Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 22
Pee insular, Sirmio,iealaramgue CHANSON DE ROLAND. sxe are CANTAR DE ROLDAN Y EL RONCESVALLES NAVARRO TEXTO ORIGINAL, TRADUCCION, INTRODUCCION Y NOTAS POR MARTIN DE RIQUER Publicado por Quaderns Crema, S.A. F. Valli Tabernet = ofooe Baesiona Telssars 87 6-203 3808 Foe 4182317 (© 198 by Marcin de Riguer Derechos exclutvos de ein (Quaderas Crema, SA, seme 84-7769-0043, benoamo tacit: B31. 82904 cuntexea Jaume Valleorba icronscuat,si. Composcén fotomecinica novuavhiaits Impreion 9 encuadernacion Primera eds: enero 1983 Primera empresién: ccrubre i985 Segunda reimpresin:sepdembre 904 Bajo las sanciones extablecids por las eyes, aquedanrgurosamente pohibias sin la autorizacin pot exerio de lor tlares del copyright, la reproduceicn total parcial de eta obra por cualquier medio 0 procedimiento “insides a reprograiay el txtamieno informatica — la dstibueion de jemplares de esa eicion ‘mediante alguile préstamo piblios. EL SUCESO HISTORICO Ls Chanson de Rolond nares una veri legendatia y poéten de tna batala queen Roncesvalles, en ol Pingo aavaro, se io el 13, de agoto del aio 778. Es oblignde, pues, comensa con una suscina fexposcin de le datos bistéicamenteeiertoe que sobre erte hecho de armas ofrecen las foetes antiguas mis sepurs: los analists y ‘ttre carlingios contempocieosy los hstoriadores abe, Con Binando noticias de ambas procedencis se ha podido Uegar 2 una ‘scepablereconatrucidn de ete epnodio strico En el alo 736 el omeya Abd alRabman se proclams en OSedoba ‘emirindependieat dels califssbasies de Datmasen, lo que predujo fla Bapana musulmana una sere de lchas internat entre los at davios de la antigua y de ia auews seta Tos gobernadores de In frontera del nore se mostraon ea genera eles los Iejanos basis y opuestos a Cézdoba, Uno de els ea Saleimia ibn Yakzan ibn a ‘Ansbt,goberador de Barcelonsy de Gero quien se hio fuerte en Zaragoza con otres usulmaner de la misma fren: AboLArwad ‘ba alk (hijo del limo goberndor de A-Andalo,atesiado por ‘Abd ahRahman), un tio de te, eyo nombre se igor, yal assays dba Yahya abAnsar. Eo 774 Abd alRaban env6 conta etos te beldes un ero mandado por el general Thlab, el cul fe dero- ‘ado y echo prisionezo en las inmediciones de El Is primavera del afo 77 abArat, acompatado de Abul Aswad y de oto eles Sebes hoses a Abd al Rahman, se wala « 1. Pac comin bie ve pipiens wet, La ctapion de Hold igs 15-180, ede Abc Ly epi de Clonee 1 Zocpss on 178, angie 8 Honan, Zag, 956, pl ‘ener ia a‘chnon de Rand lg 11213, 8 Pele La cam ‘ow del 77 leat ora fis lta X, en Sareea, ign 2.74 P Acheher, Pride, pig 159% Je Hone, Le Bae Ee yene de 71 Moyen gen, IE, 172, he 22,9 eget te ingnal LeCharemagae on 78 ant ips Salle dt Pyrite, ‘Singer fers Pee Le Gees, ar 191, pg 37739; J Lacan, Deen de Calomapso Satie) tu deen Roncer, Be en ‘on eNotes Bells Ares de Za, 981 Ps ls ts ca see Alene ape taste BBL er lp, Ps PRoLOGO Padesbor (Westfalia) para conferenciat con Carlos, rey de los fan 08 (de wAllaranjae, como dicen ls textos aber, que eeebrab alli ‘up dicta rs haber vencdo aloe ejones, Je propsieton que envira una expedicién miltar« Espat y le asegursron la fil ocupacicn de Zaragora, con lo que se aan a acid de ta adverea Odo. ‘fil saponer que Carlos vo en ello una maga oportunidad fata reforar sts frnteras creado al sur de lot Psinecs To que hoy lamacfamos un wprotectorados, zona que se interponcta al peligro ‘qe sponta el empuje de Abd al Rahman ‘Se encontraba Casios en exte memento en Ia pleitud de su gloria ¥ se considera ef defenor de la Cestiandad: habla venido lot ‘guitnosy a los lombardosy los temiblesssoner se le habla some ‘ido al parecer de modo detnitvo. La prerencia del genera prisio ‘net Thalba, que o bien fue con los emsuios musulanes + Pade. boun en calidad de reén, o bien le fue eaviado dexpode, debs de convencer a Carlos del propico ertado de roblevacia ea gue se ncontaba Espatit;y se decdié a poner en eecusén el plan pro puesto por abArsbi, ydispuso la formacién de dos grander erior que atravesarian los Pinos por punts distant y convergeian en Zaragoea,tctica qo y habia empleado en In invasion de otros pases, A propio tempo comunies sus propésitos al papa Hadriana I, el cual le contests bciendo referencia alos agarence, enemigos de Dic, y deseindole que el dogel del Seflor lo gui, le hap vctotioo y dé felis rereso al tio de oe franco, lo. que espone gue el pondice quiere dara la expedicncarcter de defensa de laf eeia cotta [a mahomesna “Bala Pscus del abo 778, en Charseneil (eres de Poitier), Ca Jos se puso al frente de I gran columna que, formada princpalmente or contingeatesprocedentes de la Neustria, de Agultaniay tal ver ‘del matea de Breda, atavesS el Garona, recorris la Gasca, ‘runs los Pines sguramene por Thafets y Ronerallesy penetrs fen al pais de lor navaron,citianorindependiener,caya capital, Pamplona, ahora no se ostié ost ala expedicgn oi a au paso [A partir de ete punto lon jeer 0 sefores mursimanes cuyas teres ‘raze la columna fence se apresuraron a oftecer rebenes + Clot pate confrmase so fdelidad y pare que és tanttara convenido Ge que se halla enw aliados. Puree que entonees fue cuando EL SUCESO HISTORICO " [Abu-Thaw: (Abu Tauro), gobernador de Huesca, ofeci6 = Carlos ‘como rehenes a su hijo y + x Bermuao,y lo propio hizo al Arab, ‘umplendo lo pactado en Paderborn. Despas de atavesr el Ebro, probublemente por Tudela, esta primera columns franc Uegé frente 4 Zaragoza a fies de mayo de 78. ‘Le tepnda columns francs, formad por milla de Borgo, ‘Austasia Baviers, Lombardia, Proven y Septimani, se concentré nesta zn sepia, crux lo Pinos por el Pere (0 Pores), pussndo por Gerona, Barslons, Léa y Hac, se sean ante Za ‘agora con Ia columns mandads personne por Caos a entada de los francs ea Zaagors, que tan fey sencilla le ‘nsbia sido preentada a Caos por lor musulmanes espafoles que lo vsitaron en Paderborn, fue imposible, pus, entre tanto, aqul “Hussaya al Ansar, que haba sdo alado del echeldeal- Aral baba pasado al bando de Abd al Rahman, se habla advefado de Zaragoza 4 te hub hecho fuerte en ells. Con ello toda lagen de aL Arabt fe derrumbabey €l quedabs en muy IneSmoda posién ante el rey Carlos, ual, sospechando quel haba taconado, lo ho prader Catle, que no levaba material béico propio part ater una ciudad amuralada ytemeroso dela larga duran de los sedis ence tminadors rend won plas por hambre, decid sbandonar Ia aris fsida empeesa espa; y no porque le legeta Ia noticia de na nueva fublevacdn defo sajoes (emo afman algunos aales carling) ors de ello nose enter hasta despots, cuando ya habia regresado Francia Tas dos columns jantas, que al parecer constaran de cnc adler ‘ilcaballetos, empreaieron el egrso a Francia ehaciendo el camino ‘gv haba seguido la primera. Carls leva como peslonero a al-Ar. Bi canvencdo de que lo habla tacionado, ya los rehenes que habia recbido en Navarra, Paece muy probable, spin fuentes éabes, que fuando el efecto franco ae eacoatabe entre el Ebro y Pamplona, fe ataeado por fiers musulmanss mandadar por lor hijr de AAmabi, que consiguieron Uberar sv padre, acién que més que ‘a batalla parece on plpe de mano. El sército franco legs Pamplona, cose murallas fueron desta das por orden de Carls, tal vee para evtar que se contre en ponto de apoyo de tzorataques, Lo que ccuié heg lo tla cin 8 RoLOGO ena aos mis tarde, hacin 830, Epinhardo, en su Vite Karl, en tuna emotivapgina fundamental para nuestro prop: 1A marae (Fs, Cl so ea de pate su Pai Cc pin) ese Binet Ee dl sie ke ers hegre igen sot olin ote seit Se eet oe see ee cee why naeteh oes Saleen oe coe eco lnc kas Stuy, ce ata oe Sosy tc he elgg ge tt ft ce 2 Sa Saad Ere ed teseee ria marten ee sens ny a ead shptots ecayt eas Se ies sono Eh el, Stele Puno y Ria wee ra ie ret (Bonds bit Ta te ee to pl me ae page Sc te pec antes ate ee ee Senden eee? : “ sta accién ocr el 15 de agosto del aio 778? y poiblemente ‘nel camino que ascende dee Roncesvales Tenet pr la lars el monte Gui cuando la vanguardia del ejecta ya, descencia ¥ no pudo enterarse del dear que sufi a setaguara, En cuanto A Tos atscates venoedores es evdente que fueron los vatos, pero tanto puede tratase de los del norte del lino, watcone, 0 gio. es, como de los wascos del ar, los Bispai wesconer ef abaros, ‘como los denominan los aalsceolngoe mie entigvs, 2,_Beahud, Ve de Chelona, ea de L. Hagen, Lex cigs de Toe de race a Moyen Age, Pay 1947, pp 203 Pen ae gure manone s Hredondr wae amir aa ve 04 oe a Cha ovde Rend 3S ae a eka ena paca al epi en ero de Ear, uo de toe ote anes Sie pr Ess 0 Vee Jimeno Jo, Did fo abt de Rane? am os, 71h 3245, ASUNTO DE LA CHANSON DE ROLAND Tees siglos después ol hecho histéxioo que acabamos de resumir space chen sigue ne hand and vertdo en un rlato que podemos dividr en custo pares Letra (verso 1 0813) En sete aioe Catlomagno he congulstado toda Espa, salvo Ze raga fda que rge el ey moro Maral quien incapas de auyentr alos fanceses cepa el conse del ancano Blancanddin: ofece © Carlomagnosiquenas ytesoros para que ae Yoelea a Franca y prom tele, engnosamente, que poco después el propio Mars lo sepuct para acerse cristiano, ello garanzado con la entege de mujeres © [jos de los principales sarzcence como tenes ‘Blagcandel, al frente de una embsjada, val campamento de Car Jomagno, que exh en Condes, y ante el emperndor 7 ror penpals csballeros expoe lo que Mari ha decid, Rol, sobino de Car- Jomagno, chars In propoesta porque Marl es un waidor que hizo , vers 1622) y como ls tan Feecueses adigvors, wsepadee> eveiadess del Contr del Cid ston juglares actuabun en diversas sesiones, pues ni ellos ni el pl 0 soporaran el rctadosepuido de le 4002 verse de In Charron ie Rolando ls 3730 conservados del Cantar del Cid. Bs fl prec tar la dstibocién y daracin deena clones, que debln des muy ‘ible; pero parece queen una deel er acl rctar de mil 1. CM, Bowe, Hote pur, Lande 1952; radu ane de 8 Prot La poet ra dn om, Fen 18. ” PRoLOGO os mil verso, con pauts de repovo, y gue era normal una propor ‘ba de mil verse por hora? La cstebucién de una gusta en esones ho es muy clara en el Roland, peto sl en el Ci, donde se pueden su Dover tcs,corespondizntr ala rs partes, 0 scanatese, en qUe V2 ividid: ol eantar del desero (1086 vertos, pero falas uoos ce ‘oentainiiles),efcanar de as bods (1190 verse yel cantar de (Corps (1472, mds dos lagunat de unos caeuenta verses). Ea tres 0 ‘custo sesiones e podria recitar Ia Chanson de Roland El joplar, muchas veces con las manos ocupadas po el instru: to muse, recabs las gestas de memoria. Y no seobjete que e > ‘veroinilaprendere de memoria los custo mil vrss dela Chanson de Roland, porque ol jgla es un profesional que no podria acre sin grandes faculades etencvas; es bien derto que el acor de teatro inglés 0 eancs capex de deempefar un papel importante en ‘aslos dramas de Shakespeare 0 en varias tagdias de Racine sabe de memoria mis verso que los que tiene Ia Chanson de Roland, y inte un pico entedido los a de ecitar con abslutaBdelded al texto que se ha aprendido. ‘Pero los jules de esta tenlan unas ventjas que o han endo snes los scores de teatro culo, El jgla ea, en cierto modo, pro- Peta intelectual de la geste y, como\no cena que ser fel aun de ‘erminado autor, oinluso pods serlo veal a facultad de medi tar el texo de los cantares, como demuesttan las acsas, signifi ‘ase intencionadas variants que advertimos en toda gesta que sha ‘conserva en vatis manuscios, Noe tata de cambios debs 4 ‘opistas arbitra o dito, sino del claro refi de emo fue de terminado passe de un cantar diversas veces en gue se divalg6 en publico, La afemacién de Menéades Pial de que ln epopeya vive en ‘asiancs, corroborada por Ia gran diversifeacn otal del tamanoero fastellano, es un principio esencial para comprender el arte juglaesco ‘por en, la ecoca de los cantares de gesta may especialmente ela Chanson de Roland Yas cuando al uplat e falla la memoria o advert que el pblico nose le entrega recute sl inprovsacin, como el emia dl teatto popular. Dispone de una see de fSrmulas y de comodines que le 2. eae Ryton, Le chemi de ete, la. 4684 1A DIVULGACION DE LA GESTA s pecmitenrellenar passes 0 Gnas de verso que se le han olvidado, Heya en la mente esquemss episédicos, como el del combate con e das, con lanas, de In mensjeria insolent, del lament ante un eto, et sabe inserts con proesondlided cuando convene 5 ads ecacesayian pra el rsitado oral de ln gests Jo constinaye Ia especial ténica desu verslieadisn y eros, La ‘popeya genuine, como la Chanson de Rolend o el Carter dl Cid, se ‘coupone de unt larga suesign de entrofae tin ndmero de vero Sj, Series que slo sabemos cudndo seaban porque cambia I rims, 2 -nuestos cass atonante La Chanion de Roland conta de 291 eso: fas de este tipo, que se desominan Laer, series o rads, de una te dis de 14 versos (las mis cores, de 3 vers; a me larg, de 35). En general cade seietene una unided temic: la deserpiéa de una breve escena o una aloucién; ja wees las cera un verso con luna fase de comentario de un personje de a aca o con une Te flexién de caviter genes. Silo en tres cae ol slato alae sin Jerupcin de una serie ota ‘La Chanson de Roland abunda en repeticiones,patlelismes y ex- ‘xdenumients de versos que le dan un poder especialy leetorgan ‘muy carcersico esto teiterativa, Venue las series 97, 98-9 99, ‘ads una de llascerzsda con vero sadaimar en los que Oliveros, “Taryn y Rein ponderan el baen lucha de tres cables con una cxcamatién muy silat Ort eces el verso ue abve tna see se ‘pit con asoancia dsinta en el que abr I sere guint (vanee| Ins sevies 109 y 110; 128 y 124, et) y no raramente dos seis spa seeen eneadenadas, cuando al limo verso dela priness e tar, pero naturalmene con diferente stonaacia, al primero de I sega (como en las series 148 y 149), ecorsosemejanteal de las coblas cap ‘audadas de los wovadoresprovenales al leiapeén de los galego porroguse. "Ente elo ieratvo y paleo se screcenta cuando Ia nario legs a ependio culminanter 0 de mayor dramatiama y aparece lt later eile, o serie gemels, Siempre vtiando leona, en tun sti erepite el echo que se ha asrado en la anterior, oto simldoeo 0 inmediso, con expresionesigule similares en vation ‘veror de a tad, principalmente los primers los nos, de tal sete que el suitor percbe lo mismo do veces. Son series siaee “ RoLOGO de dos elementos las 5 y 6, 41 y 42, 48 y 49, 80 y 81,129 y 130, 146 y 147 (mere de Oliveror, 208 y 207, 172 9 173, En contro czasioner, oda elles de gran intense pics, las seis similates son tae: serie 83,84 y 85 (Oliveros pide a Roldén que ene el olfante), 133, 154 y 135 (Roldén sueoa el olifane), 174, 175 y 176 (muerte de Roldia), y 208, 209 y 210 (planto de Carlomagno sobre el evr po de Rola). Estas svesslnilares dtinen I accin de To nacrado {2 el momento que conriene subraya un santecimientoo uma situs ‘én: er evdente que Oliveros no mere do veces ni Rola ts, ino ‘go I muerte del primero se canta duplicad y In del segundo trp. fade, Se han busado « ete provedimiento oxgenessetecosy en la culiapreeptiva medieval, es muy posible que ello se cet, Pero fo o'er menos que se trta de on dtl y excelente recurso ara lad. volgcién oral: oplarretaba may # menudo asic libre, en pla 2s donde el rudo y el tumultosollan acer dicaltosa la petepeisn 4 5 wor, y ante un pico que lo rodeaba en coro. Para que nae se perdera una ecena decsva 3 emetiva Ia repeca una dos veces, fort dzigiendo la vor hacia un lado, ora hacia oro, pas que todo ‘mundo la oyrsbien* Y, como soa clsodios culminates y del ageado popular, es posible queen ln costambre de ls series gemelas exists Uns acta semejante a In del planta que al escuchar el mis lgero bis we aprsite a reeds aguel fragmento que tanto gustado, Es, en ‘resumen, un recurso eminentemente juglarsco ¥ muy Jl msem0- ‘éeniamente par el reitane Eisen numerocos manucrtos que tansmiten los teats del centenat de cantares de gstafancetsexstentes. Ene ells des tea un grupo de sete, de pequeto formato sin decorcia, que se soelen considera waanoscritn de jugar, o Sea copia hechas pate ‘que Tos juglaes puedan aprender nuevos textos 0 repssa los que Ppadiern i olvidndo, Eats earacteistica tlenen el manuscrto del Centr del Cd copindo por Ber Abst y las bojas del fragmento del Roncevvales navarot Fl famoxo mansuerito de Oxford de la Chat som de Roland, gue se paece macho al del Cid, poqueBo (167 por 3. Vee & Fal, La chin de Roan, pn 270.24 4 Ve M. inser, pope onleenue kone ope ramanen. weave Le techie py 388 1A DIVULGACION DE LA GESTA » 120 mimeo), de era cosa y a vees chapucers y copado sobre ln pergumin aprovechado Es un pico manvscrito de flat, las lnicales de cada sere xen en rojo y van dertacads, ello 0 se debe a intenciones ormamentale, sino que avsa al sectante de gue all empices una serie nueva y por lo tanto hay qoe recomentar Ta frase medica I cltoanplonormando qu realns la refuniciga y reelaboracn de la Chanson de Roland que boy coaccemes no taba con Is intenci de que alguien leyera In gesta de Roncevales, sno fats gue un jugla de sa estoro o a servicio difundiers une versién de un cantar que eria mis bella y mis moderna que la que ‘ntoné el normando Tailefer l pooer ls pies en tere ingles. LOS TEXTOS DE LA CHANSON DE ROLAND Lon dos manuicitor que srasiten texto de stn. gets en frnthy en tins montte ecben nodemamnte tla & Chew {onde Raed por tnenoraia El as ental de Ofod (Si to con le sig O) lee sade nla gle Tovmands, conta de 4002 vers en inode lov ules wares Tied sombre de Tackor® Poe rmanes plete se fhe neon aan 110 1190 fe colada co Lala? Su mis Sie poco connie fe Henry de Langley cng de Big ‘orc ponble macro por Oxford, mu 12639 fo eal ITs dela stain poiniana Se Onyx Onoda cor nl ats sors por qu soe fs poder ‘Siena T Alen, gta, ctv teameto de 130, 6 ep al tuto domo st Keven Diy, eae 1634 To dont con corn mc, above de Bole de a Used de riod, done comsrs i scr Sto on aed ae elo qie ms dara mayor ita sobre es aan ‘arma copia, Pare gue poco wba mova de Oxtrd. Gor ture amen deuseacign damian gue eon co Swill dea Chosen de Relend que refuel nanan Iban ov ince str glo a. El exo del eet de rio pba por prints vet pot Fecise Michel 1059, ease ban fet deus Conc dela Choon de Roland sian de ela (como tas. de Bac, Moree Noiget Bazi con ga sade clo sin comin mach Sek ‘ents tasers Dips deed asl de Comte Slemite Se Laborde y Ch Samar, La cheno de oled repro 1. Vine aoa sts lve 402 de ln Chaan de Read 2 Vin, yr dntarannis Ch Sac, Sor ede sprint de Relnd POxid, Reman, XV, 1993 par S92 ST ue leu hss 9 puro de Ch Samaras gut precede « ly lis ase gute nica 78 Regn, Preboage IIT ‘Cones den Soc Renee, Pagan, Bh pa 134169 58h * PROLOGO, action phototypique du manascrit Dighy 23 dele Bodleian Library | Osford. eSocttédes anciens textes fangis, Pai, 1933. ‘El manuseito de la Blbloreca de San Marcos de Veni, conocido onl sigs V6, contene el Aspremonéy la Chanson de Rolnd en la ‘podaldadlingisticadeaominade feanceitalian, ebtaria meaca de formas frances y dalecales de a Tela del notte con qe se dfn. dzon Ins gestas ances por Tels, Poe copado el segunda mitad del siglo av. Es un manuserito de gras formato, de letra cldads, doble columaa, con eaptlesornadasy miniatura en la parte corres ondiene al Aspremont, lo que indica que es un libro de bibinec, no de jugar, destinado, desde que fue eecutado, a la lecture. Pero ‘constantemencesevela que copia un texto juglartco. En 1407 pert. ec a la biblioteca de Francesco 1 Gonzaga, conde de Mantua, yen 1708, al moi el duque Ferdinando Calo TV, To adquiri el venccano GB. Recaati, quien en 1754 fo legs ala Bblonea de Venecia con otros manusritos, La Chanson de Roland aleanaa los 6011 veror. rst verso 3845 ls simu som asonantesy el contenido correspon de a lo que el manserieo de Onford transcribe desde dl principio hasta verso 3683. Ea los versos 3846 a 4413 el manunerto V' oft ‘ce, por Jo genera en tims contonante, un largo episodio sobre le ‘onguisia de Narbonat que no da ningino de ls tos manusitos de erin gest, ¥ desde el verso 4414 hasta el al protgue con on texto que narra el asunto propio de nuestra pests en versorconsonts- tados que a veescalnciden con la materia que presenta los man tits de los Ronceoau de que temas « continuaisn, Ediciones modernas de R: Morr, La version de Vente TV, La Geste Fran cot, I, Pats, 1941, con facsimile Ia parte comrespondnte haste cL vero 9896; y de G. Gas Quite, 8. 1, Le chanson de Roland tel testo asonancato frencoalian, «L'O2iGamina, Tori, (1953), ‘on tradueign italian. Estadio dela Chanson de Roland de Vt en felacié con los otros manuseitos en el libro de A. Roselli, Rolen: diona Mercia: il ma. nelinsieme della wadaione tevtsle della (Chanson de Roland, Venecin Roms, 1962 "Ynen la segunda mitad dl spl xu la Chanson de Roland esi 5 aro lo cncerne +l cacti de lots gue sisen se ju aetna pigs M5362 108 TEXTOS DE LA CHANSON DE ROLAND x» scosadasalteraciones, como es corsentey natural en todo cantar de esta que vive en el recitado de los glares y que los transxptores Tuniplan sin tespeta porgue saben que son produccionestadigo- ‘les sin lo que hoy Unmariames aderechos de autor. Como el oldo Francés de de perce rin ssonante, ls azevas versiones dele fests foerontaneportada = Intima consonane, con lar modicaio fey texas y eosancamientos que ell implica. Se amplaron epi ‘odios emotivesofamosos, com el des bla Alds, novia de Rel, tan fogumente namo, pero con eeradoina drei, en el ma uscrito de Oxford se intereaaron passes dediados ls fugas de {Ganels conndo ea levado preso de Espana a Alo qb fe iitado fen el cana castellano de Lor ite infates de Selrcaando relat lat apes de Ruy Veliquer)y vais series en las que se proponen di vetsos y refindos mariios para mau al tldor, ete. Estos texos ‘ossonantados demuestra gestareciben modemamente el lo gene fal de Roneeos; yen cuanto au tranmisin se dntbayen en do familias de manson Lacon ore mamas d eine Sn Maron de Vensia, designado con la sig V", de Goes de siglo x;y por Iimanusrto de a Biblioteca Manicipal de Caitesuroux (Inde) de hacia el ao 1300, conocido por C. Con grandes varacones alter ones dan un texto que alana hasta lo sarado ene verso 3683 de Osford, ye cantar, en taal, acups 8200 verse Le consiuida por los manuserits dela Bibliothique Nationale de Pat, de la segunda tad del siglo (P), el manuscrto de la Biblioteca Municipal de Lyon dl siglo suv (L),y el manuverito det ‘Trinity College de Cambridge, de fale del sgl xv (1). Los tes ‘stn altos del principio del cantar. A esta fala eotesponden ak unos manusitosfragmentaios "Ene las diversas traducions,adaptaciones 0 detivaciones me- dievaesextaners de Chant de Roland, uilsinas para a historia 4 cans moderate ot Ronee clei ca Get Frncore de R Morte: Ve Le mast de Venue Vi, at 198 Galo fal 1V, mont de Chon, 1983 (onc Vi Le tne de Pa, DAE (stasis) VII, Ee te de Lao, 194 samen VIL, Le ete de Combi, 14 (eatin, La fragment ora, 1983 (ese Si © PROLOGO dela eyeca incluso pa a jain del texto ferns, recordemos: "EL Ronsassalsprovenal, de In pimera tad del silo at? La tradvecén alemana ce verso del eéigo bévaro lamado Kon- sd (Chunra), tulad Roulerde Lict, que unos ssponen aie bay que fechar entre los aoe 1131 y 1133 yotts en oe alrededores de 1172 ‘La eraduccin ilandesa en prosa Sage of Rencials bardags, que sonsiuye la rama octava de Ia Keramapndr spe, sedactada tee 1230 y 1250 por enarg del sey Haakon V de Notuega? Yel Roncesolles navaro, publeado y anotado en moestro Apén sce I. J, Ein de M.Roqun, Ronn, sabe tig proved, Romani, vi, 1932 pgs 38, eh 108 LXV, Sea pop, 8. ek ie, Ls let delle Dy Ua ce Ronny ae Sve vgn armament, Belt dea Real hades Espn XLS, op 1 aside todcna dC. Wee De Relnded de Palen Kone, Ti ‘agen, 96) aan nee oJ. GL fe de Cone, Pat 988, tine sla Gone Fann, con fasta mens sem de He te 3 didn de CR Uns, Koco se ob bape hoy, isin, 16g 8433; adore seamen oven Abies Ral Bor, sun, 930 LA PRESENTE EDICION Repredanco ef texto del manusrito de Oxford enmendando y ‘completando los eros y laguna evidentes con la ayuda de lot otros ‘manuscitoso recutiendo ls integraciones scepabls de ls eto fer, Nove pues, un texo tan serene fal como los de Béder, ‘Mori, Aloigneto Brule? que ants veces se ven obligados a deat pase en blanco. Las corecines que iro, que nunca sn exe etna, provienen prncpalmente de le ediciones de Jenkins, Ron ‘lin y Segre, que procedieen con citron que lex tutorzaron a fehacet com aieto el texto. de Orford en muchas de wor corrupio- tes. Como és es una edict ecolar, no sei stemiarent las ‘nmiendas o intezacons,ficmente detecubles en lat namerosat ‘ticiones flops. Pods haberme propuesto unt relaborscén ‘mis a fondo; pero aun conediendo que a versién del manuserito de ‘Oxford no es pefects ni preexslene, todo intent de reconstrruin texto que pueda parecer mejor supane muchos riesgo. Resptando ‘manuseito de Oxford en sus limites pradenes podemeor estar bas. ‘ante seguros de gue lems une veign dela Chavon de Roland que s conoc6 fnls del siglo 2; pero, si pretendemes ir mis all en Ta ereconstrccidns, corremos el peligro de monear una gestn my perfect dese oe pantor de ira de a lengua y de la verieacn, pero que tal ver ao existié nue. “Arompafa al texto la anotacisn que ha parecido mis adecuade para que lor estudiantes esptoles de Hologla pueda eesolver dudes {goer es peda susctar 0 informa sobre determindorarpector ‘dela gests; pero en general he presiadido de notas meramente In leis porque ello std mor detlladamentetatado en Ta edici6n fb Corer Vege, [a teedacesén apis se Jo ms Bel posible, No he evtado las reteraciones del orginal, me he abstenido, por lo gene, de intro cir newossntcico donde el tert francés no lon present, sobre tode entre un verso y 00, mizntas ka sido posible, he mantenigo 1, Vester rence xt a eaten ea Bila ae * PROLOGO Jn ain del po vray dea Gms de tains veces my préximas, En cuanto lor nombres propio, be puerto es astllano aquellos que sxponden a una reidad evieate(Zaragee, ‘Tudela, Burdeos,Aljndia, ete), 0 que denen trdiléa en nustas letras (Rol, Oivetos, Gane, Bldovios); en cuanto alos de- ‘nds, me he limitado a cstellasizalosleversente Enel Aptndie Tse repreducen y tsdacen todas les series que, precedents en #0 majoria del manuserito V6 Segre ha ereldo que se eben incerar en el texto del cunts, lo que brnds al lector la oper: tuned de acteare ala catioss modaldad lingaica ama franco. luallno. Ea el Apéadice TT se publica y anos el cantar nevarro de Roncerale, Barcelons, 1983 BIBLIOGRAFIA SUMARIA La bibtiogratia reciente sobee Ia Chanson de Roland y la epopeys rondoica sg en el eBuleinbbograpigue de la Soke Ree estan, pobleado desde 198 en Pay cay fia XIl core {Seaton roy 1980, Arai, Pav, Ralndine Borel: le Sos af Ral bor gee dreamin compu hon de aed, 1954 ‘Arscnten, Pav, Ralndine et Olivera: recuell Sudes ut Tes chontons de ere, Cine, 1967, ‘AcascHten, Put, Prébioie et poabtoie da Rolnd #'Oxford, ‘Bern, 1972 Bromus, Po Ave, Granite der elaponiiche Literatr, I, He ‘erg 1907 ‘Bone, Jose, Ler Lgenderdpgue: recherche ul formation der chowons de geste, cstea vanes, Pais, 19081913 (segunda ‘lic, 19141921; exer, 19261939), ‘Benue, Jose st, eicisn de La Chanton de Ren, publie depres Te manusnt Oxford et trate par» Pat, 1921 (ori dons, eeisnae de 1937, vasa oes rept) ‘owen, Jost, Le ebanson de Reed commentée por... Pas, 1527 (cn en sloslo por Laven Foe). Berton, Gro, ein de Le Chenron de Roland, intodaion, “to, erone, wate, lorari, lenis, 1938 Borstowvane, PRosre, Da nour rr le chanson de Rolend: la iense Distorigu, le cadre lopepigu, fe mil, Ler peronne er le date of Vaatear du pode, Pati, 1393. ‘Bur, Geran J, ein de The Song of Role a endyte! ‘ton I, Intodution ond commenter: II, Oxford text ond ‘ngs rantaton, The Pensa State Unversity Pres, 1978. ‘Burra, Frgoss, Du cortume mila ox Moyen Ag et pendent Te Rendroce, Mesos dela Rel Aedes de Bosna Lets 4 Brcloas, HID, 17 [BIBLIOGRARIA SUMARIA Conrés Vinguss, Ls, ec de EI Conte de Redd, ec det ‘me de Osford, seri expat, notary apace por Sal ‘anes, 1975 Dewaoviii, Maurice, Sarl gente dela chanson de Roland: te sour ree, propostions mowele, Brat, 1958 ans, Eowon, La Chenson de Ron: ideo nae, Pat, 935 Farris, ROBERT, Le chenon de Rolend: dade historigne, Pai, 935. Gnergn, Lion, edn de Le Chonton de Roland, texte rtigue ‘ompaand dune teacion nase preci Pune ltrodac: ‘on bisorique pr oe tomes (ene segundo gona), Tous, 1872. Numerous eon clare e9 On tm (hago referencias ala 17, Tous, 1888) Guurma, Lion, Les popes fancier: tees sa les ovgner et histoire dele Uniratre nationale, eps edn my th ida, costo tomo, Pets, 18781882 Hua ALro eden de Dar lero Rolodlied mach der ‘Osjonder Hendry, Vale, 1926, Redicones dee 1942 30 In enborasin de Rel Horner, Joss, Le chonon de Rolond dont le itiratares fran le of exapnle au Moyen Age, Botnegae dela Poel de Philp t Leuies de Univers de Lige, Pais, 193) Jeneos, T. Arenson, elicéa de Le Chowon de Roland Oxford ‘ron elon moter and plosary By. BonteaNoers York, 1924 Linctows, Ens, Table des noms prope de toute nature compris. ‘ant es chontons de gerteimprimder, Pat, 13904 Le tecnique litre der chonone de get, clog nteastions! ‘eno a PUniversé de Libge, Li, 1999 ‘eGo, Pras, La chanson de Roland,

You might also like