Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 67

The Phenomenology of Spirit:

Translation with Introduction and


Commentary G. W. Hegel
Visit to download the full and correct content document:
https://ebookmass.com/product/the-phenomenology-of-spirit-translation-with-introduct
ion-and-commentary-g-w-hegel/
Hegel: The Phenomenology of Spirit
Hegel: The
Phenomenology of Spirit

G. W. F. Hegel

T  


  
Michael Inwood

1
3
Great Clarendon Street, Oxford, OX2 6DP,
United Kingdom
Oxford University Press is a department of the University of Oxford.
It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship,
and education by publishing worldwide. Oxford is a registered trade mark of
Oxford University Press in the UK and in certain other countries
© Michael Inwood 2018
The moral rights of the authors have been asserted
First Edition published in 2018
Impression: 1
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in
a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the
prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted
by law, by licence or under terms agreed with the appropriate reprographics
rights organization. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the
above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the
address above
You must not circulate this work in any other form
and you must impose this same condition on any acquirer
Published in the United States of America by Oxford University Press
198 Madison Avenue, New York, NY 10016, United States of America
British Library Cataloguing in Publication Data
Data available
Library of Congress Control Number: 2017954184
ISBN 978–0–19–879062–4
Printed and bound by
CPI Group (UK) Ltd, Croydon, CR0 4YY
Links to third party websites are provided by Oxford in good faith and
for information only. Oxford disclaims any responsibility for the materials
contained in any third party website referenced in this work.
Contents

Editor’s Introduction vii


Note on the Translation and Commentary xxi
Bibliography and Abbreviations xxiii

Phenomenology of Spirit, by G.W.F. Hegel 1


Contents 3
Preface 5

Introduction 35
I. Sensory Certainty: The This and Meaning 43
II. Perception: The Thing and Illusion 48
III. Force and Understanding: Appearance and Supersensible World 56
IV. The Truth of Certainty of Oneself 72
V. Certainty and Truth of Reason 95
VI. Spirit 174
VII. Religion 268
VIII. Absolute Knowledge 312

Glossary of Some Key Terms 323


Commentary 331
Index 503
Editor’s Introduction

It has been said that the difference between Nietzsche and Hegel is that we can understand
Nietzsche’s individual sentences, but not what he is saying overall, whereas with Hegel it is
the other way around: we can understand what he is saying overall, but not his individual
sentences. This dictum is overoptimistic as far as the Phenomenology of Spirit is con-
cerned. Not only are its individual sentences often obscure, if not impenetrable, it is far
from clear what the book is about overall. The problems begin with the title. In conformity
with its derivation from the Greek words phainomai (‘appear’) and logos (‘account,
reason, etc.’) ‘phenomenology’ means ‘study of appearance(s)’. But ‘appearance’ is
ambiguous. It may mean the emergence or manifestation of something (‘Hegel’s book
appeared in 1807’, ‘His honesty was quite apparent’) or it may mean the way something
seems in contrast to the way it really is (‘Hegel’s book appears to solve all philosophical
problems’, ‘His honesty was only apparent’). Hegel uses ‘appearance’ (Erscheinung) and
the verb ‘to appear’ (erscheinen) in both ways.1 What appears is Geist. Geist is the usual
German word for the intellectual aspect of an individual, the mind, but in the Phenom-
enology it more commonly refers to the collective mind or ‘spirit’ shared by a group of
people. It is, as Hegel memorably puts it, ‘I that is We, and We that is I’ (PS ¶177). It can
also refer to the third person of the Trinity, the holy spirit, and this religious connotation is
never far from Hegel’s mind when he uses the word Geist. Spirit appears on the scene in
the course of the Phenomenology, but it does not appear all at once, as does, say, a book, or
a person on my doorstep. It rather presents aspects of itself, fragmentary appearances in
which fully fledged spirit is not revealed as a whole, but can be seen in retrospect as the
source from which they stem: see ¶¶38, 47, and 440.

In Search of the Absolute


To learn more about the subject-matter of Hegel’s book, we need to turn not to the
long ‘Preface’ with which it begins, but to the shorter ‘Introduction’ that follows it.
The Preface was written after Hegel had completed the rest of the book and was
meant as an introduction not only to the Phenomenology, but to the whole philo-
sophical system to which the Phenomenology was originally intended as an intro-
duction. The Preface is thus more closely connected with the concluding paragraphs
of the book, which present his whole system in outline, than it is with the earlier
stages of the work.2 The Introduction raises a problem to which the Phenomenology

1
When an ordinary writer uses a word that is assigned more than one meaning in the dictionary, we
normally assume that s/he is using it in only one of these meanings. But Hegel is not an ordinary writer and
he often has in mind more than one meaning of a word when he uses it. His intention is to unearth deep
and significant connections between seemingly disparate concepts. A striking example of this procedure is
his use of aufheben, ‘sublate’, in all its senses at once: ‘elevate’, ‘destroy’, and ‘preserve’, i.e. ‘kick upstairs’.
2
Strictly speaking, the Preface should be read at the end of the book rather than the beginning. In his
commentary, Quentin Lauer (1992) adopts this order, leaving the Preface until last.
viii ’ 

purports to provide an answer, namely: can we know the ‘absolute’ and, if so, how?
The problem arose with particular poignancy in the wake of Kant’s Critique of Pure
Reason (1781) which had argued that we cannot know ‘things in themselves’, rock-
bottom reality, but only things as they ‘appear’ to us.3 Traditionally, the realm of
things in themselves had been supposed to be populated by various supernatural
entities, God or gods, and one of the motives of Kant’s ‘transcendental idealism’ was
to leave a space open for such entities. Kant argues, for example, that if we believe
that God and His knowledge of the world are atemporal, then we must regard time as
ideal, and not as a feature of rock-bottom reality (CPR, B71–72). Religious belief is,
however, a matter not of knowledge, but of faith, a faith that is required if, as Kant
did, we take morality seriously. (For Hegel’s criticism of this, see his account of the
moral world-view in the Phenomenology ¶¶599ff.) According to Hegel, such scepti-
cism about our knowledge of the absolute presupposes that our cognitive equipment
is like an ‘instrument’ or ‘medium’ or, as we might anachronistically say, a camera,
which may distort our pictures of the absolute. There is no way in which we could, by
inspecting the pictures of such a global camera and comparing them with reality,
discover the distortion it introduces and make allowance for it. I cannot step outside
my own consciousness to survey and assess it from an external standpoint.4
However, the camera-model of cognition is defective in several respects. First, it
postulates a rift between myself and my cognitive equipment, between the photog-
rapher and the camera. But the photographer cannot be wholly denuded of primary
cognitive equipment independent of the camera. I have, after all, to inspect the
pictures supplied by my camera and to ask whether they are veridical or not. If
I cannot rely on this primary equipment, more intimately connected with myself
than the other, I have no basis for raising sceptical doubts about the reliability of my
secondary cognitive equipment.5 I also need this primary equipment to have know-
ledge of myself, including the camera-model of my own cognition—unless we
suppose (as Kant in effect did) that I take unreliable selfies with my secondary
equipment. An adequate account of the Self must explain my ability to give that
account. Here we have, in effect, two Selves, one that has a view of the world and
another that has a reliable view, not of the world itself, but of that view of the world,
and raises sceptical doubts about it.

3
It is tempting to paraphrase ‘the absolute’ as ‘mind-independent reality’. No doubt the absolute would
be independent of minds, if there were no minds. But since there are minds and the absolute is responsible
for them, minds cannot be independent of the absolute and, conversely, the absolute cannot be entirely
independent of minds. Moreover, in Hegel’s view, there necessarily are minds, since the absolute must be
known by minds. He never considers the possibility that there might have been no human minds.
4
No more can I, Hegel believes, step outside my own ethical order in order to assess it from a neutral
standpoint. See ¶437, where the attempt to establish laws for one’s society, or to test the laws that are already
in place, is implicitly criticized for its pretension to occupying an Archimedean point outside one’s society.
5
Cf. Hume (1975: pp.145f. (¶116)): ‘There is a species of scepticism, antecedent to all study and
philosophy . . . It recommends an universal doubt, not only of our former opinions and principles, but
also of our very faculties; of whose veracity, say they, we must assure ourselves, by a chain of reasoning,
deduced from some original principle, which cannot possibly be fallacious or deceitful. But neither is there
any such original principle, which has a prerogative above others, that are self-evident and convincing; or if
there were, could we advance a step beyond it, but by the use of those very faculties, of which we are
supposed to be already diffident.’
’  ix

But there are further Selves in play too. For, secondly, the camera-model neglects
the fact that I am only one among very many similar Selves and that my knowledge of
the world would be intolerably impoverished if I could not supplement my own
meagre first-hand experience of it with the testimony of other Selves who perceive
parts of the world that I do not and from viewpoints that I do not occupy. How does
the camera-model accommodate other Selves? Does it lapse into solipsism, regarding
others not as Selves on a par with myself, but simply as entities recorded by my
camera? Or does each of us have a camera of our own? Or do we all view the world
through a single global camera? Each of these alternatives involves difficulties,
difficulties that had not been squarely confronted by Kant, who distinguished
between myself and others, between ‘I’ and ‘we’, only in his ethical writings, but
not in his theoretical philosophy.6 Hegel, by contrast, is vividly aware of the distinc-
tion between oneself and others, and seems to repair this deficiency in Kant. Other
Selves play at least two roles in Hegel’s enterprise. First, they figure within some, if
not all, of the shapes of consciousness that Hegel goes on to consider, most vividly in
his account of self-consciousness in chapter IV.7 Secondly, they are responsible for a
pressing sceptical problem that Hegel attempts to overcome in the Phenomenology: if
others hold a view different from my own (or from ‘science’), how can I settle the
dispute in my own favour without begging the question?8
Thirdly, the camera-model differentiates the Self and its camera from the absolute
itself. But how can that be? If the absolute is genuinely absolute, it cannot be sheerly
distinct from Selves with their cameras and photographs. If it were, there would be
two absolutes mysteriously disconnected from each other, since Selves and their
pictures undoubtedly exist: they cannot, or at least I cannot, be yet one more illusory
appearance. The Selves, their cameras, and photographs must rather be offshoots of the
absolute, sent down by the absolute itself. It is open to dispute whether Hegel believed
in such a thing as the absolute. But what is not in dispute is that he did not believe in an
absolute that is separate from human knowers. Any absolute worthy of its name must
encompass and account for the minds that, however imperfectly, know the absolute,
and the onward advance of the Phenomenology is in large part driven by the quest for a
type of knowledge that incorporates the knower in what is known.9

6
Bishop Berkeley, by contrast, assigned to minds, including minds other than one’s own, a more solid
ontological status than that of material objects. The being of material things is simply to be perceived, both
by us and by God, but the being of a mind consists in perceiving. Though we depend on God for our
existence, we are not simply ideas in the mind of God. However, this conflicts with his empiricist
arguments for his overall doctrine, some of which—such as his argument that I cannot imagine a tree
that is not perceived by me—tend towards solipsism.
7
It must be admitted, however, that the distinction becomes salient in political and ethical contexts of
the work, beginning with chapter IV on ‘self-consciousness’, and is relatively subdued in the more
theoretical parts of the work, such as chapters I–III on ‘consciousness’ and chapter V.A on theoretical
reason.
8
This problem is examined by Forster (1989). Hegel’s solution to it is, roughly speaking, to take his
opponents on board and incorporate a modified version of their views into his own. Past philosophies and
past shapes of consciousness are not simply rejected, but are ‘sublated’ or ‘kicked upstairs’: the truth in
them is integrated into their successors, especially into Hegel’s own ‘science’.
9
This is a problem faced not only by an idealist, such as Hegel, but also by a materialist. Insofar as a
materialist regards matter or energy as the absolute, s/he must treat ‘matter’ not as simply contrasting with
‘mind’, but as able to accommodate and account for minds, along with everything else.
x ’ 

Hegel’s Response
Despite these deficiencies of the camera-model in terms of which the problem of the
absolute is posed, the problem still remains. The derivation of our concepts and
beliefs from the absolute itself does not entail that they are appropriate or true.
Illusions and error, as well as truths, must stem from the absolute. How can we know
which, if any, of our beliefs about ultimate reality are true and which are false? Hegel
proposes the following solution: we should consider, not directly the absolute itself,
but the series of forms or ‘shapes’ of consciousness that have occurred in our
attempts to grasp the absolute.10 Each shape of consciousness—apart from the last,
science itself, Hegel’s own system11—falls short of the truth, but Hegel’s strategy is to
advance towards the truth by using errors as stepping stones—not to avoid error at
all costs (as Descartes attempted to do), since errors are, for Hegel, never sheer errors,
but always contain a grain, or more, of truth. We begin with the simplest shape, the
immediate sensory awareness of individual entities. This collapses, but not because
Hegel criticizes it: that would allow Hegel’s opponents to claim that he rejects sensory
certainty only because of its failure to satisfy a criterion that he chooses to apply to it,
a criterion that sensory certainty itself might not acknowledge. Sensory certainty
collapses because it fails to meet a criterion that it itself endorses and applies to itself.
Sensory certainty can do this because, as Hegel says in ¶85, ‘consciousness is on the
one hand consciousness of the object, on the other hand consciousness of itself;
consciousness of what to it is the true, and consciousness of its knowledge of the true.
Since both are for consciousness, consciousness itself is their comparison; it becomes a
matter for consciousness whether its knowledge of the object corresponds to the
object or not.’ The sense-certain consciousness becomes aware of a conflict between
what its objects purport to be, pure individuals, and its own way of getting to know
them, by the use of universal terms (such as ‘this’, ‘here’, and ‘now’), terms which
therefore (in Hegel’s view) capture only universals, not the individuals they aimed
for. From the debris of sensory certainty there emerges a new shape of consciousness,
perception of things with properties. Hegel himself purports to play no more part in
its emergence than he did in the assessment of its predecessor. This new object of
consciousness is, he tells us in ¶87, ‘the knowledge of the first object’, that is, sensory
certainty’s illicit universal knowledge of its individual objects becomes the object of
the next shape of consciousness, the thing with its universal properties. In Hegel’s
view, any given shape necessarily has an immediate successor, and necessarily has the
immediate successor it does have: the knowledge of its object acquired by shape of
consciousness n becomes the object of shape of consciousness n+1. Hegel himself
plays no part in deciding how the sequence is to proceed: his role is simply that of an
onlooker. He does, however, see things that the shapes of consciousness themselves

10
‘Shape’ translates Gestalt throughout. It is tempting, and perhaps closer to Hegel’s meaning, to
translate Gestalt as ‘form’, but this is excluded by the fact that in other contexts Hegel also uses the word
Form, a near synonym of Gestalt, but not an exact synonym.
11
The word ‘science’ (Wissenschaft) is used more widely in German than in English. What we would
call ‘art-history’, for example, is in German ‘art-science’ (Kunstwissenschaft). Whenever Hegel speaks of
‘science’ in the Phenomenology, however, he means the ideal philosophy, i.e. the philosophy that he aspires
to develop.
’  xi

do not. Hegel (or ‘we’) can see that, and how, perception emerged from sensory
certainty, but neither of these shapes can see this: see ¶87. If they knew as much as
Hegel knows, they would have the conceptual resources of Hegel, and would amount
to ‘absolute knowledge’ itself rather than simply rungs on the ladder towards it.
Perception, in turn, undergoes a fate similar to that of sensory certainty, and is likewise
supplanted by another shape, understanding and force. After that, there is a more
abrupt transition, less easy to comprehend than the previous two and seemingly less
conformable to the strategy Hegel outlines in the Introduction. This is the transition
from ‘Consciousness’ in chapters I–III to ‘Self-consciousness’ in chapter IV, which is
not only a different ‘shape’ (Gestalt), but also a new ‘configuration’ (Gestaltung),
grouping together several related ‘shapes’, in contrast to those of the first configuration
in chapters I–III.12 Unlike the first three shapes, which have no obvious historical
setting, but only a logical order, the shapes falling under the heading of self-
consciousness form a rough historical sequence: the struggle for recognition and the
ensuing enslavement remind us of the ancient world or perhaps of the state of nature,
Stoicism and scepticism developed in the Hellenistic and Roman periods, while
unhappy consciousness recalls early Christianity, though all four shapes occasionally
resurface in subsequent, and historically later, shapes of consciousness. Reason, in
chapter V, forms another configuration, but is divided into three sections—theoretical,
practical, and a combination of the two. Theoretical (or ‘observing’) reason may be
good enough for dealing with inorganic and organic nature but it flounders when it
comes to the human Self: see ¶¶309ff. To deal with the Self, reason needs to become
practical. Neither reason, nor its subsections, have any specific historical location.
History begins in earnest with Geist in chapter VI, which ranges from the Greek
city-state (as portrayed in Greek tragedy) down to the revolution in France and the
contemporaneous development of individualistic morality in Germany. Spirit gathers
up the preceding shapes of consciousness and presents their emergence in history: see
e.g. ¶¶295, 440f., and 446. Finally, Religion, in chapter VII, introduces a new historical
sequence, which begins with Zoroastrianism-cum-Judaism (see ¶720) and ends with
Lutheranism, on the brink of its transformation into Hegelian philosophy. In his final
chapter, VIII, Hegel stresses the unfolding of the shapes of consciousness in history (see
¶¶803 and 808). But the series of shapes in the Phenomenology corresponds to no single
temporal sequence. Their ordering is primarily logical and only occasionally does the
logical order mesh with a historical order.
Hegel believes that the process whereby each shape of consciousness generates its
immediate successor—that each shape’s knowledge of its object becomes the object
of the next shape—guarantees the completeness of the shapes of consciousness he
presents: see ¶79. This is somewhat overoptimistic, both because it is not obvious that
the process in question does ensure completeness—after all, the process whereby
numbers are generated by beginning with 0 and continually applying the operation
‘+1’ does not capture all the numbers there are—and because Hegel’s application of
the procedure becomes more perfunctory, or at least less scrutable, as the

12
In the Introduction, ¶78, Hegel seems to use Gestaltung in the same way as Gestalt. But later in the
work, he uses it to refer to larger groups of related ‘shapes’: see ¶447.
xii ’ 

Phenomenology proceeds. But even if the process that Hegel applied (or, rather,
‘considered’—in view of his non-interventionist stance) were guaranteed to omit
no shape of consciousness, it would not follow that consciousness of the absolute
itself was to be found among them. For even if the absolute itself is ultimately
accessible to human consciousness,13 there is little reason to suppose that our quest
for it will ever come to an end and not continue indefinitely (as number-generation
does), turning up new shapes of consciousness that Hegel never lived to consider.14

The Absolute Unmasked?


Here we need to ask: does Hegel answer, or even attempt to answer, the question
about the absolute? In the Introduction, he seems to have dismissed the question,
along with its presuppositions, and to have turned to a quite different subject, our
successive views of the absolute. How could an account of our views of the absolute
tell us anything about the absolute itself? Our successive diverse views about, say, the
atom surely do tell us more about atoms, since they are supported by appropriate
empirical evidence and are regarded as continually approximating closer to the real
nature of the atom, even if there is no guarantee that our knowledge of it will ever be
complete. But the absolute is not susceptible to empirical investigation in the way
that atoms are. Any empirical evidence we have of the nature of rock-bottom reality
can be dismissed by the Kantian sceptic as simply evidence concerning appearances,
atoms included, and irrelevant to the nature of the underlying absolute. At this point,
Hegel might have conceded that the investigation of successive views of the absolute
is simply the best we can do and that we can never reach the absolute itself. This is
not what he does, however. Contrary to our earlier supposition, he does not believe
that shapes of consciousness proceed indefinitely. They advance towards a goal: ‘the
goal is fixed for knowledge just as necessarily as the sequence of the advance; it is
situated where knowledge no longer needs to go beyond itself, where knowledge finds
itself, and the concept corresponds to the object and the object to the concept. So the
advance towards this goal is also relentless, and no satisfaction is to be found at any
earlier station’ (¶80). Generally speaking, each shape of consciousness finds itself to
be unsatisfactory and gives way to a more complex and satisfactory shape, which is
the ‘truth’ of its immediate predecessor, not, that is, the truth unqualified, since this
new shape too will find itself unsatisfactory in turn, but what the predecessor really
amounts to and what provides a resolution, albeit temporary, of its difficulties. No
such defective shape of consciousness can reveal the absolute, not only because of its
defects, the mismatch between object and concept, but also because it is necessary,
even possible, to go beyond it: no lower shape of consciousness can express the full
potential of the absolute’s generative power. So the final shape of consciousness must

13
In a sense, Hegel himself accepts that the absolute is not accessible to human consciousness, since he
believes that insofar as there is an absolute at all, it is the pure thoughts of his logic, which form the
scaffolding both of nature and of the mind. When one thinks about, and in terms of, these thoughts, one is
not ‘conscious’ in Hegel’s sense, since the thoughts are not an object distinct from oneself.
14
Stekeler (2014) argues, reasonably enough, that humanity’s quest for truth is never-ending, but his
attribution of this view to Hegel is more controversial.
’  xiii

be unsurpassable, such that it neither needs to be, nor can be, supplanted by another
shape that amounts to the ‘truth’ of it. Hegel’s presentation of this final shape is two-
pronged. It is so, because something like a distinction between the phenomenal world
and the absolute occurs not only in the minds of us phenomenological philosophers
surveying the successive shapes of consciousness, but also within the shapes of
consciousness themselves. This is the distinction between worldly life, the history
of which is surveyed in chapter VI (‘Spirit’), and religion, the history of which is
recorded in chapter VII (‘Religion’). Religion, as Hegel conceives it, is our shared self-
consciousness, in contrast to the consciousness of our worldly life. Hence the worldly
shapes of consciousness that appear historically in chapter VI are accompanied by a
religion, postulating a division between the social world and a relatively determinate
absolute. This is true of the Greek world (¶¶446ff., 699ff.) and especially of the period
from the medieval world down to the French revolution (¶¶487, 528ff.). The history
of religions in VII correlates only very roughly with the history of worldly conscious-
ness in VI, but their final stages neatly coincide. Chapter VI ends with the ‘beautiful
soul’ (see ¶¶658ff. and 795), the conscientious individual who forms the basis of the
new State that is beginning to emerge in the wake of the French revolution,15 a State
that gives due weight both to ‘ethical life’, or communal social morality, and to the
individual moral conscience—in contrast to the ancient city-state, which merged
the individual with ethical life, and to the revolutionary order of absolute freedom,
which recognized only the individual citizen, guided, if by anything at all, only by
individualistic morality and not by any objective ethical order. The beautiful soul is
self-contained and autonomous. In his conscience and in his environing ethical
society, he has all he needs for the moral management of his life. He does not need
to look to heaven for guidance. Conversely, the concluding stage of religion, Lutheran
Christianity, descends to meet the beautiful soul. Christianity is ‘manifest’ or
‘revealed’ religion, that is, the religion that is entirely open and above board, in
which the absolute discloses itself to mankind. This is an essential characteristic of
God Himself—God cannot be God unless He is known to humans, since humans are
an essential aspect of God. This religion also provides a gratifying model of the way in
which the shapes of our consciousness are involved in the absolute itself: they are, as
it were, rungs of a ladder thrown down to us by God Himself, because of His need to
be known by us. But this religion brings God down to earth in the form of a man, and
subsequently situates Him, as the holy spirit, in the Christian community rather than
in a remote heaven. ‘God is dead’, Hegel proclaims (¶¶752, 785), anticipating
Nietzsche, but himself anticipated by Lutheran hymnists and no more intending
his dictum as an unequivocal declaration of atheism than they did. Conversely, man,
in the form of the beautiful soul, has risen to meet God halfway. In contrast to
Descartes, and to many another philosopher, Hegel does not regard the Self as fixed
and determinate, and in particular not as a free-floating ego. It undergoes a trans-
forming education in parallel with the changes in its objects and in its attitudes
towards them. The Phenomenology is, among other things, a quest for an adequate

15
In ¶¶658ff. The beautiful soul is presented as a dead-end, who has dwindled away because of his inertia.
His reappearance in ¶¶795–7 as a crucial link between earth and heaven is surprising and hard to explain. My
own explanation is therefore conjectural and controversial.
xiv ’ 

conception of the Self. The conscious Self is itself an offshoot of the absolute, and
every shape of consciousness involves a conception not only of its object, but also of
the Self and of its relationship to its object. It does not follow, however, that every
shape involves an adequate conception of its own Self. In general, an adequate
conception of the Self of shape n is provided only by its successor, n+1, so that
‘knowledge . . . needs to go beyond itself ’ in order to ‘find itself ’. A shape adequate to
the absolute must provide the Self with an adequate account of itself, and not leave it
to the immediately successive shape to provide such an account.16 Only after this
long education are we in a fit state to fuse with the similarly transformed deity. Thus
God becomes man and, conversely, man becomes God. The absolute, Hegel believes,
has at last come down to earth.

Who Am I?
This solution may well leave us dissatisfied. For one thing, it gives a disconcertingly
parochial account of the humanization of the absolute. Why should we regard the
religion, and the idealized citizen, of early 19th-century Germany as the appropriate
juncture for the revelation of the absolute? Why should we even accept this religion’s
account of the absolute? Secondly, the account misses out Hegel himself. Even if we
accept his assurance that he is simply an onlooker and that the shapes of conscious-
ness are supplied by ‘spirit’ and not by himself, his own role and his insight into the
succession of shapes needs to be explained in terms of the absolute from which it, like
everything else, stems, not shuffled off onto the unphilosophical beautiful soul. Hegel
found a division within himself: ‘I raise myself in thought to the Absolute . . . thus
being infinite consciousness; yet at the same time I am finite consciousness. . . . Both
aspects seek each other and flee each other . . . I am the struggle between them’.17
Here we encounter the distinction that Hegel often marks as that between the
‘singular’ Self and the ‘universal’ Self. God is not to be identified with the singular
Self, with what Kant memorably described as the ‘crooked timber of humanity’, but
rather with the universal Self. However, we now have two candidates for the role of
the universal Self: the dutiful conscientious citizen and the philosopher. Both have a
claim to universality. Insofar as someone is a citizen, he (or she, as we might add,
even if Hegel would not) is not a singular person, with all the idiosyncrasies that that
implies, but a rational, dutiful and morally sensitive performer in a rational social
order consisting of similarly exemplary people. Hegel qua philosopher is not the
singular dance-loving, pie-eating, lottery-playing, wine-drinking Georg Wilhelm
Friedrich Hegel described in his biographies, but a pure thinker, whose thoughts
might in principle be shared by any similarly gifted individual—and are, at some
level, shared even by ungifted individuals. However, the two universal candidates are
not one and the same. Hegel was no doubt a conscientious and dutiful citizen, as well
as a philosopher. But not every dutiful citizen is a philosopher. This suggests that
Hegel might have followed a different route in introducing his system to beginners.

16
This requirement is attested by ‘observing reason’, whose aim it is to find itself, or the mind, in things,
since no account of the world can be complete if it leaves ourselves out (¶¶257–62).
17
Quoted by Fackenheim (1967), p.31 from Hegel (1895) I, p.65.
’  xv

In the Phenomenology he proceeds by examining shapes of consciousness which,


although they are often suffused with philosophical ideas, are not, for the most part,
established philosophical doctrines. In his Encyclopaedia, by contrast, he presents a
briefer alternative introduction, by way of an exposition and critique of various
recent philosophies, especially pre-Kantian metaphysics (Leibniz, etc.), Hume’s
empiricism and Kant’s transcendental idealism, and Descartes and Jacobi (see Enc. I,
¶¶25–78). He sketches an even briefer history of philosophy in ¶803 of the
Phenomenology, and also remarks, in ¶805, on the fact that shapes of consciousness
embody, or deploy, the general categories that later appear explicitly in the Logic.18
Sensory certainty, for example, is structured, initially at least, by the category of
Being; and its successors, perception and understanding, depend respectively on the
category of the thing and its properties and on such categories as force and law,
categories that are applicable both to ourselves and to the things around us. In the
shapes of consciousness of the Phenomenology categories are intertwined with empir-
ical material and not considered in their purity. Perception, for example, does not
explicitly consider the category of thing and properties; it deploys it in order to say
that salt is white, cubical, and tart and to extricate itself from the difficulties this
involves. By contrast, when science emerges fully fledged at the end of the book, under
the heading ‘Absolute Knowledge’, categories are extracted from their empirical
embodiment and considered in their purity. This is what Hegel primarily means by
saying, in ¶77, that the soul purifies itself to spirit. It has broken free of empirical
material and deals with pure categories. Liberation from the empirical progresses over
the course of the Phenomenology.
However, Hegel’s great philosophical predecessors have only subdued presence in
the book as a whole. Why, we might ask, do they, and Hegel himself, not play a
greater part in it? If God has become man, the philosopher has as good a claim to be
His repository as does the dutiful citizen. Hegel has something to say about this at the
very beginning of the Phenomenology, in ¶2 of the Preface. Philosophies are related to
each other in a manner similar to that in which shapes of consciousness are. They form
a succession analogous to the gradual growth of a tree: . . . Plato, Aristotle, . . . Descartes,
Locke–Leibniz–Spinoza, Kant, . . . Hegel. Each of these philosophies (except perhaps
the last!) is false, and this explains why it is followed by another philosophy. But none
of them, or at least none of those that enter the philosophical mainstream,19 is entirely
false, and that explains why each philosophy retains something of its predecessors. In
fact, Hegel tends to regard a philosophy (like a shape of consciousness) as the ‘truth of ’

18
The plural ‘categories’ is Aristotle’s and Kant’s word rather than Hegel’s. Hegel prefers such terms as
‘thought-determinations’ (Denkbestimmungen). In the Phenomenology he uses ‘Kategorie’ in the singular
and identifies it with the I or Self, regarding its differentiation into distinct categories as problematic: see
¶235.
19
One problem with this conception of philosophy is the difficulty of deciding what counts as a
philosophy and what does not. Hegel gives short shrift to some of his philosophical contemporaries,
such as W.T. Krug and G.E. Schulze, and Romantics such as Friedrich Schlegel, who might be regarded by
others as very reputable philosophers. The question what is to count as philosophy, and as significant or great
philosophy, is itself a philosophical question. Hence different philosophers may well present different
histories of their subject. Some figures—Plato, Aristotle, and Kant, for example—would surely appear in
any serious history, but the status of others—Nietzsche, Kierkegaard, Jesus, St. Paul—is more precarious.
xvi ’ 

its supplanted predecessor, though, again, this does not mean that it is ‘the true’, since it
will in turn be supplanted by its successor. Not every philosopher has regarded himself
as absorbing the thought of his predecessors. Descartes, for example, believed that he
was starting from a clean slate, whereas Aristotle explicitly tried to extract and absorb
the views of his predecessors insofar as they were correct.20 Hegel more explicitly and
deliberately than any of his predecessors attempts to take his predecessors on board, to
integrate their findings in what he regards as philosophy, or ‘science’, as such, not
simply Hegel’s philosophy: ‘In the different philosophies that make their appearance,
the history of philosophy presents, firstly, only one philosophy at different stages of its
development and, secondly, it shows that the particular principles, on one of which
each system was grounded, are only branches of one and the same whole. The last
philosophy in time is the result of all preceding philosophies and must therefore
contain the principles of all of them; and so, if it is in fact philosophy, it is the fullest,
richest, and most concrete philosophy’ (Enc. I, ¶13). Taken in isolation each of these
preceding philosophies is false, if for no other reason, because they are ‘one-sided’,
exclusively empiricist, for example, and neglecting the role of reason. This type of
falsity is remedied when the philosophy is integrated into a more comprehensive
philosophy, one that gives reason, as well as experience, its due. But, in other respects
too, a philosophy may need modification before it can be integrated in a later
philosophy; Plato’s theory of recollection was for example adopted by Leibniz for his
theory of innate ideas, but shorn of the doctrine of the soul’s pre-existence with which
Plato associated it. Past philosophies undergo similar modifications when they are
integrated into Hegel’s philosophy. So although, say, Platonism is false on its own it is
no longer false once it is integrated or ‘sublated’ (see ¶30) in Hegelianism.
Why, then, did Hegel not proceed in this way towards fully fledged science, as
he did in later works? There are several answers to this question. First, such a
procedure may well tell us why, if we are already operating at the level of philosophy,
we should advance to Hegelianism and not remain at some earlier stage of philoso-
phy. What it does not tell us, however, is why we should ascend to philosophy in the
first place. Yet this is precisely what Hegel wants to explain to his audience. He wants
to guide us from the ‘natural consciousness’ characteristic of philosophers and non-
philosophers alike, by way of his own ‘presentation’ of ‘knowledge as it appears’, the
sort of knowledge that natural consciousness has, to science. ‘Natural consciousness’
and ‘knowledge as it appears’ are distinct from science. They are subject to empirical
constraints and are confined, at any given stage of their development, to a particular
way of looking at things, to the exclusion of other ways of looking at things. Science,
by contrast, is free of empirical constraints and of such one-sidedness; it incorpor-
ates and surveys all possible ways of looking at things. In this respect, Hegel’s own
presentation is akin to, if not already, science. However, it displays the connection of
science with non-philosophical communal life and its history, and its emergence
from it. In particular, Hegel wants to establish the link between science and religion,
and to show how the latter gives rise to the former. Secondly, if Hegel were simply

20
There is a similar contrast between Jeremy Bentham, who purported to start afresh, and John Stuart
Mill, who wanted to take the best from his predecessors.
’  xvii

to proceed from each philosophy to the next, there would be no special reason to
suppose that the process ends with Hegel rather than continuing indefinitely to
ever more advanced philosophies. But Hegel is not content with such a modest
position. He regards his own philosophy not as simply one stage in the develop-
ment of philosophy, but as the culmination of philosophy as such. One reason that
might be offered for this startling claim is that Hegel, alone among the great
philosophers, views philosophy as a single developing organism, each stage of
which incorporates and advances on its predecessors. But though that might be a
significant innovation, it would surely not be enough to establish that Hegelianism
is the full-grown tree or, indeed, that there is any limit to the growth of the
organism. By contrast, the Phenomenology offers what would be more compelling
reasons, if only we could believe them, for accepting the special status of Hegel-
ianism. It alone, among all possible ways of viewing things, leaves no loose ends
that need to be tied up by a successor. It alone, with the cooperation of Luther-
anism, brings gods, God, and the various versions of the absolute postulated by its
predecessors, down to earth in the form of the logical structure of reality. It alone
shows, at long last, that the world is cognitively and morally manageable. But why
now? How come that this stupendous climax in the course of the world occurs
now, in 1806? That is a third advantage that Hegel sees in the procedure he adopts
in the Phenomenology. It gives an answer to this question that could not easily be
derived simply from Hegel’s position in the sequence of great philosophers. His
system emerges in a cultural environment involving a confluence of extra-
philosophical circumstances, as well as philosophical, especially Lutheranism and
the moral conscience of the romantics, that are especially favourable to the birth of
this new science: see e.g. ¶11.

‘Glory to Man in the highest! for Man


is the master of things’21
Hegel is respectful of religion and regards it as an indispensable stepping stone on the
road to truth. He is, however, equally respectful of the enlightenment’s criticisms of
religion (¶¶541ff.). His own criticisms of religion are twofold. First, it populates
heaven with pictorial representations derived from the sensory world and, in the case
of Christianity, bases its faith on ill-attested events remote in time and space.22
Secondly, it splits the universe in two, postulating a sharp rift between the divine
world and the human world.23 As a consequence it also divides the human Self, at
least the religious Self, who has one foot planted in heaven and the other on earth.
Providentially, however, religion itself, in the form of Lutheranism, supplies a
solution, and the loose ends are tied up by philosophy. God has become man or,

21
From the Hymn of Man, by Algernon Charles Swinburne.
22
In ¶554 Hegel suggests that Christianity resorts to historical texts to buttress its faith only because its
enlightenment critics seduce it into doing so, and in ¶568 that appeal to such empirical contingencies is
only one aspect of Christian faith and is overemphasized by the enlightenment.
23
Hegel’s criticisms apply more incisively to ‘faith’—the 18th-century target of the enlightenment’s
attack—than to ‘religion’. For the distinction between faith and religion, see ¶¶487 and 673.
xviii ’ 

conversely, man has become God. The man in question is, however, the universal
man, whether this be the dutiful citizen or the all-seeing philosopher. Moreover, the
man in question has not simply cast aside his past history. The shapes of conscious-
ness that Hegel surveys are familiar to this man and they constitute his ‘substance’:
see ¶30. He has a Greek, a Roman, a medieval Catholic, an enlightened philosophe, a
French revolutionary, and a conscientious moralist packed within him. That is why
he can understand these shapes of consciousness when they are presented to him.
Hence Hegel’s humanism, if such it be, does not stand in stark contrast to theism, but
is conceived as a development of it and preserves, as well as abolishes, its religious
origins.24 Such a humanism is not, however, immovably rooted in its parochial birth-
place. Lutheranism and the beautiful soul explain, in Hegel’s view, how it came to
birth, but it might well appeal to many who are not 19th-century German Lutherans.
Hegel’s humanism (or, as we might better call it, his ‘theanthropism’) need not
remain parochial. It is, however, thoroughly anthropocentric. An important strand in
Hegel’s argument is this. In Kant’s usage, as we have seen, ‘things in themselves’,
Dinge an sich, are things as they are intrinsically, independently of us, independently,
in fact, of anything else. Since we cannot know things as they are in themselves, but
only as they appear to us, mediated and distorted by our cognitive equipment, our
knowledge is less than fully satisfactory. Indeed, in ¶75, Hegel doubts whether such
so-called knowledge is really knowledge at all. He, by contrast, confers another
meaning on an sich. Something that is an sich is merely potential, not fully actual,
not ‘for itself ’, let alone ‘in and for itself ’.25 If ‘things in themselves’ are taken in this
sense, then it is the things that are defective, merely potential, rather than our
knowledge. When we come to know them, we do not distort them, we actualize
them and make them into what they really are. This is why God is not properly God
unless He is known by man. To reach this conclusion, however, Hegel must already
confer a special status on man and also on knowledge. We might well agree that to be
properly actual a thing must enter into relations with other things. It is hard to conceive
of anything existing even in a potential form, if it is wholly unrelated to everything else.
Even an acorn, a merely potential oak-tree, is related to other entities. To realize its
potential and become an actual tree, it needs to enter into closer relations, with soil,
water, sunlight, and so on. But it does not need to be known by man. Why should it be
otherwise with God? No doubt, God was in a barely comprehensible state of sheer
potentiality before He created the world,26 but His relationship to a world, even a world
bereft of human knowers, should surely be enough to actualize Him. In religious terms,
Hegel’s answer is that God is spirit; that to be fully actualized, spirit must be self-
conscious, know itself; and that God can only become self-conscious in virtue of being
known by humans. It is not enough that they should love Him and worship Him; they
must know Him inside and out. In more secular terms, Hegel’s world-view is thor-
oughly anthropocentric: humankind is not simply one among many other species,

24
That is, it ‘sublates’ them.
25
Hegel is here influenced by Aristotle’s distinction between what is dunamei, ‘potential’, and what is
energeiai, ‘actual’.
26
Hegel is at odds with the Christian tradition, which regards God as wholly actual even before the
creation: see ¶769.
’  xix

perched precariously above the physical, organic, and animal levels of nature. Not only
are we the highest creatures the universe contains,27 it is we who confer meaning and
value on the universe and, above all, bring to it self-knowledge, knowledge of the
universe as a whole. It is only for us that the question of the knowability of the absolute
arises as a problem at all. There is, as far as we know, nothing else that asks the question
‘What is the absolute?’, nothing else from which the absolute is hidden, since there is
nothing else to which it could possibly be revealed. It does not follow from this that our
answer to the question should be as anthropocentric as the question itself. Hegel’s
justification for this step is perhaps twofold. First, whatever else the absolute may be, it
must at least be sufficient to generate the human spirit and the succession of shapes of
consciousness in which it gradually unfolds; in Hegel’s eyes this implies that the
absolute is itself spirit. Secondly, the culmination of the onward march of the human
spirit is the final completion of a logical system that is not only the underpinning of
human thought, but, in Hegel’s view, the logical structure of the universe itself. In
theological terms, God’s plan for the creation of the world is mirrored in the depths of
the human mind and becomes fully explicit in that mind. Thanks to ourselves God
becomes aware of what he had in mind all along.28 Hegel’s humanism differs from the
humanism of the enlightenment in several respects. It does not stand in sharp contrast
to theism: the new man-god is laden with his religious past. It is not open to the charge
that it postulates a uniform and unchanging human nature: man has not always been
God, he has laboriously developed in order to become God. It is not so thoroughly
egalitarian as the enlightenment version: not everyone is a philosopher or even a
politically active citizen. Here Hegel’s collectivism comes into play. Peasants, as well
as philosophers, play a part in the social order, and they are elevated to divinity along
with the rest. Quite likely religious worship will continue in order to give them a
glimpse of the absolute.29 Hegel’s humanism is a curious beast.

27
The characterization of humanity as the highest creature is itself anthropocentric, but no other creature
has any say in the matter. A justification of it might be that humans involve the other levels of nature—
physical, organic, and animal—but also something extra, namely rationality and all that goes with it.
28
Apart from Hegel’s reluctance to admit that anything is incomprehensible, there is more than a
remote analogy between his attitude to theism and that expressed in Hume (2008), p.120: ‘I ask the Theist,
if he does not allow, that there is a great and immeasurable, because incomprehensible, difference between
the human and the divine mind: The more pious he is, the more readily will he assent to the affirmative,
and the more will he be disposed to magnify the difference: He will even assert, that the difference is of a
nature which cannot be too much magnified. I next turn to the Atheist, who, I assert, is only nominally so,
and can never possibly be in earnest; and I ask him, whether, from the coherence and apparent sympathy in
all the parts of this world, there be not a certain degree of analogy among all the operations of Nature, in
every situation and in every age; whether the rotting of a turnip, the generation of an animal, and the
structure of human thought be not energies that probably bear some remote analogy to each other: It is
impossible he can deny it: He will readily acknowledge it. Having obtained this concession, I push him still
farther in his retreat; and I ask him, if it be not probable, that the principle which first arranged, and still
maintains order in this universe, bears not also some remote inconceivable analogy to the other operations
of Nature, and among the rest to the oeconomy of human mind and thought. However reluctant, he must
give his assent. Where then, cry I to both these antagonists, is the subject of your dispute? The Theist
allows, that the original intelligence is very different from human reason: The Atheist allows, that the
original principle of order bears some remote analogy to it. Will you quarrel, Gentlemen, about the degrees,
and enter into a controversy, which admits not of any precise meaning, nor consequently of any
determination?’
29
Hegel proclaims the end of art, but never the end of religion. See Hegel (1993).
Note on the Translation and Commentary

My translation policy differs from Arnold Miller’s in at least three respects. In the
first place, Hegel’s own punctuation and italicization often get lost in Miller. I have
attempted to restore them in the belief that, while they often strike us as eccentric, it
should be left for the reader to decide what effect they have on Hegel’s meaning and
not imposed on the reader by the translator. I have, however, moderated this policy
when intelligibility seemed to require it. Secondly, Miller usually capitalized words
that he took to have a significant technical meaning for Hegel. Thus he has ‘Notion’
for Begriff (which I transform into ‘concept’), ‘Understanding’ for Verstand, and so
on. This has no justification in Hegel’s text and, in my view, draws an unwarranted
sharp distinction between what is a technical use and what is not. Again, it should
be left to the reader (or to a note) to decide this question and not imposed by the
translator. I myself capitalize words only where grammar requires it, and also for the
purpose of disambiguation: to distinguish between grammatically different uses of a
word (especially between its use as a plain adjective or adverb and its use as a noun)
and between different German words that have to be translated by the same English
word, between, for example, ‘self ’ for sich and ‘Self ’ for das Selbst or again between
(das) Sein (‘Being’) and seiend (‘being, that is, in being’) or das Seiende (sometimes
‘beings’). I have been encouraged in this by the time-honoured practice in English
prose, even non-philosophical prose, of differentiating a ‘state’ in the sense of
‘condition’ from a ‘State’ in the political sense, and a ‘church’ as a building from a
‘Church’ as an institution. Finally, despite his exaggerated respect for some of Hegel’s
technical terms, Miller nevertheless dissolves others into various paraphrases, espe-
cially in the case of an sich, für sich, an und für sich, das Ansich, etc. I have restored
such terms in the form of ‘in itself ’, etc., leaving it to the reader (or a note) to decide
what Hegel means in the context. I have been especially concerned to preserve
Hegel’s distinction between what are for him near-synonyms, but not exact syn-
onyms. An example of this is the distinction between individuell, etc. and einzeln,
etc., a distinction that gets lost in Miller, but is preserved in the French translations
and in the 1991 translation of Enc. I.
I highlight and explain some of these terminological niceties in their context in
the Commentary with which I have replaced John Findlay’s ‘Analysis of the Text’.
Like Findlay, I attempt to explain what Hegel is saying in every paragraph of
the Phenomenology. However, I pay more attention than Findlay did to explaining
Hegel’s way of expressing what he means. In addition, I supply details of the other
works to which Hegel refers, and of the other philosophers with whom he engages.
I also give references to parallel passages in Hegel’s other works, and cross-references
between different passages within the Phenomenology, which shed light on each other
and on the structure of the work as a whole. Finally, I am more ready than Findlay
was to assess Hegel’s argument from a philosophical point of view. The overall aim of
the Commentary is to enable readers to navigate their way through Hegel’s text with
philosophical understanding.
Bibliography and Abbreviations

I usually cite a work by its author and the date of the edition I consulted, but I also use the
following abbreviations:
CPR Kant, Critique of Pure Reason
Enc. I, II, III the respective volumes of Hegel’s Encyclopaedia of the Philosophical Sciences
PH Hegel, The Philosophy of History
PR Hegel, Outlines of the Philosophy of Right
PS Hegel, Phenomenology of Spirit
SL Hegel, Science of Logic
Aeschylus (2008) Oresteia. Tr. C. Collard (Oxford: Oxford University Press)
Aristophanes (2005) The Complete Plays. Tr. P. Roche (New York: New American Library)
Aristotle (1996) Physics. Tr. R. Waterfield (Oxford: Oxford University Press)
Broad, C.D. (1941–42) ‘Kant’s Theory of Mathematical and Philosophical Reasoning’, in
Proceedings of the Aristotelian Society, vol. 42
Chisholm, R.M. (1981) The First Person: An Essay on Reference and Intentionality (Minneap-
olis: University of Minnesota Press)
Diderot, D. (1916) Early Philosophical Works (Chicago: Open Court)
Diderot, D. (1976) Rameau’s Nephew/d’Alembert’s Dream (London: Penguin)
Di Giovanni, G. and Harris, H.S. (1985) Between Kant and Hegel: Texts in the Development of
Post-Kantian Idealism (Albany: SUNY Press)
Euripides (2000) Bacchae and Other Plays. Tr. J. Morwood (Oxford: Oxford University Press)
Fackenheim, E. (1967) The Religious Dimension in Hegel’s Thought (Bloomington: Indiana
University Press)
Farrell, R.B. (1977) Dictionary of German Synonyms, 3rd edition (Cambridge: Cambridge
University Press)
Fichte, J.G. (1993) Fichte’s Wissenschaftslehre of 1794, ed. G. Seidel (West Lafayette, IN: Purdue
University Press)
Findlay, J.N. (1977) ‘Analysis of the Text’ in G.W.F. Hegel, Phenomenology of Spirit.
Tr. A.V. Miller (Oxford: Oxford University Press), pp.495–591.
Forster, M.N. (1989) Hegel and Skepticism (Cambridge, MA: Harvard University Press)
Goethe, J.W. von (1962) Wilhelm Meister’s Apprenticeship. Tr. T. Carlyle (New York: Collier)
Goethe, J.W. von (2005) Faust, Part I. Tr. D. Constantine (London: Penguin)
Hegel, G.W.F. (1895) Lectures on the Philosophy of Religion, I–III. Tr. E.B. Speirs and
J.B. Sanderson (London: Routledge and Kegan Paul)
Hegel, G.W.F. (1948) Early Theological Writings, Tr. T.M. Knox (Philadelphia: Pennsylvania
University Press)
Hegel, G.W.F. (1975) Natural Law (1802–3). Tr. T.M. Knox (Philadelphia: Pennsylvania
University Press)
Hegel, G.W.F. (1977) Faith and Knowledge. Tr. H.S. Harris (Albany: SUNY Press)
Hegel, G.W.F. (1977) Phenomenology of Spirit. Tr. A.V. Miller (Oxford: Oxford University
Press)
Hegel, G.W.F. (1993) Introductory Lectures on Aesthetics (London: Penguin)
Hegel, G.W.F. (1970) Hegel’s Philosophy of Nature. Tr. A.V. Miller (Oxford: Clarendon) (‘Enc. II’,
quoted by paragraph)
xxiv   

Hegel, G.W.F. (2008) Outlines of the Philosophy of Right. Tr. T.M. Knox, revised by S. Houlgate
(Oxford: Oxford University Press) (‘PR’, quoted by paragraph)
Hegel, G.W.F. (2007) Philosophy of Mind. Tr. W. Wallace and A.V. Miller, revised by
M. Inwood (Oxford: Oxford University Press) (‘Enc. III’, quoted by paragraph)
Hegel, G.W.F. (1991) The Encyclopaedia Logic: Part I of the Encyclopaedia of Philosophical
Sciences with the Zusätze. Tr. T.F. Geraets, W.A. Suchting, and H.S. Harris (Indianapolis:
Hackett) (‘Enc. I’, quoted by paragraph)
Hegel, G.W.F. (1956) The Philosophy of History. Tr. J. Sibree (New York: Dover) (‘PH’)
Hegel, G.W.F. (2010) The Science of Logic. Tr. G. Di Giovanni (Cambridge: Cambridge
University Press) (‘SL’)
Heidegger, M. (1970) Hegel’s Concept of Experience. Tr. A. Hofstadter (San Francisco:
Harper and Row)
Hölderlin, F. (2004) Poems and Fragments. Tr. M. Hamburger (London: Anvil Press)
Homer (1974) The Iliad. Tr. R. Fitzgerald (Oxford: Oxford University Press)
Hume, D. (1975) Enquiry Concerning Human Understanding and Concerning the Principles of
Morals, ed. L.A. Selby-Bigge (Oxford: Oxford University Press)
Hume, D. (2008) Dialogues Concerning Natural Religion and the Natural History of Religion,
ed. J.C.A Gaskin (Oxford: Oxford University Press)
Hyppolite, J. (1947) La Phénoménologie de l’Esprit, 2 vols. (Paris: Aubier)
Inwood, M. (1987) ‘Kant and Hegel on Space and Time’ in S. Priest (ed.) Hegel’s Critique of
Kant (Oxford: Oxford University Press), pp.49–64
Inwood, M. (1986) ‘Hegel on Death’ in International Journal of Moral and Social Studies,
I. pp.109–22
Inwood, M. (1991) ‘Aristotle on the Reality of Time’ in R.L. Judson (ed.) Aristotle’s Physics:
A Collection of Essays (Oxford: Oxford University Press), pp.151–78
Inwood, M. (2005) ‘Hegel: Phenomenology of Spirit ’ in J. Shand (ed.) Central Works of
Philosophy, Vol. 3: The Nineteenth Century (London: Routledge), pp.69–92
Inwood, M. (2012) ‘Heidegger on Time’ in R. Baiasu, G. Bird, and A.W. Moore (eds.)
Contemporary Kantian Metaphysics: New Essays on Space and Time (London: Palgrave
Macmillan), pp.233–52
Inwood, M. (2013) ‘Hegel, Cassirer, and Heidegger’ in L. Herzog (ed.) Hegel’s Thought
in Europe: Currents, Crosscurrents and Undercurrents (London: Palgrave Macmillan),
pp.106–32
Inwood, M. (2016) ‘Hegel’s Critique of Physiognomy and Phrenology’ in L. Ziglioli and
S. Herrmann-Sinai (eds.) Hegel’s Philosophical Psychology (Abingdon: Routledge)
Jacobi, F.H. (1994) The Main Philosophical Writings and the Novel ‘Allwill’. Tr. G. Di Giovanni
(Montreal: McGill-Queen’s University Press)
Jarczyk, G. and Labarrière, P.-J. (1993) Phénoménologie de l’Esprit, 2 vols. (Paris: Gallimard)
Kainz, H.P. (1994) Hegel’s Phenomenology of Spirit: A Selection Translated and Annotated
(University Park, PA: Pennsylvania State University Press)
Kant, I. (1977) Prolegomena to Any Future Metaphysics (Indianapolis: Hackett)
Kant, I. (1987) Critique of Judgement (Indianapolis: Hackett)
Kant, I. (2007) Critique of Pure Reason (London: Palgrave Macmillan) (‘CPR’)
Kant, I. (2015) Critique of Practical Reason (Cambridge: Cambridge University Press)
Körner, S. (1960) The Philosophy of Mathematics (London: Hutchinson)
Lambert, J.H. (1764) Neues Organon oder Gedanken über die Erforschung und Bezeichnung des
Wahren und dessen Unterscheidung vom Irrtum und Schein (Leipzig: Wendler)
Lauer, Q. (1992) A Reading of Hegel’s Phenomenology of Spirit (New York: Fordham University
Press)
Lavater, J.K. (1878) Essays on Physiognomy. Tr. T. Holcroft (London: William Tegg)
   xxv

Lessing, G.E. (1957) Theological Writings. Ed. H. Chadwick (Stanford: Stanford University
Press)
Lessing, G.E. (2004) Nathan the Wise, with Related Documents. Tr. R. Schechter (Boston/
New York: Bedford/St. Martin’s)
Lichtenberg, G.C. (1778) Über Physiognomik, 2nd edition (Göttingen: Dieterich)
Mill, J.S. (1962) Mill on Bentham and Coleridge, with an Introduction by F.R. Leavis (London:
Chatto and Windus)
Montesquieu, C. de (1973) Persian Letters (London: Penguin)
Moore, G.E. (1925) ‘A Defence of Common Sense’ in Contemporary British Philosophy (2nd
series), ed. J.H. Muirhead (London: Allen and Unwin)
Nietzsche, F. (1990) Twilight of the Idols and The Anti-Christ (London: Penguin)
Nietzsche, F. (2013) On the Genealogy of Morals (London: Penguin)
Novalis [Georg Philipp Friedrich Freiherr von Hardenberg] (2003) Fichte Studies (Cambridge:
Cambridge University Press)
Plato (1996) Parmenides. Tr. M.L. Gill and P. Ryan (Indianapolis: Hackett)
Plato (2002) Five Dialogues: Euthyphro, Apology, Crito, Meno, Phaedo. Tr. G. Grube and
J. Cooper (Indianapolis: Hackett)
Plato (2008) Republic. Tr. R. Waterfield (Oxford: Oxford University Press)
Plato (2008) Timaeus and Critias. Tr. H.D.P. Lee (London: Penguin)
Plotinus (1991) Enneads (London: Penguin)
Powell, S. (2001) The Trinity in German Thought (Cambridge: Cambridge University Press)
Reid, T. (2011) Essays on the Intellectual Powers of Man (Cambridge: Cambridge University
Press)
Russell, B. (2004) Power: A New Social Analysis (Abingdon: Routledge)
Sartre, J.-P. (2003) Being and Nothingness: An Essay on Phenomenological Ontology (Abingdon:
Routledge)
Schelling, F.W.J. (1978) System of Transcendental Idealism (1800). Tr. P. Heath with an
introduction by M. Vater (Charlottesville: University Press of Virginia)
Schiller, F. (1979) The Robbers and Wallenstein. Tr. F.J. Lamport (London: Penguin)
Schlegel, F. (1971) Friedrich Schlegel’s Lucinde and the Fragments. Tr. P. Firchow (Minneapolis:
University of Minnesota Press)
Schleiermacher, F. (1996) On Religion: Speeches to its Cultured Despisers. Ed. R. Coulter
(Cambridge: Cambridge University Press)
Schopenhauer, A. (2000) The World as Will and Representation. Tr. E.J.F. Payne (New York:
Dover)
Sellars, W. (2007) In the Space of Reasons (Cambridge, MA: Harvard University Press)
Sophocles (1984) The Three Theban Plays: Antigone, Oedipus the King, Oedipus at Colonus. Tr.
R. Fagles (London: Penguin)
Spinoza, B. de (1951) The Chief Works of Benedict de Spinoza. Tr. R.H.M. Elwes (New York:
Dover)
Stekeler, P. (2014) Hegels Phänomenologie des Geistes: Ein dialogischer Kommentar, Band I:
Gewissheit und Vernunft; Band II: Geist und Religion (Hamburg: Meiner)
Stern, R. (2002) Hegel and the Phenomenology of Spirit (Abingdon: Routledge)
Strawson, P.F. (1961) ‘Social Morality and Individual Ideal’ in Philosophy, vol. 36, pp.1–17
Thucydides (2000) The History of the Peloponnesian War. Tr. R. Warner (London: Penguin)
Voltaire, F. (1971) Philosophical Dictionary (London: Penguin)
Wolff, R.P. (1970) In Defence of Anarchism (New York: Harper and Row)
Yovel, Y. (2005) Hegel’s Preface to the Phenomenology of Spirit (Princeton, NJ: Princeton
University Press)
System of Science


Georg Wilhelm Friedrich Hegel
Doctor and Professor of Philosophy at Jena,
Assessor in Jena of the Ducal Society of Minerology,
and member of other learned societies

First Part: The


Phenomenology of Spirit

Bamberg and Würzburg


Joseph Anton Goebhardt
1807
Contents

Preface: On Scientific Cognition 5


The element of the true is the concept and its true shape is the scientific system
(8). Standpoint of the spirit at the present time (9). The principle is not the
completion: against formalism (10). The absolute is subject (12), and what this is
(13). Element of knowledge (15). The elevation into this element is the phenom-
enology of spirit (16). Transformation of what is represented and familiar into the
thought (17), and of this into the concept (19). To what extent the phenomenology
of spirit is negative, or contains the false (21). Historical and mathematical truth
(21). Nature of philosophical truth and its method (24), against schematizing
formalism (25). What is required in the study of philosophy (29). Ratiocinative
thinking in its negative attitude (29), in its positive attitude (29); its subject (29).
Natural philosophizing as sound common sense and as genius (33). Conclusion:
relationship of the author to the public (34).
Introduction 35
A. Consciousness 43
I. Sensory Certainty: The This and Meaning 43
II. Perception: The Thing and Illusion 48
III. Force and Understanding: Appearance and Supersensible World 56
B. Self-Consciousness 72
IV. The Truth of Certainty of Oneself 72
A. Independence and dependence of self-consciousness: lordship
and bondage 76
B. Freedom of self-consciousness: stoicism, scepticism, and the
unhappy consciousness 82
C. (AA.) Reason 95
V. Certainty and Truth of Reason 95
A. Observing reason 99
a. Observation of nature
Describing in general (102). Distinguishing marks (103). Laws (105).
Observation of the organic (106). α. Relation of the organic to the
inorganic (106). β. Teleology (107). γ. Inner and outer (110). αα.
The inner (110). Laws of the pure moments of the inner, sensibility,
etc. (110). The inner and its outer (113). ββ. The inner and the outer
as shape (114). γγ. The outer itself as inner and outer, or the organic
Idea transferred to the inorganic (118). The organic in this respect:
its genus, species, and individuality (120) 100
 

b. Observation of self-consciousness in its purity and in its relation


to external actuality. Logical and psychological laws 121
c. Observation of the relation of self-consciousness to its
immediate actuality. Physiognomy and phrenology 124
B. The actualization of rational self-consciousness through itself 140
a. Pleasure and necessity 144
b. The law of the heart and the frenzy of self-conceit 147
c. Virtue and the course of the world 152
C. Individuality which takes itself to be real in and for itself 156
a. The spiritual animal kingdom and deceit, or the Thing itself 157
b. Reason as lawgiver 167
c. Reason as law-testing 170
(BB.) Spirit 174
VI. Spirit 174
A. The true spirit, the ethical order 176
a. The ethical world. Human and divine law: man and woman 176
b. The ethical action. Human and divine knowledge.
Guilt and destiny 184
c. The state of right 191
B. Self-alienated spirit. Culture 193
I. The world of self-alienated spirit 195
a. Culture and its realm of actuality 195
b. Faith and pure insight 211
II. The enlightenment 215
a. The struggle of the enlightenment with superstition 216
b. The truth of enlightenment 229
III. Absolute freedom and terror 233
C. Spirit certain of itself. Morality 238
a. The moral world-view 239
b. Shifting 245
c. Conscience. The beautiful soul, evil and its forgiveness 251
(CC.) Religion 268
VII. Religion 268
A. Natural religion 272
a. The light-essence 273
b. The plant and the animal 274
c. The artisan 275
B. Religion of art 277
a. The abstract work of art 279
b. The living work of art 284
c. The spiritual work of art 287
C. The revealed religion 295
(DD.) Absolute Knowledge 312
VIII. Absolute Knowledge 312
Preface

¶1. It is customary to begin a work by explaining in a preface the aim that the author
set himself in the work, his reasons for writing it, and the relationship in which he
believes it to stand to other earlier or contemporary treatments of the same subject.
In the case of a philosophical work, however, such an explanation seems not only
superfluous but, in view of the nature of the Thing,1 even inappropriate and
misleading. For the sort of statement that might properly be made about philosophy
in a preface—say, a historical report of the main direction and standpoint, of the
general content and results, a string of desultory assertions and assurances about the
true—cannot be accepted as the way and manner in which to expound philosophical
truth. Also, philosophy moves essentially in the element2 of universality that
embraces the particular within itself, and this creates the impression, more here
than in the case of other sciences, that the Thing itself, in all its essentials, is expressed
in the aim and the final results, whereas the elaboration is really the inessential. By
contrast, we need no convincing that, in the general idea3 of what (for example)
anatomy is—say, the knowledge of the parts of the body considered in their lifeless
state—we are not yet in possession of the Thing itself, the content of this science, that
we must in addition get to grips with the particular. Further, in the case of such an
aggregate of information, which has no right to bear the name of science, a conver-
sational account of aims and other such generalities is no different from the historical
and unconceptual way in which the content itself (these nerves, muscles, etc.) is
discussed. In the case of philosophy, by contrast, this would give rise to the incon-
gruity that this manner of which philosophy makes use is shown by philosophy itself
to be incapable of grasping the truth.4
¶2. So too, determining the relationship that a philosophical work supposes it has
with other undertakings on the same subject introduces an extraneous concern, and
obscures what really matters in the cognition of the truth. As the opposition between
the true and the false becomes firmly fixed for opinion,1 opinion tends to expect
either assent or contradiction in response to a current philosophical system, and to
see in any comment on such a system only the one or the other. Opinion does not
comprehend the diversity of philosophical systems as the progressive unfolding of
the truth; rather it sees in the diversity only contradiction. The bud disappears when
the blossom bursts forth, and one could say that the bud is refuted by the blossom;
similarly, when the fruit appears, the blossom is declared to be a false Being-there2 of
the plant, and the fruit replaces the blossom as the truth of the plant. These forms are
not only different, they also supplant one another as mutually incompatible. Yet at
the same time their fluid nature makes them moments of the organic unity, in which
they not only do not conflict, but each is as necessary as the other; and this shared
 

necessity alone constitutes the life of the whole. But the contradiction levelled against
a philosophical system does not usually comprehend itself in this way; nor does the
apprehending consciousness generally know how to liberate the contradiction from
its one-sidedness or keep it free, and to recognize the reciprocally necessary moments
in the shape of seeming conflict and contrariety.3
¶3. The demand for such explanations and the satisfaction of it are easily mistaken
for a concern with what is essential. Where could a fuller expression of the inner core
of a philosophical work be given than in its aims and results, and how could these be
more distinctly recognized than by their difference from whatever else the age
produces in the same sphere? But when this procedure is taken for more than the
beginning of cognition, when it is accepted as actual cognition, then we must in fact
count it as one of the devices for bypassing the Thing itself, and combining the
semblance of seriousness and of application to the Thing with an actual avoidance of
both. For the Thing is not exhausted by its aim, but by its elaboration, nor is the result
the actual whole, but only the result together with its becoming. The aim by itself is a
lifeless universal, while the tendency is a mere drift that as yet lacks its actuality; and
the naked result is a corpse which has left the tendency behind. Similarly, the
difference is really the limit of the Thing; it lies where the Thing ceases, or it is
what the Thing is not. These exertions over the aim or the results, as well as over the
differences and assessments of the one and the other, are therefore an easier task than
they perhaps seem to be. For instead of dealing with the Thing, this sort of procedure
is always away beyond it; instead of lingering in the Thing and forgetting itself in it,
this sort of knowledge is always hankering for something else; it remains preoccupied
with itself rather than absorbed in the Thing and surrendering to it. The easiest
course is to pass judgement on a work of substance and solidity; to grasp it is harder;
hardest of all is to combine the two by producing an account of it.1
¶4. Culture and the emergence from the immediacy of substantial life will always
have to begin in the following way. We get acquainted with universal principles and
points of view; we work our way up at first only to the thought of the Thing in general;
equally we learn to support or refute the Thing with reasons; we learn to apprehend
the rich and concrete abundance with determinate precision, and to give an accurate
account and a serious judgement of it. But this beginning of culture will first of all
make room for the seriousness of life in its fullness, which leads into the experience of
the Thing itself. And even if, in addition to all this, the seriousness of the concept
descends into the depths of the Thing, this sort of information and assessment will
retain its appropriate place in conversation.1
¶5. The true shape in which truth exists can only be the scientific system of truth.
To help bring philosophy closer to the form of science—to the goal of its being able to
give up the name of love of knowledge and become actual knowledge1—that is what
I have set out to do. The inner necessity that knowledge should be science lies in its
nature, and the only satisfactory explanation of this is the presentation of philosophy
itself. But the external necessity, insofar as it is conceived in a general way, leaving
aside contingencies of the person and individual motives, is the same as the inner
necessity, in the shape, that is, in which time represents the Being-there of its
moments. To show that the time is ripe for the elevation of philosophy to a
science—this would therefore be the only true justification of the attempts that
 

have this aim, because this would demonstrate the necessity of the aim, because it
would indeed at the same time fulfil this very aim.2
¶6. When the true shape of truth is posited in this scientific character—or, what is
the same thing, when the truth is asserted to have the element of its existence only in
the concept—I am well aware that this seems to stand in contradiction with an idea,
and with the consequences of that idea, whose presumption is as great as its
prevalence in the convictions of our age. An explanation of this contradiction
therefore seems hardly superfluous, even though here it can be no more than an
affirmation, just like the view that it opposes. This is the view that the true exists only
in what, or rather as what, is variously called intuition, immediate knowledge of the
absolute, religion, Being—not in the centre of divine love, but the Being of this centre
itself. If this is so, it follows that what is then required for the presentation of
philosophy is not the form of the concept, but rather its contrary. The absolute is
supposed not to be comprehended, but felt and intuited; it is not the concept of the
absolute that is to have its say and find expression, but the feeling and intuition of it.1
¶7. If we look at the appearance of such a demand in its wider context, and
consider the stage at which self-conscious spirit stands at present, it is clear that spirit
has now advanced beyond the substantial life it formerly led in the element of
thought,—beyond this immediacy of its faith, beyond the satisfaction and security
of the certainty that consciousness possessed of its reconciliation with the essence
and of the universal presence of the essence both within and without. It has not only
passed beyond all this into the other extreme of the insubstantial reflection of itself
into itself, but beyond that too. Spirit has not only lost its essential life; it is also
conscious of this loss, and of the finitude that is its own content. Turning away from
the husks, and confessing and cursing its sorry state, it now requires from philoso-
phy, not so much knowledge of what it is, as philosophy’s help in establishing once
more its substantiality and solidity of Being. Philosophy is supposed to meet this
need, not by opening up the locked fastness of substance and raising this to self-
consciousness, not by restoring its chaotic consciousness to the order of thought and
the simplicity of the concept, but rather by blurring the distinctions of thought, by
suppressing the differentiating concept and by establishing the feeling of the essence,
providing edification rather than insight. The beautiful, the holy, the eternal, religion,
and love are the bait required to arouse the desire to bite; not the concept, but ecstasy,
not the cold advance of necessity in the Thing, but the ferment of enthusiasm, these
are supposed to be what sustains and promotes the expansion of the wealth of
substance.1
¶8. Corresponding to this demand is the strenuous, almost zealous and apparently
furious effort to tear men away from their absorption in the sensory, the common-
place, the singular,1 and to direct their gaze to the stars; as if they had forgotten all
about the divine, and were ready like worms to satisfy themselves with dirt and water.
Formerly they had a heaven furnished with a vast wealth of thoughts and images. The
meaning of all that is lay in the thread of light by which it was linked to heaven;
instead of abiding in this present, our gaze glided along this thread beyond the
present, up to the divine essence, to a present beyond, so to speak. The eye of the
spirit had to be forcibly directed to earthly things and held there; and it has taken a
long time and laborious effort to introduce the clarity that only other-worldly things
 

used to have into the fog and confusion enveloping the sense for this world, and to
make attention to the present as such, to make what was called experience, interesting
and valid.—Now we seem to need the opposite: sense seems so firmly rooted in the
world that it requires just as much force to raise it up. The spirit is clearly so
impoverished that, like a wanderer in the desert longing for a simple drink of
water, it seems to crave for its refreshment only the meagre feeling of the divine in
general. The extent of spirit’s loss is to be measured by what satisfies it.2
¶9. This modest contentment in receiving, or parsimony in giving, is not, however,
right for science. Whoever seeks mere edification, whoever wants to shroud in fog the
worldly variety of his Being-there and of thought, in order to get the indeterminate
enjoyment of this indeterminate divinity, can look for this where he likes. He will
easily find the wherewithal to vent his ardour, and pride himself on it. But philosophy
must beware of the wish to be edifying.
¶10. Still less must this complacency which renounces science make the claim that
such hazy enthusiasm is superior to science. This prophetic talk supposes that it
remains right in the centre and in the depths, looks disdainfully at determinacy (the
Horos), and deliberately keeps away from the concept and necessity, away from the
reflection that resides only in finitude. But just as there is an empty breadth, so too
there is an empty depth; and just as there is an extension of substance that pours out
into finite multiplicity without the power to hold it together, so is this an intensity
without content, sheer force without any spread, and this is the same as superficiality.
The force of spirit is only as great as its expression, its depth only as deep as it dares to
spread out and lose itself in its display. Moreover, when this non-conceptual,
substantial knowledge professes to have submerged the ownness of the Self in the
essence, and to philosophize in a true and holy manner, it deludes itself: instead of
surrendering to God, by spurning measure and determination it merely gives free
rein by turns to the contingency of the content within itself and to its own wilfulness.
When they give themselves up to the untamed ferment of the substance, they suppose
that, by enshrouding self-consciousness and surrendering the understanding they
become the beloved of God to whom he gives wisdom in sleep; and so what they in
fact conceive and give birth to in their sleep are of course dreams.1
¶11. Incidentally, it is not difficult to see that our time is a time of birth and of
transition to a new period. Spirit has broken with the previous world of its life and
ideas, and is on the point of submerging it in the past; it is at work on its own
transformation. Indeed, spirit is never at rest but always engaged in moving forward.
But just as the first breath drawn by a child after its long, quiet nourishment breaks
the gradualness of merely quantitative growth,—a qualitative leap,—and now the
child is born, so the spirit that cultivates itself matures slowly and quietly into its new
shape, dissolving bit by bit the structure of its previous world, whose instability is
indicated only by isolated symptoms; the frivolity and boredom that infest the
established order, the vague foreboding of something unknown, are heralds of
approaching change. This gradual crumbling that did not alter the physiognomy of
the whole is interrupted by the sunrise which, like lightning, all of a sudden reveals
the contour of the new world.1
¶12. But this new world does not have a complete actuality any more than the
new-born child; and it is essential to bear this in mind. The first emergence is only its
 

immediacy or its concept. Just as a building is not finished when its foundation has
been laid, so the achieved concept of the whole is not the whole itself. When we wish
to see an oak in the power of its trunk and in the spread of its branches and the mass
of its foliage, we are not satisfied if we are shown an acorn instead. So too, science, the
crown of a world of the spirit, is not complete in its beginnings. The beginning of
the new spirit is the product of a wide-ranging revolution in various forms of culture,
the reward of a complicated, tortuous journey and of an equally immense and
strenuous effort. This beginning is the whole that has returned into itself from
succession as well as extension, the resultant simple concept of the whole. But the
actuality of this simple whole consists in this: these configurations that have become
moments again develop anew and take on a configuration, but now in their new
element, in the sense that has emerged.1
¶13. The initial appearance of the new world is, on the one hand, only the whole
shrouded in its simplicity, or the general foundation of the whole. Yet the wealth of
the former Being-there is still present to consciousness in recollection. In the newly
appearing shape consciousness misses the range and particularization of content; but
even more it misses the articulation of form whereby distinctions are securely
determined and ordered in their firm relationships. Without this articulation, science
lacks universal intelligibility, and gives the impression of being the esoteric possession
of a few singletons;—an esoteric possession, since it is as yet present only in its
concept, or only its interior is present; of a few singletons, since its unexpanded
appearance makes its Being-there a singular thing. Only what is completely deter-
mined is at the same time exoteric, comprehensible, and capable of being learned and
becoming the property of everyone. The intelligible form of science is the way to
science, open to everyone and equally accessible to everyone, and to attain to rational
knowledge through the understanding is the just demand of the consciousness that
approaches science; for the understanding is thinking, is the pure I in general; and
what is intelligible is what is already familiar and common to science and the
unscientific consciousness alike, enabling the unscientific consciousness to enter
science immediately.1
¶14. When it first begins and has thus achieved neither completeness of detail nor
perfection of form, science is open to criticism for this. But it would be unjust, if such
criticism is supposed to affect the essence of science, and it is equally inadmissible to
refuse to recognize the demand for such articulation. This opposition seems to be the
most important knot with which scientific culture is at present grappling, and which
it still does not properly understand. One side insists on its wealth of material and its
intelligibility, the other side scorns this intelligibility at least, and insists on its
immediate rationality and divinity. Even if the former side is reduced to silence,
whether by the force of truth alone or by the browbeating of the other, and even if it
feels overwhelmed with regard to the fundamentals of the Thing, still it is by no
means satisfied regarding the demands it makes: the demands are just, but not
fulfilled. Its silence is only half due to the victory, but half to the boredom and
indifference that are apt to be the consequence of a constantly aroused expectation
and of promises not attended by fulfilment.1
¶15. As for the content, sometimes the others certainly make it easy for themselves
to have a wide range. They draw into their domain a mass of material, namely
 

material that is already familiar and well ordered, and by focusing chiefly on oddities
and curiosities they seem all the more to have in their possession everything else that
knowledge has already dealt with in its way, and also to be in control of what is still in
disarray. And so they seem to subject everything to the absolute Idea, which thus
seems to be cognized in everything and to have matured into an expanded science.
But a closer inspection shows that this expansion has not come about through one
and the same principle’s spontaneous adoption of different shapes, but it is rather the
shapeless repetition of one and the same principle, which is just externally applied to
the different material, and acquires a tedious semblance of diversity. The Idea, which
for itself is no doubt true, in fact always remains at its starting-point, if the develop-
ment consists in nothing more than such a repetition of the same formula. When the
knowing subject parades this single immobile form around in whatever is at hand,
when the material is dipped into this stagnant element from outside, this does not
fulfil what is needed any better than arbitrary notions about the content. It is not, that
is, the wealth of shapes surging up from itself and their self-determining differenti-
ation. Rather it is a monochromatic formalism that only arrives at the differentiation
of the material because the material is already prepared and familiar.1
¶16. Yet this formalism presents this monotony and abstract universality as the
absolute; it assures us that dissatisfaction with it is an incapacity to master the
absolute standpoint and stick to it. Formerly, the empty possibility of representing
something in another way was sufficient to refute an idea, and this bare possibility,
the universal thought, also had the entire positive value of actual cognition. Here too
we see all value ascribed to the universal Idea in this form of non-actuality, and the
dissolution of the distinct and determinate—or rather their banishment into the
abyss of emptiness with no further development or intrinsic justification—presented
as the speculative approach. To consider some Being-there as it is in the absolute just
consists in saying of it: of course we have spoken of it just now as if it were something,
but in the absolute, the A=A, there is nothing of the sort; in the absolute everything
is one. To pit this single insight, that in the absolute everything is the same,
against discriminating and fulfilled cognition, or cognition seeking and demanding
fulfilment—or to pass off its absolute as the night in which, as the saying goes, all
cows are black—this is the naiveté of emptiness of cognition.—The formalism that
recent philosophy denounced and reviled revived in its very midst, and it will not
disappear from science, though its inadequacy is familiar and felt, until the cognizing
of absolute actuality has become entirely clear about its nature.—A general idea, if it
precedes the attempt to implement it, makes the implementation easier to follow. In
consideration of this, it is useful to give a rough indication of it here, with the
concomitant intention of taking the opportunity to eliminate some forms whose
habitual acceptance is an obstacle for philosophical cognition.1
¶17. In my view, which must be justified only by the presentation of the system
itself, everything depends on conceiving and expressing the true not as substance, but
just as much as subject. At the same time it should be noted that substantiality
includes within itself the universal, or the immediacy of knowledge itself, as well as the
immediacy that is Being or immediacy for knowledge.—If the conception of God as
the one substance shocked the age in which this definition was announced, the reason
for this was on the one hand the instinct that self-consciousness was only submerged
 

in it and not preserved. On the other hand, the contrary, which clings to thinking as
thinking, to universality as such, is the same simplicity or undifferentiated, immobile
substantiality. And if, thirdly, thinking unites the Being of substance with itself, and
conceives immediacy or intuition as thinking, then the question is still whether this
intellectual intuition does not fall back again into inert simplicity and does not
present actuality itself in a non-actual manner.1
¶ 18. The living substance is, moreover, Being which is in truth subject, or, what
comes to the same thing, Being which is in truth actual only insofar as it is the
movement of self-positing, or is the mediation of becoming-other-to-itself with itself.
As subject, substance is pure simple negativity, and for this very reason the bifurca-
tion of the simple; or the opposing duplication, which is again the negation of this
indifferent diversity and of its opposition: it is only this self-restoring equality, or
reflection into itself in otherness—not an original unity as such, or immediate unity
as such—that is the true. The true is the becoming of itself, the circle that presupposes
its end as its goal, and has its end as its beginning, and is only actual through
implementation and its end.1
¶19. Thus the life of God and divine cognition may certainly be expressed as
love’s play with itself; this Idea degenerates into edification, and even insipidity, if
the seriousness, the pain, the patience and labour of the negative are missing from
it. In itself this life is indeed serene equality and unity with itself, which has no
serious concern with otherness and alienation, or with the overcoming of this
alienation. But this in-itself is the abstract universality, in which the nature of this
life, to be for itself, and thus in general the self-movement of the form, are ignored.
If the form is said to be equal to the essence, then it is ipso facto a misunderstanding
to suppose that cognition can be satisfied with the in-itself or the essence, but can
do without the form—that the absolute principle or the absolute intuition makes
the completion of the former, or the development of the latter, superfluous. Just
because the form is as essential to the essence as the essence is to itself, the essence
is not to be conceived and expressed merely as essence, i.e. as immediate substance
or as pure self-intuition of the divine, but just as much as form, and in the whole
wealth of the developed form. Only in this way is it conceived and expressed
as actuality.1
¶20. The true is the whole. But the whole is only the essence completing itself
through its development. Of the absolute it must be said that it is essentially result,
that only in the end is it what it is in truth; and precisely in this consists its nature: to
be actual, subject, or becoming-its-own-self. Though it may seem contradictory that
the absolute is to be conceived essentially as result, a brief consideration clears up this
semblance of contradiction. The beginning, the principle, or the absolute, as it is
initially and immediately expressed, is only the universal. If I say ‘all animals’, these
words cannot amount to a zoology; it is equally obvious that such words as the divine,
the absolute, the eternal, etc., do not express what is contained in them;—and only
such words do, in fact, express the intuition as the immediate. Whatever is more than
such a word, even just the transition to a proposition, contains a becoming-other that
must be taken back, is a mediation. But it is mediation that inspires abhorrence, as if
absolute cognition were abandoned when one makes more of mediation than just
this: that it is nothing absolute and has no place in the absolute.1
 

¶21. But this abhorrence in fact stems from unfamiliarity with the nature of
mediation and of absolute cognition itself. For mediation is nothing other than
self-moving equality-to-itself, or it is reflection into itself, the moment of the I that
is for itself, pure negativity or, reduced to its pure abstraction, simple becoming.
Because of its simplicity, the I or becoming in general, this mediating, is precisely
immediacy in the course of becoming, and the immediate itself.—It is therefore a
misunderstanding of reason when reflection is excluded from the true, and is not
conceived as a positive moment of the absolute. It is reflection that makes the true a
result, but also sublates this opposition to its becoming; for this becoming is equally
simple, and therefore does not differ from the form of the true, which consists in
showing itself as simple in the result; it is rather just this having-returned into
simplicity.—Though the embryo is indeed human in itself, it is not human for itself;
it is human for itself only as cultivated reason, which has made itself into what it is in
itself. Only this is its actuality. But this result is itself simple immediacy, for it is self-
conscious freedom, which is at rest within itself and has not put opposition aside to
leave it lying there, but is reconciled with it.1
¶22. What has been said can also be expressed by saying that reason is purposive
activity. The promotion of what is supposedly nature over misunderstood thinking,
and above all the banishment of external purposiveness, has brought the form of
purpose in general into disrepute. Still, in the way in which Aristotle, too, determines
nature as purposive activity, purpose is the immediate, at rest, the unmoved which is
itself a mover; thus it is subject. Its power to move, taken abstractly, is being-for-itself
or pure negativity. The result is the same as the beginning only because the beginning
is purpose;—or the actual is the same as its concept only because the immediate, as
purpose, has the Self or pure actuality within itself. The accomplished purpose or the
actual realized is movement and unfolded becoming; but it is just this unrest that is
the Self; and the Self is equal to that immediacy and simplicity of the beginning
because it is the result, that which has returned into itself,—but that which has
returned into itself is just the Self, and the Self is the equality and simplicity that
relates itself to itself.1
¶23. The need to represent the absolute as subject made use of the propositions:
God is the eternal, or the moral world-order, or love, and so on. In such propositions
the true is only posited directly as subject, not presented as the movement of
reflecting itself into itself. In a proposition of this kind one begins with the word
God. This by itself is a senseless sound, a mere name; only the predicate says what
God is, is his fulfilment and meaning; the empty beginning becomes actual know-
ledge only in this end. In view of this it is hard to see why they do not speak merely of
the eternal, of the moral world-order, etc., or, as the ancients did, of pure concepts,
Being, the one, etc., of that which is the meaning, without adding the senseless sound
as well.1 But it is just this word that indicates that what is posited is not a Being or
essence or universal in general, but something reflected into itself, a subject. Yet at the
same time this is only anticipated. The subject is assumed as a fixed point to which, as
their support, the predicates are attached by means of a movement that belongs to
the one with knowledge of this subject, and which is not considered to belong to the
point itself; yet it is only through this movement that the content would be presented
as subject. Given the way in which this movement is constituted, it cannot belong to
 

the subject; yet, in accordance with the presupposition of this point, the movement
too cannot be constituted otherwise, it can only be external. This anticipation that the
absolute is subject is therefore not only not the actuality of this concept, it even makes
this actuality impossible; for the anticipation posits the concept as a static point,
while the actuality is self-movement.2
¶24. Among various consequences that flow from what has been said, this one can
be emphasized: knowledge is only actual, and can only be presented, as science or as
system; furthermore, a so-called basic proposition or principle of philosophy, if it is
true, is also false, just insofar as it is only as a basic proposition or principle. It is
therefore easy to refute it. The refutation consists in pointing out its deficiency; and it
is deficient because it is only the universal or principle, only the beginning. If the
refutation is thorough, it is derived and developed from the principle itself,—not
effected from outside by affirmations and suggestions to the contrary. So the refuta-
tion would really be the development of the principle, and thus the repair of its
deficiency, if it did not misunderstand itself by noticing only its negative activity,
while remaining unconscious of its progress and result on the positive side.—The
genuine positive realization of the beginning is at the same time, conversely, just as
much a negative attitude towards it, viz. towards the one-sided form in which it is
only immediate or purpose. And so the realization can also be taken as a refutation of
that which constitutes the basis of the system, but it is more correct to regard it as a
demonstration that the basis or the principle of the system is in fact only its
beginning.1
¶25. That the true is actual only as system, or that substance is essentially subject, is
expressed in the representation which casts the absolute as spirit—the most sublime
concept and the one that belongs to the modern age and its religion. The spiritual
alone is the actual; it is the essence, or that-which-is-in-itself,—the interrelating and
determinate, other-being and Being-for-itself—and what remains within itself in this
determinacy or in its being-outside-itself;—or it is in and for itself.—But it is this
Being-in-and-for-itself at first only for us or in itself, or it is the spiritual substance. It
must also be this for itself, it must be the knowledge of the spiritual and the
knowledge of itself as spirit, i.e. it must be as object to itself, but just as immediately
an object sublated, reflected into itself. It is for itself only for us, insofar as its spiritual
content is generated by it itself; but insofar as it is for itself also for its own self, this
self-generation, the pure concept, is at the same time the objective element in which it
has its Being-there, and in this way it is, in its Being-there, for itself an object reflected
into itself.—The spirit that, so developed, knows itself as spirit, is science; science is its
actuality and the realm that it builds for itself in its own element.1
¶26. Pure self-cognition in absolute otherness, this aether as such, is the ground
and terrain of science; it is knowledge in its universality. The beginning of philosophy
makes the presupposition or demand that consciousness dwell in this element. But
this element achieves its very perfection and transparency only through the move-
ment of its becoming. It is pure spirituality, as the universal that has the mode of
simple immediacy;—this simplicity, when it has existence as simplicity, is the terrain
that is thinking, the terrain that is in the spirit alone. Because this element, this
immediacy of spirit, is the substance in general of spirit, this immediacy is the
transfigured essentiality, the reflection which, itself simple, is for itself immediacy
 

as such, Being that is reflection into its own self. Science on its side requires of self-
consciousness that it has ascended into this aether in order to be able to live with
science and in science and in order to live with it and in it. Conversely, the individual
has the right to demand that science at least hand him the ladder to this standpoint,
show him this standpoint within himself. His right is based on the absolute inde-
pendence which he knows he possesses in every shape of his knowledge; for in each
one, whether recognized by science or not, and whatever the content may be, the
individual is the absolute form, i.e. he is the immediate certainty of himself and so, if
this expression be preferred, unconditioned Being. The standpoint of consciousness
consists in knowing of objective things in opposition to itself, and in knowing of itself
in opposition to them. If science regards this standpoint as the other—regards that in
which consciousness knows itself to be at home with itself rather as the loss of
spirit—yet conversely the element of science is to consciousness a remote beyond in
which it is no longer in possession of itself. Each of these two parties seems for the
other to be the inverse of the truth. In entrusting itself immediately to science, the
natural consciousness makes an attempt, induced by it knows not what, to walk on its
head as well for once; the compulsion to adopt this unwonted posture and to move
about in it is a seemingly unprepared and needless violence that it is expected to
inflict on itself.—Whatever science may be intrinsically, in its relationship to imme-
diate self-consciousness it presents itself as an inversion of it; or, because this self-
consciousness has the principle of its actuality in the certainty of its own self, science
assumes the form of non-actuality, since this principle is for itself outside science.
Science must therefore combine such an element with itself, or rather show that and
how this element belongs to itself. As long as science lacks such actuality, it is only the
content as the in-itself, the purpose that is still only an interior, not yet spirit, only
spiritual substance. This in-itself has to come out into the open and become for itself,
and this simply means that this in-itself has to posit self-consciousness as one with
itself.1
¶27. It is this becoming of science in general or of knowledge that this phenomen-
ology of spirit presents. Knowledge, as it is initially, or the immediate spirit, is the lack
of spirit, the sensory consciousness. To become authentic knowledge, or to generate
the element of science, which is the pure concept of science itself, it has to work its
way through a long course.—This becoming, as it presents itself in its content and in
the shapes emerging in it, will not be what one initially thinks of as an introduction to
science for the unscientific consciousness; it will also be quite different from the
foundation of science;—at all events it will be different from the enthusiasm which,
like a shot from a pistol, begins immediately with absolute knowledge, and makes
short work of other standpoints by declaring them unworthy of notice.1
¶28. The task of leading the individual from his uneducated standpoint to know-
ledge had to be seen in its universal sense, and the universal individual, self-conscious
spirit, had to be considered in its education.—As regards the relationship between the
two types of individual, every moment emerges in the universal individual, as it
acquires its concrete form and its own configuration. The particular individual is the
incomplete spirit, a concrete shape in whose whole Being-there one determinacy is
dominant, while the others are present only in blurred outline. In the spirit that
stands higher than another, the lower concrete Being-there has dwindled to an
 

inconspicuous moment; what was formerly the Thing itself is now just a trace; its
shape is shrouded and has become a simple shading. The individual whose substance
is the more elevated spirit runs through this past, in the way in which someone who
takes up a higher science goes through the preparatory information he has long since
absorbed, in order to bring its content to presence; he revives the recollection of it,
without interest in it and without dwelling on it. The singleton must also pass through
the educational stages of the universal spirit with regard to their content, but as shapes
already discarded by the spirit, as stages on a way that has been prepared and levelled.
Thus, as regards information, we see that what in former ages occupied men of
mature spirit, has been reduced to the level of information, exercises, and even games
of boyhood; and, in the pedagogical progression, we shall recognize the history of the
education of the world as if traced in a silhouette. This past Being-there is already
acquired property of the universal spirit that constitutes the substance of the indi-
vidual and so, in appearing externally to him, constitutes his inorganic nature.—In
this respect education, considered from the side of the individual, consists in his
acquiring what is thus present before him, absorbing into himself his inorganic
nature, and taking possession of it for himself. But, considered from the side of the
universal spirit as substance, this is nothing but the fact that the substance gives itself
its self-consciousness, and produces its becoming and its reflection into itself.1
¶29. Science presents this educative movement in all its detail and necessity, as well
as presenting, in its configuration, everything that has already been reduced to a
moment and property of spirit. The goal is spirit’s insight into what knowledge is.
Impatience demands the impossible, namely, the attainment of the goal without the
means. On the one hand, the length of this way has to be endured, because each
moment is necessary;—on the other hand, we have to dwell on each moment because
each is itself an entire individual shape and is considered absolutely only insofar as its
determinacy is considered as a whole or a concretion, or the whole is considered in
the peculiarity of this determination.—Since the substance of the individual, since
even the world-spirit has had the patience to pass through these forms in the long
expanse of time, and to undertake the prodigious labour of world-history, in which it
displayed in each form as much of its entire content as that form was capable of
holding, and since the world-spirit could not attain consciousness about itself by any
lighter labour, then in accordance with the Thing the individual certainly cannot
comprehend his own substance with less labour; and yet, at the same time, he has less
trouble, since in itself all this is accomplished,—the content is already the actuality
razed to a possibility, the immediacy overcome, the configuration by now reduced to
its abbreviation, to the simple thought-determination. Already something thought,
the content is property of the substance; it is no longer the Being-there that needs to
be converted into the form of Being-in-itself, it is rather the in-itself—no longer
merely in its original state nor immersed in Being-there—but already recollected, that
requires conversion into the form of Being-for-itself. The nature of this operation
must be described more precisely.1
¶30. At the standpoint at which we here take up this movement, what is bypassed
with regard to the whole is the sublation of Being-there; but what still remains and
needs a higher reorientation is the representation and the familiarity with the forms.
The Being-there taken back into the substance is, by that first negation, at first
 

transposed into the element of the Self only immediately; so this property that the Self
has acquired still has the same character of unconceptualized immediacy, of immo-
bile indifference, as Being-there itself has; Being-there has thus merely passed over
into representation.—At the same time it is thereby something familiar, something
that the spirit that-is-there has finished with, in which therefore this spirit no longer
invests its activity nor, consequently, its interest. If the activity, which has finished
with Being-there, is itself only the movement of the particular spirit that does not
comprehend itself, knowledge, by contrast, is directed against the representation thus
created, against this familiarity; knowledge is the doing of the universal Self and the
interest of thinking.1
¶31. The familiar in general, precisely because it is well-known, is not known. The
commonest way in which we deceive ourselves and deceive others is to presuppose in
inquiry something as familiar, and to accept it automatically; for all its talking to and
fro, such knowing never gets anywhere, and it does not know what is happening to it.
Subject and object, God, nature, understanding, sensibility, and so on, are indiscrim-
inately presupposed as familiar and as valid foundations, and constitute fixed points
for both departure and return. The movement proceeds back and forth between these
points, while they remain unmoved, and so it only skims their surface. So appre-
hending and testing too consist in seeing whether everyone finds what is said about
these in his representation as well, whether it seems that way to him, and is familiar
or not.1
¶32. The analysis of a representation, as it used to be carried out, was already
nothing other than the sublation of the form of its familiarity. To dissect a represen-
tation into its original elements is to return to its moments, which at least do not have
the form of the representation as we encounter it, but constitute the immediate
property of the Self. This analysis, to be sure, only arrives at thoughts which are
themselves familiar, fixed, and static determinations. But what is thus separated, this
non-actuality, is itself an essential moment; for the concrete is what moves itself,
only because it divides itself and makes itself something non-actual. The activity of
division is the force and labour of the understanding, the most astonishing and
greatest of powers, or rather the absolute power. The circle that remains self-enclosed
and, as substance, holds its moments, is the immediate relationship and therefore
arouses no astonishment. But that the accidental as such, detached from its sur-
roundings, that what is bound and is actual only in its connection with other things,
attains a Being-there of its own and a separate freedom—this is the tremendous
power of the negative; it is the energy of thinking, of the pure I. Death, if that is what
we want to call this non-actuality, is the most dreadful thing, and to hold fast what is
dead requires the greatest force. Beauty without force hates the understanding
because the understanding expects this of her when she cannot do it. But the life of
the spirit is not the life that shrinks from death and keeps clear of devastation;—it is
the life that endures death and preserves itself in it. Spirit gains its truth only when, in
absolute disintegration, it finds itself. It is this power, not as the positive which averts
its eyes from the negative, as when we say of something that it is nothing or false, and
then, finished with it, turn away and pass on to something else; spirit is this power
only by looking the negative in the face, and by dwelling on it. Dwelling on the
negative is the magic force that converts it into Being.—This force is the very thing
 

that we earlier called the subject, the subject which, by giving in its own element
Being-there to determinacy, sublates abstract immediacy, i.e. the immediacy which
simply is in general, and is thereby genuine substance: the Being or immediacy that
does not have mediation outside it but which is this mediation itself.1
¶33. What is represented becomes property of pure self-consciousness, but this
elevation to universality in general is only one side of education, not yet its
completion.—In antiquity study differed in kind from that of modern times: it was
the really thorough education of the natural consciousness. Trying its strength
specifically on every part of its Being-there, and philosophizing about everything it
came across, it made itself into a universality that was active through and through. In
modern times, by contrast, the individual finds the abstract form ready-made; the
effort to grasp it and to make it his own is more the unmediated eruption of
the interior and the truncated generation of the universal than an emergence of the
universal from the concrete and from the diversity of Being-there. That is why the task
now consists not so much in purging the individual of the mode of sensory immedi-
acy, and making him into a substance that thinks and is thought, but rather in the
opposite, in actualizing and inspiriting the universal by sublating fixed, determinate
thoughts. But it is far harder to bring fixed thoughts into a fluid state than sensory
Being-there. The reason for this is what we said just now: these determinations have
the I, the power of the negative, or pure actuality, as the substance and the element
of their Being-there, whereas sensory determinations have only powerless, abstract
immediacy, or Being as such. Thoughts become fluid when pure thinking, this
inner immediacy, recognizes itself as a moment, or when the pure certainty of itself
abstracts from itself;—not by leaving itself out, by setting itself aside, but by giving
up the fixity of its self-positing, both the fixity of the pure concrete, which is the
I itself in contrast to differentiated content, and the fixity of the differentiations
which, posited in the element of pure thinking, have a share in that uncondition-
ality of the I. Through this movement the pure thoughts become concepts, and are
only now what they are in truth, self-movements, circles, that which is their
substance, spiritual essentialities.1
¶34. This movement of pure essentialities constitutes the nature of scientificity in
general. Regarded as the interconnection of their content, the movement is the
necessity of the content and the expansion of it into an organic whole. Through
this movement the route by which the concept of knowledge is reached becomes
likewise a necessary and complete becoming. And so this preparation ceases to be
a contingent philosophizing that latches onto any old objects, relationships, and
thoughts of the imperfect consciousness, as they occur by chance, or tries to establish
the true by arguing the pros and cons, by inferences and conclusions from deter-
minate thoughts. Instead, this route will encompass, through the movement of the
concept, all the worldliness of consciousness in its necessity.1
¶35. Further, an exposition of this sort constitutes the first part of science, because
the Being-there of spirit at its outset is nothing but the immediate or the beginning,
but the beginning is not yet its return into itself. The element of immediate Being-
there is therefore the determinacy that distinguishes this part of science from the
others.—Mention of this difference leads us into a discussion of some fixed thoughts
which tend to crop up in this context.1
 

¶36. The immediate Being-there of spirit, consciousness, has two moments: know-
ing and the objectivity which is negative to knowing. Since consciousness is the
element in which spirit develops itself and unfolds its moments, this opposition
pertains to the moments, and they all emerge as shapes of consciousness. The science
of this journey is the science of the experience that consciousness undergoes; the
substance is considered inasmuch as it and its movement are an object of conscious-
ness. Consciousness knows and comprehends nothing but what is in its experience;
for what is in its experience is only the spiritual substance, and in fact as object of
substance’s Self. But spirit becomes object because it is this movement of becoming
an other to itself, i.e. object of its Self, and of sublating this otherness. And experience
is the name given to just this movement, in which the immediate, what is not
experienced, i.e. the abstract, whether the abstraction of sensory Being or of the
mere simple thought, alienates itself and then returns to itself from this alienation,
and is now displayed for the first time in its actuality and truth, and is also property of
consciousness.1
¶37. The disparity occurring in consciousness between the I and the substance that
is its object is the distinction between them, the negative in general. The negative can
be regarded as the defect of both, but it is their soul, or that which moves them; that is
why some of the ancients conceived the void as the mover, since they grasped that the
mover is the negative, though they did not yet grasp that the negative is the Self.1—
Now if this negative appears initially as a disparity between the I and the object, it is
just as much the disparity between the substance and itself. What seems to proceed
outside substance, what seems to be an activity directed against it, is its own doing,
and substance shows itself to be essentially subject. When it has shown this com-
pletely, spirit has made its Being-there equal to its essence; it is object to itself, just as
it is, and the abstract element of immediacy, and of the separation of knowledge and
truth, is overcome. Being is absolutely mediated;—it is substantial content which is
just as immediately property of the I, it is selfish or the concept. With this the
phenomenology of spirit is concluded. What spirit prepares for itself in it, is the
element of knowledge. In this element the moments of spirit now spread themselves
out in the form of simplicity, which knows its object as its own self. They no longer fall
apart into the opposition of Being and knowledge, but remain in the simplicity of
knowledge; they are the true in the form of the true, and their diversity is only
diversity of content. Their movement, which organizes itself in this element into a
whole, is logic or speculative philosophy.2
¶38. Now because the system of spirit’s experience deals only with the appearance
of spirit, the advance from this system to the science of the true that is in the shape of
the true seems to be merely negative, and one might wish to remain exempted from
the negative inasmuch as it is the false, and demand to be led to the truth without
more ado; why bother with the false?—The view that we should begin with science
straight away, has already been discussed above. Our answer to it here needs to focus
on the question of the constitution of the negative in general regarded as the false.
Representations on this question especially obstruct the approach to truth. It will give
us occasion to speak about mathematical cognition, which unphilosophical know-
ledge regards as the ideal that philosophy must strive to attain, though it has so far
striven in vain.1
Another random document with
no related content on Scribd:
Sivukaupungeissa vain on hiljaista. Sadattuhannet työläiset
nukkuvat siellä kuolemankaltaisessa unessaan, kunnes
tehtaantorvien ulvovain äänten pitäisi heidät herättää…

Hekään eivät tiedä…

Pääministerin juhla voittaa kaikki muut juhlat. Suuri sali


peiliseinineen on valaistu lukemattomilla erivärisillä sähkölampuilla
— se muistuttaa satumaista valomerta. Utuisena, epämääräisenä
pilvenä leviää yli salin naisten valkeat harsopuvut, alastomat
olkapäät ja käsivarret; valkorinnoilla ja kauloilla säkenöivät
hohtokivet kuin lukemattomat salaperäiset tulet — ja kaiken ylitse
leviää hajuvesien ja kukkien tuoksu…

Juhlassa on vain valittuja vieraita. Ylhäisiä, jalosukuisia.


Loistavapukuiset upseerit hymyilevät kohteliaasti, ja sirosti
kumartaessaan helähtävät heidän rinnoillaan kirkkaat kunniamerkit;
frakkipukuisilla välkähtelee vain pari kolme kaikkein arvokkainta
ritarimerkkiä. Ruusunvärisessä valossa näyttävät naiset ihanilta kuni
keijukaiset… Samppanjan vaikutuksesta hohtavat heidän poskensa
— kaikkialla näkyy kiehtovia, arkoja ja tulisia katseita, jotka sanovat
enemmän kuin sadat sanat. Valitun jouhiorkesterin sävelten seasta
kuuluu silloin tällöin heidän heläjävä naurunsa… He iloitsevat…

Sillä he eivät tiedä.

Mutta pimeydestä, joka sysimustana seinänä ympäröi kaupunkia,


ilmestyy kaupungin kohdalle kokonainen jono lentokoneita — ja osa
siirtyy läheisen linnoituksen yläpuolelle… Aivankuin kauheat
petolinnut, jotka tietävät, ettei uhri enää voi paeta, järjestyvät ne
suunnattomaan, pyörivään ympyrään kaupungin ympärille. Jossakin
kääntelee laiskasti valonheittäjä, mutta kukaan ei huomaa, ei näe
mitään — sillä lentokoneet ovat kolmen kilometrin korkeudella.

Jos oikein tarkkaan kuuntelisi, saattaisi ehkä kuulla omituisen,


tuskin kuuluvan surinan — mutta kelläpä olisi aikaa kuunnella
sellaisia.

Kaupunki iloitsee…

Pääministerin palatsissa on orkesteri juuri virittänyt ensimmäisen


valssin ja nuoret luutnantit nousevat lähteäkseen naisten luokse…

Mutta äkkiä tapahtuu jotain uskomatonta, yliluonnollista: salin


täyttää kammottava, sokaisevan sinikirkas leimahdus himmentäen
sadat sähkölamput näkymättömiin, hirvittävä räjähdys vavahduttaa
palatsia perustuksia myöten — ja sivu-ikkunat singahtavat siruina
sisään.

Joka taholta alkaa kuulua samanlaisia räjähdyksiä ja sanomaton


kauhu valtaa ihmiset; he eivät tiedä mistä nuo räjähdykset syntyvät
— tuntuu kuin joka puolelta aukeaisi maa… Juopuneet selviävät
humalastaan, bordellien asukkaat ja vieraat lemmenhuumastaan,
alastomat tanssijattaret taukoavat tanssista ja jäävät kalpeina
paikoilleen… Sitten sammuvat äkkiä koko kaupungin sähkövalot —
sähkölaitos on räjähtänyt ilmaan… Jossakin, luultavasti
linnoituksesta kajahtaa muutamia tykinjyrähdyksiä, mutta ne
tukehtuvat heti räjähdysten pauhuun.

Pääministerin juhlasali näyttää kamalalta ammottavine


akkunoineen, lasisirujen ja pirstojen peittämänä, mutta vielä
surkeammilta näyttävät ihmiset. Välähdysten sokaisemina, kauhusta
jäykistynein kasvoin koettavat he hapuillen etsiä tukea jostakin.
Mutta kaikki horjuu, häviää, yhtämittaa leiskahtelee, taukoamatta
iskevät räjähdykset kuin näkymättömät nyrkit… Ja aivankuin
raivostuneen rääkkääjän edessä, ovat useimmat kyyristyneet lattialle
koettaen peittää päätään; naiset tarrautuvat miehiinsä ja
rakastajiinsa hukkuvien suonenvedontapaisella voimalla; monet ovat
pyörtyneet, toiset vapisevat kauhusta, piilottaen päänsä toistensa
vaatteihin niinkuin jäniksenpojat vaaran uhatessa… Ja eräs hieno
nainen jonka puku säihkyy jalokivistä ryömii pöydän alle kuni
loistavahöyheninen, haavoitettu lintu, joka viimeisin voimin tunkeutuu
pensastoon kuolemaan…

Kaupunki heidän ympärillään näyttää olevan yhtenä tulimerenä —


ja tuli lähenee lähenemistään, pusertuu kokoon joka puolelta
hirveänä kuolemanrenkaana. Uljaat palatsit lennähtävät yksi
toisensa jälkeen sekavana, tulisena massana ylös korkeuteen ja
toisinaan räjähdysten lomassa kuuluu tulen ahnas kohina ja vihlova
moniääninen kauhunhuuto — ikäänkuin kadotettujen hätähuuto
helvetin syvimmästä onkalosta… Ja taas, taas leimahtaa… yhä
lähempänä… lähempänä…

Vielä oli kaupungin suurkirkko säilynyt — punertavankeltaista


tulimerta vastaan sen mahtava kupooli kuroittautui vielä ylpeänä
taivasta kohden… Silloin järähtää maa, kauhixtavalla leimahduksella
lennähtää korkeuteen jotakin muodotonta, mustanpunaista… Ja kun
se hetken kuluttua hälvenee, ei kirkkoa enää ole olemassa… Sen
sijalla suitsuaa savuava tulivuori…

Sattuu jonkun sekunnin väliaika 'ja salissa kajahtaa kammottavana


kuorona itku, rukoukset ja hätähuudot — ylinnä yksinäinen kaamea
nauru, joka keskeytyy kauhealla tavalla…
Jokin terävän-sininen sokaisee heidän silmänsä, palatsi vavahtaa,
seinät horjuvat ja ikkunoista syöksähtää sisään jotain muodotonta,
paiskaten heidät kumoon; he ovat tukehtua tuliseen katkuun,
tomuun… Kaikki tuntuu sekaantuvan, särkyvän, eikä kuulu mitään —
vain muutamat sekavasti käsittävät, että vastapäätä oleva
yöravintola on räjähtänyt.. Taas vavahtaa lattia, seinät huojuvat kuin
maanjäristyksessä ja savun seasta häämöttää hulluuden, kauhun ja
tuskan jäykistämiä kasvoja — ja lattialla tiilenpätkien ja soran seassa
viruu vavahteleva, alaston naisruumis…

Mutta sitten tapahtuu sellaista, jota ei kukaan enää käsitä eikä


tunne: kaikki loppuu. Ihmiset silpoutuvat kappaleiksi ja raajat, kukat,
viinipullot, tuolit, kaikki katoaa silmänräpäyksessä sinertävään
liekkiin — joka lennättää kauhistavalla voimalla kaikki taivasta
kohden…

Mutta ylhäällä, huimaavan korkealla kaupungin yläpuolella kiitävät


koneissaan tuon hävityksen toimeenpanijat. Monet olivat
huudahtaneet hurjasta kostonriemusta, nähdessään ensimmäiset
hirveät leimahdukset, mutta se oli kauan sitten kadonnut. He olivat
kummallisessa huumaustilassa, kaikki tuntui kauhealta painajaiselta,
jotkut luulivat menettäneensä järkensä — luulivat katselevansa
hullun harhanäkyä.

Sillä siinä missä äsken oli komea, remuava ja huoleton


miljoonakaupunki — siinä riehui nyt ääretön savu- ja tulimeri… Ja
minkälainen tulimeri! Rooman palo mahtoi olla lapsenleikkiä tuohon
leimuavaan, aaltoilevaan ja hyppivään helvettiin verraten… Ja
vieläkin siellä räjähtelee — vieläkin leiskuvat jättiläissalamat ja joka
kerta kalpenee tulimerikin kaameansinertäväksi massaksi.
Vihdoin räjähti heidän yläpuolellaan kirkas tulipunainen raketti.
Monet hätkähtivät kuin unesta herätessä ja sulkivat pudotuslaitteen.

Leimahdukset taukosivat alhaalta ja lentokoneet lähtivät kiitämään


kuin paeten pimeätä merta kohden. Kuin varovaiset linnut liitelivät ne
hetken erään punaisen merkkivalon kohdalla ja laskeutuivat lopulta
jäälle.

Siellä odotti joukko miehiä, jotka ottivat haltuunsa lentokoneet.


Ilmailijat astuivat jäänreunalla odottaviin veneisiin.

Kun ilmailijat vihdoin saapuivat laivan kannelle, näyttivät he


loppuun menehtyneiltä… Laivan laitaan nojautuen alkoivat he
äänettöminä tuijottaa tulimerta…

Tuosta äärettömästä tulimerestä kohoilevat liekit kuin myrskyisen


meren aallot; niiden matala kohina ja ulvahdukset ja sortuvien
kivirakennusten ukkosentapainen jylinä — kaikki sekaantuu
kaameaksi pauhuksi, joka muistuttaa kaukaisen valtameren myrskyn
pauhua. Miljoonat kipinät sinkoilevat avaruudessa suunnattomina,
säihkyvinä pilvinä, koko toinen puoli maailmaa näyttää palavan ja
taivas on hehkuvan, veripunaisen kajastuksen peitossa. He
unhottavat kaiken, he vaan tuijottavat… tuijottavat…

Pitkän äänettömyyden jälkeen kuiskaa joku matalalla, käheällä


äänellä:

— Missä viipyy Maksim?

Ja toinen toistaa kuin kaiku:

— Niin, missä viipyy Maksim?


*****

Niinkuin mahtava, jättiläissuuri kotka kiertelee tuleen hukkuvan


kaupungin kohdalla yksinäinen lentokone. Sinne ei enää kuulu
ainoakaan ihmisääni, ei tulen kohina eikä ampumatarvevarastojen
räjähdykset — siellä on vain jääkylmä, äänetön ja ääretön avaruus,
jonka kelmeätä hämäryyttä ei tulimerikään kykene valaisemaan.

Maksim oli kauan ollut kokonaan yhden pyrkimyksen vallassa:


Ylöspäin. Nyt hänen mittariin tuijottava katseensa havaitsi, ettei
viisari enää noussut vähääkään ja että hän oli paljon korkeammalla
kuin koskaan ennen. Se herätti hänet kuin unesta ja nyt vasta hän
tunsi, että ruumiinsa oli ihan jäykistynyt kylmyydestä. Äärimmäisellä
ponnistuksella taivutti hän ruumistaan nähdäkseen alas.

Kylmä värähdys syöksyi hänen ruumiinsa lävitse: näky oli niin


kammottavan suuremmoinen.

Hiukan alempana liiteli muutamia pilven lonkareita jotka tulen


kajastuksessa muistuttivat jättiläissuuria, vereen tahrautuneita
ilmalaivoja ja niiden alapuolella hehkui hirvittävässä syvyydessä
palava kaupunki kuin jättiläissuuri tulivuorenaukko. Siitä nouseva
mustanpunainen savu peitti koko eteläpuolen suunnattoman
hehkuvan laavavirran lailla vähitellen himmeten, tummeten ja vihdoin
häipyen mustana kaukaiseen pimeyteen. Mutta pohjoispuolella oli
niin valoisaa kuin päivällä, sieltä korkeudesta näyttivät
naapurikaupungit olevan uskomattoman lähellä, niiden takana olevat
vuoret hehkuivat heleän punaisina ja niiden rinteillä loistivat lumiset
metsät vaaleanpunertavina kuni kukkivat ruusukentät.

Maksim on kylmästä miltei jäykistynyt ja aivoissa pyörii kaikki


kuumeisen sekavana.
Koneellisesti muuttaa hän uuden happisäiliön, mutta ei auta.
Hämärästi hän vihdoin käsittää mitä on tapahtunut: hän on siis
murhannut miljoonia — hän on siis maailman suurin murhaaja.
Käheä voihkaus tunkeutuu hänen kurkustaan ja hän tuijottaa sinne
alas kuin mieletön.

Äkkiä vääristyvät hänen kasvonsa kauhusta — hän kumartuu,


kuuntelee henkeä pidättäen…

— Mitä, mitä? Ne huutavat…

Sieltä palavasta syvyydestä kuuluu huuto, ikäänkuin


lukemattomien hukkuvien huuto. Se kasvaa, kiihtyy, muuttuu
uhkaavaksi. Maksim vavahtaa kuin työnnettäisiin pistin hänen
ruumiinsa lävitse: hän on kuulevinaan miten hennot lastenäänet
vaikeroivat sydäntäsärkevästi…

— Äiti, äiti, äiti…

Maksim tarttuu suonenvedontapaisesti ohjauspyörään, kiihdyttää


vauhdin äärimmilleen ja ohjaa ylöspäin — ei nouse vähääkään. Hän
hätkähtää, kuuntelee, katsoo alas ja taas hän jäykistyy
liikkumattomaksi, tuntee veren hyytyvän suonissaan. Tuo suunnaton
tulipätsi kohoaa ylöspäin, sen vauhti kiihtyy kiihtymistään — eikä
kone nouse enää vähääkään. Hän ei voi paeta minnekään, hän on
tukehtumaisillaan, tuo hirvittävä huuto lähenee lähenemistään, hän
parahtaa kuin kuolettavasti haavoitettu eläin. Tulimeri lähenee
hirmumyrskyn pauhinalla, suureten peloittavan nopeasti, ja sen
lävistävä kirkkaus sokaisee hänet. Hän sulkee silmänsä, mutta
näkee sittenkin, miten häntä kohden kuroittautuu lukemattomia
käsiä, äitien tuskasta ja vihasta vääntyneitä kasvoja, satojen
tuhansien pienokaisten kyyneleisiä syyttäviä silmiä. Hän peittää
kasvonsa, mutta samassa värähtää koko maailman avaruus;
miljoonista kurkuista kajahtaa kammottava, pitkäveteinen huuto:

— Murhaaja! Murhaaja!

Se ei taukoa, se kiihtyy yhä kauheammaksi… Ja Maksimin


aivoissa pyörii kaikki sekavana kaaoksena, pimenee sysimustaksi.
Kamalan hädän valtaamana etsii hän jotain hapuilevin sormin kuni
sokea. Löytäessään vihdoin istuimensa vierestä sytytysnastan, alkaa
hänen rintansa omituisesti hytkiä ja kurkusta kuuluu omituista ääntä
— hän ei tiedä onko se itkua vai naurua… Hän tuntee vain
heittäytyvänsä taaksepäin ja kuulee kummallisen käheän
hohotuksen — se muistuttaa taivaanvuohen kaameata hörkötystä
pimeänä syysyönä…

*****

Kuolemankalpeina seisovat terroristit laivan kannella ja tuijottavat


tulimerta… Sitten kuuluu hermostunut, tuskallinen kuiskaus:

— Missä se Maksim nyt viipyy?

Äänettömyys.

Äkkiä tuntui kuin olisi taivas auennut — koko avaruus leiskahtanut


tuleen yhtenä suunnattomana jättiläissalamana… Avara näköpiiri,
luminen merenjää, kaukaiset rannat, koko maailma näytti muuttuvan
aavemaisen, sinisen kirkkaaksi — tulimerikin kalpeni. Ja pitkän
tuskallisen hiljaisuuden jälkeen tapahtui vihdoin räjähdys…

Laiva heilahti kuni suuren projektiilin sattumasta, musta vesi


värähti niinkuin merenpohja olisi järkähtänyt — ja laivan kannella
odottavat miehet olivat kaatumaisillaan kaukaisen räjähdyksen
iskusta…

Pitkän äänettömyyden jälkeen kuiskasi joku oudolla, tukehtuneella


äänellä:

— Siellä hän oli…

Ja toinen lisäsi hiljaa:

— Nyt minä tiedän, mitä se suuri alumiinilaatikko hänen


koneessaan sisälsi.

Ja pienen ajan kuluttua hiljaisia, värähteleviä kuiskauksia:

— Näin hän siis kuoli…?

— Mutta ajatelkaa, veljet, sehän oli kummallinen kuolema.


Yksikään ihminen ei ole koskaan näin kuollut.

Hetken äänettömyyden jälkeen eräs nuori ilmailija katsahti arasti


ympärilleen ja änkytti käheällä, vapisevalla äänellä:

— Sehän on kammottavaa… Oliko hän ihminen?

— Mitä sinä sanot! — huudahti Aleksei kiivaasti. Hän oli suurempi


ihminen kuin kukaan meistä ja hän oli mies — suuri mies! Mutta
häntä kohdeltiin kuin orjaa — ja sentähden tuli hänestä kostaja.
Hänen kostonsa oli suurin maailmassa ja samoin hänen kuolemansa
— hän oli suuri loppuun asti.

Kukaan ei puhunut sanaakaan, he eivät kyenneet


ajattelemaankaan — kaikki oli niin sekavaa ja kauheata. Taas luuli
moni näkevänsä mieletöntä unta.
Mutta he eivät heränneet, näky ei poistunut — se näytti entistä
kauheammalta…

Silloin välähti Sashan aivoissa tuskallinen totuus: nyt häviää


heidän kotikaupunkinsa —.

— Onko se mahdollista…? Koti, koulu, yliopisto, bulevardit…?


Häviääkö todella kaikki…? sopersi hän hiljaa huomaamattaan ja
hänen nuorilla kalmankalpeilla kasvoillaan kuvastui kauhea hätä ja
epätoivo. Hänestä tuntui siltä kuin olisi itse iskenyt kuolettavan
haavan viimeisen omaisensa rintaan ja nyt katselisi miten veri valuu
hänen kylmenevästä ruumiistaan. Hän ojensi kätensä kuin rukoillen,
mutta samassa tunsi, ettei enää voi mitään. Hänen hartiansa
lysähtivät, painuivat kuin musertavan taakan alla ja hänen
äänessään värähti epätoivo, masentava murhe ja kaipaus:

— Ei meillä enää mitään ole… kaikki, kaikki…

Hänen äänensä katkesi rajuun nyyhkytykseen ja hän vaipui laivan


kaidepuita vastaan kuin loppuun nääntyneenä.

Kukaan ei puhunut mitään, mutta jokainen tunsi saman tunteen


niin tuskallisen selvänä. Heitä ei ole hellitty tuossa kaupungissa:
siellä olivat heidän omaisensa kituneet ruoskijain kynsissä,
menehtyneet kuoliaaksi vankiluolissa ja kaatuneet kuulien
lävistäminä — siellä olivat he itse kärsineet rääkkäystä, vainoa,
nälkää… Mutta sitä he eivät nyt muistaneet. He muistivat vain
lapsuudenkodin, koulun urheilukenttineen, leikkeineen; siellä oli moni
heistä elämänsä elänyt, kuoleman uhallakin sen asian puolesta
toiminut, jota olivat pitäneet oikeana — siellä olivat useat löytäneet
elämänsä ensimmäisen ja ainoan lemmityn, siellä sen kadottaneet.
Siellä olivat heidän kalleimmat muistonsa, kaikki, kaikki… Ja nyt
katoo kaikki. Kyyneleet sumentavat heidän silmänsä ja jokin karvas
ja tukehuttava nousee kurkkuun; he eivät häpeä, että he itkevät.

Mereltä oli alkanut puhaltaa jääkylmä tuuli saattaen heidät


vapisemaan. Mutta sitä he eivät huomaa — he tuijottavat vain
palavaa kotikaupunkia — jota he eivät enää koskaan näe.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HÄVITTÄJÄ ***

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S.


copyright law means that no one owns a United States copyright in
these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it
in the United States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of
this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™
electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept
and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and
may not be used if you charge for an eBook, except by following the
terms of the trademark license, including paying royalties for use of
the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as
creation of derivative works, reports, performances and research.
Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given
away—you may do practically ANYTHING in the United States with
eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject
to the trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE


THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free


distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and


Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree
to and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be
bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from
the person or entity to whom you paid the fee as set forth in
paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be


used on or associated in any way with an electronic work by people
who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a
few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic
works even without complying with the full terms of this agreement.
See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with
Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project
Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the
collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the
individual works in the collection are in the public domain in the
United States. If an individual work is unprotected by copyright law in
the United States and you are located in the United States, we do
not claim a right to prevent you from copying, distributing,
performing, displaying or creating derivative works based on the
work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of
course, we hope that you will support the Project Gutenberg™
mission of promoting free access to electronic works by freely
sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name
associated with the work. You can easily comply with the terms of
this agreement by keeping this work in the same format with its
attached full Project Gutenberg™ License when you share it without
charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the terms
of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes
no representations concerning the copyright status of any work in
any country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other


immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must
appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™
work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or
with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is
accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United
States and most other parts of the world at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License
included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the
laws of the country where you are located before using this
eBook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived


from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a
notice indicating that it is posted with permission of the copyright
holder), the work can be copied and distributed to anyone in the
United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must
comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through
1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project
Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted


with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted
with the permission of the copyright holder found at the beginning of
this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project


Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a
part of this work or any other work associated with Project
Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this


electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if you
provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work
in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in
the official version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,


performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing


access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information
about donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”

• You provide a full refund of any money paid by a user who


notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that
s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
License. You must require such a user to return or destroy all
copies of the works possessed in a physical medium and
discontinue all use of and all access to other copies of Project
Gutenberg™ works.

• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of


any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in
the electronic work is discovered and reported to you within 90
days of receipt of the work.

• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™


electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend


considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe
and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating
the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project
Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may
be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to,
incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a
copyright or other intellectual property infringement, a defective or
damaged disk or other medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except


for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph
1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner
of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party
distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this
agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and
expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO
REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF
WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE
FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY
DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE
TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL,
PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE
NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you


discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it,
you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by
sending a written explanation to the person you received the work
from. If you received the work on a physical medium, you must
return the medium with your written explanation. The person or entity
that provided you with the defective work may elect to provide a
replacement copy in lieu of a refund. If you received the work
electronically, the person or entity providing it to you may choose to
give you a second opportunity to receive the work electronically in
lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may
demand a refund in writing without further opportunities to fix the
problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in
paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied


warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted
by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the


Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the
Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™
electronic works in accordance with this agreement, and any
volunteers associated with the production, promotion and distribution
of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability,
costs and expenses, including legal fees, that arise directly or
indirectly from any of the following which you do or cause to occur:
(a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b)
alteration, modification, or additions or deletions to any Project
Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of


Project Gutenberg™
Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers.
It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and
donations from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the


assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a
secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help,
see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org.

You might also like