In A Pinch in Terms of Something Defer: Owerłej)

You might also like

Download as odt, pdf, or txt
Download as odt, pdf, or txt
You are on page 1of 53

IN A PINCH - w razie koniecznocści, ewentualnie

IN TERMS OF SOMETHING - pod względem czegoś


DEFER
* odraczać ( np. wyrok), opóźniać (np. odjazd)

* poddawać się (czyjejś woli) - Children deferred to their father's wishes. (Dzieci poddały się woli
ojca.)

GET ALONG - mieć z kimś dobre stosunki, dobrze się dogadywać - I get along with her.
IN FAVOR OF SOMETHING - na rzecz czegoś

ALL THE WAY THROUGH SOMETHING - przez całą drogę czegoś


GRIEF - żal, rozpacz, smutek zmartwienie - Her disease was a grief of the whole family. (Jej
choroba była zmartwieniem całej rodziny.)
SUPERSTITION – przesąd, zabobon
OUTWEIGH ( OWERŁEJ ) - przeważać nad, być cięższym od - When the cost of research is
high, then the good can outweigh the bad.
DELVE
* zagłębiać (się w coś), dociekać
* grzebać (np. w kieszeni)
SHIFT
Czasownik
* przesunąć - He shifted the notebook closer to the lamp. (On przesunął notatnik bliżej lampki.)
* przenosić - (unosić i przestawiać)
I'll shift this vase somewhere else. (Przestawię tę wazę gdzie indziej.)
He helped me shift the couch. (On pomógł mi przenieść kanapę.)
* wiercić się, przestępować - (z nogi na nogę)
She was shifting from one foot to the other. (Ona przestępowała z nogi na nogę.)
Little children tend to shift a lot. (Małe dzieci mają tendencję do częstego wiercenia się.)
* odsunąć (np. uwagę)
I shifted her attention and grabbed her purse. (Odwróciłem jej uwagę i złapałem jej torebkę.)
* zmienić (np. zdanie, opinię)
She will never shift her opinion. (Ona nigdy nie zmieni zdania.)
* usuwać (np. plamy)
Will this washing powder shift coffee stains? (Czy ten proszek usunie plamy z kawy?)
* pędzić
I have to shift, I'll be late for work! (Muszę pędzić, spóźnię się do pracy!)
* pałaszować
I feel like I could shift a whole chicken! (Czuję, że mógłbym pochłonąć całego kurczaka!
Rzeczownik
* zmiana (np. w opiniach)
Her sudden shift of opinion was astonishing. (Jej nagła zmiana opinii była zadziwiająca.)
* zmiana (w pracy – godziny w jakich się pracuje)
Shift work/ morning shift is not for me. (Praca zmianowa/ zmiana ranna nie jest dla mnie.)
* luźna sukienka
I bought a grey shift. (Kupiłam szarą luźną sukienkę.)
COMPUTE - obliczać
MEAGRE - chudy, ubogi, skromny np. posiłek
ALOOF - powściągliwy (w słowach i w czynach), z dystansem
GLITCH – zakłócenie, przeszkoda
BE OUT OF THE WAY – być z głowy, być już po
BOILERPLATE – wzór dokumentu
UNBEARABLE – nieznośny
VIRAL – wirusowy, wirusowy (o treściach w sieci, które szybko się rozprzestrzeniają)
INTIMIDATE – zastraszać
FERTILE – żyzny , płodny
RESTLESS – niespokojny, nerwowy
VICE
* występek He went to jail for his vices. (On poszedł do więzienia za swoje występki.)
* zły nawyk He had only one vice: smoking. (On miał tylko jeden zły nawyk: palenie.)
* wada, defekt
The new software has a lot of vices. (Nowe oprogramowanie ma wiele defektów.)
The blouse I bought has a vice, I have to take it back to the store. (Bluzka, którą wczoraj kupiłem,
ma wadę, muszę oddać ją do sklepu.)
YIELD
Czasownik
* dawać, rodzić (np plony, profity) - We hope that this latest improvement will help us yield
better results. (Mamy nadzieję, że ostatnie udoskonalenie pozwoli nam dawać lepsze wyniki.)
My company yields a lot of profit. (Moja firma daje dużo zysku.)
* ustępować (dać się przekonać lub zmusić) - I yielded under her influence. (Ustąpiłem pod jej
wpływem.)
She is stubborn, she never yields.
* poddawać się - I will fight to the end, I won't yield. (Będę walczył do końca, nie poddam się.)

Rzeczownik
* produkcja
The yield of this car has stopped in 1975. (Produkcja tego samochodu ustała w roku 1975.)
* zysk - The yield of our company is lower than last year. (Zysk naszej firmy jest niższy niż w
tamtym roku.
OBSTACLE – przeszkoda
We've overcome all obstacles. (Pokonaliśmy wszystkie przeszkody.)
The horse managed to jump over all obstacles. (Koń zdołał przeskoczyć przez wszystkie
przeszkody.)

EXPLICITLY - wyraźnie, dobitnie, jawnie


IMPLICITLY – bezgranicznie (całkowicie), pośrednio
IMPLICIT
* bezgraniczny (całkowity)
Our friendship was implicit. We were loyal to each other. (Nasza przyjaźń była bezgraniczna.
Byliśmy lojalni wobec siebie,)
Her faith is implicit. You can't doubt it. (Jej wiara jest bezgraniczna. Nie możesz w nią wątpić.)
* ukryty, niejawny
She thought her dislike was implicit, but we all knew about it. (Ona myślała, że jej niechęć jest
ukryta, ale my wszyscy o niej wiedzieliśmy.)
THEREBY – tym samym She drank a poison and thereby she died. (Ona wypiła truciznę i tym
samym umarła.)
SEEMINGLY – pozornie, na pierwszy rzut oka
ITCH – swędzieć, swędzenie
ENTITY – jednostka, istota
It makes no sense to talk about the European economy as a single entity. (Nie ma sensu
rozmawianie o gospodarce europejskiej jako jednej jednostce.)
ATTITUDE – nastawienie (do kogoś, czegoś), charakter, postawa, zachowanie
BRAISED – duszony
DRIVEL – bredzić; brednie
CATCH ON – CAUGHT (koot) – CAUGHT (koot)
* przyjąć się - I want the trend of not wearing make-up to catch on.
* zrozumieć - I just caught on fractions. (Dopiero zrozumiałem ułamki.)
* catch on something – zaczepić się o coś
CATCH UP ON STH – nadrobić zaległości
COMPRISED OF SOMETHING – złożony z czegoś
COMPASSION – współczucie, litość
PRESERVE
* ochraniać (preserve some species (spisis) of animals, preserve state, preserve tradition)
* zachowywać (preserve love letters)
* konserwować (preserving food)
* konserwa
POVERTY – bieda, ubóstwo
ACCORDINGLY
* odpowiednio
Make sure everything happens accordingly – Upewnij się, że wszystko odbędzie się odpowiednio
* stosownie, zgodnie z tym
These 2 goups have different ideologies and must vote accordingly. Te dwie grupy mają inne
ideologie i muszą glosować stosownie do swoich ideologii.
UNINTELLIGIBLE – nieprzejrzysty, niezrozumiały
ABUNDANCE – dostatek, obfitość, mnóstwo (abundance of natural resources)
NUKE – broń jądrowa ; użyć broni jądrowej
RECKLESS – lekkomyślny, nierozważny
GENUINELY (dżenjuenli) – autentycznie, rzeczywiście
I think she is genuinely concerned (myślę, że jest autentycznie zmartwiona)
GENUINE (dżenjuin) – autentyczny ; szczery, uczciwy
ENHANCE
* wzmacniać, podnoscić (wartość, cene)
We should enhance the quality of our products.
Add some sauce to enhance the taste of the meat. (Dodaj trochę sosu, żeby uwydatnić smak mięsa.)
We have to buy a new radio to enhance the value of our car. (Musimy kupić nowe radio, żeby
podnieść wartość naszego samochodu.)
ELAPSE – upływać (o czasie) ; upływ czasu
FRANKLY – szczerze (bez ogródek, bezpośrednio) You should talk to each other frankly.
(Powinniście ze sobą szczerze porozmawiać.)
HUMBLE – pokorny, skromny; poskromić, zniszczyć (np. silnego przeciwnika w sporcie)
SCHEME
Czasownik:
* knuć intrygę (przeciw komuś, czemuś)
I don't want to scheme against him, but we have to do something. (Nie chcę knuć przeciwko niemu
intrygi, ale musimy coś zrobić.)
* planować (przebieg wydarzeń) Did you scheme our vacation? (Czy zaplanowałaś nasz urlop?)

Rzeczownik:
* plan, intryga He came up with a crazy scheme to get rich quickly. (Wymyślił szaloną intrygę jak
szybko się wzbogacić.)
* schemat (np. organizacji)
* układ (np. kolorystyczny)
The color scheme in this room is very pretty. (Układ kolorystyczny w tym pokoju jest bardzo
ładny.)
What rhyme scheme is in this poem? (Jaki układ rymów jest w tym wierszu?)
* program, system
This savings scheme is great for everyone. (Ten program oszczędnościowy jest świetny dla
wszystkich.)
The government introduced an innovative pension scheme. (Rząd przedstawił innowacyjny
program emerytalny.)
SKIMMING
* usuwanie z powierzchni (np. śmietany, tłuszczu)
* przebieganie wzrokiem (tekstu, aby zrozumieć jego ogólny zarys)
* muśnięcie, muskanie
* ukrywanie czegoś przed skarbówką
* przestępstwo polegające na sczytywaniu kodów z kart płatniczych

SKIM
* usuwać z powierzchni cieczy (np. śmietanę, tłuszcz)
* przebiegać wzrokiem (tekst)
* musnąć, muskać
* ukrywać coś przed skarbówką
INSANE
* chory psychicznie I work with insane people on a daily basis. (Na co dzień pracuję z chorymi
psychicznie ludźmi.) → przeciwieństwo: sane
* szalony (np. plan) Who came up with this insane idea? (Kto wpadł na ten szalony pomysł?)
* niepoczytalny
INSULT
* zniewaga, obelga
* znieważać, obrażać
IMPAIRMENT – upośledzenie (The impairment of sight – upośledzenie wzroku)
DISGUISE
Czasownik
* przebierać się (ubrać się w coś, aby nie zostać rozpoznanym)
He disguised himself as a policeman. (On przebrał się za policjanta.)
* ukryć (np. uczucia), zatuszować
He disguises his feeling for her. (On ukrywa swoje uczucie do niej.)
He had to disguise his true identity. (On musiał ukryć swoją prawdziwą tożsamość.)
I have to disguise my accent. (Muszę zatuszować swój akcent.)
She disguised an ugly blemish. (Ona zatuszowała brzydką skazę.)
Rzeczownik:
* przebranie
The disguise was so good that I didn't recognize him. (Przebranie było tak dobre, że go nie
rozpoznałem.)

GRAVEYARD SHIFT – nocna zmiana


CONTAGIOUS - zaraźliwy, zakaźny The disease is very contagious. (Ta choroba jest bardzo
zakaźna.)
ENTITLE – upoważniać do czegoś, tytułować ( He entitled me to run his company in his
absence)
ASSESS
* oceniać I need to assess these papers by tomorrow. (Muszę ocenić te prace do jutra.)
* oszacowywać Can you assess the value of this ring? (Czy możesz oszacować cenę tego
pierścionka?)
* nakładać podatek The Inland Revenue assessed me. (Urząd skarbowy nałożył na mnie
podatek.)
MISPLACED – nie na miejscu, niestosowny, nieuzasadniony
MISPLACE
* zawieruszyć, zapodziać I misplaced my keys. (Zapodziałem swoje klucze.)
* położyć nie na swoim miejscu, źle ulokować
If you misplace a book, I will scream. (Jeśli położysz książkę nie na swoim miejscu, będę
krzyczeć.)
She misplaced her feelings and now she's heartbroken. (Ona źle ulokowała swoje uczucia i teraz
jest załamana.)
I didn't mean it, I misplaced the accent in this word. (Nie miałem tego na myśli, źle umieściłem
akcent w tym słowie.)
SEIZURE (siżer)
* napad (np. padaczkowy), atak (np. serca)
The doctor said she had a seizure because of a head injury. (Lekarz powiedział, że miała napad z
powodu urazu głowy.)
* zawładnięcie (czyjąś własnością), przejęcie (władzy nad czymś) The seizure of Kufra has hurt
us deeply. (Przejęcie Kufry zraniło nas głęboko.)
* konfiskata (broni, narkotyków)
TREMENDOUS
* ogromny, niesamowity, wspaniały
This makes a tremendous difference. (To robi ogromną różnicę.)
Your party was tremendous! (Twoja impreza była niesamowita!)
* straszny, budzący lęk It was a tremendous experience. (To było straszne doświadczenie.)
BURDEN – ciężar, brzemię, ładunkek (of the van), obowiązek ( czyimś obowiązkiem jest…)
HUSTLE
Rzeczownik:
* bieganina There is always a lot of hustle before Christmas. (Przed Świętami Bożego Narodzenia
zawsze jest pełno bieganiny.)
* ścisk, tłok There was a real hustle in the tram today. (Dzisiaj w tramwaju był prawdziwy ścisk.)
* przekręt, szwindel I heard they are working on a hustle. (Słyszałem, że oni pracują nad jakimś
przekrętem.)

Czasownik:
* tłoczyć się People hustled in the corridor. (Ludzie tłoczyli się w korytarzu.)
* popychać, pospieszać He hustled me towards the exit. (On popchnął mnie w stronę wyjścia.)
* robić przekręty, oszukiwać He hustled me on a thousand bucks. (On oszukał mnie na tysiąc
dolców.)
He hustles, that is why he's got so much money. (On robi przekręty, dlatego ma tyle pieniędzy.)
* utrzymywać się z prostytucji, stać pod latarnią She hustles for a living. (Ona ustrzymuje się z
prostytucji.)
* być alfonsem He made a lot of money through hustling. (On zarobił dużo pieniędzy przez bycie
alfonsem.)
* rozprowadzać narkotyki, dilować He was caught hustling by the police. (Policja złapała go,
kiedy rozprowadzał narkotyki.)
* wysilać się, dokładać starań We hustled to make everything work. (Dołożyliśmy starań, żeby
wszystko działało.)
CONVEY
* przewozić, dostarczać He conveyed the furniture to my house. (On przewiózł meble do mojego
domu.)
* przekazywać (np. wiadomość), komunikować
Convey my deepest condolences. (Przekaż moje najgłębsze kondolencje.)
Can you convey this message to the boss? (Czy możesz przekazać tę wiadomość szefowi?)
* przekazać prawo własności do czegoś The property was conveyed following a court
order. (Mienie zostało przekazane zgodnie z wyrokiem sądu.)
* oddawać, wyrażać (np. emocje, treść) The song conveys my every feeling. (Ta piosenka oddaje
(wyraża) każde moje uczucie.)
* doprowadzać (np. energię elektryczną) The wires in your backyard convey
electricity. (Przewody w twoim ogrodzie przewodzą energię elektryczną.)
FLIP AROUND
It allows the screen to flip around 360º – obrócić się o 360°, skręcać
LEAN - LEANED – LEANED ( bryt. lean - leant – leant)
Czasownik:
* przechylać się, odchylać się, pochylać się, chylić się (na wietrze)
He leaned towards her. (On pochylił się w jej kierunku.)
The trees leaned in the wind. (Drzewa chyliły się na wietrze.)

Przymiotnik:
* chudy (o mięsie) Chicken meat is very lean. (Mięso z kurczaka jest bardzo chude.)
* szczupły, chudy (w atrakcyjny sposób) That lean girl works as a model. (Tamta szczupła
dziewczyna pracuje jako modelka.)
* chudy, kiepski (np. rok) It was a lean year because of drought (drałt). (To był kiepski rok z
powodu suszy.)
BULLETPROOF – kuloodporny, opancerzony ; opancerzyć
GET ONE`S WAY – postawić na swoim I always get my way
GROOVE – bruzda, wyżłobienie, rutyna, rytm; żłobić
GROOVED - wyżłobiony, rowkowany
SLURP – siorbać
PASS ALONG – przekazywać np informacje Can you pass that information along to the rest of
the students? (Czy możesz przekazać tę informację reszcie studentów?)
PASS DOWN – przekazywać You’re passing a handleSubmit function down from the ProductPage
to the ShippingForm component:
ALONG THE WAY – w trakcie, w międzyczasie
COMPLETION – ukończenie, sfinalizowanie
PROXY – zastępca, pełnomocnik; zastępstwo, pełnomocnictwo
FIGURE OUT – zrozumieć, wykminić, wymyślić
I figured him out, he's a womanizer. (Zrozumiałem jego zachowanie, on jest babiarzem.)
I can't figure out how to do this. (Nie mogę wymyślić, jak to zrobić.)
ENTERPREISE
* przedsięwzięcie - Launching a spacecraft to Mars is an ambitious enterprise. (Wysłanie statku
kosmicznego na Marsa jest ambitnym przedsięwzięciem.)
* przedsiębiorczość You need to learn enterprise. (Musisz nauczyć się przedsiębiorczości.)
* przedsiębiorstwo I invested in my own enterprise. (Zainwestowałem w swoje własne
przedsiębiorstwo.)
* prywatna inicjatywa, sektor prywatny
Private enterprise, he has often said, is the best model for development in the third world. (On
często mówił, że prywatna inicjatywa to najlepszy model rozwoju dla krajów trzeciego świata.)
BUDDY – kumpel
BACKWARDS – do tyłu, wstecz: Count backwards from 10. (Policz od 10 w tył.)
TAIL – bajka, raport, sprawozdanie
CONSTRAINT – ograniczenie (np. project constraints)
JADED
* znużony, wyczerpany
* wybredny, znudzony, przesycony
ARBITRARY
* samowolny
* przypadkowy, losowy
CONTRARY
* przeciwieństwo If I do something, he always has to do the contrary. (Kiedy jak coś robię, on
zawsze musi zrobić coś przeciwnego.)
* w przeciwienstwie, przeciwstawny Contrary to popular belief, I don't just work for you. (W
przeciwieństwie do ogólnego przekonania, nie pracuję tylko dla ciebie.)
* w przeciwnym kierunku We couldn't meet, as we moved in contrary directions. (Nie mogliśmy
się spotkać, ponieważ poruszaliśmy się w przeciwnych kierunkach.)
* przekorny, krnąbrny He disagrees with me just to be contrary. (On nie zgadza się ze mną tylko
po to, żeby być przekornym.)
* on the contrary - wprost przeciwnie, wręcz przeciwnie
HOSTILE - nieprzyjazny, wrogi You should control your hostile attitude (Powinieneś panować
nad swoim wrogim nastawieniem.)
* MALIGNANT - szkodliwy, złośliwy, zły ~~~~ MALIGN
* MALIGN
Czasownik
* spotwarzać, obrażać They have been maligned in the magazine. (Zostali obrażeni w gazecie.)
Przymiotnik
* szkodliwy, złośliwy
Foreign domination had a malign influence on local politics. (Zagraniczna dominacja miała zgubny
wpływ na lokalną politykę.)
* zły Malign spirits persuaded them to betray each other. (Złe duchy zmusiły ich do zdradzenia
siebie.)
MALICIOUS - złośliwy, podły
Your malicious remark wounded me deeply. (Twoja złośliwa uwaga głęboko mnie zraniła.)
How can you be so malicious to me? (Jak możesz być dla mnie taki podły?)
CONVINCE
* przekonać She convinced me to go on a vegetarian diet. (Ona przekonała mnie, abym przeszedł
na dietę wegetariańską.)
* namówić He convinced me to go with him to a party. (On namówił mnie, bym poszedł z nim na
imprezę.)
EXCEPT
Przyimek
* oprócz (z wyjątkiem)
He's nice to everyone except me. (On jest miły dla wszystkich oprócz mnie.)
Spójnik
* tylko, tylko, że
I love you, except my mom doesn't like you. (Kocham cię, tylko że moja mama cię nie lubi.)
I would go with you, except that I'm sick. (Poszedłbym z tobą, tylko że jestem chory.)
Czasownik
* wyłączyć, wykluczyć - You can't except me from the meeting! (Nie możecie mnie wykluczyć ze
spotkania!)
COURAGE – odwaga
CLAIM
Czasownik
* twierdzić, utrzymywać He claimed he wasn't there the previous night. (On utrzymywał, że nie
było go tam zeszłej nocy.)
* domagać się, żądać (o pieniądzach lub własności) Nobody claimed the money. (Nikt nie domagał
się tych pieniędzy.)
* rościć sobie prawo (do czegoś), uznawać za swoje (coś)
She claims half of my estate. (Ona rości sobie prawo do połowy mojego majątku.)
My teammate claimed my idea. (Moja koleżanka uznała za swój mój pomysł.)
* pochłaniać, powodować śmierć This flood has claimed 400 lives. (Powódź pochłonęła 400
ofiar.)
* przyciągać (uwagę) These red shoes claim the attention of men. (Te czerwone buty przyciągają
uwagę mężczyzn.)
* zdobyć (np. tytuł, nagrodę) She claimed a grand prix award. (Ona zdobyła nagrodę grand prix.)
Rzeczownik
* twierdzenie, zapewnienie
Claims about this product were completely false. (Zapewnienia dotyczącego tego produktu były
całkowicie fałszywe.)
* żądanie, pretensje Your claims are unfounded. I didn't do anything wrong. (Twoje pretensje są
nieuzasadnione. Nie zrobiłam nic złego.)
* prawo (do czegoś) He has a claim to the estate. (On ma prawo do posiadłości.)
I have a claim to use this parking spot. (Mam prawo używać tego miejsca parkingowego.)
ACCLAIM
Czasownik
* darzyć uznaniem, publicznie chwalić
* oklaskiwać, przyjmować brawami
* ogłaszać, okrzykiwać (np. kogoś królem)
Rzeczownik
* uznanie
* oklaski, aplauz
ACCLAIMED - uznany, podziwiany
GARBAGE – śmieci, odpady
HERITAGE (cheriticz)
* dziedzictwo, spuścizna
We have to protect our national heritage. (Musimy chronić nasze dziedzictwo narodowe.)
* spadek (dziedziczona po kimś własność)
I want to save my family heritage. (Chcę zachować mój rodzinny spadek.)
DESIRE
Rzeczownik
* ochota, chęć, pragnienie
He felt a strong desire to look at her. (On poczuł silne pragnienie, żeby na nią popatrzyć.)
* pożądanie (seksualne) She saw his desire for her. (Ona dostrzegła jego pożądanie wobec niej.)

Czasownik
* pragnąć, życzyć sobie
I am prepared to discuss it openly, if you desire. (Jestem przygotowany otwarcie to
przedyskutować, jeśli sobie życzysz.)
What do you truly desire? (Czego tak naprawdę pragniesz?)
* pożądać (np. kogoś, seksualnie)
Tom still desires his own wife. (Tom wciąż pożąda swoją własną żonę.)
BOOR – cham, prostak, gbur
FOOLISH
* durny - She was foolish that she trusted him. (Ona była głupia, że mu ufała.)
* pochopny Don't do anything foolish. (Nie rób niczego pochopnego.)
DISCARD – odrzucać, nieakceptować
DISCARDED – odrzucony, niezaakceptowany
DECEPTION - oszustwo, podstęp His elaborate deception fooled everyone. (Jego wyrafinowany
podstęp zwiódł wszystkich.)
EMERGE
Czasownik
* wyłaniać się, wychodzić na jaw
The sun emerged from behind the clouds. (Słońce wyłoniło się zza chmur.)
The problem was emerging from our long discussions. (Problem wyłaniał się z naszych długich
dyskusji.)
I was really surprised when the truth emerged. (Byłem naprawdę zaskoczony, kiedy prawda wyszła
na jaw.)
* wychodzić, wydostawać się (np. z kłopotów)
He emerged out of the accident without a scratch. (On wyszedł z wypadku bez szwanku.)
* ocknąć się (np. ze snu)
She answered me when she emerged from her reverie (reweri) . (Ona odpowiedziała mi, kiedy
ocknęła się z zamyślenia.)
DESCENT (dessent)
* schodzenie (w dół)
He awoke on the descent into Chicago. (On obudził się podczas podchodzenia do lądowania w
Chicago.)
* droga w dół, zejście w dół
* staczanie się, upadek
* najazd, atak (np. turystów, gości)
* pochodzenie, rodowód She is of Spanish descent. (Ona ma hiszpański rodowód.)
CLUNKY – niezgrabny, lichy
DEFEAT
Rzeczownik
* porażka, przegrana (sytuacja, w której ktoś przegrywa)
It was an embarrassing defeat. (To była żenująca porażka.)
Czasownik
* pokonać, zwyciężyć
You will never defeat me. (Nigdy mnie nie pokonasz.)
* przekraczać (czyjeś) pojęcie
How he managed to survive in the woods defeats me. (To, jak on zdołał przetrwać w lesie
przekracza moje pojęcie.)
* udaremnić, niweczyć, zawieść, zawodzić (np. cel, nadzieje)
I defeated her hopes for a victory. (Udaremniłem jej nadzieje na zwycięstwo.)
TEDIOUS – monotonny, żmudny
EVER SINCE - od tamtej pory, odkąd
I can't stop thinking about you ever since. (Nie mogę przestać o tobie myśleć od tamtej pory.)
EMIT – emitować, wysylać, emitować banknoty
CLUSTER – grupka, gromada, grono
Clusters of young men stand about with nothing to do. (Grupy młodych mężczyzn krzątali się, nie
mając nic do roboty.)
Czasownik:
* skupić się, zgromadzić się
CONCISE - zwięzły, krótki, treściwy
ACCOMPLISHMENT
* dokonanie, osiągnięcie
Defeating him would be no great accomplishment. (Pokonanie go nie byłoby wielkim
dokonaniem.)
* realizacja The accomplishment of the project took several weeks. (Realizacja projektu zajęła
kilka tygodni.)
ACCOMPLISH
* osiągać
You can accomplish anything with a friend by your side. (Możesz osiągnąć wszystko z przyjacielem
u boku.)
* realizować, osiągać (zakończyć coś pomyślnie)
We can accomplish these goals only by working as a team. (Możemy zrealizować te cele tylko
pracując jako zespół.)
SACRIFICE
Rzeczownik
* poświęcenie (SACRIFICE = SACRIFICING)
We have to make sacrifices and go without expensive things. (Musimy się poświęcić i obyć się bez
drogich rzeczy.)
* akt składania w ofierze
We found two virgins who will become our sacrifice. (Znaleźliśmy dwie dziewice, które zostaną
naszą ofiarą.)
Czasownik
* poświęcić
Many women sacrifice their career for their family. (Wiele kobiet poświęca swoją karierę dla
rodziny.)
* złożyć w ofierze
They sacrificed a young lamb. (Oni złożyli w ofierze młodą owcę.)
VERBOSE - mówiący zbyt dużo , rozwlekły
KNIGHT (najt)
* rycerz
Every knight has a horse and a sword. (Każdy rycerz ma konia i miecz.)
Czasownik
* pasować kogoś na rycerza, nadawać komuś tytuł szlachecki
The queen knighted him. (Królowa pasowała go na rycerza.)
UPON
* od
We are dependent upon your help. (Jesteśmy uzależnieni od twojej pomocy.)
I have received a letter upon my husband. (Otrzymałam list od mojego męża.)
* na
Brandon threw him upon the ground. (Brandon rzucił go na ziemię.)
This responsibility rests upon you. (Ta odpowiedzialność spoczywa na tobie.)
* przed (granica czasowa)
Winter is upon us. (Nadchodzi zima.)
* po (jakimś czasie, wydarzeniu)
These are the consequences for the country upon leaving the EU. (To konsekwencje dla kraju po
wyjściu z UE.)
STRIKE
Czasownik strike – struck – struck
* uderzyć (w coś), spaść (na coś)
A brick struck her head. (Cegła spadła jej na głowę.)
* uderzyć, dźgnąć (przy pomocy noża)
The woman struck the man eight times. (Kobieta dźgnęła mężczyznę osiem razy.)
* uderzyć, zaatakować
You have to strike him first or you'll lose! (Musisz zaatakować go pierwszy albo przegrasz!)
*strajkować
The police are forbidden to strike. (Policji nie wolno strajkować.)
* odkryć, napotkać
If you strike anything interesting, let me know. (Jeżeli odkryjesz coś interesującego, to daj mi
znać.)
To my surprise, I struck a skeleton of a dinosaur. (Ku mojemu zdziwieniu, natknęłam się na szkielet
dinozaura.)
* wybijać (np. godzinę)
The clock struck midnight. (Zegar wybił północ.)
Rzeczownik: atak, uderzenie, strajk

ACQUISITION – nabytek, zakup, zdobywanie wiedzy


TACK STH ON - dołączać coś
SAKE – powód, cel
CALLING
Rzeczownik
* powołanie (np. do wykonywania określonego zawodu)
It is my calling to be a teacher. (Bycie nauczycielem to moje powołanie.)
GENERIC – ogólny, pospolity, gatunkowy
ELICIT
* uzyskiwać, zyskiwać (np. zapewnienie, obietnicę)
This handbook elicited only negative reviews. (Ten poradnik uzyskał jedynie negatywne recenzje.)
* wzbudzać, wywoływać, prowokować (np. uśmiech, śmiech)
Whenever performed, this song elicits difficult emotions in the singer. (Kiedykolwiek wykonywana,
ta piosenka wzbudza trudne emocje w piosenkarce.)
HUMILITY – pokora, skromnośc
HUMILIATION - upokorzenie
UNWHOLESOME
* niezdrowy (np. klimat, dieta)
He thinks my diet is unwholesome. (On myśli, że moja dieta jest niezdrowa.)
He has an unwholesome influence on you. (On ma na ciebie szkodliwy wpływ.)
* nieprzyjemny (np. zapach)
What an unwholesome smell! (Co za nieprzyjemny zapach!)
PIERCE
* przekłuć, przebić She wants to have her ears pierced. (Ona chce przekłuć sobie uszy.)
* przeszywać, przenikać The fear pierced my whole body. (Strach przeniknął moje całe ciało.)
PIERCED
* przekłuty, przebity (np. uszy)
LURCH
Czasownik
* uchylać się, schodzić na bok, chwiać się
The man was drunk and he lurched towards me. (Facet był pijany i zachwiał się w moją stronę.)
He wasn't feeling well so he lurched to the side of the road. (On nie czuł się dobrze, więc zszedł na
bok drogi.)
* szarpnąć (o samochodzie)
My car lurched when I tried to start the engine. (Moje auto szarpnęło, kiedy próbowałem uruchomić
silnik.)
* zamrzeć (gdy wydaje się, że czyjeś serce zamiera, np. ze strachu)
My heart lurched with fear when I heard her scream. (Moje serce zamarło ze strachu, kiedy
usłyszałem jej krzyk.)

Rzeczownik
* przechył, szarpnięcie, gwałtowny zwrot
The boat sank because of its sudden lurch. (Łódź zatonęła z powodu swojego nagłego przechyłu.)
Because of the lurch of the vehicle, we all fell off our seats. (Z powodu szarpnięcia pojazdu, my
wszyscy spadliśmy z naszych siedzeń.)
* stracona pozycja w grze
We're in the lurch, we won't win. (Jesteśmy na straconej pozycji, nie wygramy.)
IN THE WILL – w testamencie
INFERIOR *antonim SUPERIOR
* niższej jakości, gorszy
I don't want her to feel inferior. (Nie chcę, żeby ona czuła się jak ktoś gorszy.)
These new computers are inferior to the ones we bought two weeks ago. (Te nowe komputery są
gorsze od tych, które kupiliśmy dwa tygodnie temu.)
* podwładny
TRIFLE
* lekceważyć, żartować, igrać (z czymś)
Don't trifle with her feelings. (Nie igraj z jej uczuciami.)
* bawić się
He was trifling with his phone the whole time. (On cały czas bawił się swoim telefonem.)
PROTEAN - zmienny, zmieniający się
UTTERLY - całkowicie, zupełnie, z kretesem, kompletnie
The buildings were dark and utterly silent. (Budynki były ciemne i całkowicie ciche.)
This user manual is utterly useless. (Ta instrukcja obsługi jest kompletnie bezużyteczna.)
CAVEAT - sprzeciw, zastrzeżenie
ENTERPRENEURIAL - świadczący o przedsiębiorczości, przedsiębiorczy
EXTINGUISH - gasić (np. ogień), tłumić (np. uczucie)

EXTINGUISHABLE - dający się ugasić, dający się stłumić

INEXTINGUISHABLE - niemożliwy do ugaszenia , niewygasły


BEVERAGE - napój
HAMPER
* hamować, przeszkadzać, utrudniać
* kosz z wiekiem, kosz z przykrywą , kosz na pranie
He put his dirty clothes in the hamper. (On włożył swoje brudne ubrania do kosza.)
IMPEDE - hamować (postęp), przeszkadzać, utrudniać (ruch, postęp), zakłócać
OBSTRUCT
* przesłaniać, zatarasować, zablokować, zatykać (np. widok, rurę)
* utrudniać, zawadzać (np. ruch uliczny, postęp)
RECURSIVELY – rekurencyjnie
COMPLETION - ukończenie, zakończenie
ALTER - zmieniać, modyfikować
Why would you want to alter your appearance? (Czemu chciałbyś zmienić swój wygląd?)
One of the pictures has been altered. (Jedno ze zdjęć zostało zmienione.)
ADVERSARY
* oponent, przeciwnik, adwersarz
He is my most powerful adversary. (On jest najpotężniejszym z moich przeciwników.)
* przeciwny
RIVAL – rywal
DUDE – facet, koles
GHOST SOMEBODY - zerwać z kimś nagle kontakt
What hurts the most is when somebody ghosts you after quite a long time of building a
relationship. (Najbardziej boli to, gdy ktoś po dość długim okresie budowania relacji zrywa nagle z
tobą kontakt.)
EMULATE - naśladować, próbować dorównać
LIKEWISE
* podobnie, w ten sam sposób
He signed up for the tennis tournament, so I did likewise. (On zapisał się na turniej tenisowy, więc
ja zrobiłem tak samo.)
* nawzajem, mnie również
"Nice to meet you." "Likewise." ("Miło mi cię poznać." "Mnie również.")
* tak samo i ja (myślę, czuję)
"I hate you." "Likewise." ("Nienawidzę cię." "Tak samo i ja.")
OUT FOR RESPECT FOR SOMEBODY – z szacunku dla kogoś
STATEMENT
* oświadczenie, komunikat, wypowiedź, twierdzenie
The company issued a statement concerning the cause of the explosion. (Firma opublikowała
oświadczenie dotyczące przyczyny eksplozji.)
RETRIEVE
* odzyskać, odnaleźć
I want to retrieve my grandmother's ring. (Chcę odzyskać pierścionek mojej babci.)
* pobierać, odnaleźć (np. dane w bazie danych)
I retrieved the data I needed from his computer. (Pobrałem dane, których potrzebowałem, z jego
komputera.)
* naprawić, uzdrowić (sytuację)
I tried to retrieve the situation, but she is still mad at me. (Próbowałem naprawić sytuację, ale ona
ciągle jest na mnie zła.)
* wygrzebać, wyciągać (np. coś z miejsca, w którym nie powinno się znaleźć)
She retrieved some money from her sock. (Wyjęła trochę pieniędzy ze swojej skarpety.)
* aportować (np. piłkę przez psa)
My dog still can't retrieve a ball. (Mój pies wciąż nie potrafi aportować piłki.)

RETRIEVEMENT , RETRIEVAL (retriwal)


odzyskanie (np. danych z komputera) , odzyskiwanie (np. utraconego przedmiotu)
TURN OUT
* okazać się - It turned out to be even better than I expected. (To okazało się być nawet lepsze, niż
się spodziewałem.)
* przychodzić, pojawiać się
She didn't turn out to her wedding. (Ona nie pojawiła się na własnym ślubie.)
Will you turn out at my birthday party? (Przyjdziesz na moje przyjęcie urodzinowe?)
* zwlec się z wyra, wstawać
You have to turn out and go to work! (Musisz wstać i iść do pracy!)
* wyłączać (światło)
Turn out the light and go to sleep. (Wyłącz światło i idź spać.)
* wywrócić coś na drugą stronę (np. kieszenie)
Turn out your pockets. (Wywróć kieszenie na drugą stronę.)
SANITY – zdrowy rozsadek, rozum
Seven years ago Mike lost his sanity. (Siedem lat temu Mike stracił rozum.
DERIVE
* czerpać (np. przyjemność), odnosić (korzyści, zyski)
He derives pleasure from helping others. (On czerpie przyjemność z pomagania innym.)
I can't derive happiness from life. (Nie umiem czerpać szczęścia z życia.)
Do you derive profit from your company? (Czy odnosisz zysk ze swojej firmy?)
* wywodzić sie - Romance languages are derived from Latin. (Języki romańskie wywodzą się z
łaciny.)
* wyprowadzać, wydzielać (substancję chemiczną z innej substancji)
If you heat the test tube, you will derive silver. (Jeżeli podgrzejesz tę probówkę, wydzielisz srebro.
PRIVILEGE (priwilicz) – przywilej ; zaszczyt, honor
SUBMISSIVE – posłuszny, uległy
JOURNAL – czasopismo
COMPROMISE - kompromis, ugoda; isć na kompromis
GRANT SOMEBODY SOMETHING – przyznać komuś coś (pieniądze, nagrode)
GRANTING - przyznanie
DESCENDANT – potomek
ANCESTOR – przodek
SIBLINGS – rodzeństwo
SOBER – trzeźwy (nie pijany) ; stateczny
DECEIVE
* okłamywać, oszukiwać
I was deceived by my closest friend. (Zostałem oszukany przez mojego najbliższego przyjaciela.)
* zwodzić, mamić (kogoś), mylić (o pozorach)
The new look of this product deceived me. (Zwiódł mnie nowy wygląd tego produktu.)
If my eyes don't deceive me, she is still hanging out with this guy. (O ile mnie oczy nie mylą, to ona
ciągle zadaje się z tym gościem.)
FREELY – swobodnie, bez przeszkód
FUZZY (fazi) – rozmyty , niewyraźny (np zdjęcie)
RECOGNITION
* uznanie, bycie rozpoznawalnym
He's earned recognition through years of hard work. (On zyskał uznanie przez lata ciężkiej pracy.)
* rozpoznanie, poznanie
The recognition of the key is vital if you want to get a good grade. (Rozpoznanie tonacji jest
niezbędne, jeżeli chcesz dostać dobrą ocenę.)
FLACTUATE - wahać się, często się zmieniać (o cenie, ilości)
The indicator fluctuated between two and five. (Wskaźnik wahał się w granicach dwa do pięć.)
RETAIN
* zatrzymywać (o przedmiocie) The box retains heat. (Pudełko zatrzymuje ciepło.)
* przetrzymywać, gromadzić (np. dane w komputerze)
Where do you retain all of the data? (Gdzie przechowujecie wszystkie dane?)
* zachowywać w pamięci
We have to retain this event in memory. (Musimy zachować w pamięci to wydarzenie.)
* przyjmować na służbę, zatrudniać She's retaining 10 people! (Ona zatrudnia 10 osób!)
RECTIFY - naprawiać (np. krzywdę), skorygować (np. rachunki), sprostować (np. mylne
fakty )
TRACE
* ślad, znak, poszlaka The traces lead to my house. (Ślady prowadzą do mojego domu.)
* zapis (np. w EKG) The EKG trace was normal, her heart is healthy. (Zapis w EKG był normalny,
jej serce jest zdrowe.)
DRAFT – piwo z beczki
DIVINE (diwajn)
* boski, boży I think that everything is a part of some divine plan. (Myślę, że wszystko jest
częścią jakiegoś boskiego planu.)
* boski, cudowny That model has a divine body! (Ta modelka ma boskie ciało!)
Czasownik
* odgadywać, odgadnąć Can you divine my name? (Czy potrafisz odgadnąć moje imię?)
Rzeczownik
* teolog, duchowny My brother is a divine. (Mój brat jest duchownym.)
* opatrzność The divine watches over us. (Opatrzność nad nami czuwa.)
ACCORDING TO SOMETHING
* według czegoś, zgodnie z czymś
You have to take a right turn, according to this map. (Musisz skręcić w prawo, według tej mapy.)
według kogoś, zgodnie z kimś

ACCORDING TO SOMEBODY
* według kogoś
According to John, I should take this job. (Według Johna, powinienem wziąć tę pracę.)

ACCORDINGLY
* zgodnie z tym, z tego powodu
* odpowiednio do okoliczności, stosownie
ACCUSTOM
* accustom somebody/ oneself to something - przyzwyczajać kogoś/siebie(się) do czegoś
ACCUSTOMED – przyzwyczajony
AZURE (eżeer) – lazur, błękit ; lazurowy
ASSETS (liczba mnoga)
* aktywa, majątek
After the company went bankrupt, their assets were worthless. (Po tym jak firma zbankrutowała, jej
aktywa były bezwartościowe.)
He lost his assets when he got divorced. (Stracił cały majątek, kiedy się rozwiódł.)
ASSET
* atut, zaleta
It would be a wonderful asset. (To byłby wspaniały atut.)
His sense of humor is a real asset. (Jego poczucie humoru jest prawdziwą zaletą.)
* cenny nabytek, rzecz wartościowa
This is an asset to my collection. (To cenny nabytek do mojej kolekcji.)
APPETITE – apetyt
CONFORM
* zgadzać się (z czymś)
Your behaviour does not conform with safety regulations. (Twoje zachowanie nie zgadza się z
zasadami bezpieczeństwa.)
* dostosowywać się do czegoś, przestrzegać czegoś
You have to conform to our rules if you want to live here. (Musisz przestrzegać naszych zasad, jeśli
chcesz tu mieszkać.)
FORMER
* dawny, były, niegdysiejszy
Her former husband now lives in Warsaw. (Jej były mąż teraz mieszka w Warszawie.)
This country was a former Spanish colony. (Ten kraj był dawną kolonią hiszpańską.)

DOOM
* śmierć, fatum, nieuchronność przeznaczenia - Each race is bound to this fate, this one
doom. (Każda rasa jest związana z tym losem, tym jednym fatum.)
* skazać, skazywać (np. na niepowodzenie, na zrobienie czegoś)
This plan was doomed to failure from the start. (Od początku ten plan był skazany na porażkę.)
IMPLACABLE - nieubłagany, nieugięty, nieustępliwy

SUBSEQUENT - kolejny, dalszy - Any subsequent changes must be approved. (Wszelkie dalsze
zmiany muszą zostać zatwierdzone.)
SEQUENTIALLY – sekwencyjnie, kolejno, po kolei
CONCURRENTLY - jednocześnie, równocześnie
SIMULTANEOUSLY (simjultanjesli) – jednocześnie, równocześnie
CONCURRENCE - zgoda, zbieżność (w matmie)
LEVERAGE
Rzeczownik
* zdolność wywierania nacisku
You've learned how to get leverage over someone, haven't you? (Wreszcie nauczyłeś się, jak
wywierać nacisk, nieprawdaż?)
* dźwignia finansowa
As we all know, complex financial instruments and leverage bring their own risk. (Złożone
instrumenty finansowe oraz efekt dźwigni, jak wszyscy wiemy, niosą ze sobą odrębne ryzyko.)
Czasownik
* wywierać nacisk na kogoś
He will be trying to leverage him to get an advantage. (On będzie próbował wywrzeć nacisk na
niego, aby uzyskać przewagę.)
* wykorzystać jak najefektywniej
CAST
Czasownik
* rzucać cień (np. na ścianę) : The trees cast a shadow. (Drzewa rzucały cień.) The candle cast a
scary shadow on the wall. (Świeca rzucała straszny cień na ścianę.)
* odlewać (w metalu, brązie) This figure has been cast in silver. (Ta figurka została odlana ze
srebra.)
* obsadzać, przydzielać rolę (np. w filmie) This role is difficult to cast. (Ta rola jest trudna do
obsadzenia.)
* dorzucać (np. monetę, drewna do ogniska) Could you cast some coal? (Czy mógłbyś dorzucić
trochę węgla?)
* rzucać (czymś lub kimś) He cast a stone at the shop window. (On rzucił kamieniem w witrynę
sklepu.)
* zrzucać skórę (np. wąż) I saw a spider cast skin. (Widziałem pająka zrzucającego skórę.)
* rzucać (spojrzenie) She cast a furious look at him. (Ona rzuciła na niego wściekłe spojrzenie.)
* uśmiechać się (do kogoś) He cast a smile at his mother. (On uśmiechnął się do swojej matki.)
Rzeczownik
* obsada (aktorzy ) The cast of this film is great! (Obsada tego filmu jest świetna!)
* forma, foremka Pour the mixture into the cast. (Wlej mieszankę do formy.)
* odlew (np. z brązu) They will make a cast of my face. (Oni zrobią odlew mojej twarzy.)
* odcień (np. jakiegoś koloru) I like this cast of green. (Podoba mi się ten odcień zieleni.)
* zez I was born with a cast. (Urodziłem się z zezem.)
* wypluwka (resztki skóry i pokarmu wydalone przez zwierzęta)
STREAMLINE
* poprawiać (wydajność), zwiększać (efektywność), usprawniać (proces), optymalizować
* nadawać opływowy kształt (pojazdom)
Rzeczownik
* linia oplywowa (np. auta)
AT A GLANCE – na pierwszy rzut oka
OUT OF THE BOX – kreatywny, twórczy
IN THE MANNER – w sposób: in the manner prescribed for the initial state (w sposob określony
dla początkowego stanu)
RULE OF THUMB – zasada oparta na pryktyce
SUCH THAT ) SO THAT - w taki sposób, że & tak, że
TRANSLUCENT - prześwitujący (np. materiał) , przezierny
DELIBERATELY (deliberetli) - umyślnie, celowo - He hadn't done it deliberately. (On nie zrobił
tego umyślnie.)
SCANT (skeent)
* prawie pełen - Add a scant spoon of sugar. (Dodaj prawie pełną łyżkę cukru.)
* niewiele, mało We paid scant attention to him. (Poświęciliśmy mu mało uwagi.)
Czasownik
* brakować (o oddechu) - I was scant of breath. (Brakowało mi oddechu.)
* ograniczać (czas), dawać niewystarczająco (czegoś)
INFER - wnioskować, wywnioskować, wydedukować INFERED - wywnioskowany
GRAY OUT – wyszarzać
INHERENTLY – właściwie - There's nothing inherently wrong with his ideas. (Nie ma właściwie
nic złego z jego pomysłami.)
RESUME – streszeczenie, podsumowanie
PASS THROUGH - przejeżdzać (np. przez miasto) - We passed through the city in an hour, there
was a traffic jam. (Przejechaliśmy przez miasto w godzinę, był korek.)
DUPE SOMEBODY – nabrać kogoś; nabrany
GRANULAR (granjular) - ziarnisty, granulowany ; szczegółowy
GRANULARITY (graenjularity) - ziarnistość, rozdrobnienie
RELATIONAL – pokrewny, relacyjny
COMMODITY – towar, towarowy
TOURNAMENT (turnament) – turniej
RANK – stopień, ranga, kategoria, ; klasyfikować, zaliczać
INTERFERE
* wtrącać się, kolidować Don't interfere! (Nie wtrącaj się!)
My plans interfere with yours. (Moje plany kolidują z twoimi.)
My parents try to interfere with my life. (Moi rodzice próbują mieszać się w moje życie.)
* przeszkadzać, zakłócać, ograniczać, kolidować
The weather interferes with the TV signal. (Pogoda zakłóca sygnał telewizyjny.)
INTERCEPT
* punkt przecięcia prostej z osią współrzędnych
Give me the coordinates of the intercept. (Podaj mi współrzędne punktu przecięcia.)
* przechwycona informacja
What shall we do with this intercept? (Co powinniśmy zrobić z tą przechwyconą informacją?)
Czasownik
* przechwycić, przechwytywać, przejąć, przejmować
We'll have an agent by the phone to intercept the call. (Będziemy mieć agenta przy telefonie by
przechwycił rozmowę.)
THOROUGH (thoroo) - gruntowny, dokładny
We'd better go take a thorough look around. (Powinniśmy iść dokładnie się rozejrzeć.)
My car needs a thorough check-up. (Mój samochód potrzebuje gruntownego przeglądu.)
HIERARCHY (chajraki) – hierarchia
COZY – przytulny, wygodny
THOUGH
* nawet jeśli (chociaz)
Sad though he may be, he'll give you a smile. (Nawet jeśli będzie smutny, uśmiechnie się do
ciebie.)
* ale, jednak
My work is very hard. I like it though. (Moja praca jest bardzo ciężka. Jednak ją lubię.)
She is very good, though she could be better. (Ona jest bardzo dobra, ale mogłaby być lepsza.)
EVEN THOUGH
* mimo że, chociaż
Even though taxes went up, people didn't protest. (Pomimo że podatki poszły w górę, ludzie nie
protestowali.)
I had to get up early in the morning even though it was Sunday. (Musiałem wstać wcześnie rano,
pomimo że to była niedziela.)
Though learning English is hard work, I really enjoy it. (Chociaż nauka angielskiego to ciężka
praca, to sprawia mi wiele przyjemności.)
I don't want to date her, though she's nice. (Nie chcę się z nią umówić, chociaż jest miła.)
CAPABILITY (kejpabiliti)
* zdolność, wydajność (np. intelektu, maszyny)
This robot's capability for learning is virtually endless. (Zdolność tego robota do nauki jest
praktycznie nieskończona.)
* możliwość If you have the capability, do it. (Jeżeli masz możliwość, to zrób to.)
WINDSHIELD (łindsyild) – przednia szyba w aucie
TRADE-OFF /TRADEOFF
* kompromis, wymiana
Fair social policy constitutes a tradeoff between the interests of the rich and the poor. (Sprawiedliwa
polityka społeczna stanowi kompromis między interesami bogatych i biednych.)
* zamiana jednej rzeczy na inną, o takiej samej wartości lub większej

TRADE STH OFF - zdecydować się na coś kosztem czegoś

PRIORITIZE (prajoritajz) - priorytetyzować

DETERMINE - ustalać, określać (np. fakty, przyczyny) We haven't determined this yet. (Jeszcze
tego nie ustaliliśmy.)
ARMOUR (arma) – zbroja, pancerz; opancerzyć

DUB (daab)
* nazywać, przezywać (coś lub kogoś w żartobliwy sposób) ; dubbed – przezwany
* spaprać, sknocić
* niezdara, fajtlapa

ABSTRACT
Czasownik
* wydobywać, wychwycać (np. sens czegoś)
Students were able to abstract the main idea of this paragraph. (Studenci byli w stanie wychwycić
główną ideę tego paragrafu.)
Can you abstract a key point of this presentation? (Czy możesz wydobyć kluczowy punkt tej
prezentacji?)
* odciągać
Any other activity abstracts me from my main subject of interest. (Każde inne działanie odciąga
mnie od mojego głównego przedmiotu zainteresowań.)
Przymiotnik
* oderwany, zbyt ogólny, abstrakcyjny

INFER (infeer) – wnioskować


ASSERTION (easerszyn) – twierdzenie np. matematyczne
TIGHTEN
* napinać (np. sznurek), naprężać (np. mięśnie), zaciskać (np. usta)
He tightened his muscles to impress her. (On naprężył swoje mięśnie by jej zaimponować.)
She tightened her lips in anger. (Ona zacisnęła usta w złości.)
* wzmacniać (np. środki), zaostrzać (np. przepisy)
The city tightened the regulations. (Miasto zaostrzyło przepisy.)
* uszczelniać, dokręcać (np. śrubę), dociskać
My father tightened the bolts in our table. (Mój ojciec dokręcił śruby w naszym stole.)
COME INTO PLAY - wykorzystać coś, wdrożyć coś - Breathing brings many muscles into
play. (Oddychanie wykorzystuje wiele mięśni.)
DESIRABLE (dezajarable) – pożądany, pociągający
CIRCUIT (serkeet) – cykl, okrążenie, tor, trasa
GET ENGAGED - zaręczyć się
ENGAGE
* zajmować się, podejmować I don't want to engage in politics. (Nie chcę zajmować się
polityką.)
* zainteresować, przyciągać (np. uwagę, zainteresowanie)
Her outfits always engage a lot of attention. (Jej stroje zawsze przyciągają dużo uwagi.)
* wciągać (np. do konspiracji, do walki)
Are we going to engage him in our plan? (Czy wciągniemy go do naszego planu?)
* zatrudniać, angażować (np. prawnika, tłumacza)
I want to engage a cleaner. (Chcę zatrudnić sprzątaczkę.)
BATCH – grupa, seria, partia ; grupować
PURSUIT ( peesjut) - pogoń, dążenie
PURSUE
* dążyć do, realizować
Don't be afraid to pursue your goals. (Nie bój się dążyć do swoich celów.)
* prowadzić, kontynuować
You should pursue your research, it's very important for our project. (Powinieneś kontynuować
swoje badanie, jest bardzo ważne dla naszego projektu.)
* ścigać, gonić, puszczać się w pogoń
The police are pursuing the kidnapper. (Policja ściga porywacza.)
* nagabywać
If you keep on pursuing me, I will call the police. (Jeżeli nadal będziesz mnie nagabywać, wezwę
policję.)
* uprawiać (zawód lub czynność)
I pursue a career as a teacher. (Wykonuję zawód nauczyciela.)
PERSUADE - namawiać, przekonywać, perswadować
My family persuaded me to start studying. (Moja rodzina namówiła mnie, abym zaczął studiować.)
PERCEIVE
* odebrać w pewien sposób, postrzegać
I am most worried about how people will perceive me. (Najbardziej martwię się o to, jak ludzie
będą mnie postrzegać.)
* uświadamiać sobie, spostrzegać
I perceived I forgot to lock the door. (Uświadomiłem sobie, iż zapomniałem zamknąć drzwi.)
PERCEIVED – zauważony
PROCEED (persiid)
* przystępować, zaczynać coś zrobić
Should we proceed to the interview? (Czy możemy przystąpić do wywiadu?)
* kontynuować , przechodzic dalej - Can I proceed? (Mogę kontynuować?)
PRECEDE (preesiid) – poprzedzać
PROCESS
Rzeczownik
* proces
Czasownik
* przetwarzać, przerabiać
They processed the used bottles into a work of art. (Oni przerobili zużyte butelki w dzieło sztuki.)
My computer is very old, it will process the information for an hour. (Mój komputer jest bardzo
stary, będzie przetwarzał informacje przez godzinę.)
* rozpatrywać, załatwiać
They want to process my case. (Oni chcą rozpatrzeć moją sprawę.)
INTEND – zamierzać
CONCISENESS (konsajsnes) - zwięzłość
SPADES (spejds) - pik (kolor w kartach) He has an ace of spades in his hand. (On ma asa pik w
swojej ręce.)
AT TIMES – czasami
SCARE - panika, trwoga ; przestraszyć (kogoś) Are you trying to scare me? (Próbujesz mnie
przestraszyć?)
SCAR (skaa) – blizna
SCARRING – skaleczenie, przykre doświadczenia w pamięci
CAPTURE
* schwytać (np. złodzieja, wroga) , uchwycić
We didn't capture the thief, I'm sorry. (Nie schwytaliśmy złodzieja, przykro mi.)
I managed to capture this beautiful sunset! (Udało mi się uchwycić ten piękny zachód słońca!)
* zdobywać, przejmować, przechwycić (np. miasto)
After the battle, the army captured the castle. (Po bitwie armia zdobyła zamek.)
He captured all of the confidential data. (On przechwycił wszystkie poufne dane.)
* zdominować (rynek), zawładnąć (rynkiem)
Samsung phones captured the market. (Telefony Samsung zawładnęły rynkiem.)
Rzeczownik
* pojmanie - schwytanie (np. więźnia)
The capture of our enemy was a happy moment for us. (Pojmanie naszego wroga było dla nas
szczęśliwym momentem.)
* zdobycie (np. oblężonego miasta)
The capture of the city took us three days. (Zdobycie miasta zajęło nam trzy dni.)
* przejęcie, zdominowanie (np. rynku)
They were afraid of the capture of the market by another company. (Oni się bali przejęcia rynku
przez inną firmę.)
UTILITY (jutiliti)
* użyteczne narzędzie, pomocna funkcja
* pożytek, użyteczność
I value utility. (Cenię sobie użyteczność.)
The utility of this product is still unknown. (Użyteczność tego produktu dalej jest nieznana.)
Przymiotnik
* funkcjonalny, użytkowy
UTILIZE (jutilajz) - użytkować, wykorzystywać
LEGIBLE (ledżibel) – czytelny
LEGIBILITY (ledżibility) - czytelność
EQUATE (ikłejt) - utożsamiać, porównywać , stawiać znak równości ; equate something with/to
something – utożsamiać coś z czymś, stawiać na równi coś z czymś
EVOLVE (ivolv) – ewaluować, rozwijać się
EVALUATE (iwaljuejt) – oceniać, szacować
TEACH – TAUGHT – TAUGHT (tooot) – uczyć (kogoś)
THINK – THOUGHT – THOUGHT (fooot) – mysleć
ACCESSOR – metoda dostępu
FORMERLY - niegdyś, poprzednio, dawniej
She was formerly married to a good friend of mine. (Ona była wcześniej żoną mojego dobrego
przyjaciela.)
RESPECTIVE - indywidualny, poszczególny, odpowiedni
They split and went their respective ways. (Oni się rozdzielili i każdy poszedł w swoją stronę.)
RESPECTIVELY – odpowiednio, w wymienionej kolejnosci
AGILITY (edżility) - zręczność, zwinność, sprawność
BLISTER (blista)
* bąbel, odcisk, pęcherz (na skórze)
* nudziarz, maruda - He is a bit of a blister, but we like him anyway. (Trochę z niego nudziarz, ale
i tak go lubimy.)
BLISTERING - skwarny, upalny, prażący, piekący, piekielny
ESSENTIAL - niezbędny, podstawowy, konieczny
SURVIVOR (sewajwa) - osoba, która ocalała z katastrofy, choroby itp.
DRAFT (draaft) /DRAUGHT (am. draaft)
* powiew, przeciąg, przewiew Could you close the window? There's a draft. (Czy mógłbyś
zamknąć okno? Jest przeciąg.)
* brudnopis, wersja robocza, szkic It's just a draft, I can change it if you want.
* piwo beczkowe Could I order a draft beer? (Mogę zamówić piwo beczkowe?)
CLUNKY – niezgrabny, lichy
ENCAPSULATE - streszczać, ujmować zwięźle, podsumować
OUT OF - spośród, z (np. 2 spośród 10) Nine out of ten people can't answer that question.
MEANWHILE – tymczasem, w międzyczasie
Meanwhile, we have a few other things to do. (Tymczasem, mamy kilka innych rzeczy do
zrobienia.)
STRENGTH (streenk) – siła, wytrzymałość
OF SOME KIND – jakiegoś rodzaju It could be an infection of some kind
LOUNGE (lałncz) - pokój wypoczynkowy, salon, komfortowy bar (w hotelu, pubie)
DIGESTIVE (dajdżestiv) - trawienny ; herbatnik pełnoziarnisty
ALONGSIDE
* wzdłuż (czegoś) There are trees alongside that road. (Wzdłuż tej drogi rosną drzewa.)
* obok I feel safe with you alongside. (Czuję się bezpiecznie gdy mam cię obok.)
WHEREBY – przy czym, przez co
IDLE (ajdl) – bezczynny, leniwy; próżnować
ENUMERABLE – policzalny
ENUMERATE (inumerblol) – wyliczać, wymienić, wymieniać
INCUR (inkeer) - wywoływać, narażać (się)
Her statement incurred the wrath (raaf) of the protestors. (Jej oświadczenie wywołało gniew
protestujących.)
INSTATNLY
* natychmiast, od razu
* jak tylko, gdy tylko -She called me instantly she arrived home. (Ona zadzwoniła do mnie, jak
tylko dotarła do domu.)

WILDCARD – symbol
DESCRIPTIVE – opisowy
LOOKUP / LOOKUP FUNCTION – wyszukiwanie / funkcja wyszukujaca
REGAIN (rigejn)
* odzyskać (coś straconego)
He regained his strength. (On odzyskał siły.)
* powrócić (do jakiegoś miejsca) I regained to the place where I was born. (Powróciłem do
miejsca, gdzie się urodziłem.)
GIVE UP ON SOMEBODY/ SOMETHING
* rezygnować z kogoś/ czegos (przestać w kogoś wierzyć), odpuścić sobie kogoś
I don't want you to give up on me. (Nie chcę, żebyś ze mnie zrezygnował.)
She's cheating on you. Give up on her. (Ona cię zdradza. Odpuść sobie ją.)
Don't give up on yourself! (Nie przestawaj w siebie wierzyć!)
SPOIL
* zepsuć, zmarnować I don't want to spoil your fun. (Nie chcę ci zepsuć zabawy.)
* rozpieścić, zepsuć (dziecko)
* rozkładać się, psuć się (np. jedzenie)
UNDERLYING
* zasadniczy, podstawowy, fundamentalny
The underlying rule here is to be obedient. (Podstawową zasadą tutaj jest bycie posłusznym.)
* leżący poniżej, umieszczony poniżej
* ukryty (np. problem, przyczyna), niejasny (trudny do zauważenia)
Can't you see the underlying issue here? (Czy nie widzisz tutaj ukrytego problemu?)
UNDERLAY – podkładka, np pod dywan
EVALUATE - oceniać, szacować,
DUPE (djup) = DUPLICATE (djuplikejt) – duplikat, kopia; duplikować, kopiować
DEEM (diim)
* sądzić, uważać How could anyone deem this film funny? (Jak ktokolwiek może uważać ten film
za śmieszny?)
* uznać kogoś za He was deemed insane. (On został uznany za niepoczytalnego)
REMAINDER
* reszta (czegoś), pozostałość (długu)
He should have killed you with the remainder of family. (Powinien cię zabić z resztą rodziny.)
We'll stay here for the remainder of the day. (Zostaniemy tutaj przez pozostałą część dnia.)
* reszta (przy dzieleniu lub odejmowaniu cyfr)
Deduct the costs of the event, and you have the remainder for yourself. (Odejmij koszty
wydarzenia, a reszta jest dla ciebie.)
* pozostałość, reszta spadkowa
BY THE TIME – do tego czasu, zanim
* Hoping by the time I get back, everyone will have forgotten. - Mam nadzieję, że do czasu, jak
wrócę, wszyscy o tym zapomną.
* He had fled by the time our team got to your apartment. Uciekł, zanim nasi agenci dotarli do
twojego mieszkania.
DISTINCT
* różny, odmienny, odrębny
We have distinct views on the matter. (Mamy odmienne poglądy w tej sprawie.)
* wyraźny (nie zamazany)
Do you have a more distinct picture of her? (Czy masz jej wyraźniejsze zdjęcie?)
She spoke with a distinct American accent. (Ona mówiła z wyraźnym amerykańskim akcentem.)
* znaczny
The company made a distinct contribution to the charity. (Firma wpłaciła znaczną sumę na rzecz
fundacji.)
ENDEAVOR (endevor) - próba, staranie ; starać się, postarać się - Engineers are endeavouring
to locate the source of the problem
OVERALL - całkowity, ogólny ; w sumie, ogólnie, ogólnie biorąc
Overall, I think you did a good job. (W sumie myślę, że dobrze się spisałeś.)
DISREGARD
* lekceważenie, brak poszanowania, niezważanie
* zlekceważyć, zignorować, nie brać pod uwagę
We cannot disregard the problems of the poor people in our country. (Nie możemy zlekceważyć
problemów ubogich ludzi w naszym kraju.)

MANNER
* sposób (np. zachowania) They should not treat the women in this manner. (Oni nie powinni
traktować tych kobiet w ten sposób.)
* maniera He has this annoying manner of slurping. (On ma tę irytującą manierę siorbania.)
INTERMEDIARY (intemidjary) - mediator, rozjemca;
DISDAIN - pogarda, lekceważenie ; gardzić, lekceważyć
CRUMBLE - pokruszyć, kruszyć
BLOW UP
* wybuchnąć gniewem, naskoczyć (na kogoś)
This man blows up for no reason. (Ten mężczyzna wybucha gniewem bez przyczyny.)
* rozpętać się, nadciągać (np. wichura, sztorm)
A storm is blowing up, so don't go out of the house. (Nadciąga burza, więc nie wychodź z domu.)
BLOW STH UP
* wysadzać coś w powietrze Soldiers had to blow the bridge up.
* nadmuchiwać coś
Help me blow up the balloons. (Pomóż mi nadmuchać balony.)
* rozdmuchiwać coś (np. problem)
She blew up the whole situation! (Ona rozdmuchała całą sytuację!)
* powiększać coś (np. zdjęcie)
Blow the picture up, please, I want to see the details. (Powiększ to zdjęcie, proszę. Chcę zobaczyć
szczegóły.)
PERFORMANT – wydajny np. system, oprogramowanie
SUBSET - podzbiór We are only interested in this particular subset of data. (Interesuje nas tylko
ten konkretny podzbiór danych.)
FLASH UP - mignąć, pojawić się na krótko
FELLOW
* chłop, facet, gość, człek Jason is a nice fellow. (Jason to miły gość.)
* kolega, kumpel This is my fellow, Jack. (To mój kumpel, Jack.)
HANDS-ON – praktyczny
HAND STH ON – podawac coś
GET ONE`S HAND ON SOMEBODY/ STH - dorwać się do kogoś / czegoś
QUERY – zapytanie ; pytać

POSSESSIVENESS (pezesiwness) - zaborczość


ATTACHMENT
* przywiązanie (do kogoś lub czegoś), więź
He felt a strong attachment to her. (On poczuł silne przywiązanie do niej.)
* załącznik (do listu elektronicznego) I'll send you the file as an attachment. (Wyślę ci ten plik
jako załącznik.)
* przymocowanie, przyczepienie (czegoś do czegoś)
EXCESSIVE (eksesiv)– nadmierny, wygórowany (np. cena)
EXCESSIVELY - zbyt, bez umiaru, nadmiernie (np. surowy, długi, kosztowny)
SUCK (saak)
* zasysać, wciągać przez usta (płyn lub gaz)
She sucked the helium and started speaking with a funny voice. (Ona wciągnęła hel przez usta i
zaczęła mówić śmiesznym głosem.)
* ssać (np. pastylkę) The kitten sucked up the milk from the bottle. (Kociak wyssał mleko z
butelki.)
* zassać, odessać I sucked the fat off my stomach. (Odessałem tłuszcz z mojego brzucha.)
* być do bani, być do dupy This school sucks. (Ta szkoła jest do bani.)
RESEMBLE - przypominać (być podobnym do czegoś) She resembles her mother. (Ona
przypomina swoją matkę.)
FROM WITHIN - od wewnątrz, od środka
ELIGIBLE (elidżebol)
* spełniający wymagania, uprawniony Is he eligible to work here? (Czy on jest uprawniony do
pracy tutaj?)
LIVE IT UP - żyć na całego, szaleć, używać życia
REVERIE (reveri) - marzenia, sny na jawie ; zaduma, rozmarzenie
CONCERN
* dotyczyć (kogoś, czegoś) Don't worry, this doesn't concern you at all. (Nie martw się, to ciebie
wcale nie dotyczy.)
* martwić (kogoś) Her mental state concerns me. (Martwi mnie jej stan psychiczny.)
Rzeczownik
* problem, sprawa, kwestia
I would like to now focus on our first concern. (Chciałbym teraz się skupić na naszym pierwszym
problemie.)
* troska, zainteresowanie
Thank you for your concern about my health, but I'm fine. (Dziękuję za pańską troskę o moje
zdrowie, ale czuję się bardzo dobrze.)
* koncern, przedsiębiorstwo
POSE
* stanowić (problem)
Drunk drivers pose a threat to other road users. (Pijani kierowcy stanowią zagrożenie dla innych
użytkowników dróg.)
* pozować She poses for photos like a model. (Ona pozuje do zdjęć jak modelka.)
* udawać She always poses to be someone else. (Ona zawsze udaje kogoś innego.)
VIOLENT
* pełen przemocy (np. film)
Children shouldn't watch violent films. (Dzieci nie powinny oglądać filmów pełnych przemocy.)
* agresywny He is a violent and unapproachable person. (On jest agresywną i nieprzystępną
osobą.)
* gwałtowny
I felt a violent anger when I saw her. (Poczułem gwałtowną złość, kiedy ją zobaczyłem.)
* jaskrawy, ostry (np. kolor, światło)
You look good in violent green. (Wyglądasz dobrze w jaskrawym zielonym kolorze.)

GET VIOLENT - stać się agresywnym


VIOLENTLY - gwałtownie - She was shaking violently with fear. (Ona trzęsła się gwałtownie ze
strachu.)

COMPLY WITH SOMETHING


* być zgodnym z czymś, konweniować
* podporządkować się czemuś, stosować się do czegoś
Either you comply with the rules or you change the team
COMPLAIN
* narzekać You've got nothing to complain about. (Nie masz na co narzekać.)
* skarżyć się, składać skargę
The customer complained to the manager of the store. (Klient złożył skargę do kierownika sklepu.)
* zgłaszać reklamację, zareklamować, reklamować (np. wadliwy produkt)
Come in person if you want to complain about a product.
IN BETWEEN - pomiędzy, między
COME ACROSS SOMEBODY - spotkać kogoś przypadkiem, wpaść na kogoś
I came across Sally yesterday. (Wczoraj wpadłem na Sally.)
LENGTHY - dłużący się (książka); rozwlekły
WHET (łet)
* ostrzyć (np. nóż)
* pobudzać, wyostrzać (np. apetyt)
IMPLY
* implikowac, oznaczać, zakładać You always imply stupid things. (Zawsze zakładasz głupie
rzeczy.)
* sugerować, dawać do zrozumienia, insynuować
Are you implying that I'm stupid? (Czy ty insynuujesz, że jestem głupia?)
* mieścić, zawierać (w sobie) This sentence implies a riddle. (To zdanie kryje w sobie zagadkę.)
TAKE STH IN – przyjmować coś (funkcja przyjmuje argumenty)
MAJORLY – w znacznym stopniu
OBSOLETE – przestarzały
KINKY – perwersyjny, zboczony
CHORE
* obowiązek (nieprzyjemna praca)
I have some chores to do around the house. (Mam kilka obowiązków w domu, które muszę
zrobić.)
* katorga This work is such a chore. (Ta praca to taka katorga.)

DEVOTE ONESELF TO SOMETHING


* poświęcić się czemuś He totally devoted himself to his career.
ROUGH (raaf)
* szorstki , ostry He can be pretty rough sometimes. (On potrafi być czasami dość brutalny.)
* trudny, ciężki (np. okres)
It was a rough time for me, I had some serious problems. (To był dla mnie burzliwy okres, miałem
trochę poważnych problemów.)
* surowy
SUPERIOR – nadrzędny, wyższy rangą ; ponadprzeciętny, o wysokim standardzie (np. hotel)
DRAW – DREW (druu) – DRAWN (droon)
* wyciągnąć (np. pieniądze z banku)
I can go to the bank and draw out £200 at a time. (Mogę iść do banku i wypłacić 200 funtów za
jednym razem.)
Suddenly, she drew a gun and started shouting. (Nagle, ona wyciągnęła broń i zaczęła krzyczeć.)

IMMENSE – ogromny, olbrzymi


VENTURE - przedsięwzięcie, interes
RATIO (rejszjo)
* stosunek, proporcja (między dwoma liczbami) , wskaźnik
The ratio of teachers to students is about 1 to 20. (Stosunek nauczycieli do uczniów to około 1:20)
PROFOUND
* przemożny (wpływ)
She had a profound influence upon her brothers. (Ona miała przemożny wpływ na swoich braci.)
* przenikliwy, głęboki (o uczuciu) , gruntowny (np. o wiedzy)
She felt profound sadness. (Ona poczuła głęboki smutek.)
These words have profound meaning. (Te słowa mają głębsze znaczenie.)
He has a profound knowledge of cars and mechanics. (On posiada gruntowną wiedzę o
samochodach i mechanice.)
* całkowity, zupełny
You earned my profound respect. (Zasłużyłeś na mój całkowity szacunek.)
SOOTHE - uspokajać (kogoś), uciszać (dziecko) , ukoić (cierpienie), łagodzić (nerwy)
AT EASE - zrelaksowany, odprężony, spokojny She looks at ease
TERRIFY – przerazić
REGRETTABLY – niestety, na nieszczęście
THREAT
* pogróżka Don't worry. These are empty threats. (Nie martw się. To są próżne pogróżki.)
* zagrożenie He doesn't pose a threat to me. (On nie stanowi dla mnie zagrożenia.)
THREAD – nitka, wątek
SEDUCE (sedjus)
* uwodzić
* kusić, nęcić I was seduced by the car's low price. (Skusiła mnie niska cena tego samochodu.)
SEDUCTIVE – uwodzicielski
SAVAGE (saawecz)
Czasownik
* brutalnie zaatakować, pokiereszować
What of the beast that savaged your son? (Co z bestią, która pokiereszowała twojego syna?)
* ostro skrytykować
After the way you've savaged my last book in your review? (Po tym, jak skrytykowałeś moją
ostatnią książkę w swojej recenzji?)
Rzeczownik
* dzikus, nieokrzesaniec People look at me as if I am a savage. (Ludzie patrzą na mnie jak na
dzikusa.)
Przymiotnik
* brutalny , okrutny - Another savage attack was reported yesterday. (Wczoraj odnotowano
kolejny brutalny atak.)
* ostry, srogi (np krytyka)
His savage criticism had an impact on my future plans. (Jego sroga krytyka miała wpływ na moje
plany na przyszłość.)
* dziki, agresywny Not every stray dog is savage. (Nie każdy bezpański pies jest dziki.)
INSIST
* nalegać, domagać się She insisted on coming too. (Ona też nalegała żeby przyjść.)
* uparcie twierdzić He insists that he isn't the baby's father. (On uparcie twierdzi, że nie jest ojcem
dziecka.)
INADEQUACY (inadekłasi)
* nieścisłość
We would like to explain the inadequacies in our statement. (Chcielibyśmy wytłumaczyć
nieścisłości w naszym oświadczeniu.)
* niedowartościowanie
It's easy to feel inadequacy when you have a low self-esteem. (Łatwo jest czuć
niedowartościowanie kiedy ma się niskie poczucie własnej wartości.)
* niedoskonałość, przywara
Everyone has some kind of inadequacy. (Każdy ma jakąś niedoskonałość.)
* nieprzystosowanie, niedostosowanie (np. do otoczenia)
This model faces problems with weather inadequacy. (Ten model ma problemy z
nieprzystosowaniem do pogody.)
WOUND (łuund) – rana ; ranić
TEMPORAL – tymczasowy ; skroniowy
RECAP – streszczać ; streszczenie
RAISE VS RISE
a) RAISE (reejs) – RAISED (reejsd)– RAISED (reejsd) - wznosić, podnosić - to czasownik
przechodni, stąd wymaga po nim rzeczownika.
He raised his hand (Podniósł rękę), He raised the price (Podniósł tę cenę).
b) RISE (raajs) – ROSE – RISEN (rizn) - wzrastać, wznosić się; wychowywać (dzieci),
hodować (zwierzęta), uprawiać (rośliny) - to czasownik nieprzechodni, czyli taki po którym nie
mamy rzeczownika, np The Sun rises (Słońce wschodzi), The price rose (Cena wzrosła).
ACCOUNTABLE – odpowiedzialny; accountable to somebody - odpowiedzialny wobec kogoś
ON THE FLY - w locie, na bieżąco, w trakcie działania (sposób przetwarzania danych bez
zatrzymywania, np. działania innego programu)
Run the installation on the fly. (Uruchom instalację w locie.)
When travelling by train, I read this book on the fly. (Podróżując pociągiem, przeczytałam tę
książkę przy okazji.)
ASSURANCE (eszurans)
* ubezpieczenie (np. na życie)
May I interest you in some life assurance? (Czy byliby państwo zainteresowani zakupem
ubezpieczenia na życie?)
* pewność (siebie), przekonanie (o czymś)
He continued when he recovered his self-assurance. (On kontynuował kiedy odzyskał swoją
pewność siebie.)
* zapewnienie (o czymś), obietnica
Would you please answer that question and give an assurance? (Czy mógłby pan odpowiedzieć na
to pytanie i dać nam zapewnienie?)
REWARD (riiłoord) – wynagradzać ; nagroda
SHOUT – krzyczeć ; krzyk
COMMODITY
* towar (produkt który jest kupowany i sprzedawany)
Health is a social value, not a commercial commodity. (Zdrowie jest społeczną wartością, a nie
towarem.)
* towarowy
I'm coming into the commodity market. (Wchodzę na rynek towarowy.)
OBVIATE (obwjejt) - zażegnać, zażegnywać
AMBIGUITY (ambigjuiti) – dwuznaczność
Let me be very clear on this so there is no room for ambiguity. (Niech mi będzie wolno
wypowiedzieć się wyraźnie na ten temat, aby nie pozostawiać miejsca na dwuznaczności.
AMBIGUOUSLY (ambigjusli) - dwuznacznie, niejednoznacznie
UNAMBIGUOUSLY (anambigjusli) - jednoznacznie , stanowczo
DISAMBIGUATION (disambigjuejszyn) - usunięcie niejasności i dwuznaczności

INTERCEPTOR (intesepta) - myśliwiec przechwytujący


OFFSPRING - młode, potomek, latorośl, potomstwo
DIFFERENTIATE (diferenszijejt)
* odróżniać, rozróżniać
He's unable to differentiate between self-confidence and arrogance. (On nie potrafi odróżnić
pewności siebie od arogancji.)
* wyróżniać (się)
Her diligence (dilidżens) differentiates her from other students. (Jej pilność wyróżnia ją spośród
innych uczniów.)
* różniczkować (obliczać pochodne funkcji)
SWAPPING - wymiana (czymś)
Swapping clothes with friends is very practical. (Wymiana ubrań z przyjaciółmi jest bardzo
praktyczna.)
SWAP (słoop) - zamieniać, wymieniać
They swapped seats. (Oni zamienili się miejscami.)
ABORT - przerywać (robienie czegoś)
* przerwać ciążę, usuwać ciążę, dokonywać aborcji
She decided to abort her pregnancy. (Ona zdecydowała się przerwać ciążę.)
* poronić
* anulować, zatrzymywać
ACQUIRE
* nabywać, zdobywać, przyswajać
It is said that children acquire foreign languages/ mathematical knowledge very easily. (Mówi się,
że dzieci z łatwością przyswajają języki obce.)
* uzyskiwać, nabywać, zdobywać, posiadać, wchodzić w posiadanie
We acquired a rare diamond with a 6cm diameter. (dajameter) (Weszliśmy w posiadanie rzadkiego
brylantu o średnicy 6cm.)
Did you acquire the data and the password? (Czy uzyskałeś dane i hasło?)
REDUNDANCY (redandansy)
* zbędność (np. słów), nadmiar (np. informacji), redundancja, rozwlekłość (wypowiedzi)
* redukcja (etatów)
* odprawa (z tytułu zwolnienia z pracy)
BARGAIN (baaagin)
* okazja, dobry interes (możliwość kupienia czegoś taniej)
It was a real bargain! (To była prawdziwa okazja!)
* porozumienie, układ, umowa, transakcja
I never want to cut myself off from a potential bargain. (Nigdy nie chcę odcinać się od
potencjalnego układu.)
Czasownik
* targować się, pertraktować, negocjować
He came to me and wanted to bargain for his life. (Przyszedł do mnie i chcial targować się o swoje
życie.)
PROCEDURE (prosidżer)
* procedura
By then it was too late to stop the procedure. (Wtedy było już za późno, żeby przerwać procedurę.)
* zabieg, zabieg chirurgiczny
STALE
* czerstwy (chleb), nieświeży, stęchły
This bread's stale - have we got another loaf? (Ten chleb jest czerstwy - czy mamy jeszcze jeden
bochenek?)
CONTENDER – zawodnik, kandydat np. do tronu
BLUNT
* tępy, stępiony This knife is blunt. (Ten nóż jest tępy.)
* szczery, otwarty (np. rozmowa)
* stępić (np. nóż, ołówek, igłę)
OVERBLOWN
* wyszukany, pretensjonalny, nadęty
As this party was just a get-together, he looked rather overblown in that fancy jacket. (Z racji tego,
że ta impreza była tylko luźnym spotkaniem towarzyskim, on wyglądał raczej pretensjonalnie w tej
wymyślnej marynarce.)

IMPOSE
* narzucać (np. zasady), nakładać (np. kary) This is done by people who impose their will on
others. (Tak robią ludzie, którzy narzucają innym swoją wolę.)
The mother imposed a punishment on her children. (Matka nałożyła karę na swoje dzieci.)
* narzucać się
We could ask my aunt for help, but I don't want to impose on her. (Moglibyśmy poprosić o pomoc
moją ciotkę, ale nie chciałbym się jej narzucać.)
* wymuszać (np. posłuszeństwo)
We finally imposed obedience on our dog. (Nareszcie wymusiliśmy posłuszeństwo na naszym
psie.)
BLOAT (blołt)
* nabrzmiewać, nadąć, nadymać, wzdymać
* wędzić rybę
BLOATING – wzdęcie
CRIPPLE
* okaleczyć, uczynić kogoś kaleką ; okaleczyć psychicznie
The car accident has crippled him for life. (Ten wypadek samochodowy uczynił z niego kalekę do
końca życia.)
He wasn't hurt physically during the war, but the experience has crippled him. (On nie został
fizycznie ranny w czasie wojny, ale doświadczenie spowodowało w nim uraz psychiczny.)
* sparaliżować, unieruchomić (np. osobę, gospodarkę, ruch uliczny)
We crippled their communications, so they are helpless. (Sparaliżowaliśmy ich systemy łączności,
więc są bezradni.)
Rzeczownik
* tandeta, odpad, wybrakowany towar
CRIPPLING - wyniszczający (np. choroba) , rujnujący, przygniatający, obezwładniający
VASTLY (vastli) - wybitnie, w wielkiej mierze, znacznie
VAST (waast) - obszerny, ogromny, rozległy, nieprzebrany
OVERSIGHT
* niedopatrzenie, przeoczenie
It was just an oversight on a form. (To było tylko przeoczenie na formularzu.)
* nadzór
Anyone here want to chair the oversight on this program? (Czy ktoś z obecnych chce nadzorować
ten program?)
INELIGIBLE - niespełniający wymaganych warunków (np. do kandydowania, do
stypendium)
MIME (majm) - pokazywać coś na migi, udawać śpiewanie, udawać grę na instrumencie
TRAVERSE
* dokładnie badać, analizować
* przemierzać, przecinać (w poprzek) We traversed the forest to shorten our
journey. (Przemierzyliśmy las, aby skrócić naszą wędrówkę.)
MISCELLANEOUS (miselenjes) - rozmaity, różnorodny, pomieszany
PROMPT
Czasownik
* suflerować, podpowiadać (aktorowi)
* podpowiadać, podsuwać (rozmówcy)
Parents usually prompt their children to say thank you. (Rodzice zazwyczaj podpowiadają swoim
dzieciom, aby powiedziały dziękuję.)
* naciskać
"Can you say a little more?" she prompted. ("Możesz powiedzieć coś więcej?", naciskała.)
* powodować, skłaniać (do czegoś)
What prompted you to say that? (Co cię skłoniło do powiedzenia tego?)
* wywoływać (np. uczucia), wyzwalać, wzbudzać
The speech prompted angry responses. (Mowa wywołała złowrogie odpowiedzi.)
* nasuwać
The newly discovered planet prompts comparisons to the Earth. (Nowoodkryta planeta nasuwa
porównania do Ziemi.)
Przymiotnik
* bezzwłoczny, natychmiastowy, szybki
This problem requires prompt action. (Ten problem wymaga natychmiastowego działania.)
* punktualny, na czas, terminowy
Try to be prompt for your appointment. (Postaraj się być punktualny na swoją wizytę.)
Przysłówek
* punktualnie, dokładnie
We're leaving at six o'clock prompt. (Wyjeżdżamy dokładnie o szóstej.)
Rzeczownik
* podpowiedź (suflera)
* komunikat, znak zgłoszenia (w komputerze)
A prompt on your screen shows that the computer is ready. (Komunikat na twoim ekranie pokazuje,
że komputer jest gotowy.)
ADVENTAGEOUS (adwentejdżes)
* korzystny, pożyteczny
The change turned out to be advantageous for him. (Zmiana okazała się dla niego korzystna.)

EXQUISITE (eksquisit) - znakomity, wyborny, wyśmienity , wykwintny


APEX (ejpeks) – wierzchołek

MEANTIME, IN THE MEANTIME - tymczasem, w międzyczasie


FAST - FORWARD
* przewijać do przodu (np. taśmy wideo)
* przeskoczyć do przodu (np. w opowiadaniu historii) - fast-forward to something (przeskoczyć
do czegoś)
Rzeczownik
* przewijanie , przeskok do przodu
AGGREGATION - gromadzenie, agregacja, skupisko
TRUTHY – pozornie prawdziwy
FLEDGE (flecz) - opierzać się (np. o pisklęciu) , pokrywać piórami
FLEDGED – opierzony
BROADCASTING – media radiowo – telewizyjne, audycja, program
INFLATE
* zawyżyć, zawyżać, rozdmuchać
* wywołać inflację
INFLATED - zawyżony, wygórowany ; rozdmuchany, nadęty (np. opinia o osobie) ;
napompowany (np. balon)

IRRESISTIBLE - nieodparty, przemożny ; zniewalający, porywający (np. uśmiech)


PITFALL
* problem, kłopot, niebezpieczeństwo, ryzyko
Are you aware of the pitfalls maintaining your own company entails? (Czy zdajesz sobie sprawę z
ryzyka, które jest wpisane w zarządzanie własną firmą?)
* pułapka, potrzask
This ancient tomb is full of pitfalls. (Ten starożytny grobowiec jest pełen pułapek.)
REVENUE
* przychód, przychody How big is your revenue? (Jak wysoki jest twój przychód?)
* urząd skarbowy
INLAND – śródlądowy,, krajowy, wewnętrzny (np. transport, poczta)

FALL BACK
* wycofywać się , cofać się (np. ze strachu)
* spadać, zmniejszać się (np. o liczbie)
FALLBACK (follbak) – plan awaryjny
TRIBUTE (tribjut)
* danina
We pay the tribute to the king and we are protected from the barbarians. (Płacimy królowi trybut i
jesteśmy chronieni przed barbarzyńcami.)
* hołd, uznanie
The minister paid tribute to the president. (Minister złożył hołd prezydentowi.)
* be a tribute to somebody / something - być dowodem czyichś zasług / zasług czegoś
SLOPE (slołp)
* zbocze
* stok (narciarski) He was skiing down the slope. (On zjeżdżał ze stoku na nartach.)
* nachylenie, spadek - The area has a slope from the west to the east. (Ten obszar ma nachylenie z
zachodu na wschód.)
* współczynnik kierunkowy
Czasownik
* opadać, pochylać się
The land sloped down from the road, which was good. (Ziemia opadała z drogi, co było korzystne.)
SWAP (słoop)
* zamieniać, wymieniać , podmieniać
They swapped seats. (Oni zamienili się miejscami.)
After that, we can swap sides and have another go. (Potem możemy zamienić się stronami i
spróbować jeszcze raz.)
The players swapped shirts at the end of the match. (Gracze wymienili się koszulkami pod koniec
rozgrywki.)
* wymiana, zamiana, podmiana
ADORNMENT (aedorment)
* ozdoba, dekoracja ; ozdabianie, upiększanie, dekorowanie
DUMMY (dammi) – glupek, manekin
PRAISE (prejs)
Czasownik
* chwalić, wychwalać (powiedzieć, że się kogoś lub coś podziwia)
She was praised for being an outstanding publicist. (Ona była wychwalana za bycie wybitną
publicystką.)
My mother always praises me for my good grades. (Moja mama zawsze chwali mnie za moje dobre
oceny.)
* błogosławić, chwalić (np. Boga)
He got home safely, let's praise the Lord. (On dotarł bezpiecznie do domu, chwalmy Pana.)
Rzeczownik
* pochwała, pochwały
I didn't expect a praise from you. (Nie spodziewałem się pochwały od ciebie.)
* chwała
I will go to church and give praise to the Lord. (Pójdę do kościoła i oddam chwałę Panu.)
SQUISH (skłisz) - pluskać, chlupotać ; gnieść, zgniatać
BE BEYOND SOMEBODY
* przerastać kogoś (być zbyt trudnym do zrozumienia dla kogoś)
This whole situation is beyond me. (Cała ta sytuacja jest dla mnie nie do pojęcia.)
= defeat - przekraczać (czyjeś) pojęcie, przerastać (kogoś)
How he managed to survive in the woods defeats me. (To, jak on zdołał przetrwać w lesie
przekracza moje pojęcie.)
NOTCH (nocz) - nacięcie, dziurka, wycięcie (np w inpucie)
PARAMOUNT (peramount) - nadrzędny, najważniejszy, główny, najwyższy
NO RUSH - bez pośpiechu
EXTENSIVE - obszerny, rozległy, szczegółowy I've done extensive research on this
topic. (Poczyniłem obszerne badania na ten temat.)
SLOT
* otwór, wlot, szczelina To play, put a coin into the slot. (Aby zagrać, włóż monetę w otwór.)
* port, gniazdo (w urządzeniu)
* time slot – przedzial czasu
NEVERTHELESS
* niemniej jednak - I didn't tell him. Nevertheless, he found out somehow. (Nie powiedziałem mu.
Niemniej jednak, sam jakoś się dowiedział.)
MESS SOMETHING UP
* psuć, rujnować coś, schrzanić coś (I hope nothing will mess up my plans)
* bałaganić gdzieś, paskudzić gdzieś
ENVY
* zazdrość, zawiść I used to look at people in restaurants with envy. (Kiedyś patrzyłam na ludzi w
restauracjach z zazdrością.)
* zazdrościć, pozazdrościć I don't envy you. (Nie zazdroszczę ci.)
AXIS (aeksis) - oś
RIPPLE – fala, pulsacja (np. taki efekt fali na buttonie po hover)
SEAMLESS
* bez szwów (o pończochach), gładki
* bez zakłóceń (o zmianie), płynny (o przejściu)
HINT
* aluzja
I dropped a hint about their wedding but they didn't respond. (Zrobiłem aluzję do ich ślubu, ale nie
odpowiedzieli.)
* krztyna, odrobina
She added a hint of brandy to the cup. (Ona dodała odrobinę brandy do filiżanki.)
* wskazówka, rada
I'll give you a hint. (Dam ci wskazówkę.)
You should take this hint into your consideration. (Powinieneś wziąć pod uwagę tę radę.)
These hints were misleading. (Te wskazówki wprowadziły mnie w błąd.)
* take a hint - przyjąć aluzję, zrozumieć aluzję
I said I was very tired, but the guests didn't take the hint. (Powiedziałem, że jestem bardzo
zmęczony, ale goście nie zrozumieli aluzji.)
DISTRACTION
* zakłócenie spokoju
Just create a distraction, sneak up on her and jump her. (Stwórz zamieszanie, podkradnij się do niej i
skocz na nią.)
* rozproszenie uwagi
Do you want to be more productive at work? Get rid of distractions! (Chcesz być bardziej
produktywny w pracy? Pozbądź się rzeczy, które rozpraszają uwagę!)

APART FROM SOMETHING - poza czymś, pomijając coś


Apart from the price, this trip was awesome! (Pomijając cenę, ta wycieczka była świetna!)

STAND APART - trzymać się z dala


DECENT (diisent)
* przyzwoity, (wystarczająco dobry np. wypłata, marynarka)
Is five hundred dollars a month a decent salary? (Czy pięćset dolarów na miesiąc to przyzwoite
wynagrodzenie?)
She wore a decent dress to the formal party. (Ona założyła porządną sukienkę na uroczyste
przyjęcie.)
* przyzwoity, porządny (o osobie)
He's a decent young man. (On jest porządnym młodym mężczyzną.)
PANNING (penning) – przesuwanie (np scrollbar)
FEMININE (feminin) – damski, kobiecy
DISCRIMINATE (diskriminejt) - dyskryminować ; rozróżniać
VELOCITY
* prędkość (skalarna, wektorowa)
What's the velocity per second of a five-inch pipe? (Jaka jest prędkość na sekundę dla rury
pięciocalowej?)
* duża szybkość
VERSATILITY
* różnorodność, wszechstronność
* zwinność, bystrość umysłu
FANCY
* mieć ochotę na coś, chcieć (czegoś)
Do you fancy going out tonight? (Masz ochotę gdzieś wyjść dzisiaj wieczorem?)
Do you fancy a cup of coffee? (Chciałbyś filiżankę kawy?)

CONSTRICTION (kenstrikszen) - ograniczenie ; ucisk, ściskanie ; uduszenie (np. przez


węża)
DENOTE (dinołt) - oznaczać, symbolizować - What does this symbol denote? (Co oznacza ten
symbol?)
PING SOMEONE - dać komuś znać, wysłać komuś krótką wiadomość

NARROW SOMETHING DOWN TO SOMETHING - zawężać coś do czegos (np. liczba


podejrzanych)
LOPSIDED (lopsajded) - przekrzywiony, koślawy
VOID – pustka, próżnia ; próżny, pusty
TINY - maleńki, malutki - She held a doll in her tiny hands. (Ona trzymała lalkę w maleńkich
dłoniach.)
RELAPSE (relaps)
*nawrót (choroby), odnowienie (np. nałogu) , recydywa ;
* nawrócić się (o chorobie), ponownie popaść (np. w nałóg) , wrócić na złą drogę (oprzestępcy)

PROJECT ( prodżekt)
* projekt, plan
Czasownik
* przewidywać, planować
We project a 5 minute break. (Przewidujemy 5 minutową przerwę.)
* wystawać, sterczeć
I'm not going to project here and freeze to death. (Nie zamierzam tu sterczeć i zamarznąć na
śmierć.)
* wyświetlać (za pomocą projektora)
We projected our presentation on the wall. (Wyświetliliśmy naszą prezentację na ścianie.)
* narzucać (np. wyobrażenie o czymś)
Don't project your ideas on me! (Nie narzucaj mi swoich pomysłów!)
* wystrzelać
They projected some beautiful fireworks. (Oni wystrzelili piękne fajerwerki.)
* wyobrażać sobie
I don't know what you were projecting. (Nie wiem, co sobie wyobrażałeś.)
FAST-FORWARD TO SOMETHING - przewijać do przodu (np. taśmy wideo) , przeskoczyć
do przodu (np. w opowiadaniu historii)
SUFFOCATE (safekejt) - dusić się (z braku powietrza) , dusić się (w związku z kimś)
SUFFOCATING - duszący
ENMESHMENT (enmeszment) - uwikłanie
BRING UP
* poruszać coś (np. temat, problem)
Don't bring up that subject in his presence. (Nie poruszaj tego tematu w jego obecności.)
* wyświetlać coś (np. na ekranie komputera)
Let me bring up the front page. (Pozwól, że wyświetlę stronę główną.)
* zwiększać coś, powiększać coś
Our department needs to bring productivity up. (Nasz wydział musi zwiększyć produktywność.)
* BRING UP SOMEBODY
* wychować kogoś (np. Dziecko)
She was brought up by her aunt. (Ona została wychowana przez swoją ciotkę.)
* zaprowadzić kogoś na górę - I would like to bring you up and show you the view. (Chciałbym
zaprowadzić cię na górę i pokazać ci widok.)
DISCREPANCY (diskrepensi)
* niezgodność, rozbieżność I noticed some discrepancies in the payments. (Zauważyłam pewne
niezgodności w płatnościach.)
RECIPROCATE (risiprokejt) -rewanżować się (za coś), odwzajemniać (np. uczucia)
DRILL DOWN - drążyć w dół
DEPLETE (diplit) - uszczuplać, wyczerpywać, redukować - Our food supply was soon
depleted. (Nasze zapasy żywieniowe wkrótce się wyczerpały.) ; zubożony, uszczuplony
MANNER (manaa)
* sposób (np. zachowania)
They should not treat the women in this manner. (Oni nie powinni traktować tych kobiet w ten
sposób.)
* maniera - He has this annoying manner of slurping. (On ma tę irytującą manierę siorbania.)
INFLICT - zadawać (np. karę, ból), wyrządzać (np. krzywdę)
PERSECUTION (persekjuszyn) - prześladowanie, napastowanie -It is important that we protect
all religious communities from persecution. (Ważne jest, abyśmy chronili wszystkie wspólnoty
religijne przed prześladowaniem.)
PANE (pejn) – szyba
OVERBEARING (owerberin) - apodyktyczny, dominujący
UNWIELDY (anłildi) - nieporęczny (np. Pakunek) ; niesprawny, niewydolny (np. organizacja,
system)
THREATEN (treeten)
* grozić, straszyć - They threatened to kill my family. (Oni grozili, że zabiją moją rodzinę.)
* zagrażać, stanowić zagrożenie - The city is threatened with flooding. (Miastu zagraża powódź.)

SENSE (seens)
* odczucie, poczucie (np. ulgi)
I feel a sense of security when I'm at home. (Czuję poczucie bezpieczeństwa kiedy jestem w
domu.)
* poczucie (np. humoru)
She has an unusual sense of humour. (Ona ma niezwykłe poczucie humoru.)
* zmysł (np. smaku, zapachu)
She has an impeccable sense of taste. (Ona ma nieskazitelny zmysł smaku.)
* sens, celowość , znaczenie
We couldn't make any sense out of it. (Nie widzieliśmy w tym żadnego sensu.)
There is no making sense of it. (Nie można z tego wyciągnąć znaczenia.)
* rozum, rozsądek
It is better to trust your sense than your feelings. (Lepiej ufać rozumowi niż uczuciom.)
LURE (luaa) - kusić, nęcić, wabić
TENSION (tenszyn) - napięcie (napięta atmosfera) - I sense some tension between
you. (Wyczuwam napięcie pomiędzy wami.)
VITAL (wajtal)
* niezbędny, decydujący, istotny = crucial
Higher education is a vital requirement for this job. (Wykształcenie wyższe jest niezbędnym
wymogiem do tej pracy.)
* podstawowy (np. potrzeba, narząd)
The heart is a vital organ in our body. (Serce jest podstawowym organem w naszym ciele.)
* witalny, pełen energii
Although he's 70 years old, he's still a vital man. (Chociaż on ma 70 lat, wciąż jest pełnym energii
mężczyzną.)
* życiowy (np. procesy zachodzące w ciele)
Her vital processes are normal. (Jej procesy życiowe są w normie.)

TRUNCATED (trankejted)- skrócony, okrojony


APPARENT
* oczywisty, widoczny
It was apparent that he was afraid. (To było widoczne, że on się bał.)
* pozorny
His apparent courage is just a lie. (Jego pozorna odwaga jest tylko kłamstwem.)
APPARENTLY
* widocznie, najwyraźniej
Apparently, I always choose the losing side. (Widocznie zawsze wybieram przegrywającą stronę.)
Apparently, she considered me an easy mark. (Najwidoczniej ona uznała mnie za łatwy cel.)
* pozornie, podobno
Apparently, they broke up. (Podobno oni ze sobą zerwali.)
He was brave only apparently. (On był odważny tylko na pozór.)
NEAT (niit)
* czysty, schludny
He always looks neat in his white shirt and black tie. (On zawsze wygląda schludnie w swojej białej
koszuli i czarnym krawacie.)
* staranny, porządny (np. pismo odręczne)
You have such neat handwriting! (Masz takie staranne pismo!)
LATIN (latin) – łacina
ROMANESQUE (romanesk) – romański (jęyzk)
CRUSH (krasz)
*miażdżyć, przygnieść, kruszyć
The car was crushed by a tree. (Samochód został zmiażdżony przez drzewo.)
* zadurzenie
I bet she's got a crush on him. (Założę się, że ona jest w nim zadurzona.)

RECUR (riikeer) - powracać (o myśli), powtarzać się (o problemie), nawracać (o chorobie)


RECURRING (rikarin) - powtarzający się (np. sen), powracający (np. Ból)
DUMB (dam) - durny, głupi (o osobie) - She is dumb, I don't like her. (Ona jest durna, nie lubię
jej.)
IN TURN
* w rezultacie
This, in turn, will reduce costs and lead to lower prices. (To w rezultacie ograniczy koszty i
doprowadzi do obniżki cen.)
* po kolei, z kolei
My mother looked at each of us in turn. (Moja mama popatrzyła na każdego z nas po kolei.)
We lost a lot of money. This in turn may lead to bankruptcy. (Straciliśmy dużo pieniędzy. To z kolei
ADJACENT (addżejsent) to sth - sąsiedni, przylegający, graniczący
ACE (ejs) – as
ALTERNATE (olternaat)
* kolejny (następujący po poprzednim)
* przemienny, naprzemienny, co drugi -Take this pill on alternate days. (Zażywaj te pigułki co
drugi dzień.
* zastępca, zastępczyni, zmiennik
INHERENTLY - właściwie, z natury - There's nothing inherently wrong with his ideas. (Nie ma
właściwie nic złego z jego pomysłami.)
EMPHASIS (emfasis) - nacisk, akcent - He put emphasis on the word 'quickly'. (On położył
nacisk na słowo "szybko".)
SIGNIFY (signifaj)
* oznaczać, znaczyć - Red signifies love. (Czerwień oznacza miłość.)
* mieć znaczenie - Her opinion doesn't signify. (Jej opinia nie ma znaczenia.)
PRESUME – zakladac, n. Lets presume, zalozmy ze

You might also like