Kenjougo Dan Sonkeigo 謙譲語と尊敬語

You might also like

Download as odt, pdf, or txt
Download as odt, pdf, or txt
You are on page 1of 3

謙譲語

Kenjougo digunakan untuk merendahkan perilaku diri sendiri yang

aturannya agak ribet. Contohnya memberi awalan お atau ご pada suatu kata kerja atau

kata benda. Jika kata kerja akan di ahiri oleh します atau いたします.

Contohnya : 聞きます → お聞き します/いたします。

送ります → お送り します/いたします。

待ちます → お待ち します/いたします。

連絡 → ご連絡 します/いたします。

説明 → ご説明 します/いたします。

約束 → お約束 します/いたします。 *pengecualian

Pengecualiannya ada banyak. Namun beberapa contoh kata kerja khusus yang

terknal punya perubahan kotoba sendiri.


うかが まい
行く、来る → 伺 います、参ります。
ちょうだい
食べる、飲む、もらう → いただきます、頂戴します。

言う → 申します/申し上げます。

する → いたします。

知っている → 存じています。

あげる → 差し上げます。

死ぬ → 亡くなります。

いる → おります。

ある → ございます。
会う → お目にかかります。
はいけん
見る → 拝見します
尊敬語

Sonkeigo digunakan untuk meninggikan aktivitas pelaku. Ada 3 cara untuk

menggunakan sonkeigo, yaitu dengan kata kerja pasif (れる、られる), お+v+になりま

す, dan kata kerja khusus.

Berikut kata kerja khusus yang sering dipakai :

行く、来る、いる → いらっしゃいます/おいでになります

食べる、飲む → 召し上がります。

寝る → お休みになります。

死ぬ → お亡くなります。

言う → おっしゃいます。

見る → ご覧になります。

する → なさいます。

着る → お召しになります。

知っている → ご存知です。

くれる → くださいます。

You might also like