1944), better known by his pen name Rio Alma, is a Filipino author, poet, critic, translator, editor, teacher, and cultural manager.[1] He is a National Artist of the Philippines. He formerly served as the chairman of the Komisyon sa Wikang Filipino (KWF), the government agency mandated to promote and standardize the use of the Filipino language. On January 5, 2017, Almario was also elected as the chairman of the National Commission for Culture and the Arts (NCCA).[2]
Virgilio Almario at a poetry reading in
June 2011.
Early life and education
Growing up in Bulacan, Almario sought his education at the City of Manila and completed his degree in A.B. Political Science at the University of the Philippines Diliman. His life as a poet Virgilio Almario started when he took master's units in education at the University of the East where he became associated Born Virgilio with Rogelio G. Senadrin Mangahas and Almario Lamberto E. March 9, 1944 San Miguel, Antonio. He did not Bulacan, finish the Philippine program.[3] Commonwealt Pen Rio Alma He only took his name
M.A. in Filipino in Occupation Poet ·
literary 1974 at the critic · lecturer University of the · editor Philippines Diliman. Nationality Filipino
Career Alma mater Univers
of the A prolific writer, he Philippi spearheaded the Diliman Univers second successful of the E modernist Literary Philippin movement in movement Modernis Filipino poetry Notable Order of together with awards National Artists of Mangahas and the Antonio. His earliest Philippines pieces of literary University criticism were of the collected in Ang Philippines Centennial Makata sa Panahon Award, ng Makina (1972), Amado V. now considered the Hernandez Award, first book of literary Balagtas criticism in Filipino. Award for Later, in the years of Poetry and martial law, he set Essay Spouse Emelina aside modernism B. and formalism and Soriano took interest in Children Asa nationalism, politics Victoria, and activist Ani Rosa, movement. As a Agno critic, his critical Virgilio works deal with the issue of national Literature portal
language.
Almario campaigned against the usage
and proliferation of siyokoy words in the Filipino language, which according to him were improperly derived from English and Spanish.[4] He also advocated the use of Filipinas as the Philippines official name in both Filipino and English languages.[5]
Aside from being a critic, Almario engaged
in translating and editing. He has translated the best contemporary poets of the world. He has also translated for theater production the plays of Nick Joaquin, Bertolt Brecht, Euripides and Maxim Gorki. Other important translations include the famous works of the Philippines' national hero, José Rizal, namely Noli Me Tangere and El filibusterismo. For these two, he was awarded the 1999 award for translation by the Manila Critics Circle.[6][7]
Almario has been a recipient of numerous
awards such as several Palanca Awards, two grand prizes from the Cultural Center of the Philippines, the Makata ng Taon of the Komisyon sa Wikang Filipino, the TOYM for literature, and the Southeast Asia Write Award of Bangkok. He was an instructor at the Lagao Central Elementary School from 1969 to 1972. In 2003, he was appointed Dean of the College of Arts and Letters at the University of the Philippines Diliman. On June 25 of the same year, he was proclaimed National Artist for Literature.[8]
Almario is also the founder and workshop
director of the Linangan sa Imahen, Retorika, at Anyo (LIRA), an organization of poets who write in Filipino.[9] Award- winning writers and poets such as Roberto and Rebecca Añonuevo, Romulo Baquiran Jr., Michael Coroza, Jerry Gracio, and Vim Nadera are but some of the products of the LIRA workshop.
He was a founding member of the Gallan
sa Arte at Tula (GAT), along with fellow poets Teo Antonio and Mike Bigornia.
Works
Poetry collections
Mga Retrato at Rekwerdo (1984)
Palipad-Hangin. (1985) Katon Para sa Limang Pandama. (1987) Sentimental. (2004) Estremelenggoles. (2004) Memo Mulang Gimokudan. (2005) Dust Devils. (2005) Sonetos Postumos, book of poems with translation by Marne Kilates and paintings by National Artist Ang Kiukok. (2006) Tatlong Pasyon sa Ating Panahon, poems for children with illustrations by Mark Justiniani, Neil Doloricon, Ferdinand Doctolero. (2006) Buwan, Buwang, Bulawan. (2009) UP Diksyunaryong Filipino Kulo at Kolorum Baklang Kolorum