Professional Documents
Culture Documents
Research Manual
Research Manual
Research Manual
General-purpose Engine
Owner’s Manual
SAFETY AWARENESS
Whenever you see the symbols shown below,
heed their instructions! Always follow safe operat-
ing and maintenance practices.
WARNING
This warning symbol identifies special in-
structions or procedures which, if not cor-
rectly followed, could result in personal
injury, or loss of life.
CAUTION
This caution symbol identifies special in-
structions or procedures which, if not strictly
observed, could result in damage to, or de-
struction of equipment.
NOTE
○This note symbol indicates points of particular in-
terest for more efficient and convenient operation.
READ THIS FIRST
For your safety, read this Owner’s Manual and understand it thoroughly before operating this ENGINE.
WARNING
DO NOT run the engine in a closed area. Exhaust gas contains carbon monoxide, an odorless and
deadly poison.
Gasoline is extremely flammable and can be explosive under certain condition.
Stop engine and allow the engine to cool before refueling.
DO NOT smoke. Make sure area is well ventilated and free from any source of flame or sparks including
the pilot light of any appliance while refueling, servicing fuel system, draining gasoline and/or adjusting
carburetor.
DO NOT fill the tank so the fuel level rises into the filler neck or level surface of level gauge. If the tank is
overfilled, heat may cause the fuel to expand and overflow through the vents in the tank cap.
Wipe off any spilled gasoline immediately.
To prevent fire hazard:
Keep the engine at least 1 m (3.3 ft) away from buildings, obstructions and other burnable objects.
DO NOT place flammable objects close to the engine.
DO NOT expose combustible materials to the engine exhaust.
DO NOT use the engine on any forest covered, brush covered or grass covered unimproved land unless
spark arrester is installed on the muffler.
To avoid getting an electric shock, DO NOT touch spark plugs, plug caps or spark plug leads during
engine running.
To avoid a serious burn, DO NOT touch a hot engine or muffler. The engine becomes hot during
operation. Before you service or remove parts, stop engine and allow the engine to cool.
DO NOT place hands or feet near moving or rotating parts. Place a protective cover over pulley, V
belt or coupling.
DO NOT run engine at excessive speeds. This may result in injury.
Always remove the spark plug caps from spark plugs when servicing the engine to prevent acci-
dental starting.
Read warning labels on the engine and understand them. If any label is missing, damaged, or worn, get a
replacement from your Kawasaki dealer and install it in the correct position.
EMISSION CONTROL INFORMATION
Fuel Information
THIS ENGINE IS CERTIFIED TO OPERATE ON UNLEADED REGULAR GRADE GASOLINE ONLY. A min-
imum of 87 octane of the antiknock index is recommended. The antiknock index is posted on service station
pumps in the U.S.A.
To ensure a long, trouble-free life for your engine, give it the proper care and maintenance described in this
manual. Always keep this manual at your fingertip so that you can refer to it whenever you need information.
This manual should be considered a permanent part of the engine and should remain with the engine when it
is sold.
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced without our prior written permission.
This publication includes the latest information available at the time of printing. However, there may be minor
differences between the actual product and illustrations and text in this manual.
All products are subject to change without prior notice or obligation.
KAWASAKI HEAVY
KAWASAKI INDUSTRIES,
MOTORS, LTD. LTD.
Motorcycle & Engine Company
Please note that the photographs and illustrations shown in this manual are based on Model FX1000V as a
typical example among other similar models.
TABLE OF CONTENTS
GENERAL INFORMATION.............................. 8
10 Choke Cable Installation, Adjustment ........ 22
24
Location of Safety Related Labels................. 8
10 Engine Speed Adjustment............................. 23
25
Location of Parts ........................................... 9
11 MAINTENANCE ............................................... 24
26
Engine Serial Number ................................... 10
12 Periodic Maintenance Chart ......................... 24
26
Tune-up Specifications .................................. 10
12 Oil Level Check ............................................. 26
28
Engine Oil Capacity....................................... 11
13 Oil Cooler Service ......................................... 26
28
FUEL AND OIL RECOMMENDATIONS .......... 12
14 Oil Change .................................................... 27
29
Fuel ............................................................... 12
14 Oil Filter Change ........................................... 28
30
Engine Oil...................................................... 13
15 Air Cleaner Service ....................................... 29
31
PREPARATION ................................................ 14
16 Air Cleaner ................................................. 29
31
Fuel ............................................................... 14
16 Primary Element......................................... 29
31
Engine Oil...................................................... 15
17 Secondary Element .................................... 29
31
STARTING ....................................................... 16
18 Cap (Dust Ejector Valve) ............................ 29
31
Start Engine................................................... 16
18 Fuel Filter and Fuel Pump Service ................ 31
33
OPERATING .................................................... 19
21 Spark Plug Service ........................................ 32
34
Warming Up................................................... 19
21 Cooling System Cleaning .............................. 33
35
Engine Inclination .......................................... 20
22 STORAGE........................................................ 34
37
STOPPING ....................................................... 21
23 Fuel System Draining .................................... 34
37
Stopping the Engine ...................................... 21
23 TROUBLESHOOTING GUIDE......................... 36
39
Ordinary Stop ............................................. 21
23 ENVIRONMENTAL PROTECTION.................. 38
41
Emergency Stop......................................... 21
23 SPECIFICATIONS............................................ 39
42
ADJUSTMENT ................................................. 22
24 WIRING DIAGRAM .......................................... 40
43
Separate Choke Type.................................... 22
24 Wiring Diagram (With 12 V - 15 A Charging
Throttle Cable Installation, Adjustment....... 22
24 Coil) ............................................................ 40
43
10
8 GENERAL
GENERALINFORMATION
INFORMATION
GENERAL INFORMATION
A. Warning Label
B. Engine Maintenance
GENERAL INFORMATION11
GENERALINFORMATION 9
Location of Parts O
NOTE
○High and low idle speeds may vary depending on
the equipment on which the engine is used. Refer
A. Engine Serial Number to the equipment specification.
GENERAL INFORMATION 13
11
Oxygenated Fuel
Oxygenates (either ethanol or MTBE) are added
to the gasoline. If you use the oxygenates, be sure
it is unleaded and meets the minimum octane rating
requirement.
The followings are the EPA approved percentages
of fuel oxygenates.
FUEL
FUELAND
ANDOIL RECOMMENDATIONS 15
OILRECOMMENDATIONS 13
13
Engine Oil
Engine Oil
The following engine oils are recommended.
The followingClassification:
API Service engine oils are recommended.
SF, SG, SH, SJ or SL.
API Service Classification : SF, SG, SH, SJ or SL.
Oil Viscosity
Choose
Choose the
the viscosity
viscosity according
according to
to the
the temperature
temperature
as follows:
as follows:
SAE40
SAE30
SAE20W-50
SAE5W-20SAE10W-40
SAE10W-30
SAE5W-20 NOTE
○Using-4ºFmulti14ºF
grade oils 50ºF
32ºF (5W-20,
68ºF10W-30, and 10W
86ºF 104ºF
-40) will increase oil consumption. Check oil level
more frequently when using them.
NOTE
○ Although 10W-40 engine oil is the recommended
oil for most conditions, the oil viscosity may need
to be changed to accommodate atmospheric
conditions. Using 20W-50 oil in higher ambient
temperatures may reduce oil consumption.
16
14 PREPARATION
PREPARATION
• Place the engine on level surface before fueling.
Fuel • Remove the fuel tank cap.
• Slowly
strainer.
pour fuel into the tank through the fuel
WARNING • Close the tank cap securely.
Gasoline is extremely flammable and can be
explosive under certain conditions.
Before refueling, turn the engine switch to
the OFF position. Do not smoke. Make sure
the area is well ventilated and free from any
source of flame or sparks, including any ap-
pliances with a pilot light.
Never fill tank so that fuel level rises into
the filler neck. If tank is overfilled, heat may
cause fuel to expand and overflow through
vents in tank cap.
After refueling make sure tank cap is se-
curely closed.
If gasoline is spilled, wipe it up immediately.
PREPARATION 17
15
Engine Oil
Check the engine oil daily before starting the en-
gine otherwise shortage of the engine oil may cause
serious damage to the engine such as seizure.
• Place the engine on level surface. Clean area
around the oil gauge before removing it.
• Remove the oil gauge (A) and wipe it with a clean
cloth.
• Pour the oil slowly to “FULL” mark on the oil gauge.
• Insert the oil gauge into tube (B) WITHOUT
SCREWING IT IN.
• Remove the oil gauge (A) to check the oil level.
The level should be between “ADD” and “FULL” A. Oil Gauge
marks. Do not overfill. B. Tube
• Install and tighten the oil gauge (A).
Engine Oil Capacity CAUTION
1.7 L (1.8 US·qt) The engine is shipped without engine oil.
FX921V [when oil filter is not removed]
FX1000V 1.9 L (2.0 US·qt)
[when oil filter is removed]
18
16 STARTING
STARTING
○Use proper oil for expected temperature (See
Start Engine FUEL AND OIL RECOMMENDATIONS chapter).
Use fresh gasoline.
WARNING
○Protect the engine or the equipment from direct
exposure to weather when not in operation.
Exhaust gases contain carbon monoxide, a ○Before starting the engine, disconnect all possible
colorless, odorless, poisonous gas. external loads.
Do not operate the unit in enclosed areas. •Open the fuel valve (A) on the equipment.
Provide adequate ventilation at all times. •Put the engine switch key into the engine switch.
For Control Panel Switch Type, move the throt-
tle lever on the equipment to its halfway position.
WARNING Moving the lever away from its low speed end
Engine exhaust may ignite combustible ma- turns ignition on.
terials and cause a fire. •Move the throttle lever to its halfway position be-
tween “SLOW” speed and “FAST” speed.
Keep the area around the exhaust outlet
clear. Locate the unit so that the exhaust [Separate Choke type]
outlet points toward an open area and is For a Cold Engine - Place the choke control lever
located at least one meter (3.3 feet) from any into “CHOKE” position.
obstructions.
• After starting the engine, gradually return the
choke control lever to the fully open position.
NOTE
○Be aware of the following in order to start the en-
gine easily in cold weather.
STARTING 19
17
A. Throttle Lever
20
18 STARTING
• Put the switch key (A) into the engine switch. CAUTION
• equipment.
Turn the switch key to the START position on the
Normally the engine will start within 3
Do not run the electric starter continuously
for more than 5 seconds, otherwise the bat-
seconds.
tery may discharge quickly. If the engine
does not start right away, wait 15 seconds
and try again.
CAUTION
Whenever you start engine, make sure warn-
ing light is not illuminated after engine starts.
If warning light comes on, stop engine imme-
diately and check oil level (If equipped).
OPERATING 21
19
OPERATING
CAUTION
Warming Up Allow engine to warm up sufficiently (3 to 5
minutes at idle) before applying a load. This
After the engine starts, move the throttle lever (A)
will allow oil to reach all engine parts, and
on the equipment to halfway between “FAST” and
allow piston clearance to reach design spec-
“SLOW”.
ifications.
To warm up the engine, run it for 3 to 5 minutes
with the throttle lever in the same load position
(halfway) before putting the equipment under load. CAUTION
Then, move the throttle lever (A) on the equipment
While warming up the engine, make sure the
to its “FAST” position.
warning light (oil pressure) on dash is not
on. The warning light must not be illumi-
nated during engine operation (if equipped).
22
20 OPERATING
Engine Inclination
This engine will operate continuously at angles up
to 25° in any direction.
Refer to the operating instructions of the equip-
ment this engine powers. Because of equipment
design or application, there may be more stringent
restrictions regarding the angle of operation.
CAUTION
Do not operate this engine continuously at
angles exceeding 25° in any direction. En-
gine damage could result from insufficient
lubrication.
STOPPING 23
21
STOPPING
CAUTION
Engine damage can occur from run-on or
after-burning if engine is stopped suddenly
from high speed loaded operation. Reduce
engine speed to idle for one minute before
shutting engine off.
ADJUSTMENT
Separate choke type of choke control is used for
FX921V and FX1000V Model Engines.
• Move the equipment choke control to “CHOKE”
position. Make sure that the carburetor choke
valve (pivot arm) (H) is completely closed.
Separate Choke Type • Make sure that the choke valve turns from fully
close position to fully open position when actuating
the equipment choke control.
Throttle Cable Installation, Adjustment
• Link the throttle cable (A) to the speed control
lever (B) and loosely clamp the throttle cable outer
housing (C) with the cable clamp bolt (D).
• Move the throttle lever to “FAST” position.
• Pull up the outer housing (C) of the throttle cable
until the inner wire (A) has almost no slack, and
tighten the cable clamp bolt (D).
• Move the throttle lever to “slow” position. Make
sure that the carburetor throttle valve pivot arm (I)
is moved smoothly.
Choke Cable Installation, Adjustment
•Link the choke cable (G) to the choke valve pivot
arm (H), and loosely clamp the choke cable outer
housing (E) with the cable clamp bolt (F).
•Move the equipment choke control to “OPEN” po-
sition. Make sure that the carburetor choke valve
(pivot arm) (H) is fully opened.
•Pull up the outer housing (E) of the choke cable
until the inner wire (G) has almost no slack, and
tighten the cable clamp bolt (F).
ADJUSTMENT 25
23
NOTE
○Do not tamper with the governor setting or the car-
buretor setting to increase the engine speed. Ev-
ery carburetor is adjusted at the factory and cap
or stop plate is installed on each mixture screw.
○If any
any adjustment
adjustmentisisnecessary,
necessary,see
seeanyour autho-
authorized
rized Kawasaki
Kawasaki engine Engine dealer
dealer or toequally
performqualified
the ad-
justment.
service facility to perform the adjustment.
MAINTENANCE
Maintenance, replacement, or repair of the emission control devices and systems may be performed
by any nonroad engine repair establishment or individual.
WARNING
Always remove the spark plug caps from spark plugs when servicing the engine to prevent acci-
dental starting.
NOTE
○The service intervals can be used as a guide. Service more frequently as necessary by operating conditions.
♦ : Service more frequently under dusty conditions.
K : Service to be performed by au
an authorized Kawasaki dealer.
engine dealer or equally qualified service facility.
INTERVAL
MAINTENANCE First
Every8 Every Every Every Every Every
Daily
50hr.
hr. 100 hr. 200 hr. 250 hr. 300 hr. 500 hr.
Check and add engine oil. •
Check for loose or lost nuts and screws. •
Check for fuel and oil leakage. •
Check battery electrolyte level. •
♦ Check or clean air inlet screen.
•
MAINTENANCE 27
25
INTERVAL
MAINTENANCE Every
First Every Every
8 Every Every Every
Every Every Every
Daily
50
hr.hr. 100
100hr.
hr. 200
200 hr.
hr. 250
250 hr.
hr. 300 hr. 500 hr.
♦ Check
Clean dust and dirt
cleanout from cylinder and
cover. ●
K cylinder head fins.
◆ Clean dust and dirt from cylinder and
•
●
cylinder headand
Tighten nuts fins.screws. •
Tighten
Change nuts andoil.
engine screws.
• •●
♦ Change engine
Check and cleanoil.
oil cooler fins. •
Every 100 hours or 1 year whichever comes first
◆ Check and regap
Clean and clean spark
oil cooler fins.
plugs. •●
Clean
Changeand
oilregap
filter. spark plugs. ● •
♦ Change
Replace oil
airfilter.
cleaner primary element. ● •
♦
◆ Replace
Check airair cleaner
cleaner primary element.
secondary element. •●
◆ Check
K air cleaner secondary
Clean combustion chamber. element. ● •
K Clean
Check combustion chamber.
and adjust valve clearance. •●
K Check and lap
Clean and adjust valve
valve clearance.
seating surface. •●
♦ Clean and
Replace airlap valve secondary
cleaner seating surface.
element. ● •
◆ Replace air cleaner secondary element. ●
28
26 MAINTENANCE
WARNING
Hot engine oil can cause severe burns.
Allow engine temperature to drop from hot to
warm level before draining and handling oil.
• Rotate
it.
the oil filter (A) counterclockwise to remove WARNING
Engine oil is a toxic substance. Dispose of
• Coat
filter.
a film of clean engine oil on the seal of new used oil properly. Contact your local author-
ities for approved disposal methods or pos-
• Install new filter rotating it clockwise until the seal
contacts the mounting surface (B). Then rotate the
sible recycling.
filter 2/3 turn more by hand.
• Supply engine oil as specified.
• gine, andengine
Run the for about 3 minutes, stop the en-
check any oil leakage around the filter.
• Add oil to compensate for oil level drop due to oil
filter capacity (see PREPARATION chapter).
MAINTENANCE 31
29
NOTE
Air Cleaner Service ○Operating in dusty condition may require more fre-
quent maintenance.
CAUTION Primary Element
Do not run the engine with the air cleaner Replace the primary element every 250 hrs.
removed.
Secondary Element
Air Cleaner •Replace the secondary element with a new one,
if the secondary element is dirty when the primary
This air cleaner elements are not recommended to
element is checked.
be cleaned. Replace each air cleaner element with
a new one at the maintenance time as shown in the •Replace the secondary element with a new one
every 500 hrs.
maintenance chart.
Cap (Dust Ejector Valve)
CAUTION Push and open the cap on the case of the air
To prevent excessive engine wear, do not run cleaner body to expel dust and/or water accumu-
the engine with the air cleaner removed. lated inside.
WARNING
Improper use of solvents can result in fire or
an explosion.
Do not use gasoline or low flash-point sol-
vents to clean the fuel filter and/or the fuel
pump.
Clean only in a well ventilated area away from
sources of sparks or flame, including any ap-
pliances with a pilot light.
WARNING
Hot engine components can cause severe
burns.
Stop engine and allow it to cool before check-
ing spark plugs.
WARNING
Hot engine components can cause severe
burns.
Stop engine and allow it to cool before check-
ing spark plugs.
•until
the engineengine
tank.
Change stalled.oil for next use after period of
WARNING
storage. Refer to MAINTENANCE chapter for Oil
Gasoline is extremely
Change section). WARNING
WARNINGflammable and can be
explosive
Gasoline isunder certain
extremely conditions.
flammable and
Gasoline
Drain fuel isbefore
extremely
storingflammable and can
the equipment
be
canfor
be
explosive under
explosive periods. certain conditions.
under certain conditions.
extended
Drain fuel before storing the equipment for
Drain gasoline
Drain fuel before in astoring the equipment
well ventilated area awayfor
extended periods.
extended
from any periods.
source of flame or sparks,
Drain gasoline in a well ventilated area away includ-
ing
Drain
from any
any appliances
gasoline
source in of with
a well
flame a or
pilot
ventilated light.
sparks, area Store
away
includ-
gasoline
fromany
ing in an approved
anyappliances
source with container
of flame or sparks,
a pilot in safe lo-
including
light. Store
cation.
any appliances
gasoline with acontainer
in an approved pilot light. Store
in safe lo-
A
•gasoline
cation. in an approved
Clean every part of the engine. container in safe
••
location.
Be sure
Clean thatpart
every the of
engine switch or switch key is
the engine.
A. Fuel Drain Screw
••
positioned
●Be sure
Clean
Close every
the at
positioned
at
fuel
“OFF”
that part
the of position.
engineengine.
valvethe
“OFF”
switch or switch key is
and remove the sediment
position.
A. Fuel Drain Screw
A. Fuel Drain Screw
WARNING
●bowl.
••
Be sure that the engine switch or switch key is
Close the fuel valve and remove the sediment
positioned
Put
bowl.a pan at “OFF”the
under position.
fuel valve to receive the
Gasoline is a
gasoline properly.
WARNING
WARNING
toxic substance.
Contact your
Dispose of
local author-
●drained Gasoline is
is aa toxic substance. Dispose
Dispose of
•
Put a pan under the fuel the
Close
the
gasoline
the
gasoline
bowl.
drained
fuel
gasoline
and
valve
fromand
open
and
fuel open
fueltovalve
remove
valve
tank completely.
the to drain
sediment
receive
the fuel valve to drain
the Gasoline
ities for approved
gasoline
toxic substance.
disposal methods.
gasoline properly. Contact yourauthor-
properly. Contact your local
of
local
ities for approved disposal methods.
●the
Putgasoline
a pan under thetank
from fuel fuelcompletely.
valve to receive the authorities for approved disposal methods.
drained gasoline and open the fuel valve to drain
38 STORAGE
34 STORAGE 35
•
prevents rust inside the engine.
pletely drained of fuel to prevent gum deposits form-
Wipe the body with oily cloth.
ing on essential carburetor parts, the fuel filter and
• Tighten the drain screw.
• Close
bowl.
the fuel valve and remove the sediment WARNING
Gasoline is a toxic substance. Dispose of
• Put a pan under the fuel valve to receive the
drained gasoline and open the fuel valve to drain
gasoline properly. Contact your local author-
ities for approved disposal methods.
the gasoline from fuel tank completely.
36 TROUBLESHOOTING GUIDE 39
TROUBLESHOOTING GUIDE 37
Symptom TROUBLESHOOTING
Probable Cause GUIDE Remedy
No spark or Faulty spark plugs Replace spark plugs
If the engine malfunctions,
weak sparkcarefully examine the symptoms and the operating conditions, and use the table
Faulty ignition coils K
below as a guide to troubleshooting.
Engine switch is in “OFF” position Turn engine switch to “START”
Symptom Probable Cause Remedy
position
Engine won’t Insufficient Faulty pistons, cylinders, piston rings, K
(See M)
start or output is compression and head gaskets
Low output Engine Clogged air cleaner Clean
low Faulty valves
overheats Air inlet screen or cooling air path
Loose
cloggedspark
with plugs
dirt Tighten properly
Loose cylinder
Insufficient head
engine oilbolts Replenish or change oil
No fuel to No fuel in
Carbon fuel tank
build-up in combustion Fill fuel tank
combustion K
chamber
Fuel valve is not in “ON” position. Open fuel valve lever.
chamber
Poor ventilation
Clogged around
fuel filter engine
or tube Select a fuel
Change better location
filter or fuel tube
Engine speed Clogged air vent in tank cap Clean fuel tank cap
Faulty governor K
won’t increase
Faulty carburetor K
K : Service to beSpark plugs by an
performed Over-rich fuel/air
authorized mixturedealer.
Kawasaki Open choke.
fouled by fuel Rotateaway
M : For Control Panel Switch Type, move the throttle lever on the equipment engine
fromwith spark
its low plugsend
speed
to turn the engine switch to “START” position. removed to discharge excess fuel.
Clean spark plugs.
Clogged air cleaner Clean
Faulty carburetor K
Incorrect grade/type of fuel Change fuel
Water in fuel
40 TROUBLESHOOTING GUIDE
36 TROUBLESHOOTING GUIDE 37
Symptom TROUBLESHOOTING
Probable Cause GUIDE Remedy
No spark or Faulty spark plugs Replace spark plugs
If the engine malfunctions,
weak sparkcarefully examine the symptoms and the operating conditions, and use the table
Faulty ignition coils K
below as a guide to troubleshooting.
Engine switch is in “OFF” position Turn engine switch to “START”
Symptom Probable Cause Remedy
position
Engine won’t Insufficient Faulty pistons, cylinders, piston rings, K
(See M)
start or output is compression and head gaskets
Low output Engine Clogged air cleaner Clean
low Faulty valves
overheats Air inlet screen or cooling air path
Loose
cloggedspark
with plugs
dirt Tighten properly
Loose cylinder
Insufficient head
engine oilbolts Replenish or change oil
No fuel to No fuel in
Carbon fuel tank
build-up in combustion Fill fuel tank
combustion K
chamber
Fuel valve is not in “ON” position. Open fuel valve lever.
chamber
Poor ventilation
Clogged around
fuel filter engine
or tube Select a fuel
Change better location
filter or fuel tube
Engine speed Clogged air vent in tank cap Clean fuel tank cap
Faulty governor K
won’t increase
Faulty carburetor K
K : Service to beSpark
performed Over-rich
plugs by an fuel/air
authorized mixturedealer.
Kawasaki Open
engine dealer or choke.
equally qualified service facility.
fouled by fuel Rotate
M : For Control Panel Switch Type, move the throttle lever on the equipment away engine
fromwith spark
its low plugsend
speed
to turn the engine switch to “START” position. removed to discharge excess fuel.
Clean spark plugs.
Clogged air cleaner Clean
Faulty carburetor K
Incorrect grade/type of fuel Change fuel
Water in fuel
38 ENVIRONMENTAL PROTECTION ENVIRONMENTAL PROTECTION 41
ENVIRONMENTAL PROTECTION
To protect our environment, properly dispose of used batteries, engine oil, gasoline, coolant, or other com-
ponents that you might discard.
Consult your an authorized
authorized Kawasaki
Kawasaki engine
dealer or dealer or equally qualified
local environmental wasteservice
agencyfacility
for theorproper
local environmental
disposal pro-
waste agency for the proper disposal procedures.
cedures.
42 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS 39
SPECIFICATIONS
FX921V, FX1000V
Type Air- cooled, 4-stroke OHV 6Valves, V-twin cylinder, gasoline
gasoline engine
engine
Bore ×
x Stroke 89.15 × 80 mm (3.5 × 3.15
89.15 3.15 in.)
in.)
Displacement 999 mL (61
(61 cu.in.)
cu.in.)
Ignition System Solid-state ignition
Direction of rotation Counterclockwise facing
Counterclockwise facing the PTO Shaft
Starting system Electric starter
starter
Dry weight : kg (lbs) 62.6 kg (138 lbs)
NOTE
○Specifications are subject to change without notice.
NOTE
○Specifications are subject to change without notice.
○Dry weight excludes that of the fuel tank and the muffler.
40 WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM 43
WIRING DIAGRAM
WARNING
For electrical safety, always remove cable
from negative (–) side of battery before at-
tempting any repair or maintenance.
NOTE
○Portion surrounded by hatching shows Kawasaki
procurement parts.
A. Flywheel F. Key Switch
B. Ignition Coils G. Fuse
C. Charging Coil H. Voltage Regulator
D. Spark Plugs I. Electric Starter
E. Battery J. Carburetor
ESPAÑOL j
ADVERTENCIA
EVITE que el motor funcione en un área cerrada. El gas del tubo de escape contiene monóxido de
carbono, gas tóxico e inodoro de carácter mortal.
La gasolina es extremadamente inflamable y puede ocasionar explosiones en determinadas condi-
ciones.
Pare el motor y deje que se enfríe antes cargar combustible.
NO fume. Mientras carga el combustible, repara el sistema de combustible, extrae la gasolina o ajusta el
carburador, asegúrese de que el área esté bien ventilada y no exista riesgo de que se produzcan llamas o
chispas; esto incluye el piloto de cualquier dispositivo.
NO rellene el depósito de forma que el nivel de combustible sobrepase la boca de llenado o la superficie
de nivel del indicador de nivel. Si se sobrepasa, el calor puede hacer que el combustible salga y desborde
por los orificios de ventilación de la tapa del depósito.
Limpie inmediatamente la gasolina que se haya derramado.
Para evitar el riesgo de incendio:
Separe el motor al menos 1 m (3,3 pies) de cualquier edificio, obstrucción u otro tipo de objeto inflamable.
NO coloque objetos inflamables cerca del motor.
NO deje expuesto el tubo de escape del motor a materiales combustibles.
NO utilice el motor en ningún terreno no construido en el que haya árboles, maleza o pastos, a menos que
haya instalado un apagachispas en el silenciador.
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, NO toque las bujías de encendido, sus capuchones o
cables cuando el motor esté funcionando.
Para evitar quemaduras graves, NO toque el motor o el silenciador cuando estén calientes. El motor
se calienta con el uso. Antes de reparar o extraer piezas, pare el motor y deje que se enfríe.
NO ponga las manos ni los pies cerca de las piezas que se mueven o giran. Coloque una cubierta
de protección sobre la polea, la correa trapezoidal o el acoplamiento.
NO utilice el motor a velocidades excesivas. ya que se podrían causar heridas graves.
Retire siempre los capuchones de las bujías de encendido al realizar el mantenimiento del motor
para evitar que éste se encienda por accidente.
Asegúrese de leer y comprender las etiquetas de advertencia situadas en el motor. Si alguna de ellas faltara,
estuviera dañada o desgastada, solicite otra nueva en su distribuidor de motores Kawasaki correspondiente y
colóquela en el lugar correcto.
INFORMACIÓN SOBRE CONTROL DE EMISIONES
Información sobre el combustible
ESTE MOTOR ESTÁ CERTIFICADO PARA FUNCIONAR ÚNICAMENTE CON GASOLINA NORMAL SIN
PLOMO.
Se recomienda el uso de un mínimo de 87 octanos del índice antidetonante. El índice antidetonante se
anuncia en los surtidores de las estaciones de servicio de Estados Unidos.
*Si su motor tiene asignado un periodo de durabilidad de las emisiones, figurará en la etiqueta de
certificación fijada en el motor (INFORMACIÓN IMPORTANTE DEL MOTOR).
Información de ajuste del rendimiento a gran altitud
Para mejorar el RENDIMIENTO DEL CONTROL DE EMISIONES de los motores que funcionan a altitudes
superiores a 1.000 metros (3.300 pies), Kawasaki requiere las siguientes modificaciones aprobadas por la
Agencia de Protección Ambiental (EPA). El ajuste para gran altitud requiere la sustitución de las toberas
principales del carburador. La instalación de estas piezas opcionales puede realizarse a través de un
distribuidor autorizado de motores Kawasaki o instalación de mantenimiento con similar cualificación, o
puede realizarlas el consumidor siguiendo las recomendaciones que se especifican en el documento de
mantenimiento o catálogo de piezas correspondiente de Kawasaki.
El funcionamiento con una configuración incorrecta en altitud puede aumentar las emisiones y disminuir la
eficiencia y rendimiento del combustible.
NOTA
Cuando se realizan correctamente, estas modificaciones especificadas no se consideran como una
"alteración" del sistema de emisiones y, normalmente, el rendimiento no varía.
Los modelos de motor con inyección de combustible no requieren ajuste del rendimiento a gran altitud.
Mantenimiento y garantía
Resulta necesario realizar un mantenimiento adecuado para asegurar que el motor mantenga niveles bajos
de emisiones. Este Manual del propietario incluye las recomendaciones de mantenimiento para su motor.
Los elementos identificados por el Gráfico de mantenimiento periódico resultan necesarios para garantizar el
cumplimiento de las normas aplicables.
El propietario del motor es responsable de garantizar la realización del mantenimiento recomendado
de conformidad con las instrucciones indicadas en este Manual del propietario, y asumirá el coste
correspondiente.
La Garantía limitada del sistema de control de emisiones de Kawasaki requiere la devolución del motor a
un distribuidor autorizado de Kawasaki para realizar las medidas de subsanación necesarias bajo la garantía.
Lea la garantía atentamente y mantenga su validez mediante el cumplimiento de las obligaciones estipuladas
del propietario.
Alteración prohibida con el sistema de control de emisiones
La legislación federal prohíben los siguientes actos o la inducción a realizarlos: (1) la retirada o
desactivación por parte de cualquier persona, excepto que se realice por motivos de mantenimiento,
reparación o sustitución, de cualquier dispositivo o elemento de diseño incorporado en cualquier motor nuevo
para fines de control de emisiones antes de su venta o entrega al comprador final o mientras se encuentre en
uso, o (2) el uso del motor después de que cualquier persona haya retirado o desactivado dicho dispositivo o
elemento de diseño.
Entre estos presuntos actos de alteración se incluyen los actos que se enumeran a continuación:
No alterar las piezas originales relacionadas con las emisiones:
• Carburador o sistema DFI y sus piezas internas
• Bujía de encendido
• Sistema de encendido magnético o electrónico
• Elemento del filtro de combustible
• Elementos del filtro de aire
• Cárter
• Cabezas de cilindros
• Cámara con respiradero y piezas internas
• Conducto y tubo de admisión
PRÓLOGO
Le agradecemos que haya comprado este motor Kawasaki.
Lea este Manual del propietario atentamente antes de arrancar su nuevo motor para que conozca
perfectamente el funcionamiento correcto del control del motor, sus características, capacidades y
limitaciones.
Asimismo, lea el manual de los equipos a los que se conecte este motor.
Para garantizar que el motor tenga una vida útil larga y sin averías, aplíquele el cuidado y mantenimiento
adecuados que se describen en este manual. Mantenga siempre este manual en un lugar accesible para
que pueda consultarlo siempre que necesite información.
Este manual debe considerarse como una pieza permanente del motor y debe permanecer con el motor en
caso de venta.
Reservados todos los derechos. No se permite la reproducción de ninguna parte de esta publicación sin
nuestro consentimiento previo por escrito.
Esta publicación contiene la información más reciente disponible en la fecha de impresión. No obstante,
pueden existir diferencias menores entre el producto real y las ilustraciones y el texto de este manual.
Todos los productos están sujetos a cambio sin previo aviso ni obligación.
Tenga en cuenta que las fotografías e ilustraciones de este manual se basan en el modelo FX1000V como
ejemplo habitual entre otros modelos similares.
ÍNDICE
INFORMACIÓN GENERAL ............................. 11
GENERAL................................. 8 Instalación y ajuste del cable del
MANTENIMIENTO.............................................. 28
Ubicación de
Ubicación de las
las etiquetas
etiquetas relacionadas
............................
con la 8 estrangulador
Gráfico .............................................
de mantenimiento periódico.................. 28 21
Ubicación de las piezas................................. 11
seguridad....................................................... 9 Ajuste de la velocidad
Comprobación del niveldel demotor
aceite.................... 22
..................... 31
Especificaciones
Ubicación de puesta a punto.............. 12
de las piezas..................................... 11 MANTENIMIENTO
Mantenimiento del...........................................
enfriador de aceite............... 31 23
Capacidad
Número de deserieaceite del motor...................... 13
del motor................................ 11 Gráfico de mantenimiento
Cambio periódico.............. 32
aceite............................................... 23
RECOMENDACIONES
Especificaciones de puesta DE COMBUSTIBLE
a punto..................Y 13 Comprobación
Cambio del filtrodel
denivel de aceite ................. 33
aceite................................. 25
ACEITE .........................................................
Capacidad de aceite del motor.......................... 14 12 Cambio de aceite
Mantenimiento del..........................................
filtro de aire.......................... 35 26
Combustible ..................................................
RECOMENDACIONES DE COMBUSTIBLE Y 12 Cambio delaire...................................................
Filtro de filtro de aceite............................. 35 27
Aceite del
ACEITE. motor ............................................ 15
............................................................. 13 Mantenimiento del filtro
Elemento primario. de aire ..................... 35
......................................... 29
PREPARACIÓN ............................................... 15
Combustible....................................................... 14 Elemento de espuma ................................. 35
secundario..................................... 29
Combustible
Aceite .................................................. 16
del motor................................................. 14 Elemento de papel
Tapa (válvula .....................................
del eyector de polvo)............... 35 29
Aceite del motor ............................................ 17
PREPARACIÓN................................................... 14 Mantenimiento del
Mantenimiento de la bujía
filtro y lade encendido.......
bomba de 30
ARRANQUE.....................................................
Combustible....................................................... 17 16 Mantenimiento del filtro y la bomba de
combustible.................................................... 37
Arranque
Aceite del del motor........................................ 18
motor................................................. 16 combustible ................................................
Mantenimiento de la bujía de encendido........... 38 31
FUNCIONAMIENTO.........................................
ARRANQUE. ........................................................ 19 Limpieza del
Limpieza del sistema
sistema de de refrigeración...............
refrigeración ........... 39 32
Calentamiento
Arranque ............................................... 19
del motor............................................ ALMACENAMIENTO ....................................... 41
ALMACENAMIENTO........................................... 34
Inclinación del motor
FUNCIONAMIENTO. ..................................... 22
............................................ 19 Vaciado del
Vaciado del sistema
sistema de de combustible.
combustible.............. 34
................ 41
PARADA ..........................................................
Calentamiento. 20
................................................... 22 AVERÍAS................................ 43
SOLUCIÓN DE AVERÍAS.................................... 36
Parada deldel
Inclinación motor...........................................
motor.......................................... 23 20 PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL................
MEDIOAMBIENTAL.................... 45 38
Parada de emergencia ............................... 24
PARADA.............................................................. 20 ESPECIFICACIONES ...................................... 46
ESPECIFICACIONES.......................................... 39
AJUSTE
Parada ...........................................................
del motor............................................... 24 21 DIAGRAMA DE CABLEADO..............................
CABLEADO .......................... 47 40
Instalación y ajuste del cable del acelerador. 24
Parada normal............................................... 21 Diagrama de
Diagrama de cableado
cableado (con ..................................
bobina de carga de40
Parada de emergencia................................... 24 12 V - 15 A).................................................... 47
AJUSTE............................................................... 25
Estrangulador de tipo independiente................. 25
Instalación y ajuste del cable del acelerador.... 25
Instalación y ajuste del cable del estrangulador....25
Ajuste de la velocidad del motor........................ 27
8 INFORMACIÓN GENERAL INFORMACIÓN GENERAL 11
INFORMACIÓN GENERAL
El número de serie del motor es el único medio
Ubicación de las etiquetas relacionadas de identificación de su motor concreto para diferen-
con la seguridad ciarlo de otros motores del mismo tipo de modelo.
El distribuidor necesitará este número cuando so-
licite piezas.
1. Etiqueta de advertencia
2. Etiqueta de advertencia
A. información importante sobre el
motor
B. Mantenimiento del motor
3. Etiqueta del Número de serie del motor
12 INFORMACIÓN GENERAL INFORMACIÓN GENERAL 9
I. Bomba de combustible
J. Filtro de combustible
K. Motor de arranque eléctrico
A. Llenador del indicador de nivel de aceite L. Regulador de tensión
B. Filtro de aceite M. Tuercas
A. Filtro de aire (interior de A)
C. Tapón de drenaje de aceite.
B. Cubierta protectora de entrada de aire
D. Filtro de aire
C. Tapón de drenaje de aceite.
E. Carburador
D. Filtro de aceite
F. Capuchón de la bujía de encendido/bujía de
E. Capuchones de las bujías de encendido/bujías
encendido
de encendido
G. Rejilla filtradora de entrada de aire
F. Indicador de nivel/tapón de llenado de aceite
H. Carcasa del ventilador
G. Panel de control
I. Motor de arranque eléctrico
H. Carburador
J. Regulador de tensión
K. Tubo de combustible
L. Filtro de combustible
M. Enfriador de aceite
N. Panel de control
O. Cubierta de limpieza (si está instalada)
INFORMACIÓN GENERAL 13
fun-
Con-
12 RECOMENDACIONES DE COMBUSTIBLE YRECOMENDACIONES
ACEITE DE COMBUSTIBLE Y ACEITE 15
Compuestos oxigenados
A la gasolina se le añaden compuestos oxigena-
dos (etanol o MTBE). Si utiliza combustible oxige-
nado, asegúrese de que no contenga plomo y de
que cumpla los requisitos mínimos de octanaje.
16 RECOMENDACIONES DE COMBUSTIBLE Y
RECOMENDACIONES
ACEITE DE COMBUSTIBLE Y ACEITE 13
PREPARACIÓN
Combustible •Aceite
Coloquedelel motor
motor sobre una superficie nivelada
antes de repostar.
•motor;
Retire la tapa
Compruebe el del depósito
nivel deantes
del aceite combustible.
de arrancar el
ADVERTENCIA
La gasolina es extremadamente inflamable y
•cirse
Vierta
enlentamente
través
caso de quecombustible
del graves
daños coladoren
enpodrían
faltara aceite,
deelcombustible.
el depósito a
produ-
motor como, por ejemplo,
puede ocasionar explosiones en determina- •suColoque
Cierre la tapa del depósito con firmeza.
gripado.
das condiciones. • pie el área que rodea el indicador de aceite antes
el motor en una superficie nivelada. Lim-
Antes de repostar combustible, gire la llave
de contacto del motor hasta la posición de quitarlo.
"OFF" (Apagado). No fume. Asegúrese de • Quite el indicador de aceite (A) y límpielo con un
paño limpio.
que el área esté bien ventilada y de que no
existe riesgo alguno de que se produzcan • Vierta el aceite lentamente hasta la marca "FULL"
(Lleno) del indicador.
llamas o chispas; esto incluye cualquier
dispositivo con un piloto. • Inserte el indicador de aceite en el tubo (B) SIN
ENROSCARLO.
Nunca llene el depósito de forma que el ni-
vel de combustible sobrepase la boca de lle- • Extraiga de nuevo el indicador de aceite (A) para
comprobar el nivel. El nivel debe estar entre las
nado. Si se sobrepasa, el calor puede hacer
que el combustible salga y desborde por los marcas “ADD” (Añadir) y “FULL” (Lleno). No so-
orificios de ventilación de la tapa del depó- brepase la marca FULL.
sito. • Inserte y apriete el indicador de aceite (A).
Después de cargar el combustible, asegú-
rese de que la tapa del depósito esté bien ce- PRECAUCIÓN
rrada. No llene por encima de la marca “FULL”
Si se derrama gasolina, límpiela inmediata- (Lleno). El exceso de aceite provocará humo
mente. y sobrecalentamiento del motor.
PARACIÓN
18 PREPARACIÓN
ARRANQUE
◦ Utilice el aceite adecuado para la temperatura
Arranque del motor prevista (consulte el capítulo "RECOMENDACIO-
NES DE COMBUSTIBLE Y ACEITE").
Utilice gasolina nueva.
ADVERTENCIA No deje el motor ni el equipo a la intemperie
Los gases del tubo de escape contienen mo- cuando no se esté utilizando.
nóxido de carbono, un gas tóxico, incoloro e Antes de arrancar elNOTA motor, desconecte todas las
inodoro. posibles cargas exteriores.
No utilice la unidad en áreas cerradas. Pro- ◦ Siga las instrucciones de funcionamiento del
Abra la válvula de combustible (A) del equipo.
cure que haya ventilación en todo momento. equipo en el que se utilice este motor.
Introduzca la llave en el contacto del motor.
• Antes
En el de
posibles
arrancar
modelo
cargas
conelcontacto
motor, desconecte
exteriores.
mediante todas las
el panel
ADVERTENCIA de control, mueva la palanca del acelerador del
Abra
equipola hasta
válvulalade combustible
posición (A) del equipo.
intermedia.
El escape del motor puede inflamar los mate- Mueva la palanca del acelerador del tablero hasta
El motor se enciende al alejar la palanca del
riales combustibles y provocar un incendio. la mitad de la posición del acelerador.
extremo
Utilice de el
todo baja velocidad. cuando el motor esté
estrangulador
Mantenga despejada la zona cercana a la sa-
lida de escape. Coloque la unidad de forma frío, aunque en climasdel
Mueva la palanca acelerador
calientes o cuando hasta su
el motor
que dicha salida esté orientada hacia un área posición
ya intermedia
esté caliente, entre
utilice la velocidad
la mitad "SLOW"
del estrangulador
despejada y en una ubicación con una dis- o(Lenta)
deje elyestrangulador
la velocidad "FAST" (Rápida). abierto.
completamente
tancia de al menos un metro (3,3 pies) de [Modelo con motor de arranque eléctrico]
cualquier obstrucción.
•
[Tipo estrangulador independiente]
Introduzca la llave en el contacto del motor.
NOTA
• Para un
Gírela
control en la
motor
hasta frío - coloque
la posición
posición
START la
"CHOKE"
palanca del
(Arranque)
(Estrangulador).
equipo. Normalmente el motor se arrancará en
de
Justo
un después
plazo de arrancar el motor, lleve
de 3 segundos.
◦ Tenga en cuenta lo siguiente para arrancar el mo- gradualmente la palanca de control del
tor sin problemas cuando las temperaturas sean
bajas. estrangulador hasta la posición de apertura
completa.
20 ARRANQUE
ARRANQUE 17
léctrico
segun-
ARRANQUE 17
ería po-
l motor
gundos PRECAUCIÓN
No accione el motor de arranque eléctrico
de forma continua durante más de 5 segun-
dos ya que, de lo contrario, la batería po-
dría descargarse rápidamente. Si el motor
cuando el no arranca enseguida, espere 15 segundos
O siga in- y vuelva a intentarlo.
or cerrado
que hará
NOTA
angulador
PRECAUCIÓN
◦ Cuando el motor esté muy caliente o cuando el
Siempre
motor no que arranque
arranque el motor, compruebe
inmediatamente, NO siga in-
que el piloto
tentando de advertencia
arrancarlo (si está insta-
con el estrangulador cerrado
lado)
ya quenoprovocará
se encienda tras esta operación.
un desbordamiento Si
que hará
ésteelfuera
que el caso,
arranque sea pare el motor inmediata-
más difícil.
mente
◦ En y compruebe
su lugar, el nivel de el
abra completamente aceite.
estrangulador
PRECAUCIÓN
y arranque el motor. Siempre que arranque el motor, compruebe
• Justo después de arrancar el motor, lleve gradual- que el piloto de advertencia (si está insta-
intermedia entre "FAST" (Rápido) y "SLOW" (Lento). Lea las
Para calentar el motor, manténgalo arrancado de equipo en
22 FUNCIONAMIENTO 3 a 5 minutos con la palanca del acelerador en19
FUNCIONAMIENTO la diseño o
misma posición de aceleración (intermedia) antes existir res
FUNCIONAMIENTO de utilizar el equipo. A continuación, mueva la pa-
lanca del acelerador (A) del equipo hasta su posi-
de funcion
PRECAUCIÓN
Mientras se calienta el motor, asegúrese
de que el piloto de advertencia (presión de
aceite) del tablero no esté encendido. Éste
no debe estar iluminado (si está instalado)
durante el funcionamiento del motor.
NCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO 23
egúrese
sión de
o. Éste
stalado)
Parada del motor PARADA
En el modelo con contacto mediante el panel de
20
24 PARADA control, mueva la palanca del acelerador hasta la
posición SLOW (Lento) para detener el motor.
ADVERTENCIA
Parada del motor PARADA En el modelo con contacto mediante el panel de
Parada
control, de emergencia
mueva la palanca del acelerador hasta la
Quite siempre la llave del contacto cuando
no se encuentre junto al equipo o cuando no
ADVERTENCIA • Gire inmediatamente
posición SLOW (Lento) la llave
para de contacto
detener
tor hasta la posición "OFF" (Apagado).
del mo-
el motor.
lo utilice.
Parada del motor En
Paradael modelo
de condecontacto
emergencia mediante el panel de
Quite siempre la llave del contacto cuando Cierre la válvula combustible del equipo.
no se normal
Parada encuentre junto al equipo o cuando no •
control,
posición
mueva
SLOW
tor hasta
control, mueva
la
Gireelinmediatamente
En palanca
(Lento)
la posición para
"OFF"
la palanca
del acelerador
la llavemediante
modelo con contacto de contacto
detener el
hasta
motor.
(Apagado).del equipo
del acelerador
la
del mo-
el panel de
ADVERTENCIA
• Quite
lo utilice.
Mueva la palanca
sición "slow"
del acelerador (A) hasta la po-
siempre(Lento).
la llave del contacto cuando
Cierre
hasta
Parada la válvula
la de
posición de combustible
SLOW
emergencia
En elelmodelo
(Lento). Dedelesta
equipo.
forma, se
con contacto mediante el panel de
•Parada
no se normal
Reduzca la velocidad
encuentre delalmotor
junto equipohasta ralentí. no
o cuando Siga •
apaga motor.
Gire inmediatamente la llave de contacto del mo-
control, mueva la palanca del acelerador del equipo
• madamente
Mueva
con
lo el la
motor
utilice. palanca
en del
marcha
sición "slow"un(Lento).
minuto.
acelerador
al ralentí (A) hasta
durante la po-
aproxi- tor hasta la posición "OFF" (Apagado).
hasta la posición SLOW (Lento). De esta forma, se
Cierre la válvula de combustible del equipo.
apaga el motor.
• Reduzca
Parada
la velocidad del motor hasta ralentí. Siga
normalPRECAUCIÓN
con el motor en marcha al ralentí durante aproxi-
En el modelo con contacto mediante el panel de
control, mueva la palanca del acelerador del equipo
• SiMueva
madamente
la palanca del acelerador (A) hasta la po-
el motor
sición "slow"
un minuto.
se(Lento).
estaba utilizando a alta veloci-
hasta la posición SLOW (Lento). De esta forma, se
apaga el motor.
• daños
dad y
Reduzcase para
con el motor
la de repente,
velocidad
en marcha
se pueden
del motor
PRECAUCIÓN
en el mismo debido
producir
hasta ralentí.
al funcionamiento
al ralentí
Siga
durante aproxi-
Si
en el motor
vacío
madamente o ase
la estaba
un minuto.utilizando
persistencia de laacombustión
alta veloci-
dad y seel
durante para de repente,
periodo se pueden
de expansión. producir
Reduzca la
daños en eldel
velocidad PRECAUCIÓN
mismo
motordebido
hasta alelfuncionamiento
ralentí durante 20 PARADA
PARADA en vacío
un minuto
Si el
o a la persistencia
motor antes de pararlo.
se estaba
de la combustión
utilizando a alta veloci-
durante el periodo de expansión. Reduzca la
dad y se para de repente, se pueden producir PARADA
• velocidad
Gire la en
daños
un
ción
llave
minuto
"OFF"
del
demotor
el mismo
antes
hasta
contacto
debido delalel
de pararlo.
(Apagado).
ralentí
motor durante
hasta la posi-
funcionamiento
en vacío o a la persistencia de la combustión
En el modelo con contacto mediante el panel de
• durante el periodo de expansión. Reduzca la
Gire lamueva
control, llave de
ción "OFF"
posición SLOW
la contacto
palanca del motor
(Apagado).
hastahasta
acelerador
velocidad del motor hasta el ralentí durante
(Lento) para detener el motor.
la posi-
la Parada del motor En el m
control, m
un minuto antes de pararlo. posición S
Parada de emergencia ADVERTENCIA
o
• Gire inmediatamente
Gire la llave de contacto del motor
la llave hasta del
de contacto la posi-
mo- Quite siempre la llave del contacto cuando
Parada de
o ción "OFF" (Apagado).
tor hasta la posición "OFF" (Apagado).
Cierre la válvula de combustible del equipo.
no se encuentre junto al equipo o cuando no • Gire inm
tor hast
lo utilice.
En el modelo con contacto mediante el panel de Cierre la
control, mueva la palanca del acelerador del equipo En el m
po- Parada normal control, m
hasta la posición SLOW (Lento). De esta forma, se
AJUSTE 21
AJUSTE 25
AJUSTE
Se utiliza el ycontrol
Instalación ajustededel
estrangulador
cable del de tipo Instalación y ajuste
Instalación del cable
y ajuste del del estrangulador
cable del
independiente
acelerador
FX921V y FX1000V.
para los motores de los modelos • brazo del pivote de la válvula del estrangulador
Conecte
estranguladorel cable del estrangulador (G) al
•Estrangulador
Conecte el cable del acelerador (G) a la palanca
de tipo independiente
de control de velocidad (C) y ajuste sin forzarla
• Conecte
(H) y ajuste
revestimiento
lanca
sin forzar
el cable
exterior
de control
la abrazadera
del estrangulador (K) sobre
del cable del(D)
del estrangulador
el
a la pa-
estrangulador
y ajuste sin
la abrazadera sobre el revestimiento exterior del (E) con el
forzarla la tornillo correspondiente
abrazadera (F).
sobre el revestimiento ex-
Instalación y ajuste del cable del acelerador
• cable del acelerador (F) con el tornillo correspon-
Conecte el cable del acelerador (A) a la palanca
diente (A).
• terior
Mueva delelcable
correspondiente
del estrangulador
control
hasta la posición(A).
(L) con
del estrangulador el equipo
del
"OPEN" (Abierto). Asegúrese de
tornillo
de control
Mueva de velocidad
la palanca (B) y ajuste
del acelerador hastasin forzarla
la posición Mueva el control
la abrazadera sobre el revestimiento exterior que la válvula del del estrangulador
estrangulador del del equipo
carburador
"FAST" (Rápido). hasta la posición "OPEN" (Abierto).
(brazo del pivote) (H) esté totalmente abierta. Asegúrese
del cable del acelerador (C)(F)con
delelcable
tornillo
Tire del revestimiento
correspondiente (D).
externo
acelerador hasta que el cable interior (G) casi no
del
• de que la válvula del estrangulador del carburador
Tire del revestimiento exterior (E) del cable del
(I) esté totalmente abierta.
• Muevajuego
tenga
del
la palanca
cable
"FAST" (A).
(Rápido).
del acelerador
y apriete el tornillo dehasta la posición
la abrazadera estrangulador
Tire del revestimiento
casi no tenga
hastaexterior
juego
que el (L)
y
cable
apriete
interior
del cable
el tornillo
trangulador hasta que el cable interior (K) casi
del (G)
es-
de no
la
• Mueva
Tire dellarevestimiento
"SLOW"
acelerador
palanca del acelerador
(Lento).
externo (C)
Asegúrese
hasta que
hasta
dellacable
de que(A)
el cable interior
posición
la casi
del
válvula
no •
abrazadera
Mueva
del cableel(B).
del cable (F).
tenga juego y apriete el tornillo de la abrazadera
control del estrangulador del equipo
de mariposa
tenga juego ydel carburador
apriete (H) se
el tornillo de mueva suave-
la abrazadera hasta la
Mueva el posición
control del "CHOKE" (Estrangulador).
estrangulador del equipo
mente.
del cable (D). hasta la posición
Asegúrese de que "CHOKE" (Estrangulador).
la válvula Ase-
del estrangulador
• Mueva la palanca del acelerador hasta la posición
"slow" (lento). Asegúrese de que el brazo del
gúrese
carburador
de que la (brazo
del carburador
completamente (I) esté
válvula del
del pivote)
estrangulador
totalmente cerrada.
cerrada.
del
(H) esté
NOTA
◦ No trate de forzar el ajuste del regulador o del
carburador para aumentar la velocidad del motor.
Los carburadores vienen ajustados de fábrica y
con un tapón o una placa de tope en cada tornillo
de mezcla.
◦ Si fuera
fuera necesario
necesario realizar
realizaralgún
algúnajuste,
ajuste,consulte
éste lo
debe
con unrealizar su distribuidor
distribuidor de motores
autorizado de Kawasaki
motores
autorizado.
Kawasaki o instalación de mantenimiento con
similar cualificación para realizar el ajuste.
28 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO 23
MANTENIMIENTO
El mantenimiento, sustitución o reparación de los dispositivos y sistemas de control de emisiones
pueden realizarse a través de cualquier taller o técnico de motores no diseñados para vehículos.
ADVERTENCIA
Retire siempre los capuchones de las bujías de encendido al realizar el mantenimiento del motor
para evitar que éste se encienda por accidente.
NOTA
◦ Los intervalos de mantenimiento se pueden utilizar como guía. El mantenimiento se deberá realizar con
mayor frecuencia dependiendo de las condiciones de funcionamiento.
♦ : Es necesario realizar operaciones de mantenimiento con mayor frecuencia cuando hay mucho polvo.
K: El mantenimiento
mantenimientose serealizará
realizaráa através dede
través un un
distribuidor autorizado
distribuidor de Kawasaki.
autorizado de Kawasaki o instalación de
mantenimiento con similar cualificación.
INTERVALO
MANTENIMIENTO Las INTERVALO
Cada Cada Cada Cada Cada Cada Cada
MANTENIMIENTO Diario primeras Cada
Diario 25 h Cada Cada
50 h 100 Cada
h 200 Cada
h 250 h 300 h Cada
500 h
8 h 50 h 100 h 200 h 250 h 300 h 500 h
Comprobar
Comprobar yy añadir
añadir aceite
aceite de
de motor.
motor.• ●
Comprobar si hay tuercas o tornillos
Comprobar
o faltasialguno
hay tuercas o tornillos
flojos
flojos o falta
elementos. alguno
de estos
de estos •
elementos. ●
Comprobar si hay hay fugas
fugas de
de
aceite.
combustible o de aceite. • ●
MANTENIMIENTO 29
INTERVALO
MANTENIMIENTO Cada Cada Cada Cada Cada Cada
Diario
50 h 100 h 200 h 250 h 300 h 500 h
Comprobar el nivel de electrolito de
la batería. ●
Comprobar o limpiar la rejilla
◆
filtradora de entrada de aire. ●
Comprobar la cubierta de limpieza. ●
◆
Limpiar el polvo y la suciedad del cilindro
y aletas de la cabeza del cilindro. ●
Apretar las tuercas y tornillos. ●
Cambiar el aceite del motor. Cada 100 horas o 1 año, lo cual se cumpla primero
◆ Comprobar y limpiar las aletas del
enfriador de aceite. ●
Limpiar y reajustar la separación
entre los electrodos de las bujías de ●
encendido.
Cambiar el filtro de aceite. ●
◆ Sustituir el elemento primario del filtro
de aire. ●
◆ Comprobar el elemento secundario del
filtro de aire. ●
30 MANTENIMIENTO
INTERVALO
MANTENIMIENTO Cada Cada Cada Cada Cada Cada
Diario
50 h 100 h 200 h 250 h 300 h 500 h
Limpiar la cámara de combustión. ●
Comprobar y ajustar la holgura de
las válvulas. ●
Limpiar y rectificar la superficie de
asiento de la válvula. ●
◆ Sustituir el elemento secundario del
filtro de aire. ●
MANTENIMIENTO 25
31
26 MANTENIMIENTO
Cambio de aceite
Cambio
Cambie el
Cambiar de aceite
elaceite
aceitedespués
cada 100 dehoras
las primeras
o 1 año8lohoras
cual
de cumpla
se uso.A continuación,
primero. cámbielo cada 100 horas.
• Arranque
Cambie
Arranqueelelel motor
aceite
motor para calentar
después
para calentar el aceite.
de las el aceite. 8 horas
primeras
••
deAsegúrese
Asegúrese
Pare el
Arranque
de
de que
motor.
que el
uso.A continuación,
sobre unaelsuperficie
elmotor
motor para
motor (equipo)
cámbielo cadaesté
(equipo) se
calentar el aceite.
nivelada.
nivelado.
100encuentre
horas.
• Gire
las agujas del reloj
reloj para
para quitarlo.
sentido contrario a
el filtro de aceite (A) en el sentido
quitarlo.
• Cubra
Cubra con
junta
con una
una capa
del nuevo
junta del
capa de
nuevo filtro.
filtro.
de aceite
aceite de
de motor
motor limpio
limpio la
la
A
• Para
Para instalar
instalar elel nuevo
nuevo filtro,
filtro, gírelo
gírelo en
en el
de las agujas del reloj hasta que la junta entre
de las agujas del reloj hasta que la junta entre
el sentido
sentido B
C
en contacto con la superficie de montaje (B). A
en contacto con
continuación, lamano
gire a superficie
el filtrode
3/4montaje
de vuelta(B).
más.A
continuación, gire a mano el filtro 2/3 de vuelta
más.
34 MANTENIMIENTO 28 MANTENIMIENTO
• Añada
nes.
el aceite del motor según las especificacio- ADVERTENCIA
El aceite del motor es una sustancia tóxica.
• Mantenga el motor en funcionamiento durante
aproximadamente 3 minutos, párelo y compruebe
Deshágase del aceite usado de forma ade-
cuada. Póngase en contacto con las autori-
si hay fugas de aceite alrededor del filtro. dades locales para obtener información so-
• Añada aceite para compensar la bajada del nivel
debido a la capacidad del filtro de aceite (consulte
bre los métodos autorizados de eliminación
de residuos o el posible reciclaje.
en el capítulo PREPARACIÓN).
A. Filtro de aceite
B. Superficie de montaje
MANTENIMIENTO 29
MANTENIMIENTO 35
y como se muestra en
Mantenimiento delel filtro
gráficodede mantenimiento.
aire • Reemplace el elemento secundario por uno
Limpie el elemento de papel (B) cada 100 horas.
•Tapa
nuevolimpiar
Para cada 500
suavemente para
(válvula del
horas.
PRECAUCIÓN
este elemento de papel, golpéelo
quitar de
eyector el polvo)
polvo. Si está muy
PRECAUCIÓN No lave
sucio, el elemento
sustitúyalo por de
unopapel.
nuevo.
Empuje
No apliquey abra la al
tapa de la cajapapeldel cuerpo
Para evitar el desgaste excesivo del motor, Sustituya el aceite
elemento elemento
de papel de una vez o al de
año
del filtro de aire para expulsar el polvo y/o agua
espuma.
evite que el motor funcione sin filtro de aire. o cada 200 horas de uso. Lo que se produzca
acumulados
No utilice en el a
aire interior.
presión para limpiar el ele-
antes.
mento de papel.
Elemento de espuma
PRECAUCIÓN
Limpie el elemento de espuma (A) cada 25 horas.
• Suelte las dos abrazaderas
◦ La utilización
retire condel
la caja (B)
NOTA de retención (A) y
mucho
cuerpopolvo puede
del filtro de hacer que
aire (C).
• No lavecon
Lávelo el elemento de papel.y séquelo comple-
agua y detergente
No aplique aceite al elemento de papel o de
• sea
Tire necesario
yor
del elemento
frecuencia
realizar el mantenimiento
primario con ma-
(D) y del elemento
tamente. secundario (E)que
del lacuerpo
explicada anteriormente.
del filtro de aire para
espuma. retirarlos.
No utilice aire a presión para limpiar el PRECAUCIÓN
elemento de papel.
No lave el elemento de papel.
No aplique aceite al elemento de papel o de
espuma.
No utilice aire a presión para limpiar el ele-
mento de papel.
36 MANTENIMIENTO
• Eldesmontar.
filtro de combustible (A) no se puede
Si se obstruye, sustitúyalo por uno
nuevo.
• La bomba de combustible (B) no se puede
desmontar. Si ésta falla, sustitúyala por una
nueva.
30
38 MANTENIMIENTO
• guna
la otra
bujía de parte está gastada
encendido y
Compruebe la separación entre los electrodos
cesario,
sario.
de la La
sustituya
bujíaseparación la debe
de encendido
bujía ser
o dañada.
reajústela si
de encendido
de 0,75 mmsi
y reajústela
Si es
fuera
por
ne-
nece-
una
(0,030
fuera
A. Separación de los electrodos de la bujía
B. Electrodos
nueva.
pulg.). ParaLa cambiar la separación, doble sólo el
necesario.
Compruebe separación
la separación debe los
entre serelectrodos
de 0,75 mmde
(0,030
la bujíapulg.). Para cambiar
de encendido la separación,
y reajústela doble
si fuera nece- A. Separación de los electrodos de la bujía
sólo elLaelectrodo
sario. separación lateral
debe ser conde una herramienta
0,75 mm (0,030 B. Electrodos
específica
pulg.). Para para tal fin.la separación, doble sólo el
cambiar
sistema de refrigeración y que puede provocar so-
brecalentamiento. Cuando limpie, retire el filtro de
32 MANTENIMIENTO aire (dentro de E), afloje los MANTENIMIENTO 39
pernos (C), (D) y retire
la carcasa del ventilador (B).
[Modelo con motor de arranque de retroceso]
Limpieza del sistema de refrigeración Al comprobar PRECAUCIÓN
o limpiar la rejilla filtradora de en-
trada de aire, afloje los pernos (J) y retire el motor
Antes de
Antes de cada
cadauso,
uso,compruebe
compruebe que quela la rejilla
rejilla fil- deAntes de arrancar
arranque el motor
de retroceso (H). Alde nuevo, debe
comprobar o lim-
tradora
filtradoradedeentrada
entradade deaire
aire(giratoria)
(giratoria) (G)(C) no
no tenga reinstalar todas las piezas del sistema
piar las aletas de refrigeración y el interior de lasde
cu-
césped refrigeración
del motor,para
retireque tantodelaaire
refrigeración
césped ninirestos
restos. y límpiela
Límpielasi si fuera
fuera necesario.
necesario. Al biertas el filtro (dentro de I)
comprobar o limpiar como
motorladecarburación
arranque de funcionen según
aflojelolos
Cada 50 horas de lafuncionamiento,
rejilla filtradora decompruebe
entrada de y el
previsto.
retroceso (H),
aire, afloje losdetornillos
la presencia polvo o(F)restosy retireen lalacubierta
carcasapro- del pernos (C) (D) y tuercas (K), y retire la carcasa del
tectora de entrada de aire (A). Cada 100 horas de ventilador (B).
ventilador. Para comprobar el interior, retire la
uso, compruebe y limpie las aletas de refrigeración [Tamaño
ycubierta de limpieza
el interior y observedel
de las cubiertas el motor
interiorpara
desde los
elimi- [Tamaño de de tornillos
tornillos y
y par
par de
de apriete]
apriete]
puertos de inspección de la carcasa del ventilador. Tornillos Tamaño
Tamaño Longitud
nar el césped, la paja o la suciedad que obstruya el Tornillos Longitud Par
Par de apriete
de apriete
Limpie odesople
sistema el polvoy sique
refrigeración resulta
puedenecesario.
provocar so- Si
8,8
5,9N·m
N·m (0,6 kgf·m,
encontrara dificultades para limpiar el
brecalentamiento. Cuando limpie, retire el filtro de polvo con los C
B M6
M6 16
16 mm
mm (0,9 kgf·m, 78 pulg·lb)
puertos,
aire retire
(dentro de la
E),carcasa
afloje los delpernos
ventilador y limpie
(C), (D) y retirela 4,3 pies·lb)
la carcasacompletamente.
suciedad del ventilador (B). Cada 100 horas de uso, 8,8
5,9N·m
N·m (0,6 kgf·m,
D
D M6
M6 22
10 mm
mm (0,9 kgf·m, 78 pulg·lb)
compruebe y limpie las aletas de refrigeración y el 4,3 pies·lb)
PRECAUCIÓN
interior de las cubiertas del motor (H) para eliminar
5,9 N·m (0,6 kgf·m,
elAntes
césped, de arrancar el suciedad
la paja o la motor deque nuevo,obstruya
debe el F M6 81 mm
4,3 pies·lb)
sistema
reinstalar todas las piezas del sistema deso-
de refrigeración y que puede provocar
brecalentamiento.
refrigeración para Cuando realicelalarefrigeración
que tanto limpieza, retire
lacomo
cubiertala protectora
carburación (A),funcionen según lode
la rejilla filtradora
previsto.
entrada de aire (C) y el ventilador de refrigeración
(G) y, a continuación, retire la carcasa del ventilador
(E) y las cubiertas del motor (H) (incluye la retirada
del filtro de aire, la bomba de combustible, el
enfriador de aceite y las piezas del regulador de
tensión) si fuera necesario.
40 MANTENIMIENTO
34 ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO 41
ALMACENAMIENTO
34 ALMACENAMIENTO
ALMACENAMIENTO
Vaciado del sistema de combustible combustible para
compartimento de que
• Coloque
Cierre launválvula
recoja el combustible dre-
sedimentos.
recipiente debajo de la yválvula
de combustible retire de
el
Cuando
Los motoresno utilice
que se el motor
vayan Kawasaki
a guardar durante más • Coloque
nado
el
y abra
Coloque un larecipiente
depósito.
un
válvula para
recipiente
vaciardecompletamente
debajo
debajo
la válvula de
de la válvula
combustible para que recoja la gasolina de
drenada
Vaciado
de
al
días,del
30 días
depósitopara
pletamente
añada
se sistema
deben
de combustible
de de
drenar combustible
estabilizador de combustible
combustible
y haga
evitar la formación de funcionar
com-
depósitos de el
• combustible
Coloque
y abra laelválvula
la válvula
nado
compartimento
para que deelsedimentos
pararecoja
vaciar
delacombustible.
y abra
y abra
combustible
completamente dre-
válvula para vaciar completamente
el
motor durante depósito.
goma en piezas5que
Los motores minutos
se vayany, aacontinuación,
fundamentales vacíe
del carburador,
guardar durante el
más el
fil- el depósito.
depósito
tro y30eldías
de de se
combustible.
depósito de combustible.
deben drenar de combustible com- •• Instale el el
Para retirar
Coloque compartimento
el combustible
compartimento dede sedimentos.
del carburador,y haga
sedimentos abra
Tras vaciar
pletamente
funcionar
paraelevitar
el motor
depósito de combustible,
la formación
ADVERTENCIA
al ralentí mínimo
haga
de depósitos
hasta que
de
el
• Coloque
funcionar
la
afloje
un
válvula el recipiente
demotor
combustible. debajo
para consumir delelcarburador
combustible
el tornillo de drenaje del carburador para
y
goma en piezas fundamentales del carburador, el fil- del carburador.
motor
troLa se
y el cale.
depósito de combustible.
gasolina es extremadamente inflamable y • vaciarretirar
Para la gasolina completamente.
el combustible del carburador, haga
puede ocasionar explosiones en determina-
ADVERTENCIA
• Retire
Aprietelas
funcionar
damente
del
bujías
el el
tornillo
motor de encendido
depara
drenaje.
consumir y vierta aproxima-
el combustible
1 ~ 2 ml (0,06 ~ 0,1 pulg. cúbicas) de
carburador.
das condiciones.
Extraiga el combustible
La gasolina es extremadamente antes de guardar el
inflamable y aceite de motor por los orificios para las bujías (A)
equipoocasionar
puede durante períodos prolongados.
explosiones en determina- • y, a continuación,
Retire las bujías de
después de
damente 1 ~hacer
apriete
2 ml girar
las bujías
encendido
(0,06el~motor
de encendido
y vierta aproxima-
unas cúbicas)
0,1 pulg. cuantas ve-de
Extraiga
das el combustible en un lugar bien ven-
condiciones.
tilado, y asegúrese
Extraiga el combustible de que el equipo
antes se en-
de guardar el ces. Gire
aceite lentamente
de motor por loselorificios
motor hasta
para que note pre-
las bujías (A)
cuentradurante
equipo alejadoperíodos
de cualquier fuente de lla-
prolongados. sión
y, y, a continuación,
a continuación, déjelo
apriete ahí. De
las bujías de esta forma
encendido
mas o chispas;
Extraiga esto incluye
el combustible en uncualquier
lugar biendispo-
ven- se bloquea
después deel aire que
hacer girarhay dentrounas
el motor del cilindro
cuantasyve-se
sitivo con
tilado, piloto. Guarde
y asegúrese de queelelcombustible
equipo se en- en evita Gire
ces. que lentamente
se oxide el interior
el motordel motor.
hasta que note pre-
un contenedor
cuentra alejadohomologado
de cualquiery fuente
en una deubica-
lla- Limpie
sión el continuación,
y, a cuerpo con undéjelopaño ahí.
con aceite.
De esta forma
ción osegura.
mas chispas; esto incluye cualquier dispo- Envuelva
se bloqueaelelmotor conhay
aire que un dentro
plásticodel
y guárdelo
cilindro y en
se
sitivo con piloto. Guarde el combustible en un lugar
evita queseco.
se oxide el interior del motor.
• Limpie
un
Asegúrese
ción
todas lashomologado
contenedor
segura.
piezas del motor.
y en una ubica-
de que la llave de contacto del motor
Cambieelelcuerpo
Limpie
después de
Envuelva
aceitecon
el un
del un
período
motor
motor
con un
pañopara
con el
de plástico
próximo uso
aceite.
almacenamiento
y guárdelo (con-
en
esté situada en la posición "OFF" (Apagado). sulte
un la sección
lugar seco. "Cambio de aceite" del capítulo
• Cierre la
Limpie válvula
todas de combustible
las piezas
las piezas del motor.y retire el com-
delmotor. "MANTENIMIENTO").
Cambie el aceite del motor para el próximo uso
• partimento de
Asegúrese
esté situada
esté
de sedimentos.
situada en
que la llave de contacto del motor
en la
la posición
posición "OFF"
"OFF" (Apagado).
(Apagado).
después
A. Tornillode deun período
drenaje dede almacenamiento (con-
combustible
sulte la sección "Cambio de aceite" del capítulo
Cierre la válvula de combustible y retire el com- "MANTENIMIENTO").
partimento de sedimentos.
42 ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO 35
SOLUCIÓN DE AVERÍAS
Si el motor no funciona correctamente, compruebe con atención los síntomas y las condiciones de funciona-
miento y consulte la siguiente tabla como guía para reparar las averías.
Síntoma Probable causa Solución
El motor no Compresión Los pistones, el cilindro, los K
arranca o la insuficiente segmentos del pistón y las juntas de
potencia es baja culata están defectuosos
Las válvulas fallan
Las bujías de encendido están flojas Apriételas correctamente
Los tornillos de la cabeza del cilindro
están flojos
No hay No hay combustible en el depósito Rellene el depósito
combustible en La válvula de combustible no está en Abra la palanca de la válvula de
la cámara de la posición "ON" combustible.
combustión El filtro o el tubo de combustible Cambie el filtro o el tubo de
obstruidos
están bloqueados combustible
La entrada de aire de la tapa del Limpie la tapa del depósito de
depósito
depósito está
está bloqueada
obstruida combustible
El carburador falla K
Las bujías La mezcla de combustible y aire es Abra el estrangulador.
de encendido demasiado rica Extraiga las bujías de encendido
están llenas de y gire el motor para descargar el
aceite combustible que sobra.
Limpie las bujías de encendido.
El filtro de aire está obstruido Límpielo
El carburador falla K
Grado/tipo de combustible incorrecto Cambie el combustible
Agua en el combustible
44 SOLUCIÓN DE AVERÍAS SOLUCIÓN DE AVERÍAS 37
SOLUCIÓN DE AVERÍAS 37
Síntoma Probable causa Solución
Síntoma
No enciende o Probable
Fallan las bujías causa
de encendido Sustitúyalas Solución
No enciende es
el encendido o Fallan
el encendido es
débil Falla lalas bujíasdedeencendido
bobina encendido Sustitúyalas
K
débil Falla
La llavela bobina de encendido
de contacto del motor se ha K
Gire la llave de contacto del
La llave de
quedado encontacto del "OFF"
la posición motor se ha Gire
motorlahasta
llave la
deposición
contacto"START"
del
quedado en la posición "OFF" motor hasta(Consulte
(Arranque) la posición
M)"START"
Poca potencia El motor se El filtro de aire está obstruido Límpielo (Consulte M)
(Arranque)
Poca potencia El motor se
sobrecalienta El
La filtro
rejilladefiltradora
aire estádeobstruido
entrada de aire Límpielo
sobrecalienta La
o elrejilla filtradora
trayecto derefrigerado
del aire entrada de está
aire
o el trayecto
obstruido condel aire refrigerado está
suciedad
obstruido con suciedad
No hay suficiente aceite Rellénelo o cambie el aceite
No hay suficiente aceite
Se ha acumulado carbonilla en la Rellénelo o cambie el aceite
K
Se ha acumulado
cámara de combustión carbonilla en la
K
Hay unade
cámara ventilación
combustión insuficiente Seleccione una ubicación más
Hay una ventilación
alrededor del motor insuficiente Seleccione
adecuada una ubicación más
La velocidad alrededor del motor adecuada
La
del velocidad
motor no Falla el regulador K
del motor no
aumenta Falla el regulador K
aumenta
K: El mantenimiento
mantenimientosese realizará a través
realizará de unde
a través distribuidor autorizado
un distribuidor de Kawasaki.
autorizado de motores Kawasaki o
K: instalación
M: El
en mantenimiento
el modelo
decon se realizará
contacto
mantenimiento a través
mediante
con el de un distribuidor
panel
similar autorizado
de control, aleje
cualificación. de Kawasaki.
la palanca del acelerador del equipo de
M: en el modelo
la posición con contacto
SLOW mediante
(Lento) antes el panel
de girar de hasta
la llave control,
la aleje la palanca
posición "START"del(Arranque).
acelerador del equipo de
la posición SLOW (Lento) antes de girar la llave hasta la posición "START" (Arranque).
38 PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL 45
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Para proteger el medio ambiente, deshágase debidamente de las baterías, aceite del motor, gasolina, refri-
gerante u otros componentes usados.
Consulte a suun distribuidor
distribuidorautorizado
autorizadodedemotores
motoresKawasaki
Kawasakio oa instalación
la agencia de
de residuos medioambientales
mantenimiento con similar
sobre el procedimiento
cualificación que debe
o a la agencia seguirsemedioambientales
de residuos para la correcta eliminación.
sobre el procedimiento que debe seguirse para
realizar una correcta eliminación.
38
46 ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
FS651V, FS691V,
FX921V, FS730V
FX1000V
Motor
Motor de gasolina
de gasolina de 4detiempos,
4 tiempos, válvula
válvula en culata,
en culata, OHV 6
Tipo
válvulas, cilindro V-gemelo y refrigeradoaire
cilindro V-gemelo y refrigerado por por aire
Diámetro
Diámetro x carrera 78 x 76
89,15 mm
x 80 (3,07
mm (3,5xx2,99
3,15 pulg.)
plug.)
Desplazamiento
Desplazamiento 726
999mlml(44,3 pulg. cúbicas)
(61 pulg. cúbicas)
Sistema
Sistema de encendido Encendido
Encendido de
de estado sólido
Dirección
Dirección de rotación Contraria a las agujas del reloj,
reloj, mirando
mirando al eje
eje de
de toma
toma de
de fuerza
fuerza
Sistema
Sistema de arranque Motor
Motor de
de arranque eléctrico
Peso sin combustible: kg (lbs) 41 (90,4)
NOTA
○ Especificaciones sujetas
NOTAa cambio sin previo
◦ aviso.
Especificaciones sujetas a cambio sin previo
aviso.
◦ El peso sin combustible no incluye el del depósito
de combustible ni el del silenciador.
40 DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO 47
DIAGRAMA DE CABLEADO
DIAGRAMA DE CABLEADO 41
NOTA [Modelo con motor de arranque de retroceso]
◦Diagrama
La parte
carga
de cableado (con bobina de
derodeada
12 V - por
15 sombreado
A) muestra las pie-
zas quecon
[Modelo se obtienen
motor dede Kawasaki.
arranque eléctrico]
ADVERTENCIA
Por seguridad eléctrica, retire siempre el ca-
ble del borne negativo (–) de la batería antes
de intentar realizar cualquier reparación o la-
bor de mantenimiento.
NOTA
◦ La parte rodeada por sombreado muestra las pie-
zas que se obtienen de Kawasaki.