biến âm hán Việt cổ

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 15

Chữ Karlgren Vương Baxter Cổ Hán Việt pinyin Quảng Mân Nam

Hán Lực Đông


Việt Hán (Đường âm)

b’ɑŋ baŋ baŋ buồng phòng fang2 fong2 pong5,pang5


b’ɑg bak baks buộc phọc fu4 bok3 pak8


b’i ̯u bio bjo bùa phù fu2 fu4 pu2


b’i ̯wa ̆m biam bjom buồm phàm fan2 faan4 hoan7


mi ̯wa ̆n miuan mjonʔ muộn vãn wan3


pi ̯waŋ piaŋ pjaŋʔ buông phóng fang4


pi ̯wər piəi pjəj bay phi fei1 fei1 hui1, pe1


gwia ɣiuai wjaj bởi, vì vị wei2/4 wai4


pi ̯wa ̆n pian pjans buôn phán fan4 faan3 hoan5


pa ̆k peak prak bác bá ba4,bo2 baa3,baak peh4, pek4


伯 3

pu ̆k peok prok bóc,róc bác bo1


pi ̯wo pia pjaʔ búa phủ fu3 fu2 pu2


b’i ̯og biô bjew bầu biều piao4 piu4 phio5


g’i ̯og giô grjaw cầu kiều qiao2 kiu4 kiau5,kio5


ka ̆n kean kren căn gian jian4 gaan1 kan1, kan2


ku ̆k keok krok góc giác jue2 gok3 kak4



kʊ̆g keuk kruks cốc giác jue2 gok3 kak4

kam keam kromʔ kém giảm jian3 gaam2 kiam2


ku ̆ŋ keoŋ kroŋ sông giang jiang1 gong1 kang1


ku ̆ŋ keoŋ kroŋ gồng,cõng giang kang2,gang1 gong1,kon kng1


扛 g1

ke ̆g ke kreʔ cởi giải jie3 gaai3 kai2


ka ̆d keat krets cả giá jia4 gaa3 ka3


kɔ kea kras gả giá jia4


g’o ̆g ɣeô grew keo giao jiao1 gaau1 ka1


ko ̆g keô krew kẻ, cổ giao jiao1 gaau1 kau1


ko ka kaʔ cũ cổ

kan kean krans can gián jian4


g’ɑn ɣan ganʔ cạn/khan hạn han4


ka ̆p keap krep kép giáp jia1, ga2


g’ia giai grjaj cưỡi kị ji4


ki ̯o kia kjas cưa , cứa cứ jiu4


d’i ̯o dia lrja chừa trừ chu2


di ̯o ʎia lja thừa dư yu2


xiwet xyuet hwit tiết huyết xue4



si ̯e ̆t siet sjit dứt tất xi1

t’uŋ thoŋ hloŋʔ thùng dũng tong3


ki ̯æn keən krjən khăn cân jin1 gan1 kin1


ki ̯ap kiap kjap cướp kiếp jie2 gip3 kiap4


kat kat kat cắt,gọt cát ge got3 kat4


ki ̯ən kiən kjənʔ gìn? cẩn jin3 gan2 kin2


kwe ̆g koe kʷres quẻ quái gua4 gwaa3 koa3


g’i ̯ən giən gjənʔ gần cận jin4 gan6 kin7


kwək kuək kʷək quấc, quắc quốc guo2 gwok3 kok


mi ̯wo mia mja mo vu wu mou4 bu5


mi ̯ug miok mjoks mùa vụ wu4 mou6 bu7


mi ̯wo mia mjaʔ múa vũ wu3


gi ̯wo ɣiua wjaʔ mưa vũ yu3


mi ̯ug miok mjoks mù,móc,mồng vụ wu4 mou6 bu7


未 mi ̯wəd miət mjəts mùi vị wei4 mei6 boe7

味 mi ̯wəd miət mjəts mùi vị wei4 mei6 boe7


mwɑn muan mons mùng/màn mạn man2 maan6 ?

mɑg mak maks mả mộ mu4 mou6 bong7


məg mə mə mơ mai mei2 mui4 boe5,m5,moai5,


梅 mui5
mɑ mai maj mài ma mo2

d’ɑ dai lajʔ lái đà duo4, tuo2


kɑ kai kajs cái cá ge4


mi ̯waŋ miaŋ mjaŋʔ mạng võng wang3 mong5 bong2, bang7


mi ̯e ̆n mien mjinʔ miệng vẫn wen3 man5 bun1,bun2


ma ̆ŋ meaŋ mraŋ măng manh meng2


mi ̯wən miən mjun mắng văn wen2 man4 bun5


li ̯əm liəm c-rjəm (bụi) rậm/chùm lâm lin2


ti ̯o tia trjas đũa trứ zhu4 zyu3,zyu6 tu7


d’u ̆k deok drok đục trọc zhuo2 zuk4 tak8,tok8


ȶi ̯uk tɕiok tjok đuốc chúc zhu2


ȶi ̯ɔ tɕya tjᴀʔ đỏ giả zhe3 ze2 ?


ti ̯wər tiuəi trjuj đuổi truy zhui1,dui1 zeoi1 tui1


ki ̯wæd kiuet kʷjits cuối quý ji4


si ̯wa ̆d siuat swjats tuổi tuế sui4 seoi3 soe3


te ̆ŋ teŋ treŋ đanh đinh ding1 ding1 teng1


te ̆ŋ teŋ treŋʔ đánh đả da3 daa1 taN2


pi ̯e ̆ŋ pieŋ pjeŋʔ bánh bính bing3 beng2 pan2



si ̯e ̆ŋ sieŋ sjeŋs tánh tính xing4 sing3 seng3

t’iər thyei thij thấy thê di2 tai2 ?


tək tək tək đác (nước) đắc de2 dak1 ?


d’ɑg dak daks trạc/đo đạc/độ du4,duo4


dzi ̯əg ziə zjəʔ tựa,dựa tự si4 ci5 ?


dzi ̯u ̆m ziuəm tìm tầm xun2, xin2 cam4 chhim5,sim7


ti ̯ʊŋ tiuəm k-ljuŋ đúng trúng zhong4 zung3 ?


ȶʻəm tɕhy thəmʔ chìm trầm chen2 cam4,sam2 sim2,tiam5,tim5


tiam tyam chấm điểm dian3 dim2 tiam2


ȶi ̯am tɕiam k-ljam xem chiêm


d’ʊg du luʔ lúa/gạo đạo dao2 dou6 tiu7,to7


dʐʻi ̯aŋ dʒiaŋ dzrjaŋ giường sàng chuang2 cong4 chhng5


si ̯wan siuan sjonʔ chọn tuyển xuan3 syun2 soan2


ȡʻi ̯uk dʑiok Ljok chuộc thục shu2 suk6 siok8


d’i ̯ʊŋ diuəm g-ljuŋ dòng/giống chủng zhong3 zung2 chiong2


tsi ̯e ̆g tsie tsjeʔ tía/tái tử zi3


tsi ̯əg tsiə tsjəʔ đứa/trai tử zi3


dz’i ̯əg dziə dzjəs chữ tự zi4



ti ̯o tia trjaʔ chứa trữ zhu3

ŋi ̯o ŋia ŋjaʔ ngừa ngự yu4


b’ia biai brjaj bìa bì pi2


b’ia biai brjajʔ phải bị bei4,bi1


pi ̯e ̆g pie prje bia bi bei1


ȶi ̯e ̆g tɕie kje chia,chẻ chi zhi1


pian pyan pen bên biên bian1


pi ̯e ̆n pien pjin bến tân bin


pied pyet pits bít bế bi4


liar lyai c-rejs lìa,chẽ,rời li li2 lei4 li5


lo la c-ra lò, lửa lô lu2 lou4 loD5


li ̯o lia c-rjaʔ lúa lữ lyu3 leoi5 ?


li ̯u lio c-rjoʔ lụa lũ lyu3


lɑ lai c-raj lướichài la lo2, luo2 lo lo5


lɑp lap c-rap chạp lạp la4


li ̯aŋ liaŋ c-rjaŋ rường lương liang2 loeng4 liang5


luŋ loŋ c-roŋb-roŋ lồngchuồng lung long2


li ̯uŋ lioŋ b-rjoŋ rồng long long2 lung4 geng5,leng5



lian lyan c-rens rèn luyện lian4 lin6 lian7

ȶi ̯u tɕio tjos đúc chú zhu4


ȶi ̯ʊg tɕiu tjus chúc chú zhou4


ȶi ̯ʊg tɕiuk tjuks chú chúc zhou4


li ̯ək liək c-rjək sức lực li4 lik5 lat8


d’əg dək ləks đời đại dai4


dia dia ljaj rời di yi2


ni ̯ær niei nrjij nơi ni ni2


niər nyei nij lầy nê ni2


ȡi ̯əg ʑiə djə giờ thì shi2 si4 si5


ȡi ̯əg ʑiə djəʔ chợ thị shi4 si5 chhi7


dz’ək dzək dzək giặc tặc ze2 caak6 chek8,chhat8


pək pək pək bấc bắc bei3


d’ək dək dək đực đặc te4


ȵi ̯e ̆t ȵiet njit nhựt/ngày nhật ri4 jat6 jit8


ʔi ̯e ̆t iet ʔjit nhứt/nhất nhất yi1 jat1 ?


g’og ɣo^ gaw gào hào hao2 hou4 ho7


ŋi ̯əg ŋiə ŋjə ngờ nghi yi2 ji4 gi5



ŋwɑd ŋuat ŋʷats ngoài ngoại wai4 ngoi6 goa7

ŋia ŋiai ŋrjajs ngãi nghĩa yi4 ji6 gi7


ŋɔ ŋea ŋra ngà nha ya1 ngaa4 ga5


蛾 ŋɑ ŋai ŋaj ngài nga e2 ngai5

ŋwa ŋoai ŋʷrajʔ ngói ngõa wa3 ngaa5 hia7,oa2


g’əm ɣyəm gəm gậm/ngậm hàm han2 ham4 ham5,kam5


kia kiai krjajs gởi ký ji4


dz’əm dzəm dzum tằm tàm can2


ts’i ̯am tshia tshjem tăm tiêm qian2


ʂi ̯ær ʃiei srjij thầy sư shi1


ɕi ̯ær ɕiei hljij thây thi shi1


b’i ̯an bian bjen bằng bình ping2


ȶi ̯u tɕio tjoʔ chúa chủ zhu3


tʂʻi ̯o tʃhia tshrja xưa sơ chu1


ʂi ̯o ʃia srja thưa,sưa sơ shu1


si ̯u sio sjo tua tu xu1


mo ma mô vô wu2 mou4 bo5,bu5


mi ̯wa ̆n mian muôn vạn wan4 maan6 ban7



mi ̯wa ̆n miuan mjonʔ muộn vãn wan3

g’we ̆g ɣoek gʷreks gạch,vạch họa,hoạch hua4 wa6,wak6 hoa7


g’wɑk ɣuak wak vạc hoạch hua4 wok6 ?


g’wɑ ɣuai vạ họa huo4 wo5 ho7


gi ̯wa ̆n ɣiuan wjan vượn viên yuan2


di ̯ag ʎyak ljᴀk nách dịch ye4


g’wət ɣuət gut hột, hạt hạch he2 hat6 hat8,hut8


pɑ pai pajs vãi bá bo1,bo4


p’i ̯wa ̆d phiua phjots phổi phế fei4


d’ia diai djejs đai(đất đai) địa di4


d’ɑ dai daj đìa trì chi2 ci4 ti5


tsa ̆m tʃeam tsremʔ chém trảm zhan3 zaam2 cham2


lɑm lam g-ram chàm lam lan2


k’ər khyən khəj khơi/khui khai kai1 hoi1 khai1, khui1


k’i ̯əg khiə khjəʔ khởi khỉ qi3


ts’ieŋ tshye sreŋ xanh thanh qing1 ceng1 chheng1


ȶʻi ̯ʊg tɕhiu thjus thiu,thối xú chou4,xiu4 cau3 chhau3


dʐʻi ̯ʊg dʒiu dzrjiw rầu/dàu sầu chou2



slĕg ʃeai cCrejʔ rưới sái sa3

si ̯əg siə sjə tơ, xơ,sợi ti si1 si1 si1


swɑ suai soj thoi thoa,xoa xuo1 so1 so1


swɑ suai soj tơi toa, soa suo1


ȶʻwia tɕhiuai thjoj thổi xuy chui1 ceoi3 chhui1


ȶi ̯ʊg tɕiu tjuʔ chổi trửu


kiweŋ kyueŋ kʷeŋ quanh quynh jiong1 gwing1 ?


g’i ̯wan giuan cuốn,cuộn quyển juan4,quan2 gyun4 kuan2


gi ̯waŋ ɣiuaŋ wjaŋʔ viếng vãng wang3


lieŋ lyeŋ c-reŋ liêng/trành linh ling2


ki ̯e ̆ŋ kieŋ krjeŋs kiêng kính jing4


tsi ̯e ̆ŋ tsieŋ tsjeŋʔ giếng tỉnh jing3 zeng2 cheng2


ȶi ̯e ̆ŋ tɕieŋ tjeŋ giêng chính zheng1


d’i ̯e ̆ŋ dieŋ lrjeŋ chiềng trình cheng2


li ̯e ̆n lien c-rjin giềng lân lin2


ɕi ̯e ̆ŋ ɕieŋ hjeŋ tiếng thanh sheng1


li ̯əg liə c-rjəʔ làng,chiềng lý li3


si ̯ag syak sjᴀk tiếc tích xi2 sik1 sek4



ȶi ̯e ̆k tɕiek tjek chiếc chích zhi1

dzi ̯ag zyak zljᴀk tiệc tịch xi2


pi ̯ak piak pjak biếc bích bi4 bik1 phek4


di ̯e ̆k ʎiuek wjek việc dịch yi4 jik6 ek8


siek syek slek thiếc tích xi2


ȶʻi ̯ag tɕhya thjᴀk thước xích chi3


ŋi ̯ak ŋiak ŋjak ngược nghịch ni4 ngaak6 gek8


ki ̯a ̆ŋ kyaŋ krjaŋs gương kính jing4 geng3 keng3,kiaN3


ȶi ̯əg tɕiə tjə chưng chi zhi1


gi ̯ug ɣiu wjəs cùng hựu you4


g’i ̯əg giə gjəs cúng/giỗ kị ji4


xi ̯əg xiə xjəʔ hửng,hởi hỉ xi3


di ̯əg ʎiə ljəʔ thôi,rồi dĩ zi3


di ̯əg ʎiə ljəʔ lấy dĩ yi3


gi ̯əg ɣiə ɦjəʔ hỡi hĩ yi3


ȶi ̯əg tɕiə tjəʔ chân, châng chỉ zhi3


mi ̯ær miei mrjəj mày mi mei2


dzi ̯əg ziə zjəʔ dường, tựa tự si4



gi ̯wər ɣiuəi wjəj vạy vi wei2

kap keap krap kép ? giáp jia3


ka ̆p keap krep kép, cặp giáp jia2


g’a ̆p ɣeap grep hẹp hiệp xia2


d’o ̆k deôk drewks chèo trạo zhao4


po ̆k peôk prewks beo báo bao4


d’i ̯og diô ɦtrjew triều trào chao2


t’iet thyet hlit sắt thiết tie3


tək tək tək được đắc de2


ŋi ̯wa ̆n ŋiuan ŋjon nguồn nguyên yuan2


k’ʊ̆g kheu khruʔ khéo xảo qiao3


di ̯ok ʎiôk rjawk thuốc dược yue4


g’æg ɣe grə xương hài hai2


di ̯əg ʎiə ljə lạ dị yi4


di ̯əg ʎiə ljəʔ rồi dĩ yi3


di ̯əg ʎiə ljəʔ lấy dĩ yi3


mi ̯at miat mjet mất diệt mie4


gi ̯wa ̆t ɣiuat wjat vớt việt yue4



g’wɑt ɣuat wat vượt việt yue4

tiər tyei tijʔ đáy để di3


t’wɑt thuat hlot lọt thoát tuo1


ȵi ̯ok ȵiôk njewk nhọc nhược ruo4


mʊg muk muks mũ mạo mao4


g’o / ɣuo ɣa gaʔ cửa hộ hu4


tsɑ tsai tsajʔ trái tả zuo3


gi ̯ug ɣiu wjəʔ phải hữu yuo4


ȶi ̯e ̆ŋ tɕieŋ tjeŋ thẳng chính zheng4


lɑŋ laŋ c-raŋ chàng lang lang2


ni ̯aŋ niaŋ nrjaŋ nàng nương niang2


lwɑn luan c-rons chộn,rộn loạn luan4


g’æn ɣeən grənʔ hẹn hạn xian4


li ̯at liat c-rjet rét liệt lie4


lu lo c-ros rò lậu lou4


no na naʔ ná,nỏ nỗ nu3


ȵi ̯am ȵiam njomʔ nhuộm nhiễm ran3


d’ug dok loks lỗ (hổng) đậu dou4



g’i ̯əm giəm grjəm chim cầm qin2

li ̯at liat c-rjet rách liệt lie3


d’ɔ dea lra chè trà cha2


ȶi ̯ɔ tɕya tjᴀ che già zhe5


烏 ʔo a ʔa ác ô wu1
徹 thi ̯at thiat thrjet suốt/tuốt triệt che4

豚 d’wən duən lun lợn đồn tun2

號 gʹog ɣo^ gaw gào/gọi ? hiệu hao4

1. Bảng 2, một số trường hợp từ cổ Hán Việt Hán có âm tách xa nhiều với âm Hán Thượng
cổ, có thể lầm là các biến âm của riêng tiếng Việt, mới hình thành sau khi Việt Nam giành
lại độc lập chứ không phải âm thượng cổ, nên cần xem xét thận trọng:

Chữ Karlgren Vương Baxter Cổ Việt Hán Việt pinyin Quảng Mân Nam
Hán Lực Đông
(Đường âm)

d’uŋ doŋ doŋ tròng đồng tong2


d’o da da trò đồ tu2


tsi ̯əg tsiə tsjəʔ trai(hay đứa ?) tử zi3


swɑn suan sons tính toán suan4


ʂa ̆d ʃeat srets giết sát sha1 saat3 sat4


g’æg ɣe grəʔ sợ hãi hai4 haai5 hai5


ŋa ̆ŋ ŋeaŋ ŋraŋs cứng ngạnh ying4


po pa pas vải bố bu4



ki ̯wa ̆m kiam kjams gươm kiếm jian4

mi ̯e ̆ŋ mieŋ mrjeŋs mạng mệnh ming5


kɑn kan kans khiên can gan1


ki ̯aŋ kiaŋ kjaŋ gừng khương jiang1


d’ieŋ dyeŋ deŋ dừng đình ting2


g’i ̯ʊg giu gjuʔ cậu cữu jiu4


lɑn lan c-ranʔ lười lãn lan3


d’əg də dəʔ chờ đãi dai4


g’i ̯əp giəp grjəp kịp cập ji2


ki ̯wər kiuəi kjuj về quy gui1


si ̯ɔ sya sjᴀʔ rửa tả xie4


ʂe ̆ŋ ʃeŋ sreŋ sống sanh sheng1


si ̯an sian sjen tươi tiên xian1


swɑn suan sons tỏi toán suan4


lɑn lan c-ranʔ lười lãn lan3


ŋɑ ŋai ŋaj ngan nga e2


ʃeai srej rây si shai1


You might also like