Professional Documents
Culture Documents
B 865507 fa-IR-VTC
B 865507 fa-IR-VTC
B 865507 fa-IR-VTC
بابت کامیون جدیدتان به شما تبریک میگوییم و از اعتماد شما سپاسگزاریم! امیدواریم برای سالیان متمادی از کامیونتان
به نحو احسن بهره ببرید و از آن رضایت کامل داشته باشید.
اين کتابچه راهنمای راننده حاوي اطلاعاتي متناسب با کاميون شما است .تجهيزات کاميون ،مراقبت و نگهداري ،و نيز نکاتي
در مورد رانندگي ايمن و همراه با مصرف بهينه سوخت در این راهنما تشریح گردیده است .براي اينکه بتوانيد بيشترين بهره
را از کاميون خود ببريد ،توصيه ميکنيم به راهنماییها و نکاتي که مطرح کردهايم ،توجه نماييد.
یک دفترچه ضمانت بهعنوان مدرک مکمل کتابچه راهنمای راننده ارائه میشود .اگر کامیون مجهز به تاخوگراف باشد،
دستورالعملهای مربوط به استفاده از آن نیز ارائه خواهد شد.
کتابچه راهنمای راننده همچنین با فرمت اینترنتی در نشانی زیر موجود است:
https://drivershandbook.volvotrucks.com
یک برنامه کاربردی برای دستگاههای Androidو Appleنیز موجود است.
چنانچه سوالي داريد يا مايليد در مورد کاميون خود بيشتر بدانيد ،لطفاً با نمایندگی مجاز ولوو تماس بگيريد.
مقدمه
علائم
01م ق د م ه
هشدار نمادها
نشانگر يک موقعيت بالقوه خطرناک است که علائم زير ممکن است بر روي کاميون شما
ممکن است ،در صورت عدم پرهيز از آن ،منجر به
صدمات مرگبار ،صدمات شديد جسمي يا
موجود باشد
آسيبديدگي خودرو شود. معنای نمادها به شرح زير می باشد:
اطلاعات موجود در کتابچه راننده را مطالعه نمایید.
احتياط
نشانگر يک موقعيت بالقوه خطرناک است که
ممکن است ،در صورت عدم پرهيز از آن ،منجر به
صدمات جسمي خفيف يا متوسط يا آسيبديدگي
از عينکهاي ايمني استفاده کنيد.
تجهيزات شود. خورنده
توجه
نشانگر موقعيتي ،کاربرد يا وضعيتي است که بايد
موردتوجه قرار گيرد.
خطر بروز انفجار از دسترس اطفال دور نگه داريد.
متن منو
متون ويژه
هنگامي که متن به يکي از منوها اشاره دارد،
مسير جستجو در يک جدول نشان داده ميشود. کتابچه راهنماي راننده از سطوح مراقبت و متون
هشداردهنده زير استفاده ميکند.
B 865507
۲
01م ق د م ه علائم
01م ق د م ه
نبود موقت خروجي توان راهاندازي کتابچه راهنماي راننده را مطالعه
هنگام رانندگي در شرايط دشوار ،مانند دماهاي در طول 500کيلومتر اول کارکرد کاميون ،سامانه نماييد.
بالا ،دورهاي بالاي موتور ،بارهاي داراي ارتفاع انتقال قدرت نبايد درمعرض بارهاي سنگين قرار محتويات اين کتابچه راهنماي راننده بوسيله
زياد ،دما در سامانه اگزوز ممکن است به شکل گيرد زيرا اين کار ممکن است باعث ايجاد گرماي تجهيزات ،سيستمها و عملکردهايي که کاميون از
غيرعادي بالا برود .اين بدان معناست که سامانه بسيار بالا در چرخدندهها و پينيونها شود. آنها برخوردار است )يا به اصطلاح کنترل شاسي(
محافظ موتور فعال ميشود ،و خروجي توان
به یاد داشته باشید که پس از 4هفته رانندگی یا تعيين ميشود .شماره شاسي کاميون در پايين
موتور به صورت موقت کاهش مييابد .خروجي
10,000کیلومتر هر کدام که زودتر رخ دهد برای هر صفحه چاپ شده است .به خاطر کنترل
موتور هنگامي که دما افت نمايد ،به عملکرد
سرویس ضمانت نامه مراجعه کنید. شاسي ،کتابچه راهنماي راننده به طور خاص به
عادي بازميگردد.
)سرویسهای ضمانتنامه فقط برای کاميون داراي اين شماره شاسي مربوط ميشود
درصورتي که خروجي موتور به حالت عادي کامیونهایی تمام چرخ متحرکی انجام می شود و بايد در کاميوني که به آن تعلق دارد ،نگهداري
بازنگشت ،با تعميرگاه مجاز ولوو تماس بگيريد. که در اروپا و آفریقای جنوبی ساخته شده شود.
باشند(. لطفاً قبل از بار اول رانندگي با کاميون خود،
ابتدائاً کتابچه راهنماي راننده را به طور کامل
مطالعه نماييد .اين راهي مناسب براي آشنايي با
عملکردها و تجهيزات کاميون و کسب توانايي
استفاده صحيح از آنها ميباشد.
فهرست مندرجات موجود در ابتداي کتابچه به
شما ديدي کلي از ساختار فصل و محتويات آن
ارائه ميدهد .در نمايه الفبايي آخر کتاب
ميتوانيد ويژگيها يا عملکردهاي خاص را
جستجو نماييد.
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
از راهاندازي کامیون با موتور سرد پرهيز کنيد •
به جاي درجا روشن نگاه داشتن کاميون در دور آرام ،آنرا •
با رانندگي در دورهاي پايين موتور گرم کنيد.
B 865507
۸
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي روشن کردن
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
رانندگیتان را برنامهریزی کنید •
از آينهها و چراغهاي راهنماي کاميون استفاده کنيد. •
مراقبت عابرین و سایر کاربران جاده باشيد •
B 865507
۱۰
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي رانندگي در محيط شهري
رانندگي هوشمندانه
قانون اصلي رانندگي در محيط شهري ،برنامهريزي براي رانندگي
و پرهيز از توقفهاي غيرضروري است .بوسيله استفاده از
ترمزهاي کمکي کاميون به دفعاتي که لازم است ،در مصرف
سوخت و نيز در استهلاک ترمزهاي اصلي کاميون صرفهجويي
نماييد .چنانچه داراي کروزکنترل هستيد ،در ترافيک سنگين بايد از
آن فقط به مقدار نياز استفاده کنيد .استفاده غلط از آن منجر به
ترمزگيري و گازدادن غيرضروري و در نتيجه افزايش مصرف
سوخت خواهد شد.
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
رانندگيتان را برنامهریزی کنید •
با سرعت مناسب حرکت کرده و حتيالامکان سرعت ثابت •
را حفظ کنيد.
B 865507
۱۲
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي رانندگي در اتوبان
تعويضدنده بيش از حد ممکن است باعث افزايش مصرف
سوخت شود.
رانندگي در بزرگراه
در هنگام رانندگي در بزرگراه ،راههاي فراواني براي رانندگي
کارآمد ،همراه با مصرف سوخت بهينه وجود دارد .برنامهريزي
از ترمزهاي کمکي استفاده کنيد سفر از اهميت زيادي برخوردار است.
بوسيله استفاده از ترمزهاي کمکي کاميون ،فرسايش ترمزهاي به خاطر داشته باشيد که جادههاي داراي سربالايي و
اصلي کاميون را کاهش دهيد .چنانچه در هنگام رانندگي فقط از پيچوخمهاي فراوان باعث مصرف سوخت بيشتر خواهد شد.
ترمزهاي کمکي استفاده ميکنيد ،توصیه میشود به طور منظم
از ترمز اصلي براي پيشگيري از تشکيل پوشش بر روي لنتهاي
ترمز استفاده کنيد تا از بروز نقص در عملکرد ترمزگيري جلوگيري کروز کنترل )سامانه کنترل سرعت پیمایش(
شود.
کروز کنترل یا سامانه کنترل سرعت پیمایش کامیون ابزاري
همچنين ميتوانيد از عملکرد »ترمز ترکيبي« براي ترمزگيري مناسب براي حفظ سرعت ثابت است .چنانچه از سامانهی
کنترلشده استفاده کنيد» .ترمز ترکيبي« به ترمزهاي کمکي ،در کروزکنترل استفاده ميکنيد ،بايد به خوبي بتوانيد با يکي از
هنگام ترمزگيري کمک ميکند. پدالهاي پايي آنرا غيرفعال کنيد تا در شرايط حساس با انجام
کمترین مراحل ممکن به طور خودکار واکنش نشان دهيد.
مقاومت )اصطکاک( غلتشي تايرها
مقاومت )اصطکاک( غلتشي تايرها نقش مهمي را در ميزان انطباق سرعت
مصرف سوخت شما ايفا مينمايد .استفاده از تايرهايي که به انطباق سرعت حرکت با شرایط محیط بسیار مهم است.
شکل صحيح انتخاب شدهاند و اطمينان يافتن از فشار صحيح تاير سرعتهاي بالاتر باعث بالارفتن مقاومت باد و درنتيجه افزايش
مسائل مهمي هستند .فشار تاير را حداقل هر 14روز يک بار مصرف سوخت خواهد شد .به خاطر داشته باشيد که
بررسي کنيد .فشار اشتباه تاير تاير منجر به افزايش سايش تاير و دوبرابرشدن سرعت حرکت باعث چهاربرابرشدن مقاومت باد
مصرف سوخت بيشتر خواهد شد .تنظيمات محور چرخ را به طور خواهد شد .با استفاده از مجموعه بادگير ولوو ،ميتوانيد
منظم در يک تعميرگاه مجاز ولوو بررسي کنيد. مقاومت کاميون در مقابل باد و در نتيجه مصرف سوخت را
کاهش دهيد.
تعويضدنده هوشمندانه
در سريعترين زمان ممکن ،سرعت را به سرعت دلخواه افزايش
دهيد .توصيه ميکنيم مطابق با سرعتسنج دور موتور رانندگي
کنيد و دور موتور را در قسمت سبزرنگ درجه نگهداريد .از توان
کشش موتور در دورهاي پايين استفاده کنيد .اين تکنيک رانندگي
در مصرف سوخت صرفهجويي نموده و سايش موتور و
جعبهدنده را کاهش ميدهد .به خاطر داشته باشيد که
۱۳ B 865507
بارگيري و تخليه
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
از سامانه حافظه تعليق بادي براي ارتفاع بار و ارتفاع •
رانندگي استفاده کنيد
بار را به طور مناسب و محکم مهار کنيد. •
B 865507
۱۴
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي بارگيري و تخليه
ترمز تريلر
براي تنظيم موقعيت ريش تریلر ،از ترمز تريلر در هنگام
متصلنمودن تريلر ،استفاده کنيد .مطمئن شويد تريلر به شکل
مناسب متصل است.
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
از ترمز دستي استفاده کنيد •
از بکارگیری سرعت دور آرام خودداری کنید •
B 865507
۱۶
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي پارک کردن
در زمستان ،تايرها ممکن است سطح زير خود را آب کرده و
باعث سرخوردن کاميون شوند .سعي کنيد بر روي يک سطح
پارک کردن
افقي پارک کنيد. هنگامي که براي پارک کردن توقف ميکنيد ،نکات متعددي وجود
دارد که بايد مدنظر داشته باشيد:
انتخابکننده دنده در حالت خلاص
همواره در هنگامی که کامیون پارک شده است یا هنگامی که از درجاکارکردن خودداري کنيد
شما محل استقرار راننده را به هر دلیلی ترک میکنید ،دنده قبل از شروع حرکت ،کاميون نيازي به کارکردن موتور آن در
خلاص ،N ،را انتخاب کنید. سرعت پايين ندارد .موتور را در دورهاي پايين موتور گرم کنيد .در
طول رانندگي در شرايط عادي نيز ،از کارکردن در دور آرام
خودداري کنيد .معمولاً 5الي 6درصد کل مصرف سوخت به
خاطر کارکردن در دور آرام است ،که 50الي 80درصد آن به
خاطر کارکردن غيرضروري در دور آرام است.
رانندگي سنگين
قبل از خاموش کردن کامیون پس از مقدار زیادی رانندگی
سنگين ،بايد اجازه دهيد که موتور برای چند دقيقه در وضعيت
درجا با دور آرام کار کند .این کار برای کاهش فرسايش موتور
مفید میباشد.
AdBlue
چنانچه با کاميون خود را در آبوهواي مربوط به اروپاي شمالي
)زير (C° 0رانندگي ميکنيد ،بايد قبل از خاموش کردن کليد
اصلي کاميون 90 ،ثانيه صبر کنيد .بدين ترتيب محلول AdBlueاز
سامانه خارج خواهد شد .در کاميونهاي داراي کليد اصلي
الکتريکي ،ميتوانيد جريان را با استفاده از کنترلازراهدور
خاموش کنيد.
تايرهاي داغ
تايرهاي ممکن است پس از رانندگي طولاني داغ شوند .در
هنگام پارک خودرو بر روي يک شيب و يا بر روي سطوح يخزده
۱۷ B 865507
محل استقرار راننده
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
همواره از کمربند ايمني استفاده نماييد •
صندلي راننده و آينهها را براي قرارگرفتن در وضعيت •
مناسب رانندگي ،تنظيم کنيد
از قسمتهای نگهداری موجود در کابین راننده استفاده •
کنيد
B 865507
۱۸
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي محل استقرار راننده
وضعيت رانندگي
در هنگام رانندگي لازم است در وضعيت راحتي قرار گرفته و
داراي ديد مناسب باشيد .دستها و پشت بايد در حالت بدون
فشار و طبيعي قرار گرفته باشند .بنابراين قبل از شروع رانندگي،
مطابق با وضعيت رانندگي خود ،زماني را صرف تنظيم آينهها،
غربيلک فرمان و صندلي نماييد.
چنانچه در مسافتهاي طولاني رانندگي ميکنيد ،بايد در فواصل
زماني منظم ،وضعيت رانندگي خود را تغيير دهيد .به خاطر
داشته باشيد که وضعيت خمشده در هنگام رانندگي ميتواند در
هنگام عبور از روي سطوح ناهموار جاده به پشت و گردن شما
آسيب بزند .به همين دليل ،در هنگام رانندگي بر روي سطوح
ناهموار جاده ،بايد پشتي صندلي و پشتسري را به حالت
مستقيم درآوريد.
سامانه آبوهوا
از عملکرد گردش هواي سامانه آبوهوا ميتوانيد براي بالابردن
يا پايين آوردن سريع دما در کابين راننده استفاده کنيد.
از بخاري پارک براي بالابردن سريع دما در يک کابین راننده سرد
در هنگام رانندگي استفاده کنيد.
کولر پارک
چنانچه در هواي داغ ،در داخل کابین راننده هستيد ،از کولر پارک
تعبيهشده در هنگامي که موتور خاموش است ،براي حفظ سرما
استفاده کنيد.
۱۹ B 865507
رانندگي در سراشيبي و سربالايي
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
در سربالاييها سرعت را افزايش دهيد •
در صورتي که پستی و بلندی جاده اجازه ميدهد ،بدون •
گازدادن حرکت کنيد
B 865507
۲۰
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي رانندگي در سراشيبي و سربالايي
سربالايي
هنگام نزديک شدن به سربالايي ،بايد سعي کنيد سرعت خود را
حفظ کرده و اجازه دهيد موتور با قدرت کار کند تا بتوانيد به
سرعت به بالاي شيب برسيد .درست قبل از رسيدن به بالاي
شيب ،پدال گاز را رها کنيد تا از روي آن بدون گازدادن عبور کنيد.
هنگامي که دنده را تعويض ميکنيد ،سعي کنيد به جاي توجه به
صداي موتور ،مطابق با دورسنج موتور رانندگي کنيد .دور موتور
را در قسمت سبزرنگ درجه نگهداريد و از توان کششي کاميون
در دورهاي پايين استفاده کنيد.
جعبهدنده خودکار
براي دستيابي به حداکثر قدرت موتور براي رانندگي ،به طور مثال
بر روي سربالايي ،ميتوانيد از عملکرد » «Kick-downاستفاده
کنيد .با اين روش به صورت خودکار دنده پايينتر انتخاب ميشود.
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
سرعت را مطابق با سطح جاده انتخاب نماييد •
از سامانههاي کمکي کاميون بر روي سطوح دشوار جاده •
استفاده کنيد
B 865507
۲۲
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي رانندگي بر روي سطح جاده لغزنده
TCS
TCSيک سامانه است که به طور خودکار از بکسواد چرخ
جلوگيري مينمايد .چنانچه در موقعيتي هستيد که لازم است
چرخها هرزهگردي بيشتري داشته باشند ،عملکرد »Off-road
«TCSرا فعال کنيد .فراموش نکنيد هنگامي که محل لغزنده را
ترک نموديد ،عملکرد را غيرفعال کنید.
قفل دیفرانسیل
بر روي يک سطح بسيار لغزنده ميتوانيد قفل ديفرانسيل را
درگير کنيد تا چرخها با سرعتي يکسان به حرکت دربیایند.
هنگامي که قفل ديفرانسيل درگير است ،با احتياط رانندگي کنيد.
فراموش نکنيد هنگامي که محل لغزنده را ترک نموديد ،آنرا
غيرفعال کنید .در صورت رانندگي با قفل دیفرانسیل درگير بر
روي زمين سفت ،خطر آسيب ديدن محورهاي متحرک و چرخها
وجود دارد.
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
شيشه جلو را سرد نگهداريد تا برف روي آن آب نشود •
مطمئن شويد داراي ديد مناسب هستيد •
سرعت خود را منطبق نماييد •
از زنجيرها يا موارد مشابه استفاده کنيد •
B 865507
۲۴
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي رانندگي در سطوح جاده زمستاني
زنجير چرخ
چنانچه نياز داريد از زنجير چرخ استفاده کنيد ،به خاطر داشته
باشيد که زنجير چرخ بر روي محور چرخ جلو بايد در وهله اول در
سمت شاگرد نصب شود تا از آسيب ديدن ميله اتصال فرمان در
سمت راننده جلوگيري شود.
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
از گردش هوا استفاده کنيد •
آشکارساز دود را در کابین راننده به طور موقت خاموش •
کنيد
B 865507
۲۶
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي رانندگي در محيط پرگردوغبار و دود
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
کاميون را به طور محکم مهار کنيد •
بالشتکهاي هوا را تخليه نموده و سامانه تعليق بادي را •
خاموش کنيد
B 865507
۲۸
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي حملونقل بر روي کشتي
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
فشار باد تاير را بررسي کنيد •
مايع شیشهشور را پر کنيد •
سطح AdBlueرا بررسي کنيد •
B 865507
۳۰
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي سوختگيري
سوختگيري
هنگامي که براي سوختگيري توقف ميکنيد ،بايد از اين فرصت
براي بازرسي کاميون خود استفاده کنيد.
AdBlue
عادت کنيد در هنگام سوختگيري ،سطح مخزن AdBlueرا
بررسي کنيد .روشننگهداشتن موتور بدون AdBlueمیتواند به
سامانه کاهنده آلایندگی گاز اگزوز آسیب وارد نماید.
درصورت ريختهشدن ،.AdBlueآنرا حتماً تميز کنيد .اين محلول
ممکن است بر روي برخي سطوح فلزي واکنش نشان دهد.
مخزن AdBlueتنها برای AdBlueدرنظرگرفته شده است .سایر
سوختها یا آلودگی در مخزن میتواند به موتور و سامانه
سوخت آسیب وارد نماید.
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
براي کاميون خود از سوخت صحيح استفاده کنيد •
برنامه زمانبندي تعمير را براي کاميون خود رعايت نماييد •
B 865507
۳۲
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي تعمير و نگهداري
تعمير و نگهداري
باطريها
بوسيله انجام نگهداري مرتب و حفظ کاميون در وضعيت مناسب،
چنانچه باطريها بايد قطع شوند ،کاميون بايد در حالت کارکردي هزينههاي خود را کاهش دهيد .چنانچه از سوخت و روغنهایي
») «Parkedپارکشده( باشد. که از سوي ولوو توصيه شده است ،استفاده کنيد ،موتور کاميون
به بهترين صورت کار کرده و عمر آن بيشتر خواهد بود.
از تعميرگاه ولوو خود بخواهيد تا به شما در تهيه يک برنامه
زمانبندي تعمير مخصوص براي کاميون شما کمک کند.
ميزان فرمان
به خاطر داشته باشيد که تراز چرخ جلو و زواياي محورها را هم
در کشنده و هم در تريلر ،به صورت منظم بررسي کنيد .ميزان
فرمان براي پايين نگه داشتن مصرف سوخت و کاهش ساييدگي
تايرها لازم است .چنانچه تايرها داراي بار متعادل و بدون بار
اضافي باشند ،ساييدگي آنها حداقل خواهد بود.
هنگام تعويض تايرها ،به عنوان مثال در هنگام پنچگيري،
ميتوانيد از سامانه تعليق بادي کاميون براي بلندکردن کاميون
استفاده کنيد.
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي
مطمئن شويد داراي ديد مناسب هستيد •
سرعت خود را منطبق نماييد •
عمق شيار تايرها را بررسي کنيد •
B 865507
۳۴
02ن ک ا ت م ر ب و ط ب ه ر ا ن ن د گ ي رانندگي در باران
رانندگي در باران
هنگام رانندگي در زير باران ،بايد ديد خوب داشته و سرعت
مناسب را حفظ کنيد .چنانچه کاميون شما به تهويه مطبوع مجهز
است ،ميتوانيد از آن براي خارج کردن رطوبت کابین راننده
استفاده کنيد .چنانچه ميخواهيد يخ را از روي پنجرهها پاک کنيد،
ميتوانيد از »يخآبکن« سامانه تهویه مطبوع استفاده کنيد.
ايمني
کمربند ايمني
03ا ي م ن ي
کمربند ايمني
توجه
وقتى باترى کنترل می شود دودياب به مدت ده
دقيقه خاموش مى شود.
03ا ي م ن ي
قطعات داغ
گرمکردن
نماد مربوط به بالا بودن بیش از حد دمای اگزوز در هنگام موتور و فرآیند تمیزکردن گازهای اگزوز گرمای
باز-زایی زیادی ایجاد میکند .در نتیجه ،گازهای اگزوز و
قطعات داخل و اطراف سیستم اگزوز بسیار داغ
در هنگام رانندگی با سرعت پایین یا در حالت خواهند شد .کامیون برای انطباق با این شرایط
سکون ،به سطح توجه کنید تا از نبودن خطر طراحی شده است .با اینحال ،برای پرهیز از
آتشسوزی مطمئن شوید .اقدام دیگری لازم مشکلات ،مسائل متعددی را باید مدنظر داشت:
نیست. اطراف قطعات داغ را تمیز نگه دارید. •
در پایان فرآیند باز-زایی ،چراغ هشدار خاموش مطمئن شوید هیچ ماده حساس به گرمایی •
میشود. در کنار خروجی لوله اگزوز وجود نداشته
تمیزکردن از محفظه چرخ باشد.
احتياط
هشدار
اگر بار بسیار سنگین باشد ،دمای اگزوز ممکن هشدار
است ،حتی پس از فرآیند باز-زایی و خاموش شدن اگزوز و قطعات داخل و اطراف سیستم اگزوز
نماد ،همچنان بالا باشد. اطراف قطعات داغ را تمیز نگه دارید. بسیار داغ خواهند شد.
تمیزکردن
فيلتر ذرهاي ديزل
تمیزکردن اطراف سیستم اگزوز بسیار مهم است.
وقتی فرآیند باز-زایی آغاز میشود ،پیام "احیاء به خاطر داشته باشید که تمام محلهای تجمع
فیلتر در حال انجام" "دمای بالای اگزوز" به گرد و غبار را تمیز کنید.
همراه یک نماد ظاهر میشود.
در برخی موارد ،بدنه ممکن است تمیزکردن
قسمتهای داغ را دشوار نماید .به خاطر داشته
باشید درصورتیکه دسترسی از بالا مشکل است،
تمیزکردن را میتوان از محفظه چرخ و از زیر
انجام داد.
B 865507
۴۰
03ا ي م ن ي ايمني آتش
کپسول آتشنشاني
محل نصب
کپسول آتشنشاني در قسمت ورودي در کنار
صندلي راننده واقع است .آنرا ميتوان بدون
درنظرگرفتن بازبودن يا بستهبودن درب سمت
راننده ،خارج کرد.
توجه
کپسول آتشنشانی را میتوان بدون درنظرگرفتن
بازبودن يا بستهبودن درب سمت راننده ،خارج کرد.
03ا ي م ن ي
سیگنال هشدار واحد هشدار دنده عقب به افراد
حاضر در اطراف کامیون هشدار میدهد کامیون
درحال دنده عقب رفتن است .سیگنال هشدار به
چراغ دنده عقب کامیون متصل است و در
هنگامی که دنده عقب انتخاب میشود به طور
خودکار هشدار میدهد.
سيگنال واحد هشدار دندهعقب داراي تنها يک
نوع آژير است.
براي فعالسازي واحد هشدار دنده عقب، •
دنده عقب را فعال نماييد.
B 865507
۴۲
۴۳ B 865507
04
04ق ف ل ه ا و آ ل ا ر م ه ا
دسته درب قفل درب
برچسب شماره
کامیون دارای قفل مرکزی است .از طرف راننده
قفلکردن يک برچسب شماره مجزا همراه با کليدهاي
همزمان میتوانید درب سمت راننده ،درب سمت
کاميون ارائه شده است.
شاگرد و پوشش سرویس را قفل کنید یا قفل آنرا
کليه کليدها داراي شمارهاي بر روي يک برچسب باز کنید.
شماره هستند .برچسب را از دستهکليد جدا کنيد تا
افراد متفرقه نتوانند شماره را ببينند .برچسب را کليد
در جايي امن نگهداري کرده يا به جايي بچسبانيد
)در پست آن چسب قرار دارد(. بازکردن قفل
B 865507
۴۶
04ق ف ل ه ا و آ ل ا ر م ه ا قفل درب
بازکردن قفل
توجه
بدون درنظرگرفتن اينکه دربها با کليد ،کنترل
ازراهدور ،پانل کنترل سمت راننده يا دستگيره درب
قفل هستند ،همواره ميتوان آنها را با استفاده از
دستگيره درب از داخل کابين راننده باز نمود.
04ق ف ل ه ا و آ ل ا ر م ه ا
چراغها هدايت کنترل ازراهدور
بازکردن قفل
قفلکردن
به محض فعالشدن چراغهاي هدايت، درب سمت راننده را بوسيله فشاردادن دکمه
چراغهاي پارک کاميون ،چراغهاي ورودي، UNLOCKباز کنيد.
دربها را بوسيله فشاردادن دکمه ،LOCKقفل
چراغهاي جانبي ،چراغهاي راهنما و چراغهاي چراغهاي راهنما سه بار به صورت کوتاه روشن
کنيد.
داخلي روشن ميشوند. و خاموش ميشوند.
چراغهاي راهنما براي دو ثانيه روشن ميشوند.
چراغها را بوسيله فشاردادن دکمه GUIDE هر دو درب را بوسيله فشاردادن مجدد دکمه
LIGHTINGروشن کنيد. UNLOCKباز کنيد.
چراغهاي راهنما سه بار به صورت کوتاه روشن
چراغ را به يکي از روشهاي زير خاموش کنيد: و خاموش ميشوند.
دکمه GUIDE LIGHTINGرا فشار دهيد • براي تعويض باطري فرستنده)،به بخش ،صفحه
دربها را ببنديد • ۲۳۸مراجعه نماييد( .
کليد را به اولين موقعيت آن بچرخانيد •
)موقعيت برق تجهيزات جانبي( ،يا
منتظر بمانيد تا چراغ به صورت خودکار •
خاموش شود.
B 865507
۴۸
04ق ف ل ه ا و آ ل ا ر م ه ا کنترل ازراهدور
آلارم خطر
04ق ف ل ه ا و آ ل ا ر م ه ا
پوشش سرویس
در پشت پوشش سرویس کامیون ،نقاط پرکردن
مایع شیشهشو ،مایع خنککننده و روغن موتور و
مایعات دیگر وجود دارد.
پوشش سرویس دارای یک قفل است که از
دسترسی غیرمجاز به اجزاء و سامانههای داخل
آن جلوگیری مینماید .همچنين قفل از ورود
غيرقانوني از سمت جلو جلوگيري مينمايد.
پوشش سرویس هنگامي که درب سمت راننده
قفل است ،بدون درنظرگرفتن اينکه با فرستنده،
کليد ،پانل کنترل درب سمت راننده يا دستگيره
دسته را به داخل به سمت مرکز فشار دهید تا درب قفل شده باشد ،قفل ميشود .هنگامي که
پوشش سرویس باز شود. درب سمت راننده باز ميشود ،پوشش تعمير نيز
باز ميشود.
قفل را ميتوان به صورت دستي در وضعيت
اضطراري باز نمود)،به بخش ،صفحه ۳۰۴
مراجعه نماييد( .
B 865507
۵۰
۵۱ B 865507
05
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
10کليد چراغ چراغهاي هشدار خطر 5 دکمهها ،کنترلها ،اهرمها در محل
11بوق تجهيزات اضافي :کنترلازراهدور کاري 6 استقرار راننده
12مجموعه نمايشگرها )(Work Remote Control پدال تنظيم غربيلک فرمان 1
13غربيلک فرمان ،صفحه کليد پخش CD 7 پانل کنترل در درب سمت راننده 2
14ترمزهاي کمکی سرعتنگار 8 چراغهاي راهنما 3
15برفپاککنهاي شيشه جلو روشنايي داخلي 9 غربيلک فرمان ،صفحه کليد 4
B 865507
۵۴
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه کليات
16سوئیچ استارت
17صفحهنمايش ثانويه
18پانل کنترل صفحهنمايش ثانويه
19ترمز دستي
20دکمه اضطراري VAS
21پانل کنترل براي سامانه تهويه مطبوع
22فندک
23سوکت 12V/10A
24سوکت 24V/10A
25آلارم اضطراري
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
نمايشگرها
پانل نمايشگرها ،کليات
صفحهنمايش اطلاعات :ساعت ،دماي بيرون، 1
مسافتسنج ،کیلومترشمار ،درجه سوخت،
درجه ،AdBlueدماي مايع سردکننده
علائم چراغ بيروني 2
چراغهای راهنما 3
سرعتسنج 4
صفحهنمايش مرکزي :سامانهی کنترل 5
سرعت پیمایش )کروز کنترل( ،اطلاعات دنده
و ترمز کمکي
چراغهاي کنترل و هشدار 6
صفحهنمایش اطلاعات راننده 7
نشانگرهای مرتبط با موتور 8
سرعتسنج دور موتور 9
10علائم بوژي و ديفرانسيل
11کنترل مسافتسنج*
* واردآوردن فشار مختصر بر روي کنترل )(11
مسافتسنج T1را به T2و بالعکس تغيير
ميدهد .واردآوردن فشار ممتد ،مسافتسنج
فعال را بازنشاني ميکند.
B 865507
۵۶
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه نمايشگرها
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
ساعت ،دماي بيرون و مسافتسنج
ساعت 1
دماي بيرون .علامت دانهي برف درصورت 2
وجود خطر وضعيت يخبندان ،هشدار
ميدهد.
مسافتسنج 3
کیلومترشمار )مجموع( 4
B 865507
۵۸
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه نمايشگرها
علائم
توضیحات مفهوم نمادها
در صورت وجود نقص چراغ ،علامت با دو برابر سرعت چشمک میزند. به سمت چپ چشمک میزند
فلش برای کامیون و مستطیل برای تریلر متصل چشمک میزند.
در صورت وجود نقص چراغ ،علامت با دو برابر سرعت چشمک میزند. چشمکزن راست
فلش برای کامیون و مستطیل برای تریلر متصل چشمک میزند.
هنگامی که نشانه قرمز در اهرم ترمز دستی همزمان روشن میشود. ترمز دستی ی اعمال شد.
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
توضیحات مفهوم نمادها
همراه با یک علامت دیگر یا همراه با یک پیغام بر روی صفحهنمایش ،و یک مسئله را بررسی و رفع کنید یا به نزدیکترین تعمیرگاه بروید.
سیگنال صوتی ،روشن میشود.
B 865507
۶۰
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه نمايشگرها
پیشگرمکن روشن
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
توضیحات مفهوم نمادها
چنانچه کامیون به دو محور عقب قابلبالابردن مجهز باشد ،علامت محور بالابر بوژی ،تریلر /بالابر بوژی ،محور عقب دوم
عقب قابلبالابردن دوم را نشان میدهد.
B 865507
۶۲
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه نمايشگرها
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
حرکت به بالا/پايين .تاييد مورد انتخابشده/
تاييد )فشار دهيد(.
5
جابجايي در صفحهنمايش صفحهنمايش اطلاعات راننده
با استفاده از صفحهکلید غربیلک فرمان بین
منوهای صفحهنمایش جابجا شوید.
براي بازکردن منوي اصلي در صفحهنمايش
اطلاعات راننده ،دکمه »تاييد انتخاب« را فشار
دهيد.
B 865507
۶۴
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه صفحهنمايشها
وضعیت باتری •
محاسبه کننده سفر منو
ولت/آمپر متر •
گزينههاي منوي نمايشدادهشده در
ولت متر •
صفحهنمايش اطلاعات راننده بستگي به تجهيزات
سطح روغن موتور • کاميون دارد .به دلايل ايمني ،همه منوها در
دمای روغن موتور • هنگام رانندگي دردسترس نيستند.
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
►ساعت و تاریخ نشانگرها)به بخش ،صفحه ۶۵مراجعه • سوخت مجاز مصرف شده •
►واحدها نماييد(
يک بار فشاردادن طولاني دکمه ،OKمصرف
►تهویه مطبوع)به بخش ،صفحه ۹۴مراجعه مسافتسنج 1 • سوخت متوسط يا مصرف سوخت را براي
نماييد( مسافتسنج 2 • مسافت ،در نماي مربوطه بازنشاني ميکند.
تنظيمات خاصي با کارت راننده مرتبط بوده و به نشانگر برای بدنه • مسافتسنج 1و 2با دکمه واقع بر مجموعه
عنوان تنظيمات شخصي در کاميون ذخيره نمايشگرها بازنشاني ميشود)،به بخش ،صفحه
قسمت خالي • ۵۶مراجعه نماييد( .
ميشوند .در دفعه بعدي که همان کارت راننده
استفاده ميشود ،تنظيمات باقي خواهد ماند. دو سرعت سنج در "نمایش موارد علاقه" وجود
دارد ،یکی برای کیلومتر در ساعت و دیگری برای نمایش موارد علاقه
مایل در ساعت می باشد.
زبان
با استفاده از دکمه c، dيا بالا/پايين ،بين نماها صفحهنمايش اطلاعات راننده
صفحهنمايش اطلاعات راننده جابجا شويد .براي تاييد مورد انتخابشده ،فشار نمایش موارد علاقه
تنظيمات دهيد .براي بازگشت به نماي قبلي ،دکمه ESCرا تکی/چندگانه
زبان فشار دهيد.
اکثر نشانگرها و اطلاعات در کامپیوتر سفری را
در اين منو ،ميتوانيد زبان را انتخاب کنيد. تنظيمات میتوان به عنوان نمای علاقمندی در صفحه
تنظيمات زبان به کليه صفحهنمايشهاي کاميون در اين منو ،ميتوانيد تنظيمات تعدادي از نمایش انتخاب کرد .براي نمايش دادن يک
اعمال ميشود. عملکردها را انجام دهيد .گزينههاي منوي موجود قسمت اطلاعات در کل صفحهنمايش» ،تکی« را
بستگي به تجهيزات کاميون دارد .براي اطلاعات انتخاب کنيد" .چندگانه" را انتخاب کنید تا سه فیلد
بيشتر درمورد گزينههاي منو که در اينجا نشان اطلاعاتی همزمان نمایش داده شوند .يک
صفحهنمايشها قسمت خالي را نيز ميتوان انتخاب نمود.
داده نشدهاند ،به بخش مربوطه در کتابچه
صفحهنمايش اطلاعات راننده راهنماي راننده مراجعه کنید. نماي دلخواه را انتخاب کنيد:
تنظيمات ►زبان فعاليت سرعتنگار •
صفحه نمايش
►صفحه نمايش مصرف سوخت •
در تنظيمات صفحهنمايش ،ميتوانيد: ► خودرو)به بخش ،صفحه ۱۴۶مراجعه نماييد( مصرف متوسط سوخت •
روشنايي را تنظيم کنيد. • ►محاسبه کننده سفر مصرف لحظهاي سوخت •
►هشدار زمان راندن مسافت تا خالیشدن مخزن سوخت •
B 865507
۶۶
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه صفحهنمايشها
اين منو داراي رمز عبور است تنظيمات ناوگان به حسگر نور را فعال/غيرفعال کنيد. •
واحدها راننده امکان بررسي رانندگي را بوسيله انتخاب
وقتي که حسگر نور فعال است ،روشنايي
حد دور موتور ،حد سرعت و مقدار مصرف
صفحهنمايش اطلاعات راننده نمايشگرها به صورت خودکار تنظيم ميشود تا
سوخت مشخص ميدهد .چنانچه از حد دور
نمايشگرها در نور زياد نيز قابل خواندن باشند.
تنظيمات موتور يا حد سرعت عدول شود ،اين مسئه ثبت
همچنین میتوان روشنایی مجموعه نمایشگرها
واحدها خواهد شد)،به صفحه ۶۸مراجعه نماييد (.
را با استفاده از کنترل واقع بر روی کلید چراغ
هنگامي که کاميون از کارخانه تحويل داده تغییر داد)به صفحه ۸۶مراجعه نماييد ( .چنانچه
واحدي را که در صفحهنمايش براي موارد زير ميشود ،رمز عبور 0000است. کنترل بر روی سطح روشنایی بالا تنظیم شود،
نشان داده خواهد شد ،انتخاب کنيد حسگر چراغ اثر کمتری خواهد داشت.
فاصله )کيلومتر يا مايل( • زمان و تاريخ
سرعت )کيلومتر در ساعت يا مايل بر ساعت( • محاسبه کننده سفر
صفحهنمايش اطلاعات راننده
حجم )ليتر ،گالن آمريکايي يا گالن انگليسي( • تنظيمات صفحهنمايش اطلاعات راننده
مصرف سوخت )کيلومتر بر ليتر ،ليتر در هر • ساعت و تاریخ تنظيمات
100کيلومتر ،مايل بر گالن آمريکايي ،مايل بر محاسبه کننده سفر
گالن انگليسي( فرمت زمان و تاريخ را که در صفحهنمايش نشان
وزن )کيلوگرم يا پوند( • داده ميشود ،تنظيم کنيد. در اينجا ميتوانيد تنظيمات ناوگان را انجام داده،
فشار )پاسکال بر اينچ مربع يا بار( • صفحهنمايش تاريخ را ميتوان به عنوان نماي مقادير مصرف سوخت را براي حسابگر سفر
دلخواه انتخاب نمود. بازنشاني نموده و دادههاي کارکرد را بازنشاني
کنيد.
نگهداری تنظيمات زمان و تاريخ در سرعتنگار ايجاد
ميشوند .سرعتنگار داراي دستورالعملهاي
اطلاعات درمورد نگهداری و درمورد استفاده از مجزايي براي استفاده است که در قسمت بيروني تنظيمات ناوگان
کامیون در این منو جمعآوری میشود .برای بستهبندي دفترچه قرار دارند.
اطلاعات بیشتر درمورد گزینههای منویی که در صفحهنمايش اطلاعات راننده
اینجا نشان داده نشدهاند ،بخش مربوطه را در تنظيمات
کتابچه راهنمای راننده ببینید. محاسبه کننده سفر
تنظيمات ناوگان
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
اطلاعات درمورد نحوه استفاده از کاميون در ميشود .پس از خواندن پيغام ،بوسيله ESCآنرا ►پیامک های خودرو)به بخش ،صفحه ۶۸
هنگام رانندگي در دادههاي کاربرد جمعآوری تاييد کنيد. مراجعه نماييد(
ميشود. پيغامها در اين منو ذخيره شده و يک علامت در ►اطلاعات کارکرد)به بخش ،صفحه ۶۸
فاصله • رديف پايين صفحهنمايش نشان ميدهد که يک مراجعه نماييد(
مصرف متوسط سوخت • يا چند پيغام خودرو فعال هستند .پيغامها به ►فرسایش ترمز)به بخش ،صفحه ۲۸۹مراجعه
ترتيب حساسيت مرتب ميشوند .با دکمه بالا/ نماييد(
سوخت مصرف شده • پايين ،بين پيغامها حرکت کنيد .علامت مادامي که
زمان اضافه دور موتور • به پيغام رسيدگي نشدهاست ،نشان داده شده و ►اطلاعات خودرو)به بخش ،صفحه ۶۹
پيغام هر بار که کاميون روشن ميشود ،نشان مراجعه نماييد(
مدت زمانی که دور موتور در حالت عملکرد • داده ميشود.
غیر اقتصادی بوده ►تشخیص عیب)به بخش ،صفحه ۶۹مراجعه
نماييد(
مصرف سوخت در هنگام عملکرد •
غیراقتصادی دور موتور ►تخلیه آب)به بخش ،صفحه ۲۵۷مراجعه
نماييد(
سرعت متوسط •
►ریست اعدادسرویس)به بخش ،صفحه ۶۹
برآورد مدت زمان اضافه سرعت • پیام هشدار قرمز ،پیام هشدار زرد ،پیام اطلاعات سفید، مراجعه نماييد(
غیربحرانی - بحرانیترین وضعیت نسبتا بحرانی -
ساعات کارکرد موتور • – کامیون را فوراً دستورالعملهای دستورالعملهای ►تمیرکن بخاری درجا
متوقف و موتور را نمایشگر را دنبال نمایشگر را دنبال
زمان دور درجا • کنید ،در صورت نیاز کنید .هرگونه خاموش کنید. ► احیاء فیلتر
مصرف سوخت در دور درجا • دستورالعملهای به یک کارگاه مجاز تعمیری که میتوان
در تعمیرگاه بعدی Volvoبروید. روی نمایشگر را
►به روزرسانی نرم افزار)به بخش ،صفحه ۶۹
زمان PTO • انجام داد. دنبال کنید. مراجعه نماييد(
سوخت PTOمصرف شده • نمادهایی برای پیام خودروی فعال ،چراغ همراه
با یک نماد یا پیام دیگر روی نمایشگر. پیامهای خودرو
زمان کروز •
صفحهنمايش اطلاعات راننده
اطلاعات نشاندادهشده اطلاعاتي است که از
آخرين بازنشاني ذخيره شده است.
اطلاعات کارکرد نگهداری
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
مفهوم نماد و نشانگر وضعيت عملکردهاي خاصي در کاميون بوسیله »بله« تأیید کنید )همچنین میتوانید 3
نقص سامانه پایداری
باشند. »خیر« و »بعداً« را انتخاب کنید( .چنانچه
تجهيزات کاميون علائمي را که ممکن است نشان »خیر« انتخاب شود ،گزینه بهروزرسانی محو
داده شوند ،مشخص ميکند. میشود.
سامانه پایداری درگیر شد )چشمکزدن(
علائم براي عملکردهاي بدنهساز نيز ممکن است برای تنظیم دزدگیر در حالت سرویس، 4
)به بخش ،صفحه ۱۵۰مراجعه نماييد(
ظاهر شوند ،به دستورالعملهاي جداگاه براي دستورالعملهای روی صفحهنمایش را دنبال
چراغ گردش ديناميک
تجهيزات بدنه مراجعه نماييد. کنید.
پینکد را وارد کنید. 5
کیسه هوا توجه
در تمام طول دانلود ،اجازه دهید کلید در حالت
در هنگامي که روشنايي مجموعه نمايشگرها در کاری »رانندگی« باقی بماند .صفحهنمایش
دمای بالای اگزوز)به بخش ،صفحه »حالت شب« قرار گرفته است ،برخي علائم ممکن است به مدت چند دقیقه سیاه شود.
۲۲۲مراجعه نماييد( نمايش داده نميشوند.
پس از بهروزرسانی
پشتیبانی تغییر لاین
هنگامی که دانلود کامل شد ،پیام »نرم افزار با
مفهوم نماد موفقیت نصب شد .کامیون آماده راندن است«
استارت موتور مسدود پیامهای خودرو)به صفحه ۶۸مراجعه نشان داده میشود.
نماييد (
برای غیرفعالکردن حالت سرویس دزدگیر،
عملکرد کنترل کشش)به بخش ،صفحه تغيير صفحه دستورالعملهای روی صفحهنمایش را دنبال
۱۴۶مراجعه نماييد( کنید.
قفل دیفرانسیل خودکار)به بخش ، نقص ،ABSکامیون)به بخش ،صفحه
صفحه ۱۵۳مراجعه نماييد( ۱۵۰مراجعه نماييد( علائم
ترازکردن بار مجاز نيست نقص ،ABSتريلر علائم زير ممکن است در رديف پايين
صفحهنمايش اطلاعات راننده نمايش داده شوند
ترازکردن حملونقل بر روي کشتي)به نقص ترمز)به بخش ،صفحه ۱۵۱
بخش ،صفحه ۱۷۴مراجعه نماييد( مراجعه نماييد(
B 865507
۷۰
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه صفحهنمايشها
انشعاب قدرت
ساعت زنگدار
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
پانل کنترل صفحهنمايش ثانويه
پانل کنترل
دکمه OKرا براي بالارفتن و پايينآمدن در منوها
بچرخانيد .يک بار فشاردادن انتخاب را تاييد
ميکند.
براي بازگشت به مرحله قبلي ،دکمه ESCرا
فشار دهيد .براي دسترسي به منوي اصلي ،دکمه
را فشار داده و نگه داريد.
از کليد خاموش/روشن براي خاموش کردن
عملکرد جاري و بستن کل سامانه استفاده کنيد.
جابجايي در صفحهنمايش
با استفاده از پانل کنترل یا بوسیله صفحهکلید
غربیلک فرمان در منوهای صفحهنمایش جابجا
شوید.
B 865507
۷۲
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه صفحهنمايشها
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
بالا/پايين رفته و با استفاده از دکمههاي پايين،
زنگ/ساعت زنگدار عملکرد را انتخاب کنيد.
B 865507
۷۴
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه تنظيمات شخصي
صفحهنمايش اطلاعات راننده )واحدها،
زبان ،نمايش زمان و تاريخ ،صفحه
• تنظيمات شخصي
موردعلاقه(. اين عملکرد ذخيره تنظيمات خاصي را که راننده
در کاميون انجام ميدهد ،ممکن ميسازد .اين
سطح ECOبراي کنترل سرعت پيمايش. • تنظيمات از کارت راننده براي شناسايي تنظيمات
به یاد داشته باشید که پیش از روشن شدن ذخيرهشدهاي که بايد در استارت فعال شوند،
موتور ،تنظیمات شخصی خود را برای ذخیره استفاده مينمايد.
تغییر دهید ،مثلاً ساعت زنگدار. چنانچه کاميون مجهز به اين عملکرد باشد،
هنگامي که کاميون روشن ميشود و کارت
راننده در داخل سرعتنگار قرار داده ميشود،
پيغام »تنظیمات شخصی فعال شد« در
صفحهنمايش اطلاعات راننده نشان داده
ميشود .چنانچه اين عملکرد در کاميون موجود
نباشد ،آنرا ميتوان در يک تعميرگاه مجاز ولوو
فعال نمود.
توجه
تنها تنظيمات اعمالشده در حالت عملکردي )،(2
رانندگي ،يا بالاتر ذخيره ميشوند.
براي اطلاعات بيشتر درمورد حالتهاي عملکردي
مختلف)،به بخش ،صفحه ۱۱۶مراجعه نماييد( .
تنظيمات ذخيرهشده
چنانچه تنظیماتی در یکی از سیستمهای زير تغيير
يابد ،بلافاصله به عنوان تنظیمات شخصی ذخيره
میشود:
ساعت زنگدار •
هشدار زمان رانندگي •
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
صفحهنمايش اطلاعات راننده صفحهنمايش اطلاعات راننده
کليات
منو منو
سرعتنگار داراي دستورالعملهاي مجزايي براي
تنظيمات تاخوگراف
استفاده است که در قسمت بيروني بستهبندي
دفترچه راهنماي راننده قرار دارند.
هشدار زمان راندن فعاليت فعلي سرعتنگار )زمان رانندگي،
زمان توقف ،زمان کار ،زمان استراحت يا سرعتنگار سرعت و همينطور زمانهاي
زمان دردسترس( رانندگي و استراحت را ثبت ميکند .رانندگان،
پيامهاي صفحهنمايش مدت زمان راندن طی یک روز شرکتها و مراجع قانوني ميتوانند با استفاده از
مدت زمان راندن در این هفته /مدت زمان اين اطلاعات ثبتشده ،رعايت مقررات را بررسي
صفحهنمايش اطلاعات راننده اطلاعات و
راندن دو هفته ای کنند.
پيامهايي را در ارتباط با سرعتنگار نمايش
ميدهد .به عنوان مثال ،درمورد تاريخ انقضاي سرعتنگار در پانل بالاي شيشه جلو در سمت
کارت راننده و يادآوري درمورد زمان استراحت. موارد موردعلاقه راننده واقع است.
میتوانید فعالیتهای سرعتنگار را به عنوان
مفهوم پیامهای
اجباری
موردعلاقه در زیر موارد موردعلاقه)به بخش ، سرعتنگار در صفحهنمايش
صفحه ۶۶مراجعه نماييد( در منوی صفحهنمایش اطلاعات راننده
هشدار پس از 4ساعت و 15 برای استراحت
اطلاعات راننده انتخاب کنید .در اين صورت،
دقیقه رانندگی بیوقفه. کوتاه آماده
فعاليت فعلي )زمان رانندگي ،زمان توقف ،زمان صفحهنمايش اطلاعات راننده را ميتوان بوسيله
شويد
کار ،زمان استراحت يا زمان دردسترس( و مدت سرعتنگار به دلخواه کاربر تغيير داد .ميتوانيد
هشدار پس از 4ساعت و 30 استراحت کنید
آن در صفحهنمايش نشان داده ميشود. مشاهده فعاليت فعلي ،زمان رانندگي براي
دقیقه رانندگی بیوقفه.
شيفت فعلي ،زمان رانندگي براي اين هفته يا
هشدار زمان رانندگي زمان رانندگي براي دو هفته را در زير تاخوگراف
مفهوم پیامهای
قابلانتخاب
در منوي صفحهنمايش اطلاعات راننده ،انتخاب
براي تنظيم زمان رانندگي دلخواه ،گزينه هشدار نماييد.
گزینه تعیین زمان اعلام هشدار برای استراحت زمان راندن را در زير گزينه تنظيمات در منوي
»برای استراحت کوتاه آماده کوتاه آماده صفحهنمايش اطلاعات راننده فعال کنيد .زنگ در صورت بروز ايراد در سرعتنگار يا عملکرد
شويد« )نگاه کنید به هشدار زمان شويد 15دقيقه قبل از اينکه زمان تنظيمشده به پايان نگارش آن ،اين مسئله در صفحهنمايش اطلاعات
رانندگی( .آنرا میتوان از 15دقیقه راننده نشان داده ميشود.
برسد ،به صدا درميآيد.
تا 4ساعت تنظیم نمود.
زنگ را ميتوان بين 15دقيقه تا 4ساعت تنظيم
نمود.
B 865507
۷۶
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه سرعتنگار
تنظيمات
برخی تنظیماتی را که میتوان برای سرعتنگار
انجام داد به شناسه کارت راننده مرتبط هستند)به
بخش ،صفحه ۷۵مراجعه نماييد( .
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
صفحهکلید سمت راست صفحهکليد غربيلک فرمان تنظيم غربيلک فرمان
غربیلک فرمان را میتوان به صورت عمودی یا
صفحهکلید سمت چپ طولی تنظیم نمود.
1ابتدا صندلي را تنظيم کنيد)به بخش ،صفحه
۱۰۲مراجعه نماييد( .
2پدال ) (1را به طور کامل فشار دهيد.
بوق
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
شستشو برفپاککنهاي شيشه جلو چراغهاي راهنما
تميزکردن متناوب در سرعت عادي مادامي 1 دسته داراي دو وضعيت پايين و بالاست .دو
براي روشنکردن شوينده شيشه جلو، وضعيت فنري و دو وضعيت ثابت هستند.
که اهرم در وضعيت فنري نگه داشته شده
برفپاککنهاي شيشه جلو و شويندههاي چراغ
است. سيگنال گردش به راست. 1
جلو ،اهرم دستي برفپاککن را به سمت خود
بکشيد. تميزکردن متناوب 2 تا زماني که دسته در وضعيت فنري نگه
برفپاککن شيشه جلو ،سرعت معمولي 3 داشته شده است ،چراغ راهنما چشمک
خواهد زد .اهرم را به وضعيت فنري حرکت
برفپاککن شيشه جلو ،سرعت بالا 4 داده و براي اينکه چراغ راهنما 5بار چشمک
درجه گردان 5 بزند ،آنرا رها کنيد.
از درجه گردان براي تنظيم وقفه زماني علامت گردش به راست. 2
تميزکردن متناوب استفاده کنيد .گرداندن درجه به سيگنال گردش به چپ. 3
سمت بالا ،وقفه زماني را کاهش ميدهد. تا زماني که دسته در وضعيت فنري نگه
داشته شده است ،چراغ راهنما چشمک
خواهد زد .اهرم را به وضعيت فنري حرکت
داده و براي اينکه چراغ راهنما 5بار چشمک
بزند ،آنرا رها کنيد.
علامت گردش به چپ. 4
B 865507
۸۰
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه کنترلها
خلاصکردن دستي
پای خود را بر روی پدال ترمز نگه دارید. 1
دکمه ترمز دستی را فشار داده و رها کنید. 2
علامت داخل نمایشگرها و نشانگر داخل دکمه
خاموش میشوند.
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
سیگنال هشدار
حالت سرویس
چنانچه راننده کابین یا محل استقرار راننده را
به منظور غیرفعالکردن عملکرد خودکار ،اهرم بدون اعمال ترمز دستی ترک کند ،یک سیگنال
ترمز دستي را فشار داده و نگه داريد و همزمان هشدار به صدا درخواهد آمد.
کليد را به وضعيت 0بچرخانید.
پيغامي در صفحهنمايش اطلاعات راننده نشان توجه
ميدهد ترمز دستي در وضعيت تعمير است.
پس از اينکه کليد از سوئيچ استارت درآورده شد،
هنگامي که ترمز دستي به صورت دستي اعمال چراغ داخل اهرم براي مدتي روشن خواهد ماند.
شده باشد يا سرعت خودرو از .km/h 30فراتر
رود ،ترمز دستي از وضعيت تعمير خارج ميشود.
B 865507
۸۲
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه کنترلها
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
ترمز تريلر به عنوان ترمز دستي سامانهی کنترل سرعت پیمایش بايد خاموش •
شود.
ترمز چرخهاي تريلر را ميتوان به عنوان مکمل
ترمز دستي عادي نيز بکار برد)به صفحه ۸۲
مراجعه نماييد (. برنامه ترمزگيري
اهرم دستي را در وضعيت خودکار يا 1
وضعيت دستي قرار دهيد.
دکمه » «Bواقع بر روي انتهاي اهرم دستي 2
را فشار دهيد. ترمز کمکي در صفحهنمايش مرکزي.
Bدر صفحهنمايش مرکزي نشان داده 3
ميشود.
وضعيت خودکار A
هنگامي که برنامه ترمزگيري اعمال ميشود،
گيربکس به دندهاي که بهترين اثر ترمزگيري در وضعيت » ،«Aدر هنگامي که پدال ترمز فشار
کمکي را ارائه ميدهد ،تغيير مينمايد. داده ميشود )» ،(«Brake blendingترمز
کمکي همراه با ترمزهاي عادي چرخ عمل
برنامه ترمزگيري را بوسيله فشاردادن مجدد دکمه ميکند.
» «Bيا فشاردادن پدال گاز ،غيرفعال کنيد.
B 865507
۸۴
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه کنترلها
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
براي يک بار چشمکزدن سريع نور بالا ،اهرم نور
انتخاب چراغهاي جلو
بالا را يک گام به سمت خود بکشيد .اين وضعيت
فنري است. .Aچراغهاي پارک.
براي نور بالاي ثابت ،اهرم نور بالا را تا موقعيت .Bچراغ کار در روز.
انتهايي به سمت خود بکشيد .اين وضعيت فنري
.Cنور پايين/نور بالا.
است .خاموش کردن نور بالا نيز به روشي مشابه
انجام ميشود. .Dنور بالا و چراغهاي کمکي )نورافکنها(.
روشنايي صفحهنمايش را نيز ميتوان از طريق توجه
منوی مربوطه تغيير داد :صفحهنمايش اطلاعات
راننده)به بخش ،صفحه ۶۶مراجعه نماييد( و برخي نورافکنهاي خاص نيز بايد بوسيله يک
صفحهنمايش ثانویه)به بخش ،صفحه ۷۳ دکمه در پانل فعال شوند.
مراجعه نماييد( .
نور بالا
B 865507
۸۶
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه سويچها
اطلاعات کلي
کليدهايي را که ميتوان در کاميون شما نصب
نمود در صفحات زير نشان داده شدهاند.
کليدهايي که در کاميون شما وجود دارند ،بستگي
به تجهيزات کاميون دارد و لذا ممکن است نسبت
بالابر عقب جرثقيل پشتيباني حفظ لاين )(LKS پشتيباني هشدار راننده به جدول زير متفاوت باشد.
)(DAS
کليدهاي قابلجابجايي
موقعيت بيشتر کليدها را ميتوان به سادگي بسته
به نيازهايتان تغيير داد .تعداد کمي از کليدها را
نميتوان به دلايل ايمني جابجا نمود .براي
اطلاعات بيشتر با تعميرگاه مجاز ولوو خود تماس
بگيريد.
افزاره ضدلغزش ،ماسه افزاره ضدلغزش ،زنجير
تنظيم دما بخاري پارک)به صفحه ۹۵
مراجعه نماييد (
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
چراغهاي کمکي ،چراغهاي چراغ دورزدن ثابت چراغهاي کاري ،عقب اتاقک چراغهاي کاري ،ريش چراغهاي هشدار خطر دکمه اضطراريVolvo ،
جلو Action Service
محدودسازي موقت سرعت کنترل دور موتور خودکار کلید ،ارتفاع براي حملونقل بر زانوزدن
روي کشتي
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
مکان حسگر پانل کنترل سامانه تهويه مطبوع
يک حسگر دما در کنار پريزهاي برق 12ولت • سامانه تهويه مطبوع هواي داخل کابين راننده را
و 24ولت بر روي پانل نمايشگرها قرار دارد. سرد ،گرم و همينطور رطوبتزدايي مينمايد.
حسگرها دماي داخل کابين راننده را اندازهگيري
يک حسگر نور آفتاب در مرکز بالاي پانل • ميکنند تا سامانه بتواند جريان هوا را به مطابق
نمايشگرها نصب شده و تابش خورشيد را بر با آبوهواي غالب تنظيم کند.
روي کابين راننده تشخيص ميدهد.
در هنگامي که هواي بيرون داغ است ،معمولاً
توجه قطرات آب از زير کاميون ميچکد.
اين سامانه تنظيماتي را که در هنگام
از پوشاندن يا مسدودکردن حسگرها با پارچه يا خاموشکردن کاميون در سامانه تهويه مطبوع
ساير اشياء خودداري نماييد .همچنين نبايد منابع انجام ميدهيد ،حفظ ميکند .هنگامي که
گرمازا مانند قهوهساز يا نوشيدنيهاي داغ را زير
کاميون در نوبت بعد روشن ميشود ،همان
حسگر دما قرار دهيد. دور فن 1 تنظيمات قبلي را خواهد داشت.
گردش هوا 2
نمايشگر ،دما و سرعت فن را نشان میدهد 3
حداکثر توان گرمکن شیشه 4
دما 5
عملرد AUTO 6
توزیع هوا )شیشهها ،تهویه ،کف( 7
تهويه مطبوع )(AC 8
بخاري پارک/کولر پارک 9
با فعال شدن عملکرد ،نشانگر داخل دکمه
روشن میشود.
B 865507
۹۰
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه آبوهوا
توزيع هوا
هوای ورودی فیلتر میشود تا ذرات داخل آن
تصفیه گردد و سپس از طریق نازلهای مختلف
توزیع شود.
همواره نازلهای تهویه روی داشبورد را باز
بگذارید .صرف نظر از نحوه تنظیم توزیع هوا،
همواره مقدار کمی هوا از این نازلها خارج
میشود تا توزیع دما در کابين به صورت بهينه
باشد.
توجه
از پوشاندن نازلهاي تهويه با پارچه يا اشياء
مشابه خودداري نماييد .همچنين نبايد تجهيزات يا
قطعات جانبي را به شکلي نصب کنيد که نازلهاي
تهويه مسدود شوند .در اين موارد تضميني براي
عملکرد مناسب تهويه وجود نخواهد داشت!
احتياط
نصب تميزکننده هواي نوع O3 Air cleanerدر
کابين راننده مجاز نيست زيرا اين وسيله بر روي
عملکرد تهويه سامانه تهويه مطبوع تاثير منفي
خواهد داشت ،و همچنين موجب صدمهديدن
سطوح پلاستيکي و درزگيرهاي پانل نمايشگرها
خواهد شد.
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
تنظیم توزیع هوا تنظيم نازلهاي تهويه
دکمههای توزیع هوا دارای وضعیتهای زیر نازلهاي تهويه در سمت راننده داراي چهار
است: وضعيت هستند:
شیشهها )گرمکن( 1 بسته ).(0 1
تهویه 2 پخش. 2
کف 3 يک تهويه يکدست و بدون جريان هوا را
فراهم ميکند .جريان هوا کم است و
نميتوان آنرا به طرفين تنظيم نمود.
نقطهايپخش ،مخلوط 3
حداکثر جريان هوا با پخش يکنواخت ،امکان
محدود براي تنظيم به صورت جانبي.
نازل تهويه سمت راننده. نقطهاي. 4
جريان هواي متمرکز که آنرا ميتوان در
جهت دلخواه تنظيم نمود.
از کنترل گردان براي تنظيم جريان دلخواه
استفاده کنيد .جريان به صورت متغير بين 0و
وضعيت پخششده قابلتنظيم است .حداکثر
جريان هوا در وضعيت سوم بدست ميآيد:
نقطهايپخش ،مخلوط.
نازلهاي تهويه در سمت شاگرد داراي دو
وضعيت هستند ،بسته و باز .جريان هوا بين اين
دو وضعيت به صورت متغير قابلتنظيم است و با
استفاده از کنترل واقع در مرکز ،به صورت
عمودي و افقي نيز قابلتنظيم میباشد.
B 865507
۹۲
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه آبوهوا
توجه تنظيمات
دماي انتخابشده با درنظرگرفتن شرايط در داخل
و خارج کاميون )به عنوان مثال دماي بيرون، تنظيم دماي دلخواه
سرعت باد ،تشعشع خورشيدي( با دماي
احساسشده برابري دارد ،نه با دمايي که يک
دماسنج معمولي ممکن است نشان دهد.
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
تنظيمات در منوي آبوهوا گردش هوا
صفحهنمايش اطلاعات راننده
تنظيمات
تهویه مطبوع
B 865507
۹۴
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه آبوهوا
روشن کردن بخاري پارک استفاده از بخاري پارک خودکار» ،استارت اتوماتیک« را انتخاب کنید ،یا
کلید را »خاموش« )خاموش( کنید.
بخاري پارک هنگامي که موتور خاموش است،
بخاری درجا هنگام پایین بودن دمای محیط
هواي داخل کابين راننده را گرم ميکند .بخاري
روشن میشود و مدت زمان گرم شدن کابین را
را ميتوان مستقيماً از پانل کنترل يا با زمانسنج
هنگام روشن شدن موتور در حالت سرد کاهش
روشن نمود.
میدهد.
عملکردهاي سرعت فن ،توزيع هوا AC ،و يخزدا
هنگامي که بخاري روشن است ،قابلاستفاده
نيستند.
هواي گرم از دو خروجي زير تخت جريان
مييابد.
براي اينکه بخاري پارک بتواند روشن شود ،دماي
توجه بيرون بايد زير 20درجه سانتيگراد باشد ،و دماي
تنظيمشده کابين راننده بايد بالاتر از دماي
قبل از روشن کردن بخاري پارک ،مطمئن شويد
اندازهگيريشده باشد.
دريچههاي هواي احتراق و اگزوز مسدود نشده
باشند ،و اينکه آسيب قابلمشاهدهاي به اگزوز يا
شلنگهاي هواي احتراق وارد نشده باشد. توجه
بخاري بايد در هنگام سوختگيري خاموش شود.
دقت کنید نازلهای تهویه داخل داشبورد باز 1
باشد.
دکمه را فشار دهيد. 2
دماي دلخواه را با درجه گردان مربوطه 3
تنظيم کنيد.
چنانچه قبل از اينکه دما به دماي تنظيمشده
برسد ،کاميون روشن شود ،بخاري پارک تا زماني
که دماي صحيح بدست نيامده است ،همچنان
روشن مانده و سپس به صورت خودکار خاموش
ميشود.
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
روشنکردن بخاري پارک با زمانسنج
خاموشکردن بخاري پارک
تنظيم تایمر در نمایشگر اطلاعات راننده تغییر
برای خاموش کردن بخاری ،دکمه را دوباره فشار
میکند .هنگام تغییر این تنظیم ،کامیون باید
دهید )چراغ داخل کلید خاموش میشود(.
بیحرکت باشد .اين امکان وجود دارد که
مجموعاً سه زمان در تايمر برنامهریزی شود.
فعالکردن/غيرفعالکردن يک زمان زمانی که تنظیم میشود مربوط به زمانی است
توجه
که دمای مطلوب باید حاصل شود. کليد برق اصلي تا قبل از اينکه بخاري متوقف
به منوي »تایمرهای گرم کن« برويد و زمان 1
را براي غيرفعالسازي/فعالسازي انتخاب نشده است ،نبايد خاموش شود.
اضافهکردن یک زمان جديد
کنيد.
صفحهنمايش اطلاعات راننده
» «Onيا » «Offرا با cيا dانتخاب کنيد. 2 خاموششدن خودکار
تایمرهای گرم کن
هنگامي که تغيير انجام شد با يک پیغام بر 3 بخاری در موارد زير به طور خودکار خاموش
تهویه اتوماتیک
روي صفحهنمايش تاييد ميشود. ميشود:
تغيير يک زمان زمان جدید 10دقیقه از زمان آماده بودن در تنظیم تایمر •
گذشته است.
به منوي »تایمرهای گرم کن« برويد و زماني 1
که بايد تغيير کند را انتخاب کنيد. زمانی را که گرمکردن بايد به اتمام برسد، 1 شعله در حین کار خاموش میشود و ظرف •
وارد نماييد. 90ثانيه روشن نمیشود.
زمان را تاييد و تنظيمات را تغيير دهيد. 2
دماي دلخواه کابین راننده را وارد نماييد. 2 بخاری بيش از حد داغ میشود. •
هنگامي که تغيير انجام شد با يک پیغام بر 3
روي صفحهنمايش تاييد ميشود. مشخص کنيد تنظيمات بايد فقط يک بار و يا 3 احتراق پس از دو بار استارت زدن شروع •
»روزانه«» ،دوشنبه تا جمعه« و يا »شنبه و نمیشود.
حذف يک زمان یکشنبه« اعمال شود. کلید اصلی خاموش میشود. •
صفحهنمايش اطلاعات راننده هنگامي که تنظيمات انجام شد با يک پیغام 4 زمان کارکرد گرمکن با استارت مستقيم به 10
تایمرهای گرم کن بر روي صفحهنمايش تاييد ميشود. ساعت و با استارت تايمردار به 2ساعت محدود
تهویه اتوماتیک يک علامت در رديف پایین صفحهنمايش نشان میشود.
ميدهد تایمر فعال شده است. اطلاعات مربوط به سرویس و نگهداری بخاری
حذف در فصل سرویس و نگهداری موجود است .
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
خاموش کردن کولر پارک روشن کردن کولر پارک
مربوط به سرعت فن ،توزیع هوا و سرمایش را
جهت کسب بهترین نتایج انتخاب میکند .سرعت
دکمه روی پنل کنترل را برای خاموش کردن کولر فن به علت صرفهجویی در انرژی محدود
فشار دهيد )چراغ داخل دکمه خاموش میشود(. میشود.
خاموششدن خودکار میتوانید تنظیم دما را همانند زمان رانندگی
کولر پارک در این موارد خاموش میشود: انجام دهید اما اگر دمای بالاتری را انتخاب کنید،
زمان کارکرد و طول عمر باتریها افزایش
موتور روشن شود. • مییابد.
10دقیقه از زمان آماده بودن در تنظیم تایمر • اگر دمای اتاق کمتر از دمای تنظیمی باشد ،فقط
گذشته است. فن روشن میشود.
براي مدت 10ساعت کار کرده باشد. •
توجه
دماي تنظيمشده بالاتر از دماي محيط و • دقت کنید همه نازلهای تهویه روی داشبورد 1
دماي کابين راننده باشد. و داخل باز باشد و در سمت راننده در زمانی که از کابین استفاده نمیشود )مثلاً در حین
فن خاموش شود. • وضعیت »نقطهای/پخش ،مخلوط« باشد. صرف ناهار( ،دمای بالاتری را نسبت به همیشه
انتخاب کنید تا زمان کارکرد و طول عمر باتریها
همچنین بررسی کنید نازلهای تهویه مسدود
شارژ باطري بيشازحد پايين باشد. • افزایش یابد.
نشده باشد ،مثلاً پرده جلوی آنها قرار نگرفته
کاميون پارک شده و جريان اصلي خاموش • باشد.
باشد.
دکمه را فشار دهيد. 2
دمای دلخواه را تنظیم کنید. 3
دکمه AUTOرا فشار دهيد )اين گزینه 4
توصیه میشود( ،يا توزیع هوا و سرعت فن
را به صورت دستی انتخاب کنید.
توجه
چنانچه قصد دارید بیشتر از یک ساعت کابین را
ترک کنید ،به جای آن از عملکرد تایمر استفاده
کنید.
B 865507
۹۸
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه آبوهوا
خاموشکردن کولر پارک از پانل کنترل يک علامت در رديف پایین صفحهنمايش نشان
حذف ميدهد تایمر فعال شده است.
عقب
به منوي »تهویه« برويد. 1 زماني را که بايد حذف شود ،انتخاب و تاييد کنيد.
۹۹ B 865507
آبوهوا
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
براي خاموشکردن کولر پارک» ،خاموش 2
شود« را انتخاب کنيد.
توجه
برنامهريزي براي اضافهکردن يا حذف يک زمان در
زمانسنج بايد از طريق منوي موجود در
صفحهنمايش اطلاعات راننده انجام شود.
B 865507
۱۰۰
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه روشنايي داخلي
ميشود .چراغ موجود در کابين راننده را ميتوان
در صورت نياز در چهار وضعيت مختلف ) 1تا (4
روشنايي داخلي
تغيير داد .روشنايي خودکار ) (5هنگامي که درب کنترل روشنايي داخلي در جلوي قسمت جلو واقع
باز ميشود يا موتور خاموش ميشود ،روشن است .ميتوانيد به گونهاي آنرا تنظيم کنيد که
ميشود. روشنايي داخلي هنگامي که درب باز ميشود يا
موتور خاموش ميشود ،به طور خودکار روشن
روشنايي خاموش 1
شود.
روشنايي شب )قرمزرنگ( 2
برای رانندگی در شب ،یک چراغ شب با نور قرمز
روشنايي عادي 3 وجود دارد .این چراغ کمک میکند بدون اینکه
روشنايي حداکثر 4 دید شب کاهش یابد ،محیط استقرار راننده در
شیفتهای رانندگی شبانه راحتی بیشتر داشته
روشن/خاموش کردن روشنايي خودکار 5 باشد.
هنگامي که درب باز ميشود
سطح روشنايي داخل کابين راننده را با دکمههای
+و -تنظيم کنيد .سطوح نور مختلفي را ميتوان
براي هر موقعيت ) (4-2انتخاب کرد .آخرين
تنظیمات سطح روشنایی در حافظه باقي
ميماند.
چراغهاي مطالعه را نيز ميتوان به مدت چند
دقيقه پس از خاموششدن روشنايي بوسيله کليد
اصلي استفاده نمود.
چنانچه درب جامهدان باز مانده باشد ،پس از
قطع کليد اصلي ،روشنايي در قسمت بار به مدت
چند دقيقه روشن خواهد ماند.
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
صندلي شاگرد صندلي راننده
صندلي شاگرد کاميون به شکلي طراحي شده
است که بتوانيد بدون اينکه احساس خستگي يا کليات
درد نماييد ،براي مدت طولاني بر روي آن بنشينيد. پشتي صندلي را بخوابانيد. 1
به همين دليل ،صندلي داراي گزينههاي تنظيم
بالشتک صندلي را به جلو و عقب حرکت 2
متعددي است که شما را قادر ميسازد
دهيد.
راحتترين حالت نشستن را تنظيم کنيد.
کل صندلي را به جلو و عقب حرکت دهيد. 3
صندلی راحتی به صورتهای مختلفی قابل تنظیم
و چرخش است. لرزهگير صندلي. 4
تنظیم برای سفتترین حالت تقريباً برابر
است با يک صندلی بیحرکت.
پشتي صندلي را بخوابانيد )صندلي موجود در تصوير به يک
کمربند در صندلي مجهز است(.
کجکردن بالشتک صندلی. 5
کل صندلي را به بالا يا پايين حرکت دهيد. 6
تهويه صندلي )تجهيزات اختياري(. 7
از وضعيت 1براي حفظ آبوهوايي راحت و
مناسب و وضعيت 2براي رسيدن سريع به
آبوهوايي راحت و مناسب استفاده کنيد.
حفاظ کمر را تنظيم کنيد. 8
گرمکن صندلي )تجهيزات اختياري(. 9
10بخش بالايي پشتي صندلي را خم کنيد.
11کل پشتي صندلي را خم کنيد.
کنترلهاي صندلي.
B 865507
۱۰۲
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه صندليها
احتياط
صندلی را به آرامی بچرخانید تا زمانی که در
موقعیت قفل قرار میگیرد آسیب نبیند.
کل تکیهگاه صندلی را خم کنید. 1
بخش بالایی تکیهگاه صندلی را خم کنید. 2
هشدار
گرمکن )تجهیزات اختیاری(. 3
هنگامی که صندلی چرخانده می شود ،اين کار
بالشتک صندلی را خم کنید. 4
ممکن است قدرت ديد رانندگان از طريق آينه های
عقب نما را کاهش دهد .بنابراين ،کاميون را با کل صندلی را به جلو و عقب حرکت دهید. 5
صندلی راحتی چرخانده شده نرانيد.
کل صندلی را به جلو و عقب حرکت دهید. 6
صندلی را بچرخانید. 7
کل تکیهگاه صندلی را خم کنید. 8
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
بيشتر شود .چنانچه ولتاژ باطري کمتر است ،يک
علامت ) (4در صفحهنمايش روشن شده و کد
هنگامي که قرار است يخچال دور انداخته
شود ،بايد با يک متخصص درمورد بازيافت
• يخچال
خطای E1نمايش داده ميشود .براي اطلاعات قطعات داخلي مشورت نماييد.
بيشتر) ،به بخش ،صفحه ۱۰۵مراجعه نماييد( در يک شارژر سريع را تنها ميتوان در هنگامي •
هنگام روشن شدن ،صفحهنمايش آخرين دماي که يخچال جدا شده است به باتريهاي
انتخابشده را براي حدود 2ثانيه نشان داده و کاميون متصل نمود.
سپس دماي فعلي در يخچال نشان داده
ميشود.
دما
دما را با نگه داشتن دکمههاي انتخاب دماي »«-
) (2و يا » (3) «+تنظيم کنيد .دماي انتخابشده درصورت لزوم ،دما بوسيله پانل کنترل داراي
در صفحهنمايش ) (6براي مدت حدود دو ثانيه صفحهنمايش ديجيتال واقع در سمت راست
نشان داده ميشود .علامت دماسنج سبزرنگ )(5 يخچال تنظيم ميشود .از دکمههاي مثبت و
تا زماني که دماي مطلوب حاصل نشده است، منفي براي انتخاب دما در محدوده +2درجه
چشمک زده و سپس با يک نور ثابت روشن سانتيگراد تا 12درجه سانتيگراد در نگهداري در
ميشود .هنگامي که دما به سطحي که بالاتر از سرما استفاده کنيد.
دماي انتخابشده است ،افزايش مييابد، دستورالعملهاي ايمني
کمپرسور روشن شده و تا زماني که کمپرسور کاربرد تحتهيچ شرايطي ،مدار يخچال را دستکاري •
روشن است ،این علامت با نور سبزرنگي روشن
يخچال براي نگهداري مواد خوراکي قابلنگهداري نکنيد.
و خاموش ميشود.
در يخچال طراحي شدهاست .چنانچه ميخواهيد يخچال براي نگهداري مواد خورنده يا •
از آن براي نگهداري داروها استفاده کنيد ،بايد حلالهای شیمیایی طراحي نشده است.
مطمئن شويد شرايط لازم را براي سردکردن
هرگز مجاري هوا يا دريچههاي تهويه را •
مواد دارويي دارا ميباشد .کليه مواد موجود در
نپوشانيد.
يخچال از نظر تماس با غذا تاييدشده ميباشند.
اين يخچال عاري از گاز CFCاست. درصورت تشکيل برفک در يخچال ،در زمان •
مناسب يخزدايي کنيد.
روشنکردن يخچال هيچگاه از ابزار برنده براي زدودن يخ يا •
برفک جداکردن اشيائي که بر اثر انجماد به
کيلد ) (1را براي مدت حدود 1ثانيه نگهداريد .يک داخل يخچال چسبيدهاند ،استفاده نکنيد.
علامت سبز ) (5در صفحهنمايش روشن شده و
کمپرسور روشن ميشود .کمپرسور تنها زماني هرگز از مواد تميزکننده حاوي موادساينده، •
روشن ميشود که ولتاژ باطري از 24.2ولت اسيد ،باز يا حلال استفاده نکنيد.
B 865507
۱۰۴
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه اقامت در کابین راننده
مسئله به علت اين است که مقدار ولتاژ باطریها
قبلاً بيشازحد پايين بوده است .در اين صورت، تغيير زمان شمارش معکوس خاموشکردن يخچال
موتور کاميون را روشن کنيد تا يک جهش ولتاژ به کليد ) (1را براي حدود 1ثانيه فشار داده و نگه
زمان ازپیشتعیینشده در زمانسنج را میتوان
طور خودکار کليد ولتاژ را بازنشاني کند. داريد .علامت سبزرنگ در صفحهنمايش خاموش
در یک تعمیرگاه مجاز Volvoتغییر داد.
شده و کمپرسور متوقف ميشود .چنانچه يخچال
کجکردن اتاقک چنانچه زمان شمارش معکوس برای مدتی بیش براي مدتي استفاده نشود ،بايد آنرا مطابق با
از ۲۴ساعت تنظیم شود ،این کار ممکن است دستورالعملها کاملاً تميز نمود .پس از
قبل از کجکردن کابين راننده ،يخچال بايد از مشکلاتی را در هنگام شارژ باتریها بوجود آورد. تميزکردن ،پوشش بايد براي حداقل 24ساعت در
محتوياتش خالي شده و خاموش شود .درب مطمئن شوید: وضعيت کاملاً باز باشد تا رطوبت از بين رفته و از
يخچال را قبل از کجکردن کابين راننده ببنديد.
قبل از پارک کردن کامیون ،به عنوان مثال • بوگرفتن يخچال جلوگيري شود.
برای یک استراحت یکهفتهای ،باتریها به
تميزکردن طور کامل شارژ شده باشند عملکرد تايمر با استارت خاموش
يخچال را با يک پارچه آغشته به آب ولرم و ماده زمان رانندگی پس از یک توقف برای شارژ •
هنگامی که کلید استارت به وضعیت OFF
ظرفشويی معمولی تميز کنيد .مطمئن شويد آب شدن کامل باتریها کافی است.
چرخانده میشود ،یک عملکرد زمانسنج فعال
به داخل عایق درزها يا کليد نفوذ نکند .با يک
میشود تا تغذیه توان به یخچال به مدت 24
پارچه خشک آنرا خشک کنيد .داخل و خارج احتياط
ساعت دیگر حفظ شود .تنها در آن زمان تغذیه
يخچال را در فواصل منظم ،يا در صورت
یک زمان شمارش معکوس تنظیمشده برای مدتی توان به یخچال قطع میشود.
کثيفشدن آن تميز کنيد.
طولانیتر از 24ساعت ممکن است به ظرفیت
باتری و عمر کاری آن آسیب بزند. توجه
يخزدايي
چنانچه کليد برق اصلي خاموش شود ،منبع تغذيه
رطوبت هوا ممکن است موجب تشکل يخ و يخچال ،بدون تاخير تايمر مستقيماً خاموش
کاهش توان سردکنندگي يخچال شود .با محافظ ولتاژ ميشود.
خارجکردن کليه مواد غذايي ،يخزدايي را بموقع
انجام دهيد .مواد غذايي را در يک يخچال يا براي محافظت از باطريها در برابر تخليه شدن،
فريزر ديگر قرار دهيد تا سرد باقي بماند .يخچال کمپرسور در صورت افت شديد ولتاژ ،خاموش عادت کنيد چنانچه کاميون را برای توقف طولانی
را خاموش کنيد و درب آنرا را باز نگه داريد. خواهد شد .چنانچه ولتاژ باطري بيشازحد پايين ترک میکنيد همیشه يخچال خالی را بدون اينکه
اجازه دهيد يخ ذوب شود ،سپس آب را کاملاً باشد ،يک علامت قرمزرنگ در صفحهنمايش کليد اصلی را قطع کنيد ،خاموش کنيد.
خشک کنيد .با يک پارچه آغشته به آب ولرم و روشن شده و کمپرسور روشن نخواهد شد .کليد
ماده شوينده معمولي سطوح داخلي يخچال را ولتاژ در 22.8ولت قطع و مجدداً در 24.2ولت
تميز کنيد تا آماده روشن کردن شود. وصل ميشود .چنانچه علامت حتي زمانيکه ولتاژ
باطري در حد عادي است ،روشن ميشود ،اين
۱۰۵ B 865507
اقامت در کابین راننده
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
تختخواب کدهاي ايراد E3
عيبيابي
این کامیون به یک تختخواب برای استراحت و نوع ايراد کد
چنانچه يخچال کار نميکند ،ابتدا مطمئن شويد
خوابیدن مجهز است .محل خواب دارای فضای ايراد
محافظ ولتاژ تحريک نشده است .همچنین فیوز
زیادی است و تختخواب دارای یک تشک فنری محافظ ولتاژ تحریک شده است E1
یخچال ) (F75را چک کنید)به بخش ،صفحه
کیسهای راحت است .بوسیله تاکردن تختخواب به مدار فن کندانسور داراي اضافهبار است E2 ۲۶۸مراجعه نماييد( .درصورت ادامه نقص،
سمت بالا میتوانید به فضای بزرگ نگهداری کدهای نقص را در زیر بررسی نموده و با یک
کمپرسور روشن نميشود E3
وسائل دسترسی پیدا کنید .همچنین یک توری تعمیرگاه مجاز ولوو تماس بگیرید.
ایمنی نیز وجود دارد که در تجهیزات موجود است. سرعت کمپرسور بيشازحد پايين است E4
محافظ داغشدن واحد الکترونيک تحریک E5 در صورت روشنشدن منشور بيرون يخچال به
شده است رنگ سبز ،يخچال سالم است .چنانچه منشور به
جمعکردن تختخواب به بالا رنگ قرمز روشن شد ،نقصي در يخچال وجود
ايراد NTC E6
محلهاي مخصوصي براي جادادن بار در زير ايراد ارتباطي )صفحهنمايش( E7
دارد و جعبه بايد براي بررسي کد ايراد بيرون
تخت موجود است .براي بلندکردن تختخواب، آورده شود.
حسگر کجشدن E8
دستگیره زير تختخواب را نگه داشته و بلند کنيد.
توجه
نکاتي درمورد صرفهجويي در انرژي چنانچه منشور خاموش شد ،يخچال کلاً از کار
قبل از قراردادن مواد گرم در يخچال صبر • افتاده است .يخچال را بوسيله کليد روشن کنيد.
کنيد تا به اندازه کافي خنک شوند.
به محض تشکيل يخ زياد در يخچال، • ايرادات بوسيله يک علامت در صفحهنمايش •
يخزدايي را انجام دهيد. که به رنگ قرمز چشمک ميزند ،نشان داده
فضاي قرارگيري يخچال/فريز را در دماي • ميشوند.
بيشازحد پايين نگهداري نکنيد. هر نقصي داراي يک کد خطا است که در •
جمعکردن رختخواب.
درب را تنها در موارد ضروري باز کنيد. • صفحهنمايش نشان داده ميشود.
در طول کار عادي يخچال/فريزر ،هيچگاه • هنگامي که دما به دماي انتخابشده رسيد، •
توری تختخواب درب را باز نگذاريد. يک علامت در صفحهنمايش همواره به رنگ
سبز روشن ميشود .هنگامي که کمپرسور
توري تختخواب را به شکلي نصب کنيد که براي رسيدن به دماي انتخابشده کار ميکند،
هرگونه بار را در تختخواب محکم نگه دارد. علامت به رنگ سبز چشمک ميزند.
پشتي نيمکت شاگرد بايد در وضعيت قائم باشد.
B 865507
۱۰۶
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه اقامت در کابین راننده
لبه عقب تخت خواب را به بالا بکشید تا
پینها قفل شوند.
• تختخواب تاشو
برای پایین آوردن هشدار
اطمینان حاصل کنید که تخت خواب تا میزان • هنگام رانندگی در تخت خواب نمانید.
حداکثر تا نشده باشد) .مورب(.
اطمینان حاصل کنید که سگکها شل باشند. •
احتياط
تسمه را به پایین بکشید تا پینها شل شوند. •
در هنگام رانندگی ،تخت بالایی باید همواره بسته مهارهاي توري تختخواب
اجازه دهید تخت خواب تا موقعیت توقف به •
پایین سر بخورد. باشد.
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
صندلي راحتي
صندلی راحتی به صورتهای مختلفی قابل تنظیم
و چرخش است.
B 865507
۱۰۸
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه اقامت در کابین راننده
احتياط
صندلی را به آرامی بچرخانید تا زمانی که در
موقعیت قفل قرار میگیرد آسیب نبیند.
هشدار
هنگامی که صندلی چرخانده می شود ،اين کار
ممکن است قدرت ديد رانندگان از طريق آينه های
عقب نما را کاهش دهد .بنابراين ،کاميون را با
صندلی راحتی چرخانده شده نرانيد.
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
پريز برق
پريزهاي الکتريکي )24ولت و 12ولت( در پانل
نمايشگرها و در بخش عقب اتاقک موجود است.
اين موارد براي تجهيزات جانبي در نظر گرفته
شدهاند.
يک پريز برق در قسمت بار در پايين تختخواب
موجود است.
توجه
پریز فندک نبايد به عنوان پريز برق استفاده شود.
B 865507
۱۱۰
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه سايبان
تنظيم سايبان
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه
پشهبند کشيده ميشود ،سايبان را نيز ميتوان کلیه کابینهای راننده به یک خروجی اضطراری
کشيد. از سقف ،از طریق یک پنجره سقف ثابت و یا از
با استفاده از دستگیره ،پشهبند را بکشيد و قبل از طریق دریچه سقف قابلبازشدن مجهز هستند.
کشيدهشدن سايبان ،مطمئن شويد که پشهبند هم پنجره سقف و هم دریچه سقف از جنس
کاملاً درگير شده باشد. شیشه رنگی هستند.
توجه
براي بازکردن سايبان ،دستگیره بايد قبل از اينکه
آنرا بتوان به عقب کشيد ،کج شود .همين کار را
بايد براي پشهبند انجام داد. بازکردن دريچه سقف.
پشهبند و سايبان
دریچه سقف به پشهبند و سايبان مجهز است.
پشهبند را ميتوان کشيد يا باز نمود .هنگامي که
B 865507
۱۱۲
05م ح ل ا س ت ق ر ا ر ر ا ن ن د ه بار
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
پس از 2ساعت از زمانی که کلید درآورده شد،
کامیون به طور خودکار در وضعیت »«Parked پارکشده )(0 وضعيتهاي عملکردي
قرار میگیرد. این کامیون دارای سامانههای فراوانی است که
توان زیادی را از باتری میگیرند .حالتهای
هر بار که در کابین باز شود ،زمان پیش از تنظیم
عملکردی متفاوتی وجود دارد تا شما را قادر
کامیون در وضعیت » «Parkedبه مدت ۲ساعت
نماید مصرف را کنترل کنید و مطمئن شوید
دیگر افزایش پیدا میکند.
باتریها دارای انرژی کافی برای روشنکردن
زمانی که کلید بیرون آورده نشود ،کامیون به موتور هستند .این موقعیتها با عملکردهایی که
صورت خودکار پس از ۱۲ساعت در وضعیت در موقعیتها مختلف نیاز دارید ،منطبق شدهاند.
پارک قرار میگیرد.
مقدار زمان زمانسنج را میتوان بوسیله یک
تعمیرگاه مجاز Volvoتنظیم نمود .توجه داشته
باشید که مدت زمان طولانی دربرگیرنده خطر
تخلیه باتریها است.
اگر کلید اصلی)به بخش ،صفحه ۱۱۹مراجعه
نماييد( خاموش باشد ،کامیون مستقیماً به حالت
»پارک شده« میرود و تا زمانی که سوئیچ به
حالت عادی باز نگردد ،در حالت پارک باقی حداقل تعداد عملکردها .این عملکرد هنگامی که
میماند. کامیون پارک شده و از آن استفاده نمیشود،
برخی عملکردها پس از 2ساعت فعال خواهند بکار میرود.
شد ،البته به شرط اینکه کلید اصلی استفاده نمونههایی از عملکردهای فعال :آژیر دزدگیر،
نشود. قفل مرکزی.
:0پارکشده/اقامت در اتاقک
تايمر بخاري پارک :1برق تجهيزات جانبي
:2رانندگي
بخاري پارک همچنان فعال خواهد ماند .به :3پيشگرمکردن
عنوان مثال بخاري پارک را ميتوان برنامهریزی :4هندلزدن
کرد تا پس از يک آخرهفته روشن شود)،به
بخش ،صفحه ۹۶مراجعه نماييد( .
زمانسنج گرمکن پارکینک هوای داخل کابین را
مدیریت کرده و در صورت نیاز به رسیدن به یک
B 865507
۱۱۶
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي منبع تغذيه
راننده« ،کلید را یک بار دیگر به داخل استارت دمای خاص ،از خنککننده پارکینگ استفاده
وارد کنید تا برای ۱۲ساعت دیگر فعال شود. اقامت در اتاقک )(0 میکند.
برخي عملکردهاي کاربريساز تنها پس از 4
ساعت فعال خواهند شد.
توجه
چنانچه کليد برق اصلي باز نيست ،بازکردن قفل وقتی جریان اصلی قطع شود ،عملکرد تایمر برای
بوسيله کنترل ازراهدور حالت ») «Livingاقامت گرم کن پارکینگ فعال نیست.
در کابین راننده( را نيز فعال خواهد نمود.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
عملکردهايي که در زمان خاموش بودن موتور،
هندلزدن )(4 پيشگرمکردن )(3 براي کار در داخل کاميون به آنها احتياج داريد.
نمونههايي از عملکردهاي فعال،Dynafleet :
بالابر عقب ،چراغهاي کاري ،راديو ،روشنايي
داخلي ،بخاري ،ساعت زنگدار.
»برق تجهيزات جانبي" هنگامي که کليد در
وضعيت » «1قرار دارد ،فعال ميشود .اين
حالت مادامي که کليد در وضعيت » «1باشد،
فعال است.
رانندگي )(2
کارکردن موتور استارت .براي اينکه موتور را هنگامي که هواي بيرون سرد است ،هواي
بتوان روشن نمود ،بسياري از عملکردها موقتاً ورودي به موتور بايد ابتدا گرم شود .براي اينکه
خاموش ميشوند. جريان کافي به المان استارت برسد ،بسياري از
»هندلزدن« با قراردادن کليد در وضعيت فنري عملکردها موقتاً خاموش ميشوند.
» «4فعال ميشود. »پيشگرمکردن« با قراردادن کليد فنري در
وضعيت » «3فعال ميشود .سپس کليد را آزاد
شارژ با منبع خارجی نماييد و منتظر بمانيد تا علامت پيشگرمکردن
خاموش شود.
برای اینکه باتریها در وضعیت مناسبی باشند،
توصیههای مربوط به شارژ اضافه با منبع
خارجی)به بخش ،صفحه ۲۶۱مراجعه نماييد( را کليه عملکردها فعال هستند .کاميون براي
رعایت نمایید. روشنشدن آماده است يا روشن شده است.
»رانندگي« با کليد در وضعيت » «2فعال
علامت پيشگرمکردن.
ميشود.
B 865507
۱۱۸
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي منبع تغذيه
توجه
کليد برق اصلي. وقتی جریان اصلی قطع شود ،عملکرد تایمر برای
گرم کن پارکینگ فعال نیست.
هنگامي که کليد اصلي مجدداً درگير ميشود،
کاميون در حالت عملکردي »اقامت در اتاقک« يا
حالت عملکردي مطابق با وضعيت کليد استارت، توجه
تنظيم خواهد شد.
وقتی شما جریان اصلی را قطع کنید ،جعبه
قطع باطري خنککننده کاملاً خاموش خواهد شد.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
ميکند ،شستشوي چراغ جلو خاموش معاينه در بهترين حالت بوسيله انجام نکات زير در
ميشود تا شستشوي پنجره جلو انجام شود. کابين راننده و سپس راهرفتن در اطراف کاميون
يک فيلتر در زير درپوش مخزن قرار دارد .از صورت ميگيرد .ابتدا با درب سمت راننده شروع
پرکردن مايع شوينده بدون فيلتر خودداري کنيد ،سپس با بررسي جلوي کابين راننده و
نماييد. اطراف کاميون ادامه دهيد.
ترمز دستي را اعمال کنيد. •
کليد روشنايي را وصل کنيد. •
چراغهاي هشدار خطر را روشن کنيد. •
وجود هرگونه پيغام خطا را بررسي کنيد. •
پله را به پايين باز کنيد. پيغامهاي خطاي مربوط به سطح روغن موتور و
سطح مایع سردکننده را با دقت بررسي کنيد.
توجه براي مايع سردکننده)،به صفحه ۲۸۶مراجعه
نماييد (.
از دستگیرههای زیر شیشه جلو استفاده کنید و براي روغن موتور)،به صفحه ۲۷۵مراجعه
هیچ گاه به آینهها یا سایر قطعات خودرو فشار
پرکردن مايع شوينده. نماييد (.
نیاورید.
3شيشهها و آينهها
4خنککنندگي بررسي کنيد
شيشهها و آينههاي ديد عقب بايد سالم و
ظرفيت خنککنندگي مهم است .پوشش تميز باشند. 1سامانه روشنايي کاميون
سرويس را باز کرده و مطمئن شويد دو جاي پا در جلوي کاميون وجود دارد که چراغهاي جلو و ساير چراغها بايد سالم
رادياتورهاي مسدود نيستند .درصورت لزوم ميتوان آنها را باز نمود .از آنها براي باشند .درصورت لزوم)،به بخش ،صفحه
تميز کنيد)به بخش ،صفحه ۲۳۳مراجعه دسترسي به برفپاککنها و شيشه جلو ۲۳۹مراجعه نماييد( .
نماييد( . استفاده کنيد.
همچنين پشت فنهاي خنککننده کولر پارک 2مايع شيشهشو
در زير شيشه جلو يک دستگيره وجود دارد
را بررسي کنيد .تور پشهبند اين قسمت از که ميتوانيد براي بالا و پايين رفتن آنرا تميزکردن پنجره جلو و تميزکردن چراغ جلو
کولر را نمیپوشاند. بگيريد .از گرفتن آينهها خودداري کنيد. داراي يک مخزن مشترک هستند که گنجايش
15ليتر مايع شوينده را دارا ميباشد .از مايع
شوينده ولوو استفاده کنيد .هنگامي که
سطح آن به کمترين سطح کاهش پيدا
B 865507
۱۲۰
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي معاينات روزانه کاميون
کارنکردن خشککن باد است)،به بخش ،
توجه
صفحه ۲۸۸مراجعه نماييد( .
در هنگام تمیزکردن ،بسیار احتیاط کنید تا صفحات
خنککننده آسیب نبینند.
نمونههايي از مخازن.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
5منتظر بمانيد تا علامت پيشگرمکن خاموش 3کليد استارت را به وضعيت )» (2رانندگي«
دستورالعملهاي روشنکردن
شود. بچرخانيد.
اهرم دنده را در وضعيت خلاص يا خوابیده قرار
دهيد وگرنه موتور روشن نخواهد شد.
چنانچه فشار هواي ورودي به جعبهدنده
بيشازحد پايين باشد ،يک علامت و پيغام در
صفحهنمايش اطلاعات راننده نمايش داده
6موتور استارت را بوسيله گرداندن کليد به ميشود .قبل از رانندگي ،صبر کنيد تا پيغام پاک
وضعيت )» (4استارتزدن« ،روشن کنيد. شود .سپس براي شروع رانندگي ،اهرم دنده را
چنانچه موتور روشن نشود ،استارتزدن به به A، Mيا Rتغيير دهيد.
طور خودکار به مدت 15ثانيه متوقف خواهد
شد.
توجه
چنانچه قفل ستون الکتريکي قفل شده باشد، فشار هواي کم به جعبهدنده.
امکان روشن کردن موتور وجود ندارد .غربيلک
فرمان را با يک تکان تند حرکت دهيد تا قفل باز 4موتور مجهز به پيشگرمکن است .کليد
شود. استارت را به وضعيت پيشگرمکن چرخانده روشنکردن موتور
و کليد را رها کنيد.
1کليد اصلي را روشن کنيد.
چنانچه محافظ داغکردن به کار افتاده باشد ،يک از گاز استارت استفاده نكنيد .انفجار ممكن است
پيغام بر روي صفحهنمايش اطلاعات راننده نشان خسارات زيادى به بار آورد.
داده ميشود .اين پيغام مدت زماني را که موتور
استارت براي خنکشدن احتياج دارد )معمولاً 10
الي 15دقيقه( ،نشان ميدهد.
B 865507
۱۲۲
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي روشن کردن
-دکمه » «3دور موتور را به مقدار هنگامي که جعبه کنترل تعليق بادي استفاده
ازپيشبرنامهريزيشده ،معمولاً دور موتور ميشود ،فعال ميشود.
1000دوردردقيقه ،افزايش ميدهد.
دور موتور ثابت 8هنگامي که موتور روشن ميشود و فشار
-دکمه » «7دور موتور را افزايش/کاهش هوا عادي است ،مطمئن شويد هيچ پيغام
ميدهد. دور موتور را ميتوان مطابق با کار درحال خطايي باقي نماند.
انجام ،به طور موقت تغيير داد .از صفحهکليد
توجه سمت چپ غربيلک فرمان استفاده کنيد.
گرمکردن
در طول احياء فيلتر ذرهاي ديزل ،دور آرام بدون
امکان تعويض آن ،اندکي افزايش مييابد. به جاي درجا روشن نگاه داشتن موتور در دور
آرام ،آنرا با رانندگي در دورهاي پايين موتور گرم
کنيد .از حرکت با دنده مرده و دورهاي بالاي
موتور خودداري نماييد.
تغيير دور آرام موتور
دور موتور محدود
دور موتور آرام ازپيشتعيينشده را ميتوان به
طور دائم تغيير داد ،به عنوان مثال چنانچه پس از چنانچه دماي مايع سردکننده زير
ساخت بدنه ،لرزش بيشازحد وجود داشته باشد. 50درجه سانتيگراد است ،هنگامي که موتور
روشن ميشود ،دور موتور به مدت 15ثانيه به
توصيهها:
1000دور در دقيقه محدود خواهد شد.
دماي مایع سردکننده بايد از حدود 50 •
سانتيگراد بالاتر برود. دور موتور افزايشيافته
کاميون بايد هنگامي که تنظيم شروع • غربيلک فرمان ،صفحه کليد. براي اطمينان از تأمين برق خودرو در آبوهواي
ميشود ،ثابت باشد و موتور با دور آرام کار سرد ،کاميونهاي مجهز به موتورهاي يورو 6
کند )پدال گاز نبايد فشار داده شود(. داراي دور آرام افزايشيافته هستند .سامانه
-کليد » «1دور موتور ثابت را فعال ميکند.
کنترل موتور مشخص ميکند چه زماني دور
-فشار کوتاهمدت بر دکمه » :«2دور موتور را به موتور بايد افزايش يابد و راننده قادر نيست به
دور درجا بازميگرداند. صورت دستي دور موتور را تغيير دهد .هنگام که
فشار طولاني :عملکرد را خاموش ميکند. کاميون توقف کرده و موتور با دور آرام کار
در نسخه ابتدايي ،استفاده از کلاچ و پدال نيز دور ميکند ،بسيار مهم است که دنده در حالت خلاص
موتور را به مقدار قبل بازميگرداند. باشد .اين کار باعث جلوگيري از اضافهبار بر روي
کلاچ و جعبهدنده ميشود.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
دکمه را رها کنيد. 6
خاموشکردن موتور
پدال ترمز را آزاد کنيد. 7
پس از کار سنگين ،موتور بايد قبل از اينکه دور آرام جديد موتور تنظيم ميشود.
خاموش شود ،بوسيله روشن نگهداشتن آن در
دور آرام خنک شود .اين کار از واردآمدن فشار چنانچه در طول مراحل تنظيم خطايي رخ داده
گرمايي در موتور جلوگيري نموده و قطعات باشد ،دور آرام قبلي موتور حفظ خواهد شد.
داغي مانند توربوشارژر براي خنکشدن زمان
کافي دراختيار خواهند داشت. خاموشکردن کاميون
احتياط احتياط
قبل از خاموش کردن موتور ،اجازه دهيد درجا کار همواره هنگامي که کاميون پارک شده است يا هر
کند تا خنک شود. گاه راننده جايگاه خود را ترک ميکند ،ترمز دستي
را اعمال نموده و وضعيت خلاص Nرا انتخاب
کنيد.
تاخير و قطع
چنانچه پدال گاز استفاده شود ،زمانسنج
بازنشاني ميشود.
چنانچه پدال ترمز قبل از هشدار )پيغام و سيگنال
صوتي( استفاده شود ،زمانسنج بازنشاني شده
و يک شمارش معکوس جديد شروع ميشود.
چنانچه پدال ترمز پس از اينکه هشدار لغو
ميشود ،استفاده شود ،عملکرد خاموشکردن و
خاموشکردن موتور فعال نخواهد شد .چنانچه
کاميون حرکت کند يا مجدداً روشن/خاموش شود،
عملکرد دوباره فعال ميشود.
خاموش کردن موتور تاثيري بر ساير عملکردها
مانند چراغهاي کاري ندارد.
توجه
استارت را خاموش کنيد تا باطريها خالي نشوند.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
باکهای سوخت و AdBlueی کامیون باید به
توجه
صورت منظم مجدداً پر شوند .عادت کنید همواره
هنگام کار با سوخت گازوئيل ،نهايت نظافت را در زمان توقف برای سوختگیری ،یک بررسی
رعايت نماييد .با احتياط سوخت را از مخزن يا سریع از وضعیت کامیون انجام دهید.
تانکر خود فيلتر کنيد و مطمئن شويد کليه ظروف
تميز هستند.
بررسي در هنگام سوختگیری
فشار تاير
پرکردن با AdBlue فشار باد تاير را حداقل هر 14روز يک بار
بررسي کنيد.
هشدار
از ميزان باد توصيهشده از سوي سازنده تاير
چنانچه AdBlueرا با يک دبه يا يک پمپ بدون براي فشار صحيح باد تاير استفاده کنيد يا)،به
عملکرد قطع پر ميکنيد ،مراقب باشيد مخزن بخش ،صفحه ۲۴۷مراجعه نماييد( .
سرريز نشود .مراقب مقدار AdBlueکه پر ميکنيد
باشيد تا مشکل سرريزشدن پيش نيايد .چنانچه
سرريزشده. 1
مخزن سرريز شود AdBlue ،ممکن است از طريق سوختگيري با ديزل
حداکثر سطح. 2 لوله خروجي هوا نشت کند. هموراه سوختگيري را کامل انجام دهيد! )دو
چنانچه مخزن سرريز شود و مايع در آن يخ بزند
حداقل سطح. 3 تانک سوختي که به يکديگر متصل هستند بايد
)دماي زير ،(C° 11-مخزن و شلنگها ممکن است
جداگانه پر شوند( .پس از رانندگي روزانه ،براي
دچار آسيب دائم شوند.
دريچه واقع در بادگیر جانبي را باز کنيد جلوگيري از تشکيل بخار گازوئيل در مخزن
سوخت به خاطر اختلاف دما ،سوختگيري نماييد.
دريچه واقع در بادگير جانبي بايد براي دسترسي
در هنگام پرکردن AdBlueباز شود ،شکل را احتياط
ببينيد.
همواره از سوخت بدونگوگرد استفاده کنيد.
B 865507
۱۲۶
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي سوختگيري
درصورت استنشاق بخارات آن -از هواي •
تازه تنفس کنيد و در صورت لزوم امداد
پزشکي درخواست نماييد.
اجازه ندهيد AdBlueبا ساير مواد شيميايي •
تماس پيدا کند.
AdBlueقابلاشتعال نيست .درصورت •
قرارگرفتن AdBlueدر معرض دماي بالا ،به
آمونياک و دياکسيدکربن تقليل پيدا خواهد
يافت.
درصورت ريختن AdBlueبر روي کاميون، •
سطح را با دستمال پاک کرده و با آب دريچه واقع در بادگیر جانبي را باز کنيد.
بشوييد AdBlue .در برابر موادي مانند مس
و آلمينيوم داراي خاصيت خورندگي است.
برچسب هشدار براي .AdBlue ميتواند به آلياژهايي مانند برنج آسيب وارد اندازه گيریهای بعد از ريزش
نمايد.
احتياط ريختن آن بر روي کاميون ميتواند باعث • توجه
تشکيل کريستال AdBlueغليظ شود .اين
AdBlueبسيار خورنده است و ممکن است به کريستالها را با آب بشوييد. نبايد اجازه دهيد AdBlueريختهشده وارد سامانه
اتصالات الکتريکي آسيب وارد نمايد .درصورت فاضلاب معمولي شود.
واردشدن ،AdBlueاتصالات و کابلها بايد درصورت ريختن آن بر روي يک اتصال، •
تعويض شوند .تميزکردن به تنهايي کافي نيست. اتصال بايد تعويض شود AdBlue ،بسيار
خورنده است و در نتيجه به اتصال آسيب AdBlueبه عنوان خطري براي محيطزيست •
وارد مينمايد. دستهبندي نشدهاست ،با اينحال سعي کنيد با
احتياط از آن استفاده نماييد.
در صورت تماس آن با پوست -با آب کافي •
شسته و لباسهاي آلوده را درآوريد.
درصورت تماس با چشم -چندين دقيقه با •
آب کاملاً بشوييد .درصورت لزوم به پزشک
مراجعه نماييد.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
ساخت و ساز ) TP-CONدر نمایشگر نشان
داده میشود( شامل عملکردهایی است که
• بستههای نرمافزاری توسط نمایندگیها و
تعمیرگاههای مجاز نیز قابل تغییر است و امکان
I-Shift
مانور با کامیون را مخصوصاً در سرعت پایین تطبیق بیشتر آن با عملکردهای اختیاری و
راحتتر میکنند؛ این بسته شروع حرکت را پارامترهای خاص مشتری وجود دارد.
نیز آسانتر میکند .این بسته نرمافزاری عملکردهای جدید قابل افزودن است یا در
رانندگی در جادههای ناهموار را نیز مدیریت بعضی موارد اضافه شده است – در مقایسه با
میکند. عملکردهایی که از ابتدا هنگام تحویل در کارخانه
مسافت طولانی ) TP-LONGدر نمایشگر • بر روی خودرو موجود بوده است .به عنوان مثال،
نشان داده میشود( شامل عملکردهای TP-BASقابل تغییر است یا به TP-LONG
هوشمندی است که مصرف سوخت را به تغییر یافته است و از این قبیل.
حداقل میرسانند؛ همچنین ،این بسته شامل
عملکردهایی است که با EBS, Electronic بستههاي نرمافزاري
Braking Systemدر ارتباط هستند .این
با توجه به بسته نرمافزاری نصب شده،
بسته نرمافزاری مخصوصاً برای رانندگی در
گیربکسها دارای مشخصات و عملکردهای
مسافت طولانی تطبیق یافته است.
مختلفی هستند .هنگامی که اهرم دستی به پایین
حمل و نقل سنگین ) TP-HDدر نمایشگر • خم میشود ،بسته نرمافزاری که گیربکس به آن
نشان داده میشود( برای قابلیت رانندگی و مجهز است به شکل یک پیام بازشو در نمایشگر
راحتی با بار سنگین بیش از 85تن بهینه اطلاعات راننده ظاهر میشود. I-Shiftیک گیربکس دستی با قابلیت عملکرد
شده است .برای بهبود مصرف سوخت و بستههای نرمافزاری زیر موجود است: اتوماتیک است که 12دنده جلو و 4دنده عقب
راحتی بیشتر ،این حالت را میتوان برای پایه ) TP-BASبر روی نمایشگر نشان داده • دارد .کنترل کلاچ و تعویض دنده به صورت کاملاً
بارهای سبکتر غیرفعال نمود .این بسته میشود( نرمافزار استاندارد گیربکس است. اتوماتیک انجام میشود ،به گونهای که راننده
نرمافزاری همچنین حاوی عملکردهایی بستههای نرمافزاری شامل عملکردهای پایه میتواند تمرکز بیشتری بر ترافیک داشته باشد.
برای رانندگی با چند تریلر است. برای رانندگی کامل است. همچنین راننده میتواند تعویض دنده را به
صورت دستی انجام دهد .انتخابگر دنده بر روی
توجه توزیع ) TP-DISTدر نمایشگر نشان داده • صندلی راننده نصب شده است.
میشود( شامل عملکردهایی است که مانور
این کامیون هنگام تحویل در کارخانه به بسته با کامیون و شروع حرکت با آن را به مراتب I-Shiftهمراه با بستههای نرمافزاری گوناگونی
نرمافزاری »مسافت طولانی« ) (TP-LONGمجهز راحتتر میکنند؛ علاوه بر این ،حاوی برخی عرضه میشود .از آنجا که برخی عملکردها
شده است. عملکردهاست که با EBS, Electronic اختیاری هستند ،ممکن است همه موارد مذکور
Braking Systemدر ارتباط هستند. در این شرح در مورد گیربکس کامیون شما
مصداق نداشته باشد.
B 865507
۱۲۸
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي گيربکس
علمکردها
TP-BASهمان برنامه پایه با عملکردهای استاندارد ) (Sاست.
سایر بستههای نرمافزاری شامل عملکردهای ارتقا یافته ) (Xاست؛ به جدول نگاه کنید.
TP-HD TP-LONG TP-CON TP-DIST TP-BAS عملکردهای استاندارد )(S
S S S S S عملکردهای توانده
S S S S S تنظیم انتخاب دنده
S S S S S انتخاب حالت رانندگی
S S S S S راهبرد تعویض دنده
S S S S S تعویض دنده با راندمان بالا
S S S S S نظارت بر دمای روغن گیربکس
S S S S S فعالسازی شروع سنگین
X X X X راهبرد تعویض دنده ارتقا یافته
X X X X kökörning på tomgångsvarvtal
X X I-Roll
X تطبیق بار قطار جاده ) 80) (GCMتن > 180 ≥ GCMتن(
X X X X بهینهسازی مصرف سوخت
عملکردهای ارتقا یافته ) (Xبه برخی از بستههای نرمافزاری مربوط میشود
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
گزینه
گزینههای اضافی موجود به بسته نرمافزای نصب شده بستگی دارد.
TP-HD TP-LONG TP-CON TP-DIST TP-BAS عملکرد اختیاری
X X (PVT-MAP ،PVT-EXT ،I-See (PVT-BASاستفاده از دادههای GPS
X X X دنده کرال عقب* )(ARSO-MSR
X X X دندههای کرال )(ASO-ULC ،ASO-C
X X X تنظیم انتخاب دنده ارتقا یافته در حالت اتوماتیک شامل دنده معکوس )(AMSO-AUT
X X X X عملکردهای ارتقا یافته توانده )(APF-ENH
X X X X تطبیق ارتقا یافته با عملیات ساختمانی و حمل الوار )«P+» ،(AVO-ENH
*( عملکرد دنده کرال عقب ) (ARSO-MSRبه دندههای کرال ) ASO-Cیا (ASO-ULCنیاز دارد.
B 865507
۱۳۰
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي گيربکس
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
میدهد تا از تعویض دنده به دنده سنگین قابلیت هدایت خودرو در هنگامی که کروزکنترل ميتواند به عنوان مثال در زمان رانندگي در
در سربالاییها جلوگیری شود. فعال است ،استفاده میشود. ترافيکهاي طولاني مفيد باشد.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
اهرم دستي را به سمت بالا ،بعد از وضعيت • از Nتا .R •
Rحرکت دهيد ،تا در وضعيت Nقفل شود. خواباندن اهرم تعويض دنده از Nبه يکي از دندههاي جلو. •
هنگامي که دستهدنده خوابانده ميشود ،يا هنگامي که اهرم دنده از Aبه Mحرکت داده
هنگامي که دکمه واقع بر دستهدنده در حالت ميشود ،لازم نيست قفل فشار داده شود.
فشاردادهشده در وضعيت خلاص نگه داشته
ميشود ،اطلاعات مربوط به بسته نرمافزاري که همواره ميتوان بدون اينکه لازم باشد دکمه را
گيربکس به آن مجهز است به شکل يک پيام در فشار دهيد ،اهرم دنده را به وضعيت Nحرکت
صفحهنمايش اطلاعات راننده ظاهر ميشود. داد.
اهرم دنده را ميتوان براي اينکه مانع حرکت وضعيت خودکار .گيربکس به صورت خودکار A
دنده صحيح را با توجه به بار ،شيب ،سرعت و
راننده نشود و جابجايي آسان بين محل استقرار
شتاب انتخاب ميکند.
راننده و ساير قسمتهاي کابين راننده را
امکانپذير نمايد ،به وضعيت افقي خواباند. وضعيت دستي .تعويضدنده بوسيله استفاده M
از دکمه -/+بر روي دستهدنده انجام ميشود.
براي خواباندن اهرم دنده:
دستهدنده خوابانده ميشود. F
مطمئن شويد اهرم دنده در وضعيت خلاص •
Nاست.
دکمه روي اهرم دنده را فشار دهيد و اهرم •
دکمه −/+در موارد زير استفاده ميشود: دنده را به سمت جلو ،بعد از وضعيت Rو در
تعويضدنده به يک دنده بالاتر يا پايينتر در • وضعيت افقي بخوابانيد.
حين تعويضدنده دستي. براي بلندکردن اهرم دنده:
تنظيم دنده در حالت خودکار. •
B 865507
۱۳۴
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي گيربکس
با توجه به گزینههای انتخابی برای کامیون شما، براي انتخاب نيمدنده در وضعيت خلاص •
صفحهنمايش مرکزي عملکرد راندمان ارتقا یافته ) (P+ممکن است در هنگام استفاده از انشعاب قدرت )بغل
صفحهنمايش مرکزي نشان ميدهد کدام حالت کامیون شما تعبیه شده باشد. گيربکس(.
دنده ) ،(1کدام دنده ) (2و کدام حالت رانندگي هنگام استفاده از حالت راندمان ،قابلیت رانندگی براي انتخاب دنده عقب. •
) (3در حال حاضر مورداستفاده قرار گرفتهاند. نسبت به مصرف سوخت در اولویت قرار میگیرد. براي انتخاب دنده شروع در حالت خودکار. •
همچنين درمورد دندههاي قابلانتخاب بالا يا
پايين )) (4حداکثر سه فلش نشان داده ميشود(
در وضعيت فعلي اطلاعاتي وجود دارد. حرکت در حالت نقص ) Limp homeیا (L مصرف بهينه سوخت/کارآیی )(E/P
صفحهنمايش مرکزي.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
اهرم دنده را در وضعيت خلاص ) (Nقرار • استفاده از I-Shift
دهيد. حالتهاي رانندگي
موتور را خاموش کنيد. • دستورالعملهاي روشنکردن حالتهاي رانندگي زير موجود است )بسته به
اينکه چه بسته برنامه نرمافزاري بر روي کاميون
اهرم دنده را در وضعيت خلاص يا خوابیده قرار
توجه نصب است(:
دهيد وگرنه موتور روشن نخواهد شد.
موتور فقط زمانی روشن میشود که اهرم چنانچه فشار هواي ورودي به جعبهدنده اقتصادي E
تعویض دنده و گیربکس در حالت خلاص باشد. بيشازحد پايين باشد ،يک علامت و پيغام در I-Rollممکن +E
چنانچه فشار هوا به زیر سطح هشدار افت کند و صفحهنمايش اطلاعات راننده نمايش داده
گیربکس در حالت خلاص نباشد ،موتور را I-Seeفعال IS
ميشود .قبل از رانندگي ،صبر کنيد تا پيغام پاک
نمیتوان روشن نمود)به بخش ،صفحه ۳۱۵ عملکرد P
مراجعه نماييد( .
شود .سپس براي شروع رانندگي ،اهرم دنده را
به A، Mيا Rتغيير دهيد. حالت عملکرد ارتقايافته براي شرايط دشوار +P
در جادههاي خراب
برنامه ترمز B
کلاچ
بارهاي سنگين Hd
کلاچ از نوع صفحه خشک است يعني بدون مبدل
گشتاور .به همين دليل ،هيچگاه براي روشن فشار هواي کم به جعبهدنده.
حرکت با کاميون ،پدال کلاچ را در دنده بيشازحد
بالا آزاد نکنيد .چنانچه کلاچ داغ کند ،يک علامت و
پيغام بر روي صفحهنمايش نمايش داده خاموشکردن کاميون
ميشود.
احتياط
همواره هنگامي که کاميون پارک شده است يا هر
گاه راننده جايگاه خود را ترک ميکند ،ترمز دستي
را اعمال نموده و وضعيت خلاص Nرا انتخاب
کنيد.
کلاچ داغشده.
اگر در هنگام روشن کردن خودرو و هنگامي که هنگامي که کاميون در حالت ساکن است:
کاميون حرکت کرده است ،اين پيغام نشان داده ترمز دستي را اعمال کنيد. •
شد ،به حرکت ادامه دهيد.
B 865507
۱۳۶
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي گيربکس
رانندگی اتوماتیک در اکثر شرایط برای استفاده از چنانچه پيغام هنگامي که ماشين روشن ميشود
حداکثر توانایی گیربکس توصیه میشود. دنده اتومات و کاميون بيحرکت است ،نشان داده ميشود،
در حالت اتوماتیک ،امکان تعویض دنده دستی به اهرم دنده را به وضعيت Aيا وضعيت Rحرکت
دنده سبکتر و سنگینتر نیز وجود دارد. داده و موتور را در سرعت دور آرام روشن نگه
پیکانهای موجود در نمایشگر وسط نشان داريد تا پيغام پاک شود.
میدهد چند مرحله میتوانید دنده را به دنده هنگامي که در حالت دستي شروع به حرکت
سبکتر یا سنگینتر تعویض کنید .سیستم پس از ميکنيد ،دنده يک را انتخاب کنيد تا از واردآمدن
مدتی دندهای را که با دکمه +/−انتخاب شده فشار بر روي کلاچ خودداري شود.
است دوباره ارزیابی میکند ،و نیز دنده را در
صورت لزوم به یک دنده مناسبتر تعویض احتياط
میکند.
هرگز کاميون را با استفاده از پدال گاز بر روي يک
انتخاب خودکار دنده شروع سربالايي ثابت نگهنداريد .خطر داغشدن کلاچ
وجود دارد که ميتواند خطر خرابي آن را افزايش
جعبهدنده مناسبترين دنده شروع را با توجه به دهد.
وزن و شيب جاده انتخاب ميکند.
I-Roll
I-Rollعملکردی برای صرفهجویی در مصرف سادهترین راه برای راندن کامیون استفاده از
سوخت است .با فعال شدن I-Rollیا آزاد شدن حالت اتوماتیک ) (Aاست .تعویض دنده به
کلاچ )بسته به شرایط رانندگی( ،نیمدنده در حالت صورت اتوماتیک انجام میگیرد و راننده میتواند
خلاص قرار میگیرد .سپس عبارت » «Nبه بر هدایت خودرو تمرکز کند.
عنوان دنده انتخابی در نمایشگر ظاهر میشود و سیستم هنگام تعویض دنده ،کلاچ ،گیربکس و
موتور با دور درجا کار میکند. تنظیم دریچه کنترل موتور را بررسی میکند.
فعال کردن I-Roll سیستم دنده و نقطه تعویض دنده را انتخاب
میکند تا رانندگی با توجه به موقعیت پدال گاز،
شرایط فعالسازی .فعالسازی با این فرض وزن کامیون ،شیب جاده ،شتاب کامیون و غیره
انجام میشود که: به بهترین شکل انجام شود.
حالت دنده در موقعیت Aقرار دارد •
دنده فعلی دنده 7یا سبکتر است •
۱۳۷ B 865507
گيربکس
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
کنترل کروز در سرعتی بالاتر از • انتخابگر دنده را در حالت Mقرار دهید • ترمز کمکی در موقعیت Aقرار دارد •
60کیلومتر در ساعت فعال باشد. پدال گاز را فشار دهید • )مشروط بر آنکه سیستم کنترل سرعت فعال
حالت دنده Aانتخاب شده است. • نباشد(
پدال ترمز را فشار دهید •
حالت ECOروی 1یا بیشتر تنظیم شده • اضافه سرعت مجاز حداقل بر روی •
ترمز کمکی را از موقعیت Aبیرون آورید .در •
است)به بخش ،صفحه ۱۵۶مراجعه 4کیلومتر در ساعت تنظیم شده است
صورت فعال بودن سیستم کنترل سرعت: )هنگام فعال بودن سیستم کنترل سرعت(
نماييد( . ترمز کمکی را با اهرم درخواست کنید.
هنگامی که عملکرد فعال است IS ،بر روی برنامه Bرا در ترمز کمکی فعال کنید • هنگامی که عملکرد I-Rollفعال است E+ ،در
صفحهنمایش نشان داده میشود. نمایشگر نشان داده میشود.
دکمه – را روی اهرم تعویض دنده فشار •
هنگام فعال بودن سیستم کنترل سرعتI-Roll :
دهید
در صورت امکان به صورت اتوماتیک فعال
جلوگیری از I-Rollو فعالسازی مجدد آن میشود – بسته به سرعت فعلی ،اضافه سرعت
و کمبود سرعت و شیب جاده.
امکان جلوگیری موقت از فعال شدن I-Roll
وجود دارد؛ برای این کار ،باید دکمه – را روی هنگام رانندگی بدون سیستم کنترل سرعت :اگر
پدال گاز فشرده شود و شیب جاده خیلی تند
اهرم تعویض دنده به مدت بیش از یک ثانیه
نباشد I-Roll ،فعال میگردد.
فشار دهید .سپس به جای E ،E+در نمایشگر
نشان داده میشود. توجه
ISبر روي صفحهنمايش. اگر I-Rollرا غیرفعال کردهاید و میخواهید
عملکرد را دوباره فعال کنید ،میتوانید پدال گاز I-Rollبه صورت اتوماتیک غیرفعال میشود تا
سرعت خودرو از محدودیتهای مربوط به اضافه
را به آرامی فشار دهید یا دکمه +را روی اهرم
سرعت یا کمبود سرعت تجاوز نکند .سیستم
قفلکردن دنده تعویض دنده به مدت تقریبی 2ثانیه نگه دارید. همچنین دارای »سیستم کنترل سرعت هوشمند«
نمونههايي از مواقعي که تعويضدنده خودکار حتی اگر موقتاً از I-Rollجلوگیری شده باشد ،این است که به واسطه آن ،سرعت کامیون میتواند
به دنده بالاتر و پايينتر مطلوب نيست: کار عملی خواهد بود. )به مدت کوتاهی( در پایان شیب از اضافه سرعت
تنظیمی تجاوز کند.
هنگامي که کاميون به بالاي تپه نزديک •
ميشود و ميخواهيد از تعويضدنده I-See
غيرضروري به دنده پايينتر جلوگيري کنيد.
عملکرد I-Seeهنگامی که سیستم بتواند غیرفعال کردن I-Roll
بر روي يک سربالايي با يک بخش مسطح. • کارآمدترین حالت رانندگی را بر روی بخشی از شرایط غیرفعالسازی .اگر کارهای زیر را انجام
جاده در پایگاه داده نقشه ،پیشبینی نماید فعال دهید ،غیرفعالسازی صورت میگیرد:
میشود ،و فرض میشود:
B 865507
۱۳۸
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي گيربکس
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
دکمه –/+را چندين بار به ترتيب براي تعويض متناسب با رانندگی در جادههای شیبدار و
يکباره چندين دنده فشار دهيد. تعويضدنده دستي جادههای شوسه است.
تعويضدنده به محض آزادشدن دکمه –/+اتفاق این برنامه تا زمانی که برنامه بهینه انتخاب نشده،
ميافتد. یا تا زمانی که گیربکس تشخیص نداده که دیگر
احتیاجی به برنامه نیست ،فعال میماند و سپس
توجه به برنامه بهینه برمیگردد .این تعویض اتوماتیک
برنامه برای مصرف بهینه سوخت انجام میشود.
در طول تعويضدنده از رهاکردن پدال گاز
خودداري نماييد. برنامه ترمز
امکان فعالسازی یک برنامه ترمز خاص با
استفاده از دکمه Bروی ترمز کمکی)به بخش ،
توجه صفحه ۱۴۸مراجعه نماييد( وجود دارد .هنگامی
چنانچه کامیون با یک دنده شروع غیرمجاز در که برنامه فعال میشود «B» ،در نمایشگر وسط
حالت Mمتوقف شده باشد ،دنده شروع حرکت به نشان داده میشود.
طور اتوماتیک انتخاب میشود. کار سنگین
هنگام رانندگی با بارهای سنگین ،باید از برنامه
احتياط ) Heavy Dutyکنترل سنگین( استفاده شود.
شما ميتوانيد کاميون را منحصراً با تعويضدنده برای فعال یا غیرفعال کردن برنامه Heavy
شروع حرکت با دنده بيشازحد بالا به کلاچ فشار دستي برانيد و يا هر گاه که خواستيد سامانه ،Dutyباید دکمه E/Pرا حداقل سه ثانیه فشار
وارد نموده و خطر ازکارافتادگی کلاچ را افزايش تعويضدنده خودکار را غيرفعال کرده و به حالت دهید .هنگامی که برنامه فعال میشود Hd ،در
ميدهد. دستي برويد .تعويضدنده در وهله اول بوسيله نمایشگر نشان داده میشود .حتی اگر موتور
کشيدن اهرم دستي به وضعيت دستي انجام خاموش شود ،انتخاب شما فعال میماند.
ميشود .دکمه Mو -/+در سمت کنار اهرم
زمانی که برنامه Heavy Dutyفعال میشود،
دستي براي انتخاب دنده استفاده ميشوند.
دنده مناسبی برای شروع حرکت )دنده سنگین(
براي انتخاب يک دنده جديد ،دکمه –/+را بايد يک به صورت اتوماتیک انتخاب میشود.
بار براي هر يک دنده به سمت بالا يا پايين جهت
این عملکرد اختیاری است.
انتخاب دنده دلخواه فشار داد.
B 865507
۱۴۰
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي گيربکس
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
دکمه +را نگه داريد تا زماني که کاميون مجدداً عنوان مثال در زمانی که روی سرازیریهای دنده جلوی درگیر شده باید سبکتر از *P+به P
شروع به شتاب گرفتن کند. ملایم رانندگی میکنید. 10باشد.
هنگام رانندگی با سیستم کنترل سرعت ،سرعت شتابگیری خاصی مجاز نیست • Pبه E
جلوگيري از دنده مستقيم )تعويض به دنده
بالاتر( سیستم کنترل سرعت را اندکی پایینتر تنظیم کنید شیب جاده باید نزدیک به صفر •
و به جای آن سطح ) ECOاضافه سرعت( را باشد )بدون سربالایی و سرپایینی(
براي جلوگيري از تعويضدنده به دنده بالاتر ،به افزایش دهید .این کار فرصت بیشتری را برای
دنده 10یا دنده سبکتری باید •
عنوان مثال در هنگام رانندگي در سربالايي، فعالسازی I-Rollفراهم میکند و در مصرف
دکمه منفي را ميتوان در حالت فشار داده شده بیش از 30ثانیه درگیر شده باشد.
سوخت صرفهجویی مینماید.
نگه داشت تا سرعت کاميون شروع به کمشدن یا :سرعت کامیون بیش از 5ثانیه بالاتر
نمايد. I-See
از حداکثر سرعت مجاز باشد.
همچنين اين عملکرد را ميتوان قبل از سربالايي I-Seeاز حافظه بخشهایی از جاده که قبلاً از تغییر خودکار از انتخاب حالت رانندگی Eهب P/P*+
براي حفظ دور موتور بالاتر بر روي سربالايي روی آن عبور نمودهاید برای کاهش مصرف ،شخب هب(مرحله ) (1–3رگا یتح دوشیم ماجنا
استفاده نمود .در اين موارد ،دنده معکوس به سوخت و بهبود سهولت رانندگی استفاده میکند. رییغت ار ECOحطس )دييامن هعجارم ۱۵۶هحفص
صورت معمولي کار ميکند. چنانچه با سیستم کنترل سرعت و با سرعت بالای .دیهد
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
برنامه رانندگی P+را انتخاب کنید. 1 سنگینترین دنده شروع حرکت را انتخاب 1
کنید. شروع حرکت در هنگام گيرکردن
اهرم تعویض دنده را در موقعیت Aیا 2
پدال گاز را تا انتها فشار دهید. 2 خودرو
موقعیت Mقرار دهید و دقت کنید دنده 1
انتخاب شده باشد یا آن را در موقعیت R حتی اگر هشدار وارد آمدن بار بیش از حد بر 3 .1درآمدن با جلوعقب رفتن
قرار دهید و دقت کنید دنده R1انتخاب شده کلاچ وجود دارد ،پدال گاز را در جای خود
نگه دارید. بر روي سطوح لغزنده ،مانند برف يا شن ،کاميون
باشد.
را ميتوان با فشاردادن و رهاکردن آرام پدال گاز
دکمه منفی را فشار دهید و نگه دارید. 3 در برخی دندهها )دندههای سنگین( ،موتور از وضعيتي که در آن گير کرده است بيرون آورد.
گشتاور بیشتری تولید میکند که باعث میشود اين کار به تدريج گودي چرخي را که در آن گير
پدال گاز را تا انتها فشار دهید )دور موتور به 4 شروع حرکت راحتتر گردد. کردهايد ،هموارتر ميکند.
1500دور در دقیقه افزایش خواهد یافت(.
توجه مطمئن شويد قفلهاي ديفرانسيل به طور 1
دکمه منفی را رها کنید .کلاچ درگیر میشود. 5
کامل درگير باشند)،به بخش ،صفحه ۱۵۲
)اگر به نیروی کمتری برای تکان دادن خودرو
از همان اولین تلاش برای شروع حرکت از این مراجعه نماييد( .
نیاز داشته باشید ،میتوانید دکمه منفی را
عملکرد استفاده کنید – البته اگر شروع حرکت قرار
زودتر از 1500دور در دقیقه نیز رها کنید(. TCSرا غيرفعال کنيد)به بخش ،صفحه 2
است سنگین باشد – چرا که بیشترین گشتاور با
کلاچ سرد حاصل میشود.
۱۴۶مراجعه نماييد( .
ترمز موتوري کامل )(+VEB/VEB برنامه رانندگي +P/Pرا انتخاب کنيد. 3
پدال گاز را به نرمي و آرامي به حالت 4
براي افزايش راحتي در حين رانندگي در حالت
.3شروع با تکان تند رفتوبرگشت فشار داده و آزاد کنيد.
تعویضدنده خودکار ،کارآیی ترمزگيري موتور در
دندههاي سنگين اندکي محدود است .هنگامي
)تنها برای برنامه رانندگی (.P+
که حداکثر ترمزگيري موتور احتياج است ،مانند .2شروع با بار سنگين
رانندگي در کارگاه ساختوساز ،اهرم دنده را به برای شروع حرکت در زمانی که کامیون گیر کرده
وضعيت Mببريد و دنده را به صورت دستي است ،میتوانید با استفاده از گشتاور اضافهای که هشدار
تعويض کنيد. موتور طی مدت کوتاهی فراهم میکند کامیون
را بیرون آورید .سرعت دور موتور کمی بالاتر شروع حرکت با دنده بيشازحد بالا به کلاچ فشار
هشدار میرود و آنگاه سرعت موتور با استفاده از کلاچ وارد نموده و خطر ازکارافتادگی کلاچ را افزايش
کاهش مییابد که برای مدت کوتاهی گشتاور ميدهد.
وارد ناحیه قرمز سرعتسنج نشوید. بیش از اندازهای فراهم خواهد کرد .مثلاً
میتوانید از این عملکرد در زمانی که کامیون در
هنگامی که کامیون با بار سنگین بر روی
عمق گل فرو رفته است استفاده کنید.
سربالایی یا سطح نرم جاده گیر کرده است:
B 865507
۱۴۴
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي گيربکس
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
سيستم کنترل كشش )(TCS
با کنترل کششTCS (Traction Control ،
،(Systemمیتوانید ثبات و کشش بهتری داشته
باشید TCS .به طور خودکار بوسیله کاهش
گشتاور موتور ،بکسوادکردن چرخ را کاهش
میدهد .همچنين در سرعتهاي پایینتر از
40کيلومتردرساعت TCS ،به عنوان يک کلاچ
دیفرانسیل لغزش محدود خودکار عمل کرده و
ترمز چرخي را که بکسواد کرده اعمال مينمايد.
B 865507
۱۴۶
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي ترمزها ،عملکردهاي درگيرشده به صورت دستي
برای درگیرکردن ،TCSاز صفحهنمايش اطلاعات
چنانچه TCSپس از تعويض چرخ فعال
راننده استفاده کنید .کامیون باید در وضعیت ثابت
شود باشد.
TCSممکن است در زمان نصب چرخهايي TCSدر نوبت بعد که کليد استارت به وضعيت
کوچکتر از چرخهايي که قبلاً بر روي محور رانندگي چرخانده ميشود يا هنگامي که محور
متحرک نصب بودند ،فعال شود. جلو سريعتر از 12کيلومتردرساعت ميگردد،
مسافتي را با سرعت بالاتر از 25کيلومتردرساعت مجدداً فعال ميشود.
رانندگي کنيد .بدينترتيب EBSتفاوت بين اندازه
صفحهنمايش اطلاعات راننده
چرخها را فرا خواهد گرفت .مسافتي که بايد
رانندگي کنيد بستگي به تفاوت ابعاد بين چرخها تنظيمات
دارد. خودرو عملکرد TCSخاموش شد.
ممکن است رانندگي به خاطر گشتاور موتور
کنترل کشش
محدودکننده TCSدشوار باشد .در اين صورت،
TCSخارج از جاده را درگير کنيد TCS .خارج از
جاده اختلاف بيشتر در سرعت چرخ بين محور تطبیق ارتفاع با سکو
جلو و محور متحرک را امکانپذير مينمايد.
هنگامي که TCSخارج از جاده فعال ميشود، نماد هنگامی که TCSغيرفعال باشد نشان داده می شود.
مدت زمان بيشتري طول ميکشد تا سيستم EBS توجه
اختلاف ابعاد چرخها را فرا بگيرد.
TCSرا قبل از بکسل کردن با هر محور بالا برده بازگشت به عملکرد عادي
شده خاموش کنيد!
براي بازگشت به عملکرد عادي ،قسمت پايين کليد
را فشار دهيد.
توجه
خاموش کردن TCS
خاموش کردن TCSدر نمایشگر به این معنی هنگام آزمايش کردن بر روي يک غلطک يا
است که سوییچ TCSکار نخواهد کرد. هنگام بکسل کردن به صورتي که يک محور بلند
شده است TCS ،بايد خاموش شود.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
سایر مشخصات وضعيت دستي ترمزهاي کمکی
در حالت دستي ،تنها ترمز کمکي استفاده ترمز کمکی یک عملکرد ترمز است که علاوه بر
هشدار ترمز پایی عادی بکار میرود .این ترمز در سامانه
ميشود نه ترمز چرخ.
محرک کامیون ،به عنوان ترمز اگزوز یا ریتاردر
به خاطر وجود خطر قفل شدن چرخها و ار حالت دستي در سرازيريها طولاني استفاده )کاهنده شتاب( کار میکند.
سرخوردن ،از بکارگيري ترمز کمکي برروي سطوح کنيد تا از داغشده ترمز چرخها جلوگيري شود.
لغزنده خودداري نماييد .ترمز کمکي تنها بر روي از ترمز کمکي براي جلوگيري از داغشدن
چرخهاي عقب اعمال ميشود که خطر چنانچه کاميون بدون بار بر روي يک سرازيري تند ترمزهاي چرخ و کاهش ساييدگي لنتهاي ترمز
قيچيکردن را دربردارد .از پدال ترمز به جاي آن رانده ميشود ،در صورتي که ترمزهاي کمکي با استفاده کنيد.
استفاده نماييد زيرا بر روي همه چرخها عمل نيروي بیشازحد اعمال شوند ،خطر قيچي کردن
ميکند .با درنظرگرفتن فاصله ايمني کافي رانندگي وجود دارد.
کنيد. ترکيب ترمز در وضعيت A
چنانچه ترمزهاي کمکي با نيروي کافي اعمال
شوند ،چراغ ترمز روشن ميشود. هنگامي که اهرم دستي ترمز کمکي در وضعيت
به محض درگيرشدن کروزکنترل ،اين سامانه براي آگاهي بيشتر درمورد وضعيتهاي مختلف Aاست ،ترمز کمکي همراه با ترمزهاي عادي
ميتواند از ترمز کمکي براي حفظ سرعت اهرم ترمز کمکي در بخش کنترلها.، چرخ هنگامي که پدال فشار داده ميشود،
تنظيمشده استفاده نمايد. استفاده ميشوند.
در کاميونهايي که داراي بار کامل نيستند ،کارآیی هشدار وضعيت Aوضعيت توصيهشده براي ترمز کمکي
ترمزگيري ترمز کمکي محدود است. است.
وارد ناحیه قرمز سرعتسنج نشوید.
در کاميونهاي داراي ،ESPدر صورت لزوم،
ترمز کمکي را ميتوان جهت حفظ تعادل،
غيرفعال نمود.
B 865507
۱۴۸
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي ترمزها ،عملکردهاي درگيرشده به صورت دستي
مادامي که ترمزهاي کاميون درگير هستند،
علامت در صفحهنمايش روشن شده و نشان
کمک راه انداز در سربالايی موقعیت :Aترمز کمکي کار نخواهد کرد.
وضعيت :3-1اهرم دستي بايد به وضعيت 0
داده ميشود. پشتیبان صعود در سربالایی بوسیله حفظ عملکرد
منتقل شده و سپس دوباره به وضعيت ترمزگيري
ترمزگیری تا زمانی که کامیون در حالت کشش
شروع به گازدادن نماييد. 4 دلخواه بازگردد.
قرار میگیرد ،از حرکتکردن کامیون به سمت
سامانه خودکار پس از زمان کوتاهي ،يا هنگامي عقب در هنگام شروع حرکت بر روی یک کنترلکردن گشتاور موتور
که گشتاور موتور به اندازه کافي بالا است، سربالایی جلوگیری میکند.
ترمزها را آزاد ميکند. وقتی پا را از روی پدال گاز روی سطح جاده
لغزنده بردارید ،ترمز کمکی ممکن است
بوسيله فشاردادن مجدد کليد ،علمکرد را غيرفعال چرخهای محرک را قفل کند .این کار ترمز کمکی
کنيد .هنگامي که کليد استارت به وضعيت 0 را آزاد نموده و موتور سرعت را بالا میبرد تا
چرخانده ميشود ،اين عملکرد همواره غيرفعال زمانی که چرخهای محرک با سرعتی یکسان با
ميشود .زماني که موتور روشن ميشود، سرعت چرخهای جلو بچرخند .درصورتیکه
همواره عملکرد غيرفعال است. گیربکس خلاص باشد ،چنانچه ABSفعال باشد
از اين عملکرد تنها در سربالاييها استفاده کنيد. یا چنانچه سرعت کمتر از 10کیلومتر در ساعت
باشد ،این عملکرد کار نخواهد کرد.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
خودروهاي پشتسر درمورد ترمزگيري ناگهاني
هشدار دهند.
ABSناموفق است
(ABS (Anti-lock Braking Systemیک
سامانه است که از قفلکردن چرخها در زمان
نماد مربوط به درگير شدن .ESP ترمزگیری جلوگیری میکند.
) ABSترمزهاي ضدقفل( بخشي از سامانه
EBSبوده و داراي عملکرد کاملاً خودکار است.
هشدار
کاميون را به صورتي برانيد که گويي داراي ESP
نيست ESP .خطر واژگوني و لغزش را کاهش علامت موجود در صفحهنمایش در زمان فعالشدن .ABS
ميدهد ولي چنانچه بار داراي گرانيگاه بسيار بالا
باشد يا چنانچه چرخها با جدول برخورد کنند يا در
هنگام رانندگي خطرناک ،همچنان خطر واژگوني ESP
کاميون وجود دارد .بر روي يک سطح لغزنده
جاده ،کاميون ممکن است عليرغم داشتن ESP (ESP (Electronic Stability Programیک
باز هم سر بخورد. سامانه است که خطر واژگونی یا سرخوردن
از رانندگي در پيچهاي بسيار تند )به عنوان مثال، کامیون را کاهش میدهد.
مسيرهاي آزمايش خودرو( با کاميونهاي مجهز به
ESPخودداري نماييد .رانندگي در پيچهاي بسيار
چنانچه اين سامانه تشخيص دهد کاميون در
تند ممکن است منجر به مداخلات ناخواسته و شرف واژگوني است ،در وهله اول عملکرد گاز
خطرناک ESPشود. کاهش مييابد .چنانچه اين کار کافي نباشد،
سامانه از ترمزهاي چرخها هم براي کاهش
سرعت کاميون استفاده ميکند .اين سامانه
عملکرد ترمز اضطراری زماني در بهترين حالت کار ميکند که کاميون
داراي ABSیا EBSنيز باشد.
اين عملکرد براي رسيدن هر چه سريعتر به
چنانچه سامانه احساس کند خطر سرخوردن
نيروي ترمزگيري کامل در یک موقعيت اضطراري
وجود دارد ،عملکرد گاز کاهش يافته و چرخها به
طراحي شده است .چنانچه پدال ترمز به طور
شکلي ترمز ميکنند که اجازه ميدهند کاميون در
ناگهاني فشار داده شود ،فشار ترمز بالاتر رفته و
مسير صحيح ادامه دهد .در صورت لزوم،
قويتر ميشود.
ترمزهاي کمکي نیز غيرفعال ميشوند.
در حين استفاده از عملکرد کمکي ترمز،
يک علامت هنگامي که سامانه درگير است،
چراغهاي ترمز روشن و خاموش ميشوند تا به
روشن و خاموش ميشود.
B 865507
۱۵۰
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي ترمزها ،عملکردهاي خودکار
قبل ،پدال ترمز بايد با نيروي بيشتري فشار داده
شود.
ساييدگي لنتهاي ترمز
چنانچه لنتهاي ترمز بر روي يک محور بيشتر از
يک محور ديگر ساييده شوند ،نيروي ترمزگيري
تغيير ميکند تا ميزان ساييدگي يکسان شود.
هنگامي که زمان تعويض لنتهاي ترمز فرا
ميرسد ،يک علامت بر روي صفحهنمايش
علامت هشدار دمای بالای ترمز.
اطلاعات راننده نشان داده ميشود.
احتياط
چنانچه هشدار دماي ترمز بالا نشان داده شود،
سرعت را کم کرده ،از ترمز کمکي استفاده کنيد ،و
يا کاميون را متوقف نماييد.
علامت روي صفحهنمايش نشان ميدهد زمان تعويض
لنتهاي ترمز فرا رسيده است.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
عملکرد کليات
قفل دیفرانسیل چرخهای محرک در یک محور را
مجبور میکند با سرعتی یکسان بچرخند .برخی
اوقات قفل دیفرانسیل برای حفظ کشش در
هنگام رانندگی در شرایط لغزنده جاده )به
عنوان مثال یخ ،شن یا گل( موردنیاز است .از
قفل دیفرانسیل تنها در سرعتهای پایین و بدون
دورزدن با کامیون استفاده کنید.
سامانه ترمز از قفل ديفرانسيل مراقبت نموده و
درگيرشدن بموقع و بيخطر آسيبديدگي را
سطح لغزنده ،قفل ديفرانسيل در حالت درگير .چرخها به پايش ميکند .درگيرشدن ميتواند به صورت
اجبار در يک سرعت برابر ميچرخند .تنها چرخ روي زمين خودکار يا دستي انجام شود.
سفت ميچرخد .با احتياط گاز بدهيد تا محور متحرک و
چرخدندهها آسيبي نبينند. زمين سخت ،قفل ديفرانسيل درگير نشده است. درگيرشدن دستي ميتواند بدون فشاردادن •
کلاچ انجام شود .سامانه به طور فعال
چرخها را هماهنگ مينمايد تا قبل از
درگيري قفل ديفرانسيل به صورت همزمان
بچرخند .چنانچه همزمانسازي سرعت
چرخها قابلانجام نباشد ،تا زماني که چرخها
با يک سرعت مشابه نچرخند ،قفل
ديفرانسيل درگير نخواهد شد.
درگیری خودکارDLC «Diff lock ، •
.«controlقفل دیفرانسیل به صورت خودکار
در زمانی که چرخهای محرک با سرعتهای
متفاوتی میچرخند و سرعت زیر
15کیلومتر/ساعت است ،درگیر میشوند.
هنگامی که سرعت از 15کیلومتر/ساعت
سطح زمين لغزنده است ،قفل ديفرانسيل درگير نشده است.
تنها چرخ واقع بر روي سطح لغزنده ميچرخد ،کاميون ساکن فراتر میرود یا در هنگام تعویض دنده ،قفل
است. آزاد میشود.
B 865507
۱۵۲
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي قفل دیفرانسیل
قفل ديفرانسيل دستي عملکرد وضعيت کليد قفل ديفرانسيل خودکار DLC
کليد را در وضعيت پايين قرار دهيد. 1
درگيري خودکار قفل
ديفرانسيل غيرفعال
) 1وضعيت مرکز( و
TCSآزاد
((Diff lock control
ميشود. کليد قفل ديفرانسيل را در وضعيت مرکز قرار
منتظر بمانيد تا چراغ کنترل روي پانل 2
نمايشگرها روشن و خاموش شود. قفل ديفرانسيل به صورت ) 2وضعيت پايين( دهيد تا درگيري خودکار فعال شود .اين عملکرد
دستي درگير ميشود. تحتتاثير تنظيمات کنترل کشش قرار دارد)به
با احتياط گاز بدهيد تا محور متحرک و 3 بخش ،صفحه ۱۴۶مراجعه نماييد( .
چرخدندهها آسيبي نبينند.
از بخش لغزنده جاده خارج شويد. 4
پدال گاز را آزاد کنيد. 5
قفل ديفرانسيل را آزاد کنيد. 6
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
توجه
قفل ديفرانسيل تنها زماني درگير است که چراغ
هشدار در صفحه نمايشگرها روشن و خاموش
ميشود .قفل ديفرانسيل مادامي که چراغ هشدار
روشن و خاموش ميشود ،درگير باقي ميماند،
حتي اگر کليد خاموش شود.
B 865507
۱۵۴
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي کنترل حرکت با سرعت ثابت )کروز کنترل(
کنترل حرکت با سرعت ثابت را فعال ميکند. 1 سامانه کنترل سرعت پیمایش به حفظ سرعت
کنترل حرکت با سرعت ثابت را غيرفعال 2 ثابت کمک میکند و باعث راحتی بیشتر در زمان
ميکند. رانندگی و کاهش مصرف سوخت است.
سرعت انتخابشده قبلي را ادامه ميدهد. 3 سامانهی کنترل سرعت پیمایش از ترمز موتور و
کمکي براي کنترل سرعت کاميون استفاده
سطح ECOرا تنظيم ميکند. 4 ميکند.
)بالا/پايين( سرعت يا سطح ECOرا 5
افزايش/کاهش ميدهد) .فشاردادن( احتياط
نماي صفحهنمايش. سرعت را تعيين ميکند.
از سامانهی کنترل سرعت پیمایش در جادههاي
کلیدهای کروزکنترل بر روي غربيلک فرمان واقع پرشيب ،در ترافيک سنگين و يا بر روي سطوح
است. لغزنده جاده استفاده نکنيد.
توجه
دکمه CCرا فشار دهيد ).(1 1
چنانچه سرعتی را در هنگام رانندگی بر روی •
یک جاده صاف یا یک سربالایی انتخاب کنید، هنگامي که سرعت دلخواه بدست آمد ،دکمه 2
سرعت اجازه خواهد داشت به سرعت بالای ) (5را براي درگيرکردن عملکرد فشار دهيد. درگيرکردن سامانهی کنترل سرعت
ازپیشانتخابشده افزایش یابد .سپس ترمز بوسيله حرکت دادن دکمه ) (5به بالا و پايين، پیمایش
کمکي فعال ميشود تا سرعت ثابتي را حفظ سرعت را کاهش يا افزايش دهيد.
کند.
هنگامي که کروزکنترل درگير است ،هم » «CCو
چنانچه سرعتی را در هنگام رانندگی در • هم سرعت انتخابشده در صفحهنمايش مرکزي
سرپایینی انتخاب کنید ،هیچ افزایش در سرعت نشان داده ميشود.
مجاز نخواهد بود .سرعت فعلی به عنوان
حداکثر سرعت بالا تنظیم خواهد شد .ترمز کروزکنترل را نميتوان در سرعتهاي زير 30
کمکي مستقيماً فعال ميشود تا سرعت ثابتي کيلومتر در ساعت درگير نمود.
را حفظ کند.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
کاميون به آن مجهز است و نيز سطح ECO غيرفعالکردن يک فشار طولاني ،سرعت را به ميزان 5
انتخابشده بستگي دارد. کيلومتردرساعت افزايش/کاهش ميدهد.
يک فشار طولاني بر روي دکمه 0سامانهی
همچنين فاصله بين سرعت پايين و بالا به کنترل سرعت پیمایش را غيرفعال ميکند CC .از همچنين ميتوانيد سرعت ازپيشانتخابشده را با
سرعتي که در سامانهی کنترل سرعت پیمایش روي صفحهنمايش محو ميشود. استفاده از پدال گاز و سپس فشاردادن دکمه
تنظيم شده است ،بستگي دارد. تغيير دهيد.
سطح ECO
تنظيم سطح ECO غیرفعالکردن سامانهی کنترل
در هنگام استفاده از کروزکنترل ،بوسيله دادن
دکمه ECOرا فشار دهيد ).(4 1 امکان تغييرات در سرعت بوسيله سرعت پايين و
سرعت پیمایش
اطلاعات در صفحهنمايش اطلاعات راننده سرعت اضافه ميتوان در مصرف سوخت
نشان داده ميشود. صرفهجويي نمود .سه سطح مختلف ECOبا ،1 خلاصي موقت
2يا 3ستاره و همينطور حالت خاموش وجود برای غیرفعالکردن موقت کروزکنترل ،پدال کلاچ
بوسيله حرکت دادن دکمه ) (5به بالا يا پايين، 2
دارد .سطح 3ستاره امکان تغييرات سرعت بالا را را فشار دهید ،یا دکمه (2) 0را مختصراً فشار
سطح ECOرا تغيير دهيد .براي انتخاب يا
ممکن ساخته و بيشترين صرفهجويي را در دهید.
منتظرماندن تا زماني که اطلاعات از روي
سوخت ميسر ميسازد.
صفحهنمايش اطلاعات راننده محو ميشود، هنگامی ترمزگیری ،اگر سرعت خودرو به مقدار 2
دکمه ) (5را فشار دهيد )پس از دو ثانيه(. براي ممکن ساختن استفاده از سرعت اضافه کیلومتردرساعت از سرعت تنظیمشده کمتر شود،
بزرگ ،سرعت تنظيمشده در کروزکنترل نبايد کروزکنترل موقتاً غیرفعال میشود.
بيشازحد بالا باشد .همچنين هنگامي که ترافيک
تغییر اضافهسرعت سنگين است ،رانندگي با تغييرات سرعت بالا
سرعت تنظیمشده ،به عنوان مثال ] ،[70در
کروشههایی بر روی صفحهنمایش نمایش داده
برای تنظیم دقیقتر سطوح ،ECOاضافهسرعت دشوار است .دستورالعملهاي تقريبي براي
میشود.
مجاز را میتوان موقتاً تغییر داد .این تغییر هر استفاده:
سه سطح را تحتتأثیر قرار میدهد. بوسیله فشاردادن دکمه ادامه ) ،(3با سرعت
سطح 1در ترافيک سنگين. •
اضافهسرعت را میتوان بین 4و 10 قبلی ادامه دهید) .تنها درصورتیکه سرعت بالای
کیلومتردرساعت تنظیم نمود. سطح 2در ترافيک عادي. • 15کیلومتردرساعت باشد ،انجام میشود(.
دکمه ECOرا فشار دهید ) .(4اطلاعات در 1 سطح 3در ترافيک سبک. • کروزکنترل هنگامی که پدال گاز فشار داده
صفحهنمایش اطلاعات راننده نشان داده محدوده پارامترهاي عملکردي که کروزکنترل را میشود ،غیرفعال نمیشود .هنگامی که پدال
میشود. تحتتاثير قرار ميدهند به بسته نرمافزاري که گاز آزاد میشود ،کامیون سرعت تنظیمشده را
ادامه میدهد.
بر روی دکمه ) (5یک فشار طولانی وارد 2
کنید .یک پنجره بازشو همراه با
اضافهسرعت فعلی نشان داده میشود.
B 865507
۱۵۶
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي کنترل حرکت با سرعت ثابت )کروز کنترل(
بیشتر باشد ،سرعت به آرامی بیشتری با حرکت دادن دکمه ) (5به سمت بالا سرعت 3
توجه
افزایش میابد. را افزایش دهید ،اضافهسرعت را بوسیله
مسئوليت کلي تعيين سرعت مناسب کاميون برای صرفه جویی در مصرف سوخت ،وقتی • حرکت دادن دکمه به سمت پایین کاهش
همواره برعهده راننده است .هنگام استفاده از سطح بالاتری از ECOانتخاب شده باشد، دهید .برای انتخاب ،دکمه ) (5را فشار دهید
سطح ،ECOسرعت تعيينشده بوسيله سامانهی کامیون در سرعت های پایین تر از دنده یا منتظر بمانید تا اطلاعات از روی
کنترل سرعت پیمایش بايد به نحوي تنظيم شود که
سنگین تر استفاده می کند. صفحهنمایش اطلاعات راننده محو شود
سرعت نهايي از حد مجاز سرعت محلي فراتر )پس از دو ثانیه(.
نرود. برای صرفه جویی بیشتر در مصرف سوخت • یک فشار مختصر اضافهسرعت را به میزان
و صرف زمان بیشتر در سرعت های پایین تر 1کیلومتر در ساعت و یک فشار طولانی،
موتور ،کامیون در هنگام افزایش سرعت، اضافهسرعت را به میزان 5کیلومتر در
سریعتر از دنده های سبک تر استفاده می ساعت افزایش/کاهش میدهد.
کند.
هنگامی که موتور خاموش میشود ،تغییر موقت
عملکردهای ECOقابل استفاده با :I-See بازنشانی میشود.
در انتهای شیب های رو به پایین ) 3+کیلومتر/ • برای تغییر دائم سرعتها در سطوح ،ECOبا
ساعت برای حداکثر 30ثانی( ،کمی افزایش یک تعمیرگاه ولووی مجاز تماس بگیرید.
سرعت بیش از حد مجاز امکان پذیر است.
این حالت روی صفحه نشان داده می شود. غيرفعالکردن عملکرد ECO
قبل از شیب های رو به بالا موقتاً امکان • يک فشار طولاني بر روي دکمه ECOعلمکرد را
افزایش سرعت وجود دارد تا از سنگین شدن غيرفعال ميکند.
غیرضروری دنده در سربالایی جلوگیری شود. يا اينکه:
بعد از سربالایی تپه ،کاهش سرعت مجاز • هنگامي که اطلاعات درمورد سطح ECOدر
است )تا -5کیلومتر/ساعت( .این حالت روی صفحهنمايش اطلاعات راننده نشان داده
صفحه نشان داده می شود. ميشود ،به حالت Offبرويد.
عملکردهای ECO
بعضی از عملکردها در هنگام انتخاب سطح
ECOبالاتر:
در صورت فعال بودن ،CCافزایش سرعت •
آرام تر انجام می شود .هرچه سطح ECO
۱۵۷ B 865507
B 865507
سيستم پشتيباني راننده
۱۵۸
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي سيستم پشتيباني راننده
توجه
هشدار
هشدار تصادف از جلو
اين سامانه ترمزها ،فرمان يا ساير سامانههاي (FCW (Forward Collision Warningيک
داخل کاميون را تحريک نميکند .اين سامانه تنها اين سامانه در تمام موارد نميتواند به وضوح ساير سامانه پشتيباني راننده است که در هنگام بروز
سيگنالهاي نوري و صوتي را از طريق پانل کاربران جاده و موقعيتهاي ترافيکي را شناسايي خطر تصادف با خودروي جلويي ،راننده را مطلع
نمايشگرها و بلندگوها ارسال مينمايد. کند .براي جلوگيري از بروز تصادفات ،لازم است مينمايد.
راننده از محدوديتهاي که وجود دارد ،آگاه باشد.
اين سامانه در برخي موارد ممکن است: همچنين اين سامانه درمورد خودروهاي ثابت نيز
يک هشدار غيرضروري بدهد • هشدار ميدهد.
چه هنگامي سامانه هشدار FCWهنگامي که کاميون روشن ميشود ،به
يا هشدار لازم را اعلام نکند. •
ميدهد؟ طور خودکار فعال شده و بوسيله يک کليد بر
قبل از استفاده از اين عملکرد ،کليه اطلاعات را روي پانل نمايشگرها ،کنترل ميشود .هنگامي
FCWهنگامي که فاصله تا خودروهاي جلويي درمورد آن مطالعه نماييد .براي استفاده از که LEDدرون کليد روشن ميشود ،سامانه
کاهش مييابد ،و خطر تصادف وجود دارد، کروزکنترل انطباقی ،همچنين نگاه کنيد به اطلاعات فعال است.
هشدار ميدهد .اين هشدار به دو سطح تقسيم مربوطه.
ميشود.
هشدار اوليه نسبت به خودرهاي جلويي 1
شامل يک سيگنال نوري ممتد قرمزرنگ هشدار
است که در شيشه جلو منعکس ميشود.
FCWدر تمام شرايط رانندگي کار نميکند و يک
سطح بعدي يک هشدار فوري درمورد خطر 2 ابزار مکمل است .به عنوان يک راننده ،وظيفه
تصادف قريبالوقع است .که شامل يک نهايي رانندگي ايمن با کاميون برعهده شما است!
سيگنال چشمکزن قرمزرنگ که در شیشه
جلو منعکس میشود و نيز يک سيگنال
صوتی است. توجه
براي اينکه اين سامانه هشدار بدهد ،لازم است اين سامانه تنها نسبت به خودروهاي جلويي که در کليد .FCW
کاميون داراي سرعتي بالاتر از جهتي مشابه و در يک لاين حرکت ميکنند،
15کيلومتردرساعت باشد. عکسالعمل نشان میدهد ،نه خودروهايي که از
روبرو ميآيند.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
توجه
اين سامانه در برخي موارد ،به عنوان مثال در
انحناي جادهها ،ممکن است به خودروهايي که در
لاين ديگر هستند نيز هشدار بدهد.
حسگر رادار
فلش نشاندهنده محل حسگر رادار در کاميون است. FCWبوسيله انعکاس يک سيگنال قرمزرنگ در شيشه جلو
ممکن است بر اثر وجود برف ،يخ يا آلودگي در هشدار ميدهد.
نزديکي حسگر ،کارائي FCWپايين آمده باشد.
هشدار چنانچه حسگر رادار به طور کامل مسدود شده
باشد ،پیغام » FLSمسدود« بر روي خاموشکردن سیستم FCW
اعمال هرگونه تغيير در مقابل محل حسگر منجر صفحهنمايش اطلاعات راننده نشان داده کل سیستم را میتوان با یک فشار طولانی بر
به عدمتوانايي Volvoدر تضمين عملکرد صحيح ميشود .مطمئن شوید قسمت جلوی حسگر تمیز روی دکمه خاموش نمود) .علامت موجود در
اين سامانه خواهد شد. نگه داشته میشود ،و بوسیله بازکردن رکاب مجموعه نمایشگرها روشن میشود(.
بیرون و داخل آنرا تمیز کنید.
سیستم با استفاده از دکمه یا در هنگامی که
پس از تميزکردن حسگر ،عملکرد آن پس از چند موتور مجدداً راهاندازی میشود ،دوباره فعال
دقيقه رانندگي ،يا هنگام راهافتادن به صورت میشود.
عادي بعد از روشنشدن مجدد کاميون ،بازنشاني
ميشود. هشدار
شرايط جوي نامساعد مانند باران سنگين يا مه
از قراردادن کاغذ يا اشياء ديگر بر روي پانل
غليظ نيز ممکن است کارايي آن را محدود نمايد،
نمايشگرها خودداري نماييد چون ممکن است مانع
مخصوصاً براي تشخيص خودروهاي ساکن. ديدهشدن سيگنال نوري LEDها شود.
B 865507
۱۶۰
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي سيستم پشتيباني راننده
حسگر دوربین
حسگر دوربینی که برای هشداردادن درمورد
خودروهای ساکن استفاده میشود در پنجره جلو
نصب میشود .قسمت جلوی دوربین را باید تمیز
نگه دارید تا هیچگونه گردوغبار یا رطوبتی دید
دوربین واقع بر بیرون شیشه جلو را مسدود نکند.
چنانچه سیستم مانعی در دید دوربین تشخیص
دهد ،صفحهنمایش پیام »دوربین را بازدید کنید,
عملکرد پشتیبانی راننده کاهش یافته است« را
نشان میدهد.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
در موارد زیر ،سیستم باید خاموش شود: یک فشار کوتاه بر روی کلید هشدار اولیه را در
سیستم هشدار برخورد از جلو ) (FCWغیرفعال
هشدار تصادف همراه با ترمز
نصب تجهیزات جانبی در جلو ،مانند پاروی •
برفروب میکند اما ترمز اضطراری ) (CW-EBهمچنان اضطراري
فعال باقی میماند.
شک داشتن به وجود نقص ABSدر تریلر • CW-EB (Collision Warning with
متصل یک فشار طولانی بر روی کلید هم هشدار و هم (Emergency Brakeکمک به جلوگیری از
عملکرد ترمز را غیرفعال میکند. تصادف یا کاهش نیروهای ضربه در صورت بروز
مشکوک بودن به نقص سیمکشی بین • تصادف.
کامیون و تریلر. یک سیستم خاموششده بوسیله یک چراغ
نشانگر زردرنگ در مجموعه نمایشگرها و یک درصورتیکه خاموش نشود ،عملکرد با یک هشدار
وجود آسیب در جلوی کامیون • چراغ LEDخاموششده بر روی کلید نشان داده برخورد از جلو) (FCWشروع میشود .چنانچه
میشود. راننده عکسالعملی نشان ندهد و خطر برخورد
هشدار باقی مانده باشد سیستم با ترمزگیری مختصر
هشدار میدهد .پس از آن نیروی ترمزگیری کامل
اين سامانه در تمام موارد نميتواند به وضوح ساير
اعمال میشود.
کاربران جاده و موقعيتهاي ترافيکي را شناسايي
کند .براي جلوگيري از بروز تصادفات ،لازم است CW-EBهنگامي که کاميون روشن ميشود ،به
راننده از محدوديتهاي که وجود دارد ،آگاه باشد. طور خودکار فعال شده و در سرعتهاي بالاي
اين سامانه در برخي موارد ممکن است: 15کيلومتر در ساعت موجود است.
يک هشدار غيرضروري بدهد •
به طور ناگهاني ترمز کند • توجه
نه هشدار بدهد و نه ترمز کند. • این سیستم خودروهای ساکن و نیز خودروهای
جلویی که در جهتی مشابه و در همان لاین حرکت
قبل از استفاده از اين عملکرد ،کليه اطلاعات را
علامت .CW-EB میکنند را در نظر میگیرد .این سیستم
درمورد آن مطالعه نماييد .با احتياط رانندگي کنيد و
خودروهایی که از روبرو میآیند یا از طرفین عبور
آماده کاهش سرعت باشيد ،به خصوص در صورت
میکنند را در نظر نمیگیرد.
اعلام هشدار تصادف.
براي استفاده از کروزکنترل انطباقی ،همچنين نگاه
کنيد به اطلاعات مربوطه.
خاموشکردن سیستم به صورت دستی
علامت .CW-EBهنگامی که سیستم خاموش است یا کار سیستم را میتوان با استفاده از یک کلید واقع بر
نمیکند ،علامت موجود در مجموعه نمایشگرها روشن
میشود.
روی پانل نمایشگرها خاموش نمود.
B 865507
۱۶۲
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي سيستم پشتيباني راننده
را انتخاب نموده یا ترمز دستی را اعمال
چه زمانی کامیون یک هشدار هشدار
مینماید ،ترمزها را خلاص میکند.
چنانچه راننده کاری انجام ندهد ،سیستم ترمز میدهد یا از ترمزهای اضطراری CW-EBدر تمام شرايط رانندگي کار نميکند و
دستی را در صورت امکان فعال مینماید. استفاده میکند؟ يک ابزار مکمل است .اين سامانه نميتواند
جايگزيني براي دقت و توجه راننده در ترافيک
چنانچه فاصله تا خودروی جلویی کاهش یابد و باشد .به عنوان يک راننده ،وظيفه نهايي رانندگي
توجه
خطر برخورد وجود داشته باشد ،یک هشدار ايمن با کاميون برعهده شما است!
برای توقف ترمزگیری اضطراری ناخواسته ،پدال برخورد از جلو ) (FCWبوسیله نمایش یک چراغ
گاز را به طور کامل فشار دهید. قرمزرنگ در شیشه جلو داده میشود .درصورتی
که به خطر برخورد رسیدگی نشود ،این سیگنال
به یک چراغ چشمکزن تبدیل شده و یک هشدار
موقعیتهایی که به توجه ویژه احتیاج دارد
صوتی به صدا درمیآید. موقعیتهایی زیر به توجه ویژه احتیاج دارد:
چنانچه سیستم کار نکند یا دارای
سپس ترمزگیری در دو مرحله انجام میشود، پیچها •
عملکرد محدود باشد
ابتدا با یک ترمزگیری سبک که درصورت کاهش
خودروهایی که از بغل بیرونزدگی دارند •
نیافتن خطر تصادف مستقیماً به ترمزگیری کامل
هشدار تبدیل میشود .در زمان استفاده از ترمزگیری خودروهایی که تغییر لاین میدهند یا از •
کامل ،چراغهای ترمز روشن و خاموش میشوند جاده خارج میشوند
اين سامانه پس از سه بار ترمزگيري کامل، تا به خودروهای پشتسر درمورد ترمزگیری
غيرفعال ميشود .اين عملکرد را ميتوان در يک
موتورسیکلتها و سایر کاربران کوچکتر •
ناگهانی هشدار دهند .در طول مرحله اول جاده
تعميرگاه مجاز ولوو مجدداً فعال نمود.
ترمزگیری سبک ،تا زمانی که پدال گاز تا انتها
فشار داده نشده است یا راننده یک اقدام ناگهانی نور شدید در مقابل •
CW-EBممکن است در هنگام وجود برف ،یخ برای جلوگیری از برخورد انجام نداده است، در این موقعیتها ،خطر اعلام هشدار
یا گردوخاک در اطراف حسگر رادار یا حسگر ترمزها فعال باقی میمانند .هنگامی که دیگر غیرضروری از سوی سیستم یا ترمزگیری بیمورد
دوربین دارای عملکرد محدود باشد .شرایط خطر برخورد وجود نداشته باشد ،خود سیستم یا عدم اعلام هشدار یا عدم ترمزگیری وجود
آبوهوایی نامناسب همراه با بارش باران ترمزها را آزاد مینماید. داشته باشد.
سنگین ،مه یا نور شدید از مقابل نیز ممکن است هنگامی که کامیون متوقف شده باشد ،چراغهای
عملکرد را محدود کند مخصوصاً برای تشخیص هشدار خطر روشن میشوند .سپس سیستم در
خودروهای ساکن. زمانی که راننده پایش را از روی پدال ترمز
برمیدارد ،پدال گاز را فشار میدهد ،دنده عقب
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
سیستم ABSیا ESP
گردوخاک در اطراف حسگر دوربین
چنانچه سیستمهای ABSیا ESPبه شکل
حسگر دوربین برای تشخیص خودروهای ساکن
مناسب کار نکنند CW-EB ،غیرفعال میشود.
استفاده شده و در شیشه جلو واقع است.
این کار در هنگامی که تریلر متصل دارای ABS
مطمئن شوید که قسمت جلوی حسگر دوربین
معیوب بوده یا فاقد ABSباشد نیز انجام
تمیز است .چنانچه سیستم تشخیص دهد دید
میشود.
دوربین مسدود شده است ،صفحهنمایش پیام
»دوربین را بازدید کنید ،عملکرد پشتیبانی راننده در صورت غیرفعالسازی به دلیل نقص ،علامت
کاهش یافته است« را نشان میدهد. موجود در مجموعه نمایشگرها روشن شده و
صفحهنمایش پیام »با تعمیرگاه تماس بگیرید،
سیستمهای پشتیبان راننده کار نمی کند« را
فلش نشاندهنده محل حسگر رادار در کاميون است. نمایش میدهد.
در صورت غیرفعالسازی به دلیل ABSتریلر،
علامت موجود در مجموعه نمایشگرها روشن
هشدار
شده و صفحهنمایش پیام »خطای عملکرد ترمز
هرگونه اعمال تغيير در محل حسگر منجر به ABSتریلر یا تریلر بدون ترمز «ABSرا نمایش
عدمتوانايي Volvoدر تضمين عملکرد صحيح میدهد)به بخش ،صفحه ۱۶۵مراجعه نماييد( .
سيستم خواهد شد.
گردوخاک در اطراف حسگر رادار
مطمئن شوید که قسمت جلوی حسگر تمیز است.
فلش نشاندهنده محل دوربين در کاميون است. هشدار چنانچه حسگر رادار به طور کامل مسدود شده
باشد ،پیام » FLSمسدود« بر روی صفحهنمایش
پس از يک تصادف يا ضربه جزيي که ممکن است اطلاعات راننده نشان داده میشود .بیرون و
بر ناحيه اطراف حسگر تاثير گذاشته باشد ،به يک داخل رکاب را با بازکردن آن تمیز کنید.
وقتی حسگر رادار کثیف است تعميرگاه مجاز ولوو مراجعه نموده و از عملکرد
کامل و تنظيمات صحيح حسگر مطمئن شويد. هنگامی که حسگر تمیز شده باشد ،عملکرد
مطمئن شويد که قسمت جلوي حسگر تميز است. بوسیله رانندگی برای چند دقیقه یا با راهاندازی
حسگر رادار در پشت جایپای پایینی در جلو مجدد کامیون بازنشانی میشود.
کاميون قرار دارد .سطح داخلی و خارجی جلوی
حسگر رادار را با پایینآوردن جایپا تميز کنيد.
B 865507
۱۶۴
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي سيستم پشتيباني راننده
توجه
هنگام اتصال چندین تریلر ،لازم است کلیه آنها
دارای سیستم ABSسالم باشند .چنانچه امکان
فلش نشاندهنده محل حسگر رادار در کاميون است.
اطمینان یافتن از این مسئله وجود ندارد ،سیستم
CW-EBباید غیرفعال شود.
هشدار
از آنجايي که CW-EBدرصورتي که يک تريلر فاقد
ABSسالم وصل شود ،غيرفعال ميشود ،لازم
است مطمئن شويد کاميون به صورت صحيح يک
تريلر را تشخيص داده باشد.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
کامیون دارای سرعتی بالاتر از •
هشدار پشتيباني حفظ لاين
60کیلومتر در ساعت باشد.
این سیستم در تمام موارد نمیتواند به وضوح (LKS (Lane Keeping Supportیک سامانه
راننده از چراغهای راهنما استفاده نکرده • پشتیبانی راننده است که درصورت خارجشدن
سایر علائم جاده و موقعیتهای ترافیکی را
است و اخیراً از پدال ترمز استفاده نکرده ناگهانی کامیون از لاین ،هشدار میدهد.
شناسایی کند .برای جلوگیری از بروز تصادفات،
است. لازم است راننده از محدودیتهای که وجود دارد،
LKSهنگامی که کامیون روشن میشود ،به
سیستم تشخیص نمیدهد که راننده یک • آگاه باشد .این سیستم در برخی موارد ممکن
طور خودکار فعال شده و در سرعت
حرکت عمدی انجام داده است یا خودرو به است:
60کیلومتر در ساعت این عملکرد قابلدسترسی
لاین خود بازمیگردد. یک هشدار غیرضروری بدهد •
است.
طول و انحنای لاین ،و همچنین میزان فعالبودن هیچ هشداری ندهد •
راننده طبق تشخیص سیستم ،دقیقاً مشخص خاموشکردن سیستم به صورت دستی
قبل از استفاده از این عملکرد ،کلیه اطلاعات را
میکند هشدار چه زمانی داده شود. درمورد آن مطالعه نمایید. سیستم را میتوان با استفاده از یک کلید روی
اين سامانه در سرعتهاي زير پانل نمایشگرها خاموش نمود .هنگامی که LED
55کيلومتردرساعت غيرفعال میشود. در کلید روشن میشود ،سیستم روشن میشود.
هشدار
این سیستم ترمزها ،فرمان یا سایر سیستمهای
داخل کامیون را تحریک نمیکند .تنها از طریق LKSدر تمام شرایط رانندگی کار نمیکند و یک
بلندگوها یا مجموعه نمایشگرها ،سیگنالهای ابزار مکمل است .و نمیتواند جایگزینی برای دقت
صوتی را به صدا درآورده و چراغ هشدار و توجه راننده در ترافیک باشد .به عنوان یک
چشمکزن را روشن میکند. راننده ،وظیفه نهایی رانندگی ایمن با کامیون
برعهده شما است!
چنانچه سیستم کار نکند یا دارای
عملکرد محدود باشد
چه هنگامي سامانه هشدار
ممکن است بر اثر وجود برف ،یخ یا آلودگی در
ميدهد؟
نزدیکی حسگر دوربین ،کارائی LKSپایین آمده کلید .LKS
باشد .شرایط آبوهوایی نامناسب همراه با این سیستم هنگامی که کامیون از علائم لاین
بارش باران سنگین ،مه یا نور شدید از مقابل نیز عبور کرده و شرایط زیر محقق میشود ،بوسیله
ممکن است عملکرد را محدود کند. یک سیگنال صوتی هشدار میدهد:
سیستم روشن شود. •
جاده دارای علائم لاین خوانا باشد. •
B 865507
۱۶۶
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي سيستم پشتيباني راننده
هشدار
LKSرا ميتوان در صورت واضحنبودن علائم
جاده يا در شرايط جوي خاص مانند باران شديد،
برف و موارد مشابه ،غيرفعال نمود.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
در حال حرکت است ،به صورت دستي تنظيم اين کاميون داراي تعليق بادي کامل است و در
دکمه محور نمود. نتيجه به جاي تعليق فنر تیغهای ،مجهز به تعليق
براي آگاهي از دستورالعملهاي مربوط به بادي است .مقدار هواي موجود در بالشتکها
برای مشخص کردن اين که کدام محور بايد
سامانه تعليق بادي در حالت قفلشده)،به قابلتنظيم بوده و مشخصکننده ارتفاع شاسي
تنظيم شود يا کدام حافظه بايد مورد استفاده
بخش ،صفحه ۳۰۷مراجعه نماييد( . از زمين است.
قرار گيرد:
تعليق بادي به صورت الکترونيکي کنترل ميشود
،M1محور جلو يا حافظه .1 •
جعبه کنترل و کاميون را در يک ارتفاع ثابت صرفنظر از وزن
،M2محور جلو و عقب يا حافظه .2 • و موقعيت بار نگه ميدارد .همچنين ارتفاع را
،M3محور عقب يا حافظه .3 • دکمه های کنترل ميتوان با استفاده از جعبه کنترل به صورت
دستي کنترل نمود.
براي تعيين عملکرد تعليق بادي:
هنگام استارتزدن ،فشار در مخازن باد بايد بالاتر
،STOPتنظيم را لغو ميکند. 1 از 8بار باشند تا تعليق بادي کار کند .تعليق بادي
ارتفاع رانندگي براي رانندگي عادي. 2 پس از روشنکردن هنگامي که ترمز دستي آزاد
ميشود يا هنگامي که جعبه کنترل يا کليد تعليق
تغيير ارتفاع رانندگي )چراغ روشن ميشود(. 3
بادي استفاده ميشود ،فعال ميشود .هيچکدام
از عملکردهاي تعليق تا زماني که سامانه بوسيله
يکي از اين اقدامات روشن نشود ،کار نميکنند.
سامانه تعليق بادي را ميتوان در دو حالت
مختلف ،حالت رانندگي و حالت دستي ،تنظيم
نمود .حالت رانندگي بدين معناست که کاميون
براي رانندگي آماده است و جعبه کنترل فعال
نشده است .هنگامي که يک دکمه بر روي جعبه
کنترل فشار داده ميشود ،سامانه به حالت
دستي تغيير مييابد .حالت دستي بدين معناست
که سامانه براي تغيير ارتفاع کاميون آماده است.
سامانه تعليق بادي را ميتوان زماني که کاميون
دکمه های کنترل ثابت است يا در سرعت زير 50کيلومتردرساعت
براي بلندکردن يا پايينآوردن کاميون
براي اينکه نيازي به نگهداشتن دکمه کنترل نباشد،
به عنوان مثال بالابردن يا پايين آوردن کاميون به
B 865507
۱۶۸
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي معرفي تعليق بادي
جدول عملکردها
دستور علمکرد
تنظيم دستي ارتفاع دکمه کنترل بالا/پايين
دکمه کنترل بالا +دکمه Holdبالا/پايين
حافظه
دکمه کنترل پايين +دکمه
دکمه حافظه
حافظه برای ذخيره يا بازيابی محتوای حافظه.
دکمه توقف/کنترل يا پايين/ لغو قفل
ارتفاع رانندگي
تغيير ارتفاع رانندگي +دکمه تنظيم ارتفاع
کنترل بالا يا پايين رانندگي
تغيير ارتفاع رانندگي +دکمه ذخيره ارتفاع
کنترل بالا يا پايين +دکمه رانندگي
حافظه ) 5ثانيه(
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
سامانه تعلیق بادی در حین رانندگی کاملاً به طور
توجه
خودکار کار میکند ،با اینحال میتوانید به عنوان
چنانچه ارتفاع رانندگي تغيير کند ،ممکن است بر مثال ارتفاع رانندگی را افزایش دهید.
ويژگيهاي رانندگي تاثير منفي بگذارد .اين
عملکرد نبايد در سرعتهاي بالاي ارتفاع رانندگي
50کيلومتردرساعت استفاده شود.
ارتفاع شاسي از زمين در وضعيت رانندگي را
ميتوان در محدودههاي مشخصي تنظيم نمود.
مقدار قابلتنظيم بستگي به نوع کاميون دارد .در
تنظيم ارتفاع با ترمز دستي اعمال شده
برخي کاميونها ،اين مقدار را به هيچ عنوان
هنگام تغيير ارتفاع کاميون در جلو ،ترمز دستي نميتوان تغيير داد.
ارتفاع رانندگي جايگزين. ممکن است مانع انجام تنظيم شود .طراحي همواره امکان بازگرداندن تنظيمات ارتفاع
محور جلو به محور اجازه ميدهد به نسبت چرخ رانندگي به تنظيمات کارخانه وجود دارد.
بچرخد.
بازگشت به ارتفاع رانندگي پس از تنظيم ارتفاع رانندگي را تنها ميتوان در سرعتهاي زير
دستي چنانچه ترمز مانع تنظيمات ميشود ،ترمز دستي
50کيلومتر در ساعت تنظيم نمود.
را آزاد کنيد.
کليد ارتفاع رانندگي را فشار دهيد .چنانچه ارتفاع
رانندگي انتخاب نشده باشد و سرعت کاميون از توجه
30کيلومتردرساعت فراتر رود ،يک سيگنال
ارتفاع رانندگي جايگزين
هنگامي که ارتفاع رانندگي تنظيم ميشود،
صوتي به صدا درآمده و پیغامي در صفحهنمايش ارتفاع رانندگي تا سه ارتفاع مسئوليت اطمينان از اينکه تنظيمات ارتفاع کاميون
اطلاعات راننده نشان داده ميشود .براي ازقبلبرنامهريزيشده قابلتنظيم است .دکمه را غيرقانوني نيست ،برعهده راننده است .براي مثال،
بازگشت به ارتفاع رانندگي کاميون ،کليد را فشار در موقعيت دلخواه قرار دهيد. ارتفاع کل و الگوي نور کاميون بايد بررسي شود.
دهيد. همچنين لازم است مطمئن شويد حفاظهاي
هر موقعيت ازقبلبرنامهريزيشده را ميتوانيد
زيرگيري جلو و عقب بيشازحد بلند نباشند.
چنانچه سرعت از 50کيلومتردرساعت فراتر رود، بسته به نيازتان تغيير دهيد.
کاميون به طور خودکار به ارتفاع رانندگي براي ذخيره ارتفاع رانندگي جديد:
ميرود. جبران فشردگي تاير
دکمه را در وضعيتي که بايد براي آن يک •
ارتفاع جديد ذخيره شود ،قرار دهيد. اين سامانه ارتفاع رانندگي را براي جبران
از دستورالعملهاي موجود در »تنظيم • فشردگي تايرها در زير بارهاي سنگين ،تنظيم
ارتفاع رانندگي جديد« در زير پيروي نماييد. مينمايد.
B 865507
۱۷۰
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي رانندگي با کاميون با تعليق بادي
3ارتفاع دلخواه را با دکمههاي ارتفاع تنظيم ،M3براي محور عقب. •
توجه
کنيد.
چنانچه کاميون به دليلي نتواند به ارتفاع رانندگي
بازگردد ،اين مسئله بوسيله يک پيغام در
صفحهنمايش اطلاعات راننده نشان داده ميشود.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
2دکمه را به مدت 2ثانيه نگهداريد. 1براي تغيير ارتفاع رانندگي ،دکمه را فشار 5اکنون ارتفاع رانندگي جديد تنظيم شده و
دهيد )چراغ بايد روشن شود(. قابلانتخاب است .ارتفاع رانندگياي را که
ميخواهيد استفاده کنيد ،فعال نماييد.
توجه
دکمه را به مدت بيشتر از پنج ثانيه نگه نداريد زيرا بازگشت به ارتفاع رانندگی با
ارتفاع فعلي در حافظه ذخيره خواهد شد. تنظيمات کارخانه
3کليد را رها کنيد. همواره امکان بازگرداندن تنظيمات ارتفاع
رانندگي کاميون به تنظيمات کارخانه وجود دارد.
کاميون به ارتفاع رانندگی تنظیمشده در
کارخانه بازخواهد گشت. هنگامی که از جعبه کنترل استفاده میشود،
کاميون را فقط میتوان در سرعتهای پايين
حرکت داد.
B 865507
۱۷۲
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي رانندگي با کاميون با تعليق بادي
4ارتفاع رانندگي را انتخاب کنيد.
06ر و ش ن ک ر د ن و ر ا ن ن د گ ي
2دکمه کنترل پايين را فشار داده و نگهداريد. هنگامي که کاميون قرار است براي حملونقل بر
روي کشتي بسته شود ،بالشتکهاي هوا بايد ابتدا
کاملاً خالي شوند و سپس سامانه تعليق بادي
خاموش شود .اين کار براي کاهش خطر
آسيبديدن بار در حين حملونقل بر روي کشتي
انجام ميشود.
1ترمز دستي را اعمال کنيد.
7هنگام شروع حرکت پس از حملونقل بر 3دکمه حافظه را بدون آزادکردن دکمه کنترل
روي کشتي ،ارتفاع رانندگي را بوسيله جعبه فشار دهيد) .عملکرد Holdفعال ميشود(.
کنترل به حالت اول بازگردانيد.
4هر دو دکمه را آزاد کنيد.
B 865507
۱۷۴
۱۷۵ B 865507
07
تجهيزات بيروني
بادگیر تزیینی سقف
07ت ج ه ي ز ا ت ب ي ر و ن ي
ابعاد نصب
= Aحائل تنظيم. دستورالعملهاي نصب
= ...A1، A2، A3موقعيتهاي سوراخ حائل
درصورت نصب صحيح ،مجموعه بادگیر ولوو
تنظيم.
باعث صرفهجويي در سوخت ميشود.
توجه دستورالعملهاي زير کمک ميکند تنظيمات
صحيح را بدست آوريد:
اين دفترچه راهنما براي هر کاميون منحصربفرد براي اينکه تنظيمات و نتيجه مناسب بوسيله بادگير
بوده و مقادير تنظيمات تنها براي اين کاميون خاص
بدست آيد ،شرايط زير بايد محقق شوند:
کاربرد دارد.
کاميون بايد بر روي يک سطح صاف پارک •
شود.
تايرها بايد داراي فشار باد صحيح باشند. •
کاميونهاي مجهز به تعليق بادي بايد داراي •
فشار هواي عملياتي صحيح در سامانهي
پنوماتيک باشد.
سامانهي تعليق کابين راننده بايد سالم باشد. •
راننده و سرنشين نبايد در طول تنظيمات در •
کابين راننده حضور داشته باشند.
توضيحات
= Hتفاوت بين H1و .H2
= H1ارتفاع بدنه .اندازهگيري از بالاي شاسي ،يا
از سطح زمين تا لبه بالايي بدنه انجام ميشود.
= H2ارتفاع کابين راننده .اندازهگيري از بالاي
شاسي )در مقايسه با (H1تا لبه بالايي ناوداني
پشت کابين راننده صورت ميگيرد.
= Gفاصله بين سمت پشت کابين راننده )در لبه
ناوداني( و جلوي بدنه.
B 865507
۱۷۸
07ت ج ه ي ز ا ت ب ي ر و ن ي بادگیر تزیینی سقف
نمونه محاسبه
H1 = 3300، H2 = 2750
H = H1 - H2 = 550
G = 850
مقادير را در نمودار وارد کرده و سوراخي را که
بايد استفاده شود ،بخوانيد .چنانچه نقطهی تلاقی
بدستآمده در بالای مرز بین مناطق مختلف
نمودار قرار گیرد ،موقعیت سوراخ بالایی در
نمودار باید انتخاب شود.
مثال نشان ميدهد سوراخ A5بايد استفاده
شود.
توجه
چنانچه یکی از این مقادیر تغيير کند ،تنظيمات
بادگير بايد مجدداً انجام شود.
07ت ج ه ي ز ا ت ب ي ر و ن ي
B 865507
۱۸۰
07ت ج ه ي ز ا ت ب ي ر و ن ي بادگیر تزیینی سقف
بادگيرهاي جانبي
بادگيرهاي جانبي کاميون با استفاده از
دستگیرهی مربوطه ،به بيرون باز ميشوند،
تصوير را ببينيد.
07ت ج ه ي ز ا ت ب ي ر و ن ي
روانسازي يکپارچه عمليات ريش ،توصيههاي کلي
ريش به يک ظرف گريس مجهز است که مکانيزم ريش بسته به سازنده آن داراي تفاوتهاي
قفلکننده را روغنکاري مينمايد. مختصري در طراحي است .موارد مشترک بين
براي اطلاعات بيشتر درمورد طول عمر عملياتي کليه اين چرخها وجود دستگيرهاي براي باز کردن
و نشانهاي که در زمان خاليشدن ظرف داده يا اتصال آن به تريلر ،و يک قفل ايمني است که
ميشود ،به دستورالعملهاي سازنده مراجعه از بازشدن تصادفي اتصال بوسيله دستگيره
نماييد. جلوگيري ميکند.
خطر
قبل از رانندگی مطمئن شويد که دستگيره توسط
بازدارنده محکم شده است.
B 865507
۱۸۲
07ت ج ه ي ز ا ت ب ي ر و ن ي ريش
07ت ج ه ي ز ا ت ب ي ر و ن ي
توجه
هنگامي که کاميون از کنار تريلر دور ميشود،
چنانچه کاميون به کمترين ارتفاع خود پايين آورده
شده است ،تاير ممکن است به بخش فوقاني
گلگير آسيب بزند .به همين دليل ،از حرکت دادن
فرمات کاميون در اين حالت ،خوددراي نموده و يا
بخش فوقاني گلگير را برداريد.
B 865507
۱۸۴
۱۸۵ B 865507
08
08ب ا ر گ ي ر ي ،ت خ ل ي ه و ک ا ر
6بررسی کنید دستگاه اتصال به درستی قفل
شده باشد .این بررسی باید در چند مرحله
آمادهسازی برای اتصال و
انجام بگیرد :ابتدا به صورت چشمی و سپس جداسازی
با کشیدن ترمز تریلر و همزمان با شروع
حرکت. هشدار
1در صورت امکان ،تعلیق تریلر را تا »موقعیت 1تریلر را طبق دستورالعمل مربوط به نوع
مسدود« پایین آورید .ترمزدستی را بکشید. تریلر و ابزار جفتسازی مرتبط جفت کنید.
اگر تریلر ترمزدستی نداشته باشد ،باید از 2ترمزدستی کامیون را بکشید.
گوههای مناسب برای جلوگیری از حرکت
ناخواسته آن استفاده کنید! 3بررسی کنید که اتصالات هوا بدون نشت
باشد.
2تریلر را طبق دستورالعمل مربوط به نوع
تریلر و ابزار جفتسازی مرتبط جدا کنید. 4بررسی کنید که چراغ روی تریلر به درستی
کار میکند.
5در صورت لزوم ،ترمز پارکینگ روی تریلر را
آزاد کنید و تعلیق را بر روی »حالت رانندگی«
تنظیم کنید.
B 865507
۱۸۸
08ب ا ر گ ي ر ي ،ت خ ل ي ه و ک ا ر بارگيري و تخليه
،M3براي محور عقب. • سامانه تعليق بادي بايد در طول بارگيري و تخليه
ترازکردن ارتفاع بار فعال باشد .در موارد زير ،سامانه فعال ميشود:
ارتفاع کامیون را میتوان با استفاده از جعبه در هنگام روشن کردن و آزادکردن ترمز •
کنترل به صورت دستی تنظیم کرد .این جعبه دستي ،فشار در مخازن هوا بالاتر از 8بار
دارای یک کابل سهمتری و آهنرباهایی در باشد.
قسمت عقب است که میتوان آنها را در بیرون
کابین متصل کرد و مورد استفاده قرار داد. ساير دکمههاي تعليق بادي استفاده شوند، •
به عنوان مثال :بالابر بوژي ،حداکثر کشش.
تغییر ارتفاع با جعبه کنترل از تعليق بادي هنگامي که سوئيچ استارت •
تنظيمات با استفاده از جعبه کنترل را تنها ميتوان خاموش استفاده شود.
زماني که کاميون ثابت است يا در سرعتهاي زير از جعبه کنترل سامانه تعليق بادي استفاده •
50کيلومتردرساعت درحال حرکت است ،انجام شود.
داد.
پس از پایین آمدن ارتفاع کامیون ،مثلاً هنگام
1براي انتخاب محوري که بايد تنظيم شود ،کليد تخلیه بار ،شروع حرکت با سنگینترین دنده در
محور را فشار دهيد: رنج دنده سنگین به راه میافتد .اگر ارتفاع
،M1براي محور جلو. • خودرو بر روی ارتفاع رانندگی بازنشانی شود یا
دنده سبک انتخاب گردد ،دنده شروع حرکت نیز
،M2براي هر دو محور جلو و عقب. • بازنشانی میگردد.
هشدار
وقتی از پایه های پشتیبان ،برف روب در حالت غیر
صاف یا دیگر تجهیزاتی که بر سطح کامیون تأثیر
می گذارند و آن را بالاتر از سطح زمین قرار می
دهند استفاده می کنید ،سیستم تعلیق هوای
الکترونیکی را خاموش کنید .بر روي کاميون هاي
داراي تجهيزاتي که بر ارتفاع آنها از سطح زمين
تاثير مي گذارد ،يک کليد ويژه براي خاموش کردن
سیستم تعلیق هوا وجود دارد.
08ب ا ر گ ي ر ي ،ت خ ل ي ه و ک ا ر
شود .طراحي محور جلو به محور اجازه ميدهد براي بازگرداندن کاميون به ارتفاع عادي رانندگي، 2ارتفاع دلخواه را با دکمههاي ارتفاع تنظيم
به نسبت چرخ بچرخد. ارتفاع رانندگي را انتخاب کنيد .ارتفاع تنظيمشده کنيد.
به همين دليل ،در هنگام انجام تنظيمات ارتفاع، قبلي حذف خواهد شد.
ترمز دستي به طور خودکار ميتواند در محور
جلو آزاد شود .اين مورد در صورت تحقق شرايط
زير ،اتفاق ميافتد:
کاميون بر روي زمين مسطح پارک شده •
باشد.
کاميون در طول آزادسازي ترمز دستی ثابت •
باقي بماند.
چنانچه ترمز دستي در طول تنظيم ارتفاع به طور
خودکار آزاد نشود ،ترمز را ميتوان به صورت
دستي آزاد نمود.
B 865507
۱۹۰
08ب ا ر گ ي ر ي ،ت خ ل ي ه و ک ا ر بارگيري و تخليه
4براي بازگرداندن کاميون به ارتفاع عادي 3دکمه حافظه را فشار داده و به مدت حداقل براي انتخاب محوري که بايد تنظيم شود، •
رانندگي ،ارتفاع رانندگي را انتخاب کنيد. پنج ثانيه نگهداريد .ارتفاع اکنون در حافظه از دکمه محور استفاده کنيد.
انتخابشده ذخيره ميشود. ارتفاعي دلخواه را با دکمههاي ارتفاع •
تنظيم کنيد.
2براي انتخاب حافظهاي که ارتفاع در آن
ذخيره خواهد شد ،از دکمه محور استفاده
کنيد:
،M1براي حافظه 1 •
،M2براي حافظه .2 •
،M3براي حافظه 3 •
توجه
مطمئن شويد ارتفاع رانندگي ديگري انتخاب نشده
است.
08ب ا ر گ ي ر ي ،ت خ ل ي ه و ک ا ر
2دکمه را به مدت 2ثانيه نگهداريد. ،M2براي حافظه .2 •
،M3براي حافظه 3 •
توجه
دکمه را به مدت بيشتر از پنج ثانيه نگه نداريد زيرا
ارتفاع بارگيري فعلي ذخيره خواهد شد.
B 865507
۱۹۲
08ب ا ر گ ي ر ي ،ت خ ل ي ه و ک ا ر بارگيري و تخليه
2کاميون را بوسيله دکمه کنترل پايين ،به
استفاده از سامانه تعليق بادي پايينترين سطح خود بياوريد. تخليه سريع بار
هنگامي که کليد استارت خاموش در صورت تخلیه سریع بار ،مثلاً در هنگام بلند
است کردن کانتینر ،ابتدا کامیون را تا حد ممکن پایین
بیاورید .درون بالشتکها نباید هوا باقی بماند .در
سيستم تعليق بادي را ميتوان در حالتهاي غیر این صورت احتمال آسیب دیدن تعلیق وجود
عملکرد »استراحت در اتاقک« و »برق تجهيزات دارد.
جانبي« نيز فعال نمود.
جهت فعالکردن: پایداری جانبی در هنگام تخلیه بار
هر دکمهاي غير از دکمه توقف را فشار • برای دستیابی به حداکثر پایداری جانبی در هنگام
دهيد. تخلیه بار ،پیش از تخلیه بار سطح کامیون را تا حد
امکان پایین بیاورید .درون بالشتکها نباید هوا
حالت ارتفاع »ارتفاع حملونقل بر روي • باقی بماند.
کشتي« نبايد فعال باشد.
M2 1را براي هر دو محور انتخاب کنيد.
فشار هوا در سامانه بايد زير 8بار باشد. •
عملکرد براي 1.5ثانيه يا تا زماني که فشار
هوا کافي باشد ،فعال است.
برای غيرفعالکردن:
دکمه توقف را به مدت حداقل 2ثانيه فشار •
دهيد.
08ب ا ر گ ي ر ي ،ت خ ل ي ه و ک ا ر
2سوئيچ استارت را به وضعيت توقف
بچرخانيد. هندلینگ بار ،با جریان اصلی خاموش
هنگام بارگيري يا تخليه کاميونها در ترافيک
،ADRبرخي اوقات جريان اصلي بايد قطع شود.
براي جلوگيري از آسيبديدن شاسي در طول
بارگيري ،کاميون بايد به بالاترين ارتفاع بالا برده
شود ،و در حين تخليه قبل از اينکه جريان اصلي
قطع شود ،به پايينترين ارتفاعش آورده شود.
قبل از بارگيري
1کاميون را به بالاترين ارتفاعش بالا ببريد
M2را براي هر دو محور انتخاب کنيد. •
کاميون را بوسيله دکمه کنترل بالايي ،به •
بالاترين ارتفاع خود بالا ببريد.
قبل از تخليه
1کاميون را به پايينترين سطح خود بياوريد:
M2را براي هر دو محور انتخاب کنيد. •
کاميون را بوسيله دکمه کنترل ،به •
پايينترين سطح خود برسانید.
B 865507
۱۹۴
08ب ا ر گ ي ر ي ،ت خ ل ي ه و ک ا ر بارگيري و تخليه
2سوئيچ استارت را به وضعيت توقف
بچرخانيد.
اطلاعات سرگرمي
اطلاعاتسرگرمي ،کليات
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي
سامانه اطلاعرساني و سرگرمي،
کليات
سامانه اطلاعرساني و سرگرمي شامل سامانه
صوتي کاميون ،و اتصال تلفن همراه با هندزفري
Bluetooth® hsjاست .عملکردها بوسيله پانل
کنترل ،صفحهکليد غربيلک فرمان و از طريق
منوهاي داخل صفحهنمايش ثانويه کنترل
ميشوند.
پخش CD 1
ميکروفن 2
غربيلک فرمان ،صفحه کليد 3
وروديهاي iPod/USB/AUX 4
صفحهنمايش ثانويه 5
پانل کنترل 6
B 865507
۱۹۸
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي اطلاعاتسرگرمي ،کليات
2منبع دلخواه را در منوي اصلي انتخاب نماييد.
فعالسازي سامانه اطلاعرساني و
سرگرمي
دکمه خاموش/روشن را بر روي پانل کنترل 1
فشار دهيد تا سامانه اطلاعرساني و
سرگرمي فعال شود.
بوسيله فشاردادن يکي از کليدهاي AUDIO 2
)راديوف سيدي و غيره( يا PHONE
دکمه بلندي صدا در پانل کنترل عقب.
)تلفن( ،مستقيماً منبع موردنظر را انتخاب
کنيد.
بسياري از عملکردها از طريق منوهاي اين
سامانه يا منوهاي فرعي کنترل ميشوند.
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي
dيا cرا براي حرکت دادن مکاننما به • يا اينکه:
سمت جلو يا عقب در باند فرکانسي فشار AM/FM
يکي از کليدهاي عددي را بر روي پانل کنترل •
دهيد. براي تغييردادن ايستگاه ذخيرهشده در آن انتخاب باند فرکانسي
Intro scan محل فشار دهيد.
AUDIOرا فشار دهيد .با يک فشار ديگر بر 1
صفحهنمايش ثانويه روي دکمه ،AUDIOدر منو » «Radioجابجا
Audio شويد .راديو بر روي باند فرکانسي که آخرين
Radio بار استفاده شده است ،روشن ميشود.
با فشاردادن بر روي ،.ESCبه مرحله قبلي 2
Intro scan در منو بازگرديد .باندهاي فرکانسي
) (AM/FM1/FM2/FM3را با استفاده از c
با استفاده از عملکرد اسکن ،ميتوانيد بدون يا dتغيير دهيد.
اينکه لازم باشد ايستگاهها را به صورت دستي يا از طريق منو انتخاب کنيد:
نماي فهرست همراه با ايستگاههاي ازپيشتنظيمشده.
تغيير دهيد ،ايستگاههاي راديويي را جستجو کنيد.
درحالت اسکن ،هر ايستگاه براي مدت 10ثانيه صفحهنمايش ثانويه
پخش ميشود تا نوع برنامه يا موزيک پخششده ميتوانيد از پانل کنترل عقب براي تغيير Audio
را بشنويد .چنانچه اسکنکردن را متوقف نکنيد و ايستگاههاي راديويي ازپيشتنظيمشده با دکمه Radio
ايستگاه فعلي را نگه نداريد ،اسکن ادامه پيدا کنار علامت aيا bاستفاده کنيد.
ميکند تا ايستگاه بعدي انتخاب شود.
باندهاي فرکانسي ) (AM/FM1/FM2/FM3را با
براي نگهداشتن ايستگاه فعلي و بستن حالت • جستجوي خودکار ايستگاه استفاده از cيا dتغيير دهيد.
اسکن ،کليد OKرا فشار دهيد. هنگامي که نماي پخش راديو نمايش داده
يا اينکه: ميشود:
ايستگاههاي راديوي ازپيشتنظيمشده
يک فشار طولاني بر روي هر يک از کليدهاي • eيا fرا فشار دهيد تا راديو ايستگاه موجود • مختلف را انتخاب کنيد.
عددي ) 1تا (9بر روي پانل کنترل ،ايستگاه بعدي را جستجو کند.
هنگامي که نماي پخش راديو نشان داده
را در همان محل ذخيره ميکند .يک سيگنال جستجوي دستي ايستگاه ميشود:
صوتي کوتاه نشان ميدهد که ايستگاه
ذخيره شده است. هنگامي که نماي پخش راديو نشان داده OKرا فشار داده و يک ايستگاه را از •
ميشود: فهرست ايستگاههاي ازپيشتنظيمشده
موجود انتخاب کنيد .براي بازگشت به نماي
پخش ،دکمه ESCرا فشار دهيد.
B 865507
۲۰۰
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي راديو
فعالسازي AF
فرکانس جايگزين )(AF ذخيره خودکار ايستگاهها در حين تنظيم
صفحهنمايش ثانويه فرکانس
محدوده فرکانس براي ايستگاههاي FMتقريباً
Audio
محدود است .به همين دليل ،بسياري از صفحهنمايش ثانويه
Radio ايستگاههاي بر روي فرکانسهاي جايگزين در
Audio
مناطق گوناگون پخش ميشوند .با استفاده از
Radio settings عملکرد ،AFراننده ميتواند به اين ايستگاهها Radio
گوش دهد بدون اينکه سيگنال قطع شود و نيازي
AF ندارد راديو را در مناطق مختلف به صورت دستي Auto preset
تنظيم کند.
برخي ايستگاهها برنامههاي مختلف را در مناطق اين عملکرد قويترين ايستگاههاي راديويي را در
بوسيله انتخاب » ،«Localعملکرد AFرا •
مختلف در ساعات مختلفي از روز پخش ميکنند. منطقه جستجو نموده و آنها را در موقعيتهاي
براي گوشدادن به برنامههاي ايستگاههاي
براي جلوگيري از ردشدن برنامه پخش محلي، ازپيشتنظيمشده در باند فرکانسي فهرست
محلي فعال کنيد ،يا براي اينکه امکان تغيير
تنظيمات را ميتوان به شکلي پيکربندي نمود که ميکند.
برنامههاي ايستگاههاي منطقهاي وجود
داشته باشد «Regional» ،را انتخاب کنيد. عملکرد AFبا استفاده از ،AF Localفرکانس هر ايستگاهي که از قبل در موارد
هنگامي که عملکرد AFفعال شد ،علامت محلي برنامه را حفظ کند. ازپيشتنظيمشده ذخيره شده است ،پاک خواهد
AFبر روي صفحهنمايش نشان داده هنگام مسافرت در فواصل طولاني ،گيرندگي شد.
ميشود. برنامههاي محلي ممکن است متوقف شود .در بوسيله فشاردادن دکمه ،ESCجستجوي ايستگاه
بوسيله انتخاب » «Offدر منوي ،AFعملکرد • چنين مواردي ،استفاده از AF Regionalبه را متوقف نماييد .هيچ ايستگاهي ذخيره نخواهد
را خاموش کنيد. راديو امکان ميدهد براي آن ايستگاه ،با ساير شد.
فرستندهها تنظيم شود.
اعلانات ترافيکي ) (TAو اخبار اولين باري که يک جستجوي ايستگاه پس از علمکردهاي RDS
فعالسازي AFانجام ميشود ،راديو يک
اين عملکرد به راديو امکان ميدهد اعلانات فهرست داخلي از ايستگاههاي موجود ايجاد سامانه دادههاي راديوييRDS (Radio Data ،
ترافيکي و اخبار را حتي اگر يک منبع صوتي غير مينمايد .يک جستجوي ديگر براساس فهرست ،(Systemفرستندههاي FMرا در يک شبکه به
از راديو انتخاب شده است ،پخش کند .بلندي صدا انجام ميشود که جستجو را سريعتر مينمايد. هم لينک نموده و عملکردهاي زير را
به صورت خودکار انتخاب ميشود تا اعلان فهرست براساس کدهاي RDSايستگاه مرتب دربرميگيرد:
قابلشنيدن باشد. شده و ايستگاهها ممکن است در طول فرکانس جايگزين )(AF •
بلندي صداي اعلانات ترافيکي يا اخبار را ميتوان جستجوي ،AFبه ترتيب ايستگاه تنظيم نشوند. اعلانهاي ترافيکي )(TA •
بوسيله تنظيم بلندي صدا در طول اعلان ،تغيير
اخبار )(NEWS •
۲۰۱ B 865507
راديو
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي
فعالسازي عملکردهاي AF/TA/Newsاز داد .سپس راديو بلندي صداي اعلانات ترافيکي يا
طريق منوي انتخاب سريع فعالسازي اخبار اخبار را ذخيره خواهد نمود.
در حالت راديو ،ميتوان AF، TAو اخبار را در صفحهنمايش ثانويه
منوي انتخاب سريع فعال/غيرفعال نمود. Audio فعالسازي اعلانات ترافيکي
فشار طولاني بر روي OKهنگامي که راديو Radio صفحهنمايش ثانويه
فعال است ،منوي انتخاب سريع را باز ميکند. Audio
Radio settings
Radio
اطلاعات پيشرفته درباره ساير شبکه ها
News
)(EON Radio settings
B 865507
۲۰۲
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي راديو
اسرائيل ،کشورهاي حاشيه خليج فارس، تغيير منطقه راديويي
خاورميانه
صفحهنمايش ثانويه
مناطق زير در منطقه راديويي آرژانتين قرار
Audio
دارند:
آمريکاي جنوبي ،به جز برزيل و کارائيب. Radio
Radio settings
Radio region
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي
شروع پخش پخش CD
ديسک را به صورتي که قسمت چاپشده آن 1
به سمت بالا قرار گرفته ،به داخل شکاف
وارد کنيد
يا اينکه:
در منو ،گزينه » «CDرا براي رفتن به حالت
سيدي انتخاب کنيد.
پخش ديسک به صورت خودکار شروع 2
نماي پخش سيدي.
ميشود.
ميتوانيد از پانل کنترل عقب براي انتخاب آهنگ از eيا fبراي انتخاب آهنگ قبلي يا بعدي
قبلي يا بعدي بر روي سيدي استفاده کنيد .از استفاده کنيد ،و يا يکي از کليدهاي عددي را بزنيد
دکمههاي کنار علامتهاي داخل صفحهنمايش تا آهنگ مربوطه بر روي سيدي صوتي انتخاب
استفاده کنيد. شود.
براي حرکت سريع يا عقبزدن آهنگ فعلي c ،يا
انتخاب يک آهنگ از فهرست پخش dرا فشار داده و نگه داريد.
هنگامي که نماي پخش سيدي نمايش داده براي نگهداشتن يا شروع پخش ،دکمه MUTEرا پخش سيدي در پانل بالاي پنجره جلو در کنار
ميشود: فشار دهيد. راننده نصب شده و داراي يک دريچه براي
بوسيله فشاردادن دکمه ) ejectخروج( ،ديسک را قراردادن ديسک و يک دکمه براي بيرون زدن
براي رفتن به فهرست پخش و انتخاب آهنگ، • ديسک است.
OKرا فشار دهيد .براي بازگشت به نماي از دستگاه خارج کنيد .چنانچه ديسک از دستگاه
پخش ،دکمه ESCرا فشار دهيد. خارج نشود ،پس از چند ثانيه مجدداً به داخل علاوه بر سيديهاي ازقبلضبطشده ،ميتوانند
دستگاه برده خواهد شد. نوع صوتي يا ديسکهاي CD-Rيا CD-RWرا
نيز پخش کنيد .سيديهاي اطلاعات داراي
فايلهاي موسيقي در فرمتهاي wmaو mp3
را نيز ميتوان پخش نمود .چنانچه ديسک حاوي
فرمت فايل غيرسازگار يا به هر دليلي
غيرقابلخواندن باشد ،دستگاه آنرا بيرون خواهد
زد .چنانچه يک فايل موجود در ديسک
قابلخواندن نباشد ،دستگاه از روي آن فايل رد
ميشود.
B 865507
۲۰۴
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي پخش CD
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي
Artists • براي نگهداشتن آهنگ ،دکمه MUTEرا
فشار دهيد ،براي پخش مجدد آهنگ ،آنرا
• مدياپلييرها
Playlists •
مجدداً فشار دهيد.
Genres •
ميتوانيد از پانل کنترل عقب براي تغيير
Audio books • آهنگهاي پخششده از دستگاه متصل استفاده
Podcasts • کنيد .از دکمههاي کنار علائم موجود در
صفحهنمايش استفاده کنيد.
هنگامي که نماي پخش نمايش داده ميشود:
براي رفتن به منوي iPod، OKرا فشار 1 iPod
دهيد.
براي بازگشت در منو و رفتن به نماي پخش، 2 اتصال کابلهاي iPod
ESCرا فشار دهيد. iPodرا بوسيله کابل iPod/USBمتصل نماييد.
کنترلهاي iPodقفل شده و بجاي آن عملکردها
بوسيله دکمههاي واقع بر پانل کنترل يا غربيلک
فرمان کنترل ميشوند. دو رابط براي وروديهاي صداي خارجي وجود
دارند (iPod/USB (1 :و .(AUX (2
اتصال يک iPodو شروع پخش
يک دستگاه USBو يک دستگاه AUXرا
iPodرا به ورودي روي مجموعه نمايشگرها 1 ميتوان متصل نمود و همزمان قابلاستفاده
وصل کنيد. هستند.
يا اينکه: موارد زير هنگامي که يک iPodيا USBمنبع
در منو ،گزينه » «iPod/USBرا براي رفتن به صوتي است ،کاربرد دارد:
منوي .iPod حالت iPodانتخاب کنيد.
از eيا fبراي انتخاب آهنگ قبلي يا بعدي •
به پوشه دلخواه در منوي iPodبرويد. 2 استفاده کنيد.
گوشدادن به آهنگهاي iPodبه ترتيب منوي iPod براي حرکت سريع يا عقبزدن آهنگ فعلي، •
تصادفي cيا dرا فشار داده و نگه داريد.
منوي iPodپرکاربردترين عملکردها را در يک
منوي ميانبر را با يک فشار طولاني بر روي OK iPodنشان ميدهد:
در هنگامي که صفحه پخش iPodنشان داده Songs •
ميشود ،باز کنيد تا عملکرد تغيير ترتيب فايلها
Albums •
B 865507
۲۰۶
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي مدياپلييرها
فعال شده و آهنگهاي iPodبه صورت تصادفي
توجه توجه
پخش شوند.
چنانچه فايلهايي غير از فايلهاي موزيک قابلدسترس بودن عملکردها و اطلاعاتي که
ذخيرهشده بر روي دستگاه وجود داشته باشند، ميتوان در نماي پخش نمايش داد بستگي به
خواندن کليه اطلاعات USBزمان بيشتري طول برنامه مورداستفاده دارد.
استفاده از برنامه پخش رسانه
خواهد کشيد. چنانچه يک برنامه پخش رسانه ديگر در iPod
وجود دارد) ،مانند برنامههاي Spotifyو ،(Wimp
ميتوان فايلهاي صوتي را در هنگامي که
USB
برنامه در iPodفعال است ،از طريق آن برنامه
انتخاب يک آهنگ از فهرست پخش پخش نمود.
اتصال يک USBو شروع پخش
هنگامي که نماي پخش USBنمايش داده چنانچه آن برنامه از قبل در iPodفعال 1
ميشود: دستگاه USBرا به ورودي روي مجموعه 1 نيست ،آنرا فعال نماييد .منوي پخش نشان
نمايشگرها وصل کنيد. داده ميشود.
براي رفتن به فهرست پخش OK ،را فشار 1
يا اينکه:
دهيد و فولدر ،آهنگ ،يا » «Play allرا آهنگ را با eيا fعوض کنيد ،براي توقف 2
در منو ،گزينه » «iPod/USBرا براي رفتن به
انتخاب کنيد. پخش MUTE ،را فشار دهيد .براي رفتن به
حالت USBانتخاب کنيد.
هنگامي که يک آهنگ انتخاب شده است، منوي iPod، OKرا فشار دهيد.
يک فهرست پخش با کليه آهنگهاي موجود پخش به صورت خودکار شروع ميشود. 2
در آن فولدر ايجاد ميشود .همچنين براي چنانچه فولدرهاي فرعي وجود داشته باشد، امکان نمايش يک فهرست پخش از برنامه پخش
پخش از هر يک از فولدرهاي فرعيPlay» ، پخش در فولدر اول شروع شده و با فولدر رسانه وجود ندارد.
«allرا انتخاب کنيد. بعدي ادامه مييابد.
براي بازگشت در منو و رفتن به نماي پخش، 2 هنگامي که دستگاه USBجدا ميشود ،منبع
ESCرا فشار دهيد. صوتي قبلي پخش ميشود.
توجه
سامانه پخش فايلهاي اکثر دستگاههاي USBرا
پشتيباني ميکند اما استثنائاتي نيز وجود دارد.
فرمت پشتيبانيشده FAT32است.
برنامه پخش رسانه در منوي .iPod
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي
بلندي صدا را بر روي منبع صوتي خارجي 3
تنظيم کنيد.
توجه نماييد که تغيير آهنگها ،جلوزدن/برگرداندن
سريع و غيره بايد مستقيماً بر روي منبع صوتي
خارجي انجام شود.
AUX
اتصال يک منبع صوتي به سوکت AUX
» «AUXرا در منو انتخاب کنيد. 1
منبع صوتي خارجي را به يک رابط بر روي 2
مجموعه نمايشگرها متصل نماييد.
B 865507
۲۰۸
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي تنظيمات صوتي
volumeیا High volumeداشتن صدای
پسزمینه را انتخاب کنید. تغيير تنظيمات صوتي
Speed dependent volume • صفحهنمايش ثانويه
-بلندي صداي سيستم صوتي را ميتوان به Audio
نحوي تنظيم نمود که با سرعت کاميون Audio settings
افزايش يابد .اين قابليت گاهي اوقات براي
جبران سروصداي جاده و موتور مناسب تنظيمات زير را ميتوان تغيير داد.
است High، Mid، Low .يا Offرا انتخاب
کنيد. -Bass/Mid/Trebleبوسيله کنترلهايي که •
بر روي صفحهنمايش ديده ميشوند سطح
براي ذخيره تنظيمات OK ،را فشار دهيد.
کنترلهاي نمايشگر براي تنظيم بالانس. را افزايش يا کاهش دهيد .براي تغيير بين
کنترلها ،از dيا cو براي افزايش يا کاهش
سطح ،از دکمه بالا/پايين يا کليد گردان OK
استفاده کنيد.
-Fader/Balanceبالانس بين بلندگوهاي •
سمت راست و چپ ،و درصورت اتصال چهار
بلندگو ،بين بلندگوهاي عقب و جلو را تغيير
ميدهد .براي تغيير بالانس ،از dيا cو براي
تغییر قطع تدریجی صدا ،از دکمه بالا/پايين يا
کليد گردان OKاستفاده کنيد.
کنترلهاي نمايشگر براي تنظيم رنج مياني.
Speaker channels •
-سامانه صوتي را ميتوان براي استفاده
همراه با 2يا 4بلندگو تنظيم نمود.
Auto loudness •
On-يا .Off
Background sound •
-برای خاموشکردن کامل صدای رادیو ،به
عنوان مثال در صورت وجود تماسهای تلفن
یا مسیریابی با راهنمای صوتی Off ،را
انتخاب نمایید .یا با Low volume، Mid
۲۰۹ B 865507
®Bluetooth
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي
اختیاری است و تنها برای این مرحله استفاده شود .جفتسازی برای هر دستگاه یک بار انجام یک تلفن همراه ،تبلت ،رایانه یا سایر دستگاههای
میشود. میشود و معنای آن این است که دستگاه و پخش رسانه که از ®Bluetoothپشتیبانی
چنانچه از SSPاستفاده میشود ،همان کد سامانه مجاز به اتصال به یکدیگر هستند .این کار میکنند را میتوان به صورت بیسیم به سامانه
در صفحهنمایش ثانویه کامیون و در با استفاده از (Secure Simple Pairing (SSP اطلاعات و سرگرمی کامیون متصل نمود.
صفحهنمایش دستگاه رسانه استفاده یا یک کد انجام میشود. میتوانید فایلهای آهنگ و کتابهای صوتی را
میشود .مطمئن شوید کد انطباق دارد، پخش کنید .صدا از طریق بلندگوهای کامیون
بوسیله فشاردادن دکمه OKدر پانل کنترل یا اتصال به یک دستگاه جدید پخش میشود و میکروفن در پانل بالای شیشه
صفحهکلید غربیلک فرمان سمت راست و چنانچه تلفن همراه یا دستگاه رسانه از SSP جلو در سمت راننده نصب است.
دکمه OKبر روی دستگاه رسانه تأیید کنید. پشتیبانی میکند ،این سادهترین روش برای از طریق پانل کنترل ،صفحهکلید غربیلک فرمان و
هنگامی که ارتباط برقرار شد ،یک پیام در 6 استفاده است .در غیر اینصورت ،تأیید در از طریق منوهای موجود در صفحهنمایش ثانویه
صفحه نمایش نشان داده میشود. جفتسازی با یک کد -4رقمی به شکل زیر است: میتوان به عملکردها و منوها دسترسی پیدا
تنظيمات را فشار داده و »Bluetooth 1 نمود.
«devicesرا انتخاب کنید. سامانه اطلاعات و سرگرمی از ®Bluetooth
» «Connect new deviceرا انتخاب کنید. 2 نسخه 2.1با handsfreeprofil (HFP) 1.5
سیستم اکنون برای یک دستگاه Bluetooth پشتیبانی میکند .برد آن 10متر از کامیون است.
علامت .Bluetooth در حالت جستجو برای سه دقیقه کامیون از Bluetoothپشتیبانی میکند .تلفنهای
قابلمشاهده است .این کار بوسیله یک همراه ،تلفنهای هوشمند ،تبلتها و رایانهها
علامت Bluetoothدر صفحهنمایش ثانویه میتوانند بسته به نرمافزار ،نسخه آن ،سازنده و
نشان داده میشود. غیره مورداستفاده دارای عملکردهای متفاوتی
اتصال به یک دستگاه جفتشده
دستگاه رسانه را در حالت جستجو تنظیم 3 هستند.
اتصال خودکار کرده یا SSPرا فعال نمایید .هنگامی که
یک تلفن همراه یا دستگاه پخش رسانه که قبلاً
جستجو کامل شد و سیستم پیدا شد، جفتسازی و اتصال
» «Volvo Truckدر دستگاه شما نشان داده
جفت شده است ،هنگامی که در محدوده برد
میشود. صفحهنمایش ثانویه
)10متری( قرار میگیرد ،به صورت خودکار متصل
میشود. » «Volvo Truckرا در دستگاه انتخاب کنید. 4 Bluetooth devices
Connect new device
دستگاههای جفتشده قبلی در یک فهرست برای چنانچه از SSPاستفاده نمیکنید ،یا اگر 5
اتصال دستی ذخیره میشوند .یک دستگاه دستگاه رسانه از آن پشتیبانی نمیکند ،از
جفتشده قبلی را به صورت دستی مطابق با شما خواسته خواهد شد یک کد -4رقمی را قبل از اینکه بتوان یک تلفن یا دستگاه پخش
روش زیر وصل کنید: در دستگاه وارد کنید .همان کد را که در رسانه دیگر را به سامانه اطلاعات و سرگرمی
سیستم کامیون وجود دارد ،وارد نمایید .کد کامیون متصل نمود ،باید با سامانه جفت )ثبت(
B 865507
۲۱۰
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي ®Bluetooth
برای توقف موقت پخش MUTE ،را فشار • » «Bluetooth devicesرا در منوی 1
دهید ،برای پخش مجدد دوباره این دکمه را حذف یک دستگاه » «Settingsانتخاب کنید.
فشار دهید MUTE .را میتوان از پانل کنترل دستگاه را از فهرست انتخاب کنید. 2
عقب نیز فعال نمود. صفحهنمایش ثانویه
Bluetooth devices یک اتصال با دستگاه جدید با کامیون برقرار شده
توجه Disconnect device و اتصال دستگاه متصل قبلی جدا میشود.
هنگامی که دستگاه وصل میشود ،وضعیت
عملکردهای قابلاستفاده و اطلاعاتی که میتوان شارژ و گیرندگی آن در بالای صفحهنمایش ثانویه
در نمای پخش نمایش داد بستگی به برنامه دستگاهی را که میخواهید از فهرست حذف
نشان داده میشود.
مورداستفاده دارد. کنید ،جستجو نمایید.
برای حذف کلیه دستگاهها از فهرست، توجه
» «Remove allرا انتخاب کنید.
میتوانید از پانل کنترل عقب برای انتخاب
عملکرد Bluetoothدستگاه پخش رسانه باید برای
آهنگهای قبلی یا بعدی دستگاه متصل استفاده کلیه اتصالات فعال باشد ،برای هر دستگاه )تلفن
کنید .از دکمههای کنار علائم موجود در پخش فایلهای صوتی همراه ،تبلت و غیره( به دستورالعملها مراجعه
صفحهنمایش استفاده کنید. سیستم اطلاعات سرگرمی از پخش جریانی نمایید.
فایلهای صوتی Bluetoothدر سیستم بلندگوی
کنترل صوتی کامیون پشتیبانی میکند .به یک سرویس
بوسیله یک فشار طولانی بر روی دکمه »پاسخ« موسیقی یا برنامه نصبشده بر روی تلفن همراه
قطعاتصال از یک دستگاه
واقع بر روی صفحهکلید سمت چپ غربیلک یا دستگاه رسانه خود احتیاج دارید.
فرمان یا از طریق پانل کنترل Voice Control ،را به "صدا" در منوی موجود در صفحهنمایش 1 تلفن همراه و دستگاه رسانه هنگامی که خارج
فعال کنید .با این کار میتوانید بوسیله فرمانهای دوم بروید و " "Bluetoothرا انتخاب کنید. از محدوده قرار گیرد ) 10متر از کامیون( ،به
صوتی ،از یک مجموعه عملکردها و برنامهها صورت خودکار خاموش میشود.
اگر به صورت خودکار انجام نشد ،سرویس 2
استفاده کنید و در تلفن همراه یا سایر برای قطع ارتباط دستگاه به صورت دستی،
موسیقی یا برنامه موجود در تلفن همراه یا
دستگاههای پخش رسانه جابجا شوید .برای » «Disconnect deviceرا از منو انتخاب کنید.
دستگاه رسانه را اجرا کنید.
شرح بیشتر عملکردهای موجود ،به کتابچه
راهنمای دستگاه پخش رسانه مراجعه نمایید. مراحل زیر درمورد پخش جریانی Bluetooth
Voice Controlبوسیله ESCیا دکمه خروج انجام میشود:
واقع بر صفحهکلید سمت چپ غربیلک فرمان از eیا fبرای رفتن به تراک قبلی یا بعدی •
غیرفعال میشود. استفاده کنید) .در پخش جریانی مستقیم
قابل استفاده نیست(
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي
دهید ،برای دسترسی به حرف بعدی ،همین کار
تلفن Handsfree توجه
را انجام دهید.
در هنگام رانندگی ،استفاده از عملکردهایی که
مخاطبین و فهرستها دقت و توجه را از جاده دور میکند ،ممکن است
محدود شود .یعنی ،به عنوان مثال ،در حین
مخاطبین و فهرستهای تماسی که در تلفن
رانندگی نمیتوان از مسیریابی نقشه استفاده
ذخیره شدهاند ،به سامانه اطلاعات و سرگرمی نمود.
منتقل میشوند .این همگامسازی ممکن است محدودیتها به تلفن همراه یا دستگاه پخش
چند ثانیه تا چند دقیقه طول بکشد. رسانه و نیز برنامه مورداستفاده بستگی دارد.
B 865507
۲۱۲
09ا ط ل ا ع ا ت س ر گ ر م ي ®Bluetooth
شمارهگیری یک تماس
» «Call numberرا در منوی تلفن انتخاب 1
کنید.
شماره دلخواه را به صورت مستقیم بر روی 2
پانل کنترل وارد نمایید.
OKیا دکمه ) Answerپاسخگویی( را فشار 3
دهید.
10ک ن ت ر ل س و خ ت و آ ل ا ي ن د گ ي
حساس است و درصورت وجود مقدار زياد آن
آسيب ميبيند .همچنين وجود گوگرد در سوخت
کاليفرنيا -ويژگيهاي CARB • سوخت ديزل -کيفيت و عملکرد
اين سوختها آلايندگيهاي اگزوز بهتري را نسبت مواد تشکیلدهنده سوخت برای عملکرد ،عمر
بر روغن روانساز موجود در موتور تاثير منفي
به سوختهاي استاندارد به نمايش گذاشته و کاری و میزان آلایندگی موتور دارای اهمیت است.
ميگذارد.
درنتيجه توصيه ميشوند .البته ممکن است برخی به همین دلیل تنها از سوختهایی که الزامات
گرانروي و غلظت خروجي توان موتور تاحدودي کمتر و برخی قانونی و استانداردهای محلی و بینالمللی را
مصرف سوخت بيشتر را ارائه نمايند. برآورده مینمایند ،استفاده نمایید .هدف از این
گرانروي و غلظت به طور مستقيم با کارآيي،
آلايندهها و عمر کاري موتور در ارتباط هستند. کار دستیابی به عملکرد مشخصشده برای
توجه خروجی توان و مصرف بهینه سوخت ،و داشتن
گرانروي و غلظت باعث کاهش خروجي موتور
خواهند شد .گرانروي و غلظت بالا تأثيري منفي تجهيزات تزريق نبايد برای جبران هر نوع افت توانایی برآوردن الزامات آلایندگی مشخصشده
بر روي آلايندههاي اگزوز داشته و ميتوانند عمر قدرت تنظيم شوند. از سوی مراجع قانونی است.
کاري تجهيزات تزريق سوخت را کاهش دهند.
مقادير توصيهشده: الزامات کیفی
همواره سعي کنيد در هنگام کار با سوخت ديزل،
گرانروي cSt - 4.5 cSt 1.5 :در 40درجه • نهايت تميزي را رعايت نماييد .براي جلوگيري از
سانتيگراد تشکيل ميعان ،مطمئن شويد مخزن تا بيشترين الزامات کيفي کلي
حد ممکن پر شده است .در هنگام سوختگيري، نمونههایی از استانداردهای مورداستفاده.
غلظت kg/m3 860 - 810 :در 15درجه •
بايد همواره مطمئن شويد که اطراف سوراخ
سانتيگراد ) EN590همراه با الزامات منطبقشده ملي •
سوختگيري و درپوش سوختگيري تميز است.
دقت کنيد که سوخت را از مخزن يا سيلندر خود براي هواي سرد(
آب و ذرات
فيلتر کنيد و مطمئن شويد کليه ظروف تميز ASTM D 975 No 1–Dو D–2 •
مطمئن شويد آب و ذرات در سوخت و مخرن هستند.
سوخت وجود ندارند زيرا وجود اين مواد منجر به JIS KK 2204 •
خوردگي و فرسايش تجهيزات تزريق ميشوند. محتواي گوگرد برخي کشورها به دلايل زيستمحيطي شرايط
همچنين آب رشد باکتري و قارچ را در مخزن سختگيرانهتري را نسبت به استانداردهاي ابتدايي
گوگرد در موتور به دياکسيدگوگرد تبديل ميشود
تسهيل نموده و منجر به انسداد فيلتر ميشود .در اعمال ميکنند .کشورهايي مانند:
و سپس در هوا به اسيد سولفوريک تبديل شده و
آبوهواي سرد ،آبي که حل نميشود ممکن
به به اسيدیشدن محیط زیست منجر میشود. سوئد -کلاس زيستمحيطي 1و 2 •
است منجمد شده و مانع تغذيه سوخت شود .در
آلودگيهاي ذرهاي همراه با محتواي گوگرد
مناطقی که آب و ذرات وجود دارد ،بايد از فيلتر فنلاند -اصطلاحاً ديزل شهري )(City-diesel •
افزايش مييابد.
اوليه داراي جداکننده آب استفاده شود.
موتورهاي مدرن داراي تميزکاري گاز اگزوز به دانمارک -ويژگيهاي خاص براي اتوبوسها •
سوخت ديزل بدونگوگرد )> (ppm 10نياز دارند. و خودروهاي توزيع بار
سامانه تميزکاري گاز اگزوز به گوگرد بسيار
B 865507
۲۱۶
10ک ن ت ر ل س و خ ت و آ ل ا ي ن د گ ي سوخت ديزل
افزودنی بر عهده تولیدکننده است .مهم است که خواص در دماهاي پايين
تقويتکنندههاى گازوئيل عملکرد طولانی مدتی داشته باشد.
مقاومت سرمايي سوخت بوسيله ظرفيت
بسیاری از سازندگان مواد افزودنی موجود در هیچ محصولی که مورد تأیید Volvoباشد توسط فيلتراسيون آن در دماهاي پايين محدود ميشود.
بازار )به اصطلاح بوسترها یا تقویتکنندههای این شرکت ارائه نمی شود. استانداردهاي ملي الزامات دماي پايين را براي
دیزل( وعده مصرف سوخت کمتر و خواص
سوخت ديزل در مناطق جغرافيايي گوناگون و در
روانکاری بهتر را میدهند .این ادعاها هیچگونه پارافین/نفت سفيد
طول فصول مختلف مشخص ميکنند .مسئوليت
تأثیر بهاثباترسیدهای بر مصرف سوخت و پارافین/نفت سفيد حاوي گوگرد است و نبايد به اطمينان از مناسب بودن خواص دماي پايين
خواص روانکاری نداشتهاند. سوخت ديزل اضافه شود .رانندگي با مخلوط سوخت در تمام طول سال برعهده شرکتهاي
ولوو هیچ مسئولیتی درقبال کلیمهای )دعاوی( پارافین/نفت سفيد تاثير نامطلوبي بر نفتي است.
ضمانتنامه متعاقب استفاده از این مواد آلايندگيهاي اگزوز گذاشته و به سيستم کاهنده
افزودنی برعهده نمیگیرد ،و خطمشی ولوو نیز آلايندگي اگزوز آسيب ميزند. مواد افزودني
آزمایش و ارزیابی این مواد افزودنی نیست.
بنزین و الکل مسئوليت اطمينان از اينکه سوخت حاوي مقدار
احتياط صحيحي از مواد افزودني به نسبت ظرفيت
بنزين و الكل سوختهاى مناسبي براي احتراق ،روانسازي و خواص دماي پايين است،
افزودن تقويت کننده هاى گازوئيلى به سوخت موتورهاى ديزل نيستند .بنزین و الکل درجه اکتان همواره برعهده شرکتهاي نفتي است .ولوو
مجاز نيست. را افزایش و درجه ستان )خاصیت احتراق( را اجازه استفاده از مواد افزودني سوخت ديگر و
کاهش میدهند .علاوهبراین ،خواص روانکاری انواع ديگر سوخت را نميدهد .استفاده از
به میزان قابلملاحظهای کاهش مییابد .الکل و افزودنی ها و سایر سوخت ها در مخزن از نظر
بنزين ميتوانند به قطعات داخل سامانه Volvoمجاز نیست و تنها موارد استثنا ،موادی
FAME سوخترساني آسيب وارد کنند .علاوه بر آن، است که برای کاهش رشد باکتری مورد استفاده
،(FAME (Fatty Acid Methyl Estersکه به بنزين و الکل نقطه اشتعال را کاهش ميدهند، قرار می گیرند.
عنوان »بيوديزل« نيز شناخته ميشوند ،در که اين مسئله بر محدوديت انفجار و بر ايمني
بازارهاي خاصي هم به صورت خالص و هم به احتراق تاثير ميگذارد .علاوه بر مشکلات دیگر، باکتری موجود در سوخت دیزلی
صورت مخلوط در سوخت ديزل موجود است. به خاطر نقطه جوش پایینتر ،خطر جوشآوردن در صورت لزوم می توانید از مواد افزودنی در
FAMEبه عنوان مثال تحت عنوان متيل استر سوخت در سرسیلندر بالاتر است و منجر به حبس سوخت استفاده کنید که مانع از رشد باکتری می
کانولا ) (RMEو متيل استر آفتابگردان/سويا بخار در سامانه سوخت میشود. شوند ).(biocid
) (SMEنيز شناخته ميشود .برای اینکه بتوان
این سوخت را در اين کاميون مورداستفاده قرار احتياط مسئولیت مربوط به عملکرد ،میزان مصرف و
داد ،بايد الزامات مربوطه را مطابق با استاندارد فاصله زمانی بین دفعات مصرف این مواد
هرگز نبايد بنزين )گازولين( و الکل را با سوخت
EN14214را برآورده نمايد.
گازوئيلی مخلوط کرد!
۲۱۷ B 865507
سوخت ديزل
10ک ن ت ر ل س و خ ت و آ ل ا ي ن د گ ي
محتواي گوگرد بالا ميتواند به سامانههاي روغنهاي گياهي/روغنهاي حيواني خواص
کاهنده آلايندگي اگزوز آسيب وارد نموده و
تعويض آنها را ضروري نمايد. روغن گياهي خام يا روغن حيواني داراي FAMEبه لولههاي سوخت فشار بيشتري وارد
استاندارد EN14214نبوده و نبايد به عنوان ميکند و فشار تزريق بالاتري را ايجاد مينمايد.
موارد زير براي استفاده از سوختهاي هوانوردي سوخت يا ماده ترکيبي براي موتورهاي ديزل همچنين FAMEداراي نقطه جوش بالاتري
مصداق دارد: استفاده شود .اين محصولات موردتاييد ولوو نسبت به ديزل عادي است .اين مسئله بدان
محتواي انرژي پايينتر در سوخت معمولاً • نبوده ،و درصورت استفاده از آنها ،ضمانت معتبر معناست که سوخت بيشتري در روغن روانساز
منجر به حداقل 5درصد خروجي توان کمتر و نخواهد بود. جمع شده و خواص آنرا کاهش ميدهد.
افزايش مصرف سوخت ميشود. FAMEخواص دماي پايين مناسبي ندارد.
الزامات گوگرد کليه ویژگیهای فنی سوخت • روغن مصرف شده ويسکوزيته بالا در دماهاي پايين ممکن است
هوانوردي بسیار بالاتر از الزامات سوخت روغنهاى مصرف شده و روغنهاى دو-زمانه عمر خطر آسيبديدن سامانه تزريق سوخت و يا
يورو 4/5/6است .استفاده مداوم از اين سرويس تجهيزات تزريق را به مقدار قابل مسدودشدن فيلترهاي سوخت را افزايش
سوختها در وهله اول به سامانه کاهنده ملاحظه اى کوتاه می کنند .علاوه بر آن ،اگر از ميدهد .استفاده از يک گرمکن سوخت ممکن
آلايندگي آسيب خواهد زد. اين روغنها استفاده شود آلايندگی اگزوز افزايش است خواص آنرا اندکي بهبود ببخشد .لذا در
می يابد. شرايط آبوهوايي سرد ،توصيه ميشود براي
خاصيت روانسازي بايد به تاييد برسد :حداکثر • دريافت توصيههاي مربوط به دما با عرضهکننده
460ميکرون در آزمايشات به اصطلاح HRR سوخت تماس بگيريد .درصورت بروز مشکل در
((ISO 12156در شرايط مطلق. احتياط
استارتزدن در طول زمستان ،از سوخت ديزل
چنانچه سوختهاي نظامي عليرغم موارد • افزودن روغن مصرف شده يا روغن دو زمانه به عادي استفاده کنيد.
فوق ،مورداستفاده قرار ميگيرد ،سوخت مخزن سوخت مجاز نيست.
بايد ويژگيهاي NATO F-63را دارا باشد. سطوح ترکيب تاييدشده
به خاطر افزايش سايش قطعات و روغن ،مقدار
تعمير و سرويس سيستم سوخت FAMEبايد محدود باشد .سوخت بايد حاوي 7
سوخت هوانوردي و فعاليتهاي
براي تعمير و سرويس سيستم سوخت)،به درصد FAMEبوده و الزامات استاندارد EN590
بخش ،صفحه ۲۵۶مراجعه نماييد( .
نظامي را برآورده نمايد.
کاميونهاي فرودگاهها و مورداستفاده در
عمليات نظامي معمولاً از سوخت هوانوردي با احتياط
درجات نظامي مختلف سوخت ديزل استفاده
براي جلوگيري از آسيبديدن قطعات و روغن،
ميکنند .با توجه به موتورها و سامانههاي
وجود حداکثر FAME%10در سوخت مجاز است.
کاهنده آلايندگي پيشرفته امروزي ،استفاده از اين
نوع سوخت و همزمان تضمين خواص آلايندگي
پايين و عملکرد مناسب تقريباً غيرممکن است.
B 865507
۲۱۸
10ک ن ت ر ل س و خ ت و آ ل ا ي ن د گ ي تميزکردن گاز اگزوز SCR
10ک ن ت ر ل س و خ ت و آ ل ا ي ن د گ ي
سامانه OBD احتياط
الزامات قانوني EUبراي اين استاندارد ،يک AdBlueدر صورتی که تغيير يابد يا با مايع ديگری
روش استانداردشده را براي نظارت بر موتور و که با ISO 22241-1تطابق ندارد جايگزين گردد،
علامت MILدر مجموعه نمايشگرها تميزکردن گاز اگزوز لازم ميداند .به همين دليل، اثر پالايش مطلوب خود را از دست داده و می
تواند به سيستم SCRآسيب برساند.
کاميون حاوي يک سيستم OBD (On-Board
(Diagnosticاست ،که گازهاي اگزوز را کنترل
الگوي روشن و خاموششدن کرده و تطابق آنها را با الزمات قانوني بررسي جابجايي و ريختن
ميکند.
AdBlueخطرناک نيست ولي بايد با احتياط آنرا
سيستم OBDبر اين موارد نظارت دارد:
جابجا نمود.
ميزان ) NOxاکسيدهاي نيتروژن( در گازهاي •
چنانچه AdBlueبه طور تصادفي بر روي کاميون
اگزوز.
ريخت ،با آب شسته و سپس با کاغذ و پارچه پاک
ميزان ) PMذرات( در گازهاي اگزوز. • کنيد .محلول ميتواند هنگامي که داغ ميشود،
کيفيت و موجودبودن .AdBlue • داراي خواص خوردندگي شده و در صورت نشتي
به رابطها ،کابلها و شلنگهاي مجاور آسيب
ساير عملکردها در موتور و سيستم • برساند.
تميزکنندگي گاز اگزوز.
شرايط عادي ،ايرادي وجود ندارد. AdBlueدر حدود 11-سانتيگراد منجمد ميشود.
ايرادات مطابق با ميزان تاثيرشان بر تميزکنندگي اين مسئله مشکلي به وجود نميآورد زيرا سيستم
گاز اگزوز ،کشف و دستهبندي ميشوند. SCRگرم ميشود .کاميون را ميتوان روشن
الف .ميزان زياد تاثير کرده و به صورت عادي با آن رانندگي نمود.
B 865507
۲۲۰
10ک ن ت ر ل س و خ ت و آ ل ا ي ن د گ ي تميزکردن گاز اگزوز SCR
10ک ن ت ر ل س و خ ت و آ ل ا ي ن د گ ي
گرما توجه فیلتر ذرهای سرامیکی آلایندگی ذرات دوده،
هیدروکربنها و مونوکسید کربن را کاهش
گاز اگزوز در زمان بازسازي بسيار گرم ميشود. میدهد .این سامانه به طور خودکار ذرات دوده
گازهای خروجی خودروهای مجهز به فیلتر ذرات
تحت شرايط خاص رانندگي ،مانند رانندگي در محبوس در فیلتر را میسوزاند.
نیز برای سلامتی مضر است .حتماً از تهویه مناسب
سرعتهاي پايين ،دما ميتواند بسيار بالا برود.
استفاده کنید.
بايد از رانندگي با کاميون يا متوقفنمودن آن در
مکانهاي نامناسب ،مانند مزرعه يا در نزديکي اطلاعات کلي
مواد يا گازهاي قابلاشتعال خودداري نمود. سوخت بدونگوگرد )کمتر از ppm = 0.001 10
ذرات دوده در فيلتر ذرهاي درصد گوگرد( باید برای عملکرد صحیح استفاده
احتياط به محض اينکه محتواي کربن بيشازحد بالا برود، شود .سوخت داراي محتواي گوگرد بالاتر يا
بازسازي فيلتر موردنياز خواهد بود .دماي بالا در مخلوطکردن ساير سوختها ميتواند به سرعت
در زماني که علامت »دماي بالا در سيستم اگزوز«
نشان داده ميشود ،از رانندگي با کاميون يا فيلتر ذرهاي باعث سوختن کربن خواهد شد. فيلتر ذرهاي را ازبین ببرد.
متوقفنمودن آن در مکانهايي که مواد بازسازي به صورت خودکار است.
دوده
قابلاشتعال وجود دارد ،خودداري نماييد.
توجه فيلتر ذرات دوده را جمعآوري ميکند .مقدار زياد
ذرات در فيلتر به معناي فشار معکوس بالاتر
وقتی فرآیند باز-زایی آغاز میشود ،پیام "احیاء سبک رانندگي شما نيز بر دفعات احياء يا سرويس اگزوز است ،که در نتيجه اندکي منجر به مصرف
فیلتر در حال انجام" "دمای بالای اگزوز" به فيلتر ذرهاي تاثيرگذار است .براي مثال ،از رانندگي
سوخت بالاتر و خطر فرسايش غيرضروري موتور
همراه یک نماد ظاهر میشود. به مدت طولاني با دور آرام خودداري کنيد.
ميشود .براي جلوگيري از اين مسئله ،سامانهي
وجود دارد که ذرات دوده را بوسيله سوزاندن
بازیابی اتوماتیک فیلتر ذرات خودکار آن ،حذف ميکند .این فرآیند احتراق
احیاء یا بازسازی فعال نامیده میشود و شامل
بازیابی اتوماتیک در صورت لزوم شروع خواهد احتراق ذرات بوسیله داغکردن فیلتر است.
شد .تنها در حین رانندگی و هنگامی که بار برای
نماد مربوط به بالا بودن بیش از حد دمای اگزوز در هنگام خاکستر
باز-زایی
رسیدن دمای موتور به دمای بالا کافی باشد
بازیابی انجام میشود .دور درجا نیز کمی فيلتر مواد غيرآلي )خاکستر( را نيز از گازهاي
افزایش مییابد. اگزوز که منشاء آنها مواد افزودني موجود در
زمانی که این نماد روشن میشود ،مراقبت خطر
آتشسوزی باشید .اقدام دیگری لازم نیست. برای افزایش دمای گازهای خروجی ،ترمز کمکی روغن موتور است حذف ميکند .خاکستر را
تا حدی درگیر میشود و در نتیجه ،صدای موتور نميتوان سوزاند ،به همين دليل سرويس منظم
با تکمیل بازیابی و رسیدن دما به حد نرمال، نیز ممکن است تغییر کند .این حالت کاملاً طبیعی فيلتر ذرهاي لازم است .براي حداکثر فواصل
هشدار غیرفعال میشود. است. سرويس و عملکرد بهينه ،روغن موتور درجه
VDS-4توصيه ميشود.
B 865507
۲۲۲
10ک ن ت ر ل س و خ ت و آ ل ا ي ن د گ ي فيلتر ذرهاي ديزل
احتياط
اگر بار بسیار سنگین باشد ،دمای اگزوز ممکن
است ،حتی پس از فرآیند باز-زایی و خاموش شدن
نماد ،همچنان بالا باشد.
تعمير و نگهداري
مقدمه
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
این فصل درمورد نگهداری از کامیون حاوی
مطالبی درمورد کار پیشگیرانه است که باید انجام
دهید تا کامیون در وضعیت مناسب برای رانندگی
باشد و بالاترین ضریب اطمینان بدست آید .با
اینحال ،دستورالعملها در این بخش کامل
نیستند .موارد بسیار بیشتری در سرویسی که یک
تعمیرگاه ولووی مجاز انجام میدهد ،وجود
دارند.
برای اطلاعات کاملتر درمورد نقاط روانکاری،
روغنها و مایعات ،فواصل زمانی تعمیر و
قراردادهای سرویس ،با یک تعمیرگاه مجاز ولوو
تماس بگیرید.
B 865507
۲۲۶
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي پارک طولانی مدت
اگر برای مدت طولانی از کامیون استفاده
نمیشود ،باید به طول مرتب به دمای کار برسد و
شارژ باتریها حفظ شود.
گرم کردن
باید حداقل هر ۶هفته یک بار روشن شود و به
دمای کار برسد.
برای مدت حداقل ۱۵دقیقه با کامیون کار •
کنید تا به دمای عملیاتی کامل برسد.
تمام عملکردها و قسمتهای را به کار •
بیندازید )فرمان ،کنترلها ،ترمزها و غیره(.
)اگر امکان رانندگی با کامیون وجود ندارد ،اجازه
بدهید موتور در حالت درجا کار کند و تمام
عملکردهای در دسترس را به کار بیندازید(.
باتری
اطمینان پیدا کنید که باتری کاملاً شارژ شده است.
برای جلوگیری از تخلیه شارژ ،باتری را جدا کنید.
کلید اصلی را خاموش و باتری را جدا کنید)به •
بخش ،صفحه ۱۱۹مراجعه نماييد( .
با استفاده از شارژدهی خارجی به طور منظم)به
بخش ،صفحه ۲۶۵مراجعه نماييد( باتریها را
شارژ کنید.
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
ابزارها
هندلزدن 8 آچار قابلتنظیم )تجهیزات جانبی( 4 آچار تعويض چرخها و دو میله سرکج 1
جك 9 انبرهای قابلتنظیم )تجهیزات جانبی( 5 )فقط خودروهاي داراي چرخهاي ديسکي(
10اهرم بازکردن براي تعويض تایرها )فقط پيچ گوشتي ترکيبي )تجهيزات جانبی( 6 آچار ششگوش داخلی برای درپوشها 2
خودروهای داراي روغن )تجهیزات جانبی(
آچار مخصوص بالابردن کابین راننده 7
چرخهاى پرهاى( چکش 3
B 865507
۲۲۸
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي تجهيزات
11اهرم بستن براي تعويض تایرها )فقط
خودروهای داراي
چرخهاى پرهاى(
12آچار براي تعويض تایرها )فقط خودروهای
داراي چرخهاي پرهاي(
13دسته براي تعويض تایرها )فقط خودروهای
داراي چرخهاي پرهاي(
14میل بکسل برای بکسلکردن
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
كج كردن مكانيكى کج کردن كابين
1مطمئن شويد:
خطر
در حين کجکردن ،هيچ شيء •
مهارنشدهاي در داخل اتاقک به داخل آن همیشه کابین را به طور کامل کج کنید! کار کردن
يا به پنجره جلو آسيب وارد نمينمايد. زیر کابینی که به طور کامل کج نشده است ممنوع
است .اگر کابین به طور کامل کج نمی شود ،باید
فضاي کافي در جلوي اتاقک وجود دارد. • درحین کار کردن زیر کابین به روشی ایمن محکم
ترمز دستي اعمال شده است. • شود.
B 865507
۲۳۰
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي کجکردن اتاقک
5یک آچار بکس در پمپ بگذارید و پمپ بزنید
تا زمانی که فشار کابین به بالاترین حد برسد
و با وزن خودش به خم شدن ادامه دهد.
5مطمئن شويد که علامت نشاندهنده اتاقک سامانه فشار در سامانه هيدروليک کجکردن کابين
راننده ،عليرغم پمپکردن ،افزايش نيافت ،احتمالاً
کجشده هنگامي که موتور روشن است، موقعيت سوپاپ هيدروليک براي کجکردن.
هوا در سامانه وجود دارد. ،
روشن نيست.
4اهرم را به آچار بکس وصل کنيد.
کجکردن مجدد اتاقک
1سوپاپ هيدروليک را در جهت خلاف گردش
عقربههاي ساعت تا آخر بچرخانيد.
علامت اتاقک کجشده.
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
شدن اتاق)به بخش ،صفحه ۲۸۰مراجعه
نماييد( را اعمال کنید.
B 865507
۲۳۲
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي تميزکردن خودرو
تهويه گيربکس ،مخازن روغن ،و غيره. •
تميزکردن رادياتور اطلاعات کلي
رابطها •
هنگام تميزکردن توري حشره ،ميتوان آنرا تميزکردن مرتب ارزش کاميون را حفظ ميکند.
قطعات الکتريکي • به خاطر داشته باشيد که آنرا در زمستان و در
درآورد.
وروديهاي هوا • ساير شرايط رانندگي آلودهکننده ،کاميون را بيشتر
بشوئيد.
تايرها و بالنهاي تعليق بادي:
فشار ضربهاي بالا ممکن است به تايرها و توجه
بالنهاي تعليق بادي آسيب وارد نمايد .اين
آسيبها ممکن است قابلديدن نباشند ولي نهايتاً مراقب محيطزيست باشيد.
موجب سايش تايرها و بالنها و پارگي آنها
خواهد شد. از امکانات شستشويي استفاده کنيد که پسماند
رادياتور: حاصل از شستشو را به شيوهاي که براي
محيطزيست بيخطر است ،دفع ميکند.
رادياتور را با نهايت احتياط تميز کنيد .پرهها به
حتيالامکان از مواد تميزکنندهاي که براي
راحتي بر اثر فشار بالا آسيب ميبينند.
محيطزيست ايمن است استفاده کنيد.
توري حشره بوسيله چهار قلاب نگه داشته ميشود .توري صداخفهکنها:
حشره را در هنگام تميزکردن درآوريد.
پانلهاي صداگير نرم در اطراف موتور و گيربکس استفاده از شستشوي فشار بالا
بايد با احتياط فراوان تميز شوند .مواد صداگير به
در هنگام استفاده از شستشوي فشار بالا احتياط
توجه راحتي بر اثر واردآمدن فشار بالا آسيب ميبينند.
لازم را رعايت نماييد .آب و آلودگي نفوذکننده
در هنگام تمیزکردن ،بسیار احتیاط کنید تا صفحات ميتواند باعث ايجاد آسيب شود .آسيب در طول
توجه
خنککننده آسیب نبینند. زمان وارد ميشود و رابطه آن با شستشو
حداقل فاصله بين نازل فشار بالا و سطح مشخص نيست.
شستشو: از شستشوي اين قسمتها خودداري نماييد:
براي تميزکردن فنهاي خنککننده کولر پارک، حدود 70سانتيمتر با جريان پرفشار گرد متمرکز.
آنها را ميتوان به راحتي به جلو تا زد. حدود 30سانتيمتر با جريان پرفشار پهن. چهارشاخه گاردان •
قبل از اينکه فنها را به جلو تا بزنيد ،کولر پارک بلبرينگهاي پايه •
را خاموش کنيد.
اتصالات لغزان •
اتصالات •
آببنديها •
۲۳۳ B 865507
تميزکردن خودرو
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
استفاده کنيد .استفاده از شستشو با برس بدون
شستشوي ماشين اينکه ابتدا با فشار بالا شستشو دهيد يا شستشو
با برسهايي که وضعيت مناسبي ندارند
در صورت کثيفشدن شديد کاميون ،قبل از
)برسهاي کهنه و کثيف و غير( موجب خراش
شستشوي ماشين ،بايد ابتدا شستشوي اوليه
افتادن بر روي رنگ خواهد شد.
انجام داد.
مواد شيميايي شوينده ،همهمنظوره :مواد مختلف
براي انواع آلودگي مختلف توصيه ميشوند.
همواره براي استفاده ،اندازهگيري و فشار
حداکثر ،به توصيههاي سازنده مواد مربوطه عمل
پيچها را باز کرده و کل فن را به جلو تا بزنيد.
نماييد .از بکارگيري موادي که بر روي سطح رنگ
خشک ميشوند ،پرهيز نماييد.
مواد شويند :از بکارگيري مواد قليايي قوي )pH احتياط
(>12خودداري نماييد .خودرو را در نور مستقيم
آفتاب نشوئيد .چنانچه دما بالاي 30درجه قبل از تميزکردن پشت فنها ،کولر پارک را
خاموش کنيد.
سانتيگراد است ،قبل از استفاده از مواد شيميايي،
با آب سرد فراوان بشوئيد .قسمتهاي کمي را
آينه جلو را به پايين خوابانده و آينه ديگر را جمع ابتدا بشوئيد و سپس آب بکشيد تا از قراردادن
کنيد تا در هنگام شستشوي ماشين آسيب نبينند. رنگ به مدت طولاني درمعرض مواد شيميايي يا شستشوي اتاقک
پس از اتمام شستشو ،فراموش نکنيد آينه جلو و خشک شدن مايع شوينده پرهيز شود.
کاميون بايد به محض کثيفشدن ،به خصوص در
آينههاي ديگر را مجدداً باز کنيد.
تميزکردن چراغ جلو طول فصل زمستان هنگامي که جادهها
نمکپاشيشده و مرطوب هستند ،شسته شود.
شستشوي شاسي لنزهاي پلاستيکي چراغهاي جلو از جنس درغير اينصورت ،قطعات دچار خوردگي خواهند
پليکربنات بوده و نسبت به مواد شيميايي شد.
خصوصاً هنگام شستشوي محورها ،اتصالات و حساس ميباشند .به همين دليل ،تنها از محلول
آب و صابون و آب تميز استفاده کنيد .لنزهاي نکات زير بايد جهت جلوگيري از بروز آسيب به
ساير قطعات متحرک با فشار بالا ،مراقب باشيد
پلاستيکي را تنها هنگامي که خنک هستند تميز رنگ و کسب نتيجه مناسب در هنگام شستشو،
آب و آلودگي با فشار وارد آنها نشود .از پاککردن
کنيد .همواره از اسفنجهاي تميز و پارچههاي رعايت شوند:
ماده روانساز با فشار بالاي آب خودداري کنيد .در
صورت بروز اين مسئله ،قطعات را مجدداً تميزکننده استفاده کنيد .از شستشوي فشار بالا روش شستشو :ابتدائاً از جريان آب پرفشار
روانکاري نماييد. استفاده نکنيد. استفاده کنيد .براي زدودن آلودگياي که با اين
روش پاک نميشود ،سعي کنيد از يک برس يا
مواد شويند :از بکارگيري مواد قليايي قوي )pH
اسفنج و ماده شوينده مناسب با نوع آلايندگي
(>12خودداري نماييد .خودرو را در نور مستقيم
B 865507
۲۳۴
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي تميزکردن خودرو
بر روي دينام ،موتور استارت ،و ساير قطعات آفتاب نشوئيد .چنانچه دما بالاي 30درجه
الکتريکي خودداري نماييد .چنانچه گريسپاککن سانتيگراد است ،قبل از استفاده از مواد شيميايي،
استفاده شدهاست ،تسمههاي محرک بايد با آب سرد فراوان بشوئيد .قسمتهاي کمي را
محافظت شوند. ابتدا بشوئيد و سپس آب بکشيد تا از قراردادن
رنگ به مدت طولاني درمعرض مواد شيميايي يا
جلادادن و واکسزدن خشک شدن مايع شوينده پرهيز شود .همواره
پس از استفاده از مواد شوينده ،با آب فراوان
آبکشي نماييد.
سطوح رنگخورده
در اثر مرور زمان ،اتاقک ممکن است به نظر توجه
اندکي رنگورورفته به نظر برسد .بوسيله
واکسزدن مرتب اتاقک ،اين فرآيند را به تاخير هيچگاه آب را به صورت مستقيم بر روي
بياندازيد .چنانچه رنگ اتاقک شروع به آببنديها ،واشرها ،کابلهاي الکتريکي يا کنتاکت
خرابشدن کرد ،از نوع ملايم ماده جلادهنده ها نپاشيد.
استفاده کنيد .توصيههاي سازنده محصول و نيز تمیزکردن از محفظه چرخ
قوانين کلي زير را مدنظر قرار دهيد .ابتدا کاميون
قطعات داغ
را مطابق با موارد فوق شستشو داده و اجازه
دهيد خشک شود .سپس از ماده جلادهنده يا خطر لولههاي اگزوز و صداخفهکنها ممکن است
ماده تميزکننده قوي همراه با مقدار بسيار کمي بسيار داغ شوند .مطمئن شويد محل اطراف
محيط اطراف قطعات داغ را تميز نگه داريد.
ماده ساينده استفاده کنيد .با يک واکس مايع، قطعات داغ را تميز ميکنيد.
جلا دهيد .تنها از دستمال ،پارچه و موارد مشابه
استفاده کنيد .با فشار متوسط ،بر روي سطح تمیزکردن
پس از شستشو
رنگ بماليد. تمیزکردن اطراف سیستم اگزوز بسیار مهم است.
پس از شستشو ،کاميون بايد روانسازي شود. به خاطر داشته باشید که تمام محلهای تجمع
قطعات داراي پوشش کروم ترمزها را بلافاصله پس از شستشو ،آزمايش گرد و غبار را تمیز کنید.
ابتدا کروم را با همان مادهاي که براي ساير کنيد.
در برخی موارد ،بدنه ممکن است تمیزکردن
قسمتهاي اتاقک استفاده ميشود ،بشوييد .از قسمتهای داغ را دشوار نماید .به خاطر داشته
مايع شوينده غليظ براي برداشتن هرگونه لايه شستشوي موتور باشید درصورتیکه دسترسی از بالا مشکل است،
استفاده کنيد .سپس کروم را ميتوان با همان موتور را تميز نگه داريد .هرگونه روغن يا سوخت تمیزکردن را میتوان از محفظه چرخ و از زیر
واکسي که براي ساير قسمتهاي اتاقک استفاده ديزل ريختهشده را بشوئيد .براي تميزکردن انجام داد.
شد ،جلا داد .هيچگاه از مواد شوينده حاوي مواد موتور ،از آب داغ استفاده کنيد ،و شستشو با
ساينده بر روي قطعات کروم استفاده نکنيد. فشار بالا را با احتياط انجام دهيد .از پاشيدن آب
۲۳۵ B 865507
تميزکردن خودرو
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
حسگر دما براي آبوهواي اتاقک تا خشک شوند .با جاروبرقي فوم خشک شده و
گردوخاک باقيمانده را به طور کامل پاک کنيد. رينگ چرخهاي استيل ،مراقبت
حسگر دماي واقع در مرکز پانل نمايشگرها در
کنار خروجيهاي برق 12و 24ولت نبايد با مواد براي صندليها ،تختها و پارچههاي باقيمانده، رينگ چرخهاي استيل غالباً در معرض انواع
شيميايي حاوي بنزين تميز شوند. ميتوان از آب و ماده شوينده مصنوعي استفاده گوناگون مواد آلاينده ،مانند خاک جاده ،روغن،
نمود .با اينحال ،هيچگاه از آب يا مواد شوينده با آسفالت ،قير و گرد ترمز قرار دارند .حفاظت از
نمایشگرها پايه آب بر روي پوشش داخلي سقف و پانلهاي رينگ چرخهاي آلومينيومي دربرابر رنگپريدگي،
ديواري استفاده نکنيد. خوردگي و فرسايش ناخواسته به نگهداري منظم
این ابزار دارای صفحات پلاستیکی محافظ است.
احتياج دارد .از يک واکس محافظ براي محافظت
با دقت تمیز کنید و برای پیشگیری از ایجاد خراش چرم بيشتر در هنگام رانندگي بر وي جادههاي
از جاروبرقی استفاده کنید.
از جاروبرقي استفاده کنيد .از تميزکنندههاي نمکپاششده ،برف آبشده و يا محيطهاي
لکههای روی شیشه را در اولین فرصت با مخصوص براي روکش چرمي استفاده کنيد. ساحلي استفاده ميشود.
استفاده از یک پارچه میکروفایبر و آب گرم تمیز
کنید. وينيل براي پيشگيري از خوردگي رينگ چرخ ،آسيب
واردشده به رنگ بايد بلافاصله برطرف شود.
از ماده شوينده مصنوعي ميتوان استفاده نمود.
احتياط رينگهاي چرخ را به طور منظم تميز کنيد .ابتدا
پوشش داخلی سقف و پانلهاي ديواري آبکشي کنيد ،ترجيحاً با استفاده از شستشوی
از مایع شوینده یا سایر پاککنندههای پایه الکل فشار آب .از يک برس یا ابر براي تميزکردن رینگ
روی پانل ابزار استفاده نکنید. هيچگاه از مواد شوينده با پايه آب استفاده نکنيد. چرخ استفاده کنيد.
پانل نمايشگرها و پانلهاي درب براي آلودگيهاي سخت ،ميتوان از يک ماده
لکهها را در اسرع وقت تميز کنيد! تميزکننده قليايي ) (pH>7استفاده نمود.
از آب صابون استفاده کنيد.
لکهها روي پارچه
کمربند ايمني کابين ،تميزکردن داخلي
ذرات قابلجداشدن لکه را پاک کنيد .با استفاده از
از ماده شوينده مصنوعي ميتوان استفاده نمود.
پارچه تميز تا حدامکان لکه را جذب کنيد .اطراف
لکه را با جاربرقي پاک کنيد تا آلودگي اطراف لکه کفپوشها و روکش پوشش موتور پارچهها
حل نشود .پاککننده لکه را از بيرون لکه به سمت
با جاروبرقي يا برس تميز کنيد .هر چند وقت براي تميزکردن گردوخاک ،ابتدا جاروبرقي بکشيد.
داخل و مرکز لکه بماليد .قسمتهايي از لکه که
يکبار ،به خصوص در زمستان با آب بشوئيد. سپس از ماده تميزکننده فومدار براي تميزکردن
حل شده است را با دستمال پاک کنيد .مجدداً
گردوخاک باقيمانده استفاده کنيد .از سابيدن با
ماده پاککننده را به لکه بماليد و قسمتي که حل
برسهاي سخت خودداري نماييد .هنگامي که
تمام سطح پارچه ماليده شد ،يک شب صبر کنيد
B 865507
۲۳۶
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي تميزکردن خودرو
شده است را پاک کنيد .اين مراحل را ادامه دهيد
تا لکه به طور کامل پاک شود.
بسيار مراقب مقدار پاککننده لکهاي که استفاده
ميکنيد باشيد تا از حلشدن لکه و بزرگترشدن آن
جلوگيري شود.
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
تعويض باطري در کنترل 3زائده پلاستيکي را در محل فلش به داخل
فشار دهيد و تيغه برفپاککن را از بازوی
تعويض تيغه های برف پاک کن
ازراهدور برفپاککن بکشيد و جدا کنيد. دستورالعملهاي مربوط به تعويض تيغههاي
برفپاککن کاميون.
کنترل ازراهدور قفل مرکزي و همهی آلارمها از
برق 3ولت ،نوع CR 2032استفاده ميکنند. 1بازوی برفپاککن را به بيرون باز کنيد.
باطري را سالي يک بار تعويض کنيد.
باطريها را ميتوانيد از طريق تعميرگاه ولوو
مجاز خريداري نماييد.
باطريهاي قديمي بايد براي بازيافت نگهداري
شوند.
احتياط
4تيغه نو را بر روي بازوي برفپاککن نصب
نصب باطري معيوب ميتواند موجب انفجار شود. کنيد.
5شلنگ را به داخل نازل واشر وصل کرده و 2شلنگ ) (1را از نازل باز کرده و نازل واشر
نازل را بر روي تيغه به داخل فشار دهيد. را با فشاردادن کليپها ) (2به هم باز کنيد.
1
6بازوی برفپاککن را به جاي خود برگردانيد.
B 865507
۲۳۸
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي تعميرات سادهتر
چراغهاي جلو
باتری را در جهت پیکان ) (1فشار دهید و یکی از لبه بيروني را درآوريد.
نگهدارندهها را به بیرون ) (2فشار دهید .باتری را بیرون
آورید. 3
از انگشت خود استفاده کنید؛ در صورت استفاده از ابزار،
نگهدارندهها ممکن است آسیب ببیند.
محل چراغ
(Aنور بالا
(Bنور پايين
قسمت عقب را باز کنید.
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
4پوشش چراغي را که بايد تعويض شود باز (Cچراغهاي راهنما
کنيد (Dچراغهاي موضعي و حرکت در روز.
(Eچراغ مهشکن
(Fنور بالاي کمکي
براي آگاهي از ويژگيهاي خروجي و نوع سوکت
حبابها) ،به بخش ،صفحه ۲۹۰مراجعه
نماييد( .
توجه
پوششها را با دقت ببنديد تا آلودگي و رطوبت
وارد محفظه چراغ نشود.
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
تجهيزات قانوني
چراغهاى ديگر
تعداد مشخصي از ديودها بايد براي هر عملکرد
روشن شوند تا بتوان الزامات قانوني روشنايي را
چراغهاي جانبي و چراغهاي راهنماي
برآورده نمود.
جانبي
عملکرد 1و 2
اين چراغها به ) LEDديود نوري( داراي عمر
کاري طولاني مجهز هستند .در صورت لزوم ،کل .1چراغ توقف
چراغ را تعويض کنيد. .2چراغهاي راهنما
کليه ديودها بايد روشن شوند .چنانچه يکي
روشن نشود ،کل عملکرد به طور خودکار
چراغهاي پارک سقف کابين راننده
خاموش خواهد شود.
اين چراغها به ) LEDديود نوري( داراي عمر
عملکرد 6 ،5 ،4 ،3و 7
کاري طولاني مجهز هستند .در صورت لزوم ،کل
چراغهاي پارک سقف کابين راننده واحد چراغهای پارک را تعويض کنيد. .3چراغ جانبي
.4چراغ عقب
تعويض از داخل کابين راننده انجام ميشود.
.5چراغ دنده عقب
پوششها در سینیهاي نگهداری فوقاني جلو در
.6چراغ عقب
چراغهاي ورودي هر طرف نصب ميشوند.
.7چراغ مهشکن
چراغهاي ورودي را میتوان بوسيله فشاردادن حداکثر 1ديود براي هر عملکرد ميتواند خراب
گيره قفلي از بالا از طريق رکاب تعويض نمود. باشد .حتي اگر ديودهاي بيشتري نيز خراب باشد،
براي آگاهي از نوع چراغ)،به بخش ،صفحه ۲۹۰ عملکرد همچنان ادامه خواهد يافت ولي اين کار
مراجعه نماييد( . غيرقانوني است.
عملکرد 8
.8روشنايي پلاک خودرو
کليه ديودها بايد روشن شوند .حتي اگر يک ديود
نيز خراب باشد ،عملکرد همچنان ادامه خواهد
يافت ولي اين کار غيرقانوني است.
B 865507
۲۴۲
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي تعميرات سادهتر
عيبيابي
-اگر لامپ سوخته است:
لامپ را تعويض کنيد .خروجی اسمی و نوع چراغهاي کاري روشنايي ورودي
سوکت)به بخش ،صفحه ۲۹۰مراجعه نماييد( .
-اگر لامپ نسوخته است ولی روشن نمیشود:
روشنایی داخلی کابین چراغهاي کاري
کل سوکت لامپ و مجموعه سیم فیوزدار را
تعویض کنید. کل روشنایی دارای فیوز است تا امکان قطع مدار چراغهاي کاري را بوسيله برداشتن لنزها تعويض
برق در صورت بروز اتصال کوتاه وجود داشته کنيد.
باشد .برای افزایش هرچه بیشتر سطوح ایمنی،
بعضی از لامپها دارای فیوز اضافی میباشند. براي آگاهي از نوع چراغ)،به بخش ،صفحه ۲۹۰
این فیوز داخل سیم کوچکی قرار گرفته است که مراجعه نماييد( .
مستقیماً به سوکت لامپ وصل میشود.
این سیم با یک برچسب زردرنگ حاوی متن زیر
مشخص میشود:
»IMPORTANT! Fused wire. Must always
be used between lamp and cable
سیم دارای فیوز یکپارچه
«harness
ترجمه :مهم! سیم فیوزدار .همیشه باید بین چراغ
و دستهسیم بهکار رود!
۲۴۳ B 865507
تعميرات سادهتر
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
چراغ توريستي توجه
فیوز داخل سیم نباید تعمیر شود .همیشه کل
نور پايين غيرمتقارن براي حرکت در سمت
سوکت لامپ و سیم فیوزدار را تعویض کنید.
چپ )راستفرمان(.
نور پايين غيرمتقارن در هنگام حرکت در
کشورهاي داراي حرکت در سمت چپ هشدار
)راستفرمان( ،براي خودروهاي روبرو خيرهکننده
است .بنابراين بايد قسمتهاي خاصي را بپوشانيد لامپ هرگز نباید بدون سیم فیوزدار بهکار رود.
.1پوشش .2اشل چسباندن
چراغ جلو سمت راست.
تا نور باعث خيرهشدن نشود.
محل قرارگيري پوشش مهم است .براي اين کار
برگههاي چسبان مخصوصي وجود دارد که
پوشانندگي را در موقعيت صحيح ممکن
ميسازد .اين پوششها را ميتوان از تعميرگاه
ولوو خريداري نمود.
برگههاي چسبان را مطابق با تصاوير نصب کنيد.
برگه 2تنها يک الگو براي تعيين محل چسباندن
است و بايد پس از نصب برگه 1برداشته شود.
توجه
.1پوشش .2اشل چسباندن
چراغ جلو سمت چپ. قبل از نصب برگههاي چسبان ،لنزها را تميز کنيد
B 865507
۲۴۴
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي تعميرات سادهتر
ميتوان مستقيماً پس از تراشيدن جزيي و
برداشتن هرگونه آلودگي ،اعمال نمود.
آسيب به رنگ
رنگ بخش مهمي از محافظت از کاميون در برابر
چنانچه آسيب به فلز زيرين رسيده است ،مراحل
زنگزدگي است و وجود آسيب در آن بايد به طور
زير را انجام دهيد:
مرتب بررسي شود .براي پيشگيري از خوردگي،
1با يک چاقو يا وسيله مشابه ،سطح آسيب به رنگ بايد سريعاً برطرف شود .رايجترين
آسيبديده را کاملاً بتراشيد تا سطح فلز انواع آسيب به رنگ ،و آسيبي که ميتوانيد
نمايان شود و لبههاي رنگ را نيز پخ کنيد. خودتان برطرف نماييد:
آسيبهاي جزيي رنگ و خراشيدگيها •
به عنوان مثال ساييدگي بر روي لبه باله و •
آستانه درب
آستري و رنگ را بماليد
هنگام لکهگيري ،خودرو بايد کاملاً تميز و خشک
4هنگامي که لايه آستري خشک شد ،لايه شود و داراي دماي بالاي 15+درجه سانتيگراد
رويي را با يک فرچه بماليد .مطمئن شويد باشد.
رنگ خوب هم زده شده است .چند لايه
نازک را بماليد و پس از هر بار ماليدن رنگ لکهگيري آسيبهاي جزيي رنگ
صبر کنيد تا خشک شود.
مواد:
5براي خراشهاي روي رنگ ،مراحل بالا را
پاککننده زنگ )ماده جلادهنده سرد( -تيوب •
انجام دهيد ،اما لازم است رنگ آسيبنديده کاملاً رنگ را بتراشيد
يا قوطي.
را با پوششي محافظت کنيد. 2پاککننده زنگ بماليد )مراقبل چشمان و
آستري -قوطي. •
پوست خود باشيد( ،چند دقيقه صبر کنيد و
سپس به طور کامل آبکشي کنيد .با دستمال رنگ اسپري يا قلم لکهگيري )سر قلم حاوي •
خشک کنيد! خمير ساينده براي لايه روي رنگ است(.
3رنگ آستري )لايه اول رنگ( را خوب هم چاقوي کوچک يا مورد مشابه. •
بزنيد و چند لايه آنرا با يک قلم ظريف يا برس. •
چوب کبريت بماليد.
چنانچه آسيب به فلز زيرين نرسيده است و لايه
رنگ آسيبديده هنوز در جاي خود است ،رنگ را
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
پوشاندن رنگ آسيبنديده
B 865507
۲۴۶
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي چرخها و تايرها
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
نصب تكی نصب دوتايی
B 865507
۲۴۸
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي چرخها و تايرها
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
نصب تكی نصب دوتايی
B 865507
۲۵۰
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي چرخها و تايرها
از جک دارای ظرفیت کافی برای کامیون • چرخ را باز کنيد. 7
استفاده کنید
توجه
جک نبايد روی پايه کمک فنر يا پايه ميل ضد غلت
فشار بياورد.
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
روش بلندکردن ،محور جلو
کليد استارت را در وضعيت رانندگي قرار 1
دهيد.
چرخها با استفاده از گوههاي چرخ، 2
بلوکهاي چوبي سنگين يا سنگهاي بزرگ
مهار کنيد.
اتاقک را کج کنيد. 3
جلوي کشنده را با استفاده از تعليق بادي 4
بلند کنيد تا جک دقيقاً زير بازوی مهار گشتاور
) (Aقرار گيرد.
جلوي کشنده را تا جايي که امکان دارد 5
بوسيله تعليق بادي پايين بياوريد.
کليد استارت را در وضعيت توقف قرار دهيد. 6
تسمه مهار بار را به دور میل موجگير و 7
شاسي ) (Bسفت کنيد.
مهرههاي چرخ را )چندين دور( شل کنيد. 8
محور را با استفاده از جک بلند کنيد. 9
10بالابر را با بلوک چوبي در زير محور جلو
محکم کنيد.
11چرخ را باز کنيد.
12چرخ زاپاس را نصب کنيد.
13بلوک چوبي را از زير محور جلو برداريد.
14جک را پايين بياوريد.
15تسمه مهار بار را برداريد.
B 865507
۲۵۲
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي چرخها و تايرها
16کليد استارت را در وضعيت رانندگي قرار
دهيد.
17خودرو را با تعليق بادي بلند کنيد.
18جک را برداريد.
19مهارهاي چرخ را سفت کنيد.
20اتاقک را پايين بياوريد.
21گوهها را برداريد.
پیچهای چرخ را با گشتاور Nm ±8 200 4
سفت کنید .مطابق با تصوير به ترتيب سفت چرخ را نصب کنيد
کنيد.
پس از سفت کردن مطابق گشتاور ،به 5 توجه
صورت زاويهای مهرههای چرخ را تا زاویه
همواره از پيچهاي دوسررزوه و مهرههاي چرخ
90°±10°کنيد .مطابق با تصوير به ترتيب
که مخصوص چرخهاي شما توصيه شدهاند،
سفت کنيد .مهرههاي چرخ را هنگامي که استفاده کنيد .انواع مختلف چرخ احتياج به پيچهاي
کاميون مسافت کوتاهي )حدود )کيلومتر200 دوسررزوه و مهرههاي چرخ مختلف دارند.
.دينک تفس اًددجم ،دش هدنار
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
آن ،باقي بمانند .چنانچه لايه رنگ بيشازحد کلفت
چرخ دیسکي براي ترمزهاي ديسکي توجه
باشد ،خطر شلشدن مهرههاي چرخ وجود دارد.
اگر گشتاور سفت کردن هر یک از مهرههای چرخ
زنجيرهاى چرخ هنگام سفت کردن مهرهها کمتر از Nm 670
زنجير چرخ بر روي محور جلو ترجيحاً بايد در باشد ،باید تمام مهرههای چرخ را شل کرد و
سمت شاگرد سوار شود .در سمت راننده خطر دوباره بر اساس ترتیب سفت کردن خود به صورت
اين وجود دارد که زنجير به ميله موجگير آسيب گشتاوری و زاویهای سفت کرد .هر شش ماه يک
بار :صرفنظر از اينکه چرخها برداشته شدهاند يا
بزند.
نه ،کلیه مهرههای چرخها را بررسی و مجدداً
مطمئن شوید لاستیکها همواره دارای • سفت کنيد.
فشار صحیح هستند و اندازه و نوع
لاستیکهای صحیح استفاده میشوند.
توجه
توجه نماييد که اندازه پيچهاي چرخ M22x1.5
است ،و نه شبيه مدلهاي قديميتر ولوو که
14-"7/8با رزوه UNFبودند.
B 865507
۲۵۴
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي سامانه تهويه مطبوع
چنانچه بخاري روشن نمیشود بخاري پارک تعويض فيلتر هوای سيستم
چنانچه بخاري روشن نشد ،يا اينکه در هنگام کار
نگهداري بخاري
تهويه مطبوع
خاموش ميشود ،موارد زير را بررسي کنيد:
فيلتر هوا را هر دوازده ماه يک بار تعويض
فيوز. • براي اينکه بخاري به شکل موثر و قابلاطميناني
نماييد .درصورت کثيفشدن فيلتر آنرا تکان داده و
کار کند ،بايد آنرا در فواصل منظم ،حتي در هواي
سطح سوخت در مخزن. • با برس تميز کنيد .هيچگاه فيلتر را نشوئيد.
داغ ،روشن کرد.
فشار پايين در مخزن. • شبکه فيلتر را شل کنيد. 1
هر 30روز يکبار ،هنگامي که زمان تميزکردن فرا
مسدودنبودن جريان هوا. • ميرسد ،پيامي بر روي صفحهنمايش ظاهر فيلتر را باز کرده و دور بياندازيد. 2
ميشود .بخاري بايد براي حداقل 20دقيقه کار نگهدارنده فيلتر را تميز کنيد. 3
سعي کنيد بخاري را مجدداً روشن کنيد.
کند .دماي را در گرمترين درجه ممکن تنظيم
درصورت خاموششدن مجدد آن یا روشننشدن کنيد ،و چنانچه دماي اتاقک بيشازحد داغ شد، فيلتر نو را نصب کنيد. 4
آن ،با یک تعمیرگاه مجاز ولوو تماس بگیرید. پنجرهها و دربها را باز کنيد. شبکه فيلتر را تعويض کنيد .مطمئن شويد 5
)درصورت خاموششدن بر اثر میزان پایین گيرهها در جايگاه خود قرار ميگيرند.
چنانچه در هنگامي که پيام نشان داده شد،
سوخت یا فشار پایین مخزن سوخت ،ممکن است
تميزکردن را شروع نکنيد ،هر هفته يک پيام
لازم باشد شش بار سعی کنید بخاری روشن
يادآوري بر روي صفحهنمايش ظاهر ميشود.
شود(.
امکان شروع عملکرد تميزکردن به صورت
مستقيم از منو وجود دارد.
صفحهنمايش اطلاعات راننده
نگهداری
تمیرکن بخاری درجا
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
پس از کار بر روي سيستم سوخت. • تعويض فيلتر سیستم سوخت
در هنگام هواگيري ،سوخت و هرگونه هوا به بست فيلتر را به طور کامل تعويض تميز کنيد. 1 همواره به خاطر داشته باشيد که در هنگام کار
درون مخزن پمپاژ ميشوند .براي سوختهاي بر روي سيستم سوخت موتور ديزل ،نهايت تميزي
فيلتر را با استفاده از آچار فيلتر باز کنيد. 2
ريختهشده احتياجي به ظرف نيست. را رعايت نماييد .براي جلوگيري از تشکيل ميعان،
واشر فيلتر نو را به سوخت ديزل آغشته کنيد. 3
مطمئن شويد مخزن تا بيشترين حد ممکن پر
هواگيري فيلتر را با دست بپيچانيد تا واشر لاستيکي با 4 شده است .در هنگام سوختگيري ،بايد همواره
سطح آببندي تماس پيدا نمايد. مطمئن شويد که اطراف سوراخ سوختگيري و
موتور را خاموش کنيد. 1
سپس 3/4تا 1دور ديگر )يا مطابق با 5 درپوش سوختگيري تميز است .دقت کنيد که
ترمز دستي را اعمال کنيد. 2 سوخت را از مخزن يا سيلندر خود فيلتر کنيد و
علامت بر روي فيلتر( بپيچانيد.
اتاقک را کج کنيد. 3 مطمئن شويد کليه ظروف تميز هستند.
سيستم سوخت را هواگيري نماييد. 6
عایقبندی صوتی روي قطعه شاسي سمت 4
چپ را برداريد.
موتور را روشن کنيد. 7 فيلتر سوخت
مطمئن شويد فيلتر نشتي ندارد. 8
با استفاده از پمپ دستي بر روي بست فيلتر 5
در هنگام تعويض روغن ،در صورت لزوم ،در
سوخت 300-200بار پمپ بزنيد تا احساس
کنيد پمپ سفت شده است .بدين ترتيب
توجه مواردي مانند موارد زير ،فيلتر سوخت را تعويض
نماييد:
هواگيري کامل ميشود .نيازي نيست نوک باز فيلتر جديد بايد در هنگام نصب خالى باشد .در
شود. هيچ شرايطى فيلتر را قبل از نصب با سوخت پر افت فشار سوخت. •
موتور را روشن نموده و با دور آرام کار کنيد. 6 نكنيد. کاهش خروجي توان. •
چنانچه روشن کردن موتور دشوار است، 7 کيفيت نامناسب سوخت. •
مجدداً هواگيري کنيد. روشنشدن علامت فيلتر سوخت مسدود. •
هواگيري
اجازه دهيد موتور با دور آرام کار کند. 8
وجود نشتي را بررسي کنيد. 9 سيستم سوخت را هواگيري نماييد:
10مطمئن شويد موتور به صورت يکنواخت کار چنانچه مخزن سوخت خشک شدهاست. •
ميکند.
پس از تعويض فيلتر. •
علامت فيلتر سوخت مسدود
11عايق صدا را نصب کنيد.
B 865507
۲۵۶
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي سيستم سوخت
زيرا مخزن سوخت ممکن است به طور کامل راننده نشان داده شود ،ايرادي در سيستم وجود
توجه
تخليه شود. دارد .با يک تعميرگاه مجاز ولوو تماس بگيريد.
اجازه دهيد تخليه شود تا سوخت تميز خارج 3 هرگز سيستم را با استفاده از موتور استارتر
گردد. هواگيری نکنيد.
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
ماده تميزکننده باقي نماند زيرا در غير اينصورت،
مبدل کاتاليزوري آسيب خواهد ديد.
ظرفي را در زير درپوش تخلیه مخزن 1
AdBlueقرار دهيد.
درپوش را شل کرده و چندين دور بپيچانيد تا 2
از سوراخ تخليه مخزن جريان يابد.
اجازه دهيد تا مخزن به طور کامل خالي 3
شود.
مخزن را کاملاً با آب خوب بشوئيد .مطمئن 4
شويد تمام آب قبل از ادامه کار به طور کامل
تخليه شود.
درپوش را به جاي خود بازگردانيد. 5
ظرف را در محلي که براي محيطزيست مضر 6
نيست ،تخليه کنيد.
توجه
پس از تخلیه مخزن ،آنرا باید با حداقل 5لیتر
Adblueتازه پر کرد.
توجه
نبايد اجازه دهيد AdBlueريختهشده وارد سيستم
تخليه عادي شود.
B 865507
۲۵۸
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي تسمههاي محرک
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
احتياط هنگام کار بر روي سامانه برق کاميون،
باطريها را بايد بوسيله جداکردن ترمينال
• كاركردن روى سيستم الكتريكى
واحدهاي کمکاستارت نبايد متصل شوند زيرا اين منفي ،از مدار خارج کنيد. برخي از امور مربوط به سامانه برق کاميون،
دستگاهها ميتوانند ولتاژهاي بسيار بالا ايجاد مانند تعويض فيوزها ،را لازم است خود شخصاً
هنگام قطع باتریها ،ترمز دستي نبايد •
نموده و به واحدهاي کنترل آسيب وارد نمايند. انجام دهيد.
اعمال شود.
نکات زير بايد هنگام کار بر روي سامانه برق
هنگام تعويض فيوض ،کليد اصلي را قطع • رعايت شود:
کنيد.
هنگام نصب باطريها ،مطمئن شويد که به •
همواره از فيوز داراي ابعاد توصيهشده • شکل صحيحي متصل شدهاند.
استفاده کنيد.
هيچگاه هنگامي که باطري قطع است ،از •
برای اتصال باتریهای کمکی )به بخش ،صفحه آلترناتور استفاده نکنيد .باطريها و آلترناتور
۳۰۸مراجعه نماييد( . نبايد در زماني که موتور روشن است ،قطع
شوند.
توجه
در مواردي مانند تعويض باطري ،ترمينال •
در صورتي که باطريها بايد جدا شوند ،سيستم منفي باطري همواره بايد اول جدا شود و در
الکتريکي بايد در حالت عملکردي »«PARKED آخر نصب شود .اين کار خطر اتصال کوتاه و
)پارکشده( باشد)به بخش ،صفحه ۱۱۹مراجعه ايجاد جرقه را که ميتواند به خاطر وجود
نماييد( . گاز اکسيد هيدروژن خطرناک باشد ،کاهش
ميدهد.
باتریهاي بوستر بايد به شکل صحيحي •
وصل شوند تا از واردآوردن آسيب به
يکسوکنندههاي آلترناتور پيشگيري شود.
هنگام شارژکردن باطريها ،حداقل يکي از •
کابلهاي باطري )مثبت يا منفي( بايد جدا
شود .با اينحال ،اگر حسگر باطري بر روي
ترمينال منفي نصب است ،همواره از طريق
حسگر باطري شارژ کنيد.
B 865507
۲۶۰
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي سيستم برق
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
با روشن نگه داشتن موتور برای شارژ کردن
ژنراتور یا با افزایش شارژ از طریق منبع
تغذیهخارجی سطح شارژ افزایش پیدا میکند.
وضعیت سلامت باتری بر اثر مرور زمان و به دلیل
بارکشی سنگین ،مانند توقفهای شبانه همراه با
تخلیههای سنگین باتری ،کاهش مییابد هنگامی
که ظرفیت شارژ شدن و خروجی تغذیه آن تقلیل
یابد ،آسیب وارده دائمی است .برای حفظ
وضعیت سلامت مناسب و عمر کاری طولانی،
باتری باید به صورت منظم تحت افزایش شارژ با
منبع خارجی قرار داشته باشد .از تخلیههای کامل
باتری خودداری نمایید. سَری قفلکن
B 865507
۲۶۲
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي سيستم برق
عنوان مثال ،متن زیر ممکن است نشان داده همراه با دورههای زمانی کوتاه مدت رانندگی
شود: است.
»باتری در حال تمام شدن .امکان خرابی در شرایط آبوهوایی سرد شارژ کردن با
باتری« آلترناتور کامیون دارای راندمان پایینتر است .به
“موتور را روشن کنید ،باتری در حال تمام شدن . همین دلیل استفاده منظم از شارژ با منبع
فوراً شارژ کنید”. خارجی بسیار مهم است)به بخش ،صفحه ۲۶۵
مراجعه نماييد( .
“با تعمیرگاه تماس بگیرید ،ظرفیت باتری پایین
است” صفحهنمایش اطلاعات راننده
برای جلوگیری از مشکلات مربوط به باتریهای یک درجه در صفحهنمایش اطلاعات راننده وجود
آسیبدیده و وجود هرگونه مشکل استارتزدن، دارد که وضعیت باتری را نشان میدهد.
دستورالعملها را دنبال کنید. ظرفیت در باتریای که شارژ میشود. 1
سطح شارژ باتری )ظرفیتی که شارژ 1
ظرفیت در باتریای که میتوان شارژ نمود. 2 میشود و میتواند برای استارتزدن یا سایر
باتری در حال تمام شدن .امکان خرابی
به دلیل دما ،ظرفیت را نمیتوان شارژ نمود. 3 مصرفکنندهها استفاده شود(.
باتری
سطح شارژ ممکن )ظرفیتی که میتوان 2
باتریها اکنون تا سطح شارژ زیر 50درصد تخلیه
وضعیت سلامت باتری شارژ نمود(.
شدهاند .سطوح زیر 50درصد تأثیر منفی بر عمر
کاری باتری دارند. زمانی که وضعیت سلامت باتری پایین باشد به دلیل دمای پایین ،ظرفیت را نمیتوان 3
برخی از بخشهای باتری شارژ نمیشود .این استفاده نمود.
به عنوان مثال ،این مسئله ممکن است در طول
حالت موجب میشود نماد اثر دما زودتر از حالت
پارک در شب در هنگامی که خنککننده پارک و به دلیل اینکه دمای پایین با یک علامت دانه برف
عادی نشان داده شود.
سایر مصرفکننده به طور کامل باتری را تا سطح مشخص شده است ،ظرفیت را نمیتوان استفاده
مضری تخلیه کردهاند ،اتفاق بیفتد. نظارت بر شارژ کرد.
فعالیت :استفاده از جریان برق در زمان سیستم به طور ثابت ولتاژ شارژ را تنظیم میکند
خاموشی موتور را محدود و به طور منظم از تا در عین محافظت از باتری ،موثرترین شارژ
شارژ با منبع خارجی استفاده کنید. بدست آید .درنتیجه سطح شارژ متفاوت است.
پیامهای صفحهنمایش
علامت ظرفیتی که نمیتوان به دلیل دمای پایین شارژ نمود.
هنگامي که شارژ پايين است ،صفحهنمايش
اطلاعات راننده پيامهايي را نشان ميدهد .به
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
کنید .استفاده از باتریهایی متفاوت از مدلهای ماشین از کار نیفتد و در هنگام توقف شبانه/ “موتور را روشن کنید ،باتری در حال تمام
نشاندادهشده در منو موجب اندازهگیریهایی با توقف های طولانی مدت مشکلی روی ندهد. شدن .فوراً شارژ کنید”.
دقت پایینتر خواهند شد.
تعويض باطريها اکنون باتریها به حدی تخلیه شدهاند که به زودی
منو دارای رمز عبور است .رمز عبور اولیه خودرو خطر این وجود دارد که موتور را نتوان روشن
که در زمان تحویل از کارخانه بر روی آن قرار نظارت بر وضعيت باتریها احتياج به
آزمايشکردن طولاني در حين ايجاد سامانه دارد کرد.
داده شده است ،در ویژگیهای کامیون داده
شده است)به بخش ،صفحه ۲۹۱مراجعه تا مقادير قابلاطميناني بدست آيد .هنگام برای اینکه بتوان بیشترین دقت لازم را داشت،
نماييد( . تعویض باتریها ،سامانه نظارت باید کالیبره پیام تأثیر دما و شرایط کلی باتری را در نظر
شود .براي حفظ ظرفيت اندازهگيري بالا، میگیرد.
توجه باطريهاي ولوو بايد استفاده شود .با يک
فعالیت :موتور را روشن کنید و فوراً از شارژ منبع
تعميرگاه مجاز ولوو تماس بگيريد .هنگام
خارجی استفاده کنید.
سامانه نظارت را تنها در زمانی که باتریهای نو تعويض باتریها ،سامانه الکتريکي بايد در
کلیه بارهای مصرفی را با استفاده از کلید اصلی
نصب شدهاند ،کالیبره کنید. وضعيت » «Parkedباشد)به بخش ،صفحه ۱۱۶
خاموش کنید ،در صورتی که امکان شارژ
مراجعه نماييد( .
باتریها)به بخش ،صفحه ۱۱۹مراجعه نماييد(
کنترل خنک کننده پارک بازيابي دادههاي سرويس وجود ندارد.
خنک کننده پارک ،جریان مصرفی زیادی دارد .از صفحهنمايش اطلاعات راننده “با تعمیرگاه تماس بگیرید ،ظرفیت باتری
این رو می توانید خنک کننده را کنترل کنید و به نگهداری پایین است”
صورت خودکار خاموش کنید تا از تخلیه شارژ
ریست اعدادسرویس پیام نشان میدهد که باتریهای کهنه شده و
خطرناک و مشکلات شروع به کار وسیله
دچار آسیب دائم شدهاند.
جلوگیری شود.
هنگام تعویض باتریها ،سیستم نظارت باید این بدان معناست این خطر وجود دارد در
سیستم کنترل باید همیشه با استفاده از باتری کالیبره شود .کالیبراسیون باید تنها زمانی انجام هنگامی که دما به زیر 0درجه سانتیگراد
هایی نو و تأیید شده و با توجه به لیست موجود شود که باتریهای کاملاً شارژشده نصب شده میرسد ،موتور را نتوان روشن نمود.
در منو ،تنظیم شود. باشند.
توقفهای شبانه و توقفهای شبانه میتواند
توجه چنانچه کالیبراسیون در هر زمان دیگری انجام مشکلزا باشد.
شود ،کلیه دادههای اندازهگیری باید تصحیح شود.
عملکرد :به پیام نمایش داده شده توجه کنید و
در صورت تنظیم اشتباه ،کولر پارک کار نمی کند. در این صورت ،پیامهای هشدار و درجه باتریها
دستگاه را برای بررسی به کارگاه مجاز Volvo
قابلاطمینان نخواهند بود.
ببرید .آنها می توانند باتری را بررسی کنند و
برای اینکه دقت اندازهگیری مناسب باشد ،نوع راهکارهای مناسب را توصیه کنند .راهکارهای
باتری صحیح را در منوی صفحهنمایش انتخاب صحیح سبب می شوند در فصول سرد بی دلیل
B 865507
۲۶۴
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي سيستم برق
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
ممکن است ولتاژ بسیار زیاد و خطرناکی در
توجه 25°C+ 0°C 18°C- دما
باتری ایجاد شود. 100% 85 50% ظرفيت 20ساعت
الکتروليت باطريها حاوي اسيد سولفوريک % )آمپرساعت(
سطح بايد 5تا 10ميليمتر بالاتر از صفحات
خورنده است .الکتروليت ريختهشده بر روي پوست 100% 25 6% شارژپذيري )(A
بايد بلافاصله پاک شود .با صابون و آب فراوان پيلها باشند.
%
بشوئيد .در صورت ورود الکتروليت به چشمان شما درصورت نياز ،آب باطري بيشتري اضافه کنيد.
يا ساير بخشهاي بدنتان ،کمک پزشکي هنگام پرکردن ،تا 10ميليمتر بالاي صفحات
درخواست نماييد .همچنين به خاطر داشته باشيد توجه
پيلها پر کنيد.
که باطريها حاوي گاز اکسيد اکسيژن هستند که
بسيار قابلانفجار است .اتصال کوتاه ،آتش بدون در دماهاي پايين ،درجه وضعيت باطري ممکن
حفاظ و جرقه در نزديکي باطري ممکن است است نشان دهد باطري به طور کامل شارژ نيست،
باعث انفجار شديد شده و منجر به آسيب بدني و حتي اگر واقعاً کاملاً شارژ باشد .دليل اين مسئله
واردآمدن خسارت به تجهيزات شود. دماي محيط است و به معني وجود مشکلي در
باطري نيست.
احتياط
باتری GEL
هنگام کار کردن با باتريها از عينک ايمنی استفاده
کنيد.
خواص
باتری های GELنیازی به تعمیر ندارند و
یونیت بازسازی الکترولیت آنها به صورت ژل است .سلول های آن
بسته هستند و احتمال نشتی وجود ندارد.
به منظور جلوگیری از تشکیل سولفات در باتری،
این باتری ها در مقایسه با باتری های
از یک یونیت بازسازی استفاده میشود که به
"استاندارد" در حالت تخلیه کامل شارژ مقاومت
باتریها متصل میگردد .این یونیت پالسی را به
بیشتری دارند.
باتری میفرستد که از تشکیل سولفات بر روی
صفحات سربی آن جلوگیری میکند و در نتیجه سرویس و نگهداری
عمر باتری را افزایش میدهد.
باتری ها و ترمینال های آنها را تمیز نگهدارید.
زمانی که موتور روشن است و باتری شارژ
میشود ،یک لامپ LEDسبزرنگ بر روی یونیت به صورت منظم با منبع خارجی شارژ کنید
روشن میگردد .این لامپ سبزرنگ نشان از شارژرهایی که جریان برق بالایی دارند و از
میدهد که یونیت طبق انتظار کار میکند .اگر قوانین محلی پیروی نمی کنند استفاده نکنید.
B 865507
۲۶۶
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي سيستم برق
اتصال انواع مختلف پريز برق در اختيار شما قرار
دهد.
اتصال لوازم جانبي الکتريکي لامپ هنگام روشن بودن موتور روشن نمیشود،
با تعمیرگاه تماس بگیرید.
مطمئن شويد توان سامانه الکتريکي کاميون براي
پريز برق 12ولت تجهيزات جانبي که ميخواهيد وصل کنيد ،مناسب
به پريز برق کنار فندک ميتوان تا حداکثر 7آمپر باشد .تجهيزات جانبي معمول )مانند قهوهساز(
بار متصل نمود. جريان زيادي ميکشند و آنرا تنها به مداري
ميتوان متصل نمود که داراي توان لازم باشد.
اتصال تجهيزات آماده
همواره از فيوز با اندازه توصيهشده و کابل •
از دستهسيمهاي آماده براي اتصال شارژرهاي داراي سطح مقطع صحيح استفاده کنيد .بر
تلفن و قهوهساز و غيره استفاده کنيد .درصورت روي فيوزها تا 70درصد جريان اسمي آنها
عدماطمينان ،با تعميرگاه مجاز ولوو تماس بار پيوسته قرار دهيد.
بگيريد.
ولتاژ بايد همواره قبل از هرگونه کار بر روي •
اتصال تجهيزات غيرآماده سامانه الکتريکي کاميون ،خاموش شود.
محل یونیت بازسازی
منظور از تجهيزات غيرآماده ،تجهيزاتي است که همواره از اتصالات اصلي )اورژینال( ولوو •
دستهسيم آن از قبل سوار نشده و همراه با )ترمينالها ،عايقها ،فيوزها و غيره(
کاميون تحويل داده شده است .براي اطلاعات استفاده کنيد.
بيشتر درمورد اتصال آنها ،با يک تعميرگاه مجاز
ولوو تماس بگيريد. احتياط
درصورت بزرگبودن بيشازحد فيوزها ،خطر
آتشسوزي وجود دارد.
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
توجه فيوزها و رلهها
سامانه برق را در وضعيت » «Parkedقرار دهيد فيوزهاي کاميون براي محافظت از مدارهاي
و در صورت امکان ،مدار مربوطه را قبل از سامانه الکتريکي در برابر اضافهبار طراحي شده
تعويض فيوز ببنديد .پايه فيوز درصورت و معمولاً در صورت اتصالکوتاه در مدار ميپرند.
روشنماندن ولتاژ ،ممکن است بسوزد. به همين دليل ،اگر فيوزي پريد ،بايد آنرا به يک
تعميرگاه مجاز ولو برده و دليل آنرا پيدا کنيد.
فیوزهای تیغهای
محل یافتن فیوزها و رلههای تیغه
عملکرد شدت شماره برفپاککن
جریان
اسمی .1پوشش بوسيله گيرههايي متصل شده و بوسيله گرفتن لبه جهت کسب اطلاعات بيشتر درمورد فيوزها و
پشتي و کشيدن به سمت بالا ،باز ميشود. رلههاي عملکرد کاربريسازي ،به بروشورهاي
10آمپر خروجی برق 12ولت F1 .2پوشش بوسيله گيرهها متصل بوده و با کشيدن شل
کاربريساز مراجعه نماييد.
ميشود.
- F2
فيوزها و رلههاي کاميون در زير پوشش در مرکز
10آمپر تلویزیونDVD/ F3 پانل نمايشگرها و در جلوي صندلي شاگرد قرار
15آمپر - F4 مرکز فيوز و رله دارند.
15آمپر - F5 اتصالات قابلذوبشدن در مرکز فيوز و رله حاوي ) (1مرکز فيوز و رله.
کاربری ،کلید 5آمپر F6 دو نوع مختلف از فيوزهاي تيغهاي است .چنانچه ) (2رله و فيوزها براي بدنه.
30آمپر کاربری F7 فيوزها بايد مکرراً در همان موقعيت فيوز
در زير پوشش برچسبهايي وجود دارد که محل
تعويض شوند ،بايد با مراجعه به تعميرگاه مجاز
20آمپر کاربری F8 فيوزها و رلهها و کاربرد آنها را نشان ميدهند.
ولوو ،سامانه برق کاميون را بررسي کنيد.
- F9 روشنايي عادي بيرون خودرو بوسيله واحدهاي
15آمپر - F10
هشدار کنترل ،کنترل ميشود .اين واحدها عملکردهاي
کنترل هر مدار روشنايي مربوطه را شامل
15آمپر چراغ کمکی روی سقف F11 همواره در هنگام شارژکردن ،از فيوزهاي داراي ميشوند .چندين اتصال قابلذوبشدن مانند قبل
توان صحيح استفاده کنيد .هيچگاه از فيوز با آمپر ديگر براي اين عملکردها عرضه نميشوند.
15آمپر چراغ گردان روی سقف F12
بالاتر از حد توصيهشده استفاده نکنيد. درصورت قطع يک مدار ،به عنوان نمونه به
15آمپر صندلیهای گرمشونده /سیستم F13
خاطر اضافهبار يا اتصال کوتاه ،از طريق پيغامي
ایمنی تشخیص الکل
در نمايشگرها مطلع خواهيد شد .هنگامي که
- F14 نقص برطرف شد ،عملکرد بازنشاني خواهد شد.
B 865507
۲۶۸
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي سيستم برق
15آمپر واحد کنترل خودرو VMCU F68 - F47 10آمپر آینه دید عقب گرمکندار ،سمت F30
چپ
15آمپر بخاری پارک F69 - F48
واحد کنترل ،DACUدستیار 5آمپر F31
20آمپر TECU F70 خروجی توان ،کاربریساز A 50 F49
راننده
۲۶۹ B 865507
سيستم برق
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
نوع رله عملکرد شماره عملکرد شدت شماره عملکرد شدت شماره
جریان جریان
تجهيزات جانبي ISO K08
اسمی اسمی
power
40 A - F92 15آمپر شوینده چراغ جلو F71
صندليهاي گرمشونده ،قفل ISO K09 50آمپر مایکروفر F93 - F72
الکل micro
30آمپر کاربری فعال در حالت رانندگی F73
10 A رلهها
20آمپر کاربری فعال در حالت رانندگی F74
چراغ کمکي بر روي سقف ISO K10 نوع رله عملکرد شماره
mini 10آمپر یخچال F75
20 A - ISO K01
15آمپر - F76
micro
آمپليفاير منبع تغذيه ،مبدل ولتاژ، ISO K11 10 A - F77
powerروشنايي کابين راننده
40 A يخچال ISO K02 - F78
micro
صفحه نوری بر روي سقف ISO K12 - F79
10 A
micro LECMپانل کنترل عقب 3آمپر F80
10 A موتور دریچه سقف 2 ISO K03
mini کیسه هوا SRS 5آمپر F81
چراغ گردان بر روي سقف ISO K13 20 A
mini - F82
20 A موتور دریچه سقف 1 ISO K04 - F83
mini
سوکت 24ولت منبع تغذيه، ISO K14 20 A - F84
powerفندک ،قفل الکل
40 A موتور برفپاککن شيشه جلو ISO K05 منبع تغذیه ،FMSرانندگی 3آمپر F85
روشن/خاموش mini - F86
روشنايي کامل در صفحه نوری ISO K15 20 A
بر روي سقف micro - F87
10 A موتور برفپاککن شيشه جلو ISO K06
سرعت پايين/بالا mini سیستم ایمنی تشخیص الکل 5آمپر F88
شوينده چراغ جلو ISO K16 20 A
mini - F89
20 A بدنه ،فيوزها ISO K07 15آمپر صندلی برقی قابلتنظیم F90
power
40 A 10آمپر منبع تغذیه کنتاکت FMS F91
B 865507
۲۷۰
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي سيستم برق
گشتاور سفتکردن صحيح سفت شوند ،جدول را نوع رله عملکرد شماره نوع رله عملکرد شماره
ببينيد .گشتاور سفتکردن بيشازحد کم باعث
توليد گرما خواهد شد .گشتاور سفتکردن - ISO K26 TECU ISO K17
micro mini
بيشازحد زياد باعث تغييرشکل و ترکخوردن
10 A 20 A
خواهد شد.
EMSواحد کنترل موتور ISO K27 - ISO K18
گشتاورهاي سفتکردن ابعاد power micro
4.5نيوتنمتر %5± M5 40 A 10 A
20.0نيوتنمتر %5± M8 پمپ کجکردن کابين راننده ISO K28 - ISO K19
40.0نيوتنمتر %5± M10 power mini
40 A 20 A
استارت براي کاربريساز ،فعال ISO K20
هشدار
فيوزهاي اصلي powerدر وضعيت رانندگي
از گشتاور سفتکردن صحيح استفاده کنيد. 40 A
فيوزهاي اصلي در جعبه اصلي فيوز در داخل
آينههاي ديد عقب داراي گرمکن ISO K21
جعبه باتري بر روي شاسي واقع است .معمولاً برقي micro
فيوزها بدون اينکه بسوزند تا پايان عمر کاري 10 A
هشدار کاميون دوام خواهند آورد .چنانچه فيوز بسوزد،
کاميون بايد براي معاينه سامانه الکتريکي به استارت ISO K22
همواره در هنگام شارژکردن ،از فيوزهاي داراي mini
توان صحيح استفاده کنيد .هيچگاه از فيوز با آمپر تعميرگاه مجاز ولوو برده شود.
20 A
بالاتر از حد توصيهشده استفاده نکنيد.
- ISO K23
power
40 A
علمکرد جريان شماره
مجاز صندلي قابلتنظيم الکتريکي ISO K24
A 200کاربريساز 1 micro
10 A
FRC A 100اتاقک راننده ،مرکز فيوز و 2
رله - ISO K25
FCIOMواحد کنترل شاسي جلو A 30 3 micro
10 A
CCIOMواحد کنترل شاسي A 30 4
مرکز اتصالات قابلذوبشدن به داخل جعبه فيوز با
واشر فنري و مهره پيچ ميشوند .مهرهها بايد تا
۲۷۱ B 865507
سيستم برق
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
علمکرد جريان شماره
مجاز
RCIOMواحد کنترل شاسي A 30 5
عقب
FCIOMواحد کنترل شاسي جلو A 30 6
CCIOMواحد کنترل شاسي A 30 7
مرکز
RCIOMواحد کنترل شاسي A 30 8
عقب
FASفرمان محور جلو A 30 9
PCCUکولر پارکينگ A 40 10
ACMواحد کنترل کاهنده A 23 11
آلايندگي اگزوز
فرمان محور کمکی A 23 12
B 865507
۲۷۲
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي روانساز
روغن موتور داراي درجه ويسکوزيته SAE 40
تقريباً داراي همان ويسکوزيتهاي يک روغن
ويژگيهاي اصطکاکي ممکن است باعث بروز
ايراد همزماني شده و روغن مصنوعي نيز ممکن
روانساز
جعبهدنده درجه ويسکوزيته SAE 90است .با است اثر نامطلوبي بر مواد آببندي بگذارد .به سرويس روانسازي در تعمير و نگهداري کاميون
اينحال ،در هر دو سيستم ،يک عدد بالاتر به همين دليل ،استفاده از روغن مصنوعي تاييدشده اهميت فراواني دارد .قطعاتي مانند موتور،
معناي ويسکوزيته بالاتر است. اهميت بالايي دارد. گيربکس ،محورهاي عقب ،و غيره بايد روانسازي
شوند ،و معمولاً بوسيله روغن يا گريس
مصنوعي بودن يک روغن الزاماً به معناي بهتر
گريس روانسازي ميشوند .در زير اطلاعات مهمي
بودن آن نسبت به روغن معدني نيست .با اينحال،
درمورد روغنها و گريسهاي روانسازي آمده
اين يک باور غلط رايج است .همچنين استفاده از
براي قطعاتي که بوسيله گريس روانسازي است .براي اطلاعات بيشتر درمورد مجموعه
آن باعث طولانيترشدن فاصله تعويض روغن
ميشوند ،نوع گريس و فواصل سرويس بسيار کامل روانسازهاي ولوو با تعميرگاه مجاز ولوو
نيز نميشود .فواصل سرويس توصيهشده از
مهم هستند .نوع گريسي که براي يک قطعه تماس بگيريد.
سوي ولوو ارتباطي به معدني بودن يا مصنوعي
خاص بايد استفاده شود در زير قطعه مربوطه
بودن روغن مورداستفاده ندارد.
مشخص شده است .اطلاعات درمورد گريس بر
روغنها
روي ظرف و يا برگه اطلاعات محصول موجود درجه
است .در برخي موارد ،استفاده از گريس با براي قطعاتي که بوسيله روغن روانکاري
شماره قطعه ويژه ولوو توصيه ميشود .چنانچه درجات توصيهشده مختلفي براي انواع روغن ميشوند ،کيفيت ،ويسکوزيته و فواصل سرويس
اين گريس استفاده شود ،نوع گريس صحيح به مختلف وجود دارد. بسيار مهم هستند .نوع روغني که بايد براي يک
طور خودکار بدست ميآيد. ويسکوزيته قطعه خاص استفاده شود بوسيله کيفيت و
ويسکوزيته روغن تعيين ميشود .اين اطلاعات بر
نوع گريس ويسکوزيته يک خاصيت بسيار مهم روغن است. روي مخزن و يا برگههاي اطلاعات محصول
نوع گريس بوسيله يک شماره از خواص ويسکوزيته مقياسي براي اندازهگيري رواني موجود است .هنگامي که شماره قطعه خاصي
گوناگون ،تعيين ميشود ،به عنوان مثال: روغن است ،که علاوه بر موارد ديگر ،بر ضخامت توصيه ميشود ،اين قطعات همواره حاوي
لايه روغن و مصرف سوخت تاثيرگذار است. کيفيت و ويسکوزيته صحيح براي همان منظور
نوع غليظکننده ،مانند ليتيم ،کمپلکس ليتيم، • دماي محيط در محلي که کاميون کار ميکند ،بر هستند.
پوليمري يا خاک رس. ويسکوزيته توصيهشده تاثيرگذار است .دو سامانه
درجه غلظت گريس که با درجه NLGIنشان • وجود دارد که به SAE viscosity grade روغنهاي مصنوعي
داده ميشود. classificationsمعروف هستند ،اين سامانهها سيستمهاي روانساز به طور فزايندهاي به
روغنها را به درجات ويسکوزيته )مانند SAE روغنهاي مصنوعي وابسته هستند .ماده خام
وجود مواد افزودني .EP •
10W، SAE 80W-90و غيره( تقسيم ميکنند. اين روغنها با ماده خام روغن معدني يکسان
وجود مواد روانساز مانند گرافيت ،مس يا • روغنهاي موتور به يک سامانه و روغنهاي است ولي فرآيندهاي ساخت آنها متفاوت است.
سولفيد موليبدن. جعبهدنده به سامانه ديگر تعلق دارند .به همين معمولاً ،روغنهاي مصنوعي داراي ثبات گرمايي
دليل ،همواره بايد بدانيد درجه ويسکوزيته در بهتر و خواص دماي پايين بهتري هستند ولي
کدام سيستم مشخص شده است .براي مثال،
۲۷۳ B 865507
روانساز
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
توجه موتور فاصله سرويس
مواد افزودني روغن اضافي ،منجمله مواد توصيههاي مربوط به روغن هنگامي که مشخص شد چه روغن و چه گريسي
عملآوري موتور و فلز که از طريق روغن موتور بايد استفاده شود )هنگامي که کيفيت،
اضافه ميشوند ،نبايد استفاده شوند. موتورهاي داراي آلايندگي کم شرايط ويسکوزيته و نوع گريس مشخص شد( ،فاصله
سختگيرانهاي براي روغن موتور اعمال سرويس توصيهشده تعيين ميشود .براي دريافت
مينمايند .براي دستيابي به عمر کاري طولاني با برنامه زمانبندي سرويس براي کاميونتان با
حفظ آلايندگي و مصرف روغن و سوخت پايين،
ويسکوزيته لازم است روغن موتوري داراي درجهاي بالاتر از
تعميرگاه مجاز ولوو تماس بگيريد .برنامه
زمانبندي سرويس براي کاهش تعداد توقفهاي
روغني که معمولاً براي نسلهاي موتور قديميتر سرويس ،مقياسهاي بهينه را پيشنهاد ميکند.
استفاده ميشود ،بکار برد.
ولوو الزمات قبلي VDS-3را توسعه داده و آنرا
با شرايط موتورهاي Euro 5و Euro 6منطبق
نموده است .اين ويژگيهاي جديد Volvo Drain
(Specification-4 (VDS-4نام دارد .روغنهاي
VDS-4داراي ثبات حرارتي و اکسايش بهتر بوده
و در مقايسه با ،VDS-3محافظت بهتر را دربرابر
فرسايش ارائه مينمايند .روغنهاي VDS-4نيز
براي موتورهاي داراي سامانههاي کاهنده
ويسکوزيته مطابق با جدول انتخاب ميشود .مقادير دما به آلايندگي اگزوز مانند SCRو يا فيلتر ذرهاي
دماي ثابت هوا اشاره دارد. دیزل) .(DPFمناسبترند.
تنها روغنها تاييدشده VDS-4را ميتوان در دماهاي 1
بالاي 30°C+بکار برد. کيفيت روغن
روغنهاي تاييدشده -VDS-3و VDS-4با درجه 2
ويسکوزيته 5W/30را ميتوان تا دماي 30°C+بکار
در موتورهاي ،Euro 6تنها روغنهاي VDS-4
برد. بايد استفاده شود .در موتور ،Euro 5روغن
VDS-3را ميتوان استفاده نمود ،البته با فاصله
تعويض کوتاهتر.
B 865507
۲۷۴
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي روانساز
لوله پرکردن روغن بايد براي پرکردن بيرون
توجه
کشيده شود .گيره » «1را به بالا کشيده و لوله
پرکردن » «2را بيرون بکشيد. هنگام استفاده از ،10W/30مصرف سوخت می
فراموش نکنيد لوله را پس از پرکردن به جاي تواند کمتر از 15W/40باشد .در هر حال ،از
خود فشار دهيد. فاصله دمای توصيه شده برای 10W/30آگاه
باشيد.
توجه
روغني که بيرون ميريزد ميتواند به موتور و بررسي سطح روغن
قطعات غيرمقاوم در برابر روغن آسيب وارد کند.
سطح روغن موتور به طور خودکار در هنگام
سطح روغن را ميتوان بر روي صفحهنمايش اطلاعات روشنکردن خودرو بررسي ميشود .درصورت
راننده نيز بررسي نمود. وجود آلارم سطح روغن پايين ،میله اندازهگیری
فواصل سرويس روغن براي بررسي مقداري که بايد اضافه شود،
فواصل سرويس براي تعويض روغن موتور بسته استفاده ميشود .هنگامي که کاميون بر روي
توجه سطح تراز است ،و موتور براي حداقل 30دقيقه
به نحوه تجهيز کاميون ،کاربرد آن ،ماهيت
عوارض زميني که بر روي آن حرکت ميکند، سطح روغن هيچگاه نبايد به زير علامت پايينتر
خاموش شده است ،سطح روغن را بررسي کنيد.
سطح کيفي روغن موتور ،کيفيت سوخت ديزل، برسد! میله اندازهگیری روغن )واقع در زير پوشش
مصرف سوخت ،مجموع وزن ناخالص خودرو و سرويس( را با چرخاندن از جايگاه آن درآورده و
غيره بسيار متغير است .براي دريافت برنامه بيرون بکشيد .مطمئن شويد میله اندازهگیری
زمانبندي سرويس براي کاميونتان با تعميرگاه روغن پس از بررسي در جاي خود به خوبي قفل
مجاز ولوو تماس بگيريد. شود.
بسته به نسخه مربوطه ،فاصله بين علائم بر روي
میله اندازهگیری روغن متناظر است با 6تا 8ليتر
روغن.
در صورت نزديک شدن سطح روغن به علامت
پايين ،روغن بيشتري اضافه نماييد .از پرکردن
بيشازحد روغن خودداري نماييد!
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
توجه گيربکس
انتخاب درجه روغن ميتواند فاصله تعمير را برای اینکه گیربکس بدون ایراد کار کند ،لازم
تحتتاثير قرار دهد. است روانساز )واسکازین( را بررسی و درصورت
لزوم روغن اضافه کنید.
B 865507
۲۷۶
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي روانساز
روغن ) (Aدر گيربکس است )سطح روغن
حداقل و حداکثر ،تصوير را ببينيد(.
در صورت لزوم ،روغن بيشتري اضافه کنيد، 3
اما ابتدا اطراف درپوش باک روغن ) (Bرا
تميز کنيد.
درپوش باک روغن ) (Bرا باز کرده و 4
درآوريد.
با روغن تازه پر کنيد تا حدي که سطح روغن 5 صفحه مشخصات بر روي گيربکس
) (Aشيشه مشاهده ميزان روغن ،درپوش باک روغن ).(B بين وسط و درجه ماکزيمم سطح شيشه
مشاهده ميزان روغن ) (Aبرسد )سطح
روغن حداقل و حداکثر ،تصوير را ببينيد(. سطح روغن
فواصل سرويس ماده درزگير رزوه را به رزوههاي درپوش 6 هنگامي که سطح روغن در گيربکس بيشازحد
فواصل سرويس براي روغن گيربکس بسته به باک روغن ) (Bماليده و درپوش را ببنديد. پايين بيايد ،روغن بايد اضافه شود.
نحوه تجهيز کاميون ،کاربرد آن ،ماهيت عوارض صداخفهکن را ،در صورت نصب آن ،مجدداً 7 درجات روغن زير بايد براي هر دستهبندي
زميني که بر روي آن حرکت ميکند ،سطح کيفي در زير گيربکس نصب کنيد. سرويس استفاده شود:
روغن ،مجموع وزن ناخالص خودرو و غيره
بسيار متغير است .براي دريافت برنامه زمانبندي نوع روغن سرويس
توجه دستهبندي
سرويس براي کاميونتان با تعميرگاه ولوو تماس
بگيريد. شيشه مشاهده ميزان روغن نبايد برداشته شود. با يکي از انواع روغن تاييدشده پر 1
کنيد.
با روغن جعبهدنده 97307يا 97315 2
)روغن غيرمعدني( پر کنيد.
تنها با روغن جعبهدنده 97315يا 3
روغن موتور SAE 50پر کنيد.
تنها با روغن جعبهدنده 97315 4
)روغن غير معدني( پر کنيد.
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
کيفيتهاي روغن زير بايد براي هر دستهبندي
سرويس استفاده شود:
محور عقب
فواصل سرويس براي روغن محور عقب بسته به
نوع روغن سرويس نحوه تجهيز کاميون ،کاربرد آن ،ماهيت عوارض
طبقهبندي
زميني که بر روي آن حرکت ميکند ،سطح کيفي
با SAE J 2360، APL GL-5يا 1 روغن ،مجموع وزن ناخالص خودرو و غيره
روغن جعبهدنده 97312پر کنيد. بسيار متغير است .براي دريافت برنامه زمانبندي
تنها با روغن جعبهدنده 97312 2 سرويس براي کاميونتان با تعميرگاه مجاز ولوو
)روغن غيرمعدني( پر کنيد. تماس بگيريد.
فواصل سرويس
طبقهبندي سرويس
(1هنگام رانندگي در شرايط سرويس يا رانندگي مکرر در فواصل سرويس براي روغن محور عقب بسته به
سربالاييها و سرازيريهاSAE 80W-140، SAE ،
نحوه تجهيز کاميون ،کاربرد آن ،ماهيت عوارض توصيههاي سرويس ممکن است براي محورهاي
85W-140يا SAE 140توصيه ميشود عقب مختلف متفاوت باشد و بنابراين به
زميني که بر روي آن حرکت ميکند ،سطح کيفي
روغن ،مجموع وزن ناخالص خودرو و غيره طبقهبنديهاي سرويس مختلف تقسيم شدهاند.
بسيار متغير است .براي دريافت برنامه زمانبندي براي تعيين طبقهبندي سرويس محور عقب ) 1يا
بررسي سطح روغن سرويس براي کاميونتان با تعميرگاه ولوو تماس ،(2پلاک مشخصات گيربکس را ببينيد.
چنانچه نشتي روغن از محور عقب و يا کاهنده بگيريد.
توپي چرخ وجود داشته باشد ،يا درصورتي که
درمورد سطح روغن محور عقب مطمئن نيستيد، توجه
مطابق با موارد زير بررسي کنيد:
انتخاب کيفيت روغن ميتواند فاصله تعمير را
اگر لازم است ،يک بوژي بايد پايين آورده شود. تحتتاثير قرار دهد.
اطراف درپوش باک روغن/درپوش سطح 1
) (1را تميز کنيد.
درپوش باک روغن/درپوش سطح ) (1را 2 ويسکوزيته صفحه مشخصات محور عقب.
برداريد و مطمئن شويد سطح روغن به لبه ويسکوزيته مطابق با نمودار انتخاب ميشود.
سوراخ دهانه باک روغن ميرسد.
دماها به دماهاي ثابت محيط اشاره دارد.
در صورت لزوم ،روغن بيشتري اضافه کنيد. 3 کيفيت روغن
هنگامي که سطح روغن در محور عقب
بيشازحد پايين بيايد ،روغن بايد اضافه شود.
B 865507
۲۷۸
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي روانساز
فرمان با کمک نيروي موتور درپوش باک/درپوش سطح ) (1را نصب کنيد. 4
برای اینکه فرمان هیدرولیک به شکل صحیح کار چنانچه درپوش باک داراي واشر آببندي است،
کند ،باید سطح مخزن روغن را بررسی و واشر آببندي بايد تعويض شود.
درصورت لزوم روغن اضافه کنید.
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
2با تقریباً 50پمپ ،کابین را تا ارتفاع 45-35
سانتی متر ) (Aبالا بیاورید.
سیستم کج کردن کابین فواصل سرويس
برای کج شدن کابین ،باید سطح مخزن روغن را
معمولاً روغن فرمان با کمک نيروي موتور نياز به
بررسی کرده و در صورت لزوم آن را پر کنید.
تعويض ندارد ،با اينحال ،فيلتر بايد در طول تعمير
خطر تعويض شود.
B 865507
۲۸۰
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي روانساز
توجه
هيچگاه هنگامي که کابين راننده کج شده است،
در سامانه هيدروليک روغن نريزيد.
7سرپوش پرکننده روی مخزن روغن را باز
کنید
توصيههاي مربوط به روغن
تعويض روغن کيفيت
روغن
فقط در ارتباط با تعمیر. روغن پمپ بالابر
کابین راننده هيدروليک
BLV
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
گريس روانکاری 7 روانکاري شاسي و کابين
زمانبندي روانکاري
کيفيت گريس مکان نقاط روانکاری را بر روی شاسی و کابین
از گريس روانکاري با پايه ليتيم همراه با مواد راننده نشان میدهد.
افزودني EPو غلظت NLGI No. 2استفاده
کنيد. روانکاري شاسي
کیفیت مایع کلاچ روانکاري شاسي شامل روانکاري کليه
گريسخورها با پمپ گريس يا بررسي و تعويض
از مایع ترمز مطابق با استاندارد DOT 4 (SAE
روغن است.
(J 1703استفاده کنید.
در دماهای بسیار پایین ،زیر -40سانتیگراد ،از
مایع ترمز ولوی با این شماره قطعه استفاده نمادها
کنید .85113577 :مایع ترمز با DOT 4مطابقت
دارد .همچنین برای دماهای بسیار پایینتر نیز
انطباق یافته است .این مایع ترمز )شماره قطعه
(85113577را نیز میتوان درصورتیکه پدال
کلاچ در دمای زیر -20سانتیگراد دچار کندی و
تنبلی شد میتوان استفاده نمود.
توجه داشته باشید که مایع ترمزی که با استاندارد
DOT4مطابقت ندارد میتواند به رینگهای
آببندی روغن آسیب وارد نموده و باعث بروز
ایراد در سامانه سروو شود. علائم موجود در برنامه زمانبندي روانسازي
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
روانساز نقطه روانسازي
پارافين .5صفحه جاي زبانه ،زبانه
قفل
پارافين .6قفلها ،دربهاي صندوق
گريس .7قفل اتاقک
کيفيت گريس
از گريس روانکاري با پايه ليتيم همراه با مواد
افزودني EPو غلظت NLGI No. 2استفاده
کنيد.
B 865507
۲۸۴
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي تميزکننده هوا
فيلتر ثانويه
فاصله سرويس فيلتر هوا
براي آگاهي از فواصل سرويس صحيح فيلترهاي
فيلتر ثانويه در هر سه بار تعويض فيلتر اوليه يک هوا با يک تعميرگاه مجاز ولوو تماس بگيريد.
بار تعويض ميشود .تميزکردن اين فيلتر مجاز
نيست.
فيلتر اوليه
در صورت نياز به تعويض فيلتر ،يک علامت در
صفحهنمايش نشان داده ميشود .فيلتر اوليه بايد
حداقل هر 24ماه يکبار تعويض شود.
هنگامي که علامت روشن ميشود ،مطمئن
شويد توري موجود در ورودي هوا مسدود نشده
باشد.
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
مخلوط مایع خنککننده غلیظ محافظت در
توجه
سامانه خنککننده
برابر انجماد تا
دمای:
حتی اگر خطر انجماد وجود نداشته باشد ،باید از سطح مایع خنککننده )زیر کاور سرویس(
40% –25°C
مایع خنککننده غلیظ 40تا 60%در سیستم سطح مایع در موتور سرد باید بین علامتهای
46% –30°C خنککننده استفاده شود .مایع خنککننده از حداقل و حداکثر روی مخزن انبساط باشد.
54% –38°C خوردگی و تشکیل رسوب جلوگیری میکند.
فیلتر و درهای منبع انبساط رادیاتور را با دست
60% –46°C
محکم کنید.
توجه احتياط
حداکثر نزول نقطه انجماد – 46°Cاست .افزایش افزودن مایع خنک کننده که با استاندارد مشخصه
مقدار مایع خنککننده غلیظ به مقداری بیش از این خنک کننده (VCS) 418-0001 Volvoمطابقت
محافظت در برابر انجماد را کاهش میدهد. ندارند می تواند مانع محافظت صحیح در برابر
خوردگی شود .به علاوه ،ممکن است خساراتی به
موتور و همچنین سیستم گرمایش و سیستم
خنککننده وارد شود.
فن با کنترل الکتريکي
کاميون ميتواند هم فن برقي داشته باشد و هم همیشه از خنک کنندهای استفاده کنید که با
فني که با نيروي موتور کار کرده و به صورت تنها از درپوش ) (1براي پرکردن استفاده کنيد .قطعه ) (Xيک مشخصات خنک کننده ) Volvo (VCSاستاندارد
الکتريکي کنترل ميشود .خروجياي که فنها با سوپاپ اطمينان است و نبايد براي پرکردن استفاده شود. 0001-418مطابقت داشته باشد .اگر از مایع
آن کار ميکنند تنها براساس دماي مايع خنککننده با نشان Volvoاستفاده میکنید،
خنککننده تعيين نميشود .بنابراين فنها ممکن میتوانید آن را از طریق رنگ زردی که دارد
است در مواقع غيرقابلپيشبيني شروع به کار محافظت دربرابر انجماد تشخیص دهید ،این ماده به گونه تهیه شده که با
نموده و يا تندتر کار کنند. موتورهای Volvoتطابق داشته باشد .این مایع
محلول رقیق شده ،Volvo Coolant VCSیا خنککننده بهترین محافظت را در برابر انجماد
خنک کننده که با مشخصات خنک کننده Volvo ارائه میدهد و همچنین از به وجود آمدن رسوب
) (VCSاستاندارد 0001-418مطابقت دارد ،باید و خوردگی در سیستم گرمایش و سیستم
حاوی 40-60%خنک کننده غلیظ شده باشد )به خنککننده جلوگیری میکند.
جدول مراجعه کنید(.
B 865507
۲۸۶
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي سيستم خنککننده
توجه
هرگز رادياتور را نپوشانيد .موتور مجهز به يک
خنک کننده هوای شارژ است و بنابراين نسبت به
انسداد جريان هوا بسيار حساس می باشد )گرم
شدن بيش از حد و کاهش قدرت( .بنابراين
رادياتور )خنک کننده هوای شارژ( را با هيچ نوع
صفحه ،پوشش رادياتور و غيره نپوشانيد.
اینترکولر
بخار ممکن است در اینترکولر جمع شود .هنگامی
که کامیون در شرایط آبوهوایی سرد استفاده
سوراخ تخلیه بر روی اینترکولر میشود ،خطر یخزدن بخار وجود دارد.
جهت جلوگیری از این مسئله ،یک سوراخ تخلیه
میتوان باز نمود.
فواصل سرويس
-پیچ را از اینترکولر جدا کنید.
براي فواصل سرويس مايع خنککننده با يک
سوراخ میتواند به صورت دائم باز باشد.
تعميرگاه مجاز ولوو تماس بگيريد.
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
بازيابي دادههاي سرويس ماده جاذب رطوبت در خشککن باد بايد هر دو
خشککن باد
سال يک بار يا در صورت وجود پيامي مبني بر
صفحهنمايش اطلاعات راننده وجود رطوبت در صفحهنمايش اطلاعات راننده، کار خشککن باد خشککردن و زدودن رطوبت و
نگهداری تعويض شود. روغن از هواي فشردهاي است که ميتواند باعث
ریست اعدادسرویس تنها از ظروف ماده جاذب رطوبت اصلي ولوو که عيب فني شود .خشککن باد بوسيله درصد
داراي فيلتر روغن داخلي هستند ،استفاده کنيد. مشخصي از هواي پمپشده که از طريق
خشککن مجدداً جريان مييابد ،بازسازي
)خشک( ميشود .فشار سامانه هنگامي که اين
توجه
کار اتفاق ميافتد ،افت ميکند .چنانچه کمپرسور
دادههاي سرويس را تنها ميتوان هنگامي که مقدار زيادي هوا را پمپ کرده باشد ،ميتواند
کانيستر ماده خشککن نو نصب شده است، قبل از اينکه مقدار هواي لازم مجدداً جريان يابد،
بازنشاني نمود. دوباره روشن شود .در اين صورت ،شارژها و
بازسازيهاي متعدد کمپرسور به صورت متوالي
تا زماني که مقدار هواي لازم مجدداً جريان يابد،
توجه انجام ميشود .اين مسئله کاملاً عادي است.
B 865507
۲۸۸
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي سيستم ترمز
کردن سنسورها ،مسافت و همچنین تعداد اطلاعات ساييدگي در صفحهنمايش شود .بدين ترتيب هواي ورودي خشک شده و
دفعات ترمزگیری معینی مورد نیاز است. رطوبت وارد سيستم نميشود.
صفحهنمايش اطلاعات راننده
تا زمانیکه کالیبراسیون تکمیل نشده باشد ،پیغام سایر رابطهای دارای علامت PX2، PX3، PX4
نگهداری
»لنتهای ترمز تعویض شوند« در نمایشگر اتصالات آزمایش فشار ترمز در محورهای عقب
اطلاعات راننده باقی میماند. فرسایش ترمز هستند.
بررسي دستي
همچنين ميتوان بوسيله يک پين سايش
نصبشده بر روي کاليپرهاي ترمز ،ساييدگي لنت
ترمز را خواند .خطوط روي درجات اندازهگيري
نشان ميدهند چه مقدار لنت بيروني باقيمانده
است .خطوط نشاندهنده 75 ،50 ،25و 100
توجه درصد ضخامت لنت هستند .هنگامي که لنت نو
است 20 ،ميليمتر از پين سايش قابلديدن است.
ساييدگی لنت ترمز را می توان با استفاده از يک هنگامي که 4ميليمتر پين سايش قابلديدن
پين ساييدگی روی جناغی ترمز نيز در هر سرويس است ،کليه پدهاي ترمز بر روي محور بايد تعويض رابط پرکردن هوای فشرده دارای علامت SFاست.
پايه خواند ،اين مکملی برای روش حسگر شوند.
الکتريکی است.
کاليبراسيون
لنتهاي ترمز
هنگامیکه لنتهای ترمز نو نصب میشود،
بر روي هر کاليپر ترمز يک حسگر ساييدگي
سنسورهای ساییدگی باید دوباره کالیبره شوند.
الکتريکي وجود دارد که مقدار ميانگين ضخامت
این کار بهصورت خودکار ،هنگامیکه کامیون در
هر دو لنت ترمز را کنترل ميکند .هنگامي که
حال حرکت است ،انجام میگیرد .برای کالیبره
زمان تعويض لنتهاي ترمز فرا برسد ،يک چراغ
هشدار زردرنگ روشن شده و يک کد ايراد تنظيم
ميشود .لنتهاي ترمز بايد تعويض شوند.
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
در اینجا میتوانید ،به عنوان مثال ،ببینید کدام
روشنايي لامپها ،لاستیکها و باتریها را باید در زمانی
نیاز به تعویض آنها است ،استفاده کنید.
چراغهاي جلو
خروج سوکت عملکرد محل نصب کنترل ازراهدور
ي باطري 3 :ولت CR2032
)وات(
H1 70 نور بالا A باطري قديمي بايد براي بازيافت تحويل داده
شود.
H7 LL HD 70 نور پايين B
PY21w 21 چراغهاي C تعويض)به بخش ،صفحه ۲۳۸مراجعه نماييد( .
راهنما
LED چراغهاي پارک D
و حرکت در
چراغهاي جلو
روز.
H7 LL HD 70 چراغ مهشکن E
H1 70 نور بالاي F
ساير چراغها کمکي
B 865507
۲۹۰
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي ويژگيها
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
بار محور معادل شاخص بار ابعاد بار محور معادل شاخص بار ابعاد
)کيلوگرم( )کيلوگرم( تايرهاي زاپاس
تکي/دوتايي تکي/دوتايي
تکي/دوتايي تکي/دوتايي
11600 / 6300 145 / 148 11R22.5 - / 10000 - / 164 385/65R22.5 ابعاد تاير
12600 / 7100 148 / 152 12R22.5 - / 10300 - / 165 425/65R22.5 جداول در اين فصل اندازههاي مناسب را براي
13400 / 7500 150 / 154 13R22.5 11600 / 6300 145 / 148 275/70R22.5 تايرهاي جايگزين نشان ميدهند.
13400 / 8000 150 / 156 13R22.5 12600 / 7100 148 / 152 275/70R22.5 شرح مفصلتر و اطلاعات درمورد ابعاد
اشارهشده را ميتوان از طريق ETRTOبدست
12000 / 6700 146 / 150 11.00R20 12600 / 6700 148 / 150 305/70R22.5
آورد /http://www.etrto.org ،را ببينيد.
13000 / 7500 149 / 154 12.00R20 13400 / 7100 150 / 152 305/70R22.5
بار محور معادل شاخص بار ابعاد
13400 / 7500 150 / 154 12.00R20 13400 / 7300 150 / 153 305/70R22.5
)کيلوگرم(
تکي/دوتايي
13400 / 8000 150 / 156 12.00R20 12600 / 7100 148 / 152 315/70R22.5
تکي/دوتايي
14600 / 8000 153 / 156 12.00R24 13400 / 7500 150 / 154 315/70R22.5 - / 11600 - / 169 495/45R22.5
16000 / 9000 156 / 160 12.00R24 13400 / 8000 150 / 156 315/70R22.5 - / 7500 - / 154 355/50R22.5
- / 8000 - / 156 365/85R20 - / 9500 - / 162 365/70R22.5 - / 8000 - / 156 355/50R22.5
- / 10000 - / 164 365/85R20 10900 / 5800 143 / 145 275/80R22.5 11600 / 6150 145 / 147 295/55R22.5
- / 9250 - / 161 395/85R20 12000 / 6500 146 / 149 275/80R22.5 - / 8500 - / 158 385/55R22.5
- / 11200 - / 168 395/85R20 11600 / 6300 145 / 148 275/80R22.5 - / 9000 - / 160 385/55R22.5
- / 10000 - / 164 395/85R20 12000 / 6700 146 / 150 295/80R22.5 12000 / 6500 146 / 149 295/60R22.5
18000 / 9500 160 / 162 325/95R24 12600 / 6700 148 / 150 295/80R22.5 12300 / 6700 147 / 150 295/60R22.5
18000 / 10000 160 / 164 325/95R24 12600 / 7100 148 / 152 295/80R22.5 12600 / 7100 148 / 152 315/60R22.5
13000 / 7100 149 / 152 295/80R22.5 12600 / 7500 148 / 154
درجه سرعت 315/60R22.5
13000 / 7500 149 / 154 295/80R22.5 13400 / 7500 150 / 154 315/60R22.5
جدول زير را ميتوان براي يافتن درجه سرعت 13400 / 7500 150 / 154 315/80R22.5
مناسب )علامت( براي تايرهاي زاپاس استفاده - / 8500 - / 158 385/65R22.5
نمود. 13400 / 8000 150 / 156 315/80R22.5 - / 9000 - / 160 385/65R22.5
13400 / 8500 150 / 158 315/80R22.5
B 865507
۲۹۲
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي ويژگيها
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
صفحات مشخصات
صفحه مشخصات خودرو ،محل قرارگيري
شماره شاسي بر روي بيرون قطعه شاسي 1
سمت راست پانچ شده است و بر روي پلاک
شناسایی خودرو نيز موجود است.
پلاک شماره اتاقک بر روي ستون Bسمت 2
راست ،قرار دارد.
پلاک شناسایی نيز پشت پوشش تعمير واقع 3
است.
عنوان موتور نيز بر روي سمت چپ بلوک 4
موتور بالاي موتور استارت حک شده است
)به علاوه اطلاعات خاصي درمورد ECUيا
بر روي پوشش سوپاپ(.
صفحه گيربکس )سمت راست ،محفظه 5
کلاچ(.
پلاک شناسایی محور عقب. 6
B 865507
۲۹۴
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي ويژگيها
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
گواهینامه برای ژاپن
این دستگاه مطابق با قانون رادیویی ژاپن و
قانون تجارت ارتباطات راهدور ژاپن تأیید شده
است .هیچ تغییری نباید در این دستگاه اعمال
شود .چنانچه تغییری اعمال شود ،دستگاه دیگر
موردتأیید نخواهد بود.
B 865507
۲۹۶
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي ويژگيها
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي
حداکثر قدرت فرکانس رادیویی ارسال شده در
باند)های( فرکانسی که تجهیزات روی آنها کار نسخه ساده شده بیانیه انطباق با
میکنند عبارت است از: اتحادیه اروپاFLS ،
۱وات ) ۳۰دسیبل میلیوات (RMS EIRP
گواهی مربوط به قانونگذاری برای
تجهیزات رادار
،(Forward Looking Sensor (FLSحسگر رو
به جلو .از حسگر رو به جلو به همراه کروز کنترل
تطبیقی و سیستمهای ترمزگیری اضطراری و
هشدار استفاده میشود.
این گواهی اطلاعاتی درباره قوانین اتحادیه اروپا
برای استفاده از تجهیزات راداری ارائه میدهد.
B 865507
۲۹۸
11ت ع م ي ر و ن گ ه د ا ر ي ويژگيها
مقادیر کلی
مقدار شرح
12.5بار کمپرسور ،حداکثر فشار قطع
11بار کمپرسور ،حداقل فشار وصل
4.5بار سوپاپ محافظ چهارمداره ،حداقل
فشار بستن
10بار سامانه ترمز ،فشار طراحی )فشار
گارانتی(
اقدام اضطراري
تخليه اضطراري
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي
بازکردن اضطراري تخليه اضطراري
در واقع اضطراری ممکن است لازم باشد به
باز کردن با چکش اضطراری سرعت از کامیون خارج شوید .چنانچه دربها را
اگر درب در سقف با استفاده از چکش اضطراری نمیتوان باز نمود ،ممکن است بتوانید از طریق
باز می شود مانند زیر عمل کنید: دریچه سقف از کابین راننده خارج شوید.
از چکش اضطراري براي شکستن شيشه موجود دو نوع درب در سقف وجود دارد؛ یک نوع که با
در دريچه سقف استفاده کنيد .چکش اضطراري استفاده از چکش اضطراری باز می شود و
در کنار صندلي نصب شده است. دیگری که با استفاده از دسته باز می شود.
شيشه موجود در دريچه سقفي را بشکنيد.
هنگام تحویل کامیون از کارخانه ،فقط نوعی
وجود دارد که با چکش اضطراری باز می شود.
با استفاده از دسته ،پنجره را باز کنید اگر درب در سقف جابجا شده باشد ،ممکن است
با نوعی که با دسته باز می شود جابجا شود.
اگر درب در سقف با استفاده از دسته باز می
شود ،مانند زیر عمل کنید: بررسی کنید کدام نوع درب در سقف را دارید تا
بتوانید در شرایط اضطراری به سرعت کابین را
روکش محافظ را از روی دسته بردارید. 1
تخلیه کنید.
دسته را بکشيد 2
دسته سقفی را بکشید و کنار بزنید. 3 اطلاعات پرسنل اورژانس
از کابین بالا بروید و خارج شوید. 4 اطلاعات محصول که میبایست توسط پرسنل
محل قرارگيري چکش اضطراري.
امدادی مورد استفاده قرار گیرند در صفحه وب
زیر در دسترس هستند:
www.volvotrucks.com/en-en/about-us/
who-we-are/our-values/safety/
emergency-information.html
B 865507
۳۰۲
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي تخليه اضطراري
توجه
مراقب روکش محافظ باشید ،مثلاً هنگام تمیز
کردن .اگر روکش محافظ را بیرون بیاورید و نتوانید
دوباره در جای خود قرار دهید ممکن است بشکند.
احتياط
چنانچه تجهيزاتي را بر روي سقف کاميون نصب
ميکنيد ،نبايد به شکلي نصب شود که مسير فرار
دريچه سقف مسدود شود.
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي
1پيچها را شل کنيد پوشش سرويس ،دهانه
اضطراري
چنانچه پوشش سرویس قفلشده را نمیتوان با
کنترل ازراهدور ،کلیدها یا دستههای درب باز
نمود ،در اینصورت میتوانید از یک سیم بازکردن
اضطراری برای بازکردن دستی آن استفاده نمود.
دستگيره سيم بازکردن اضطراري در داخل پانلي
که در زير جعبه بار کشويي در مرکز پانل
نمايشگرها نصب است ،قرار دارد .نگهدارنده
بطري و چهار پيچي که پانل را در جاي خود نگه
ميدارند بايد باز شوند تا بتوان به دستگيره
دسترسي پيدا کرد .سپس دسته را بکشيد تا قفل
ايمني باز شود.
B 865507
۳۰۴
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي بکسل کردن
هشدار توجه
در هنگام بكسل كردن همواره از حلقه بکسل و هنگامي که کليد استارت در وضعيت » «0قرار
ميله بكسل استفاده كنيد .هرگز از حفاظ جانبى ميگيرد ،ترمز دستي به صورت خودکار اعمال
جلو خودرو را بكسل نكنيد .حفاظ جانبى طراحى ميشود.
نشده كه اين گونه نيروها را تحمل كند.
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي
احتياط توجه
از ميله ضد غلت يا تکيه گاه گشتاورى براى بكسل هر قلاب بکسل را ميتوان مستقيماً از جلو با
كردن استفاده نکنيد. نيمي از وزن ناخالص کاميون بارگيري کرد.
تیر بکسل.
B 865507
۳۰۶
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي تعليق بادي در حالت قفلشده
2ارتفاع را با کليد تنظيم ،تنظيم کنيد .فشار
هوا در بالشتکها براي محور بوژي و محور
فشار هوا در بالشتکها براي محور
بوژي و محور متحرک همزمان تنظيم
تعليق بادی در حالت قفل شده
متحرک همزمان تنظيم ميشوند. ميشوند. چنانچه تعلیق بادی دارای نقص باشد ممکن
است در حالت مسدودشده تنظیم شود و باعث
غیرفعالشدن تنظیم ارتفاع خودکار شود.
توجه
کاميون بايد در اسرع وقت بوسيله تعميرگاه مجاز
ولوو بازبيني شود .ميتوانيد کاميون را به تعميرگاه
برانيد.
توجه
چنانچه مشکلی جدی در سامانه کنترل تعلیق بادی
وجود داشته باشد ،کل کنترل تعلیق بادی خاموش
خواهد شد .با يک تعميرگاه مجاز ولوو تماس
بگيريد.
۳۰۷ B 865507
استارت اضطراري
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي
توجه موتور »خودروي کمککننده« را روشن کنيد.
اجازه دهيد موتور براي چند دقيقه در
8 راه اندازی با کابلهای راه انداز
پس از اينکه کاميون با کابلهاي کمکي روشن سرعتي بالاتر از حد نرمال کار کند )حدود درصورتیکه باتریهای کامیون به طور کامل
شد ،باطري بايد با شارژر باطري شارژ شود .شارژ 1000دوردردقيقه(. دشارژ شده باشند ،کامیون ممکن است به کمک
کامل باطري حدود 20ساعت طول ميکشد .دينام استارت الکتریکی از خودروی دیگر یا سایر
موتور خودروي ديگر را روشن کنيد. 9 باتریها نیاز داشته باشد.
هرگز نميتواند باطري را تا 100درصد شارژ کند،
در شرايط مناسب ،حداکثر 90درصد قابلدستيابي 10گيره کابل مشکي را از نقطه زمين )ارت( همواره از يک خودروي ديگر يا باطريهاي ديگر
است. جدا کنيد. براي گرفتن کمک در روشن کردن موتور استفاده
11گيره کابل مشکي را از ترمينال منفي باطري کنيد.
کمکي جدا کنيد. کليد استارت را به وضعيت 0بچرخانيد. 1
توجه
12کابل قرمز را جدا کنيد. مطمئن شويد باطري کمکي داراي ولتاژ 2
باطري حاوي اسيد خورنده و سمي است .لذا بايد مجموع 24ولت و يا ولتاژ سيستم 24ولت
به شيوهاي ايمن براي محيطزيست با باطري رفتار احتياط
است.
نماييد .يک تعميرگاه ولوو ميتواند به شما در اين
زمينه کمک نمايد. واحدهاي کمکاستارت نبايد متصل شوند زيرا اين موتور خودروي »کمککننده« را خاموش 3
دستگاهها ميتوانند ولتاژهاي بسيار بالا ايجاد کنيد و مطمئن شويد که خودروها با هم
نموده و به واحدهاي کنترل آسيب وارد نمايند. اتصالي ندارند.
هشدار يک گيره را از انتهاي کابل قرمز به ترمينال 4
مثبت باطري کمکي وصل کنيد .ترمينال مثبت
باطريها حاوي گاز اکسيد هيدروژن هستند .اين داراي علامت قرمز P ،يا +است.
گاز بسيار قابلانفجار است .يک جرقه که ممکن
گيره دوم کابل قرمز را به ترمينال مثبت 5
است بر اثر اتصال نامناسب کابلها يا حرکت دادن
آنها در هنگام استارتزدن بوجود بيايد ،براي انفجار باطري خودرويي که به کمک احتياج دارد،
باطري و بروز صدمات جسمي و آسيبديدن وصل کنيد .ترمينال مثبت داراي علامت قرمز،
تجهيزات کافي است .باطري حاوي اسيد Pيا +است.
سولفوريک است که ميتواند باعث بروز صدمات يک گيره را از انتهاي کابل مشکي به ترمينال 6
بر اثر سوختگي و خوردگي در تجهيزات شود. منفي باطري کمکي که به رنگ آبي است يا
چنانچه اسيد با چشمان ،پوست يا لباس شما
داراي علامت Nيا -است ،وصل کنيد.
تماس پيدا کرد ،با مقادير فراوان آب ،آبکشي
نماييد .در صورت پاشيدهشدن آن در چشمان شما، گيره دوم کابل مشکي را به يک محل -نقطه 7
فوراً با پزشک تماس بگيريد .از خمشدن بر روي همواره کابل منفي را وصل کنيد تا کل ولتاژ از طريق حسگر زمين )ارت( -که بر روي باطري خودروي
باطريها خودداري نماييد. باطري جريان يابد.
نيازمند به کمک واقع است ،وصل کنيد.
B 865507
۳۰۸
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي علائم هشدار و کمکهاي اوليه
بسيار خطرناک است .از ريسک بيمورد خودداري
نماييد.
علائم هشداردهنده و كمكهاى
با Volvo Action Serviceتماس بگيريد ،آنها
اوليه
تجهيزات و دانش لازم را براي کمک به شما در کامیون به دو مثلث خطر مجهز است .این مثلثها
اختيار دارند. در صندوق بار در هر طرف کاميون قرار دارند.
کاميونهای خاصی نيز داراي يک کيت کمکهاي
اوليه ،چراغ اخطار و جليقههاي قابلديد هستند.
توقف در جاده
در صورت توقف کاميون در يک جاده شلوغ به
خاطر نقص فني ،از جليقه ايمني و مثلث هشدار
استفاده کنيد.
مثلث هشدار بايد در حداقل 200متري پشت
کاميون قرار داده شود .از جليقه استفاده کنيد.
نکات ايمني را رعايت نماييد .حرکت کردن در
اطراف يک کاميون ساکن در يک جاده شلوغ
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي
توجه شود .بدين ترتيب هواي ورودي خشک شده و
رطوبت وارد سيستم نميشود.
آزادکردن ترمز دستي
در صورت عدم رعایت این دستورالعمل ،ممکن چنانچه موتور کامیون خود را نمیتوانید روشن
سایر رابطهای دارای علامت PX2، PX3، PX4
است میتوان چندین کد خطا تنظیم کرد. کنید یا درصورتیکه یک نقص الکتریکی وجود
اتصالات آزمایش فشار ترمز در محورهای عقب
دارد ،ترمز دستی باید آزاد شود تا بتوان کامیون را
هستند.
حرکت دارد.
کلید را به موقعیت عملکردی پارک شده )(0 1
سه شيوه براي آزادکردن ترمز دستي وجود دارد.
)به بخش ،صفحه ۱۱۶مراجعه نماييد(
بچرخانید و کلید را بردارید. در صورت بروز ايراد در موتور ،سامانه •
پنوماتيک را با گرفتن هوا از يک کاميون ديگر
2دقیقه منتظر بمانید تا تمامی کنترلهای 2
پر کنيد.
الکترونیکی خاموش شوند.
در صورت بروز ايراد الکتريکي ،به صورت •
منبع هوای خارجی را وصل کنید .برای مثال، 3
دستي آنرا آزاد کنيد.
بر اساس عدد مربوطه با افشانک بادی
درون مغزی بدمید. تخليه مکانيکي فنرهاي ترمز دستي. •
سیستم هوا را تا حداکثر 8.5بار پر کنید) .در 4
صورتی که فشار بیش از حد باشد ،یک پیام خطر
خطا پس از راهاندازی مجدد خودرو همواره قبل از آزادکردن ترمز دستی ،چرخها را با
مشاهده خواهد شد( قراردادن گوه مهار کنید.
منبع هوای خارجی را جدا کنید) .توصیه 5 رابط پرکردن هوای فشرده دارای علامت SFاست.
میشود در صورت مشاهده نشتی حین
یدککشی ،به منظور پیشگیری از درگیر شدن سامانه پنوماتيک را با هوا پر کنيد
ناخواسته ترمز پارک ،اتصال مغزی را به منبع
آزادکردن ترمز دستي در صورت بروز پایه پرکردن هوا در عقب یا یا در سمت چپ
هوا حفظ کنید.
ايراد الکتريکي شاسی قرار دارد.
اکنون ترمز پارک آزاد شده است. 6
در رابطه با برخی ایرادات الکتریکی ،ترمز پارک هنگام پرکردن هوا ،به عنوان مثال از یک کامیون
ترمز پارک را میتوان مجدداً با تخلیه سیستم هوا الکتریکی آزاد نمیشود .اگر هوای فشرده در دیگر ،همواره باید از مغزی آزمایش دارای
از طریق همان مغزی درگیر کرد. سیستم وجود داشته باشد ،آنگاه میتوان آن را علامت (SF (system fillروی پایه استفاده
به طور دستی آزاد کرد.
B 865507
۳۱۰
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي آزادکردن ترمز دستي
بیرون میآید یا یک علامت قرمزرنگ قابلرویت
میشود.
توجه
برخي کاميونها داراي سيلندرهاي ترمز دستي بر
روي هر دو محور جلو و عقب هستند.
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي
تنها مهره قابل مشاهده است
هنگامي که مهره شروع به بازشدن ميکند ،يک
پيچ گردان پلاستيکي قرمزرنگ از مرکز مهره
بيرون ميآيد .پس از حدود 4دور ،کاملاً بيرون
ميآيد ،با اينحال تقريباً در مجموع 45دور لازم
است تا ترمز به طور کامل آزاد شود.
پس از بکسل کردن :مهره را تا هنگامي که پيچ
گردان پلاستيکي قرمزرنگ به طور کامل وارد
نشده است ،بپيچانيد.
B 865507
۳۱۲
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي ايراد اهرم براي ترمز دستي
خطر
همواره قبل از اينکه کابين راننده را ترک کنيد،
مطمئن شويد که علامت موجود در نمايشگرها و
نشانگر داخل اهرم ترمز دستي ،به معناي
اعمالشدن ترمز ،روشن باشند.
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي
هنگامي که بين حالتهاي Mو Rتعويضدنده
را انجام ميدهيد ،نيازي نيست که دکمه Lمجدداً
اقدام در صورت نقص گيربکس
فشار داده شود. Lبراي فعالکردن عملکرد limp homeاستفاده
ميشود .اين گزينه در صورت وجود نقص فني
عملکرد Limp homeهنگامي که استارت
در گيربکس امکان رانندگي محدود کاميون را
خاموش است ،غیرفعال ميشود.
فراهم میسازد)به بخش ،صفحه ۳۱۴مراجعه
توجه نماييد( .
چنانچه یک نقص در گيربکس بروز کرده است که
اين عملکرد تنها بايد براي مسافتهاي کوتاه بر اثر آن نمیتوانید کاميون را برانيد ،عملکرد
استفاده شود.
Limp homeرا فعال کنيد تا بتوانيد کوتاهترين
مسير را تا خانه يا تعميرگاه رانندگي کنيد.
Limp homeرا به شرح زير فعال کنيد:
اهرم تعویضدنده را به وضعيت Nحرکت 1
دهید.
Lرا بر روي پوشش اهرم دنده فشار داده و 2
نگهداريد و همزمان اهرم تعویضدنده را به
Aحرکت دهيد.
عملکرد Limp homeفعال ميشود.
اهرم تعویضدنده را به وضعيت Mحرکت 3
دهید.
با استفاده از دکمههاي -/+روي اهرم 4
تعویضدنده ،دنده را انتخاب کنيد.
به محض انتخاب عملکرد ،Limp homeچنانچه
اهرم تعویض دنده در وضعيت Aباشد ،امکان
رانندگي وجود نخواهد داشت .تنها دندههاي 3 ،1
و 5جلو و 1عقب را ميتوان استفاده نمود .تنها
زماني که کاميون بيحرکت است ميتوان دنده را
تعویض نمود.
B 865507
۳۱۴
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي گیربکس ،روشنکردن بدون فشار هوا
12ا ق د ا م ا ض ط ر ا ر ي
عملکرد پشتيباني
چنانچه نقصی در کنترل الکتریکی فشار ترمز رخ
دهد ،باز هم امکان ترمزکردن وجود دارد .یک
عملکرد پشتیبانی داخلی از طریق کنترل
پنوماتیک ،عملکرد کامل یا نیمهکامل ترمز را
تضمین میکند .بدين ترتيب پدال ترمز با عمق
بيشتري درگير ميشود و نيروي پدال بيشتري براي
بدستآوردن عملکرد ترمزگيري همانند قبل
موردنياز خواهد بود .بسته به محل بروز ايراد،
حالت پشتيباني سامانه ABSرا به صورت کامل يا
جزيي ،همراه با مواردي ديگر ،غيرفعال خواهد
نمود.
در صورت فقدان ،EBSچراغ STOPدر
صفحهنمايش فعال شده و با نور ثابت
قرمزرنگي روشن ميشود .صفحهنمايش
اطلاعات راننده نيز پیغامي را با این مضمون
نشان ميدهد.
B 865507
۳۱۶
فهرست موضوعی
ي
يخچال ۱۰۴ .................................................
يخزدايي ۹۳ .................................................
يخزدايي ،يخچال ۱۰۵ ....................................
*CID1216552*
*CID1216552*
B 865507 FAR PC24
BEL FMFH L52 15477-23883-101