thuộc từ này

RING BACK
To telephone someone for a second time
Can you ring me back later? (bạn có thể gọi lại sau cho tôi được không?)
Đã thuộc từ này

RING OFF
To end a telephone conversation and put the receiver down
I’m going to ring off now, ( tôi sẽ dập máy ngay bây giờ đây)
Đã thuộc từ này

RING UP
To contact somebody by phone
The cheeky young devil rang me up and asked me out. (Con qu ỷ tr ẻ táo t ợn g ọi tôi
dậy và rủ tôi đi chơi.)
Đã thuộc từ này

RIP OFF
To cheat somebody by charging too much for something
Tourists complain of being ripped off by local cab drivers. ( khách du l ịch phàn
nàn về việc bị lừa tiền bởi các tài xế xe địa phương)
Đã thuộc từ này

RISE ABOVE
to not be affected or limited by problems, offensive remarks,
etc.
Jocasta rose above those minor setbacks, and continued undeterred with her
arrangements. (Jocasta đã vượt lên trên những khó khan nhỏ đó, và tiếp tục
không nản lòng với những sư tính toán của mình.)
Đã thuộc từ này

RISE UP
to move upwards
Smoke rose up in a great black column, obliterating the sun. (Khói b ốc lên trong
một cột đen lớn, che mờ cả mặt trời.)
Đã thuộc từ này

ROLL IN
to arrive in great numbers or amounts
Visitors to the palace are rolling in at the rate of ten thousand a day. (Du khách
đến cung điện rất nhiều với tỷ lệ mười nghìn người mỗi ngày.)
Đã thuộc từ này

ROLL ON
To continue steadily and smoothly
And thus the years rolled on, uneventful but nonetheless happy. ( và do đó, n ăm
tháng trôi qua, yên bình và hạnh phúc)
Đã thuộc từ này

ROLL UP
said, especially in the past, by someone who wanted people to
come and pay to look at something unusual or interesting
‘Roll up, roll up! See the greatest show on earth’ ( chú ý, chú ý! đ ến xem bu ổi bi ểu
diễn tuyệt vời nhất thế giới’)
Đã thuộc từ này

ROPE IN
to persuade somebody to join in an activity, even when they do
not want to
Ben was roped into making coffee for the whole team. ( Ben đã b ị thuy ết ph ục
pha cà phê cho cả đội)
Đã thuộc từ này

ROUND OFF
to finish an activity or complete something in a good or
suitable way
They rounded off their formal education with a cookery or arts course. (H ọ k ết
thúc chương trình giáo dục chính thức của mình bằng một khóa học nấu ăn hoặc
nghệ thuật.)
Đã thuộc từ này

ROUND UP
to find and gather together people, animals or things
Those that have tried to escape have either been killed or rounded up. (nh ững
người mà cố gắng để chạy thoát thì đã bị giết hoặc là bị bắt lại)
Đã thuộc từ này

RUB IN
to keep reminding somebody of something they feel
embarrassed about and want to forget
‘You seem to have put on a bit of weight!’ ‘Yes, I know; don’t go rubbing it in.’
( bạn dường như tang cân hơn thì phải!’ vâng, tôi biết; không cần phải nhấn mạnh
thế đâu.’)
Đã thuộc từ này

RUB OFF
to remove something or to be removed by rubbing
She rubbed off the dead skin. (cô ấy đã tẩy da chết)
Đã thuộc từ này

RUB OUT
to remove the marks made by a pencil, etc., using a rubber
She wasn’t satisfied with what she had written so she rubbed it out and started
again. (Cô ấy không hài lòng với những gì cô ấy đã viết nên cô ấy đã xóa nó đi và
bắt đầu lại.)
Đã thuộc từ này

RULE OUT
To decide not to consider something or include something
The Labour leader hadn’t actually ruled out proposals on electoral reform. (Nhà
lãnh đạo Lao động chưa thực sự bác bỏ các đề xuất về cải cách bầu cử)
Đã thuộc từ này

RUN ACROSS
To meet something /someone or find them by chance
Did you happen to run across any of my old acquaintances while you were in
Oxford? ( có phải bạn đã tình cờ gặp những người quen cũ của tôi khi bạn đang ở
Oxford không?)
Đã thuộc từ này

RUN AROUND
To move quickly from place to place getting the things you
need or attending to many different things
The daily chores fell mainly to the women; shopping, running around to find
particular things. ( công việc nội trợ hằng ngày chủ yếu là phụ nữ làm; mua sắm,
chạy xung quanh để tìm những thứ cụ thể)
Đã thuộc từ này

RUN AROUND WITH


to spend a lot of time with somebody
She's always running around with older men. (cô ta luôn dành nhi ều th ời gian cho
những người đàn ông lớn tuổi hơn)
Đã thuộc từ này

RUN AWAY
To get away from someone or something by running
I ran away as fast as I could. (tôi đã chạy nhanh nhất có thể)
Đã thuộc từ này

RUN DOWN
To criticize someone unfairly
It won't do much for his confidence if people are always running him down. (nó
sẽ không ảnh hưởng nhiều đến sự tự tin của anh ta nếu mọi người cứ luôn chỉ trích
anh)
Đã thuộc từ này

RUN FOR
to become a political candidate
Everyone knew Bush would run for President. ( tất cả mọi người đã biết Bush sẽ
ứng cử tổng thống)
Đã thuộc từ này

RUN INTO
To meet somebody unexpectedly
Did you run into anyone interesting on your travels? (bạn có gặp được người nào
thú vị trong chuyến đi không?)
Đã thuộc từ này

RUN OUT
to use up or finish a supply of something
What’re they going to do when North Sea oil runs out? (Họ sẽ làm gì khi d ầu Bi ển
Bắc cạn kiệt?)
Đã thuộc từ này

RUN OVER
the contents of a container come over the edge of the
container
They found the bath running over, but there didn't seem to be anyone in the
house. (họ phát hiện ra bồn tắm đang tràn nước, nhưng dường như không có ai ở
trong nhà cả)
Đã thuộc từ này

RUN THROUGH
To pass through a place
They ran through the fields waving their arms and shouting to him to stop. (h ọ
chạy qua cánh đồng vẫy tay và hét lên để anh ta dừng lại.)
Đã thuộc từ này

RUN UP
to allow a bill, debt, etc. to reach a large total
How much debt do you run up on your credit card at this time of year? (b ạn đã
chất đống bao nhiêu nợ trong thẻ tín dung của bạn trong thời gian này?)
Đã thuộc từ này

RUSH IN
To start doing something immediately without thinking about it
or preparing for it
I wouldn't rush into marriage if I were you. ( tôi sẽ không vội vàng trong vi ệc c ưới
xin nếu tôi là bạn)
Đã thuộc từ này
SACK OUT
To go to sleep or to bed
Rosy usually sacks out about midnight. ( Rosy thường đi ngủ vào lúc nửa đêm)
Đã thuộc từ này

SAIL THROUGH
To deal with something easily and successfully
Oxbridge interviews are supposed to be stiff, but Wilkie sailed through. (Các
cuộc phỏng vấn của Oxbridge được cho là khó nhằn, nhưng Wilkie đã vượt qua
thành công)
Đã thuộc từ này

SALT AWAY
to save money for the future, especially secretly
We listened open-mouthed as we were told of the thousands she had somehow
managed to salt away. ( chúng tôi đã há hốc mồm khi nghe kể về số tiền mà cô ta
bằng cách nào đó đã giấu đi)
Đã thuộc từ này

SAVE UP
to keep money so that you can buy something with it in the
future:
It took me months to save up enough money to go travelling. ( mất vài tháng tôi
mới tiết kiệm đủ tiền đi du lịch)
Đã thuộc từ này

SCALE DOWN
to reduce its size, extent or value
By the end of the '80s, armies were scaled down enormously and we waited for
the peace dividend. (Đến cuối thập niên 80, quân đội đã bị giảm đi rất nhiều và
chúng tôi chờ đợi hòa bình.)
Đã thuộc từ này

SCARE AWAY
to frighten a person or animal so that they go away
The radio had been left on to scare burglars away (Chiếc radio đã b ị b ỏ l ại đ ể hù
dọa bọn trộm)
Đã thuộc từ này

SCARE UP
To find something/ someone quickly
Dorothy had to scare up $10 for the delivery man. (Dorothy đã ph ải c ần tìm g ấp 10
đô để đưa cho người vận chuyển)
Đã thuộc từ này

SCARF DOWN
To eat something eagerly
The kids scarfed up just about everything on the table (bọn trẻ hào h ứng ăn s ạch
tất cả mọi thứ ở trên bàn)
Đã thuộc từ này

SCORE OUT
to draw a line or lines through something
Her name had been scored out on the list. (tên cô ta đã bị gạch ra kh ỏi danh
sách)
Đã thuộc từ này

SCRAPE BY
To manage to live on very little money
I can just scrape by on what my parents give me. (tôi chỉ có thể sống xoay s ở
bằng những gì mà bố mẹ cho)
Đã thuộc từ này

SCRAPE THROUGH
To manage to pass an examination or test, or survive a
difficult or testing experience
The aim is to cut costs enough to scrape through today’s recession. (m ục tiêu là
giảm chi phí đủ để vượt qua được cuộc khủng hoảng)
Đã thuộc từ này

SCRAPE TOGETHER
to gather or collect something with great difficulty
I managed to scrape enough together to feed my children and keep my flat going.
(tôi cố xoay sở đủ tiền để nuôi các con và duy trì căn hộ)
Đã thuộc từ này

SCRATCH ABOUT
To struggle to gather or collect all you need
The editor of the local paper says he's really scratching around for stories this
week. (Biên tập viên của tờ báo địa phương nói rằng anh ấy thực sự khó khan trong
việc tìm kiếm những câu chuyện trong tuần này)
Đã thuộc từ này

SCREEN OFF
To separate something from the rest
He worked in the dining room, at a desk that was screened off (anh ấy làm vi ệc
trong phòng ăn, ở cái bàn đã được ngăn cách)
Đã thuộc từ này

SCREW DOWN
to fasten something down firmly using screws
The lid had been screwed down. ( cái nắp đã bị vặn ra.)
Đã thuộc từ này

SCREW UP
to spoil something or deal with it badly or foolishly
You really screwed up there!( bạn thực sự đã làm rối tung ở nơi đó)
Đã thuộc từ này

SEAL OFF
to prevent people from getting in a place by blocking the
entrances to it
The road will remain sealed off until the police have completed their
investigations. (con đường vẫn sẽ bị ngăn lại cho đến khi cảnh sát hoàn thành điều
tra)
Đã thuộc từ này

SEARCH OUT
to find something/ someone after a long search
With John in the band, we began to search out new songs, (john đã vào ban nh ạc,
chúng tôi bắt đầu tìm kiếm những bài hát mới)
Đã thuộc từ này

SEARCH THROUGH
To look through some place or thing, as in an effort to find
something.
We searched through all his bags, but could find no evidence of it. (chúng tôi đã
kiếm khắp các túi của anh ta, nhưng vẫn không thể tìm thấy bằng chứng gì)
Đã thuộc từ này

SEE ABOUT
to take action to have something done, dealt with or provided
I phoned up to see about having the bed delivered. (tôi gọi điện đ ể nh ắc v ề vi ệc
vận chuyển chiếc giường)
Đã thuộc từ này

SEE OFF
To say goodbye to someone
We've just come down to see off a friend of my sister's. (chúng tôi v ừa m ới đi
xuống để chào tạm biệt 1 người bạn của chị tôi)
Đã thuộc từ này

SEE TO
To do something or arrange for it to be done or dealt with
Will you see to the arrangements for the next meeting? (ai là ng ười lo s ắp đ ặt cho
cuộc gặp tới thế?)
Đã thuộc từ này

SELL OFF
To get rid of something by selling it
They were forced to keep the land because of the problems associated with
selling it off. (họ bị bắt giữ mảnh đất đó vì những vấn đề liên quan đến việc mua bán
nó)
Đã thuộc từ này

SELL OUT
To have none of something left to sell
Sega is anticipating selling out within a week of the game's release. (Sega d ự
kiến sẽ bán hết trong vòng một tuần kể từ khi phát hành trò chơi.)
Đã thuộc từ này

SELL UP
It looked as if they might have to sell up and move into rented accommodation.
(Trông như thể họ có thể phải bán hết tất cả và chuyển vào chỗ ở thuê.)
Đã thuộc từ này

SEND BACK
to return something, usually by post
I had to send the shirt back because it didn't fit me, (tôi phải g ửi tr ả l ại cái áo vì
nó không vừa với tôi)
Đã thuộc từ này

SEND FOR
To send a message asking or ordering someone to come and
see
I advised him to send for the leaders of the other two parties. (tôi khuyên anh ta
nên yêu cầu sự giúp đỡ các thủ lĩnh của 2 đảng còn lại)
Đã thuộc từ này

SEND IN
To send something by post to someone who will judge it or
deal with it officially
To win a prize,send in your caption together with any suitable photos. (đ ể th ắng
giải thưởng này, hãy gửi lời chú thích của bạn cùng với bất cứ bức ảnh nào phù
hợp)
Đã thuộc từ này

SEND OFF
To post something
He hasn't forgiven her for sending it off without telling him. (anh ta không quên là
cô đã đăng nó mà không hỏi ý kiến anh)
Đã thuộc từ này
SEND OUT
to produce something, such as light, a signal, sound, etc.
The sun sends out light and heat. (mặt trời tỏa ra ánh sáng và nhiệt)
Đã thuộc từ này

SEND UP
to use humour to make something appear ridiculous
He sends up politicians and T V personalities brilliantly. (anh ta ch ế gi ễu các
chính trị gia và ngôi sao truyền hình 1 cách xuất sắc)
Đã thuộc từ này

SET ABOUT
to start doing something
We need to set about finding a solution. (chúng ta cần bắt đầu tìm ra gi ải pháp)
Đã thuộc từ này

SET ASIDE
To save something for a special purpose
The last day had been set aside for a hunting trip. (ngày cu ối cùng đ ược dành cho
chuyến đi săn)
Đã thuộc từ này

SET BACK
to delay the progress of something/somebody by a particular
time
The bad weather set back the building programme by several weeks. ( th ời ti ết
xấu đã làm trì hoãn việc xây dựng trong vài tuần)
Đã thuộc từ này

SET DOWN
to give something as a rule, principle, etc.
The standards were set down by the governing body. (các tiêu chuẩn đã đ ược đ ặt
ra bởi cơ quan chính phủ)
Đã thuộc từ này

SET FORTH
to present something or make it known
The president set forth his views in a television broadcast. (Tổng thống đưa ra
quan điểm của mình trong một chương trình truyền hình.)
Đã thuộc từ này

SET IN
to begin and seem likely to continue
The rain seemed to have set in for the day. (mưa đã dường như kéo dài cả ngày)
Đã thuộc từ này

SET OFF
To begin a journey
We set off for London just after ten. (chúng tôi lên đường đến London ch ỉ sau 10
giờ)
Đã thuộc từ này

SET ON
to attack somebody suddenly
I opened the gate, and was immediately set on by a large dog. (tôi m ở c ổng ra, và
lập tức bị tấn công bất ngờ bởi 1 con chó lớn)
Đã thuộc từ này

SET OUT
to leave a place and begin a journey
They set out on the last stage of their journey. (họ bắt đầu vào giai đoạn cu ối c ủa
hành trình)
Đã thuộc từ này

SET UP
To install something and make it ready to use
I bought the computer, brought it home and set it up immediately. ( tôi đã mua
máy tính, đem về nhà và lắp đặt nó ngay lập tức)
Đã thuộc từ này

SETTLE DOWN
to begin to live an ordered life, more or less permanently in the
same place or with the same partner
They’re considering building a house and perhaps settling down. (h ọ đang xem
xét xây dựng 1 ngôi nhà và có lẽ sẽ ổn định ở đó luôn)
Đã thuộc từ này

SETTLE FOR
To accept something, especially when your preferred choice is
not available
I couldn't afford the house I really wanted, so I had to settle for second best. ( tôi
không đủ tiền chi trả cho căn nhà mà tôi rất muốn, nên tôi phải chấp nhận căn tốt
thứ 2 kia)
Đã thuộc từ này

SETTLE IN
To begin to feel familiar with, a new situation such as a new
house or job
They had stayed to help her settle in. (họ đã ở lại để giúp cô ấy làm quen mọi thứ)
Đã thuộc từ này

SETTLE UP
to pay someone the money that you owe them
You go ahead and I’ll settle up the bill. (bạn cứ đi trước đi và tôi sẽ trả đơn thanh
toán này)
Đã thuộc từ này

SHAKE DOWN
To take money from someone using threats or illegal means
The mafia shook Max down for everything he had. (bọn mafia đã cướp hết tất cả
những gì Max có)
Đã thuộc từ này

SHAKE UP
To shock or upset you
The news from home had really shaken him up. (tin tức từ nhà đã làm anh ấy r ất
buồn)
Đã thuộc từ này

SHARE OUT
To give each of several people a share of something
She used to count us all and share it all out. (Cô ấy đã từng dựa vào chúng tôi v ề
tất cả và cũng chia sẻ tất cả đi.)
Đã thuộc từ này

SHIP OUT
To go to sea, especially with a navy
John had a month left before he shipped out to the Gulf. (John đã có m ột tháng
còn lại trước khi được gửi ra Vịnh.)
Đã thuộc từ này

SHIP OVER
To enlist again in the navy
Carl said he wouldn't ship over if they offered him a million dollars (Carl nói anh
ta sẽ không vào hải quân nữa nếu họ không trả cho anh 1 triệu đô)
Đã thuộc từ này

SHOP AROUND
to compare the quality or prices of goods or services that are
offered by different shops, companies, etc. so that you can
choose the best
This is a bargain time for buyers prepared to shop around. (đây là th ời gian m ặc
cả cho người mua chuẩn bị tìm kiếm giá cả hời)
Đã thuộc từ này

SHOW UP
To arrive or appear
Sooner or later the brothers would show up in London. (không s ớm thì mu ộn các
anh em sẽ đến London thôi)
Đã thuộc từ này

SHUCK DOWN
To take off your clothes
We forgot our swimsuits, so we just shucked down and jumped in. (chúng tôi
quên đồ bơi, nên chúng tôi đã cứ thế cởi đồ ra rồi nhảy vào)
Đã thuộc từ này

SHUCK OFF
To take your clothes off
She shucked her coat off and sat down. (cô ấy cởi áo và ngồi xuống)
Đã thuộc từ này

SHUT DOWN
To close completely, either permanently or for a limited period
Many of the firms have shut down. (nhiều công ty đã phải đóng cửa)
Đã thuộc từ này

SHUT OFF
(of a machine, tool, etc.) to stop working
In this case, the engines shut off automatically (trong trường hợp này, đ ộng c ơ t ự
động tắt)
Đã thuộc từ này

SHUT OUT
to prevent somebody/something from entering a place
The strikers were shut out of the factory. (những người đình công đã bị chặn ở
ngoài nhà máy)
Đã thuộc từ này

SHUT UP
To tell someone rudely to stop talking
You find yourself wishing they would shut up. (bạn sẽ thấy bản than ước rằng h ọ s ẽ
im miệng lại)
Đã thuộc từ này

SHY AWAY
To avoid something because you are nervous or afraid
He confronts problems that other men would shy away from. (anh ấy dám đ ối m ặt
với những vấn đề mà những người đàn ông khác sẽ trốn tránh)
Đã thuộc từ này

SIGN OVER
give someone else ownership of something by signing a legal
document stating that you are doing so
They found that he’d already signed his house over to his wife. (họ phát hi ện r ằng
anh ta đã ký chuyển nhượng ngôi nhà cho vợ anh ta)
Đã thuộc từ này

SIGN UP
to arrange to do a course of study by adding your name to the
list of people doing it
Kate signed up for an intensive course at the Berlitz school. (Kate đã đ ăng ký 1
khóa học toàn diện ở trường Berlitz)
Đã thuộc từ này

SINGLE OUT
To choose someone/ something from among others
Four main factors are singled out by Chris Green. (4 nhân tố chính đ ược ch ọn ra
bởi Chris Green)
Đã thuộc từ này

SINK IN
To understand, appreciate or accept something
I couldn't believe it. It took a while to sink in. (tôi không th ể tin đ ược. Ph ải m ất
một lúc tôi mới hiểu được)
Đã thuộc từ này

SIT BACK
to sit on something, usually a chair, in a relaxed position
He sat back in his chair and started to read. (anh ta ngồi thư giãn trên gh ế và b ắt
đầu đọc)
Đã thuộc từ này

SIT DOWN
To lower your body into a sitting position
He sat down at his desk. (anh ta ngồi xuống ở bàn làm việc)
Đã thuộc từ này

SIT ON
to not use something
It's hard to imagine how the government could have sat on this information. (th ật
khó mà tưởng tượng là chính phủ có thể không sử dụng thông tin này)
Đã thuộc từ này

SIT OUT
To sit outdoors, rather than indoors
They would sit out in their deckchairs in brilliant sunshine. (h ọ s ẽ ng ồi trên gh ế
xếp dưới ánh nắng tuyệt vời)
Đã thuộc từ này

SLEEP IN
To continue to sleep past your usual or intended time for
waking up
Her excuse for sleeping in was that her alarm clock hadn't gone off. (l ời bi ện
minh của cô ta cho việc ngủ quá giờ là do đồng hồ báo thức đã không kêu)
Đã thuộc từ này

SLEEP TOGETHER
To share the same bed
All four children slept together in one big bed. (cả 4 đứa trẻ đều ngủ chung trên 1
cái giường lớn)
Đã thuộc từ này

SLIP AWAY
To disappear quickly and easily
She opened the window and felt her exhaustion slip away from her. (cô ấy m ở
cửa sổ và cảm thấy sự mệt mỏi biến mất nhanh chóng)
Đã thuộc từ này

SLIP BY
(of time, an event) To pass
The hours slipped by so quickly that she had no time to brood. (những canh gi ờ
trôi qua nhanh đến nỗi mà cô không có thời gian để nghiền ngẫm lại)
Đã thuộc từ này

SLIP THROUGH
to fail to be noticed, resulting in problems
Norman had let the US title slip through his fingers. (Norman đã để vụt m ất danh
hiệu US khỏi tầm tay)
Đã thuộc từ này

SLIP UP
To make a mistake
It seemed that they were all waiting for her to slip up. (dường như là h ọ đ ều ch ờ
cho cô ấy mắc lỗi)
Đã thuộc từ này

SLOW DOWN
to move or happen more slowly
Slow the pace down for two minutes before hiking it up again. (Làm ch ậm t ốc đ ộ
xuống trong hai phút trước khi tăng lên lại.)
Đã thuộc từ này

SLOW UP
to move or happen more slowly
It was decided to slow down the growth in the UK. (đã được quyết định là làm
chậm sự tang trưởng ở Anh)
Đã thuộc từ này

SMASH UP
to destroy something by using violence to break it into pieces
Youths had broken into the bar and smashed the place up. (Youths đã đ ột nh ập
vào quán bar và đập phá mọi thứ)
Đã thuộc từ này

SMELL OF
To have a smell like something
I love the smell of freshly baked bread. (tôi yêu mùi của bánh mì m ới n ướng)
Đã thuộc từ này

SMOOTH OVER
To deal skillfully with problems or difficulties
She spoke to both sides in the dispute in an attempt to smooth things over. (cô
ấy đã nói chuyện với cả 2 phe trong cuộc tranh chấp để giải quyết mâu thuẫn)
Đã thuộc từ này

SNAP UP
To buy or take something immediately, before others buy or
take it and it becomes unavailable
The best roles have already been snapped up. (vai trò tuyệt nhất đã đ ược đ ảm
nhận)
Đã thuộc từ này

SNOW UNDER
To have enormous amounts of work to do
We’re pretty snowed under at work. (chúng tôi đang có khá là nhi ều vi ệc ph ải
làm)
Đã thuộc từ này

SOAK UP
to take in and hold liquid
It soaks up water and acts as a reservoir for the plants’ roots, (Nó th ấm n ước và
hoạt động như một hồ chứa cho rễ cây,)
Đã thuộc từ này

SORT OUT
to solve a problem, corrects a fault, or makes the situation
satisfactory again
The history department is trying to sort out its timetable (Bộ phận lịch sử đang c ố
gắng sắp xếp lại trình tự thời gian)
Đã thuộc từ này

SPEAK FOR
to state the views or wishes of a person or a group
They pay people like Bobby to speak for them (họ trả tiền cho những ng ười nh ư
Bobby để đại diện trình bày quan điểm cho họ)
Đã thuộc từ này

SPEAK OUT
To state their opinions openly or publicly
He was the only one to speak out against the decision. (anh ta là ng ười duy nh ất
dám lên tiếng phản đối lại quyết định này)
Đã thuộc từ này

SPEAK UP
To speak more loudly than before
Please speak up—we can't hear you at the back. (hãy nói to hơn- chúng tôi không
thể nghe bạn từ phía sau)
Đã thuộc từ này

SPELL OUT
to say or write the letters of a word in the right order
Could you spell that name out again? (bạn có thể đánh vần lại tên được không?)
Đã thuộc từ này

SPIFF UP
to make yourself/somebody/something look neat and attractive
I'll just spiff up the kitchen then I ’ll be ready to go (tôi s ẽ lau chùi phòng b ếp r ồi
mới sẵn sàng để đi được)
Đã thuộc từ này

SPILL OVER
to fill a container and go over the edge
She filled the glass so full that the water spilled over (Cô rót đ ầy ly th ủy tinh đ ến
nỗi nước tràn ra)
Đã thuộc từ này

SPIN OUT
To make something last as long as possible
Frankie tried to spin out the discussion as long as possible (Frankie đã c ố kéo
dài nhất có thể cuộc thảo luận)
Đã thuộc từ này

SPIT UP
To vomit
The cat spat up after I gave her my peanut butter (con mèo đã nôn sau khi tôi
cho nó ăn bơ đậu phộng)
Đã thuộc từ này

SPLASH OUT
To spend a lot of money, perhaps in a carefree way
We're going to splash out and buy a new car. (chúng tôi sẽ vung tiền và mua 1
chiếc xe mới)
Đã thuộc từ này

SPLIT UP
to stop having a relationship with somebody
Andy and I had already split up before he met her. (Andy và tôi đã chia tay tr ước
khi anh ta gặp cô ấy)
Đã thuộc từ này

SPREAD OUT
to stretch your body or arrange your things over a large area
Do you have to spread yourself out all over the sofa? (bạn có cần ph ải dàn c ả
người ra cả cái sô pha thế không?)
Đã thuộc từ này

SPRING ON
To surprise someone by presenting something unexpectedly
They’re fond of springing those little surprises on you. (họ rất thích t ạo nh ững b ất
ngờ nho nhỏ cho bạn)
Đã thuộc từ này

SPRING UP
to appear or develop quickly and/or suddenly
Play areas for children are springing up all over the place. (khu v ực vui ch ơi cho
trẻ em đang xuất hiện ở rất nhiều nơi)
Đã thuộc từ này

SQUARE AWAY
to finish something completely
There are few things I have to square away before I can leave. (Có m ột vài th ứ tôi
phải hoàn thành trước khi rời đi.)
Đã thuộc từ này

SQUARE OFF
to fight by getting into a position to fight
The two political parties decided to square off on the issue of European union. (2
đảng phái chính trị quyết định đối đầu nhau trong vấn đề về liên minh châu âu)
Đã thuộc từ này

STAMP OUT
To get rid of something
The Church had tried, and failed, to stamp out those ancient pagan customs.
(Giáo hội đã cố gắng, và cũng thất bại, để loại bỏ những phong tục ngoại giáo cổ
xưa này)
Đã thuộc từ này

STAND ASIDE
To not to involve yourself in the affairs or arguments of others
The U N will be standing aside to allow NATO to take over the role of
peacekeepers, (liên hợp quốc sẽ không dính dáng vào mà để NATO đảm nhiệm vai
trò giữ gìn hòa bình)
Đã thuộc từ này

STAND BACK
To move back and away from something or someone
He stood back to let us pass, (anh ấy lùi lại để chúng tôi đi qua)
Đã thuộc từ này

STAND BY
To remain loyal to someone and give them support in a difficult
situation
He stood by her throughout the trial as he believed her to be innocent. (Anh ấy
ủng hộ cô ấy trong phiên tòa vì anh tin cô vô tội.)
Đã thuộc từ này

STAND DOWN
To give up your job or position
He stood down to make way for someone younger. (anh ấy từ chức để nhường ch ỗ
cho những người trẻ hơn)s
Đã thuộc từ này

STAND FOR
to be an abbreviation or symbol of something
Somebody writes T N T on the board and says what does that stand for? (ai đó đã
viết TNT lên bảng và hỏi nó viết tắt cho cái gì?)
Đã thuộc từ này

STAND IN
to take somebody’s place
My assistant will stand in for me while I'm away. (trợ lí sẽ thay thế tôi khi tôi v ắng
mặt)
Đã thuộc từ này

STAND OUT
to be much better or more important than somebody/something
In my opinion, she stands out as being the most confident and self-assured of the
four candidates. (Theo tôi, cô ấy nổi bật lên là người tự tin nhất trong bốn ứng cử
viên.)
Đã thuộc từ này

STAND UP
To raise your body from a sitting or lying position into a
standing position
We were asked who would volunteer to stand up and read their poem. (chúng tôi
được hỏi là ai muốn tình nguyện đứng dậy và học bài thơ của mình)
Đã thuộc từ này

STAND UP FOR
To defend, support or protect someone
They could not be relied on to stand up for British interests. (họ không th ể đ ược
tin tưởng để bảo vệ cho lợi ích của người anh)
Đã thuộc từ này

START OFF
to begin happening
Consider the Big Bang that started off the Universe. (xem Big Bang là cái kh ởi
đầu để hình thành vũ trụ)
Đã thuộc từ này

START OUT
to have a particular intention when you begin something
I started out to write a short story, but it soon developed into a novel. (tôi đ ịnh
bắt đầu viết 1 chuyện ngắn, nhưng nó sớm đã phát triển thành tiểu thuyết)
Đã thuộc từ này

START UP
To begin a business
We started up an opera theater company that toured all over the South. (Chúng
tôi thành lập một công ty nhà hát opera cái mà đã lưu diễn khắp miền Nam.)
Đã thuộc từ này

STAY AWAY
To not to go somewhere
We’re asking those without tickets to stay away. (chúng tôi bảo nh ững ng ười mà
không có vé ở phía ngoài)
Đã thuộc từ này

STAY ON
To remain in a place longer than other people or longer than
expected
The men who were there had no choice but to stay on. (người đàn ông ở đ ằng kia
không còn lựa chọn nào khác ngoài việc tiếp tục ở lại)
Đã thuộc từ này

STAY OVER
To spend the night in a place you have been visiting
John and Mark are welcome to stay over if they want, (John và Mark đ ược hoan
nghênh ở lại qua đêm nếu họ muốn)
Đã thuộc từ này

STAY WITH
To live in someone’s home for a time
Bruno was sent to stay with a family near Weimar. (Bruno được gửi đến sống cùng
với 1 gia đình ở gần Weimar)
Đã thuộc từ này

STEM FROM
To talk about the cause or origin of something
His love of writing stems from his analytical training at university. (tình yêu vi ết
của anh đến từ việc được đào tạo về phân tích ở đại học)
Đã thuộc từ này

STEP IN
To involve yourself in a situation that others have been dealing
with:
Television and radio stepped in and killed the art of storytelling. (TV và ra-đi-ô
nhảy vào giết chết nghệ thuật kể chuyện)
Đã thuộc từ này

STEP UP
to increase in amount, extent or intensity
The Community’s role in this area should be stepped up. (vai trò của cộng đ ồng ở
khu vực này nên được gia tăng)
Đã thuộc từ này

STICK AROUND
To stay in a place, often in order to wait for something
Just stick around here until we can think of something. (cứ ở đây cho đ ến khi
chúng ta có thể nghĩ được cái gì đó)
Đã thuộc từ này

STICK BY
to continue to support somebody, especially in a difficult
situation
Her husband was charged with fraud but she stuck by him. (Chồng cô b ị bu ộc t ội
gian lận nhưng cô vẫn ở bên anh ta.)
Đã thuộc từ này

STICK OUT
To be obvious or noticeable
Dressed like that you'll certainly stick out in a crowd! (mặc như th ế thì b ạn ch ắc
chắn sẽ nổi bật lên trong đám đông)
Đã thuộc từ này

STICK TO
to continue doing something despite difficulties
She finds it impossible to stick to a diet. (cô ấy thấy gần như không thể để theo
chế độ ăn kiêng)
Đã thuộc từ này

STICK TOGETHER
To remain loyal to each other, giving each other help and
support in a difficult situation
All we have to do is stick together and tell the truth. (tất cả những gì chúng ta
phải làm là tin tưởng nhau và nói sự thật)
Đã thuộc từ này

STICK UP
to point upwards or be above a surface
The branch was sticking up out of the water. (cành cây dựng đ ứng lên kh ỏi m ặt
nước)
Đã thuộc từ này

STICK UP FOR
To defend someone against attack or criticism
All the kids stuck up for him. (tất cả những đứa trẻ ủng hộ anh ta)
Đã thuộc từ này

STICK WITH
To continue to do or use it, and don’t change to something else
Stick with it and you’ll get there in the end. (gắn bó với nó và b ạn cu ối cùng s ẽ
đến được đó)
Đã thuộc từ này

STIR UP
to try to cause arguments or problems
Whenever he's around, he always manages to stir up trouble. (b ất k ể anh ta ở
đâu, anh ta cũng luôn tạo ra rắc rối)
Đã thuộc từ này

STOMP ON
To bring your foot forcefully down on something, to break or
kill it
Jimmy was badly bitten when he stomped on the ants. (Jimmy đã bị cắn rất đau
khi anh dẫm lên bầy kiến)
Đã thuộc từ này

STOOL ON
To inform on somebody
I had a copy of the exam in advance, but somebody stooled on me to the
teacher. (tôi có trước bản copy của đề thi, nhưng ai đó đã tố cáo tôi với giáo viên)
Đã thuộc từ này

STOP AROUND
To visit someone for a while
Mary asked me to stop around after work. (Mary bảo tôi hãy ghé thăm cô ấy sau
giờ làm việc)
Đã thuộc từ này

STOP BY
To visit a place briefly
At 11.30, I reminded myself to stop by at Frasers (vào 11.30, tôi t ự nh ắc b ản than
sẽ ghé vào Frasers)
Đã thuộc từ này

STOP OFF
To spend a short time somewhere before continuing your
journey to another place
They stopped off in Wolverhampton to change trains. (họ dừng chân lại ở
Wolverhampton để đổi tàu)
Đã thuộc từ này

STOP UP
To not go to bed until after your usual time
Patrick stopped up to watch the American football. (Patrick thức muộn đ ể xem
bóng đá mỹ)
Đã thuộc từ này

STORM OFF
To rush away in an angry mood
He hurled a chair across the set and then stormed off to his dressing-room. (anh
ta quăng cái nghế và sau đó bỏ đi vào phòng thay đồ)
Đã thuộc từ này

STRAIGHTEN OUT
to deal with a confused situation by organizing things that are
causing problems
I need time to straighten out my finances. (tôi cần thời gian để giải quyết vấn đ ề
tài chính của tôi)
Đã thuộc từ này

STRIKE BACK
To attack in turn someone who has attacked you
Karpov struck back in the very next game, (Karpov đã phản công l ại trong tr ận
đấu sau)
Đã thuộc từ này

STRIKE OUT
to start being independent
I knew it was time I struck out on my own. (tôi biết đã đến lúc tôi cần tự lập)
Đã thuộc từ này

STRIKE UP
(of a band, an orchestra, etc.) to begin to play a piece of music
The orchestra struck up and the curtain rose. (dàn nhạc đã bắt đầu ch ơi và t ấm
rèn được kéo lên)
Đã thuộc từ này

STRING ALONG
to travel with someone or spend time with them for a short
while
He’d strung along with a group of settlers heading west, (Anh ấy đã đi cùng v ới
một nhóm người di cư đến phía tây,)
Đã thuộc từ này

STUMBLE ACROSS
to meet someone, or discover something, unexpectedly
Exploring the caves, he stumbled across a quantity of guns and ammunition.
(Khám phá các hang động, anh tình cờ thấy một lượng súng và đạn dược.)
Đã thuộc từ này

SUIT UP
to prepare to take part in something, esp. a sport, by putting
on a uniform
The game was cancelled even before the team had suited up (trận đấu đã b ị h ủy
bỏ thậm chí trước khi cả đội thay đồ thi đấu)
Đã thuộc từ này

SUM UP
to state the main points of something in a short and clear form
I would sum it up by saying that cars are for work, not for worship. (Tôi s ẽ tóm l ại
bằng việc nói rằng xe hơi là cho công việc, không phải để tôn thờ.)
Đã thuộc từ này
SWALLOW UP
to take someone or something in so that it is destroyed or no
longer independent
The company was swallowed up by a competitor. (công ty bị nuốt chửng/kiểm
soát bởi đối thủ)
Đã thuộc từ này

SWEAT OUT
To suffer or endure something until the very end,
They left us to sweat it out for the next three days. (họ đã bỏ chúng tôi l ại ch ịu
đựng cái nó trong 3 ngày sau đó)
Đã thuộc từ này

SWEEP AWAY
to destroy something or remove it completely
We would expect a Labour government to sweep away all these laws. (chúng tôi
hy vọng có 1 chính phủ cho người lao động để gỡ bỏ hết những điều luật này)
Đã thuộc từ này

SWITCH OFF
to turn a light, machine, etc. off by pressing a button or switch
Don’t forget to switch it off after leaving the office. (đừng quên t ắt đèn sau khi r ời
khỏi văn phòng)
Đã thuộc từ này

SWITCH ON
to turn a light, machine, etc. on by pressing a button or switch
She filled the kettle and switched it on. (cô ấy đổ đầy ấm nước và bật nó lên)
Đã thuộc từ này

SWITCH ROUND
To put each thing in a position that one of the others was in
before
Someone must have switched the bottles round, (ai đó chắc hẳn đã tráo ch ỗ
những bình nước này)
Đã thuộc từ này

TAG ALONG
to go somewhere with somebody, especially when you have
not been asked or invited
His little brother always tagged along when we went anywhere. ( em trai anh ấy
thường đi theo khi chúng tôi đi đến bất kì đâu)
Đã thuộc từ này

TAG ON
to add something to the end of something that already exists
An apology was tagged onto the end of the letter. (Một lời xin lỗi đã được thêm
vào cuối thư.)
Đã thuộc từ này

TAIL OFF
To decrease in strength, intensity or value, especially before
disappearing completely
His voice tailed off and he sat down heavily. (giọng anh ta nhỏ dần và r ồi anh ng ồi
bịch xuống)
Đã thuộc từ này

TAKE ABACK
To surprise you greatly or shocks you
They were taken aback as the huge hangar doors blew open. (H ọ b ị b ất ng ờ khi
cánh cửa lớn của nhà chứa máy bay mở tung.)
Đã thuộc từ này

TAKE AFTER
to be similar to an older member of your family in appearance
or character
Your daughter doesn't take after you at all. (con gái bạn không gi ống b ạn chút
nào cả)
Đã thuộc từ này

TAKE AWAY
To remove something from where it was and take or put it
somewhere else
She took her hand away from Anna's mouth (cô ta đã đưa tay ra khỏi miệng c ủa
Anna)
Đã thuộc từ này

TAKE BACK
To take something to where it was earlier
You'll have to take that chair back into the house if it starts to rain. (b ạn s ẽ c ần
phải đưa cái ghế vào lai trong nhà nếu trời bắt đầu mưa)
Đã thuộc từ này

TAKE DOWN
to remove something that was previously put up or put in place
It must be time to take down the holiday decorations. (đã đến lúc ph ải g ỡ nh ững
đồ trang trí cho ngày lễ này xuống rồi)
Đã thuộc từ này

TAKE IN
to completely understand the meaning or importance of
something
I had to read the letter twice before I could take it all in. (tôi ph ải đ ọc b ức th ư 2
lần trước khi tôi có thể hiểu hết nó)
Đã thuộc từ này

TAKE OFF
To remove clothes from your body
The man had taken his shoes off and hung his feet over a chair. (ông ta c ởi giày
ra và gác chân lên ghế)
Đã thuộc từ này

TAKE ON
to employ somebody
The university was willing to take on an inspector. (trường đại học rất sẵn long đ ể
thuê 1 người giám thị)
Đã thuộc từ này
TAKE OUT
to go to a restaurant, theatre, club, etc. with somebody you
have invited
Ex She had been willing to take her and her friends out for meals. (cô ấy r ất s ẵn
lòng để đưa cô ấy và bạn cô ấy đi ăn)
Đã thuộc từ này

TAKE OVER
to begin to have control of or responsibility for something,
especially in place of somebody else
The management committee will take over and run the whole operation. ( Ủy ban
quản lý sẽ tiếp quản và điều hành toàn bộ quá trình vận hành)
Đã thuộc từ này

TAKE TO
to begin to do something as a habit
I've taken to waking up very early. (tôi đã bắt đầu thói quen dậy rất sớm)
Đã thuộc từ này

TAKE UP
to learn or start to do something, especially for pleasure
You decided to take up floristry because you saw an advertisement. (b ạn đã
quyết định tập trồng hoa vi bạn đã thấy quảng cáo về nó)
Đã thuộc từ này

TALK BACK
To answer someone in a rude or disrespectful way
Many of them now stand up and talk back to the managing director. (nhi ều ng ười
trong số họ bây giờ nổi tiếng và nói chuyện thô lỗ với giám đốc quản lí)
Đã thuộc từ này

TALK DOWN TO
to speak to somebody as if they were less important or
intelligent than you
They are fed up of being talked down to and dictated to. (họ chán ng ấy vi ệc b ị đ ối
xử thấp kém hơn và bị chỉ bảo)
Đã thuộc từ này

TALK INTO
To persuade somebody to do something
I’m definitely not going, so don't try to talk me into it. (tôi ch ắc ch ắn s ẽ không đi,
vì thế đừng cố thuyết phục tôi)
Đã thuộc từ này

TALK OUT OF
To persuade somebody not to do something
Her parents tried to talk her out of getting engaged. (bố mẹ cô ấy đã c ố thuy ết
phục cô đừng đính hôn)
Đã thuộc từ này

TALK OVER
to discuss something carefully and completely, especially in
order to reach an agreement or make a decision
They'll be talking over old times in Santander this week. (họ sẽ bàn b ạc v ề th ời
gian cũ ở Santander trong tuần này)
Đã thuộc từ này

TALK TO
To have a conversation with somebody
John is the only person I could talk to about it. (John là người duy nh ất mà tôi có
thể nói về nó)
Đã thuộc từ này

TALK UP
To praise or promote something
Everyone was trained to talk the company up. (tất cả mọi người đã đều được đào
tạo để nói tốt về công ty)
Đã thuộc từ này

TALK WITH
To have a conversation with someone
Daggy comes over and talks with me and Marie a bit. (Daggy đến và nói chuy ện
với tôi và Marie 1 chút)
Đã thuộc từ này

TALLY UP
To add something up
Tally up the bill so we can leave. (tính tổng hóa đơn đi rồi chúng ta có th ể r ời đi)
Đã thuộc từ này

TAP INTO
to manage to use something in a way that brings good results
If only we could tap into all that energy and creativity. (giá như chúng ta có th ể
sử dụng được tất cả năng lượng và sự sáng tạo đó)
Đã thuộc từ này

TEE OFF
To make someone angry
That comment about French houses really teed Annette off (l ời nh ận xét v ề nh ững
ngôi nhà Pháp khiến Annette rất tức giận)
Đã thuộc từ này

TELL APART
to recognize the difference between people or things that are
similar
They're identical twins so I cannot tell them apart. (Họ là anh em sinh đôi nên tôi
không thể phân biệt họ được.)
Đã thuộc từ này

TELL OFF
To speak somebody angrily because they have done something
wrong
His mum told him off for being such a cheat (mẹ anh ta mắng anh vì tội gian l ận)
Đã thuộc từ này

TELL ON
To tell someone in authority about someone who has done
something wrong
Please don't tell on me; I ’ll do anything you say. (làm ơn đừng tố cáo tôi; tôi s ẽ
làm bất cứ cái gì bạn nói)
Đã thuộc từ này

THINK AHEAD
To consider what will happen in the future and usually make
plans for dealing successfully with it
You should try to think ahead to your financial future. ( bạn nên c ố g ắng lên k ế
hoạch cho tài chính cá nhân tương lai)
Đã thuộc từ này

THINK BACK
To make an effort to remember something in the past
I look at the glass and think back to the work and the mistakes I ’ve made. (tôi
nhìn vào tấm kính và nghĩ lại về công việc và lỗi sai mà tôi đã mắc)
Đã thuộc từ này

THINK OVER
To consider something carefully in order to reach an opinion or
decision
Can you give me a couple of days to think it over? (bạn có thể cho tôi vài ngày đ ể
suy nghĩ về nó không?)
Đã thuộc từ này

THINK UP
to invent or create something in your mind
It’s time to start thinking up new ideas ( đã đến lúc bắt đầu suy nghĩ về ý tưởng
mới)
Đã thuộc từ này

THROW AWAY
To get rid of something that you no longer want or need
The American family was throwing away an average of 750 cans a year. ( 1 gia
đình mỹ trung bình mỗi năm vứt đi 750 lon)
Đã thuộc từ này

THROW UP
to produce new problems or ideas
The meeting threw up some interesting ideas. (cuộc họp đã đưa ra vài ý t ưởng
mới thú vị)
Đã thuộc từ này

TICK OFF
to put a mark beside an item in a list to show that you have
dealt with it
She should have ticked off Miss Vine's name on her list. ( cô ấy nên đánh d ấu tick
bên cạnh tên cô Vine trong danh sách)
Đã thuộc từ này

TIDE OVER
to help somebody during a difficult period by providing what
they need
She gave us enough money to tide us over until I got paid. (cô ấy cho chúng tôi
đủ tiền để sống cho tới khi tôi được trả lương)
Đã thuộc từ này

TIDY UP
to arrange or deal with something so that it is well or correctly
finished
I tidied up the report before handing it in. ( tôi đã sắp xếp lại b ản báo cáo tr ước
khi tôi nộp nó đi)
Đã thuộc từ này

TIE DOWN
To fasten something/ someone to the floor or a surface with
ropes or straps
The patient was tied down so that he couldn’t struggle during the treatment,
(bệnh nhân được buộc chặt để anh ta không thể vùng vẫy trong quá trình ch ữa
bệnh)
Đã thuộc từ này

TIE INTO
To criticize or physically attack someone
His mother caught him smoking and tied into him. (mẹ anh ta bắt quả tang anh ta
hút thuốc và rồi chỉ trích anh ta)
Đã thuộc từ này

TIE UP
To wrap string round something to fasten it or make it secure
They tied up the hostages so that they couldn't escape. (chúng trói con tim l ại đ ể
họ không thể trốn thoát được.)
Đã thuộc từ này

TIP OFF
To warn somebody that something secret is going to happen,
or tell them that it has happened
The press had been tipped off that the Health Secretary was going to make an
announcement. (báo chí đã cảnh báo rằng bộ trưởng y tế chuẩn bị đưa ra 1 thông
báo)
Đã thuộc từ này

TIRE OUT
To make somebody very tired
Let the kids run around outside - that'll tire them out. (hãy đ ể b ọn tr ẻ ch ạy ở
ngoài-nó sẽ làm chúng rất mệt)
Đã thuộc từ này

TONE DOWN
to make something less intense, severe or extreme
Attempts to tone down Dixons’ garish image have yet to bear fruit. (n ỗ l ực gi ảm
bớt hình ảnh sặc sỡ của Dixons Vẫn chưa có kết quả.)
Đã thuộc từ này

TONE UP
to make or become more vigorous, healthy
A sensible diet with regular exercise to tone up the muscles should be enough to
keep you fit and healthy. (Một chế độ ăn uống hợp lý cùng với tập thể dục thường
xuyên để làm săn chắc cơ bắp là đủ để giữ cho bạn khỏe mạnh .)
Đã thuộc từ này
TOP UP
to fill a container that already has some liquid in it with more
liquid
Top the car up with oil before you set off. (đổ đầy bình xăng đi trước khi b ạn kh ởi
hành)
Đã thuộc từ này

TOSS OFF
To make or do something quickly and easily
I tossed off the essay the night before I had to hand it in. (Tôi vi ết v ội bài v ăn lúc
tối qua trước khi tôi phải đi nộp nó.)
Đã thuộc từ này

TOTAL UP
To add something up
Please total the bill up. (làm ơn hãy tính tổng hóa đơn)
Đã thuộc từ này

TOUCH DOWN
(of a plane, spacecraft, etc.) to make contact with the ground
as it lands
The helicopter touched down on the helipad. (chiếc trực thăng đáp xu ống sân đ ậu
trực thăng)
Đã thuộc từ này

TOUCH UP
to make slight changes to alter or improve something
Someone suggested she touch up her lipstick. (một người đã đề nghị cô ấy đổi
màu son môi)
Đã thuộc từ này

TOWER ABOVE
to be much higher or taller than the people or things that are
near
He towered over his classmates. (cậu ta cao hơn hẳn những người bạn cùng lớp)
Đã thuộc từ này

TOY WITH
to play with something and move it around carelessly or
without thinking
He looked abstractedly into the distance, toying with his silver cufflink, (anh ấy
nhìn xa xăm, và nghịch chiếc khuy áo bằng bạc của mình)
Đã thuộc từ này

TRACK DOWN
To find someone or something after a long search
Have you managed to track down that missing file yet ? (bạn đã tìm lại đ ược cái
file bị mất chưa?)
Đã thuộc từ này

TRADE IN
to give something used as part of the payment for something
new
Some retailers will allow you to trade in your old PC for a more up-to-date model.
(vài nhà bán lẻ sẽ cho phép bạn được đổi máy tính bàn cũ của bạn sang phiên bản
mới hơn)
Đã thuộc từ này

TRIP UP
to make a mistake or to cause someone to make a mistake
You had better have your story straight because their lawyer will do everything
he can to trip you up and rubbish your evidence. (bạn tốt hơn nên k ể chuy ện th ẳng
thắn vì luật sư của họ sẽ làm mọi thứ có thể để cho bạn sai và bãi bỏ chứng cứ của
bạn)
Đã thuộc từ này

TROT OUT
to give the same excuses, facts, explanations, etc. for
something that have often been used before
They trotted out the same old excuses for the lack of jobs in the area. (h ọ đ ưa ra
cùng một lời biện mình cho sự thiếu việc làm ở khu vực này)
Đã thuộc từ này
TRY FOR
To attempt to achieve or obtain something
This encouraged him to try for promotion. (điều này đã khuyến khích anh ta c ố
gắng để được thăng tiến)
Đã thuộc từ này

TRY OUT
to test or use somebody/something in order to see how good or
effective they are
I took these two guitars into the studio to try them out. (Tôi đã mang hai cây
guitar này vào phòng thu để chơi thử chúng.)
Đã thuộc từ này

TUNE IN
To listen to a particular radio programme or watch a particular
television programme
Listeners who tune in next week will hear the result of our competition. ( nh ững
người nghe đài vào tuần tới sẽ biết được kết quả của cuộc thi đấu)
Đã thuộc từ này

TURN AGAINST
to stop or make somebody stop being friendly towards
somebody
After the divorce he tried to turn the children against their mother. (sau khi li hôn
anh ta cố làm cho bọn trẻ ghét mẹ của chúng)
Đã thuộc từ này

TURN AROUND
to change a plan, business, or system that is unsuccessful and
make it successful
They are hoping to turn the company around with the launch of the new
products. (Họ đang hi vọng sẽ làm công ty thành công bằng việc ra mắt nh ững s ản
phẩm mới.)
Đã thuộc từ này

TURN AWAY
to turn your body into a position of no longer facing others
I turned away so that Jeff wouldn't be able to see my tears. (tôi quay ng ười l ại đ ể
Jeff không thể nhìn thấy nước mắt của tôi)
Đã thuộc từ này

TURN DOWN
to reject or refuse to consider an offer, a proposal, etc. or the
person who makes it
He turned down the role. (anh ta từ chối nhận vai trò này)
Đã thuộc từ này

TURN IN
to give or return something or someone to an authority
Those who haven't turned in their essays by the end of the week wont have them
marked, (những người mà không nộp bài vào cuối tuần thì sẽ không được chấm)
Đã thuộc từ này

TURN OFF
to stop the flow of electricity, gas, water, etc. by moving a
switch, button, etc.
The last one out turns off the lights. (người ra cuối cùng sẽ phải tắt đèn)
Đã thuộc từ này

TURN ON
to start the flow of electricity, gas, water, etc. by moving a
switch, button, etc.
I turn on the light above my seat, (tôi tắt cái đèn trên chỗ ngồi của tôi)
Đã thuộc từ này

TURN OUT
to be discovered to be; to prove to be
Two of the men turned out to have family problems. (hai trong số nh ững ng ười
đàn ông này hóa ra là có những vấn đề về gia đình)
Đã thuộc từ này

TURN OVER
to change position so that the other side is facing towards the
outside or the top
If you turn over you might find it easier to get to sleep. (nếu bạn trở người lại, bạn
sẽ thấy dễ ngủ hơn đó)
Đã thuộc từ này

TURN TO
To ask somebody to give you help or advice
There is a wealth of support to turn to when you need help. ( có một s ự h ỗ tr ợ l ớn
để hỏi xin khi mà bạn cần giúp đỡ)
Đã thuộc từ này

TURN UP
to arrive or appear
The classroom teacher may be concerned with the parents that don’t turn up.
(giáo viên lớp có thể sẽ lo lắng về những phụ huynh vắng mặt)
Đã thuộc từ này

URGE ON
to encourage somebody to do something
The horse was faced with a frightening object that he didn’t want to go past, and
yet was being urged on by his rider. (con ngựa đã gặp phải 1 vật đáng s ợ mà nó
không muốn đi qua, song đã được khích lệ bởi người cưỡi)
Đã thuộc từ này

USE UP
to use all of something so that there is none left
Karen made a stir-fry to use up the remains of the turkey. (Karen đã làm món xào
để dùng hết phần còn lại của con gà tây)
Đã thuộc từ này

VERGE ON
To be very close to being or becoming that thing
At times, his performance verged on brilliance, but at others it was nothing
special. (Đôi khi, màn trình diễn của anh ấy chạm đến sự xuất sắc, nhưng ở một số
màn trình diễn khác thì nó không có gì đặc biệt gì cả)
Đã thuộc từ này
VISIT WITH
To pay somebody a visit, especially at their home
You can take it with you when you're visiting with your aunt in the fall. (b ạn có
thể mang nó theo khi bạn thăm gì của bạn vào mùa thu)
Đã thuộc từ này

VOTE ON
To take a vote to decide whether something will be done
I can tell there is a lot of disagreement about this proposal, so why don't we all
just vote on it? (tôi có thể nói rằng là có rất nhiều sự phản đối về đề xuất này, vì
thế nên tại sao chúng ta không bỏ phiếu về nó?)
Đã thuộc từ này

VOTE THROUGH
to bring a plan, etc. into effect by voting for it
These changes were voted through at the last council meeting. (nh ững thay đ ổi
này đã được bỏ phiếu thông qua trong buổi họp vừa qua của hội đồng)
Đã thuộc từ này

WADE THROUGH
to deal with or read something that is boring and takes a lot of
time
I spent the whole day wading through the paperwork on my desk. (tôi đã ph ải
dành cả ngày để xử lí hết tài liệu công việc đặt trên bàn)
Đã thuộc từ này

WAIT ON
To do everything for somebody and get them everything they
need or want
You got fed regularly and women waited on you and asked you how you felt. (b ạn
được mời đi ăn thường xuyên và những người phụ nữ đã luôn sẵn lòng làm mọi thứ
cho bạn và hỏi về cảm xúc của bạn)
Đã thuộc từ này

WAKE UP
to become more lively and interested
A word from you might wake him up a bit and make him start working. (m ột l ời
nói từ bạn sẽ có thể đánh thức anh ta và làm cho anh ta bắt đầu làm việc)
Đã thuộc từ này

WALK AWAY
to leave a difficult situation or relationship, etc. instead of
staying and trying to deal with it
You’ve walked away from, worse situations than this before. (bạn đã t ừng thoát
khỏi những tình huống tệ hơn thế này trước đó)
Đã thuộc từ này

WALK AWAY WITH


To win something easily
There doesn’t seem to be anyone who can stop him walking away with the World
Driver’s Championship. (dường như là không có ai có thể ngăn anh ta khỏi giành
chức vô địch World Driver’s Championship.)
Đã thuộc từ này

WALK IN
To come into the room
They were talking about Edith and the money when Henry walked in. (h ọ đang nói
về Edith và tiền bạc khi Henry đi vào)
Đã thuộc từ này

WALK INTO
to become involved in an unpleasant situation, especially
because you were not sensible enough to avoid it
You can’t just walk into a war zone and expect to be protected from the carnage.
(bạn không thể cứ thế mà lao vào khu vực chiến tranh và hy vọng sẽ được bảo vệ
khỏi cuộc tàn sát)
Đã thuộc từ này

WALK OFF WITH


to win something easily
It seems as if the top ten firms are walking off with all the prizes these days.
(dường như thể là những bộ phim trong top 10 sẽ chiến thắng hết giải thưởng trong
những ngày này)
Đã thuộc từ này

WALK OUT
(of workers) to stop working in order to go on strike
The men in the machine shop are threatening to walk out if they don’t get a pay
rise this year. (những người đàn ông làm trong cửa hàng máy móc đang đe dọa là
sẽ đình công nếu như họ không tăng lương trong năm nay)
Đã thuộc từ này

WARM TO
To become more enthusiastic about a task or an idea
After initial nervousness, he found himself warming to the task. (sau nh ững s ự lo
lắng ban đầu, anh ấy thấy rất hào hứng về nhiệm vụ)
Đã thuộc từ này

WARM UP
to prepare for physical exercise or a performance by doing
gentle exercises or practice
The substitute goalkeeper’s warming up on the sidelines. (thủ môn dự bị đang
khởi động ở phía ngoài sân)
Đã thuộc từ này

WASH OVER
(of a feeling) to suddenly affect somebody strongly, so that
they are not aware of anything else
Relief washed over her. (cô ấy vừa trải qua sự nhẹ nhõm)
Đã thuộc từ này

WASH UP
to wash your hands, especially before a meal
She told the children to wash up for dinner. (cô ấy bảo bọn trẻ rửa tay tr ước khi ăn
tối)
Đã thuộc từ này

WASTE AWAY
To gradually become thinner and weaker, usually because of
illness or disease
We had to watch helplessly as he wasted away before our eyes. (chúng tôi đã
phải nhìn 1 cách bất lức khi anh ấy đang gầy yếu đi trước mắt chúng tôi)
Đã thuộc từ này

WATCH OUT
used to warn somebody about something dangerous
Watch out! There's a lorry pulling out of that side street. (cẩn thận! có 1 chi ếc xe
tải đang đi ra từ đường đó)
Đã thuộc từ này

WATCH OVER
To guard somebody or look after them
Maria asked Amelia to watch over her daughter. (Maria nhờ Amelia trông ch ừng
con gái cho cô)
Đã thuộc từ này

WATER DOWN
to make a liquid weaker by adding water
Sometimes the children were given wine; watered down, of course, (th ỉnh tho ảng,
bọn trẻ được cho uống rượu, dĩ nhiên là đã được pha loãng hơn)
Đã thuộc từ này

WAVE ASIDE
to not accept something because you do not think it is
necessary or important
He waved away our thanks with a smile. (anh ấy chối từ sự cảm ơn của chúng tôi
với 1 nụ cười)
Đã thuộc từ này

WAVE OFF
To wave goodbye to someone as they leave
Our entire class came to wave us off at the airport. (cả lớp vẫy chào t ạm bi ệt
chúng tôi ở sân bay)
Đã thuộc từ này

WAVE THROUGH
To give permission for something happen or be used without
investigating or checking it properly or thoroughly
They hope to convince the regulators in the US that the drug is safe. (h ọ hy v ọng
sẽ thuyết phục các nhà quản lí ở mĩ rằng thứ thuốc này là an toàn)
Đã thuộc từ này

WEAR AWAY
to become, or make something become, gradually thinner or
smoother through continuous use or rubbing
The leather was wearing away at the top of the boots near the ankle. (ph ần v ải
đã bị hao mòn dần ở chỗ phía trên của đôi ủng gần mắt cá chân.)
Đã thuộc từ này

WEAR DOWN
To gradually get shorter or thinner because of repeated
pressure or rubbing
Eventually, the action of the sea will wear down the rocks until sand is formed,
(rốt cuộc thì, chuyển động của biển sẽ làm hao mòn đá cho đến khi cát được hình
thành)
Đã thuộc từ này

WEAR OFF
to gradually disappear or stop
Hopefully, by that time the effects will have worn off. (hy vọng r ằng, đ ến lúc đó
tác dụng sẽ biến mất)
Đã thuộc từ này

WEAR OUT
to make someone extremely tired
Their longer than usual visit had obviously worn her out. (chuyến đi của h ọ dài
hơn thường lệ đã hiển nhiên làm cô ấy kiệt sức)
Đã thuộc từ này

WEIGH UP
To study something carefully so that you know all about it and
are therefore able to make a judgement about it
I was sorry I hadn't weighed it up more thoroughly beforehand. (tôi xin l ỗi vì đã
không đánh giá nó kỹ càng hơn trước đó)
Đã thuộc từ này

WHALE AWAY
To criticize or physically attack someone/ something with
great energy
The candidates whaled away at each other during the debate. (các thí sinh ch ỉ
trích lẫn nhau trong suốt cuộc tranh luận)
Đã thuộc từ này

WHILE AWAY
to spend time in a pleasant lazy way
We whiled a couple of hours away playing computer games. (Chúng tôi gi ết th ời
gian khoảng 2 tiếng đồng hồ chỉ chơi điện tử.)
Đã thuộc từ này

WHOMP UP
To prepare something, often in a hurry
Grandmother said she would whomp up breakfast while we dressed. (bà tôi nói
rằng đã chuẩn bị bữa sáng trong khi chúng tôi thay đồ)
Đã thuộc từ này

WIG OUT
To react to something with extreme behaviour
Dad wigged out when he heard my exam results. (bố tôi phản ứng mạnh khi ông
nghe về kết quả bài thi của tôi)
Đã thuộc từ này

WIN OVER
To succeed in persuading someone to agree with you or give
you their support
She's against the idea but I'm sure I can win her over. (cô ấy phản đ ối ý t ưởng này
nhưng tôi chắc chắn là tôi có thể thuyết phục được cô)
Đã thuộc từ này

WIND DOWN
to bring a business, an activity, etc. to an end gradually over a
period of time
You’ve arrived a bit late; the conference is winding down. ( b ạn đ ến đã khá mu ộn
rồi, buổi hội thảo đang kết thúc)
Đã thuộc từ này

WIND UP
to stop running a company, business, etc. and close it
completely
He’s thinking of winding up the company unless he can find a suitable buyer
soon. (anh ta đang nghĩ về việc đóng cửa công ty trừ phi anh ta anh ta tìm đ ược
người mua hàng thích hợp)
Đã thuộc từ này

WIPE OFF
to remove something from something
Millions will be wiped off our share value. (nhiều triệu đô sẽ bị mất trong tài s ản
chung của chúng tôi)
Đã thuộc từ này

WIPE OUT
to destroy something completely or cause something to be
completely lost
The snow has virtually wiped out today’s racing programme. (tuyết đã gần nh ư
phá hỏng chương trình đua ngày hôm nay)
Đã thuộc từ này

WIRE UP
to connect a piece of electrical equipment to something else,
or to connect the wires inside it so that it works
The bomb had been wired up to the heating system. (quả bom đã được kết nối với
hệ thống nhiệt)
Đã thuộc từ này

WORK OFF
to get rid of something, especially a strong feeling, by using
physical effort
Going to the gym is a great way of working off stress. (đi tập gym là 1 cách tuy ệt
vời để loại bỏ áp lực)
Đã thuộc từ này

WORK ON
To put effort or thought into finishing something
Have you finished that report yet?’ I’m working on it.’ (bạn đã hoàn thành b ản báo
cáo chưa? Tôi vẫn đang làm nó)
Đã thuộc từ này

WORK OUT
to solve something such as problem or difficulties successfully
They’ll have to work out a solution that suits both partners. (h ọ s ẽ ph ải tìm ra gi ải
pháp mà phù hợp với cả 2 đối tác)
Đã thuộc từ này

WORK OUT AT
To calculate something that will be a particular amount
The bill worked out at more that twenty pounds a head, (hóa đơn được chia ra
khoảng hơn 20 bảng mỗi người)
Đã thuộc từ này

WORK UNDER
To do a job under someone’s direction or with them as your
boss
You’ll be working under Miss Hopeton in Accounts, (bạn sẽ làm việc d ưới quy ền
của cô Hopeton ở bộ phận kế toán)
Đã thuộc từ này

WORK UP
to develop or improve something with some effort
We took a week to work up the plan. (chúng tôi đã mất vài tuần để phát tri ển k ế
hoạch)
Đã thuộc từ này

WRAP UP
To enclose something in paper or cloth to form a package or
parcel
You’d better wrap up those Christmas presents before anyone sees them. (b ạn
nên bọc những món quà giáng sinh này trước khi ai đó nhìn thấy chúng)
Đã thuộc từ này

WRITE DOWN
To record something by writing it on paper with a pen or pencil
I know I wrote his telephone number down somewhere, but I can’t remember
where, (tôi biết là tôi đã ghi lại số điện thoại của anh ấy ở đâu đó rồi, nhưng tôi
không thể nhớ được đó là chỗ nào)
Đã thuộc từ này

WRITE OFF
to cancel a debt; to recognize that something is a failure, has
no value, etc.
The high-street banks have had to write off millions of pounds in bad. (các ngân
hang lớn đã phải xóa bỏ hàng triệu bảng nợ xấu)
Đã thuộc từ này

WRITE OUT
To write something on paper in full
I wrote out my name and address on the back of the cheque. (tôi đã vi ết đ ầy đ ủ
tên và địa chỉ ở mặt sau tấm ngân phiếu)
Đã thuộc từ này

OUT
To delete something, especially by marking x’s through it
Fill x out ‘butter on the grocery list. (đánh dấu x để xóa dòng ‘bơ trong danh sách
mua sắm’)

You might also like