Chapter 5 The Foreign Exchange Market

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 94

Multinational Business Finance

Fifteenth Edition

Chapter 5
The Foreign Exchange
Market

Assoc. Prof. Dr. NGUYEN VAN BON


Faculty of Finance – Banking, University of
Finance – Marketing (UFM)
Slides in this presentation contain hyperlinks.
JAWS users should be able to get a list of links by
using INSERT+F7

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Multinational Business Finance
Fifteenth Edition

Chapter 5
Thị trường ngoại hối

PGS.TS. NGUYỄN VĂN BỔN


Khoa Tài chính – Ngân hang, Trường ĐH Tài
chính – Marketing (UFM)
Slides in this presentation contain hyperlinks.
JAWS users should be able to get a list of links by
using INSERT+F7

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Learning Objectives
5.1 Explore the multitude of functions of the foreign
exchange market
5.2 Detail how the structure of the global foreign exchange
market has evolved
5.3 Describe the financial and operational transactions
conducted in the foreign exchange market
5.4 Examine the forms of currency quotations used by
currency dealers, financial institutions, and agents of all
kinds when conducting foreign exchange transactions

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Mục tiêu của chương
5.1 Tìm hiểu vô số chức năng của thị trường ngoại hối.
5.2 Xem chi tiết cấu trúc của thị trường ngoại hối toàn cầu
đã phát triển như thế nào.
5.3 Mô tả các giao dịch tài chính và hoạt động được thực
hiện trên thị trường ngoại hối.
5.4 Kiểm tra các hình thức báo giá tiền tệ được sử dụng
bởi các nhà kinh doanh tiền tệ, các tổ chức tài chính và các
đại lý các loại khi thực hiện các giao dịch ngoại hối

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Functions of the Foreign Exchange
Market
• The foreign exchange market is the mechanism by which
participants:
– transfer purchasing power between countries;
– obtain or provide credit for international trade
transactions; and
– minimize exposure to the risks of exchange rate
changes.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Chức năng của thị trường ngọa hối

• Thị trường ngoại hối là cơ chế mà các bên tham gia:


– chuyển giao sức mua giữa các quốc gia;
– đạt được hoặc cung cấp tín dụng cho các giao dịch
thương mại quốc tế; và
– giảm thiểu rủi ro do thay đổi tỷ giá hối đoái.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Structure of the Foreign Exchange
Market
• The foreign exchange market today has evolved
dramatically over time. The market is based on:
– supply and demand;
– market information and expectations; and
– negotiating strength.
• Global trading is a 24-hour-a-day process as shown in
Exhibit 5.1.
• When the Asian-based trading centers overlap, the global
currency markets exhibit the greatest depth and liquidity.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Cấu trúc của thị trường ngoại hối

• Thị trường ngoại hối ngày nay đã phát triển vượt bậc
theo thời gian. Thị trường dựa trên:
– cung và cầu;
– thông tin thị trường và kỳ vọng; và
– sức mạnh đàm phán.
• Giao dịch toàn cầu là một quá trình 24 giờ một ngày như
được trình bày trong Phụ lục 5.1.
• Khi các trung tâm giao dịch ở châu Á chồng chéo lên
nhau, thị trường tiền tệ toàn cầu thể hiện độ sâu và tính
thanh khoản lớn nhất.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Exhibit 5.1 Global Currency Trading:
The Trading Day

For long description, see slide 47: Appendix 1

The currency trading day literally extends 24 hours per day. The busiest time of
the day, which historically was the London and New York overlap, has now
started shifting farther East to Asia.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Market Participants—The Players
• Participants in the foreign exchange market include
liquidity seekers and profit seekers.
• Five broad categories of institutional participants operate
in the market:
– Bank and nonbank foreign exchange dealers
– Private individuals and firms conducting commercial
or investment transactions
– Speculators and arbitragers
– Central banks and treasuries
– Foreign exchange brokers

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Thành viên gia thị trường - Người chơi
• Những người tham gia thị trường ngoại hối bao gồm
người tìm kiếm thanh khoản và người tìm kiếm lợi
nhuận.
• Năm loại người tham gia tổ chức hoạt động trên thị
trường:
– Ngân hàng và đại lý ngoại hối phi ngân hàng.
– Các cá nhân và công ty tư nhân thực hiện các giao
dịch thương mại hoặc đầu tư.
– Các nhà đầu cơ và các nhà kinh doanh chênh lệch
giá.
– Ngân hàng trung ương và kho bạc.
– Các nhà môi giới ngoại hối
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Market Participants: Bank and
Nonbank Dealers
• Banks and nonbank traders profit from buying foreign
exchange at a bid price and reselling it at a slightly higher
ask or offer price.
• Dealers in the foreign exchange department of large
international banks often function as “market makers.”
• These dealers stand willing at all times to buy and sell
those currencies in which they specialize and thus
maintain an “inventory” position in those currencies.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Thành viên tham gia thị trường: Các đại lý
ngân hàng và phi ngân hàng
• Các ngân hàng và các nhà giao dịch phi ngân hàng kiếm
được lợi nhuận từ việc mua ngoại hối với giá đặt mua và
bán lại với giá mua hoặc giá chào bán cao hơn một chút.
• Các đại lý trong bộ phận ngoại hối của các ngân hàng
quốc tế lớn thường hoạt động như “nhà tạo lập thị
trường”.
• Những người kinh doanh này luôn sẵn lòng mua và bán
những loại tiền tệ mà họ có chuyên môn và do đó duy trì
vị trí “hàng tồn kho” trong những loại tiền tệ đó.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Market Participants: Commercial
and Investment Transactors
• Importers and exporters, international portfolio investors,
multinational corporations, tourists, and others use the
foreign exchange market to facilitate execution of
commercial or investment transactions.
• Their use of the foreign exchange market is necessary,
but incidental, to their underlying commercial or
investment purpose.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Thành viên tham gia thị trường: Các nhà
giao dịch thương mại và đầu tư
• Các nhà xuất nhập khẩu, các nhà đầu tư danh mục quốc
tế, các tập đoàn đa quốc gia, khách du lịch và những
người khác sử dụng thị trường ngoại hối để tạo điều kiện
thực hiện các giao dịch thương mại hoặc đầu tư.
• Việc sử dụng thị trường ngoại hối của họ là cần thiết,
nhưng ngẫu nhiên, cho mục đích thương mại hoặc đầu
tư cơ bản của họ.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Market Participants: Speculators
and Arbitragers
• Speculators and arbitragers seek to profit from trading in
the market itself.
• They operate in their own interest, without a need or
obligation to serve clients or ensure a continuous market.
• While dealers seek the bid/ask spread, speculators seek
all the profit from exchange rate changes and arbitragers
try to profit from simultaneous exchange rate differences
in different markets.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Thành viên tham gia thị trường: Các nhà đầu
cơ và kinh doanh chênh lệch giá
• Các nhà đầu cơ và các nhà kinh doanh chênh lệch giá
tìm kiếm lợi nhuận từ việc giao dịch trên chính thị trường.
• Họ hoạt động vì lợi ích riêng của họ, không có nhu cầu
hoặc nghĩa vụ phục vụ khách hàng hoặc đảm bảo một thị
trường liên tục.
• Trong khi các đại lý tìm kiếm chênh lệch giá mua/bán,
các nhà đầu cơ tìm kiếm tất cả lợi nhuận từ sự thay đổi
tỷ giá hối đoái và các nhà kinh doanh chênh lệch giá cố
gắng thu lợi từ chênh lệch tỷ giá hối đoái đồng thời trên
các thị trường khác nhau.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Market Participants: Central Banks
and Treasuries
• Central banks and treasuries use the market to acquire or spend
their country’s foreign exchange reserves as well as to influence the
price at which their own currency is traded, a practice known as
foreign exchange intervention.
• They may act to support the value of their own currency because of
policies adopted at the national level or because of commitments to
other countries under exchange rate currency agreements.
• The motive is not to earn a profit as such, but rather to influence the
foreign exchange value of their currency in a manner that will benefit
the interests of their citizens.
• As willing loss takers, central banks and treasuries differ in motive
from all other market participants.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Thành viên tham gia thị trường: Ngân hàng
trung ương và Kho bạc nhà nước
• Các ngân hàng trung ương và kho bạc sử dụng thị trường để mua
hoặc tiêu xài dự trữ ngoại hối của quốc gia họ cũng như để tác động
đến giá mà đồng tiền của họ được giao dịch, một thực tiễn được gọi
là can thiệp ngoại hối.
• Họ có thể hành động để hỗ trợ giá trị của đồng tiền của họ do các
chính sách được áp dụng ở cấp quốc gia hoặc vì các cam kết với
các quốc gia khác theo các thỏa thuận tỷ giá hối đoái.
• Động cơ không phải là để kiếm lợi nhuận, mà là để tác động đến giá
trị ngoại hối của đồng tiền của họ theo cách có lợi cho lợi ích của
công dân của họ.
• Là những người sẵn sàng chịu lỗ, các ngân hàng trung ương và kho
bạc có động cơ khác với tất cả những người tham gia thị trường
khác.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Market Participants: Foreign
Exchange Brokers
• Foreign exchange brokers are agents who facilitate
trading between dealers without themselves becoming
principals in the transaction.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Thành viên tham gia thị trường: Nhà môi giới
ngoại hối
• Các nhà môi giới ngoại hối là những thực thể tạo điều
kiện thuận lợi cho việc giao dịch giữa các đại lý mà bản
thân không trở thành người giao dịch chính trong giao
dịch.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Evolution of the Market
• With the collapse of Bretton Woods and the flotation of
currencies, profit seekers entered the market in volume.
• The evolution of foreign exchange trading institutions is
described in Exhibit 5.2.
• The foreign exchange market is the world’s largest
financial market.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Sự phát triển của thị trường
• Với sự sụp đổ của hiệp định Bretton Woods và sự nổi lên
của tiền tệ, những người tìm kiếm lợi nhuận đã tham gia
vào thị trường với số lượng lớn.
• Sự phát triển của các tổ chức kinh doanh ngoại hối được
mô tả trong Phụ lục 5.2.
• Thị trường ngoại hối là thị trường tài chính lớn nhất thế
giới.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Exhibit 5.2 Evolution of the Modern
Currency Trading Marketplace

For long description, see slide 48: Appendix 2


Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
The Evolution of FX Trading: 1980s
• Foreign exchange dealers knew who they were talking to
on the phone and trades were paper-based.
• Traders did not know:
– Recent trade rates at other banks
– Quotes from other dealers
• Trades were subject to recording errors.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Sự phát triển của giao dịch ngoại hối
(FX): những năm 1980

• Các nhà kinh doanh ngoại hối biết họ đang nói chuyện
với ai qua điện thoại và giao dịch chỉ dựa trên giấy tờ.
• Các nhà giao dịch không biết:
– Tỷ giá giao dịch gần đây tại các ngân hàng khác.
– Báo giá từ các đại lý khác
• Các giao dịch cũng chịu sai sót do ghi nhận.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


The Evolution of FX Trading: 1990s
• Traders are conversing using computers and the Internet,
but they still know the bank and trader on the other end of
the link.
• The computer-based process is more efficient from a
variety of operational perspectives, and more importantly,
it is conducted in a market where individual agents have
instantaneous access to much more relevant market
data.
• But there are still constraints and limitations.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Sự phát triển của giao dịch ngoại hối
(FX): những năm 1990s

• Các nhà giao dịch đang trò chuyện bằng máy tính và
Internet, nhưng họ vẫn biết ngân hàng và nhà giao dịch ở
đầu kia của liên kết.
• Quy trình dựa trên máy tính hiệu quả hơn từ nhiều khía
cạnh hoạt động và quan trọng hơn, nó được thực hiện
trong một thị trường nơi các đại lý riêng lẻ có quyền truy
cập tức thời vào dữ liệu thị trường phù hợp hơn nhiều.
• Nhưng vẫn có những ràng buộc và hạn chế.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Exhibit 5.3 Foreign Exchange
Trading in the 1980s and 1990s

For long description, see slide 49: Appendix 3


Source: Constructed by authors based on “Foreign Exchange Market Structure, Players
and Evolution,” Michael R. King, Carol Osler and Dagfinn Rime, Norges Bank, Working
Paper,Research Department, 2011, 10, p. 21, and “The anatomy of the global FX market
through the lens of the 2013 Triennial Survey,” by Dagfinn Rime and Andreas Schrimpf,
BISQuarterly Review, December 2013.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
The Evolution of FX Trading: 2010
• The separation of the interdealer and customer
markets has effectively broken down (Exhibit 5.4) with
the introduction of:
– multibank trading systems (MBT)
– single-bank trading systems (SMT)
– prime brokerage (PB)
• Small customers gain access to the global currency
market through a variety of structures, including retail
aggregators.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Sự phát triển của giao dịch ngoại hối
(FX): 2010

• Sự tách biệt của thị trường giữa các đại lý và thị trường
khách hàng đã bị phá vỡ một cách hiệu quả (Hình 5.4)
với sự ra đời của:
– hệ thống giao dịch đa ngân hàng (MBT)
– hệ thống giao dịch đơn ngân hàng (SMT)
– môi giới chính (PB)
• Các khách hàng nhỏ có thể tiếp cận thị trường tiền tệ
toàn cầu thông qua nhiều cấu trúc khác nhau, bao gồm
cả các công ty tổng hợp bán lẻ.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Exhibit 5.4 The Foreign Exchange
Market Today

For long description, see slide 50: Appendix 4

Source: Constructed by authors based on “Foreign Exchange Market Structure, Players


and Evolution,” Michael R. King, Carol Osler and Dagfinn Rime, Norges Bank, Working
Paper,Research Department, 2011, 10, p. 21, and “The anatomy of the global FX market
through the lens of the 2013 Triennial Survey,” by Dagfinn Rime and Andreas Schrimpf,
BISQuarterly Review, December 2013.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
The Three Components of FX Trades

• The exchange of a foreign exchange trade today actually


involves three different components:
– The foreign exchange trade transaction agreement
– Electronic communication and notification for
payment and settlement
– Final settlement of the currency trade

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Ba thành phần của giao dịch ngoại hối

• Việc trao đổi ngoại hối ngày nay thực sự bao gồm ba
thành phần khác nhau:
– Hiệp định giao dịch thương mại ngoại hối.
– Giao tiếp và thông báo điện tử để thanh toán và quyết
toán.
– Quyết toán cuối cùng của giao dịch tiền tệ

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


FX Market Manipulations: Fixing the
Fix (1 of 2)
• Following the turmoil surrounding the setting of LIBOR
rates in the interbank market during the 2007–2009
period, similar allegations arose over the possible
manipulation of benchmarks in the foreign exchange
markets in 2013 and 2014.
• Much of the focus was on the London fix, the 4 p.m. daily
benchmark rate used by a multitude of institutions and
indices for marking value. Traders were alleged to be
exchanging emails, using social networking sites, and
even phone calls, to collaborate on market movements
and price quotes at key times.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Thao túng thị trường ngoại hối: Khắc phục sự
cố (1 of 2)
• Theo sau những xáo trộn xung quanh việc thiết lập tỷ giá
LIBOR trên thị trường liên ngân hàng trong giai đoạn
2007-2009, các cáo buộc tương tự đã xuất hiện về khả
năng thao túng các chuẩn trên thị trường ngoại hối trong
năm 2013 và 2014.
• Phần lớn trọng tâm là sự cố ở London, 4 giờ chiều, tỷ giá
chuẩn hàng ngày được sử dụng bởi vô số tổ chức và chỉ
số để đánh dấu giá trị. Các nhà giao dịch bị cáo buộc
đang trao đổi email, sử dụng các trang mạng xã hội và
thậm chí cả các cuộc gọi điện thoại, để cộng tác về các
chuyển động thị trường và báo giá tại những thời điểm
quan trọng.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
FX Market Manipulations: Fixing the
Fix (2 of 2)
• By 2014, nearly 75% of all currency trades were
executed electronically.
• This growing dominance of electronic execution was
thought to be something of a market fix for the 4 p.m.
market spikes seen previously, thought to be caused by
collusion among traders.
• Electronic trading might still facilitate market
manipulation, just of a more sophisticated kind.
• It appears there will always be the human element in
trading.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Thao túng thị trường ngoại hối: Khắc phục sự
cố (2 of 2)
• Đến năm 2014, gần 75% tất cả các giao dịch tiền tệ
được thực hiện bằng điện tử.
• Sự thống trị ngày càng tăng của việc thực thi điện tử này
được cho là một thứ gì đó của sai sót thị trường vào 4
giờ chiều, khiến thị trường tăng đột biến trước đây, được
cho là do sự thông đồng giữa các thương nhân.
• Giao dịch điện tử vẫn có thể tạo điều kiện cho việc thao
túng thị trường, chỉ thuộc một loại phức tạp hơn.
• Dường như luôn có yếu tố con người trong giao dịch.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Transactions in the Foreign
Exchange Market (1 of 3)
• A spot transaction is the purchase of foreign exchange
with delivery and payment between banks taking place
normally on the second following business day.
• Exhibit 5.5 provides a timetable of spot transactions,
forward transactions, and swap transactions.
• The date of settlement is referred to as the value date.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Giao dịch trên thị trường ngoại hối (1 of 3)

• Giao dịch giao ngay là việc mua ngoại hối với việc giao
hàng và thanh toán giữa các ngân hàng diễn ra thông
thường vào ngày làm việc thứ hai tiếp theo.
• Phụ lục 5.5 cung cấp thời gian biểu của các giao dịch
giao ngay, giao dịch kỳ hạn và giao dịch hoán đổi.
• Ngày quyết toán được gọi là ngày giá trị.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Exhibit 5.5 Foreign Exchange
Transactions and Settlement
Foreign exchange operations are defined by the timing—the future date—set for
delivery. There are in principle three major categories of over-the-counter transactions
categorized by future delivery: spot (which may be overnight), forward (including
outright forward), and swap transactions.

For long description, see slide 51: Appendix 5


Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Transactions in the Foreign
Exchange Market (2 of 3)
• An outright forward transaction (usually called just forward)
requires delivery at a future value date of a specified amount
of one currency for a specified amount of another currency.
• The exchange rate is established at the time of the agreement,
but payment and delivery are not required until maturity.
• Forward exchange rates are usually quoted for value dates of
one, two, three, six, and twelve months.
• Buying forward and selling forward describe the same
transaction (the only difference is the order in which currencies
are referenced).

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Giao dịch trên thị trường ngoại hối (2 of 3)

• Một giao dịch kỳ hạn ngay lập tức (thường được gọi là giao
dịch kỳ hạn) yêu cầu vào một ngày trong tương lai giao một
lượng tiền cụ thể dưới dạng một loại tiền tệ để đổi lấy một số
lượng cụ thể dưới dạng một loại tiền tệ khác.
• Tỷ giá hối đoái được thiết lập tại thời điểm thỏa thuận, nhưng
việc thanh toán và giao hàng không được yêu cầu cho đến khi
nào đáo hạn.
• Tỷ giá hối đoái kỳ hạn thường được niêm yết theo một, hai,
ba, sáu và mười hai tháng.
• Mua kỳ hạn và bán kỳ hạn mô tả cùng một giao dịch (sự khác
biệt duy nhất là thứ tự mà các loại tiền tệ được tham chiếu).

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Transactions in the Foreign
Exchange Market (3 of 3)
• A swap transaction in the interbank market is the
simultaneous purchase and sale of a given amount of
foreign exchange for two different value dates.
• Both purchase and sale are conducted with the same
counterparty.
• Some different types of swaps are:
– Spot against forward
– Forward-forward
– Nondeliverable forwards (NDF)

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Giao dịch trên thị trường ngoại hối (3 of 3)

• Giao dịch hoán đổi trên thị trường liên ngân hàng là
việc mua và bán đồng thời một lượng ngoại hối nhất định
cho hai ngày khác nhau.
• Cả hai giao dịch mua và bán đều được thực hiện với
cùng một đối tác.
• Một số loại hoán đổi khác nhau là:
– Giao ngay so với kỳ hạn
– Kỳ hạn – kỳ hạn
– Các kỳ hạn không phân phối (NDF)

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Size of the Foreign Exchange Market
• The Bank for International Settlements (BIS) estimated
daily global net turnover in the foreign exchange market
to be $5.1 trillion in April 2016, a 5% decline from its peak
in 2013.
• Exhibit 5.6 shows data from 1989 to 2016.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Quy mô thị trường ngoại hối
• Ngân hàng Thanh toán Quốc tế (BIS) ước tính doanh thu
ròng toàn cầu hàng ngày trên thị trường ngoại hối là 5,1
nghìn tỷ đô la vào 4/2016, giảm 5% so với mức đỉnh vào
năm 2013.
• Phụ lục 5.6 cho thấy dữ liệu từ năm 1989 đến năm 2016.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Exhibit 5.6 Global Foreign Exchange
Market Turnover, 1989-2016

For long description, see slide 52: Appendix 6

Source: Bank for International Settlements, “Triennial Central Bank Survey: Foreign
Exchange and Derivatives Market Activity in April 2016: Preliminary Results,” September
1, 2016, www.bis.org.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Geographical Distribution
• Exhibit 5.7 shows the proportionate share of foreign
exchange trading for the most important national markets
in the world between 1992 and 2016.
• The United Kingdom (London) continues to be the world’s
major foreign exchange market in traditional foreign
exchange market activity with 37% of the global market.
• Currency trading in Asia is growing at the fastest rate.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Phân bố địa lý
• Phụ lục 5.7 cho thấy tỷ trọng tương xứng trong kinh
doanh ngoại hối đối với các thị trường quốc gia quan
trọng nhất trên thế giới từ năm 1992 đến năm 2016.
• UK (London) tiếp tục là thị trường ngoại hối lớn của thế
giới trong hoạt động thị trường ngoại hối truyền thống với
37% thị trường toàn cầu.
• Giao dịch tiền tệ ở châu Á đang phát triển với tốc độ
nhanh nhất.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Exhibit 5.7 Top 6 Geographic
Trading Centers in the FX Market

For long description, see slide 53: Appendix 7

Source: Bank for International Settlements, “Triennial Central Bank Survey: Foreign
Exchange and Derivatives Market Activity in April 2016: Preliminary Results,” September
2016, www.bis.org. Japan’s market share fell 6% in 2016, while Switzerland’s fell to 2.4%.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Currency Composition
• Exhibit 5.8 shows global shifts in the currency composition
of trading.
• The U.S. dollar increased its presence to 87.4% of global
currency trades reversing a more than decade decline in
market share.
• The Japanese yen and the European euro both showed
declines in recent years in trade share, their roles as two
of the world’s three most frequently traded currencies
appearing to be under siege by the Chinese renminbi
(3.8%, nearly doubling since 2013) and a number of other
emerging market currencies.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Thành phần tiền tệ
• Phụ lục 5.8 cho thấy những thay đổi toàn cầu trong thành
phần tiền tệ của giao dịch.
• Đồng USD đã tăng sự hiện diện của nó lên 87,4% giao
dịch tiền tệ toàn cầu, đảo ngược sự sụt giảm thị phần
trong hơn một thập kỷ.
• Đồng yên Nhật Bản và đồng euro châu Âu đều cho thấy
sự sụt giảm thị phần thương mại trong những năm gần
đây, vai trò của chúng là hai trong ba loại tiền tệ được
giao dịch thường xuyên nhất trên thế giới dường như
đang bị bao vây bởi đồng Nhân dân tệ của Trung Quốc
(3,8%, gần gấp đôi kể từ năm 2013) và một số của các
loại tiền tệ thị trường mới nổi khác.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Exhibit 5.8 Daily FX Trading by
Currency Pair (percent of total)

For long description, see slide 54: Appendix 8


Source: Constructed by authors based on data presented in Table 3, p. 11, of “Triennial Central Bank Survey, Foreign
exchange turnonver in April 2016: preliminary global results,” Bank for International Settlements, Monetary and
Economic Department, September 2016.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Foreign Exchange Rates and
Quotations (1 of 7)
• A foreign exchange rate is the price of one currency
expressed in terms of another currency.
• A foreign exchange quotation (or quote) is a statement
of willingness to buy or sell at an announced rate.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Tỷ giá và báo giá ngoại hối (1 of 7)

• Tỷ giá hối đoái là giá của một đơn vị tiền tệ được biểu thị
bằng đơn vị tiền tệ khác.
• Báo giá ngoại hối (hoặc báo giá) là một tuyên bố sẵn
sàng mua hoặc bán ở một tỷ giá đã công bố.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Foreign Exchange Rates and
Quotations (2 of 7)
• Quotations may be designated by traditional currency symbols
or by ISO codes.
• All electronic trading between institutions in the global
marketplace uses the three-letter ISO codes.
• The paper currency of most countries continues to be
represented using the country’s traditional currency symbol.
Currency Traditional Symbol ISO 4217 Code
U.S. dollar $ USD
European euro € EUR
Great Britain pound £ GBP
Japanese yen ¥ JPY
Mexican peso Ps MXN

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Tỷ giá và báo giá ngoại hối (2 of 7)
• Báo giá có thể được chỉ thị bằng ký hiệu tiền tệ truyền thống
hoặc bằng mã ISO.
• Tất cả giao dịch điện tử giữa các tổ chức trên thị trường toàn
cầu đều sử dụng mã ISO gồm ba chữ cái.
• Tiền giấy của hầu hết các quốc gia tiếp tục được thể hiện
bằng cách sử dụng ký hiệu tiền tệ truyền thống của quốc gia
đó.
Currency Traditional Symbol ISO 4217 Code
U.S. dollar $ USD
European euro € EUR
Great Britain pound £ GBP
Japanese yen ¥ JPY
Mexican peso Ps MXN

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Foreign Exchange Rates and
Quotations (3 of 7)
• Every currency exchange involves two currencies: the base or unit
currency (CUR1), and the price or quote currency (CUR2):
CUR1 / CUR2
• The quotation indicates the number of units of CUR2 required in
exchange for receiving one unit of CUR1.
• For example, a quotation of
EUR / USD1.2174
designates the euro (EUR) as the base currency, the dollar (USD)
as the price currency.
– The exchange rate is USD 1.2174 = EUR 1.00.
• Exhibit 5.9 provides an overview of the multitude of terms used to
quote currencies.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Exhibit 5.9 Foreign Currency
Quotations
European terms American terms
Foreign currency price of one U.S. dollar price of one euro (EU
dollar (USD) R)
USD/EUR 0.8214 EUR/USD 1.2174
or or
USD 1.00 = EUR 0.8214 EUR 1.00 = USD 1.2174
USD is the base or unit currency EUR is the base or unit currency
EUR is the quote or price USD is the quote or price
currency currency

1
 USD 1.2714 / EUR
EUR 0.8214 / USD
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Foreign Exchange Rates and
Quotations (4 of 7)
• European terms, the quoting of the quantity of a specific
currency per one U.S. dollar, is most common.
• There are two major exceptions: the euro and the U.K.
pound sterling.
• Both are normally quoted in American terms—the U.S.
dollar price of one euro and the U.S. dollar price of one
pound sterling.
• American terms are also utilized in quoting rates for most
foreign currency options and futures, as well as in retail
markets that deal with tourists.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Tỷ giá và báo giá ngoại hối (4 of 7)

• Ký hiệu châu Âu, việc niêm yết số lượng của một loại tiền
tệ cụ thể trên một USD, là phổ biến nhất.
• Có hai ngoại lệ chính: đồng euro và đồng bảng Anh.
• Cả hai thường được niêm yết theo ký hiệu Mỹ - giá USD
của một euro và giá USD của một bảng Anh.
• Các ký hiệu của Mỹ cũng được sử dụng trong tỷ giá niêm
yết cho hầu hết các quyền chọn ngoại tệ và hợp đồng
tương lai, cũng như trong các thị trường bán lẻ giao dịch
với khách du lịch.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Foreign Exchange Rates and
Quotations (5 of 7)
• Foreign exchange quotes are at times described as either
direct or indirect.
• In this pair of definitions, the home or base country of the
currencies being discussed is critical.
• A direct quote is a home currency price of a unit of
foreign currency.
• An indirect quote is a foreign currency price of a unit of
home currency.
• The form of the quote depends on what the speaker
regards as “home.”

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Tỷ giá và báo giá ngoại hối (5 of 7)

• Báo giá ngoại hối đôi khi được mô tả là trực tiếp hoặc
gián tiếp.
• Trong cặp định nghĩa này, quốc gia sở tại hoặc quốc gia
cơ sở của các loại tiền tệ đang được thảo luận là rất
quan trọng.
• Giá trực tiếp là giá nội tệ của một đơn vị ngoại tệ. Báo
giá gián tiếp là giá ngoại tệ của một đơn vị nội tệ.
• Hình thức của yết giá tùy thuộc vào điều mà người nói
coi là “nhà”.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Foreign Exchange Rates and
Quotations (6 of 7)
• Interbank quotations are given as a bid and ask. Exhibit 5.10 shows
how these quotations may be seen in the market.
• A bid is the price (i.e., exchange rate) in one currency at which a dealer
will buy another currency.
• An ask is the price (i.e., exchange rate) at which a dealer will sell the
other currency.
• Dealers bid (buy) at one price and ask (sell) at a slightly higher price,
making their profit from the spread between the buying and selling
prices.
• A bid for one currency is also the offer for the opposite currency.
• See Exhibit 5.11 for closing rates for selected currencies (plus the SDR)
as quoted by The Wall Street Journal.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Tỷ giá và báo giá ngoại hối (6 of 7)
• Các báo giá liên ngân hàng được đưa ra như một sự trả giá và yêu cầu.
Phụ lục 5.10 cho thấy các báo giá này có thể được nhìn thấy như thế
nào trên thị trường.
• Giá mua là giá (nghĩa là tỷ giá hối đoái) dưới dạng một loại tiền tệ mà
tại đó đại lý sẽ mua một loại tiền tệ khác.
• Giá bán là giá (nghĩa là tỷ giá hối đoái) mà tại mức đó đại lý sẽ bán loại
tiền tệ khác.
• Các đại lý mua ở một mức giá và bán ở mức giá cao hơn một chút, tạo
ra lợi nhuận của họ từ chênh lệch giữa giá mua và giá bán.
• Giá mua cho một đơn vị tiền tệ cũng là giá bán cho một đơn vị tiền tệ
khác tương ứng.
• Xem Phụ lục 5.11 để biết tỷ giá đóng cửa cho các loại tiền tệ đã chọn
(cộng với SDR) được niêm yết bởi The Wall Street Journal.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Exhibit 5.10 Bid, Ask, and Mid-Point
Quotation

For long description, see slide 57: Appendix 9

In text documents of any kind, the exchange rate may be stated as mid-point
quote, the average of bid and ask, of
For example, The Wall Street Journal would quote the following
currencies as follows:
Blank Last Bid Blank Last Bid
Euro (EUR/USD) 1.2170 Brazilian Real (USD/BRL) 1.6827
Japanese Yen (USD/JPY) 83.16 Canadian Dollar (USD/CAD) 0.9930
U.K. Pound (GBP/USD) 1.5552 Mexican Peso (USD/MXN) 12.2365

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Exhibit 5.11 Exchange Rates: New
York Closing Snapshot

For long description, see slide 58: Appendix 10


Note: SDR from the International Monetary Fund; based on exchange rates for U.S., British and Japanese currencies.
Quotes based on trading among banks of $1 million and more, as quoted at 4 p.m. ET by Reuters. Rates are drawn
from the The Wall Street Journal online on January 2, 2018.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Foreign Exchange Rates and
Quotations (7 of 7)
• Many currency pairs are only inactively traded, so their
exchange rate is determined through their relationship to
a widely traded third currency (cross rate).
• Cross rates can be used to check on opportunities for
intermarket arbitrage.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Tỷ giá và báo giá ngoại hối (7 of 7)

• Nhiều cặp tiền tệ chỉ được giao dịch thụ động, vì vậy tỷ
giá hối đoái của chúng được xác định thông qua mối
quan hệ của chúng với đồng tiền thứ ba được giao dịch
rộng rãi (tỷ giá chéo).
• Tỷ giá chéo có thể được sử dụng để kiểm tra các cơ hội
cho chênh lệch giá giữa các thị trường.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Intermarket Arbitrage
• Quoted rates
Citibank quotes U.S. dollars per euro USD1.3297 = 1 EUR
Barclays Bank quotes U.S. dollars per pound sterling USD1.5585 = 1 GBP
Dresdner Bank quotes euros per pound sterling EUR1.1722 = 1 GBP

• Cross rate calculation based on Citibank and Barclays


Bank quotes
USD1.5585 / GDP
 EUR1.721/ GDP
USD1.3297 / EUR
For long description, see slide 60: Appendix 11

• Which is .001 less than the Dressner Bank quote, which


results in triangular arbitrage.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Exhibit 5.12 Triangular Arbitrage by a
Market Trader

For long description, see slide 61: Appendix 12


Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Forward Quotations
• Spot rates are typically quoted on an outright basis
(meaning all digits expressed) whereas forward rates are
typically quoted in points or pips (the last digits of a
currency quotation).
• Forward rates of one year or less maturity are termed
cash rates; for longer than one-year they are called
swap rates.
• As shown in Exhibit 5.13, the bid and ask spot quotes are
outright quotes, but the forwards are stated as points
from the spot rate.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Báo giá kỳ hạn
• Tỷ giá giao ngay thường được yết giá trên cơ sở ngay
lập tức (có nghĩa là tất cả các chữ số được thể hiện)
trong khi tỷ giá kỳ hạn thường được báo giá bằng điểm
hoặc pips (các chữ số cuối cùng của yết giá tiền tệ).
• Tỷ giá kỳ hạn có kỳ hạn từ một năm trở xuống được gọi
là tỷ giá tiền mặt; trong khi hơn một năm, chúng được gọi
là tỷ giá hoán đổi.
• Như được trình bày trong Phụ lục 5.13, giá chào mua và
giá chào bán là yết giá ngay lập tức, nhưng giá kỳ hạn
được nêu dưới dạng điểm từ tỷ giá giao ngay.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Exhibit 5.13 Spot and Forward Quotations
for the Euro and Japanese Yen

For long description, see slide 62: Appendix 13


Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Copyright

This work is protected by United States copyright laws and is


provided solely for the use of instructors in teaching their
courses and assessing student learning. Dissemination or sale of
any part of this work (including on the World Wide Web) will
destroy the integrity of the work and is not permitted. The work
and materials from it should never be made available to students
except by instructors using the accompanying text in their
classes. All recipients of this work are expected to abide by these
restrictions and to honor the intended pedagogical purposes and
the needs of other instructors who rely on these materials.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Appendix 1
Long Description for a diagram represents a trading day in global currency trading.

A diagram represents a trading day in global currency trading. The diagram has a line at the bottom indicating the
Greenwich Mean Time, GMT, from midnight up to 11.59 p m.
• The currency trading day literally extends 24 hours per day. The busiest time of the day, which historically was the
London and New York overlap, has now started shifting farther East to Asia.
• Hong Kong stretches from 22 hundred the previous day to 0 800 on the day of trading.
• Tokyo and Sydney stretch from 0 100 to 0 800.
• Bahrain’s trading hours are from 0 400 to 10 hundred.
• Singapore has longer trading hours from 0 2 hundred to 11 30.
• The Hong Kong, Tokyo, Sydney, and Singapore markets overlap between the hours 0 100 to 08 30.
• Frankfurt’s currency trading begins from 07 30 and continues until 15 30.
• London’s trading hours are from 08 30 to 16 30.
• New York’s hours range from 13 hundred to 20 hundred.
• The London New York overlap is from 0 9 30 to 0 5 30.
• Chicago trades currencies between 14 hundred to 21 hundred.
• San Francisco stretches from 16 hundred to 23 hundred.

Return to presentation
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 2
Long Description for a timeline represents the evolution of the modern currency trading marketplace.

The timeline illustrates the development of the modern currency trading marketplace from 1970 to 2016. The evolution
of the marketplace can be divided into two major eras. the Telephone Era of Currency Trading from 1970 to 1987 and
the Computer Era of Currency Trading from 1987 to the present. The following list provides the notable events during
the Telephone Era by year.
• 1971. Bretton Woods begins to break down.
• 1973. SWIFT initiated.
• 1974. Bankhaus Herstatt Closure introduces settlement risk.
• 1987. Reuters launches system for bilateral trades between dealers and launches FX FX page.

The following list provides the notable events during the Computer Era by year.
• 1990. EBS launches competitive product to Reuters.
• 1992. Reuters launches online limit order system.
• 1996. State Street launches retail aggregator FX Connect.
• 1999. Currenex multi bank trading system.
• 2002. Continuous Linked Settlement Bank, CLS, opens.
• 2005 to 2007. Interdealer and customer FX market tiering ends with introduction of multitude of electronic systems.
• 2016. Cyber attacks on central bank currency transaction messages in SWIFT.

Return to presentation
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 3
Long Description for a diagram compares foreign exchange
trading in the nineteen eighties and nineteen nineties.
The diagram compares how customers, brokers, and dealers
interacted in the nineteen eighties versus how they interacted in
the nineteen nineties. In the nineteen eighties, all trades were
conducted by telephone between dealers and currency brokers.
Retail customers were outsiders with limited access. In the
nineteen nineties, electronic brokers began to conduct trades by
voice and by electronic messaging with major dealers, but retail
customers remained outsiders.

Return to presentation
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 4
Long Description for a diagram represents the structure of the
present day foreign exchange market.
The present day foreign exchange market is dominated by
electronic trading, allowing customers all kinds of direct access to
global trading. The two tier structure that separated the interdealer
market and the customer market for so many years is effectively
gone. Dealers now interact with electronic brokers, voice brokers,
prime brokers, single bank trading systems, and multi bank
training systems. Retail aggregators and single bank trading
systems connect customers to dealers. Hedge fund customers
interact with prime brokers and multi bank trading systems, and
emergent market customers interact with voice brokers.
Return to presentation
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 5
Long Description for a diagram represents the process of foreign exchange transaction and
settlement.

A diagram represents the process of foreign exchange transaction and settlement. Foreign
exchange operations are defined by the future date set for delivery. Over the counter
transactions can be divided into three major categories based on future delivery. The
categories are as follows. spot, which may be overnight, forward, which can include outright
forward, and swap transactions. The delivery periods may be today, tomorrow, the day
after tomorrow, two or more days after tomorrow, or later than two or more days after
tomorrow. The following list provides the delivery period for each category. Spot
transactions stretch from tomorrow to the day after tomorrow. Overnight transactions
stretch from today to the day after tomorrow. Forward or Outright Forward deliveries may
occur two or more days after tomorrow. Swap transactions include spot against forward,
forward, forward swaps, and non deliverable forwards. Swap transactions can take place
from the day after tomorrow to any period later than two or more days after tomorrow.

Return to presentation
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 6
Long Description for a stacked bar graph represents the average daily turnover in April in billions of US
dollars from 1989 to 2016.
A stacked bar graph represents the average daily turnover in April in billions of US dollars for the period
from 1989 to 2016. Each stacked bar is divided into segments representing spot transactions, outright
forwards, FX swaps, and options and other. As illustrated by the bar graph, spot transactions and FX
swaps accounted for over 80% of the average daily turnover in April for any given year. In 1989, spot
transactions produced more turnover than FX swaps, but FX swaps grew faster relative to spot
transactions. By 1995, FX swaps accounted for the largest portion of the total turnover, and this trend
generally continued through 2016. For each year, the following table provides the total daily turnover in
billions of US dollars and the percent change.
A table has 10 rows and 3 columns. The columns have the following headings from left to right. Year,
Daily Turnover, Percent Change,. The row entries are as follows. Row 1. Year, 1989. Daily Turnover,
590. Percent Change, blank. Row 2. Year, 1992. Daily Turnover, 820. Percent Change, plus 39. Row 3.
Year, 1995. Daily Turnover, 1190. Percent Change, plus 45. Row 4. Year, 1998. Daily Turnover, 1527.
Percent Change, plus 28. Row 5. Year, 2001. Daily Turnover, 1239. Percent Change, minus 19. Row 6.
Year, 2004. Daily Turnover, 1913. Percent Change, plus 54. Row 7. Year, 2007. Daily Turnover, 3324.
Percent Change, plus 74. Row 8. Year, 2010. Daily Turnover, 3972. Percent Change, plus 19. Row 9.
Year, 2013. Daily Turnover, 5345. Percent Change, plus 35. Row 10. Year, 2016. Daily Turnover, 5088.
Percent Change, minus 5.

Return to presentation
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 7
Long Description for a bar graph shows average daily turnover in April for 6 geographic trading centers in
the F X market from 1995 to 2016.
The bar graph provides the average daily turnover in April in billions of U S dollars for the following F X
trading centers. United Kingdom, United States, Japan, Singapore, Switzerland, and Hong Kong. For
each country, the following table provides the April turnover for each year, followed by the percentage of
the total in 2016. All values are estimated.
A table has 6 rows and 10 columns. The columns have the following headings from left to right. Country,
1995, 1998, 2001, 2004, 2007, 2010, 2013, 2016, Percentage of total in 2016. The row entries are as
follows. Row 1. Country, United Kingdom. 1995, 500. 1998, 700. 2001, 550. 2004, 800. 2007, 1500.
2010, 1800. 2013, 2700. 2016, 2450. Percentage of total in 2016, 37. Row 2. Country, United States.
1995, 300. 1998, 400. 2001, 300. 2004, 500. 2007, 750. 2010, 900. 2013, 1250. 2016, 1250. Percentage
of total in 2016, 19. Row 3. Country, Japan. 1995, 250. 1998, 200. 2001, 200. 2004, 250. 2007, 300.
2010, 400. 2013, 400. 2016, 400. Percentage of total in 2016, 6. Row 4. Country, Singapore. 1995, 100.
1998, 200. 2001, 100. 2004, 100. 2007, 300. 2010, 300. 2013, 400. 2016, 550. Percentage of total in
2016, 8. Row 5. Country, Switzerland. 1995, 80. 1998, 80. 2001, 50. 2004, 50. 2007, 300. 2010, 300.
2013, 250. 2016, 200. Percentage of total in 2016, 2.4. Row 6. Country, Hong Kong. 1995, 80. 1998, 80.
2001, 50. 2004, 80. 2007, 200. 2010, 250. 2013, 300. 2016, 400. Percentage of total in 2016, 7.

Return to presentation
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 8 (1 of 3)
Long Description for four tables illustrate daily FX trading by currency pair as a percentage of total
trading.
Four tables illustrate daily FX trading by currency pair as a percentage of total trading. The first table
lists trading for different currency pairs versus the dollar for the years 2001, 2004, 2007, 2010, 2013,
and 2016. The first table reads as follows.
A table has 14 rows and 8 columns. The columns have the following headings from left to right.
Currency Pair, Versus Dollar, 2001, 2004, 2007, 2010, 2013, 2016. The row entries are as follows.
Row 1. Currency Pair, USD, EUR. Versus Dollar, Euro. 2001, 30. 2004, 28. 2007, 26.8. 2010, 27.7.
2013, 24.1. 2016, 23. Row 2. Currency Pair, USD, JPY. Versus Dollar, Japanese yen. 2001, 20.2.
2004, 17. 2007, 13.2. 2010, 14.3. 2013, 18.3. 2016, 17.7. Row 3. Currency Pair, USD, GBP. Versus
Dollar, British pound. 2001, 10.4. 2004, 13.4. 2007, 11.6. 2010, 9.1. 2013, 8.8. 2016, 9.2. Row 4.
Currency Pair, USD, AUD. Versus Dollar, Australian dollar. 2001, 4.1. 2004, 5.5. 2007, 5.6. 2010, 6.3.
2013, 6.8. 2016, 5.2. Row 5. Currency Pair, USD, CAD. Versus Dollar, Canadian dollar. 2001, 4.3.
2004, 4. 2007, 3.8. 2010, 4.6. 2013, 3.7. 2016, 4.3. Row 6. Currency Pair, USD, CHF. Versus Dollar,
Swiss franc. 2001, 4.8. 2004, 4.3. 2007, 4.5. 2010, 4.2. 2013, 3.4. 2016, 3.5. Row 7. Currency Pair, U
SD, MXN. Versus Dollar, Mexican peso. 2001, No data. 2004, No data. 2007, No data. 2010, No data.
2013, 2.4. 2016, 2.1. Row 8. Currency Pair, USD, CNY. Versus Dollar, Chinese renminbi. 2001, No
data. 2004, No data. 2007, No data. 2010, 0.8. 2013, 2.1. 2016, 3.8. Row 9. Currency Pair, USD, NZ
D. Versus Dollar, New Zealand dollar. 2001, No data. 2004, No data. 2007, No data. 2010, No data.
2013, 1.5. 2016, 1.5. Row 10. Currency Pair, USD, SEK. Versus Dollar, Swedish krona. 2001, No
data. 2004, No data. 2007, 1.7. 2010, 1.1. 2013, 1. 2016, 1.3.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Appendix 8 (2 of 3)
Row 11. Currency Pair, USD, INR. Versus Dollar, Indian rupee. 2001, No data. 2004, No data. 2007, No
data. 2010, 0.9. 2013, 0.9. 2016, 1.1. Row 12. Currency Pair, USD, RUB. Versus Dollar, Russian ruble.
2001, No data. 2004, No data. 2007, No data. 2010, No data. 2013, 1.5. 2016, 1. Row 13. Currency Pair,
Other, USD. Versus Dollar, USD versus others. 2001, 16. 2004, 15.9. 2007, 18.3. 2010, 15.8. 2013,
12.4. 2016, 13. Row 14. Currency Pair, Blank. Versus Dollar, Dollar total. 2001, 89.8. 2004, 88.1. 2007,
85.5. 2010, 84.8. 2013, 86.9. 2016, 87.4.
The second table lists trading for different currency pairs versus the euro for the years 2001, 2004, 2007,
2010, 2013, and 2016. The second table reads as follows.
A table has 9 rows and 8 columns. The columns have the following headings from left to right. Currency
Pair, Versus Euro, 2001, 2004, 2007, 2010, 2013, 2016. The row entries are as follows. Row 1. Currency
Pair, EUR, GBP. Versus Euro, British pound. 2001, 2.1. 2004, 2.4. 2007, 2.1. 2010, 2.7. 2013, 1.9. 2016,
2. Row 2. Currency Pair, EUR, JPY. Versus Euro, Japanese yen. 2001, 2.9. 2004, 3.2. 2007, 2.6. 2010,
2.8. 2013, 2.8. 2016, 1.6. Row 3. Currency Pair, EUR, CHF. Versus Euro, Swiss franc. 2001, 1.1. 2004,
1.6. 2007, 1.9. 2010, 1.8. 2013, 1.3. 2016, 0.9. Row 4. Currency Pair, EUR, SEK. Versus Euro, Swedish
krona. 2001, No data. 2004, No data. 2007, 0.7. 2010, 0.9. 2013, 0.5. 2016, 0.7. Row 5. Currency Pair, E
UR, NOK. Versus Euro, Norwegian krone. 2001, No data. 2004, No data. 2007, No data. 2010, No data.
2013, 0.4. 2016, 0.6. Row 6. Currency Pair, EUR, AUD. Versus Euro, Australian dollar. 2001, 0.1. 2004,
0.2. 2007, 0.3. 2010, 0.3. 2013, 0.4. 2016, 0.3. Row 7. Currency Pair, EUR, CAD. Versus Euro,
Canadian dollar. 2001, 0.1. 2004, 0.1. 2007, 0.2. 2010, 0.3. 2013, 0.3. 2016, 0.3. Row 8. Currency Pair,
Other. Versus Euro, Other versus euro. 2001, 1.6. 2004, 1.9. 2007, 2.5. 2010, 2.6. 2013, 1.8. 2016, 2.
Row 9. Currency Pair, Blank. Versus Euro, Euro Total. 2001, 7.9. 2004, 9.4. 2007, 10.3. 2010, 11.4.
2013, 9.4. 2016, 8.4.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 8 (2 of 3)
Row 11. Currency Pair, USD, INR. Versus Dollar, Indian rupee. 2001, No data. 2004, No data. 2007, No
data. 2010, 0.9. 2013, 0.9. 2016, 1.1. Row 12. Currency Pair, USD, RUB. Versus Dollar, Russian ruble.
2001, No data. 2004, No data. 2007, No data. 2010, No data. 2013, 1.5. 2016, 1. Row 13. Currency Pair,
Other, USD. Versus Dollar, USD versus others. 2001, 16. 2004, 15.9. 2007, 18.3. 2010, 15.8. 2013,
12.4. 2016, 13. Row 14. Currency Pair, Blank. Versus Dollar, Dollar total. 2001, 89.8. 2004, 88.1. 2007,
85.5. 2010, 84.8. 2013, 86.9. 2016, 87.4.
The second table lists trading for different currency pairs versus the euro for the years 2001, 2004, 2007,
2010, 2013, and 2016. The second table reads as follows.
A table has 9 rows and 8 columns. The columns have the following headings from left to right. Currency
Pair, Versus Euro, 2001, 2004, 2007, 2010, 2013, 2016. The row entries are as follows. Row 1. Currency
Pair, EUR, GBP. Versus Euro, British pound. 2001, 2.1. 2004, 2.4. 2007, 2.1. 2010, 2.7. 2013, 1.9. 2016,
2. Row 2. Currency Pair, EUR, JPY. Versus Euro, Japanese yen. 2001, 2.9. 2004, 3.2. 2007, 2.6. 2010,
2.8. 2013, 2.8. 2016, 1.6. Row 3. Currency Pair, EUR, CHF. Versus Euro, Swiss franc. 2001, 1.1. 2004,
1.6. 2007, 1.9. 2010, 1.8. 2013, 1.3. 2016, 0.9. Row 4. Currency Pair, EUR, SEK. Versus Euro, Swedish
krona. 2001, No data. 2004, No data. 2007, 0.7. 2010, 0.9. 2013, 0.5. 2016, 0.7. Row 5. Currency Pair, E
UR, NOK. Versus Euro, Norwegian krone. 2001, No data. 2004, No data. 2007, No data. 2010, No data.
2013, 0.4. 2016, 0.6. Row 6. Currency Pair, EUR, AUD. Versus Euro, Australian dollar. 2001, 0.1. 2004,
0.2. 2007, 0.3. 2010, 0.3. 2013, 0.4. 2016, 0.3. Row 7. Currency Pair, EUR, CAD. Versus Euro,
Canadian dollar. 2001, 0.1. 2004, 0.1. 2007, 0.2. 2010, 0.3. 2013, 0.3. 2016, 0.3. Row 8. Currency Pair,
Other. Versus Euro, Other versus euro. 2001, 1.6. 2004, 1.9. 2007, 2.5. 2010, 2.6. 2013, 1.8. 2016, 2.
Row 9. Currency Pair, Blank. Versus Euro, Euro Total. 2001, 7.9. 2004, 9.4. 2007, 10.3. 2010, 11.4.
2013, 9.4. 2016, 8.4.
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 8 (3 of 3)
The third table lists trading for different currency pairs versus the Japanese yen for the years 2001, 2004,
2007, 2010, 2013, and 2016. The third table reads as follows.
A table has 5 rows and 8 columns. The columns have the following headings from left to right. Currency
Pair, Versus Japanese Yen, 2001, 2004, 2007, 2010, 2013, 2016. The row entries are as follows. Row 1.
Currency Pair, JPY, AUD. Versus Japanese Yen, Australian dollar. 2001, No data. 2004, No data. 2007,
No data. 2010, 0.6. 2013, 0.9. 2016, 0.6. Row 2. Currency Pair, JPY, CAD. Versus Japanese Yen,
Canadian dollar. 2001, No data. 2004, No data. 2007, No data. 2010, No data. 2013, 0.1. 2016, 0.1. Row
3. Currency Pair, JPY, NZD. Versus Japanese Yen, New Zealand dollar. 2001, No data. 2004, No data.
2007, No data. 2010, 0.1. 2013, 0.1. 2016, 0.1. Row 4. Currency Pair, Other. Versus Japanese Yen, Other
versus yen. 2001, 1.2. 2004, 1.4. 2007, 2. 2010, 1.3. 2013, 1.8. 2016, 1.1. Row 5. Currency Pair, Blank.
Versus Japanese Yen, Yen total. 2001, 1.2. 2004, 1.4. 2007, 2. 2010, 2. 2013, 2.9. 2016, 1.9.
The fourth table lists trading for all other currency pairs for the years 2001, 2004, 2007, 2010, 2013, and
2016. The fourth table also provides the global annual totals based on adding the values in the
corresponding columns of all four tables. The fourth table reads as follows.
A table has 2 rows and 8 columns. The columns have the following headings from left to right. Currency
Pair, Blank, 2001, 2004, 2007, 2010, 2013, 2016. The row entries are as follows. Row 1. Currency Pair,
Other currency pair. Blank, All others. 2001, 1.1. 2004, 1.1. 2007, 2.2. 2010, 1.8. 2013, 0.8. 2016, 2.3.
Row 2. Currency Pair, Global Total. Blank, Blank. 2001, 100. 2004, 100. 2007, 100. 2010, 100. 2013,
100. 2016, 100.

Return to presentation
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 9
Long Description for a diagram illustrates the bid, ask, and midpoint
quotes.
The total quote reads as follows. EUR, USD 1.2170, 1.2178. The
following list provides the meaning of each part of the quote.
• EUR = base currency
• USD = quote currency
• 1.2170 = you can sell 1 euro for $1.2170, Bid
• 1.2178 = you can buy 1 euro for $1.2178, Ask
• Traders might only quote the last two digits on a rate. So 1.2170,
1.2178 might be written as 1.2170, 78.

Return to presentation
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 10 (1 of 2)
Long Description for a table provides the New York closing snapshot of exchange rates.
A table provides the New York closing snapshot of exchange rates on August 12, 2016. The table has columns for the
following information from left to right. country, currency, symbol, code, USD equivalent, and currency per USD. The
table is divided into four sections for the Americas, Asia, Europe, and the Middle East and Africa. The name of each
section appears in the Country column, with all other cells in that row being blank. The table reads as follows.
A table has 30 rows and 6 columns. The columns have the following headings from left to right. Country, Currency,
Symbol, Code, USD equivalent, Currency per USD. The row entries are as follows. Row 1. Country, Americas.
Currency, blank. Symbol, blank. Code, blank. USD equivalent, blank. Currency per USD, blank. Row 2. Country,
Argentina. Currency, peso. Symbol, P s. Code, ARS. USD equivalent, 0.0538. Currency per USD, 18.6035. Row 3.
Country, Brazil. Currency, real. Symbol, R dollar sign. Code, BRL. USD equivalent, 0.3019. Currency per USD, 3.3124.
Row 4. Country, Canada. Currency, dollar. Symbol, C dollar sign. Code, CAD. USD equivalent, 0.7968. Currency per U
SD, 1.2551. Row 5. Country, Chile. Currency, peso. Symbol, dollar sign. Code, CLP. USD equivalent, 0.001625.
Currency per USD, 615.5. Row 6. Country, Mexico. Currency, new peso. Symbol, dollar sign. Code, MXN. USD
equivalent, 0.0509. Currency per USD, 19.6596. Row 7. Country, Asia. Currency, blank. Symbol, blank. Code, blank. U
SD equivalent, blank. Currency per USD, blank. Row 8. Country, Australia. Currency, dollar. Symbol, A dollar sign.
Code, AUD. USD equivalent, 0.7804. Currency per USD, 0.1284. Row 9. Country, China. Currency, yuan. Symbol, the
symbol for yen is a capital letter Y with 2 horizontal bars across the vertical bar of the y.. Code, CNY. USD equivalent,
0.1538. Currency per USD, 6.5031. Row 10. Country, Hong Kong. Currency, dollar. Symbol, HK dollar sign. Code, HK
G. USD equivalent, 0.1275. Currency per USD, 7.8405. Row 11. Country, India. Currency, rupee. Symbol, R s. Code, I
NR. USD equivalent, 0.01565. Currency per USD, 63.88. Row 12. Country, Indonesia. Currency, rupiah. Symbol, R p.
Code, IDR. USD equivalent, 0.0000737. Currency per USD, 13561.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Appendix 10 (2 of 2)
Row 13. Country, Japan. Currency, yen. Symbol, the symbol for yen is a capital letter Y with 2 horizontal bars across
the vertical bar of the y.. Code, JPY. USD equivalent, 0.00888. Currency per USD, 112.67. Row 14. Country,
Singapore. Currency, dollar. Symbol, S dollar sign. Code, SGD. USD equivalent, 0.7478. Currency per USD, 1.3372.
Row 15. Country, South Korea. Currency, won. Symbol, W. Code, KRW. USD equivalent, 0.0009375. Currency per US
D, 1066.64. Row 16. Country, Thailand. Currency, baht. Symbol, B. Code, THB. USD equivalent, 0.03071. Currency
per USD, 32.56. Row 17. Country, Vietnam. Currency, dong. Symbol, d. Code, VND. USD equivalent, 0.00004403.
Currency per USD, 22710. Row 18. Country, Europe. Currency, blank. Symbol, blank. Code, blank. USD equivalent,
blank. Currency per USD, blank. Row 19. Country, Czech Republic. Currency, koruna. Symbol, K c. Code, CZK. USD
equivalent, 0.04701. Currency per USD, 21.274. Row 20. Country, Denmark. Currency, krone. Symbol, D k r. Code, DK
K. USD equivalent, 0.1612. Currency per USD, 6.202. Row 21. Country, Euro. Currency, euro. Symbol, a capital c with
2 horizontal bars across its center.. Code, EUR. USD equivalent, 1.2006. Currency per USD, 0.833. Row 22. Country,
Norway. Currency, krone. Symbol, NK r. Code, NOK. USD equivalent, 0.122. Currency per USD, 8.1977. Row 23.
Country, Russia. Currency, ruble. Symbol, R. Code, RUB. USD equivalent, 0.01734. Currency per USD, 57.678. Row
24. Country, Sweden. Currency, krona. Symbol, SK r. Code, S E K. USD equivalent, 0.1223. Currency per USD,
8.1796. Row 25. Country, Switzerland. Currency, franc. Symbol, F r dot. Code, CHF. USD equivalent, 1.0259. Currency
per USD, 0.9748. Row 26. Country, Middle East, Africa. Currency, blank. Symbol, Blank. Code, blank. USD equivalent,
blank. Currency per USD, blank. Row 27. Country, Egypt. Currency, pound. Symbol, A cursive capital L with a
horizontal bar across its center.. Code, EGP. USD equivalent, 0.0563. Currency per USD, 17.7655. Row 28. Country,
Israel. Currency, shekel. Symbol, S h k. Code, ILS. USD equivalent, 0.2874. Currency per USD, 3.4795. Row 29.
Country, Saudi Arabia. Currency, riyal. Symbol, SR. Code, SAR. USD equivalent, 0.2666. Currency per USD, 3.7512.
Row 30. Country, South Africa. Currency, rand. Symbol, R. Code, ZAR. USD equivalent, 0.0808. Currency per USD,
12.3712.

Return to presentation
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 11
Long Description for a formula expresses a cross rate
calculation.
Start fraction u, s, d 1.5585 divided by g, d, p over u, s, d
1.3297 divided by e, u, r end fraction equals e, u, r 1.721
divided by g, d, p

Return to presentation
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 12
Long Description for a diagram represents triangular arbitrage by a market trader.

Triangular arbitrage involves Citibank New York, Barclay’s Bank London, and Dresdner
Bank. The following list outlines the process.
• Start with USD 1,000,000.
• The trader at Citibank sells USD 1,000,000 to Barclays Bank at USD 1.5585 per GBP.
• The trader receives GBP 641,643.
• The trader sells GBP 641,643 to Dresdner Bank at EUR 1.1722 per GBP.
• The trader receives EUR 752,133 from Dresdner Bank.
• The trader sells EUR 752,133 to Citibank at USD 1.3297 per EUR.
• The trader receives USD 1,000,112.
• End with USD 1,000,112.

Return to presentation
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved
Appendix 13 (1 of 2)
Long Description for two tables provide spot and forward quotations for the euro and Japanese yen.
The first table provides spot and forward quotations for the euro, in U S D per euro. The table has columns for the
following information from left to right. cash rates or swap rates, bid points, bid rate, ask points, and ask rate. The table
reads as follows.
A table has 14 rows and 6 columns. The columns have the following headings from left to right. Cash Rates or Swap
Rates, Term, Bid Points, Bid Rate, Ask Points, Ask Rate. The row entries are as follows. Row 1. Cash Rates or Swap
Rates, Blank. Term, Spot. Bid Points, blank. Bid Rate, 1.0897. Ask Points, blank. Ask Rate, 1.0901. Row 2. Cash Rates
or Swap Rates, Cash Rates. Term, 1 week. Bid Points, 3. Bid Rate, 1.09. Ask Points, 4. Ask Rate, 1.0905. Row 3.
Cash Rates or Swap Rates, Cash Rates. Term, 1 month. Bid Points, 17. Bid Rate, 1.0914. Ask Points, 19. Ask Rate,
1.092. Row 4. Cash Rates or Swap Rates, Cash Rates. Term, 2 months. Bid Points, 35. Bid Rate, 1.0932. Ask Points,
36. Ask Rate, 1.0937. Row 5. Cash Rates or Swap Rates, Cash Rates. Term, 3 months. Bid Points, 53. Bid Rate, 1.95.
Ask Points, 54. Ask Rate, 1.0955. Row 6. Cash Rates or Swap Rates, Cash Rates. Term, 4 months. Bid Points, 72. Bid
Rate, 1.0969. Ask Points, 76. Ask Rate, 1.0977. Row 7. Cash Rates or Swap Rates, Cash Rates. Term, 5 months. Bid
Points, 90. Bid Rate, 1.0987. Ask Points, 95. Ask Rate, 1.0996. Row 8. Cash Rates or Swap Rates, Cash Rates. Term,
6 months. Bid Points, 112. Bid Rate, 1.1009. Ask Points, 113. Ask Rate, 1.1014. Row 9. Cash Rates or Swap Rates,
Cash Rates. Term, 9 months. Bid Points, 175. Bid Rate, 1.1072. Ask Points, 177. Ask Rate, 1.1078. Row 10. Cash
Rates or Swap Rates, Blank. Term, 1 year. Bid Points, 242. Bid Rate, 1.1139. Ask Points, 245. Ask Rate, 1.1146. Row
11. Cash Rates or Swap Rates, Swap Rates. Term, 2 years. Bid Points, 481. Bid Rate, 1.1378. Ask Points, 522. Ask
Rate, 1.1423. Row 12. Cash Rates or Swap Rates, Swap Rates. Term, 3 years. Bid Points, 750. Bid Rate, 1.1647. Ask
Points, 810. Ask Rate, 1.1711. Row 13. Cash Rates or Swap Rates, Swap Rates. Term, 4 years. Bid Points, 960. Bid
Rate, 1.1857. Ask Points, 1039. Ask Rate, 1.194. Row 14. Cash Rates or Swap Rates, Swap Rates. Term, 5 years. Bid
Points, 1129. Bid Rate, 1.2026. Ask Points, 1276. Ask Rate, 1.2177.

Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved


Appendix 13 (2 of 2)
The second table provides spot and forward quotations for the Japanese yen, in yen per U S D. The table has columns
for the following information from left to right. cash rates or swap rates, bid points, bid rate, ask points, and ask rate.
The table reads as follows.
A table has 14 rows and 6 columns. The columns have the following headings from left to right. Cash Rates or Swap
Rates, Term, Bid Points, Bid Rate, Ask Points, Ask Rate. The row entries are as follows. Row 1. Cash Rates or Swap
Rates, Blank. Term, Spot. Bid Points, blank. Bid Rate, 118.27. Ask Points, blank. Ask Rate, 118.37. Row 2. Cash Rates
or Swap Rates, Cash Rates. Term, 1 week. Bid Points, minus 10. Bid Rate, 118.17. Ask Points, minus 9. Ask Rate,
118.28. Row 3. Cash Rates or Swap Rates, Cash Rates. Term, 1 month. Bid Points, minus 51. Bid Rate, 117.76. Ask
Points, minus 50. Ask Rate, 117.87. Row 4. Cash Rates or Swap Rates, Cash Rates. Term, 2 months. Bid Points,
minus 95. Bid Rate, 117.32. Ask Points, minus 93. Ask Rate, 117.44. Row 5. Cash Rates or Swap Rates, Cash Rates.
Term, 3 months. Bid Points, minus 143. Bid Rate, 116.84. Ask Points, minus 140. Ask Rate, 116.97. Row 6. Cash
Rates or Swap Rates, Cash Rates. Term, 4 months. Bid Points, minus 195. Bid Rate, 116.32. Ask Points, minus 180.
Ask Rate, 116.47. Row 7. Cash Rates or Swap Rates, Cash Rates. Term, 5 months. Bid Points, minus 240. Bid Rate,
115.87. Ask Points, minus 237. Ask Rate, 116. Row 8. Cash Rates or Swap Rates, Cash Rates. Term, 6 months. Bid
Points, minus 288. Bid Rate, 115.39. Ask Points, minus 287. Ask Rate, 115.5. Row 9. Cash Rates or Swap Rates,
Cash Rates. Term, 9 months. Bid Points, minus 435. Bid Rate, 113.92. Ask Points, minus 429. Ask Rate, 114.08. Row
10. Cash Rates or Swap Rates, Blank. Term, 1 year. Bid Points, minus 584. Bid Rate, 112.43. Ask Points, minus 581.
Ask Rate, 112.56. Row 11. Cash Rates or Swap Rates, Swap Rates. Term, 2 years. Bid Points, minus 1150. Bid Rate,
106.77. Ask Points, minus 1129. Ask Rate, 107.08. Row 12. Cash Rates or Swap Rates, Swap Rates. Term, 3 years.
Bid Points, minus 1748. Bid Rate, 100.79. Ask Points, minus 1698. Ask Rate, 101.39. Row 13. Cash Rates or Swap
Rates, Swap Rates. Term, 4 years. Bid Points, minus 2185. Bid Rate, 96.42. Ask Points, minus 2115. Ask Rate, 97.22.
Row 14. Cash Rates or Swap Rates, Swap Rates. Term, 5 years. Bid Points, minus 2592. Bid Rate, 92.35. Ask Points,
minus 2490. Ask Rate, 93.47.

Return to presentation
Copyright © 2019 Pearson Education, Inc. All Rights Reserved

You might also like