Professional Documents
Culture Documents
Secdocument 6178
Secdocument 6178
OX F O R D T H E O L O G Y A N D RE L I G I ON MO N O G R A P H S
Editorial Committee
D. ACHARYA M. N. A. BOCKMUEHL
M. J. EDWARDS P. S. FIDDES
S. R. I. FOOT D. N. J. MACCULLOCH
H. NAJMAN G. WARD
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 29/12/2017, SPi
C H R I S T I A N HO F R E I T E R
1
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 29/12/2017, SPi
3
Great Clarendon Street, Oxford, OX2 6DP,
United Kingdom
Oxford University Press is a department of the University of Oxford.
It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship,
and education by publishing worldwide. Oxford is a registered trade mark of
Oxford University Press in the UK and in certain other countries
© Christian Hofreiter 2018
The moral rights of the author have been asserted
First Edition published in 2018
Impression: 1
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in
a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the
prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted
by law, by licence or under terms agreed with the appropriate reprographics
rights organization. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the
above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the
address above
You must not circulate this work in any other form
and you must impose this same condition on any acquirer
Published in the United States of America by Oxford University Press
198 Madison Avenue, New York, NY 10016, United States of America
British Library Cataloguing in Publication Data
Data available
Library of Congress Control Number: 2017950097
ISBN 978–0–19–881090–2
Printed and bound by
CPI Group (UK) Ltd, Croydon, CR0 4YY
Links to third party websites are provided by Oxford in good faith and
for information only. Oxford disclaims any responsibility for the materials
contained in any third party website referenced in this work.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 29/12/2017, SPi
Acknowledgements
Contents
1. Introduction 1
Genocidal Texts in the Old Testament 3
The Theological and Hermeneutical Challenge 9
The Method: Reception History 10
Recent Reception-Historical Treatments of Herem and
Related Texts 17
The Structure of the Present Work 21
2. Pre-Critical Readings 22
Reception within the HB, OT, and Apocrypha 23
Reception within the New Testament 25
Philo 28
The Epistle of Barnabas 37
Justin Martyr 39
3. Dissenting Readings 42
The God of the Jewish Scriptures Is Not Good: Marcion
and the Marcionites 43
The Jewish Scriptures Are Partly True, Partly False 48
The Entire Bible Is Not Holy: Pagan Critics 54
4. Figurative Readings 57
Origen 57
Prudentius 87
John Cassian 89
Gregory the Great 93
Isidore of Seville 94
Glossa ordinaria 97
Berthold of Regensburg 105
5. Divine Command Theory Readings 109
Augustine 110
Other Early Church Examples 136
Thomas Aquinas 139
John Calvin 148
6. Violent Readings 160
Christianity and War: The Beginnings 161
The Crusades of the Middle Ages 167
The Medieval Inquisition 194
The Spanish Conquest of the New World (1492–1600) 197
‘Christian Holy War’ in the Sixteenth and Seventeenth Centuries 201
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 29/12/2017, SPi
x Contents
Bibliography 253
Sources predating AD 500 253
Sources AD 500–AD 1500 256
Sources AD 1500–AD 1800 258
Sources and Secondary Literature, AD 1800–present 259
General Index 273
Index of Biblical References 279
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Introduction
1
Amnesty International, ‘Ethnic Cleansing on a Historic Scale: Islamic State’s Systematic
Targeting of Minorities in Northern Iraq’, 2014, accessed online at https://www.es.amnesty.org/
uploads/media/Iraq_ethnic_cleansing_final_formatted.pdf
2
Amnesty International, ‘Escape from Hell: Torture and Slavery in Islamic State Captivity in
Iraq’, 2014, accessed online at https://www.amnesty.org.uk/files/escape_from_hell_-_torture_
and_sexual_slavery_in_islamic_state_captivity_in_iraq_-_english_2.pdf
3
In what follows I will refer to the collection of scriptures that Christians call the Old
Testament in four different ways, which are each designed to reflect the sense in which a
particular group or groups of readers approached them: as the Hebrew Bible (HB), the Old
Testament (OT), the HB/OT, and the Jewish Scriptures (JS). By HB I intend to designate the
scriptures written in Hebrew; OT designates the scriptures as part of an emerging or established
bipartite Christian canon; HB/OT covers both previous senses; finally, JS is used in contexts
where none of the other senses would be appropriate, e.g. Marcion’s, who neither read the
scriptures in Hebrew nor considered them as a Christian OT.
4
E.g. Economist, ‘To Have and to Hold: Slavery in Islam: Jihadists boast of selling captive
women as concubines’, 18 Oct. 2014, accessed online at http://www.economist.com/news/middle-
east-and-africa/21625870-jihadists-boast-selling-captive-women-concubines-have-and-hold.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
5
Lohfink, 1974: 181; this definition pertains to the verb in the hiphil; the definition of the
corresponding noun includes ‘the act of consecration or of extermination and killing’, ibid.; some 70
of the 80 or so occurrences of חרםin the OT are found in the context of war; see Welten 1980: 160.
6
United Nations, 1951: Article 2.
7
For cogent arguments that genocide is the wrong term, see Copan and Flannagan, 2014.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Introduction 3
Consequently, the present work is directly relevant to the vital contempor-
ary debate concerning religion and violence. Accurate knowledge of the way
certain violent religious texts have been read in practice, rather than ahistorical
speculation as to how they might have been read, brings empirical grounding
and detail to the contemporary debate.
In addition, the ways in which Christians of previous generations attempted
to read these texts while being faithful to the non-violent teaching and
example of Christ might prove fruitful for Christian readers today, who wish
to do the same. Some of these reading strategies might even be, mutatis
mutandis, fruitful for other religious communities. At the same time, the
dynamics and dangers of violent readings can be better understood if they
are studied in concrete historical settings.
This work seeks, then, to address the following questions: What moral
objections, if any, were raised to herem texts in the course of the past two
thousand years? What, therefore, are the theological and hermeneutical chal-
lenges posed by these texts? What answers did Christian authors give to the
various criticisms raised against these texts, what points of criticism did they
themselves raise? And, finally, what evidence is there that the biblical herem
texts were used to inspire or justify genocidal violence?
The following chapters will demonstrate that neither the tensions felt by
pious readers nor the concerns of those who do not regard the JS as holy are
recent phenomena. In addition, a chapter on violent readings will illustrate
that worries about the texts’ violent potential are not entirely unjustified.
However, it will also become clear that certain oft repeated claims, such as
those about the important role that certain OT texts allegedly played during
the crusades, are not borne out by careful historical investigation.
Before describing in greater depth the method of investigation, the pertin-
ent biblical texts will be briefly set out, together with the shape of the
theological and hermeneutical challenge they pose.
This section sets out with minimal comment the most important herem texts,
in the order in which they appear in the Christian OT canon.8 The vast
8
Texts were selected as being important on the basis of a combination of internal and
external criteria, especially the use of חרםin the HB and their prima facie correspondence to
the UN’s definition of genocide. Consequently, uses of herem other than in the context of war,
such as in the semantic domains of consecration (Lev 27:21.28f; Num 18:14) and of the judicial
punishment for violating the first commandment (Exod 22:19) are not investigated in this book.
In what follows, herem will thus be used exclusively to refer to ‘war herem’, unless otherwise
specified. In terms of canonical order, it should be noted, too, that, since all pertinent texts are
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
taken from the Law and the Former Prophets, their ordering in the HB is essentially the same as in
the OT. Biblical quotations in English are, unless otherwise noted, taken from the 1989 OUP edition
of the Bible (New Revised Standard Version with Apocrypha); in this section, the English terms
translating herem have been italicized. Biblical abbreviations are based on those recognized by the
Logos Bible software (see https://www.logos.com/support/windows/L3/book_abbreviations).
9 10 11
E.g. Exod 23:23.28; 34:11. E.g. Exod 23:32f, 34:12–16. Lev 18:1–30.
12
For moral criticism, see Deut 9:4f; 12:31; 18:10–12; for the extension to other peoples, see
Deut 2:20–2.
13
See e.g. the promises to Abraham (Gen 12:6f, 13:14–17, 15:18–21, 17:5–8), Isaac (Gen
26:3f) and Jacob (Gen 28:13–15, 35:12); for the iniquity of the Amorites, see Gen 15:16; for the
curse placed on Canaan, see Gen 9:18–27.
14
Num 21:1–3.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Introduction 5
The following two herem texts are found in the first Mosaic discourse of
Deuteronomy. The first account reports the herem of the Amorite king
Sihon and his people but does not explicitly relate their annihilation to a
command given by Yahweh:
The LORD said to me, ‘See, I have begun to give Sihon and his land over to you.
Begin now to take possession of his land.’ So when Sihon came out against us, he
and all his people for battle at Jahaz, the LORD our God gave him over to us; and
we struck him down, along with his offspring and all his people. At that time we
captured all his towns, and in each town we utterly destroyed men, women, and
children. We left not a single survivor. Only the livestock we kept as spoil for
ourselves, as well as the plunder of the towns that we had captured.15
The narrative that immediately follows, however, reports both Yahweh’s
commendation of Israel’s destruction of Sihon and his people and his com-
mand to do the same to another people:
When we headed up the road to Bashan, King Og of Bashan came out against us,
he and all his people, for battle at Edrei. The LORD said to me, ‘Do not fear him,
for I have handed him over to you, along with his people and his land. Do to him
as you did to King Sihon of the Amorites, who reigned in Heshbon.’ So the LORD
our God also handed over to us King Og of Bashan and all his people. We struck
him down until not a single survivor was left. At that time we captured all his
towns; there was no citadel that we did not take from them– sixty towns, the
whole region of Argob, the kingdom of Og in Bashan. All these were fortress
towns with high walls, double gates, and bars, besides a great many villages. And
we utterly destroyed them, as we had done to King Sihon of Heshbon, in each city
utterly destroying men, women, and children. But all the livestock and the plunder
of the towns we kept as spoil for ourselves.16
The following three herem texts, also found in Deuteronomy, all take the form
of direct divine commandments, or laws. In all three cases the reason given for
the command to annihilate is that Israel might otherwise be seduced to follow
other gods.17
The first text looks ahead to Israel’s conquest of Canaan and commands the
annihilation of its inhabitants, the ‘seven nations’:
When the LORD your God brings you into the land that you are about to
enter and occupy, and he clears away many nations before you—the Hittites,
the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the
Jebusites, seven nations mightier and more numerous than you—and when the
15
Deut 2:31–5; see the parallel account in Num 21:19–31, which does not contain the term
herem but simply states that ‘Israel put him to the sword, and took possession of his land’.
16
Deut 3:1–7; cf. the parallel account in Num 21:33–5, which does not contain the term
herem but does report the killing of ‘all his people, until there was no survivor left’. This total
destruction is sometimes also described as the direct action of Yahweh (Deut 3:21; 31:4).
17
Deut 7:4–16; 13:13; 20:18.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
18 19 20
Deut 7:1.2. Deut 13:12–16. Deut 20:10–15.
21 22
Deut 20:16–17. Josh 6:17–21.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Introduction 7
The next city to be taken is Ai; at first Israel suffers a defeat because Achan had
unlawfully taken from the devoted goods, i.e. from the herem, of Jericho. Once
he and his family have been punished,23 however, Yahweh commands the
destruction of Ai, this time permitting booty to be taken:
‘You shall do to Ai and its king as you did to Jericho and its king; only its spoil and
its livestock you may take as booty for yourselves. Set an ambush against the city,
behind it.’…When Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city
and that the smoke of the city was rising, then they turned back and struck down
the men of Ai. And the others came out from the city against them; so they were
surrounded by Israelites, some on one side, and some on the other; and Israel
struck them down until no one was left who survived or escaped. But the king of
Ai was taken alive and brought to Joshua. When Israel had finished slaughtering
all the inhabitants of Ai in the open wilderness where they pursued them, and
when all of them to the very last had fallen by the edge of the sword, all Israel
returned to Ai, and attacked it with the edge of the sword. The total of those who
fell that day, both men and women, was twelve thousand—all the people of Ai.
For Joshua did not draw back his hand, with which he stretched out the sword,
until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai. Only the livestock and the
spoil of that city Israel took as their booty, according to the word of the LORD
that he had issued to Joshua. So Joshua burned Ai, and made it forever a heap of
ruins, as it is to this day.24
The book of Joshua also contains summaries of the Israelites’ campaign
against five Amorite kings to the south (ch. 10) and against further kings in
northern parts (ch. 11); in both cases several towns are said to have been laid
waste, no survivors being left; the term herem is used repeatedly, for example
in these two summary statements: ‘So Joshua defeated the whole land, the hill
country and the Negeb and the lowland and the slopes, and all their kings; he
left no one remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God
of Israel commanded.’25 ‘And all the towns of those kings, and all their kings,
Joshua took, and struck them with the edge of the sword, utterly destroying
them, as Moses the servant of the LORD had commanded.’26 The later parts of
Joshua, however, indicate that the annihilation of the Canaanites was not total,
a circumstance that is also apparent from the beginning of Judges.27
The final important herem text is king Saul’s failure to carry out Yahweh’s
command, relayed by the prophet Samuel, to utterly destroy the Amalekites.
The canonical background to this story is the account of Israel’s battle against
Amalek at Rephidim, which includes Yahweh’s statement to Moses: ‘Write
this as a reminder in a book and recite it in the hearing of Joshua: I will utterly
blot out the remembrance of Amalek from under heaven.’28 In Deuteron-
omy this promise of divine retribution is rephrased as a command to Israel:
23 24 25 26
Josh 7. Josh 8:2.21–8. Josh 10:40. Josh 11:12.
27 28
See e.g. Josh 16:10, 17:12–13; Judg 1:28–33, 2:1–3, 3:1–6. Exod 17:14.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
29 30 31
Deut 25:17–19. 1 Sam 15:2–3. 1 Sam 15:1–3; 7–11a; 17–21.
32 33
1 Sam 15:33. 1 Kgs 20:42.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Introduction 9
After this concise presentation of the pertinent texts, I will now briefly set
out the theological and hermeneutical challenge they pose.
The moral and hermeneutical difficulty that herem texts cause for pious
readers of the HB/OT can be described in terms of the following incon-
sistent set of propositions—that is, propositions that cannot all be true at
the same time:
(1) God is good.
(2) The Bible is true.
(3) Genocide is atrocious.
(4) According to the Bible, God commanded and commended genocide.
This set becomes inconsistent when combined with the following proposition:
(5) A good being, let alone the supremely good Being, would never com-
mand or commend an atrocity.34
This analytical presentation of the challenge is, of course, rough and
preliminary. It contains a number of ambiguities that are in need of further
clarification. For example, what is the relationship between the ‘God’ of the
first premise and Yahweh of the OT? What does it mean for the Bible to be
true? What, if anything, does premise (2) claim in terms of the historicity
of prima facie historical narratives? Throughout the book I will address these
and similar questions insofar as they are relevant to actualized instances of
reception; in my conclusion I will return to the hermeneutical challenge and
discuss the various options and nuances that emerge from the present study
of reception history.
It should also be noted, however, that even the preliminary fashion in which
the challenge is stated above has not primarily been derived from contempor-
ary philosophical considerations but has been shaped through my interaction
with centuries of actualized reception, thus somewhat mitigating the risk of
imposing alien criteria and concepts on texts from very different ages. Within the
present work, the above presentation of the hermeneutical challenge essentially
34
I owe the idea of framing the challenge in this way to Randal Rauser’s similar presentation
in Rauser, 2009: 28f. In the main part of the book I will be referring to this inconsistent set of
propositions variously as the hermeneutical challenge or the framing dilemma; it is a dilemma in
the sense that it presents the choice of either giving up at least one of the propositions or denying,
against logic, that the set is inconsistent.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
The present work seeks to illuminate the issues presented above by primarily
asking one question: What have pious readers, more specifically pious Chris-
tian readers, made of herem texts?36
In consequence, this is an exercise in reception history, drawing its data from
the inexhaustible well of ‘[t]he reception of the Bible [which] comprises every
single act or word of interpretation of that book (or books) over the course of
three millennia’.37 In contradistinction to reception tout court, reception history,
according to Roberts, consists ‘of selecting and collating shards of that infinite
wealth of reception material in accordance with the particular interests of the
historian concerned, and giving them a narrative frame’.38
35
Matt 5:39.44.
36
The adjective ‘pious’ is here used simply to denote those readers who read the herem texts as
part of their holy scriptures rather than as, say, objects of non-confessional historical enquiry.
37 38
Roberts, 2011: 1. Ibid., 1–2.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Introduction 11
Before giving an account of why certain instances of reception were
included while others were not, a brief summary of the historical practice of
reception history will serve to place the present work in its historical context.
39
See e.g. Fishbane, 1988; Reventlow, 1990: 11–23.
40
Most of the Christians whose reception of herem is analysed below did not read חרםtexts
sensu stricto at all, since they read the Greek Septuagint (LXX), the Vetus Latina, or the Vulgate.
Where relevant, I will comment on specific Greek and Latin equivalents used by translators and
commmentators in the analysis below. For the LXX, Park provides the following list of equiva-
lents: ἀνάθεμα (19/19), ἀναθεματίζω (11/11), ἀνάθημα (2/2), ἐξολέθρευμα (1/1), ὀλέθριος (1/1),
ἀνατίθημι (3/6), ἄρδην (1/2), ἐξολεθρεύω (23/204), ἀφόρισμα (1/11), (θανάτῳ) ὀλεθρεύω (1/14),
ἐξερημόω (1/18), ἀφανίζω (3/77), φονεύω (1/45), ἀφανισμός (1/48), ἐρημόω (1/53), ἀπώλεια
(1/74), ἀποκτείνω (1/169), ἀφορίζω (1/85), ἀπόλλυμι (3/271). The numbers in brackets indicate
the degree of correlation with the Masoretic Text (MT)’s use of herem, i.e. uses corresponding to
herem/total uses in the LXX: see Park, 2007: 54–5 and Table 3.1 there (56).
41
See e.g. Reventlow, 1990: 52–103; Hübner, 1996.
42
See Kraemer, 1996; Reventlow, 1990: 104–16.
43
Haar Romeny, 2007: 190; see also Emrich, 1994.
44
Haar Romeny, 2007 argues that Procopius’ was not in fact the first Christian catena.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
45
Reventlow, 2009: 117.
46
This is of course even more so for eastern Orthodox Christianity, and it also continued to
be the case in Judaism; however, since the present book is located in the academic culture shaped
by the history of Catholic and Protestant Western Europe, I will focus on this aspect of the
history.
47
Ibid., 146–9; Smith, 2009.
48
See e.g. the Church of England’s Articles of Religion XX and XXI.
49
Steinmetz, 1990).
50
E.g. Thomas Müntzer, who boldly claimed “it has never been expressed in a single thought
or demonstrated in any of the books of the teachers of the church from the beginning of their
writings, what is true baptism”; Protestation und Ehrerbietung (1524), in Müntzer, 1973: 53.
51
See e.g. Hendrix, 1990).
52
For examples taken from the rule of Ignatius, see Reventlow, 1997: 209–10.
53
See Reventlow, 1994: 147.
54
Gadamer, 1990 [1960]): 276, English translation 241.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Introduction 13
calling into question of authority went hand in hand with the development of
a critical, historical method: ‘What is written, need not be true. We can know
better. That is the general maxim by which the modern Enlightenment con-
fronts tradition, and by which it finally turns into historical research.’55
This is not the place to provide an account and analysis of the impact that
the Enlightenment and its historical–critical method had on the study of the
Bible; the pertinent point for present purposes is that, in terms of academic
biblical commentary, an Enlightenment approach often meant that ‘[t]he goal
of a commentary was primarily if not exclusively to get behind centuries of
accumulated Christian and Jewish tradition to one single meaning, normally
identified with the author’s original intention’.56
While the scholarly practice of reception history thus waned as a result of the
Enlightenment, it has undergone something of a revival in recent years;
witness, for instance, the launch of four commentary series and of a monu-
mental new theological encyclopaedia, all of which share an emphasis on the
reception of the Bible.57
The resurgence of academic reception history can be traced to various
nineteenth- and twentieth-century sources, but the more recent theoretical
and philosophical underpinnings developed by Hans-Georg Gadamer are of
undisputed and unparalleled importance.58 In the field of biblical studies,
Brevard Childs’ 1974 volume on Exodus broke fallow ground by including a
section entitled ‘History of Exegesis’.59 Ulrich Luz’s monumental commentary
on Matthew expanded on this approach and applied it to the New Testa-
ment.60 While fitting within Gadamer’s overarching account of historical
consciousness, my own approach is not heavily theory-driven and most
similar to Luz’s; I will therefore, in the following paragraphs, briefly situate
the present thesis by comparing and contrasting its methodology with Luz’s
account of his own work and by commenting on a recent criticism of it.
55 56
Ibid., 277 (my translation). Sawyer, Rowland, and Kovacs, 2004.
57
See Ancient Christian Commentary on Scripture (1998–2010; at http://www.ivpress.com/
accs); Blackwell Bible Commentaries (2003–present; at http://bbibcomm.net); The Church’s Bible
(2003–present; at http://www.eerdmans.com/Products/CategoryCenter.aspx?CategoryId=SE!
CB); Reformation Commentary on Scripture (2011–present; at http://www.ivpress.com/rcs/);
and Encyclopedia of the Bible and its Reception (2009–present; at http://www.degruyter.com/
view/db/ebr).
58
Gadamer, 1990 [1960]; see e.g. Parris, 2009: 32–115, and Thiselton, 1992: 313–43; for an
account of the way in which Hans Robert Jauss developed Gadamer’s approach, see Parris, 2009:
116–69. For other modern predecessors, see e.g. Allison Jr et al., 2009 and Parris, 2009: xii–xiv.
59 60
Childs, 1974. Luz, 1985–2002.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
61 62
Luz, 2007: 61. Callaway, 2004: 7.
63
Ibid., 9. Luz himself highlights the indebtedness of his approach to Gadamer’s work while
acknowledging that he is ‘doing what Gadamer himself did not want, namely “enquiry into the
effective-history [sic] of a particular work[;] as it were, the trace a work leaves behind” ’ (Lutz,
2007: 62).
64
Roberts, 2011: 2.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Introduction 15
I was primarily interested in the response of those readers who read the herem
texts as part of their holy scriptures—that is, in readers who are ‘pious’ in the
sense that they share the assumption that (1) God is good and (2) the Bible
is true.
I have further narrowed down my focus to pious Christian readers. The
primary reason for this choice is that the bipartite Christian canon contains
specific hermeneutical challenges and resources that substantially differ from
the context in which pious Jews interpret their scriptures. As a consequence,
the present work also makes a specific contribution to the question of how the
two testaments in the Christian Bible are related.
I have, however, by no means restricted my research to reception by pious
readers, but have also included readings of those who denied, say, the premise
that God is good, or that the Bible is true; in fact the readings of Christian
authors were often developed precisely in response to such alternative
approaches and can scarcely be understood properly in isolation from them.
It should also be noted that I did not at the outset operate with a particular
definition of the term ‘Christian’ in mind, beyond an acceptance of the centrality
of Jesus Christ.
Even with these qualifications in place, however, the roughly two thousand
years of Christian reception of the HB/OT offer a wealth of instances of
reception that are impossible to catalogue and analyse exhaustively. The
most important criterion for further narrowing down which instances of
reception to include was the decision to give priority to early or particularly
influential readings.65 I have attempted to review all potentially relevant
patristic sources and have aspired to a similar level of comprehensiveness
only for the medieval crusades; in other respects I have focused on particularly
influential or illuminating readings.66
65
This is essentially the same as Luz’s criterion no. 3 (cf. Luz, 2007: 62).
66
For patristic sources, I consulted all pertinent comments listed under the potentially
relevant verses in the various electronic volumes of the Biblia patristica (available online at
www.biblindex.info). The BiblIndex searchable database and website give access to the inventory
of 270,000 entries published in the volumes of Biblia patristica, 1975–82. They also contain
around 100,000 references prepared by the Centre for Patristics Analysis and Documentation for
its planned eighth volume; these references are in the database inherited by Sources Chrétiennes,
unchecked but in electronic form. Works of Athanasius, John Chrysostom, Theodoret of Cyr,
Procopius of Gaza, and Jerome have been entered, together with Spuria and Dubia related to the
authors of the published volumes. In addition to this material, there are about 500,000 unverified
hard-copy references in boxes (pale listings, handwritten notebooks, or sheets that are difficult to
decipher and handle). Over the course of 2011, the BiblIndex team prepared the bibliographical
references for the 3,000 works represented in these files (see http://www.biblindex.info/presenta
tion). For Augustine, whose work is not indexed in the Biblia patristica, I searched for a variety of
relevant lemmata in the online Giessen edition of his corpus (Augustine, 1995); for the medieval
crusades I carried out similar lemmatized searches in online collections and also consulted various
indices (for details, see Chapter 5).
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
67
Among the many recent contributions, see e.g. Schwartz, 1997, Assmann, 2003, and
Assmann, 2008.
68
E.g. Assmann, 2008, 113–14 (Deut 13:7–10), 117–18 (Deut 20:16f).
69 70 71
Callaway, 2004, 12f–13. Luz, 2007: 64. Ibid., 65; see Luz’s point 2:5.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Introduction 17
Finally, the present work is an historical–analytical contribution to the
global discourse regarding the relationship between violence and religion,
which has been steadily gaining in momentum since the question rose to the
fore of global consciousness on 11 September 2001.72
Several entries in the recently launched Encyclopedia of the Bible and Its
Reception (EBR) touch on the topic of herem. The article ‘Ban, Banishment
( ’)חרםsummarizes its occurrence in the HB/OT before tracing its reception
from Second Temple to modern Judaism (but not in Christianity or other
traditions); with respect to the postbiblical reception in Judaism, the article
does not discuss the moral challenge of the extermination command. How-
ever, the use of herem, from rabbinic Judaism onward, to denote banishment
and the emerging differentiation between the more lenient punishment of
niddui (ejection) and the harsher terms of herem are of interest, especially as
they parallel the developing use of anathema (one of the terms frequently used
to translate herem in Greek and Latin versions of the HB) in the Christian
tradition and the emerging ecclesial differentiation between the more limited
excommunication and the harsher, all-encompassing anathema.73
The EBR also contains an article on Amalek and the Amalekites covering
their treatment in the Bible, in Judaism, in literature, and in the visual arts; the
section on Jewish reception refers to rabbinic justifications for the extermin-
ation command, which provide an interesting point of comparison to the
Christian approaches that are the subject of the present thesis. In addition,
some of the literature and visual arts discussed in the article are by Christian
authors; however, these latter sections do not address the morality of the
annihilation commands and are thus not directly pertinent to the question
in hand.74
The EBR’s article on the Canaanites is also of interest; it contains sections
on archaeology, ANE and HB/OT, Judaism, and film. The section on Judaism,
again, summarizes attempts by certain rabbis to address the moral challenge of
the extermination command; it also notes that in films, some of which are
arguably instances of Christian reception, the Canaanites are frequently
72
Among the many publications, see e.g. Hess and Martens, 2008.
73
‘Ban, Banishment (Ḥ erem)’, 2011; ‘Anathema, Anathematism’, 2009.
74
‘Amalek, Amalekites’, 2009.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Thomas Elßner
Rüdiger Schmitt
75
‘Canaanites’, 2012. 76
Elßner, 2008.
77 78
Schmitt, 2011. Ibid., 204.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Introduction 19
which range from Bernard of Clairvaux to German pro-Nazi OT professor
Johannes Hempel, yields seven patterns, especially biblical warfare texts as (1)
typological prefiguration, (2) allegory for spiritual war, (3) immediate practical
instruction in the literal sense, and (4) delegitimizing human wars. He also
highlights (5) immediate identification with the biblical Israel, (6) identifica-
tion with the biblical Israel on the basis of historical analogy, and (7) emphasis
on non-identity with the biblical Israel. Where appropriate, Schmitt’s import-
ant findings will be compared and contrasted with my own throughout
this work.
Louis Feldman
79 80
Feldman, 2004: ix. See the summary in ibid., 217–25.
81
See the brief section on Philo in Chapter 2, which engages with some of the same material
as Feldman.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
82 83 84
Lake, 1997: 19–111. Ibid., 62. Ibid., 74.
85
Lake’s argument is not helped by a number of obvious mistakes, e.g. the attribution of the
same quotation, wrongly, to Irenaeus (quoted in English) and a few pages later, correctly, to
Origen (quoted in French): Ibid., 31, 42. It would be tedious to engage with an unpublished work
to the extent of regularly footnoting such discrepancies; I have therefore not done so.
86 87
Thompson, 2007: ix. Ibid., 216.
88
Ibid., 33–48 (Jephtah’s daughter), 49–70 (imprecatory psalms).
89
E.g., in the Ancient Christian Commentary Series, Lienhard, 2001 and Franke, 2005.
90 91
Childs, 2004. Hofreiter, 2012.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Introduction 21
The second chapter briefly summarizes the reception of the principal herem
texts within the HB/OT and the Apocrypha, in Hellenistic Judaism, in the NT,
and in the Christian era before the JS came under sustained criticism by
Marcion.
The third chapter presents dissenting readings, that is, criticisms of herem
and similar texts by Marcion, Ptolemy, Celsus, and others.
The fourth chapter traces the development of figurative readings from
Origen, who deploys them in his response to the kind of criticisms presented
in Chapter 2, to their predominance in the Glossa ordinaria, and to their uses
in a medieval sermon.
The fifth chapter is dedicated to an approach of moral criticisms of herem
texts that focuses on the divine command to carry out the annihilation, paired
with the conviction that God is just and that therefore whatever he commands
is also just. This view is an expression of what is commonly called divine
command theory ethics; the chapter traces its application to herem texts from
Augustine via Thomas Aquinas to John Calvin.
The sixth chapter focuses not on the hermeneutical challenge posed by
herem texts, but on instances in which they have been read so as to inspire or
justify violence; it begins with adumbrations of these themes in the works
of Ambrose and Augustine and then focuses on the medieval crusades, the
inquisition, the Spanish conquest of the Americas, and English holy war
theory and practice.
The seventh chapter presents ways in which herem texts have been read
since the dawn of the Enlightenment. It includes dissenting readings such as
those by the English Deist Matthew Tindal, presents restatements and modi-
fications of approaches that were first developed in antiquity and the middle
ages, and ends with approaches that apply historical critical scholarship to a
Christian reading of herem texts.
Finally, there is a brief summary and conclusion.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Pre-Critical Readings
In this chapter I will very briefly consider the reception of the major
herem texts, as defined and set out in the introduction, in a number of
corpora that fall outside the main focus of the present work, namely in the
HB/OT itself (including the Apocrypha), in Second Temple and Jewish
Hellenistic literature, as well as in the NT and in Christian authors before
Marcion. These readings are ‘pre-critical’ in the sense that they predate
Marcion’s seminal criticism and do not address herem in terms of a moral
challenge.
The following presentation does not attempt to be exhaustive, nor does it,
in general, contain original engagement with primary sources;1 rather this
section only provides a sketch of the texts’ reception prior to the kind
of Christian reception in which I am particularly interested. It is included
in recognition of the fact that ‘[n]o one comes to the text de novo, but
consciously or unconsciously shares a tradition with his predecessors’;2
gaining a sense of the kind of reception that preceded is therefore an
important aspect of attempting to understand specific instances of reception
by later, Christian authors.
In addition to the very brief overviews, the sections on Philo, Barnabas and
Justin Martyr are somewhat more detailed and include an analysis of primary
sources. The type of readings found in them is in fact the primary way in
which Origen responds to criticisms of OT warfare texts; it is of particular
historical and hermeneutical interest, therefore, that, as far as we can tell, such
readings were not developed in response to criticism but were already com-
mon among certain interpreters of the Bible at the time when Origen took up
the gauntlet thrown down by Marcion and Celsus.
1
I am indebted to the treatments of (1) the inner biblical and early Jewish reception of Joshua
and his wars in Elßner, 2008: 22–81; (2) the reception of herem in the same sources in Park, 2007:
30–114; and (3) the reception of herem in Hellenistic Judaism in Feldman, 2004.
2
Childs, 1974: xv.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Pre-Critical Readings 23
3
See e.g. Isa 34:2.5 (object: all nations and their armies; Edom), 43:28 (object: Jacob); Jer 25:9
(object: all the nations, except Babylon), Jer 50:21.26, 51:26 (object: the land of Merathaim; the land
of the Chaldeans; Babylon’s entire army); Mal 4:6 (object: the land); Dan 11:44 (object: many).
4 5
Ps 135:10–12, 136:17–21. Ps 44:2–3, 78:55, 80:8.
6 7 8
Ps 105:44, 111:6. Ps 105:44. Ps 106:34–5.
9
The verb in the final quotation, translated destroyed, is שמדׁ (LLX: ἐξολεθρεύω; Vul: disperdere).
10
At Ezra 9:1–2.11f and 10:8 different words are used for the goods ( )חרםand for the
person ()בדל.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
11
Neh 9:22–5; NB, these verses do not contain verbs explicitly denoting killing or
extermination.
12
Jdth 5:14–16; the emphasis is on driving out (ἐκβάλλω), but destroying (ἐξολεθρεύω) is also
mentioned in relation to Heshbon.
13
Sir 46:46; see the analysis in Elßner, 2008: 38–48.
14
See ibid., 61–3. However, Elßner also suggests that a certain moral distancing is implicit in
the language used to describe a massacre carried out by Judas Maccabeus and his men in
imitation of Joshua’s sack of Jericho (2 Macc 2:13–16); see also ibid., 69–70.
15
Wis 12:3–11.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Pre-Critical Readings 25
canonical authority. In addition to these readings, Park discusses instances of
reception of herem in the Dead Sea Scrolls and in the Pseudepigrapha, but
these appear to have been of only marginal (if any) importance for Christian
reception.16
With respect to the present work’s framing dilemma, it is important to note
that none of the texts presented above betrays scruples of the nature expressed
in the dilemma. The narrative of conquest and annihilation is reported
straightforwardly, with religious exultation. While some texts highlight the
‘driving out’ traditions more than the extermination language, this is at most a
subtle toning down and is not found across the sources.17
Luke–Acts
Park, to whose work on inner biblical and early Jewish reception I have
referred above, recently suggested that herem is a major hermeneutical key
to the Lukan oeuvre: ‘Luke seems to present the concept of herem as a
foundation of Jesus’ teaching and of Jesus’ life as voluntary and mandatory
herem to redeem his people who are supposed to be mandatory herem.’18 The
main point of Park’s analysis of pre-Lukan readings of herem is in fact to
establish this very thesis; since his argument is mostly about pre-Lukan
reception and Luke–Acts, it lies outside the focus of the present study,
which is why I do not engage with it in substantial detail.
However, it should be noted that the categories of mandatory and voluntary
herem, and of being (a) herem, are foundational to Park’s argument and that
he bases them on his canonical and reception-historical reading of herem. For
Park’s analysis to be sound, therefore, at least two conditions have to be met:
(1) the categories of mandatory and voluntary herem, and the concept of being
(a) herem, must be demonstrably present in earlier sources; (2) their actual
presence in, and importance for, Luke–Acts also needs to be demonstrated. At
16 17
See Park, 2007: 66–98. For a similar assessment, see Elßner, 2008: 81.
18
Park, 2007: 167.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Hebrews
There are two references to Joshua and the conquest in the letter to the Hebrews.
The first is located in the context of a warning against unbelief. Following a
prominent pattern found throughout Hebrews, the author contrasts negatively
19
See the paragraph on reception in the Psalms quoted here (p. 23).
20 21
Acts 7:45. Elßner, 2008: 83–7.
22
E.g. ‘driving out’ rather than ‘annihilation’ is predicted in Lev 20:23 and in Deut 4:38 and
18:12.
23 24
Acts 13:9. See the analysis in Elßner, 2008: 87–9.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Pre-Critical Readings 27
the achievements of an OT figure with the surpassing work of Jesus: ‘if Joshua
had given them rest, God would not speak later about another day’.25 Joshua’s
work is thus presented as inferior to what is offered in Jesus; there is, however,
no hint of a disapproval of the conquest per se. It should also be noted that
readers and hearers of the letter in the original Greek would probably have
noticed the homonymy between Joshua and Jesus, whose names are identical
in Hebrew, Greek, and Latin;26 while this fact was to become a very important
element in later Christian reception (as we will see further on), it is not yet
developed in Hebrews.
The second reference is found in the eleventh chapter, which is ‘a version of
the exemplary list that can be described as a list of attested examples’.27
Following a presentation of the actions taken ‘by faith’ by the patriarchs,
Moses, and the exodus generation, the author moves on to the conquest: ‘by
faith the walls of Jericho fell after they had been encircled for seven days’.28
The placement of this episode in the list of exempla implies that the actions
of Joshua and the Israelites at Jericho are seen not only as morally unprob-
lematic but as exemplary. However, the focus is on the Israelites’ faith and on
the crumbling of the walls rather than on the annihilation of Jericho’s
inhabitants.
In the next verse the author contrasts the prostitute Rahab with the other
inhabitants of Jericho, to whom he refers as ‘the disobedient people’ (τοῖς
ἀπειθήσασιν). The verb ἀπειθεῖν generally designates an ‘unwillingness or
refusal to comply with the demands of some authority’29 and, in the NT
specifically, disobedience with respect to God.30 It thus implies moral guilt
on the part of the townspeople of Jericho. It is not clear, however, what divine
command they may have refused to obey. The perspective of Deut 7:1–2 and
20:16–18 certainly does not envisage an option of Canaanite ‘compliance’; nor
does the Jericho narrative in Joshua. It is possible, however, that the author of
Hebrews inferred the possibility of salvation from the example of Rahab, who,
through faith, received the Israelite spies in peace, with the result that she did
not perish together (συναπόλλυμαι) with her compatriots.31
While Hebrews does not specify the way in which the other inhabitants of
Jericho perished, the entire passage presupposes a high degree of familiarity
with the biblical narratives. The focus, however, certainly is not on the fate of
the people of Jericho; it is on the praiseworthy faith of the Israelites and of
Rahab. There is, finally, no indication of any moral qualms about the herem
of Jericho.
25
Heb 4:8. 26
שע
ׁ יהו/Ἰησοῦς/Iesus. 27
Lane, 1991: 317.
28 29 30
Heb 11:30. Louw and Nida, 1988. Elßner, 2008: 94.
31
Heb 11:31.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
James
In the Epistle of James, Rahab is again put forward as an example, here in the
context of the author’s argument that ‘faith without works is dead’. He asks:
‘[L]ikewise, was not Rahab the prostitute also justified by works when she
welcomed the messengers and sent them out by another road?’32 The focus
here is solely on Rahab’s works, or on faith in action. While the term ‘spies’
and the act of sending them out by another route alludes to the potential or
impending violent conflict surrounding the episode, it never really enters into
view.33 There is no indication, however, that the author felt any moral
reticence concerning the wars of conquest or the herem of Jericho.
Apart from these direct references to persons and events featured in the book
of Joshua, a number of additional NT concepts and narratives can plausibly be
seen as developments of OT herem motifs, for example the deaths of Ananias
and Sapphira, Paul’s use of anathema, and the themes of eschatological
judgement and spiritual warfare. These themes would certainly be relevant
to a comprehensive Wirkungsgeschichte (reception history) of herem in the
broadest, Gadamerian sense; however, constraints of space and focus preclude
their discussion in the present work.34
P H I LO
32 33
Jas 2:25. See Elßner, 2008: 94–100.
34
On Ananias and Sapphira (Acts 5:1–11), see e.g. Park, 2007: 136–41; on the relationship
between herem, excommunication, and anathema, see e.g. the articles ‘Ban, Banishment
(Ḥ erem)’, 2011 and ‘Anathema, Anathematism’, 2009; for the divine warrior motive in the
NT, including in terms of spiritual warfare and eschatological judgement, see e.g. Longman and
Reid, 1995: 91–192. See also the use of herem in the context of eschatological judgement in
Qumran (analysis in Park, 2007: 74–6).
35
Runia, 1993: 3.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Pre-Critical Readings 29
work sheds considerable light on the interpretative and apologetic strategies
that a pious reader with a Hellenistic education might employ when com-
mending certain problematic biblical texts to a wider audience. Third, Philo’s
work reflects contemporary criticisms of the Bible by outsiders. A comparison
of Philo’s interpretative strategies with those of later Christian writers can
therefore contribute to an understanding of what is distinctively Christian in
the various readings and of how far their treatments reflect concerns that they
shared with some of their non-Christian forbears or contemporaries.
36
Dawson, 1992: 3.
37
Plato’s rejection of the mythical poets included a critique of allegory; see e.g. book ii of the
Republic (Plato, 1974: 376–92).
38
Trapp, 2012: 62–3, 62.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
39
Ibid.; also Dawson, 1992: 12.
40
Allegory, as distinct from allegoresis, is of course found in the OT itself, e.g. Jdg 9:7–21. On
the influence of Homeric scholarship on Jewish exegesis, see Niehoff, 2011.
41 42
Edwards, 2013: 714. See Siegert, 1996: 144–62; Stein, 1935: 4–5.
43 44 45
So also ibid., 5. Ibid., 5–8. See ibid.; Siegert, 1996: 142, n. 62.
46
In an early homily by a Jewish rhetorician (‘pseudo-Philo’) there is evidence for criticism
leveled at the Spirit’s actions, namely for not preventing Samson from sinning: De Sampsone,
24ff, in Pseudo-Philo, 1980.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Pre-Critical Readings 31
problematic; it will also be seen, however, that neither is allegoresis his only
approach to dealing with difficult texts nor are his allegories necessarily
inspired by criticisms.
While, as was just noted, there is not much direct evidence for criticism of the
morality of the JS by outsiders in Alexandria, some of Philo’s own moral
reasoning suggests that herem texts would have posed significant problems for
him. This can be shown from two sections of De specialibus legibus. In the first
section Philo lays out the principle of individual responsibility and rejects the
punishment of family members (especially children) for the wrongdoing of
their relatives (especially parents) as deeply unjust. In the second section Philo
offers comments on the laws of war in Deut 20, which include the command to
annihilate entire populations, and decides to pass over that command in
complete silence.
In the first section Philo extols the law that ‘fathers should not die for their
sons nor sons for their parents, but each person who has committed deeds
worthy of death should suffer it alone and in his own person’.47 He roundly
condemns those
cruel of heart and bestial of nature…who either secretly and craftily or boldly and
openly threaten to inflict the most grievous sufferings on one set of persons in
substitution for another and seek the destruction of those who have done no
wrong on the pretext of their friendship or kinship, or partnership, or some
similar connexion, with the culprits.48
To illustrate this point, Philo describes a case involving the unjust treatment of
a debtor’s innocent relatives in his own day, before articulating again his strongly
felt moral objection: ‘If they were companions in error, let them also be com-
panions in punishment, but if they had no association with the others, never
followed the same objects…why should they be put to death? Is their relationship
the one sole reason? Then is it birth or lawless actions which deserve punish-
ment?’49 The drift of the rhetorical questions suggests that Philo is inclined to
think that punishing individuals for their parents’ or children’s wrongdoings is
morally outrageous and that he expects his audience to agree with him.50
With Philo’s insistence on individual, personal responsibility in mind,
I now turn to the second section of his treatise. There he comments on the
laws of war in Deut 20, which, he says, demonstrate ‘that the Jewish nation is
47
Philo, De specialibus legibus, III, 29, 153; the reference is Deut 24:16. All quotations from
Philo are from Philo of Alexandria, 1929–62.
48 49 50
Ibid., 158. Ibid., 165. See Feldman, 2004: 21.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
51
Ibid., 224.
52
Philo, De specialibus legibus, IV, 219–21; no mention is made of the imposition of forced
labour at Deut 20:11.
53
Philo, De specialibus legibus, IV, 222–3.
54
This is solely required for apostate Israelite cities, from which no booty was to be taken at
all (Deut 13:16).
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
Pre-Critical Readings 33
Philo then articulates a principle known today as noncombatant immunity:
in line with Deut 20:13–14, but in contrast to Deut 20:16–18, he points out
that women are to be spared, ‘married and unmarried, since these do not
expect to experience at their hands any of the shocks of war, as in virtue of
their natural weakness they have the privilege of exemption from war ser-
vice’.55 A little later he adds:
When [the Jewish nation] takes up arms it distinguishes between those whose life
is one of hostility and the reverse. For to breathe slaughter against all, even those
who have done very little or nothing amiss, shows what I should call a savage and
brutal soul, and the same may be said of counting women, whose life is naturally
peaceful and domestic, to be accessories of men who have brought about the war.56
‘Breathing slaughter against all, even those who have done very little or
nothing amiss’ is the kind of charge that moral critics might well have raised
against herem; but of course Philo does not accuse his people (much less
Moses, or God) of having a brutal and savage soul. Rather he passes in
complete silence over the herem verses (16–18) that follow at this point and
continues his commentary from verse 19 on, claiming that ‘so great a love for
justice does the law instil into those who live under its constitution that it does
not even permit the fertile soil of a hostile city to be outraged by devastation or
by cutting down trees to destroy the fruits’.57 While this omission of the
thorniest verses is glaring for those who are familiar with the unabbreviated
biblical text, it also constitutes a certain form of reception (or, more precisely,
‘non-reception’).58 In fact this may well be the most widespread way in which
Christians and Jews have ‘received’ the herem texts over the centuries.59
55 56 57
Philo, De specialibus legibus, IV, 223. Ibid., 225. Ibid., 226.
58
For an early Christian example of selective reception and non-reception, see e.g. Clement of
Alexandria, Stromateis, II.xvii.88.3, in which Clement extols the virtues of the law of Moses,
including the demand to make an offer of peace even to a hostile people (Deut 20:10), but does
not mention the harsher elements of Deut 20 at all; however, at Stromateis I.xxiv.162, in the
context of praising the virtues of Moses as a general (and claiming that the celebrated Greek
generals of old had learnt their lessons in strategy from him), Clement does not shrink from
mentioning slaughter: ‘[Moses] routed and exterminated [τροπωσάμενος ἀπέκτεινεν] the enemies
who had previously settled in that land by assailing them from the rough road in the desert—this
showed the quality of his generalship’ (Clement of Alexandria, 1991: 142 and 216–17).
59
This final suggestion is, of course, an argument from silence par excellence. It should be
noted, too, that it is conceivable that Philo’s Greek text of Deut did not contain the verses
commanding herem, in which case the non-reception (excision) would have happened at an
earlier stage. However, there appears to be no evidence for such omission in any of the surviving
manuscripts or other ancient witnesses. Furthermore, in De specialibus legibus Philo does not
typically quote laws verbatim and in extenso but rather sums them up and rearranges them
topically, a practice that lends itself to omissions. These considerations, together with the moral
objections he explicitly raises against punishing children along with their parents and against
killing women in war, make it much more likely that he simply chose not to mention the difficult
herem commands. For the manuscript evidence, see the apparatus in Wevers, 1977: 239–40 and
the comments in Wevers, 1995: 327ff.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 3/1/2018, SPi
60
The context is Amalek’s attack on the Israelites in the desert and the ensuing battle (Ex
17:8–16); see Philo, De vita Mosis, I, 214ff; also Feldman, 2004: 19–20.
61 62
Philo, De vita Mosis, I, 250ff. Ibid.
Another random document with
no related content on Scribd:
ungovernable. The Mediterranean, Italy, Rome, blue skies and
classical cities,—what are they all to me?
Give me back one hour of Scotland;
Let me see it ere I die.
They conveyed him back by slow stages, seeing this and that
continental sight on his homeward-route, but hardly knowing what
he saw. He was in London again for a week or two in June and July
1832, attended medically in a hotel in Jermyn Street. Brought thence
by sea to Edinburgh, he passed a night, a day, and another night, in a
hotel in St. Andrew Square, in a state of utter unconsciousness; and
on the 11th of July they took him to Abbotsford. On their way thither
through the old familiar scenery he began to recognise places and
objects, and to mutter their names,—Gala Water, Buckholm,
Torwoodlee; and, when they approached Abbotsford itself, and he
caught sight of its towers, he sprang up in such a state of excitement
that they could hardly hold him in the carriage. “Ha! Willie Laidlaw!
O man, I have often thought of you,” were his first words, after his
old friend and amanuensis Laidlaw, who was waiting in the porch,
had assisted the rest in carrying him into the house, and seating him
in a chair in the dining-room. The return of consciousness which this
recognition signified became more and more marked, at least at
intervals, in the two months and ten days through which he still
lingered. He talked with those of his family who were about him,
could be shifted from room to room or even wheeled in a Bath chair
through parts of his grounds, and could listen to readings and seem
to take an interest in them. Once he insisted on being placed at his
writing-table, with paper, pens, and ink before him in the
accustomed order, and wanted to be left to himself; but, when the
pen had been put into his hand and his fingers refused to hold it,
tears trickled down his cheeks, and he gave up the attempt. There
were, as often in such cases of brain-paralysis, some days of almost
frantic vehemence, when it was painful to be near him; but these
were succeeded by a feeble quietude and a gradual ebbing-away of
life. On the 21st of September 1832, with the ripple of the Tweed
heard by those who stood round his bed, Sir Walter Scott, then only
in the sixty-second year of his age, breathed his last.
In the Diary itself the narrative of those closing years of Scott’s
life is broken short at the point where they were bringing him back
from Italy as a dying invalid. The last few months are a total blank in
the Diary; where, indeed, the entries for the later years of the
included seven are scantier and more intermittent than those for the
earlier. But it is not solely as an exact autobiographic record of the
incidents of so many memorable years of a memorable life that the
Diary is now of interest. Implicated in that main interest, and
catching the attention of the reader again and again as he advances
through the pages, are certain recurring particular informations as to
Scott’s character and ways which possess an independent interest,
and may be reverted to separately.
Bound up, for example, with the proofs furnished by the Diary of
Scott’s prodigious literary industry, there is plenty of minute
information as to his habits of composition and his rate of
composition. I do not like that word “composition” in any such
application, thinking it a miserable word for the description of the
process by which a great writer marshals the contents of his mind
and commits them to paper; but the word is current, and may serve
for the nonce. Well, Scott’s rate of composition was about the fastest
known in the history of literature. Of all his predecessors in the
literary history of the British Islands, Shakespeare seems to have
been the likest to him in this particular of fluent facility and swiftness
of production. “His mind and hand went together,” is the well-known
report concerning Shakespeare by his literary executors and editors:
“his mind and hand went together, and what he thought he uttered
with that easiness that we have scarce received from him a blot in his
papers.” One has an impression, however, that Shakespeare, with all
his facility when he had the pen in his hand, had it less constantly in
his hand, was less “eident” in the use of it (as our good northern
phrase goes), than Scott,—whether because he had less actual need
to be “eident,” or because verse, which was Shakespeare’s main
element, is intrinsically more difficult, takes more out of a man in a
given time, and so is less favourable to “eidency,” than the prose
element in which, latterly, Scott worked all but exclusively. At all
events, “eidency” and “facility” taken together, the result, in the mere
matter of quantity, was larger from Scott’s industry than from
Shakespeare’s. But it is with the “facility” that we are now concerned,
and with the proofs of this “facility” which are furnished by the
Journal in particular. The mere look of the handwriting is one of
these,—that rapid currente calamo look, without hesitation, and with
hardly an erasure, stoppage to point, or any such thing, and with the
words almost running into each other in their hurry, which is
familiar to all who have seen facsimile reproductions of any portions
of the copy of Scott’s novels, when they were written with his own
hand, and not dictated. That, however, is a characteristic common to
all his writings; and the specific interest of the Diary in this
connection is that it gives us definite information as to the amount of
writing per day which Scott usually got through in his currente
calamo style. In entry after entry there is note of the number of
pages he had prescribed to himself as a sufficient day’s “task” or
“darg,” with growls when for any reason he had fallen short of it, and
smiles of satisfaction when he had exceeded it; and from one entry
we ascertain that his maximum per day when he was in good vein
was eight pages of his own close manuscript, making forty pages of
the usual type in which his copy was set up by the printers. One can
compute the difference between that rate and any other rate of which
one may happen to have knowledge or experience; but there is no
need to conclude that Scott’s rate is to be passionately desired or
universally aimed at, or that, because it suited Scott, it would suit
others. On the contrary, one sees some disadvantages, even in Scott’s
own case, counterbalancing the advantages of such extreme rapidity.
He was aware of the fact himself; and he once quotes, with some
approbation, an admirable maxim of Chaucer on the subject:—
“There n’ is no werkman, whatsoever he be,
That may both werken well and hastily.”
PART I.—1809–1818
Early in November 1809 two boys walked together from
Ecclefechan in Dumfriesshire to Edinburgh, to attend the classes in
the University there. The distance, as the crow flies, is about sixty
miles; and the boys took three days to it. The elder, who had been at
College in the previous session, and therefore acted as the guide,
generally stalked on a few paces ahead, whistling an Irish tune to
himself. The younger, who was not quite fourteen years of age, and
had never been out of Dumfriesshire before, followed rather wearily,
irritated by the eternal Irish tune in front of him, but mainly given up
to his own “bits of reflections in the silence of the moors and hills.”
The elder of the two boys was a Thomas Smail, afterwards of some
note as a Burgher minister in Galloway; the younger was Thomas
Carlyle.
Of the arrival of the two boys in Edinburgh on the 9th of
November 1809, after their third day’s walk of twenty miles, and of
Carlyle’s first stroll, that afternoon, under Smail’s convoy, through
some of the main streets, to see the sights, one may read in his own
Reminiscences. What he remembered best of that first stroll was the
look of the Old High Street, with St. Giles’s Kirk on one side and the
old Luckenbooths running up the middle in its broadest part, but
chiefly the amazing spectacle to which he was introduced when Smail
pushed open a door behind St. Giles’s Kirk, and he found himself in
the outer house of the Court of Session, amid the buzz of the lawyers
and others walking up and down, with the red-robed judges hearing
cases in their little throned enclosures.
Content with the description of that first stroll, he leaves us to
imagine how, in the first days and weeks of his residence in the city,
he gradually extended his acquaintance with it by further rambles,
and by inspection of this and that interesting to a young stranger.
The task is not difficult. The lodging which Smail and he had taken
between them was, he says, “a clean-looking, most cheap lodging,” in
the “poor locality” called Simon Square. The locality still survives
under that name, though hardly as a square any longer, but only a
poor street, at the back of Nicolson Street, on the left hand as one
goes southwards from the University, and accessible most directly by
an arched passage called Gibb’s Entry. From that obscure centre, by
walks from it in the mornings, and returns to it during the day and in
the evenings, we can see the little Dumfriesshire fellow gradually
conquering for himself some notion of the whole of that Edinburgh
into which he had come. It was the old Edinburgh, of less than
100,000 inhabitants, which we think of so fondly now as the
Edinburgh of Scott before his novels had been heard of and when his
fame depended chiefly on his poems, of Jeffrey in the early heyday of
his lawyership and editorship of the Edinburgh Review, and of the
other local celebrities, Whig and Tory, immortalised in tradition and
in Cockburn’s Memorials.
It was chiefly of the externals of the city that the boy was making
his notes; for the living celebrities, as he tells us, were hardly even
names to him then. Scott and Jeffrey, he says, may have been in the
peripatetic crowd of wigged and gowned lawyers he had seen in the
hall of the Parliament House on the day of his arrival; but the only
physiognomy he had marked there so as to know it again was that of
John Clerk of Eldin. A reminiscence which I have heard from his own
lips enables me, however, to connect his first days in Edinburgh with
the memory of at least one Edinburgh worthy of a still elder
generation. It was on the 18th of December 1809, or just six weeks
after Carlyle’s arrival in Edinburgh, that the well-known Dr. Adam,
Rector of the High School, died; and I have heard Carlyle tell how the
event impressed him, and how he went to see the funeral procession
of the old scholar start from the High School yard at the foot of
Infirmary Street. With a number of other boys, he said, he hung on
by the railings outside, looking in upon the gathered assemblage of
mourners. He seemed to remember the scene with peculiar
vividness; for, after picturing himself as a boy hanging on by the
High School railings, and watching the incidents within, he added,
“Ay me! that moment then, and this now, and nothing but the
rushing of Time’s wings between!”[10] He had a liking to the last for
old Dr. Adam. I have heard him say that any Scotsman who was at a
loss on the subject of shall and will would find the whole doctrine in
a nutshell in two or three lucid sentences of Dr. Adam’s Latin
Grammar; and I had an idea at the time that he had used this brief
precept of Dr. Adam’s little book in his own early practice of English.
At the date of Dr. Adam’s death Carlyle had been for six weeks a
student in the University, with pupils of Dr. Adam among his fellow-
students on the same benches. One can see his matriculation
signature, “Thomas Carlyle,” in his own hand,—a clear and good
boyish hand, differing considerably from that which he afterwards
wrote,—in the alphabetically arranged matriculation list of the Arts
Students of the session 1809–10. It is the sixth signature under the
letter C, the immediately preceding signature being that of a
Dumfries youth named “Irvine Carlyle” (spelt so, and not “Irving
Carlyle,”) of whom there is mention in the Reminiscences. It is clear
that the two Carlyles were drawn to each other by community of
name and county, if not by kin, and had gone up for matriculation
together.
The College of those days was not the present complete
quadrangle, but a chaotic jumble of inconvenient old class-rooms,
with only parts of the present building risen among them, and
finished and occupied. The classes which Carlyle attended in his first
session were the 1st Humanity Class, under Professor Alexander
Christison, and the 1st Greek Class, under Professor George Dunbar.
From an examination of the records I find that among his class-
fellows in both classes were the aforesaid Irving Carlyle, and Lord
Inverurie, afterwards seventh Earl of Kintore, and that among his
class-fellows in the 1st Greek Class was the late venerable Earl of
Wemyss, then Lord Elcho. Neither from the records nor from the
Reminiscences can anything be gathered of the history of the two
classes through the session, or of the place taken in each by the
young Dumfriesshire boy among the medley of his fellow-students,
from 150 to 200 in number. The Latin class-room, we do learn from
the Reminiscences, was a very dark room, so that Professor
Christison, having two students of the name of Carlyle, never
succeeded in distinguishing the one from the other; which was all the
harder, Carlyle thought, because the other Carlyle, Mr. Irving
Carlyle, was not only different physically, being “an older,
considerably bigger boy, with red hair, wild buck teeth, and scorched
complexion,” but was also the worst Latinist in the whole class.
Carlyle himself had been so well grounded in Latin at Annan School
that probably he could have held his own in the class even against
Dr. Adam’s pupils from the Edinburgh High School. To the end of his
life, at all events, he was a fair Latinist. To Greek he never in later life
made any pretence; and whatever Greek he did learn from Dunbar,—
which can have been but small in quantity,—must have faded
through disuse. He retained, however, a high admiration for the
Elementa Linguæ Græcæ of Dr. James Moor of Glasgow,—which
was, I suppose, the Greek grammar then used in Dunbar’s class,—
thinking it the very best grammar of any language for teaching
purposes he had ever seen.
While we know so little of Carlyle’s Greek and Latin studies in
his first University session, it is something to know that he was a
pretty diligent reader of books that session from the College Library.
Having examined a dusty old folio of the library receipts and
outgoings, which chances to have been preserved, I am able to report
that Carlyle had duly paid, before December 1809, his deposit or
security of one guinea, entitling him to take books out, and that, in
that month and the succeeding month of January 1810, he had out
the following books, in parcels or in succession, in the following
order:—Robertson’s History of Scotland, vol. ii.; Cook’s Voyages;
Byron’s Narrative, i.e. “the Hon. John Byron’s Narrative of the Great
Distresses suffered by Himself and his Companions on the Coast of
Patagonia, 1740–6”; the first volume of Gibbon; two volumes of
Shakespeare; a volume of the Arabian Nights; Congreve’s Works;
another volume of the Arabian Nights; two volumes of Hume’s
England; Gil Blas; a third volume of Shakespeare; and a volume of
the Spectator. This is a sufficiently remarkable series of volumes for
a boy of fourteen to have had out from the College library; and other
books from other libraries may have been lying at the same time on
the table in the small room in Simon Square which he shared with
Tom Smail. What is most remarkable is the run upon books of
voyages and travels, and on classic books of English literature, or
books of mere literary amusement, rather than on academic books.
Clearly there had been a great deal of previous and very
miscellaneous reading at Ecclefechan and Annan, with the already
formed result of a passion for reading, and very decided notions and
tastes as to the kinds of books that might be worth looking after. But
how, whether at Ecclefechan or in Annan, had the sedate boy been
attracted to Congreve?
At the close of Carlyle’s first college session in April 1810 he
returned to Ecclefechan. He was met on the road near the village, as
he tells us so touchingly in his Reminiscences, by his father, who had
walked out, “with a red plaid about him,” on the chance of seeing
Tom coming; and the whole of the vacation was spent by him at
home in his father’s house. It is not, therefore, till the beginning of
the session of 1810–11 that we again hear of him in Edinburgh. He
then duly matriculated for his second session, his signature again
standing in the alphabetical Arts matriculation-list immediately after
that of his namesake “Irving Carlyle” (now spelt so). His classes for
this session were the 1st Mathematical Class, under Professor John
Leslie, and the Logic Class, under Professor David Ritchie; and I
have found no note of his having gone back that year, or any other,
for a second course of Latin from Professor Christison. In the 1st
Mathematical Class, consisting of seventy students, he had again
Irving Carlyle on the benches with him; in the Logic Class, consisting
of 194 students, the same Irving Carlyle was one of his fellow-
students, and the late Earl of Wemyss was another. What he made of
the Logic Class we have not the least intimation; and it is only by
inference that we know that he must have distinguished himself in
the Mathematical Class and given evidences there of his unusual
mathematical ability. As before, however, he found variation, or
diversion, from his work for the classes by diligent reading in his
lodgings. Between Saturday the 1st December 1810 and Saturday 9th
March 1811, I find, he took from the University library the following
books in the following order:—Voyages and Travels, the 15th volume
of some collection under that name; a volume of Fielding’s works; a
volume of Smollett; Reid’s Inquiry into the Human Mind; a book
called Scotland Described; two more volumes of Fielding’s works;
Locke’s Essay in folio; another volume of Fielding; a volume of
Anacharsis, i.e., of an English Translation of the Abbé Barthélémy’s
Travels of Anacharsis the Younger in Greece during the middle of the
Fourth Century before the Christian Era; and a volume of some
translation of Don Quixote. His choice of books, it will be seen, is still
very independent. Reid’s Inquiry and Locke’s Essay connect
themselves with the work in the Logic Class; but the other volumes
were evidently for mere amusement. Whether it was still in the
lodging in Simon Square, and with Smail for his chum, that these
books were read, is uncertain. His comradeship with Smail
continued, indeed, he tells us, over two sessions; but the lodging may
have been changed. It was still, doubtless, somewhere near the
University.
For the session of 1811–12 the Matriculation Book is not
alphabetically in Faculties, but general or mixed for the three
Faculties of Arts, Law, and Medicine. There were 1475 students for
those three Faculties conjointly; and “Thomas Carlyle, Ecclefechan,”
appears among them, his matriculation number being 966. That
session, his third at the University, he attended the 2d Greek Class,
under Dunbar, the 2d Mathematical Class, under Leslie, and the
Moral Philosophy Class, under Dr. Thomas Brown. In the Greek
Class, which consisted of 189 students, he had among his class-
fellows the late venerable Sir Robert Christison, Sir Robert’s twin-
brother, Alexander Christison, the late Earl of Wemyss again, his
brother, the Honourable Walter Charteris, a Thomas Murray from
Kirkcudbrightshire, afterwards a well-known citizen of Edinburgh,
the inextinguishable Irving Carlyle, and an Andrew Combe, whom I
identify with the subsequently well-known Dr. Andrew Combe, the
brother of George Combe the phrenologist. In the Mathematical
Class, which numbered forty-six, there were several Dumfriesshire
students besides himself; and it was in this 2d Mathematical Class, if
the tradition is correct, that Carlyle took the first prize,—another
Dumfriesshire youth, who lived in the same lodging with him, taking
the second. I have turned with most interest, in this session, to the
“List of Students attending Dr. Thomas Brown’s Class,” preserved in
the peculiarly neat, small handwriting of Dr. Brown himself. It was
the second session of Brown’s full tenure of the Professorship of
Moral Philosophy in succession to Dugald Stewart, and the fame of
his lectures was at its highest. The class consisted of 151 students;
and among them, besides Carlyle and his inseparable Irving Carlyle,
and a Robert Mitchell and a Paulus Aemilius Irving, both from
Dumfriesshire, there were Duncan McNeill, afterwards Lord
Colonsay, his brother, John McNeill, Sir Andrew Agnew, David
Welsh, afterwards Dr. David Welsh and Professor of Church History,
and a James Bisset from Aberdeenshire, whom I identify with the
late Rev. Dr. Bisset of Bourtie. Some of these were outsiders, already
in the Divinity or Law Classes, who had returned to the Moral
Philosophy Class for the benefit of Dr. Brown’s brilliant lectures,—
notably young David Welsh, who had already attended the class for
two sessions, but was full of enthusiasm for Brown, whose
biographer and editor he was to be in time. Carlyle, I am sorry to say,
was not one of the admirers of the brilliant Brown. Over and over
again I have heard him speak of Brown, and always with mimicry
and contempt, as “a finical man they called Brown, or sometimes
Missy Brown, that used to spout poetry.” This can hardly have been
out of disregard for metaphysics as such, for he had much respect for
Dugald Stewart, the then retired professor. The dislike seems to have
been partly personal, partly to the new kind of highly ingenious
metaphysics which Brown was trying to substitute for the older and
more orthodox Scottish Philosophy of Reid and Stewart. At all
events, it is worthy of note that those brilliant lectures of Thomas
Brown, which James Mill and John Stuart Mill admired so much in
their published form, regarding them as an introduction to much
that is best in modern British Philosophy, had no effect, in their
actual delivery, on the hard-headed young Carlyle, but fell upon him
as mere dazzle and moonshine.
As Carlyle tells us incidentally that he was in Edinburgh in the
summer of 1812, it is to be supposed that he spent less of that
vacation than usual in his Dumfriesshire home. I find also that he
matriculated rather late in our books for the session of 1812–13, his
name not appearing in the first or main matriculation list, but only in
a supplementary list, and then as “Thomas Carlyle, Hoddam,
Dumfriesshire.” His father had by that time given up his trade of
mason, and had left Ecclefechan to try a small farm in the
neighbourhood. The number of students matriculated that year in
the three faculties of Arts, Law, and Medicine, was 1503; and
Carlyle’s matriculation number was 1403. The classes in which he
was enrolled for that session, his fourth and last in Arts, were Leslie’s
2d Mathematical Class (attended a second time, we may suppose, for
such higher instruction as might be fit for very advanced students),
and the Natural Philosophy Class, under Professor John Playfair. In
this last session, accordingly, as a student only of Mathematics and
Physics, with no distraction towards either Classics or Mental
Philosophy, Carlyle may be said to have been in his element. He
worked very hard in both classes, and distinguished himself in both.
My own impression, from talks with him on the subject, is that he
was, by acknowledgment of professors and fellow-students, easily
supreme in both. Leslie’s second class that year numbered but forty-
one students, and it was natural that his most distinguished student
in two previous sessions should now be familiar with him and receive
his especial notice. Certain it is that of all the Professors of
Edinburgh University in Carlyle’s time Leslie was the only one of
whom he spoke always with something of real gratitude and
affection. The affection was mixed, indeed, with a kind of laughing
remembrance of Leslie’s odd, corpulent figure, and odd rough ways;
and he would describe with particular gusto the occasional effects of
Leslie’s persistent habit of using hair-dyes, as when a streak of pink
or green would be observable amid the dark-brown or black on those
less accessible parts of his head where the chemicals had been too
liberally or too rashly applied. But he had a real esteem for Leslie’s
great abilities, and remembered him as a man to whose
mathematical instructions, and to whose private kindness, he owed
much.——A greater Hero with him in Pure Mathematics than even
Leslie, I may mention parenthetically, was the now totally-forgotten
John West, who had been assistant-teacher of Mathematics in the
University of St. Andrews for some time from about 1780 onwards,
and of whom Leslie, Ivory, and all the other ablest mathematicians
sent forth from that University, had been pupils. Of this man, whom
he knew of only by tradition, but whom he regarded as, after Robert
Simson of Glasgow, the most original geometrical genius there had
been in Scotland, I have heard him talk I know not how often. He
would sketch West’s life, from the time of his hard and little-
appreciated labours at St. Andrews to his death in the West Indies,
whither he had emigrated in despair for some chaplaincy or the like;
he would avow his belief that Leslie had derived some of his best
ideas from that poor man; and he expressed pleasure at finding I
knew something of West independently, and had a copy of West’s
rare Elements of Mathematics, published in 1784. That book,
obsolete now, was, I have no doubt, a manual with Carlyle while he
was studying Mathematics in Edinburgh University, as I chance to
know it had been with Dr. Chalmers at St. Andrews in his earlier
mathematical days.——Of Leslie’s colleague, the celebrated Playfair,
formerly in the Mathematical Chair, but since 1805 in that of Natural
Philosophy, Carlyle had a less affectionate recollection personally
than of Leslie. Sharing, I believe, the common opinion of Playfair’s
great merits, and minutely acquainted with the facts of his life, as
indeed he was with the biographies of all persons of any mark with
whom he had come into contact, he rather resented a piece of
injustice which he thought Playfair had done to himself. There were
131 students in the Natural Philosophy Class in 1812–13; and Carlyle,
as he assured me, was single in that whole number for having
performed and given in every one of all the prescribed exercises,
mathematical or other. Another Dumfriesshire student, who came
next to him, had failed in one, and that the most difficult. Naturally,
at the end of the session, he expected that his certificate would
correspond to his distinction in the class; and it was of some
consequence to him that it should. But, when he called at Playfair’s
house for the certificate, and it was delivered to him by a man-
servant, he was a good deal disappointed. The usual form of the
wording for a good student was to the effect that the Professor
certified that so-and-so had attended the class in such and such a
session and had “made good proficiency in his studies.” In Carlyle’s
case there was a certain deviation from this form, but only to the
effect that he had attended the class and that the Professor “had
reason to know that he had made good proficiency in his studies.” I
can remember Carlyle’s laugh as he told me of this delicate
distinction; and I have always treasured the anecdote as a lesson for
professors. They ought to be very careful not only in noting talent on
the benches before them, but also in signifying what they have
noted, if only because, as in Playfair’s case, they may be sometimes
entertaining an angel unawares, and some angels have severe
memories.
We have thus brought Carlyle to the summer of 1813, when he
had completed his Arts course in the University of Edinburgh, and
was in the eighteenth year of his age. Though qualified, according to
the present standard, for the degree of M.A., he did not take it; but in
that he was not in the least singular. In those days hardly any
Edinburgh student ever thought of taking a degree in Arts; as far as
Edinburgh University was concerned, the M.A. degree had fallen into
almost complete disuse; and not till within very recent memory has it