Professional Documents
Culture Documents
The Symbol of Water in The Gospel of John
The Symbol of Water in The Gospel of John
The Symbol of Water in The Gospel of John
The Symbol of
Water in the
Gospel of John
Executive Editor
Stanley E. Porter
Editorial Board
David Catchpole, R. Alan Culpepper, Margaret Davies,
James D.G. Dunn, Craig A. Evans, Stephen Fowl, Robert Fowler,
Robert Jewett, Elizabeth Struthers Malbon, Robert W. Wall
EISBN 9781850756682
CONTENTS
Acknowledgments 7
Abbreviations 8
Chapter 1
INTRODUCTION 11
1. Water in the Gospel of John: Why Ask the Question? 11
2. A Definition of a Symbol 14
3. A Brief Look at Johannine Symbolism 20
4. The Sacramentalism of the Fourth Gospel 26
5. A Brief Survey of Previous Studies of Water in the
Gospel of John and a Statement of the Methodology
of this Study 28
Chapter 2
WATER AND THE BEGINNING OF THE MINISTRY OF JESUS 36
1. Narrative I: The Witness of John (1.19-34) 37
2. Narrative II: The Wedding in Cana (2.1-11) 51
3. Narrative III: Jesus and Nicodemus (3.1-21) 65
4. Narrative IV: Baptism and Controversy (3.22-30) 76
5. Summary of the Meaning and Function of Water in
John 1-3 85
Chapter 3
LIVING WATER AND TROUBLED WATERS 89
1. Narrative V: Jesus and the Woman of Samaria (4.1-42) 89
2. Narrative VI: Jesus and the Royal Official (4.46-54) 115
3. Narrative VII: Jesus and the Lame Man
at the Pool (5.1-18) 121
4. Narrative VIII: Jesus Walks on the Sea (6.16-21) 136
5. Excursus: Jesus, Bread (and Drink) of Life (6.22-59) 141
6. Summary of the Meaning and Function of Water in
John 4-6 143
6 The Symbol of Water in the Gospel of John
Chapter 4
LIVING WATER AND DIVIDED PEOPLE 147
1. Narrative IX: Jesus, the Water of Life (7.37-44) 148
2. Narrative X: Jesus, the Light of Life (9.1-41) 161
3. Summary of the Meaning and Function of Water
in John 7-9 176
Chapter 5
WATER AND THE HOUR 178
1. Narrative XI: Jesus Washes the Feet of the Disciples
(13.1-20) 179
2. Narrative XII: Blood and Water Flow from Jesus' Side
(19.28-37) 198
3. Summary of the Meaning and Function of Water in
John 13-19 217
Chapter 6
CONCLUSION 219
1. The Meaning and Function of Water in the Gospel of John 219
2. Water, Baptism, and the Sacramentalism
of the Fourth Gospel 231
3. Final Observations 238
Bibliography 243
Index of References 256
Index of Authors 264
ACKNOWLEDGMENTS
INTRODUCTION
1. Because of its diverse functions in the narrative, we can conclude that the
Fourth Gospel depicts water as what Mircea Eliade calls 'the fans et origo, the reser-
voir of all the potentialities of existence'. See M. Eliade, Images and Symbols:
Studies in Religious Symbolism (trans. P. Mairet; New York: Sheed & Ward, 1952),
pp. 151-53.
12 The Symbol of Water in the Gospel of John
2. A Definition of a Symbol
As this study begins, I face the challenge of defining a symbol as a
literary device. In very simple terms we can designate a symbol as 'an
object which refers to another object but which demands attention also
in its own right, as a presentation'.7 A symbol 'stands for something
other than, or at least more than, what it immediately is' 8 and also
participates in that for which it stands.9 In other words, a symbol both
points toward something other than itself and in some way presents
and represents that to which it points. To that basic definition we can
add that whereas an image or a metaphor usually appears once or only
a few times in a narrative, a symbol recurs persistently.10 As it recurs,
a symbol typically expands in meaning11 and that to which it points
becomes more clearly defined.
We can further distinguish a symbol from a metaphor by noting that
unlike a metaphor, which provides a tenor and a vehicle and leaves the
reader to discern the relationship between them, a symbol presents the
vehicle and leaves it to the reader to discern the tenor (meaning). The
literary context in which the symbol appears and any cultural influences
or background information shared by the reader and the narrator
must suffice to enable the reader to discern the meaning.12
Sacrament, p. 18; Lee, Symbolic Narratives, p. 29. For a similar discussion of the
definition and function of a symbol see S.M. Schneiders, The Revelatory Text:
Interpreting the New Testament as Sacred Scripture (San Francisco: Harper & Row,
1991), pp. 35-36.
33. Schneiders, 'Symbolism', pp. 221-35 (226).
34. Koester, Symbolism, p. 4.
35. Gachter and Quack, 'Symbol', pp. 109-10.
36. Lee, Symbolic Narratives, p. 29.
37. Lawler, Symbol and Sacrament, p. 18.
38. E.R. Goodenough, Jewish Symbols in the Greco-Roman Period. IV. The
Problem of Method: Symbols from Jewish Cult (New York: Pantheon Books, 1954),
p. 33.
1. Introduction 19
45. C.H. Dodd, The Interpretation of the Fourth Gospel (repr.; Cambridge:
Cambridge University Press, 1953), pp. 133-43.
46. Dodd, Interpretation, p. 137; cf. Culpepper, Anatomy, p. 185.
47. Dodd, Interpretation, p. 137.
48. Dodd, Interpretation, $. 143.
1. Introduction 21
49. Cf. E.D. Hirsch, Jr, Validity in Interpretation (New Haven: Yale University
Press, 1967), pp. 5-6, 13, 26, 170.
50. Because of the lack of agreement on what readers can consider symbolic
and other hermeneutical problems, extreme caution when approaching Johannine
symboiism is encouraged by D.W. Wead, The Literary Devices in John's Gospel
(Basel: Friedrich Reinhardt, 1970), p. 26. Schneiders, 'History and Symbolism',
pp. 371-72, suggests that some hesitate to interpret the Fourth Gospel symbolically
because they want to consider it historically accurate, while other exegetes confine
themselves to historical and theological questions and leave symbolism 'to the spiritual
writers and homilists.'.
51. Stemberger, La symbolique, p. 14. See also Schneiders, 'History and
Symbolism', p. 372; and idem, 'Symbolism', p. 223.
52. Stemberger, La symbolique, p. 22. Schneiders, 'Symbolism', pp. 227-29,
adds that the choice leads to the transformation of readers into children of God. J.E.
Bruns, The Art and Thought of John (New York: Herder and Herder, 1969), pp. 20-
21, claims that the symbolism of John emphasizes the particular hermeneutic of the
author. E. Richard, 'Expressions of Double Meaning and Their Function in the
Gospel of John', NTS 31 (1985), pp. 96-112 (107), concludes that the symbols
must lead or give way to faith.
53. X. Leon-Dufour, 'Towards a Symbolic Reading of the Fourth Gospel',
NTS 27 (1981), pp. 439-56 (454).
22 The Symbol of Water in the Gospel of John
time into our reality' ,54 Leon-Dufour examines the 'symbolic operation'
of the narratives more than the meaning or function of the symbols
themselves,55 which foreshadowed later works that would examine the
relation between symbolism and narrative structure.56
John Painter also considers the Johannine symbols Christologically
oriented and views them as focal points in the narrative conflict between
Jesus and Judaism.57 He adds that the symbolic discourses clarify the
miracles Jesus performs in order to help the reader understand his
identity and mission, which stands consistent with the general purpose
of symbols in the narrative: correcting false notions of God and
replacing them with a more correct understanding.58 Painter's interest
in these symbols reflects theological more than literary concerns.
Although he does not consider it so patently Christological, Wayne
Meeks also finds symbolism throughout the narrative. He observes that
even the geographic framework of the gospel functions symbolically.
Jerusalem symbolizes rejection of Jesus while Galilee and Samaria sym-
bolize acceptance, both of which, of course, reflect the situation of the
community for and to which the text was written.59 In a later work,
Meeks used the ascent-descent motif to explore Johannine symbolism
and speak of the symbolism of the text in terms of the conflicts of
the community with its origin in Judaism.60 On the basis of this, he
calls the gospel 'a book for insiders' and concludes that it 'provided a
symbolic universe which gave religious legitimacy, a theodicy, to the
group's actual isolation from the larger society'.61 All of this reflects
the call to a decision characteristic of a symbol.
This holds even more true in the work of Culpepper, who systemati-
cally applies current narrative theory and the tools of literary criticism
62. Culpepper, Anatomy; see also The Narrator in the Fourth Gospel:
Intratextual Relationships', in K.H. Richards (ed.), SBL 1982 Seminar Papers: One
Hundred Eighteenth Annual Meeting (Chico, CA: Scholars Press, 1982), pp. 81-96;
and 'Story and History in the Gospels', RevExp 81 (1984), pp. 467-78.
63. Culpepper, Anatomy, p. 184.
64. Culpepper, Anatomy, p. 181, cf. Dodd, Interpretation, pp. 142-43.
65. Culpepper, Anatomy, p. 201.
66. Schneiders, 'Symbolism', p. 223, cf. 'History and Symbolism', p. 372.
67. Schneiders, 'Symbolism', pp. 224-26.
68. Schneiders, 'History and Symbolism', pp. 373, 376.
24 The Symbol of Water in the Gospel of John
69. Lee, Symbolic Narratives, p. 24. See also p. 231, where Lee concludes
that the narratives invite the reader to experience the birth 'from above' of which the
narrative speaks and to which it calls.
70. Lee, Symbolic Narratives, pp. 20-22, 29.
71. Lee, Symbolic Narratives, p. 231.
1. Introduction 25
Because symbols call for a decision, during the process of .this explora-
tion I will ponder to what the symbol of water calls the reader and
how that relates to the world in which we live. These modest but
important steps will lead toward a more complete understanding of
the symbolism of the Fourth Gospel.
would make the entire narrative sacramental, because the narrator pre-
sents Jesus as such from the prologue to the epilogue. The first criterion
seems the most helpful, but it is not sufficient by itself to declare a text
sacramental in any definitive way. Readers too often find precisely
what they seek.82
If a sacrament is defined as a specific rite of the church to which the
author attaches some extraordinary significance, it could be argued
that only the footwashing is depicted as a sacrament. The narrator pre-
sents it as an act Jesus does deliberately83 and commands his disciples
to imitate (13.12-17). If a sacrament is considered to be a practice that
renders God accessible and visible, the narrative includes a number of
possibilities. If water functions symbolically, it seems very possible
that this reading of the narrative will find the sacrament of baptism
implied. I will not limit this study in that way and, given the lack of
criteria by which to judge the validity of interpretation, I will not con-
sider that function of the symbol primary.
birth into the world and new birth into faith.85 This relates closely to
the conclusions of those who associate water, especially 'living water',
with eschatological hopes and expectations of a better future.86 In
these instances water stands for that new birth or eschatological hope,
but does little to inform the reader about their nature. In terms of our
definition of a symbol, these studies describe and treat water as a sign
more than as a symbol.
Other studies link water with purification or relate it to wisdom and
Scripture.87 Such studies note the theological significance of the scenes
in which water appears: narratives involving baptismal scenes (1.19-
34; 3.23-24); items or discussions of purification (2.1-11; 3.22-30);
significant interaction between Jesus and a Jewish leader (3.1-21), Jesus
and worshippers at a festival (7.37-44), and Jesus and his disciples
(13.1-20); healings (5.1-18; 9.1-41); and the crucifixion (19.31-37).
In each of these, water clearly points to a reality beyond itself. Olsson
observes that 'the terms and ceremonies dealing with water almost
always have some kind of transferred meaning in these texts'. 88 His
study and others that draw similar conclusions, however, make no
systematic attempt to identify from narrative section to narrative section
to what water refers or how it functions as a literary device.
Many commentators have associated water in the Fourth Gospel with
the Spirit, often referring to it as a metaphor or a symbol. Allison
links the water Jesus offers with the Spirit and concludes that water
serves as a metaphor for the reality of the Spirit that became available
with Jesus' ministry.89 Stemberger also relates water to the Spirit and
suggests that it symbolizes primarily an action, the struggle against
and the Gospels: The Theoretical Challenge (New Haven: Yale University Press,
1989).
98. This does necessitate neglect of the past. Some attempt to read text with an
eye to the literary conventions of period within which it was written in order to set it
within its own historical milieu. See, for example, M.A. Tolbert, Sowing the Gospel:
Mark's World in a Literary-Historical Perspective (Philadelphia: Fortress Press,
1989). Note also that Koester, Symbolism, pp. 26-27, advises giving attention to the
cultural and social setting of the Fourth Gospel when interpreting its symbols.
99. Characteristic of this is the work of C. Talbert, who advises that he 'does
not follow the word-by-word, phrase-by-phrase, verse-by-verse method of traditional
commentaries' but 'is concerned to understand large thought units and their relation-
ship to Johannine thought as a whole*: C.H. Talbert, Reading John: A Literary and
Theological Commentary on the Fourth Gospel and the Johannine Epistles (New
York: Crossroad, 1992), p. 3. See also O.C. Edwards, Jr, Luke's Story of Jesus
(Philadelphia: Fortress Press, 1981); R.A. Edwards, Matthew's Story of Jesus
(Philadelphia: Fortress Press, 1985); W. Kelber, Mark's Story of Jesus (Philadelphia:
Fortress Press, 1979); R. Kysar, John's Story of Jesus (Philadelphia: Fortress Press,
1984); C.H. Talbert, Reading Corinthians: A Literary and Theological Commentary
on 1 and 2 Corinthians (New York: Crossroad, 1987); C.H. Talbert, Reading
Luke: A Literary and Theological Commentary on the Third Gospel (New York:
Crossroad, 1982).
100. For a discussion of the different questions this brings to Johannine studies,
see F.F. Segovia, Towards a New Direction in Johannine Scholarship', Semeia 53
(1991), pp. 1-22 (13-17).
32 The Symbol of Water in the Gospel of John
of a narrative, irrespective of how many real authors or editors may lie behind it.'
J.L. Staley, The Print's First Kiss: A Rhetorical Investigation of the Implied Reader
in the Fourth Gospel (Atlanta: Scholars Press, 1988), p. 27. This builds on
W. Booth, The Rhetoric of Fiction (Chicago: University of Chicago Press, 2nd
edn., 1983), pp. 73-74.
106. For example, Staley, Print's First Kiss.
107. For example, R. Kysar, 'Johannine Metaphor—Meaning and Function: A
Literary Case Study of John 10.1-18', Semeia 53 (1991), pp. 81-111.
108. For an overview of literary conventions in the Hebrew Bible, see R. Alter,
The Art of Biblical Narrative (New York: Basic Books, 1981). For studies that make
use of the type-scene of the farewell or testament of a dying hero, see F.F. Segovia,
The Farewell of the Word: The Johannine Call to Abide (Minneapolis: Fortress
Press, 1991), and idem, 'The Final Farewell of Jesus: A Reading of John 20.30-
21.25', Semeia 53 (1991), pp. 167-90.
109. For example, G.R. O'Day, '"I Have Overcome the World" (John 16:33):
Narrative Time in John 13-17', Semeia 53 (1991), pp. 153-66.
34 The Symbol of Water in the Gospel of John
The Fourth Gospel can be divided into major narrative blocks that
reflect Jesus' journeys from Galilee to Jerusalem and the lengthy
narrative of his crucifixion.1 The Gospel opens with a prologue (1.1-
18), which identifies the central character and primary themes of the
narrative, and closes with an epilogue (21.1-25), which recounts a post-
resurrection appearance of Jesus in Galilee. The series of journeys
comprises the first major block of the gospel narrative (1.19-17.26).
Four separate journey narratives can be distinguished: the beginning
of Jesus' ministry (1.19-3.36); a second journey to Jerusalem (4.1-
5.47); the remainder of the middle portion of Jesus' ministry (6.1-
10.42); and the final journey to Jerusalem (11.1-17.26).2 The narrative
of Jesus' death, frequently referred to as his 'hour', and resurrection
follows this (18.1-20.31).
This study will begin with four narrative sections found in the
account of Jesus' initial journey to Jerusalem. This segment begins and
ends with narrations of the witness borne by John that reveal Jesus to
Israel (1.19-34) and declare that John, having completed his mission,
will now disappear from public view while Jesus attracts a steadily
increasing following (3.22-36). Between those narratives Jesus sets his
3. For a discussion of this comparison and other features of the Fourth Gospel
that follow the general format of a classical Greek tragedy, see Bruns, Art and
Thought, p. 43.
38 The Symbol of Water in the Gospel of John
legitimates the message and function of John as one who bears witness
to Jesus; and characterizes the opponents of Jesus as those who neither
knew nor received him. It opens and closes with statements that delin-
eate the relationship between God and the one sent by God (1.1-2 and
1.18), thus forming one of the many inclusios in the Gospel and
setting the initial section apart from the testimony given by John.
The verses subsequent to the initial testimony of John describe the
call and response of Jesus' first disciples. John repeats a portion of his
witness at the beginning of this section, but then quickly disappears
from the narrative as two of his disciples leave him to follow the one
he has identified. The temporal marker, rrj ercavpiov, in 1.35 further
separates the verses to follow from those which preceded them.4
The narrative appears to divide the work of John into three (possibly
symbolic) days.5 As already observed, however, John makes only an
abbreviated statement of his witness on the day which begins at 1.35
and then steps aside as Jesus moves to center stage and invites two of
the disciples of his forerunner to 'come and see' (1.39) where he is
staying. In 1.19 the narrator introduces the material to follow with the
words, 'this is the witness [juapjUDpia] of John', and in 1.34 John
declares, 'I have borne witness' (|H£|LiapTi)pr|Ka). This announcement
of testimony or witness to come, followed by the perfect tense declara-
tion that John has given his witness,6 clearly delineates the boundaries
of an independent narrative unit.
4. This same temporal marker appears earlier in 1.29, but here, for reasons
detailed below, it appears to function merely as an indication of a minor break within
a single passage rather than of a sign of the beginning of a new passage.
5. Distinctive days begin in vv. 19, 29, and 35. Those who find at least a hint
of symbolism in this include Brown, Gospel according to John, 1.45; M. Sawicki,
'How to Teach Christ's Disciples', Lexington Theological Quarterly 21 (1986),
pp. 14-26 (19); and S.S. Smalley, 'Salvation Proclaimed VIII. John 1.29-34',
ExpTim 93 (1982), pp. 324-29 (325).
6. Cf. K. Barth, Witness to the Word: A Commentary on John 1 (ed. W.
Furst; trans. G.W. Bromiley; Grand Rapids: Eerdmans, 1986), p. 143.
2. Water and the Beginning of the Ministry of Jesus 39
9. In contrast with Mk 1.4 and Mt. 3.1 and with exception to the conclusions
drawn by J. Marsh, Saint John (Philadelphia: Westminster Press, 1968), p. 117.
10. See, for example, Dodd, Interpretation, p. 357; E. Haenchen, John. II. A
Commentary on the Gospel of John (trans. R.W. Funk; Philadelphia: Fortress Press,
1984), p. 38; and R. Kysar, John (Minneapolis: Ausburg), p. 149.
42 The Symbol of Water in the Gospel of John
11. An alert reader might equate 'the Jews' of 1.19 with the 'his own' in 1.11
who rejected Jesus. At this point, however, that portrayal is only tacitly suggested.
Later chapters will declare it more bluntly.
12. Staley, Print's First Kiss, pp. 76-77.
13. This lack of knowledge is especially derogatory in light of 1.10-11. See
also R.A. Whitacre, Johannine Polemic: The Role of Tradition and Theology
(Chico, CA: Scholars Press, 1982), p. 27.
14. Brown, Gospel according to John, 1.43.
15. E.C. Hoskyns, The Fourth Gospel (ed. F.N. Davey; London: Faber &
Faber, 1947), p. 174.
2. Water and the Beginning of the Ministry of Jesus 43
and disavows any standing as 'a social reformer in his own right'.16
Through these denials, John imposes rigid limits on himself. He
emphatically denies that he is the Christ and, with comparatively terse
responses, rejects other honorific titles as well.
(b.2) 1.22-23 John affirms his identity. The limitations described above
do not leave John bereft of significance. When the Jerusalem delega-
tion presses for a positive statement of his identity, John has a ready
and commendable response. He reaches into scripture and recites, 'I
am a voice of one shouting in the desert, "Make straight the way of the
Lord'" (1.23).17 This reinforces the fact that John operates under the
authority of God and answers to God whereas the priests and Levites
answer to those in Jerusalem. This gives John even greater credibility
in the eyes of the reader. John acts on behalf of God—he claims
nothing more, but certainly nothing less.
(c) 1.24-27 John and those sent from the Pharisees. As the narrative
progresses, those who question John become a party sent (dTceaxaA,-
HEvoi) from the Pharisees whose queries finally refer to his baptismal
activity. We can divide the unit into the same general headings as
those used above, although they appear here in the reverse order. John
first affirms his actions (1.24-26b) and then restates his limitations
(1.26c-27).
(c.l) 1.24-26b John affirms his actions. By again identifying the ques-
tioners of John as 'sent' (1.24), the narrator once more draws a con-
trast between their commission and that of John. That these inquisitors
come from the Pharisees rather than the more general designation
'from Jerusalem' does not appear to have immediate significance.18
From wherever or whomever, they remain unknowing and their ques-
tions provide John an opportunity to bear witness to what he knows.
Aware that John has rejected identification as the Christ, Elijah, and
'the prophet', this delegation asks why, then, John baptizes. Although
16. B. Lindars, The Gospel of John (repr., Grand Rapids: Eerdmans, 1972),
p. 104.
17. Isa. 40.3.
18. As has been noted, the implied authority of the Pharisees certainly reflects
the situation of the community to which the evangelist wrote and not that of the time
in which the narrative is set. See, for example, P.F. Ellis, The Genius of John:
A Composition-Critical Commentary on the Fourth Gospel (Collegeville, MN:
Liturgical Press, 1984), pp. 32-33.
44 The Symbol of Water in the Gospel of John
19. F.F. Bruce, The Gospel of John (Grand Rapids: Eerdmans, 1983), p. 50.
2. Water and the Beginning of the Ministry of Jesus 45
1.29-34 John identifies Jesus. The temporal marker, 'the next day'
(1.29), indicates the beginning of new material. Since the narrator has
not implied that John's witness has come to an end, the reader expects
that to continue in whatever follows. John meets that expectation
through (a) a confessional statement that identifies Jesus as 'the lamb
of God' (1.29), (b) witness to and defense of the message he has pro-
claimed (1.30-31); (c) witness to and defense of what he has seen
(1.32-33); and (d) a second confessional statement that identifies Jesus
as'the Son of God'(1.34).
(a) 1.29 Confessional statement. Although the shadow of their pre-
sence remains, those sent from Jerusalem now disappear. That does
not, however, leave John on stage alone. After announcing the change
in time, the narrator depicts John catching sight of Jesus and declaring
20. This is distinct from the Bethany of ch. 11 and its precise location is not
known. See, for example, Brown, Gospel according to John, 1.44.
21. R. Bultmann, The Gospel of John (trans. G.R. Beasley-Murray;
Philadelphia: Westminster Press, 1971), p. 94; Lightfoot, St John's Gospel, pp. 97-
98; and R. Schnackenburg, The Gospel according to St John (trans. K. Smith; 3
vols.; New York: Crossroad), 1.294.
46 The Symbol of Water in the Gospel of John
with startling alacrity, 'Behold the lamb of God'. John, thus, ends the
suspense over the identity of the one to come while simultaneously
creating new curiosity by using a title not previously applied to him in
the narrative.
The text does not declare explicitly to what this title refers. It may
refer to the Suffering Servant of Isaiah, which seems particularly
appropriate in the light of John's previous use of a statement of Isaiah
to define his role (1.23), and/or to the paschal lamb of Jewish tradi-
tion, which also seems appropriate in light of the explanation that this
lamb will 'take away the sin of the world'. Or the lamb may evoke an
even wider array of images. Some consider the image of a sin-removing
lamb an indication that Jesus will die an atoning death on behalf of his
people.22 Others maintain that, although implied, this does not stand at
the center of Johannine theology23 or that it is inconsistent with
Johannine theology.24 Since neither the narrator nor John clarifies the
precise meaning of this image, the reader must patiently await further
development in the narrative before determining whether or not it has
peculiar significance. Far more important in this context is the fact
that John makes this declaration so quickly and triumphantly. The
reader can sense in the excitement conveyed in and through this
confession that John has disclosed the reason behind all his activity.
His baptismal ministry has significance primarily (and possibly solely)
as it directs attention to Jesus.
(b) 1.30-31 John witnesses to and defends his message. Having made a
startling declaration about Jesus, John now claims that this declaration
stands consistent with all he has previously said and done. He first
repeats his earlier words about Jesus and then explains the foundation
on which they rest.
(b.l) 1.30 John declares his message. John declares that this lamb of
God, Jesus, is the one he previously identified as coming after him but
ranking before him (1.15). These words attribute the description of
the pre-existent Logos detailed in the prologue to Jesus and thus again
increase John's credibility in the eyes of the reader. They also rein-
force the fact that John stands subordinate to Jesus. Every statement
John has made thus far verifies not only the legitimacy of his message
and actions but also his subservience to the one God commissioned
him to make known.
(b.2) 1.31 John defends his message. John now declares that he him-
self did not know Jesus, yet he came with his baptism ev i38axi for the
sole purpose of revealing him to Israel. Although these words imply a
defense of the message of John, they also continue two themes already
predominant in the narrative.
First, by announcing that he himself did not know the precise iden-
tity of the one to come, John links himself with those he addressed in
1.26, who did not know the one who stood in their midst. Despite his
commission from God to bear witness to the light (1.8), John remained
in the dark until God chose to reveal that light to him. John not only
stands subordinate to Jesus, but also does not even know him. He must
depend utterly on God for such knowledge. Secondly, John clearly
states that his baptismal activity has no significance apart from iden-
tifying the coming one, that is, as John stands subordinate to Jesus, so
does his baptism stand subordinate to the witness he bears.25
All of this enhances the dramatic appeal of the narrative. The reader
now knows that John must depend on God to discern the identity of
the one to come and further knows that this discernment in some way
relates to his baptismal activities, but does not know how all of this
will come together. Although John does the talking, the sequence of
events directs all attention to Jesus. This leaves the reader anxious and
ready for John to complete his witness: to reveal how he recognized
Jesus and how his baptism relates to him.
(c) 1.32-33 John witnesses to and defends what he has seen. John now
shifts his remarks from what he has said to what he has seen. As above,
he first bears witness to his experience and then offers a defense of it.
The primary verb in this sentence, eiaaprupTioev, harkens back to the
initial verse of the passage and the jiapTUpia announced as the aim of
that to follow.
(c.l) 1.32 John declares what he has seen. John avows that he saw the
Spirit descend from heaven as a dove and remain26 on Jesus. He does
not, however, declare when that happened. A reader familiar with the
Synoptic Gospels or the Christian story may quite naturally assume
25. Brown, Gospel according to John, 1.65; L. Bouyer, The Fourth Gospel
(trans. P. Byrne; Westminster, MD: Newman Press, 1984), p. 60.
26. The verb translated 'remain', jieveiv, does not lack significance. See, for
example, Brown, Gospel according to John, 1.510-12.
48 The Symbol of Water in the Gospel of John
that these words refer to the baptism of Jesus by John, but this narra-
tive does not provide such information. While not necessarily standing
as a corrective to the synoptic tradition, this omission quietly posits a
different emphasis for the baptism. Not reporting the baptism at the
very least avoids making Jesus subject in any way to John. It may also
imply that the baptism has significance only for John, as the means by
which he recognized Jesus, and not for Jesus or for anyone else.
(c.2) 1.33 John defends what he has seen. John defends what he has
seen by once more stating that he did not know Jesus and that the one
who sent him to baptize told him that the one on whom he saw the
Spirit descend and remain would baptize 'with the Holy Spirit'. The
repeated assertion by John that he did not know Jesus again links him
with the unknowing Jews of 1.26 and connotes his subservient status to
Jesus. But in addition to that familiar theme, the reader receives some
new information.
John acquired his ability to recognize Jesus directly from God. On
the one hand this gives the Jews in 1.26 an excuse for not knowing one
who stood in their midst, but on the other hand it tacitly suggests that
complete recognition of Jesus must entail the involvement of more
than mere human agency. Even John, the one commissioned to reveal
Jesus to Israel, had to depend on God to discern the identity of the one
whose coming he proclaimed. How much greater, then, must be the
dependency of those who lack such a commission?
Note also the contrast between John's baptism 'with water' (ev i)5axi)
and Jesus' baptism 'with the Holy Spirit' (ev nvz\)\iax\ dyicp).27 More
than simply positing John's inferiority, this contrast anticipates the
arrival of something utterly different than him. The narrative does
not detail what this will be, but, as John's activity introduced some-
thing beyond the understanding of the Jewish authorities, so now the
reader expects something different from and greater than John,
(d) 1.34 Confessional statement. The passage comes to a close with
John making a second confession, now declaring Jesus 'the Son of
27. John makes a distinction that may intrigue readers familiar with Jewish
scripture. Baptism, cleansing, and a holy spirit come together in Isa. 32.15; 44.3;
59.21; Ezek. 36.25-26; 37.5-6; 39.29; Zech. 13.1-3; and Joel 3.1ff. See E.R. Bolen,
'Purity and Pollution in the Fourth Gospel' (PhD dissertation, Southern Baptist
Theological Seminary, 1993), p. 144; Brown, Gospel according to John, 1.51;
Schnackenburg, Gospel according to St. John, 1.294. For a helpful bibliography for
water rituals and ceremonies, see Bolen, 'Purity and Polution', pp. 131-34.
2. Water and the Beginning of the Ministry of Jesus 49
Israel. In fact, the verb (JaTcxi^eiv never has a direct object in these
verses. Neither the narrator nor John makes reference to the baptism
of John as a precursor of Christian baptism, to a declaration of a
baptism for repentance, or to any other impact on those baptized. While
such silence does not refute or eliminate any of those possibilities, it
does give them a secondary status at best.
Nor does the narrative provide any indication that the initiation of
Jesus' ministry in some way depended on his baptism at the hands of
John. Jesus stands utterly superior to John and everything John does
stands subservient to Jesus. This even applies to his baptism, which
serves exclusively to enable John to recognize Jesus and to continue to
distinguish John from Jesus. Regardless of whether Jesus delayed the
start of his ministry until meeting John, in this narrative only John has
an eye-opening experience when the two first come together.
The water baptism of John also has some relationship with baptism
in the Holy Spirit. Schnackenburg finds here a contrast that anticipates
the connection between water and rebirth in the dialogue with
Nicodemus in chapter three and links that discussion with the power
of Jesus to make people become children of God described in the pro-
logue (1.12-13).32 It seems premature, however, to draw such aconclu-
sion at this point, especially since John's witness lacks reference to the
efficacy of baptism other than as the means by which he identifies Jesus.
In all of this, John's water baptism announces the arrival of some-
thing new in the world; that is, it facilitates his work of preparing 'the
way of the Lord' (1.23). The narrative focuses on this function in a
way that diminishes, if not excludes, any purification or initiation of
the baptisands.
This applies as well to the relationship of water baptism with the
Spirit baptism Jesus will offer. The narrative clearly places the empha-
sis on the baptism in the Spirit. The new development represented by
the water baptism of John leads him to the discovery and the revela-
tion of the one on whom the Spirit descended and remained,33 the one
who would impart that same Spirit to others with a baptism of his own.
Thus far in the narrative, water does little more that signify the
34. John declares that God had told him the one on whom he would see the
Spirit descend and remain would be the lamb of God, but he does not explicitly state
that he had such a vision while baptizing Jesus. The reader does not know precisely
when the vision took place.
35. Culpepper, Anatomy, p. 182; Fawcett, Symbolic Language, p. 14; Gachter
and Quack, 'Symbol', p. 112; Schneiders, 'History and Symbolism', p. 372.
36. Culpepper, Anatomy, pp. 182-83; Holbrook, Iconoclastic Deity, p. 61;
Welleck and Warren, Theory of Literature, p. 193; Wheelwright, Burning Fountain,
p. 93.
52 The Symbol of Water in the Gospel of John
poral marker, 'the third day' (2.1), ends a series of four notes of time
which deal with the calling of disciples37 and concluding that the
miracle performed at the wedding brings the summoning of disciples
to a climax with the narrative announcement that those called now
believe in him (2.II). 38
By distinguishing Cana as in Galilee (2.1), the narrator links these
verses with the earlier decision of Jesus to travel there (1.43). Since
the narrator does not cite the exact location of the call of Philip and
Nathanael, we could consider Cana the first stop on that journey. I find
it difficult, however, to find here a climax in the calling of disciples
because of the elaborate confession made by Nathanael in 1.49 and the
response of Jesus to those words in 1.50-51. The 'manifestation of his
glory' (2.11) and the related belief of the disciples do indicate that the
miracle Jesus performed at the wedding had a profound impact on
them, but they have yet to see 'heaven opened and the angels of God
ascending and descending on the Son of Man' (1.51). Having stated in
1.50-51 what will be a pinnacle experience for the disciples, the narra-
tor begins in the account of the wedding to relate the series of events
that the reader assumes will climax with the fulfillment of that promise.
It also seems advisable to use caution when assessing the significance
of 'on the third day' (2.1). The narrator has used the temporal marker,
'the next day', on three occasions (1.29, 35, 43), which leaves the
reader wondering, 'The third day from what?' This confusion in narra-
tive time suggests that 'the third day' may have primarily a symbolic
meaning, a possibility the following discussion of the composition of
the passage will explore. For now let it suffice to note that 'the third
day' at least indicates a minor change in the focus of the narrative and
may denote the beginning of an entirely new series of narrative events.
The verses that follow the account of the miracle performed at Cana
describe the cleansing of temple (2.13-22). Genuyt considers these two
accounts so closely related that we cannot interpret them apart from
each other.39 The request for a sign indicating the authority of Jesus to
take such actions in the temple (2.18), the purification motif present in
both texts,40 and the fact that both acts eventually prompt belief on the
the easily distinguished opening and closing verses the reader finds a
series of events only roughly connected with one another. Rather than
attempting to force this sequence of events into a neatly constructed
framework, I have divided the main body of the narrative into com-
ponent parts by noting the changes in characters. Ancient dramatists
and storytellers typically limited the dialogue within their works to
two characters at a time and the author of the Fourth Gospel appears
on occasion to follow that general rule.45 If we consider the servants a
single character, two primary characters nearly always share the stage
in this narrative. Verse 6 stands as an obvious exception, but since it
contains no dialogue we can deem it an informational interlude which
prepares the way for the ensuing interaction between the characters.
Thus, noting the changes in dialogue partners provides a helpful way
to divide this passage into its component parts. Between the introduction
(2.1-2) and the conclusion (2.11), we find the main body (2.3-10),
which consists of the following sub-units: (a) Jesus and his Mother (2.3-
4), (b) the Mother of Jesus and the Servants (2.5), (c) an Informational
Interlude (2.6), (d) Jesus and the Servants (2.7-8), and e) the Steward
and the Bridegroom (2.9-10).
2.7-2 Introduction. The first two verses of the narrative set the scene,
announcing that Jesus and his disciples received an invitation to attend
a wedding in Cana of Galilee. The narrator does not indicate when
Jesus joined the festivities, but notes that his mother46 arrived ahead of
him. Nor does the narrator identify the principals of the wedding,
which suggests, as we would expect, that the presence of Jesus at the
wedding has greater significance than the wedding itself.47
45. Ellis, The Genius of John, p. 8; J.L. Martyn, History and Theology in
the Fourth Gospel (Nashville: Abingdon Press, 2nd edn, 1979), pp. 26-27;
G. Mlakuzhyil, The Christocentric Literary Structure of the Fourth Gospel (Rome:
Pontificio Instituto Biblico, 1987), p. 115; and G.R. O'Day, The Word Disclosed:
John's Story and Narrative Preacing (St Louis, MI: CBP Press, 1987), pp. 55-56.
46. The narrator speaks only of 'the mother of Jesus' and never refers to her by
name. That, in and of itself, does not seem disparaging and may in fact imply honor;
cf. Brown, Gospel according to John, 1.98.
47. The text may not reveal the full significance of this until a chapter later, as
shall be seen in the discussion of Jn 3.22-30. Stibbe, John's Gospel, p. 67, suggests
that by opening the narrative with a wedding, an episode with a happy ending, the
narrator portrays Jesus from the beginning as one who marks the arrival of God's
triumphant last day.
2. Water and the Beginning of the Ministry of Jesus 55
2.3-10 Main body. Even though it does not flow smoothly, the main
body of the narrative contains sufficient information to keep the
reader aware of the changing events and to add drama and mystery to
the story. The brief dialogue between Jesus and his mother (2.3-4)
introduces the need Jesus will eventually meet, but in a way that makes
the reader initially uneasy with his attitude toward her and unsure that
he will respond favorably to her. Her subsequent instructions to the
servants (2.5) indicate that, despite his preliminary negative response,
she fully expects him to do something. At that point the narrator
interrupts the story to provide additional information about the setting
(2.6). This break in the narrative, which occurs without explanation,
invites the reader to ponder its significance. Jesus then gives the instruc-
tions to the servants that pave the way for the miracle which the text
does not explicitly describe (2.7-8). In the final scene of the main
body (2.9-10), the comments made by the steward of the feast reveal
that a miracle has occurred and his extended comments in an otherwise
65. Contra F.S. Parnham, T h e Miracle at Cana', EvQ 42 (1970), pp. 107-109
(108).
66. A comprehensive list can be found in G.C. Nicholson, Death as Departure:
The Johannine Descent-Ascent Schema (Chico, CA: Scholars Press, 1983), p. 33.
2. Water and the Beginning of the Ministry of Jesus 59
(e) 2.9-70 The steward and the bridegroom. Jesus and, apart from an
aside in v. 9, the servants now fade from view and the narrative
features the steward and the bridegroom. The steward, after tasting
the water which has become wine, finds it so impressive that he calls
the bridegroom and notes that people typically serve wine of such
quality at the beginning of a feast, not near the end.
With the steward, the narrator once again introduces a person des-
cribed as 'unknowing'. The steward does not know from whence the
wine came. This reminds the reader of the Jews in the previous pass-
age who did not know John. Such lack of knowledge of origins
characterizes a number of people in the Fourth Gospel78 and indicates
their inability and/or unwillingness to believe in Jesus.79 Unlike other
unknowing individuals, the steward appears more comic than tragic,80
but his lack of knowledge underscores for the reader the fact that only
the servants find themselves in a position to understand what has hap-
pened. This tacitly reveals that those who, like servants, obey Jesus,
will find themselves capable of coming to an understanding of what he
does and can do. Just as John began his ministry of baptism with water
without knowing the identity of Jesus (1.31), but through obedience to
God fulfilled a divine purpose and discovered the lamb of God for
himself, so also the servants did not know what they carried to the
steward, but through obedience to Jesus took part in the miracle he
worked that led to a manifestation of his glory (2.11).
The steward may not have known from whence the wine came, but
he did recognize its quality. We observed earlier that in Jewish litera-
ture wine frequently serves as a symbol of the messianic age. The
comments of the steward may build upon that symbolism since Jesus
produces not merely wine, but good wine and, possibly, wine in great
quantity. At the very least, this indicates that Jesus not only can meet
the present need but can do so in an extraordinary way, a way which
brings unexpected quality to life.81 The steward may lack awareness
of from whence the wine came, but he declares, for those at the feast
and for the reader, that what has taken place lies beyond the realm of
previous experience. The main body of the narrative closes with Jesus
offering something new to the celebrants at Cana and to the reader of
the Fourth Gospel.
2.11 Conclusion. The narrator now brings the account of the events at
Cana to a close by noting that through 'this first of the signs' Jesus
'manifested his glory' and, as a result, his disciples believed in him.
Rather than merely summarizing the preceding narrative, these words
detail their impact and significance.
This initial sign and the manner in which the narrator has described
the miracle account illustrate the intended function not merely of the
specifically labelled signs82 but of everything Jesus does in the Fourth
Gospel. The narrator, who passes over the actual miracle without com-
ment, now explicitly declares what Jesus accomplished with it and the
effect it had on the disciples. This leads (if not compels) the reader to
consider the revelation or manifestation of the 'glory' (56^a) of Jesus
and not the miracle of changing water into wine the central message
of the story.83 More than simply changing water into wine, Jesus has
transformed an ordinary wedding feast into an occasion on which his
86£a, earlier identified as 'glory as of the only one from the Father'
(1.14), can be recognized by those willing to receive him (1.12).84
Apart from the facts that the steward marveled at the quality of the
wine and the servants knew from whence it came, the narrator shows
no interest in the effect this has on the public. The disciples have
received the first installment of the promise made to Nathanael (1.50).
Jesus has begun his public ministry by revealing some of his
capacity to meet fundamental human needs and by leading his disciples
deeper into faith. The narrator's interest in those themes will continue
as the story unfolds.
take care not to over-emphasize the role water plays within it. Whatever
nuances of meaning and function water has in the passage, its primary
significance resides in how it contributes to the development of those
central aims.
Various commentators have concluded that the changing of the
water into wine symbolizes 'the re-creation of Jewish faith' through
the life and ministry of Jesus,85 the perfecting and transforming of the
Law by the gospel,86 and the replacement of Jewish institutions by the
salvation offered in Jesus.87 While a reader aware of Jewish tradition
in general and of the symbolism of wine and messiah in particular can
find some foundation on which to build such conclusions, the narrative
itself lends no implicit support to them.
The narrative does, however, link water closely with the issue of
purification. The word 'water' (aiScop) appears three times (vv. 7, 9
[x2]) and on each occasion has a close association with the 'water jars'
(\)5pica) used in Jewish rites of purification. Although the water even-
tually becomes wine, the fact that the wine came from (and, possibly,
now stands in great quantities in) those vessels invites symbolic
interpretation.
Olsson, who has detailed a number of similarities between John 1.19-
2.11 and Jewish interpretation of Exodus 19-24, considers purification
'a vital motif in the context of the Cana narrative'.88 He posits that just
as the Israelites had to receive a water baptism for cleansing in order
to receive the Law at Sinai and John had to baptize with water before
receiving the revelation of the bearer of the new covenant, so also
purification stands essential for the birth of a new people of God in
the narrative of the Fourth Gospel. While the disciples do not receive
a new baptism in this passage, the manifestation of Jesus' glory that
leads to their belief in him takes place with the aid of the water held
within water jars used in purification rites. Clearly the narrator, who
interrupts the story to inform the reader of the availability of those
water jars, expects the reader to make that connection. Not water itself,
but Jesus' use of it prepares the disciples to believe, which in turn
leads to their becoming children of God (1.12). As Jesus will use water
before the feast of the Passover to 'cleanse' the disciples (13.10), so
89. M. Davies, Rhetoric and Reference in the Fourth Gospel (JSNTSup, 69;
Sheffield: JSOT Press, 1992), pp. 223-24.
90. Koester, Symbolism, p. 163, takes this farther and considers the trans-
formation of the water an indication that purification would now be accomplished
through revelation.
Readers familiar with the rituals associated with Dionysus, who discovered the
vine and had the ability to transform water into wine, would consider Jesus' action a
disclosure of divine identity. See Barrett, Gospel according to St John, p. 188;
Dodd, Historical Tradition, pp. 224-25; Lindars, Gospel of John, p. 127.
91. SJ. Nortje, 'The Role of Women in the Fourth Gospel', Neot 20 (1988),
pp. 21-28.
92. Paschal, 'Sacramental Symbolism,' pp. 157-58.
2. Water and the Beginning of the Ministry of Jesus 65
tion in the scene with Nicodemus, but does introduce and thoroughly
identify a particular individual. As John 3 begins the narrator becomes
more specific and uses the scene with Nicodemus as an illustration of
the belief based on signs previously discussed only in general terms.95
The postpositive conjunction 8e further separates the two sections.
We can distinguish this narrative section from the material which
follows it by noting a change in time, place, and characters. The tem-
poral marker jxexa xa\ixa in 3.22 marks a change in narrative time. In
that same verse the disciples rejoin Jesus and the narrator informs the
reader that they entered the Judean countryside. The dialogue between
Jesus and Nicodemus brings Jesus' initial journey to Jerusalem to an
end.
forms in their addresses.96 On two occasions Jesus also uses the plural
form of the personal pronoun cro when speaking to Nicodemus.97 In
addition to that, the lengthy 'credentials' which introduce Nicodemus
in 3.1, later recalled when Jesus refers to him as 'the teacher of Israel'
(3.10), establish him as a representative of a larger group. Jesus
obviously represents the Johannine community, but the narrator pro-
vides insufficient information to determine beyond doubt for whom
Nicodemus stands. Schnackenburg concludes that Nicodemus represents
the body of Jewish authorities who could not accept Jesus because he
claimed direct authority from God.98 Others have posited that he rep-
resents those who have come to the threshold of faith but, for whatever
reason, fail to believe.99 As stated earlier, we can also consider
Nicodemus an illustration of the believers mentioned at the end of
ch. 2 whom Jesus did not trust because they based their faith on
signs. 100 The list of the credentials of Nicodemus provided at the
beginning of the passage suggests that the reader should consider him a
representative of Judaism, but, given the characteristic ambiguity of the
Fourth Gospel in general and of this passage in particular, the narrator
may want the reader to consider all of the above viable possibilities.
Whomever Nicodemus represents, he functions in the text primarily as
a ploy used to introduce the teachings of Jesus. Jesus never makes a
specific response to what Nicodemus says. Instead, he gives extended
discourses based only tenuously on a small part of the remarks made
by his dialogue partner.
96. Nicodemus uses the first person plural form o'(8a|Liev in 3.2, his only first
person address. Jesus uses the first person plural form four times in 3.11 (o'i5a|iev,
XaA.o\)(i£V, ecopdKajiev, and ^iapTUpoi)U£v), but in other first person addresses uses
the singular verbal ending (3.3, 5).
97. He does this in 3.7, 12; but in 3.5, 7, 10, 11 he uses the singular form.
98. Schnackenburg, Gospel according to St John, 1.364.
99. Haenchen, John. I. A Commentary, p. 201; and S.M. Schneiders, 'Born
Anew', TTod 44 (1987), pp. 189-96 (191).
100. Brown, Gospel according to John, 1.135; R.F. Collins, 'Jesus' Conversa-
tion with Nicodemus', TBT 93 (1977), pp. 1409-19 (1410); M. Michel, 'Nicodeme
ou le non-lieu de la verite', RevScRel 55 (1981), pp. 227-36 (229); and Rensberger,
Johannine Faith, p. 38.
68 The Symbol of Water in the Gospel of John
that unless one is 'born anew' (Y£vvt|6fj dvcoOev) one cannot see the
realm of God (3.3). The adverb dvco6ev can mean 'from above', a
meaning many have preferred given the content of the verses which
follow and what the term signifies in other contexts.102 Nicodemus,
however, will interpret the word differently when he responds to Jesus
in the next unit (3.4). Since misunderstandings based on 'misplaced
literalness' characterize the Fourth Gospel,103 it seems best to translate
dvcoGev as 'anew' and thereby to leave the interpretive options open
for both Nicodemus and the reader.
But what does Jesus mean by birth dvcoGev? Readers familiar with
the Christian tradition would no doubt consider this a reference to
baptism, a conclusion strengthened by the discussion of baptism in the
remainder of the chapter.104 Jesus begins to discuss with Nicodemus
the baptism he will soon offer in the land of Judea (3.21).105 The only
previous discussion of baptism in the Gospel, however, made no refer-
ence to new birth (1.24-34). The narrator did state in the prologue
that those who believed in the Word received power to become children
of God (1.12), but nothing in the Gospel narrative has explained how
that takes place or linked it with baptism. At this point, Jesus' words
remain open for interpretation, challenging Nicodemus (and the
reader)106 to discover what Jesus means as the dialogue unfolds.
3.4-8 Initial Question and Response. Nicodemus may have seen enough
to know that Jesus is 'a teacher come from God' (3.2), but this leader
of the Jews does not know how to interpret his teachings. His initial
question (3.4) discredits him with the reader because he confuses the
'new birth' of which Jesus speaks with a human process. Twice he asks
how a person can bring about such a birth. Aided by the information
the narrator provided in the prologue (1.13), the reader does not
make this mistake and understands that the birth described by Jesus
results from a divine rather than a human process. Seeing the realm of
God will depend not on his ability, but on his faith (1.12).
In response to the question asked by Nicodemus, Jesus expands his
notion of birth dvcoGev. He begins by stating that birth 'of water and
spirit' stands necessary for entrance into the realm of God (3.5),
which parallels his earlier statement that birth dvooOev stands neces-
sary for seeing the realm of God. No difference exists between seeing
and entering the realm of God and these two verbal images will func-
tion synonymously throughout the Fourth Gospel.107 In like manner
birth 'of water and spirit' appears synonymous with birth anew, but
that phrase invites interpretation.
Some have concluded that birth 'of water' refers to natural or
physical birth, while birth 'of spirit' refers to a later spiritual birth.108
It would prove superfluous, however, for Jesus to insist only that
natural birth precede birth dvcoGev. Nicodemus attempted such a
literal and wooden interpretation of his words and missed the point.
Of course only those born once can be born anew!109 The parallel
structure of Jesus' words in 3.3 and 3.5 invites the reader to consider
the entire clause, 'unless one is born of water and spirit' and not merely
a part of it, a reiteration of 'unless one is born anew'. Both water and
spirit play some part in birth dvcoGev.
Other commentators have concluded that birth 'of water and spirit'
denotes the act of baptism which is followed by and, in some way,
instrumental in the gift of the Spirit.110 The narrator in the Gospel of
Luke and the book of Acts makes such a distinction between water
baptism and the gift of the Spirit, but the narrator in the Fourth Gospel
either does not know that tradition or chooses to ignore it. When the
topic of baptism appears near the end of this chapter (3.22, 26) and at
the beginning of the next chapter (4.1-2), the narrator makes no
reference to the Spirit. Similarly, in later references to the imparting
of the Spirit111 the narrator makes no mention of baptism. Only John's
prediction that while he baptized with water, the one to come would
baptize with the Holy Spirit (1.33) links the two terms, and nothing in
that context associates either of them with birth avco9ev.
One can readily understand how a reader familiar with Christian
tradition would conclude that birth 'of water and spirit' refers to the
practice of baptism.112 Nothing in the text itself, however, makes such
an understanding compulsory. The parallel structures of Jesus' words
in 3.3 and 3.5 imply that we may consider water and Spirit identifi-
able but not inseparable components of the same experience, namely,
birth dvcoGev. Support for this conclusion appears in the work of
those who have argued that the conjunction Kai in the phrase 'of water
and spirit' functions epexegetically; that is, in phrases like this one the
noun which follows Kai clarifies or expands the meaning of the noun
which precedes it.113 Whether or not birth 'of water and spirit'
denotes baptism, that birth alone permits access to the realm of God.
The narrator places the emphasis on the Spirit, which Jesus will mention
frequently in the remarks that follow, while water will disappear
altogether from the narrative. The narrative does not offer a detailed
explanation of how this birth takes place, which prompts the question
Nicodemus will ask at the beginning of the next unit. I will return to
the relationship between water and Spirit when we discuss the
meaning and function of water in this narrative section.
Jesus develops his concept of birth dvcoGev/'of water and spirit' by
stating that Nicodemus should not marvel at the fact that he considers
such birth necessary (3.7), since those born 'of the flesh' remain of the
flesh and those born 'of the spirit' remain of the Spirit (3.6). This
further supports the conclusion that water does not refer to natural
birth in 3.5, since Jesus here uses flesh and not water to refer to that
event. Nicodemus has correctly perceived that fleshly birth cannot
reoccur. He has not, however, pondered the possibility of spiritual
birth.
Jesus then adds that those born of the Spirit can be compared with
the wind,114 which blows where it will and, although one can hear it,
one cannot know (oi5a<;) from where it comes or to where it goes
(3.8). Those words move birth dvcoGev/'of water and spirit' beyond
the realm of merely human understanding and challenge the authority
with which Nicodemus made his declaration of what 'we know'
(oi8a|U£v) (3.2). The knowledge of Nicodemus (and others like him
who depend on signs?) depends on natural senses, but the reality of
which Jesus speaks lies beyond merely human comprehension. The
reader may remember that the steward at the wedding feast at Cana
did not know (TJ5ei) from whence the wine came (2.9). Because of
that lack of knowledge, the steward remained at a loss to explain the
events around him. Nicodemus appears to face a similar dilemma.
114. For an interesting study of the relationship between wind and water in the
Hebrew Bible, see R. Luyster, 'Wind and Water: Cosmogonic Symbolism in the Old
Testament', ZAW 93 (1981), pp. 1-10.
2. Water and the Beginning of the Ministry of Jesus 73
possible (3.12). The earthly things (3.12) of which Jesus speaks refer
to birth dvco6ev/'of water and spirit'. Although initiated beyond the
earthly realm, this birth takes place on earth. If Nicodemus cannot
understand that, he certainly will not prove capable of grasping the
more challenging aspects of his ministry of which Jesus will speak next.
In the final three verses of his speech, Jesus reveals the 'heavenly
things' that lie beyond the reach of Nicodemus, stating that only the
Son of Man ascends into and descends from heaven (3.13) and that, as
Moses lifted the serpent in the wilderness, so also must the Son of Man
be lifted up (3.14) in order for those who believe in him to have
eternal life (3.15). When the people led by Moses rebelled against God
during their wilderness wanderings, they suffered from an attack of
'fiery serpents' (Num. 12.6). God instructed Moses to save them by
setting a bronze serpent on a pole and telling them to look at it when
bitten. Although the reader does not yet have ample information from
the narrative to draw the conclusion, the 'lifting up' of the Son of Man
anticipates the death and the exaltation of Jesus.115 Jesus introduces
that necessity with the same impersonal verb (8ei) used earlier to
declare the necessity of birth dvcoGev (3.7) and thus deepens the
dilemma Nicodemus faces. If this leader of the Jews cannot compre-
hend the nature of birth dvcoGev, he will remain incapable of accepting
the ultimate act of Jesus' ministry and, thus, will not gain the faith tnat
leads to life eternal.
Jesus then explains that the lifting up of the Son of Man reveals the
love God has for the world. He raises the stakes for birth dvco0ev
even higher as he identifies those who believe as saved and those who
do not as already condemned. Those who refuse to believe remain in
darkness, like that of the night from which Nicodemus came. Those
who believe join the light that has entered the world. The words of the
prologue echo in this narrative, which challenges Nicodemus and the
reader to accept what they cannot 'know' and to become by faith
children of God (cf. 1.10-13).
The narrative has completed an amazing transition. It began with a
man named Nicodemus and ends with the Son of Man. It opened with
the identification of Jesus as a teacher and closes with the revelation of
him as the vehicle of eternal life. Along the way, those who identify
with or are identified by Nicodemus lose both credibility and hope for
the future, while those whom the narrator has led to accept and to
identify with Jesus gain the certainly that they have made the correct
choice and the promise of life eternal.
117. Isa. 44.3; Ezek. 36.25-26; Joel 2.28-29; and some of the Qumran material
associate an out-pouring of the Spirit with the last days. See, for example, Brown,
Gospel according to John, 1.140-141.
76 The Symbol of Water in the Gospel of John
118. Koester, Symbolism, p. 166, concludes that this text depicts baptism as the
fruit of God's activity and not something done to initiate that activity.
2. Water and the Beginning of the Ministry of Jesus 11
119. The phrase (xexd tcrnta also indicates a change of time in 5.1; 6.1; and
19.38. In 5.14 it marks a scene change within a larger narrative, jiexd TOVTO indi-
cates the beginning of a new sequence of material in 2.12. For a brief discussion of
the use of this formula to mark a new beginning, consult J. Painter, 'Tradition and
Interpretation in John 6', NTS 35 (1989), pp. 421-50 (421).
120. For a thorough discussion of the problem of who is speaking in 3.31-36,
see Brown, Gospel according to John, 1.159-160; and Schnackenburg, Gospel
according to St John, 1.360-363.
78 The Symbol of Water in the Gospel of John
Support for this delineation also appears within the narrative section
itself in the form of a question tacitly posed and answered. The opening
verses report that Jesus and John conducted simultaneous baptismal
ministries (3.22-23). Since during his earlier testimony John declared
the revelation of Jesus to Israel the exclusive purpose of his baptism
(1.31), the reader may wonder why John continues to baptize. The
speech of John which brings this narrative section to a close answers
that question as John repeats his earlier witness to the superiority of
Jesus.
roOm for Jesus in Judea, but remain close enough to direct those who
came to him to the south where Jesus ministered? If so, the narrator
does not make that point explicitly. Did he wonder whether he had
made a mistake when he identified Jesus and seek further assurance, as
he appears to do in Lk. 7.18-19 and Mt. 11.2-3? The clarity of his
statements about Jesus in the following verses rule out that possibility.
Did he receive a new call? If he did, the reader can find no reference
to it in the text.
The narrator appears to anticipate the questions raised by this
extended ministry of John and explains that John could continue to
carry on his mission because he had not yet been put into prison
(3.24). In the Synoptics the ministry of Jesus does not begin until after
John's incarceration,123 whereas in the Fourth Gospel Jesus and John
work simultaneously for a while. A delay of John's imprisonment (or
an early start for the ministry of Jesus) might explain how and why he
had the freedom to minister at the same time as Jesus, but it does
nothing to help the reader understand why he continued to baptize.
Whatever historical reasons the author may have had did not find their
way into the text. From a literary perspective, however, we can observe
that by continuing John's ministry the narrator gives his disciples an
opportunity to bear witness to the rapid spread of the popularity of
Jesus and, at the same time, also provides for John yet another occasion
on which to repeat his witness to the superiority of Jesus.
The narrator's observation that there was 'much water' (3.23)
where John conducted his ministry appears in a causal clause and thus
implies that John selected the site for his ministry on the basis of the
availability of water. The narrator provides no such information about
the location of Jesus' ministry and may use the fact that John needed
an abundant supply of water to draw a further contrast between them.
can do only what God calls one to do (3.27), to repeat his earlier
statements that he made no claim to be the Christ (3.28), and to des-
cribe in a new way his relationship with the one whose coming he
announced (3.29-30). This sequence of events does not appear to follow
the preceding verses in any logical order. The narrator explains neither
what gave rise to the controversy over purification nor why that led
the disciples to express concern over the growing ministry of Jesus.
The reader can only assume that the mention of purification indicates
that the controversy had some connection with baptism and that, in the
face of such controversy, John's disciples openly pondered the future
of their leader.
(a) 3.25-26 A controversy concerning purification. As previously
noted, the narrator opens this unit with a brief reference to a contro-
versy concerning purification that had arisen between John's disciples
and an unidentified Jew. This information has no clearly defined con-
nection with the preceding narrative, but the issue of purification makes
it appear likely that the dispute had some relation to the baptisms
and/or the water discussed in the opening unit.
Kysar has hypothesized that the use of water may have stood at the
center of the dispute because John used water in a way that differed
from Jewish rites of purification.124 That suggestion receives support
from the fact that a group sent by the Jews in Jerusalem earlier ques-
tioned why John baptized (1.25). The unnamed Jew in this scene could
represent yet another attempt by the authorities to discern the meaning
of John's ministry.125 We should not, however, limit the nature of the
debate to that alone. The rough transition to this unit from the preceding
one suggests that the debate also resulted from differing viewpoints
about the issue of purification in general.126 The narrator earlier
appeared to distinguish the baptismal practices of Jesus from John by
suggesting that Jesus did not need the 'much water' (3.23) employed
by his forerunner. The fact that the narrator uses the same word for
purification here (Ka6apiG|io\)) as was used in the description of the
water jars in the narrative of the wedding at Cana (Ka6apio|i6v) (2.6)
could distinguish Jesus from the Jews as well. Jesus 'replaced' the
contents of the water jars at the wedding feast and thus separated
whatever purification he offered from normative Jewish practice.
The narrator quickly moves from the brief report of this controversy
to a more lengthy account of its effect on those loyal to John. His dis-
ciples do not mention the controversy to John, but they do announce
to him that the one to whom he bore witness has begun to conduct his
own baptismal ministry, which has already attracted a significant
following (3.26). By declaring that Jesus was with John on the other
side of the Jordan and by using the person pronoun cri) in the depen-
dent clause 'to whom you have borne witness' (3.26), the disciples
indicate that they consider John and Jesus in competition. This has two
primary functions. First, it gives John yet another opportunity to
declare for himself his subordination when he responds to his disciples
in the verses to follow. Secondly, it gives the reader a report of the
growing popularity of Jesus that comes from witnesses with nothing to
gain from the surely exaggerated claim, 'all are going to him' (3.26).
The reader does not have to rely on the narrator alone for testimony
to the impact and significance of Jesus. John's disciples bear witness to
him whether or not they take pleasure in it.
(b) 3.27-30 The response and witness of John. John begins his response
to his disciples and his final speech in the Fourth Gospel by declaring
that one can receive only what is given one from heaven (3.27). He
has sensed that his disciples feel that the growth of Jesus' ministry has
occurred at the expense of his own and he wants them to know he does
not share their frustration concerning this. If his ministry has waned,
that has taken place within the will of God. John does not consider him-
self in competition with Jesus. He measures the success of his ministry
not by comparing himself with Jesus but by determining whether or
not he has accepted the role and mission God has given him.
John then reminds his disciples that they themselves can attest that he
said from the beginning that he was not the Christ but rather one sent
before him (3.28). The words, 'I am not the Christ', repeat his earlier
testimony to the delegation sent from Jerusalem (1.20). This marks
the fourth time in the Gospel that the reader has been told that John is
not the Christ (cf. 1.8, 20, 24). The narrator has eliminated any possible
confusion concerning the figures of John and Jesus. The former has only
one task: to announce the coming of the latter. John has not and will not
claim anything more for himself.
To help his disciples understand his position, John then sketches a
2. Water and the Beginning of the Ministry of Jesus 83
new image that defines the boundaries of his relationship with Jesus.
He compares Jesus with a bridegroom and himself with a friend of the
bridegroom (3.29). As the arrival of the bridegroom enhances rather
than diminishes the joy of his friend, so also the appearance of Jesus and
the report of his growing popularity have increased the elation John
feels. By referring to himself as the friend of the bridegroom, John
further establishes the fact that he does not consider Jesus a rival.127
The use of the wedding terminology recalls the nuptial feast at Cana
where Jesus performed his initial sign (2.1-11). In that passage, Jesus
replaced water reserved for rites of purification with wine of extra-
ordinary quality. In this narrative, through the description of Jesus as
a bridegroom, the reader has discovered that the time for preparation
has ended and Jesus has begun to draw crowds away from John and to
himself.128 Like the water jars which Jesus used in the course of the
miracle that manifested his glory, John has served his purpose and
now can only stand in the background and watch coming events unfold.
That makes the role he has played no less significant, but it confines it
within definite boundaries.
The narrative section closes with a summation of John's words: 'It
is necessary for him to increase, and for me to be diminished' (3.30).
In this declaration of the necessity of his declining ministry, John uses
the same impersonal verb (8el) earlier employed by Jesus in his dia-
logue with Nicodemus to state the necessity of birth dvcoGev (3.7) and
of the 'lifting up' of the Son of Man (3.14). John no longer has a pur-
pose to fulfill. The narrator will mention him again later (10.40-41),
but he has nothing else to contribute to Jesus' ministry. He has revealed
Jesus to Israel and now faces the necessity of fading from view as
Jesus moves toward his destiny.
that John chose his location on the basis of the abundant supply of water
but also draws additional attention to this characteristic by making it
the sole description of the site. Readers may not know anything else
about Aenon near Salim, but they do know that John found water
plentiful there. That description implies that John needed 'much water'
to conduct his ministry.
Water, therefore, represents both what John has to offer and what he
lacks. John offers water baptism to those who come to him. He himself
has already admitted, however, that this baptism with water precedes
one to come who will baptize with the Holy Spirit (1.33). As noted in
the above remarks, since John also has declared that he baptized only
to reveal that one to Israel (1.31) and since he has already announced
the completion of that task (1.34), the reader may wonder why John
has not ended his ministry. Whatever the reason for the continuation,
John still appears to use water alone. The phrase 'much water' des-
cribes his dependence on that element. John has nothing more to offer.
Water baptism is all God has given him (cf. 3.27). In the words of the
previous narrative section we examined, John operates under a divine
commission but he cannot offer entrance into the realm of God.129
For that reason, he must decrease as the ministry of Jesus expands.
At the same time, by virtue of the implied contrast with John, water
symbolizes both that which Jesus offers in and of himself and that which
his ministry transcends. The mention of a ministry of baptism by Jesus
implies the use of water, but the narrator, by adding that John had
'much water' available where he baptized and making no similar state-
ment with regard to Jesus, suggests that Jesus offers a baptism not
dependent on the water supply. Jesus can provide for himself what
John must seek from the natural environment. Yet, Jesus does even
more. Despite the fact that John has much water with which to work,
the people have chosen to go not to him but to Jesus (3.26). Like a
groomsman before the wedding, John and his water baptism could
only await with Israel the arrival of the groom. But now that the groom
has arrived, John, his friend, has complete joy. Israel belongs to Jesus,
whose ministry transcends that of John. As Jesus replaced the water in
the purification vessels at the wedding in Cana in order to provide
good wine for those who attended the feast (2.1-11), so also he replaces
the water baptism of John, thereby fulfilling the joy of his forerunner.
The controversy between John's disciples and a Jew links all of this
with the issue of purification. The mention of the controversy by the
narrator implies that at least one Jew considered John's baptism some
form of purification. That makes the mention of 'much water' in
association with John even more curious. Does the narrator intend for
the reader to compare the abundance of water at Aenon near Salim
with the large quantities of water in the vessels used in the purification
rites of the Jews present at the wedding feast in Cana (2.6)? I noted
previously that both this narrative section and that of the feast at Cana
include wedding imagery and the issue of purification. In the latter
narrative Jesus rendered the purification vessels obsolete for his purifi-
cation purposes by having wine symbolizing the arrival of the messianic
age drawn from them. Similarly in this passage Jesus replaces any
purification John may have offered with his 'much water' with what
he offers in and of himself. Jesus has no need of the natural element
to make available and to transcend what the Jews and John offer with
water.
The examination of this passage has not significantly expanded the
understanding of water gained from the previous three narrative
sections. But that in and of itself indicates something about the meaning
and function of water within the Gospel. In this passage water has close
association only with John and is linked to Jesus indirectly at best.
While it may be logically assumed that Jesus makes some use of water,
the narrator declares that John has much water. Yet, the ministry of
John is diminishing. Even with his abundant water supply, John has
nothing more to offer. Apart from Jesus water loses value and lacks
meaning.
It is possible to apply that observation to the question of the sacra-
mentalism of the Fourth Gospel. Although both Jesus and John baptize
here, water has an explicit connection only with John. While that does
not indicate that Jesus did not employ water in his baptismal ministry,
it suggests that when water appears in the narrative it is necessary to
review carefully the context and not immediately attach a sacramental
meaning to it.
between Jesus and Nicodemus, water also symbolizes the impact of this
new reality on those willing to believe. The transformation of water
into wine led the disciples present at the nuptial ceremonies in Cana to
faith and Jesus assured a bewildered Nicodemus that only those willing
to accept birth anew, birth of water and spirit, would gain entrance
into the realm of God and eternal life. In these contexts water embodied
characteristics of the reality to which it pointed. Readers of the Fourth
Gospel would no doubt associate water with rites of purification and
initiation. Although the narrator does not explicitly describe any such
rituals, the water turned to wine and the water connected with the
Spirit do in effect render those willing to believe capable of beholding
the glory of the divine and of beginning a new relationship with God.
Water also has some connection with the Spirit. The close connec-
tion of water with the Spirit most clearly emerges in the dialogue with
Nicodemus, but the first and the last passages we examined also con-
tain a hint of it. John announced near the end of his witness that the
one to come would baptize with the Holy Spirit (1.33). When John
next appears in ch. 4 he continues to baptize with water, 'much water'
(4.23), after Jesus has begun his ministry. The fact that Jesus attracts
more followers than John at this point may represent a tacit indication
that Jesus offers the gift of the Spirit in his baptism. That would help
explain why he must increase and John must decrease. The narrator
makes no explicit reference to such a distinction, however, and it
is necessary to use caution and await additional information before
drawing such a conclusion.
As this discussion reveals, water has no single or precise meaning
that runs through all of these narrative sections or that unites all of its
shades of meaning under a single heading. That does not weaken its
effect as a symbol however, for symbols typically have a variety of
meanings, 131 especially those allowed to 'expand' and not fixed by
their first appearance in a narrative.132 Both further development of
the meanings given water thus far and additional meanings to be
applied to it can be expected as the Gospel narrative progresses.
Although Jesus' ministry has scarcely begun, the symbol of water
clearly hints that readers must transcend the realm of Judaism in order
to believe in him. In each of the passages examined the Jews failed to
understand Jesus or those connected with him. They did not know why
John baptized with water (1.24) or how this practice related to matters
of purification (3.25). Even as distinguished a teacher as Nicodemus
failed to comprehend the meaning of birth of water and spirit (3.5-9).
The quality of the wine Jesus made from the water at Cana left the
steward puzzled at the untraditional practice of saving the best for last
(2.10). The reader must transcend Judaism to comprehend the new
reality resident in Jesus and symbolized by water.
Water also provides ample incentive for the reader to take such a
step. Water represents or, at the very least, points the way to entrance
into the realm of God (3.5), to the opportunity to learn 'heavenly
things' (3.12), and to eternal life (3.15). The narrator will associate
still greater promises than these with water as the Gospel unfolds, but
the reader already has more than adequate reason to continue.
Chapter 3
this passage Jesus describes the water associated with him as 'living'.1
Since the dialogue identified Jesus as the bearer of life (1.4) and the
dialogue with Nicodemus linked him witb eternal life (3.15), the reader
can expect this water to have an even closer association with Jesus than
seen thus far.
His conversation with the woman of Samaria marks Jesus' first meet-
ing with a non-Jew. The many points of contrast between this dialogue
and that of Jesus and Nicodemus in the previous chapter invite compar-
ison of the two scenes. Indeed, by placing the two dialogues so closely
together and by including so many points of obvious contrast, the nar-
rator appears to invite the reader to compare and contrast the woman
of Samaria with Nicodemus.2 Unlike Nicodemus, a Jewish male of
privilege and standing, the woman was, obviously, a Samaritan female,
possibly of questionable integrity. In addition, Nicodemus was a rabbi,
whereas the woman would have been forbidden to read Talmud.
Nicodemus came to Jesus at night, but the woman met him in broad
daylight. Nicodemus never quite understood what Jesus said to him and
had progressively less to say in their conversation, whereas the woman,
although at times confused, seems at other points an equal in the dia-
logue.3 The meeting between Jesus and Nicodemus apparently remained
a secret, but the woman left Jesus to go and tell others about him.4 As
a result of these differences, Nicodemus represents inability to accept
Jesus, whereas the reader can consider the woman of Samaria a model
of faith.5 This increases the distance between Jesus and Judaism noted
interprets this narrative as a "ritual of transformation" and plots the woman's move-
ment through the three stages of transformation: separation from society; marginali-
zation toward society; and reincorporation into society.
6. N.R. Bonneau, The Woman at the Well. John 4 and Genesis 24', TBT 67
(1973), pp. 1252-59 (1254).
7. CM. Carmichael, 'Marriage and the Samaritan Woman', NTS 26 (1980),
pp. 332-46 (336).
8. Alter, Art of Biblical Narrative, pp. 51-52; F. Kermode, 'John', in
R. Alter and F. Kermode (eds.), The Literary Guide to the Bible (Cambridge, MA:
Belknap Press, 1987), pp. 440-66 (450-51); Staley, Print's First Kiss, p. 100.
9. A brief discussion of this appears in Staley, Print's First Kiss, p. 100.
92 The Symbol of Water in the Gospel of John
mentions no meal and Jesus does not wed the woman, but the Samari-
tans do invite Jesus to stay with them (4.40) and, after two days, they,
like the woman, are united with him in faith (4.42).
The meeting of Jesus and the woman of Samaria therefore has the
characteristics of a courtship scene10 and tantalizes the reader with the
prospect of the marriage of Jesus.11 Eslinger further stimulates such a
reading by drawing attention to the sexual overtones in the conversation
between Jesus and the woman.12 The previous associations of Jesus with
weddings and the marital terminology in the passages in which water
has appeared heighten this anticipation. Jesus transformed water into
wine at a wedding feast in Cana (2.1-11) and, following a controversy
concerning purification with water, John the Baptist called Jesus the
bridegroom (3.29). 13 The offer of living water further enhances this
imagery. As Carmichael has noted,14 the bride of Cant. 4.15 is called 'a
well of living water' and other passages in the Hebrew Bible use water
and/or a well when describing the relationship between a husband and
wife.15
The dialogue between Jesus and Nicodemus taught the reader not to
take Jesus' terminology or the narrative too literally and thus we have
little anticipation of an actual marriage of Jesus and the woman of
Samaria. The overwhelming presence of marital imagery, however,
invites the reader to expect a significant union between Jesus and this
woman before the narrative ends. As previously noted, that union
takes place when the Samaritans respond to Jesus in faith.
10. J.H. Neyrey, 'Jacob Traditions and the Interpretation of John 4.10-26',
CBQ 41 (1979), pp. 419-37 (431).
11. Carmichael, 'Marriage', p. 336; Schneiders, The Revelatory Text, p. 187.
12. L. Eslinger, 'The Wooing of the Woman at the Well: Jesus, the Reader and
Reader-Response Criticism', in M.W.G. Stibbe (ed.), The Gospel of John as
Literature (London: Brill, 1993), pp. 165-82.
13. P.D. Duke, Irony in the Fourth Gospel (Atlanta: John Knox, 1985),
p. 101; Jaubert, Approches, pp. 61-63; and Neyrey, 'Jacob Traditions', p. 431.
14. Carmichael, 'Marriage', p. 336.
15. Prov. 5.15; 9.17; Cant. 4.12.
3. Living Water and Troubled Waters 93
the entire narrative section revolves. This unit can be further divided
into three sub-units: (a) request(s) for a drink (4.7-15), (b) request
for truth (4.16-20), and (c) request for faith (4.21-26). The conversa-
tion between Jesus and the woman dominates this section, with the
narrator providing only occasional background information and neces-
sary verbal markers which indicate when the speech of one character
ends and that of the other begins.
The third unit, which reunites Jesus with his disciples and moves the
woman from the well back to her village, contains two sub-units:
(a) the woman tells her people about Jesus (4.27-30) and (b) Jesus
tells his disciples about the harvest (4.31-38). Direct discourse domi-
nates this unit as well. As I will argue below, this arrangement does
not lack significance. In the first sub-unit the woman reports her
encounter with Jesus in a way that entices the villagers to set out to
meet him themselves. That means they travel toward Jesus at the very
time during which he instructs his disciples to take note that 'the fields
are already white for harvest' (4.35).
Unlike the report of the activities at the wedding at Cana and to an
even greater degree than the record of the dialogue between Jesus and
Nicodemus, these units and sub-units flow smoothly from one to
another in a skillfully crafted narrative. This passage stands as one of
the artistic high points of the Fourth Gospel.
that will set the narrative events in motion. I will explore the possible
significance of the reference to time with which this unit ends in the
remarks to follow.
4.7-26 The dialogue between Jesus and the woman of Samaria. After
setting the stage in the initial six verses of this narrative section, the
narrator quickly introduces the character whose conversation with Jesus
will provide the focus of the entire narrative. A woman of Samaria
arrives at the well to draw water. Her dialogue with Jesus contains
three parts which are distinguished by separate imperative statements
made by Jesus that control their conversation: (a) the request(s) for a
drink (4.7-15), (b) the request for truth (4.16-20), and (c) the request
for faith (4.21-26).
Jesus begins the dialogue with the words, 'Give me a drink' (4.7).
This sets in motion a conversation which centers around who has water
to offer and the nature of that water that climaxes when the woman
requests the water about which Jesus has spoken. The second sub-unit
begins when Jesus instructs her, 'Go, call your husband, and come
here' (4.16). This initiates a discussion of the woman's marital status
that leads her to identify Jesus as a prophet and, as a result, introduces
the topic of the proper place for worship. Jesus then opens the final
portion of the dialogue with the command, 'Believe me, woman' (4.21).
This introduces a discussion of true worship that ends with Jesus
declaring to the woman that he is the messiah of whom she has spoken.
This marks the first time in the Gospel that Jesus has applied that title
to himself. The encounter at the well may not pave the way for a
marriage feast, but it certainly prepares the woman for union with
Jesus through faith.
(a) 4.7-15 Request(s) for a drink. The first portion of the dialogue
between Jesus and the woman of Samaria begins with her arrival at
Jacob's Well where he sits, resting from his journey. The preceding
verse noted that 'it was about the sixth hour' (4.6) when this took
place. It seems odd for the woman to come to draw water at noon,
during the heat of the day, rather than during the more usual morning
or evening hours.20 The time of the encounter, coupled with the later
references to the marital record of the woman, has typically led to the
20. Brown, Gospel according to John, 1.169; G.R. O'Day, Revelation in the
Fourth Gospel: Narrative Mode and Theological Claim (Philadelphia: Fortress
Press, 1986), p. 58.
3. Living Water and Troubled Waters 97
that surprise by questioning why Jesus would ask her for a drink,
since Jews typically 'have no dealings' (ov... a\)y%pcovxai)24 with
Samaritans (4.9). In order to receive a drink from her Jesus would
have to use her water vessel, something most Jews would loathe to
do. 25 Ironically, by asking Jesus why he would violate custom the
woman herself violates that custom!26
Jesus ignores this reference to the typical prejudice of Jews toward
Samaritans27 and informs the woman that if she knew 'the gift of God'
and the identity of the one addressing her, she would entreat him and
he would offer her 'living water' (4.10). On the story level this func-
tions as an invitation to conversation. More than merely seeking some-
thing from the woman, Jesus has something to offer her, something that
comes from God. Furthermore, he asserts that he, himself, should be
of interest to her.28 The offer of 'living water' indicates, if nothing
else, that he has access to water fresher than that of the well, the under-
standing of the phrase the woman will have. More than that, Jesus'
(329). Botha, Jesus and the Samaritan Woman, pp. 117-18, notes that this intrusion
by the narrator slows down the narrative and heightens the anticipation of the reader,
gives the woman an opportunity to perform a task usually done by the disciples, and
recalls betrothal scenes in the Hebrew Bible.
24. This is the standard translation of the verb auyxpaoum. For an interesting
but unconvincing argument in favor of the broader translation, 'to treat as friend', see
D.R. Hall, The Meaning of ovyxpaoum in John 4.9', ExpTim 83 (1971), pp. 556-
57. Eslinger, T h e Wooing', pp. 176-77, considers this verb a double entendre and
argues that it can mean simply 'to associate with' or it can mean 'to have sexual
intercourse with'.
25. Bruce, Gospel of John, p. 102; D. Daube, 'Jesus and the Samaritan Woman:
The Meaning of awyxpdoum', JBL 69 (1950), pp. 137-47 (137, 143); L. Morris,
Reflections on the Gospel of John. I. The Word Was Made Flesh, John 1-5 (Grand
Rapids: Baker, 1986), p. 125.
26. Boers, Neither on This Mountain, p. 163.
27. Painter, Quest for the Messiah, p. 199, notes that since the disciples had
gone to a Samaritan village to purchase food, Jews did have some dealings with
Samaritans. He concludes that the context indicates that Jesus initiates a unique
relationship with a Samaritan. Boers, Neither on This Mountain,^. 150-53, con-
siders the explanation that Jews and Samaritans ov. .. cruyxpoovTai an aside that
indicates that the narrator intends for the story to reveal that Jesus violates the custom.
28. Eslinger, The Wooing', pp. 169-70, draws attention to the sexual conno-
tations of the image of living water in Prov. 5.15-18; Cant. 4.12,15; and Jer. 2.13.
Such double entendre, however, would seem more likely if the woman had introduced
the theme of living water, since the texts cited refer primarily to female sexuality.
3. Living Water and Troubled Waters 99
29. S.D. Moore, 'Are There Impurities in the Living Water that the Johannine
Jesus Dispenses? Deconstruction, Feminism, and the Samaritan Woman', Biblical
Interpretation 1 (1993), pp. 207-27 (208).
30. Koester, Symbolism, p. 168.
31. Lindars, Gospel of John, pp. 181-82; Whitacre, Johannine Polemic, p. 86.
32. Haenchen, John. I. A Commentary, p. 220. Specific references cited by
Haenchen and others include Prov. 13.14; 18.4; Jer. 2.13; 17.13; and Sir. 24.21.
33. Brown, Gospel according to John, 1.170; Bruce, Gospel of John, p. 102;
Lightfoot, St John's Gospel, p. 121.
34. Barrett, Gospel according to St John, p. 234; Eslinger, T h e Wooing',
p. 178, however, considers (|>peap a double entendre used by the woman to refer to
her own 'well'.
100 The Symbol of Water in the Gospel of John
what Jesus has said not merely curious, but impossible. Unlike
Nicodemus, however, she moves from that to ponder who Jesus claims
to be. She shows Jesus respect by addressing him as icupie and as he
invited a response from her, she in turn invites him to declare whether
he considers himself one like Jacob who could provide water by an act
of superhuman strength or supernatural power. For the reader, her
question presses another point. The prologue detailed the superiority
of Jesus to Moses (1.17) and other passages have implied his pre-
eminence to Jewish tradition (2.18-21; 3.13-14). More than merely
asserting the superiority of Jesus to the Samaritans, this question
continues the development of the theme of the priority of Jesus to all
Jewish traditions that will climax in 8.58 when he claims astounding
precedence over Abraham, the father of Judaism.35
This time Jesus responds to the woman directly. To this point she
thinks of water only as a natural element that can quench a basic human
need, but her arrival at the well, as indeed his earlier request for a
drink, bears witness to the fact that even a drink of the water from
Jacob's Well does not quench thirst indefinitely (4.13). At that point
Jesus claims superiority to Jacob. The water he offers surpasses that of
Jacob in two ways: it is 'continuously self-replenishing' and 'of a com-
pletely different kind'.36 Jesus can provide water that sates thirst for
ever and, even more, will become a source of water 'welling up into
eternal life' (4.14). By accepting his gift, the woman can receive both
eternal life for herself and also the gift of eternal life which she can
provide for others. In addition to offering the woman a gift she did not
expect, Jesus also challenges her to accept a commission to bear that gift
to others, a commission she will accept in the ensuing verses (4.28-29).
The woman of Samaria then makes the response to Jesus that most
clearly distinguishes her from Nicodemus: 'Sir, give me this water, so
that I will neither thirst nor come here to draw' (4.15). Her continued
focus on the well and water that one can draw indicates that she does
not yet discern the precise nature of what Jesus offers. She does, how-
ever, request what he has to give. In contrast, Nicodemus never reached
the point of asking for what Jesus could provide. The woman brings
this portion of the dialogue to a close with the same imperative with
which it began (86q; cf. 4.7, 15). She has at least perceived that Jesus
has something to offer that she cannot provide for herself. The narrator
scarcely could have drawn the contrast with Nicodemus more sharply
and thus reinforces for the reader the nature of what Jesus provides,
(b) 4.16-20 Request for truth. After the woman of Samaria asks for
what he has to offer, Jesus changes the direction of the conversation
with his second imperative statement of the dialogue, 'Go, call your
husband, and come here' (4.16).37 When the woman responds to this
request by declaring that she has no husband (4.17), Jesus confirms
her report and adds, 'you have had five husbands and you now have
one who is not your husband' (4.18). This exchange has prompted
variety of interpretations, most of which do not flatter the woman.
Commentators frequently regard the woman as a symbol of Samaritan
faith, considering her five husbands representative of the five deities of
the Samaritans and her present marital status an indication of the con-
temporary apostasy of her people in the eyes of the Jews.38 According
to this interpretation, Jesus exposes her sin and shame before moving
further in the dialogue with her. Such an interpretation, however, seems
out of character for this dialogue. When the woman first expresses
surprise that Jesus, a Jew, would initiate contact with her, a Samaritan
(4.9), Jesus ignores the troublesome question of Jewish and Samaritan
relations. Nor to this point in the dialogue has Jesus indicated any
prerequisites, apart from willingness on the part of the individual,
to receiving the gift he offers. As held true in the dialogue with
Nicodemus, Jesus calls for acceptance of him personally and nothing
more or less. Indeed, at no point in the Gospel narrative has he
demanded confession of moral or ethical impropriety before (or after,
for that matter) calling people to faith. It therefore seems much more
appropriate here for the reader to view this exchange solely as evidence
of the powers of discernment of Jesus, which further reveals his
identity, gives her reason to trust him in that which he will soon reveal,
and invites her to become a source of living water like that he pre-
viously mentioned (4.14). Jesus' remarks do not attempt to shame the
37. Botha, Jesus, pp. 138-43, considers this change of direction an indication
that the conversation was failing. It can also be interpreted, however, as a way for
Jesus to reveal his omniscience (cf. 2.25) of the true barrier between the woman and
the living water; see also Stibbe, John's Gospel, pp. 18-19.
38. O. Betz, " T o Worship God in Spirit and in Truth": Reflections on John 4,
20-26', in A. Finkel and L. Frizzell (eds.), Standing Before God: Studies in Prayer
in Scriptures and in Tradition with Essays (New York: Ktav, 1981), pp. 53-72 (57);
Lindars, Gospel of John, p. 186.
102 The Symbol of Water in the Gospel of John
woman, but, quite to the contrary, call her to deepen her understanding
and acceptance of him.39 By continuing his conversation with her
despite the absence of a man, Jesus will transcend yet another barrier.
He will discuss true worship with an independent woman (a Samaritan
one at that)!40
The woman of Samaria responds favorably to this invitation,
beginning by stating that she recognizes Jesus as a prophet (4.19).
Although this title falls far short of a complete confessional statement,
it nonetheless indicates that she has advanced from where she began.
She previously called Jesus only a Jew (4.9), but now recognizes him
as a person who speaks on behalf of God. This, in turn, leads her to
ponder once again why Jesus has spoken to her. She cites a funda-
mental difference between Jewish and Samaritan worship (4.20), prob-
ably tacitly inquiring between the lines of her indicative statement,
'Have you come to ridicule or to condemn the religious practices of
my people?' Her acknowledgement of him as a prophet tacitly indi-
cates her awareness of his ability to address this issue. The significance
of this comment emerges when we contrast yet again the woman of
Samaria with Nicodemus. Whereas the leader of the Jews could only
ask 'how' and never overcame his incredulity regarding what Jesus said,
the woman of Samaria attempts genuine dialogue with him regarding
matters of faith despite any confusion she experienced. While it would
prove premature to consider her ready to become his disciple, she has
moved to the point of willingness to ponder openly what he has to say.
Jesus will request even more from her in the final portion of the
dialogue, but she seems prepared to meet that challenge. As Boers notes,
she knows that the place where they stand is sacred ground.41 Since
Jesus has entered that realm compelled by God (cf. e5ei in v. 4), what
transpires will have significance for both Jews and Samaritans. The
reader knows Jesus stands open to such possibilities. By her knowledge
of the sacredness of the site and her recognition of Jesus as a prophet,
the woman indicates that she does as well. No one in the Gospel
39. Stibbe, John's Gospel, pp. 67-68, even suggests that the fact that the woman
has been married five times and now has a sixth man makes Jesus 'the seventh and
therefore perfect man in her life'. This may push the symbolism too far, but seems
more plausible than the interpretation of Eslinger, T h e Wooing', p. 180, who
concludes that Jesus' command is 'a rebuke to her carnal misconceptions'.
40. Boers, Neither on This Mountain, pp. 171-72.
41. Boers, Neither on This Mountain, pp. 73-75.
3. Living Water and Troubled Waters 103
narrative has entered this fully into dialogue (or relationship?) with
Jesus.
(c) 4.21-26 Request for faith. In its third and final phase, the con-
versation between Jesus and the woman of Samaria climaxes as Jesus
asks the woman to believe that an 'hour' comes when worship of God
will have its center neither on the mountain where they stand nor in
Jerusalem. Jesus begins this sub-unit with the imperative, 'Believe me,
woman' (4.21). Although many interpreters regard this imperative
simply as an asseverative comparable to the more frequent, 'truly,
truly I say to you',42 it appears much more forceful. The site of this
dialogue and the following distinction between true and false worship
may bring to the minds of readers familiar with Hebrew Scriptures
the scene in Joshua 24 in which the leader who represents God demands
of the people, 'choose this day whom you will serve' (Josh. 24.15).43
More than merely asking the woman to trust him, Jesus calls her to
faith. In one of his farewell addresses, Jesus will issue a similar call to
his gathered disciples. When Philip asks to see the Father (Jn 14.8),
Jesus will demand, 'Believe me, I am in the Father and the Father in
me' (14.11). More than a mere asseverative, the imperative calls for a
faith response. The woman may not realize how near the 'hour' she
stands, but she can believe that the one who offers her 'living water'
also offers her and her community an opportunity to accept a unique
development in history.
As Jesus continues his remarks, he appears to express the prejudice
against the Samaritans he avoided at the beginning of the dialogue. He
advises the woman that she and her people44 worship what they do not
know, while he and his people worship what they know, and declares
that salvation is from the Jews (4.22). Although this remark certainly
flatters neither the woman in particular nor Samaritans in general, the
context makes it clear that Jesus intends no debasing insult. He already
has announced the coming of a day in which worship will have its
center neither in Samaria nor Jerusalem (4.21) and the verse to follow
further distinguishes that worship. Rather than belittling the woman,
Jesus echoes the statement of the prologue that he comes 'to his
own' (1.11). What he offers will transcend present boundaries, but
42. Barrett, Gospel according to St John, p. 236; Kysar, John, p. 166; Lindars,
Gospel of John,?. 188.
43. Betz, 'To Worship', p. 60.
44. The verbs are in the second person plural.
104 The Symbol of Water in the Gospel of John
more and more reticent as he found Jesus' words harder and harder to
accept. The woman of Samaria, however, has sought what Jesus has to
offer and now hears in plain speech (cf. 16.25) his words of revela-
tion and self-disclosure. The reader anxiously awaits to discover how
she will respond, but the arrival of additional characters at the scene
will bring this private conversation to an end, leaving the reader in
suspense.
4.27-38 The disciples return to the well and the woman returns to the
village. The third unit of this narrative section begins when the disciples
suddenly return from their trip to the village. Although they do not
interrupt the dialogue—indeed, they remain strangely mute—the
woman leaves the well and returns to the village where she tells the
people about Jesus. Following her departure the disciples ask Jesus to
eat. He responds that he has food to eat of which they have no knowl-
edge and begins a discourse on the harvest. Thus the unit divides into
two sub-units: (a) the woman tells her people about Jesus (4.27-30)
and (b) Jesus tells his disciples about the harvest (4.31-38).
(a) 4.27-30 The woman tells her people about Jesus. When the disci-
ples return, the narrator reports that 'they marveled' (e0a\)|iaCov) at
the sight of Jesus speaking with the woman but did not question him
concerning his conduct (4.27). The amazement of the disciples implies
that they felt the prejudice toward Samaritans about which the woman
earlier questioned Jesus. Although the narrator did not have to record
the shock of the disciples in order to bring the dialogue between Jesus
and the woman to a close,47 the use of the verb 9a\)^id^eiv foreshadows
what will become by the end of the narrative a contrast between them
and the woman of Samaria that will find them lacking. In his dialogue
with Nicodemus, Jesus instructed the Jewish leader, 'Do not marvel
[|ifi 0a\)|idcrri<;] that I say to you, "You must be born anew"' (3.7). The
disciples react with a response Jesus has declared inappropriate.48
Even though they do not open their mouths, the reader can discern
that they have headed in the wrong direction.
The silence of the disciples further develops the contrast between
them and the woman of Samaria. The woman may not always have
understood what Jesus said to her or why he did what he did, but she
47. S.M. Schneiders, 'Women in the Fourth Gospel and the Role of Women in
the Contemporary Church', BTB 12 (1982), pp. 35-45 (40).
48. O'Day, The Word Disclosed, p. 46.
106 The Symbol of Water in the Gospel of John
the negative particle |if|Ti, appears to express some doubt about whether
or not the woman believes Jesus is the Christ. The fact that she identi-
fies Jesus as 'a man who told me everything I have done' (4.29), how-
ever, diminishes the force of this. Although she appears to base this
comment on Jesus' miraculous knowledge about the men in her life,54
in her last words before her proclamation to the people of the city she
declares that when the messiah, the one called Christ, comes he will
reveal everything (4.25). While her announcement that Jesus told her
'everything' does not prove she accepted him as the Christ, it at least
sufficiently places it in the realm of possibility to stimulate the interest
of the people. Regardless what conclusions she herself has drawn, her
exposure to Jesus has appealed to an inner yearning55 and has turned
her into an evangelist. Unlike Nicodemus, she leaves Jesus with a
message to proclaim. Although lacking exact verbal parallels, her
words echo those of Philip when he invited his brother Nathanael to
'come and see' Jesus for himself (1.46). Whether or not the woman of
Samaria believed Jesus was the Christ—and it seems she did— her
words had the effect Jesus would have desired. The narrator tersely
reports that those who heard her left the city and began making their
way to Jesus (4.30). Once again, however, the reader must await the
denouement of the scene; for the narrator leaves the Samaritans and
returns to the well and to Jesus and the disciples,
(b) 4.31-38 Jesus tells his disciples about the harvest. The narrator
returns to the scene at the well with the temporal marker 'meanwhile'
(4.31), which invites the reader to picture the Samaritans traveling
toward Jesus as the following series of events at the well unfold. The
dialogue begins with disciples asking Jesus to eat (4.31). His response
leaves them understandably confused, but once again they fail to ques-
tion him and instead discuss the matter among themselves (4.32-33).
Their hesitancy to ask Jesus what he means contrasts with the woman
of Samaria, thus making her appear even more favorable to the reader.
The fact that Jesus uses the emphatic pronouns eyco and \)|H£i<; when
addressing them (4.32) implies that he distances himself from them
in a way not characteristic of his conversation with the woman. The
readers can also feel superior to the disciples. They know what has
transpired between Jesus and the woman. The narrator, while not
condemning the disciples for their inability to understand, does tacitly
58. F.W. Beare, 'Spirit of Life and Truth: The Doctrine of the Holy Spirit in
the Fourth Gospel', Toronto Journal of Theology 3 (1987), pp. 110-25 (113);
Brown, Gospel according to John, p. 169; Dodd, Interpretation, p. 312.
59. Dodd, Interpretation, p. 312.
110 The Symbol of Water in the Gospel of John
famous patriarch Jacob, that contact with her would contaminate him.
That reveals its frailty.
Yet, with the mention of 'living water', Jesus appeals to something
shared by Samaritans and Jews. The scriptures of both groups con-
sidered living water a means of purification.60 Jesus builds upon that
shared tradition with his request and his invitation. Far from fearing
contamination, he not only implies willingness to share a drinking
vessel with the woman but also directly offers to give her the water he
can provide. As he earlier replaced the water in the purification vessels
at Cana, so now he offers a gift not bound to the ritualistic constraints
imposed on the water drawn from Jacob's Well.61 The water Jesus
offers both anticipates and initiates a day when worship will not be
divided between locations favored by the Samaritans and the Jews
(4.21), a day when worship will occur in spirit and truth (4.23). At
the close of this narrative unit the Samaritans will proclaim their recog-
nition of Jesus' distinctiveness and of his gift with their declaration of
him as 'the Savior of the world' (4.42).
The water of the well satisfied physical thirst and did so with ample
supply (4.12). Yet, as the thirst of Jesus and the presence of the woman
at the well indicate, such satisfaction had only a temporal effect. The
water offered by Jesus meets a deeper and spiritual need. It has the
ability to end thirst as it becomes a 'spring of water welling up to
eternal life' (4.13-14).62 Jesus offers 'a spiritually enlivening water'.63
The water Jesus provides, therefore, symbolizes, at the very least, a
new reality which is spiritual in nature and which generates further
blessings. Considering the meaning(s) added to water by calling it
'living water', a phrase which has prompted a variety of interpretations,
further develops these conclusions.
Marsh considers living water an image for the Torah. He bases this
64. Marsh, John, p. 213; see also Koester, Symbolism, pp. 169-70.
65. Jn 5.39-47; 7.14-24; 11.31-39.
66. Odeberg, Fourth Gospel, pp. 168-69.
67. Bultmann, Gospel of John, pp. 184-86.
112 The Symbol of Water in the Gospel of John
support to this conclusion and to the related one that living water
symbolizes Jesus himself.68
Others have interpreted the living water as a symbol of the teaching
and/or the revelation of Jesus and of the Spirit which believers receive
from Jesus and/or God. Brown considers living water representative
not of Jesus himself but of something spiritual which he offers.
Similarly, it manifests not eternal life itself but something which leads
to eternal life.69 This understanding builds on the description of living
water as a gift that 'will become... a spring of water welling up into
eternal life' (4.14). Like the hour that both now is and is to come
(4.23), living water changes the present state of the recipient but is a
provision for a future reality more than an end in itself. O'Day echoes
much of this in calling living water a spiritual gift that avails one to
the life-giving power of God. She maintains that it does not matter
whether one understands that gift to be the teaching of Jesus or to be
the Holy Spirit as much as it matters whether or not one accepts that
gift.70 Schnackenburg uses slightly different words to draw a similar
conclusion. He considers living water symbolic of the Spirit or of the
divine life made available through Jesus and/or God and defines it as a
gift from God that quenches the thirst of humanity for life.71 This gift
is both available and significant now and preparatory and important
for realities yet to come.
Koester focuses on the knowledge represented by the living water. At
the beginning of the narrative the woman does not know Jesus and her
people do not know what they worship. By the end, however, her
knowledge of him increases and they know that he is the Savior of
the world. The gift of water yields the blessing of insight into Jesus'
identity.72
With the exception of the understanding of living water as symbolic
of the Torah, all of these interpretations seem valid. Because living
water makes its initial appearance in the Gospel in this passage, a reader
encountering the Gospel for the first time must rely on the present con-
text and any previous meanings of water when attempting to discern
68. E. Pinto, 'John: The Gospel of Life', TBT23 (1985), pp. 397-402 (399).
69. Brown, Gospel according to John, 1.178-79; cf. Whitacre, Johannine
Polemic, p. 45.
70. O'Day, The Word Disclosed, p. 39.
71. Schnackenburg, Gospel according to St John, 1.431 -32.
72. Koester, Symbolism, p. 171.
3. Living Water and Troubled Waters 113
what difference it makes to call the water Jesus offers 'living'. Water
has previously denoted primarily Jesus' uniqueness and the availability
of something new in and through him and has distinguished believers
from non-believers. Those connotations continue in the offer of living
water to the woman of Samaria regardless whether the reader considers
living water symbolic of the teachings and/or revelation of Jesus, a
manifestation of the person of Jesus, or the Spirit as a gift offered by
Jesus. As water symbolically represented the means of revealing Jesus
to Israel in the acts of John the Baptist (1.29-34), so too living water
distinguishes Jesus as the bearer of a gift from God (4.10). As the
miracle performed with water manifested Jesus' glory to his disciples
at the wedding at Cana (2.1-11), so also the discussion of living water
prepares the woman for fuller understanding of his identity (4.26). As
the dialogue with Nicodemus identifies water with the birth anew that
provides entrance and access into eternal life (3.3-8), so also living
water satisfies an immediate longing and becomes a source of life
eternal (4.14-15). To this point in the narrative, the narrator has linked
all of these images loosely together and left readers to discern for
themselves how or whether they merge into a composite whole.
When viewed from the perspective of the Gospel as a whole, how-
ever, it appears that the narrator begins here to prepare the reader to
unite all of the various images and meanings of water under the general
heading of the pre-eminent gift of the Spirit.73 Jesus offers the woman
of Samaria living water that quenches all thirst and is preferable to the
water of the well which satisfies only temporarily. The narrator will
later have him identify the Spirit as the author of life, life for which
flesh is no avail (6.63). Jesus says this living water will become a spring
of water welling up into eternal life. The narrator will later identify the
rivers of living water which Jesus makes available as the Spirit (7.38-
39). Similarly, Jesus will later identify the Spirit as the one who will
teach 'all things' (14.26) and who will guide believers 'into all the truth'
(16.13).
This passage begins to wed the symbol of water to the fullness of
what Jesus has to offer. The one identified by the prologue as the bearer
of life (1.4) and who gives people the opportunity to have life in his
name (20.31) not only is revealed with the help of water, uses water in
his signs and teachings, and baptizes with water, but also offers living
water which yields access to the life he bears and comes to make
available.
Before turning to the next narrative section in which water appears,
let me mention briefly the relationship of this passage with the ques-
tion of baptism. A number of commentators find a baptismal motif
present here. The context of this section within the Gospel narrative
lends some support to this conclusion. The opening verse makes refer-
ence to the rite of baptism and, as Brown has noted, this dialogue has
a close association with the one between Jesus and Nicodemus in which
the issue of baptism may have been implied and a passage which dis-
cusses baptism separates the two.74 Others have found additional sup-
port for baptismal imagery in statement of Jesus that whoever 'drinks'
(7ctTi) (4.14) the water he offers will not thirst again, maintaining that
the appearance of the verb 'drinks' in the aorist tense implies a single
drink of water and thus refers to the practice of baptism.75
This evidence, however, is not conclusive. In the first place, despite
the fact that the Samaritans certainly came to faith in Jesus and the
woman probably did too, the narrator nowhere directly states that Jesus
or the disciples baptized any of them. A more 'vocal' characteristic of
the text strengthens this argument from silence. The contrast between
the water of the well which cannot quench thirst for ever and the
living water which has such power and between the physical food the
disciples brought Jesus to eat and his insistence that he had food to eat
of which they did not know (4.31-34), coupled with the abandonment
by the woman of the water jar she brought to the well when she
returned to the city (4.28), repeat the warning the reader earlier
received in the dialogue with Nicodemus not to take Jesus' words and
message too literally. The narrator consistently contrasts the physical
elements in the scene with the more significant spiritual realities made
available by Jesus. That does not rule out the possibility of baptismal
imagery in this passage, but it does cast a shadow of suspicion on any-
thing primarily physical in nature. The narrator does not speak against
the practice of baptism, but a narrator who intended to support the
practice and significance of the sacrament failed to exploit this text
which would have served well in achieving that goal.
In this narrative section water symbolizes a gift from God which
Jesus alone makes available and which provides the recipient with not
only immediate benefits but also the potential for future and eternal
life. Water represents both the teaching/revelation and the unique per-
son of Jesus and those who accept it become distinguished from those
who continue to thirst. As a symbol, water not only conveys informa-
tion about the gift Jesus offers but also makes that gift manifest.76
Like water, what Jesus offers refreshes and renews. As water, what
Jesus offers ends thirst for ever. The readers now have a broad range
of meanings to apply to the symbol when it next appears.
76. For discussion of this function of a symbol, see, among others, Lee,
Symbolic Narratives, p. 29, and Mackler, 'Symbols', p. 292.
77. Boers, Neither on This Mountain, p. 154, maintains that the phrase refers
116 The Symbol of Water in the Gospel of John
Galilee (2.11) and the impact he will have on the official (4.50, 53-54)
make it difficult to accept Galilee as the referent for this phrase. This
stands true despite the fact that the response of the Galileans seems
dependent on what they saw at the feast in Jerusalem (4.45), a res-
ponse the narrator has previously cast in a negative light (2.23-25),
and despite the possible rebuke of the official by Jesus for inability to
believe without the aid of signs and wonders (4.48). The Galileans may
not have the depth or kind of faith Jesus hoped to prompt, but they at
least display some faith. The earlier demand of the Jerusalem Jews for
a sign (2.18), the inability of Nicodemus to come to faith (3.9-12),
and the implied opposition of the Judean Pharisees which provoked
Jesus to depart through Samaria for Galilee (4.1-3) combine to suggest
that the Judeans stand as the ones least willing to honor Jesus. Thus
understood, the three verses which precede this narrative section depict
Jesus continuing his movement away from Judea and anticipate a more
positive response than he has received there.
In the passage which follows this narrative section, Jesus returns to
Jerusalem and heals a lame man, an act which results in even more
intense opposition to him (5.1-18). The narrator positions the healing of
the son of the royal official between a vague rebuke of Judean Jews and
a presentation of their outright rejection of Jesus, a context that makes
any positive response to Jesus by the official even more noteworthy.
The narrative section opens and closes with spatial references to
Galilee (4.46, 54), a continuation of the journey begun at the start of
John 4 (v. 3) and a different setting than the scenes of John 5. The
announcement of the need for healing and the report that healing has
occurred establish the narrative boundaries and the final verse com-
pletes this narrative section and brings the chapter to a close.
not to a place but to 'his own people'. That makes it ironic that the people of his own
country do not honor Jesus but the Samaritans honor him as the Savior of the world
despite the fact that they do not know what they worship (4.22).
3. Living Water and Troubled Waters 117
53). Jesus sternly announces that although many seek signs he wants
people to exhibit faith independent of such aids (4.48). The official
fulfills that desire, responding in faith first to what Jesus says (4.50)
and then to the confirmation of those words (4.53).
Four units of unequal length comprise this narrative section. It
opens with a brief introduction (4.46), moves to announcements of
healing and faith (4.47-50), and then confirms that healing and faith
(4.51-53), before ending with a terse conclusion (4.54).
Because water appears only in the introduction of this narrative
section, I will conduct a less detailed examination of it. I will, how-
ever, draw attention to features of the passage that may facilitate the
symbol's meaning and function.
of the world (4.42), the reader knows that the heritage of the official
will matter less than whether or not he responds favorably to Jesus.
The official passes the test. The narrator reports that he believed
what Jesus told him and left.80 He does not have to see, but returns
home confident that his son will remain alive. While the lack of overt
confession or recognition of Jesus as messiah suggests to some that the
official does not yet have complete faith,81 by returning home he
obeys the only command Jesus has given him. As the Samaritans pro-
gressed in faith from believing because of what the woman told them
when returning from the well to believing because of the word of
Jesus (4.41-42), so also the royal official progresses from his initial
request for Jesus to come with him and to heal his son to the point of
believing that the word of Jesus will prove true whether or not he
travels personally to the bedside.
80. The verb translated 'left' is the imperfect middle form of the same verb used
in the command of Jesus (nopevo\mi). By repeating the verb, the narrator implies
that the official did exactly what Jesus told him to do.
81. Barrett, Gospel according to St John, p. 248; Brown, Gospel according to
John, 1.191.
120 The Symbol of Water in the Gospel of John
tion of the precise hour of the recovery not only lends veracity to the
text but also reinforces the positive portrayal of the official who left,
as Jesus commanded, with no physical proof that Jesus had healed his
son. The official believed the word spoken by Jesus, a positive por-
trayal since Jesus made it clear that he prefers and solicits faith that
stands independent of signs and wonders (4.48). That does not, how-
ever, negate the value of signs and wonders for the strengthening faith
previously established. Jesus has healed a child separated by a sizeable
distance without even seeing him. This helps readers believe, despite
the distance in time which separates them from Jesus, the promises of
the gospel that apply directly to them.
3. Narrative VII: Jesus and the Lame Man at the Pool (5.1-18)
Water next appears in a scene that opens with an encounter between
Jesus and yet another unnamed character, a man who had suffered
from lameness82 for thirty-eight years. Jesus dominates the action, as
82. Culpepper, Anatomy, p. 137, correctly notes that the narrator does not
specifically indicate that the man at the pool was lame. Verse 8, however, appears to
assume that the man could not walk prior to Jesus' arrival. The exact nature of the
illness matters less than the fact that the man carried his pallet on the Sabbath as
directed by Jesus.
122 The Symbol of Water in the Gospel of John
in nearly every other scene in the Fourth Gospel, despite the fact that
he is the subject of only five sentences.83 After healing the lame man,
Jesus instructs him to leave the pool carrying his bed. Since the healing
takes place on the Sabbath (that, itself, a breech of the law), when the
Jewish authorities observe the man carrying his bed they take issue
first with him and then with Jesus for this defiance of Sabbath regula-
tions. What began as a healing story becomes a conflict narrative84 and
results in even greater antagonism between Jesus and the authorities.85
The controversy narrated here sets in motion a series of controversial
dialogues that comprises much of chs. 5 through 12 of the Gospel.86
Although present throughout most of the scene, the lame man
remains essentially unknown. In one of the many contrasts between
this narrative and that of the blind man in ch. 9, the lame man displays
faith neither before nor after the healing and does nothing that invites
appreciation of him. The initial sympathy the reader has for him due
to his long illness quickly wanes when he appears more than willing to
help to fuel the fires of the hostility the authorities feel toward Jesus.
The word 'water' appears only once (v. 7) in this narrative section
and is associated with the pool and the cure the man sought from it
rather than with Jesus.87 Although Jesus does not use this water in the
healing of the lame man, it deserves our attention. The narrator
informs the reader that the man had been at the pool for a long time
(5.6). His long and futile wait contrasts sharply with the nearly
immediate cure he receives once Jesus arrives.
88. This phrase frequently marks transitions in the Fourth Gospel, as has been
noted by R.A. Culpepper, 'John 5.1-18: A Sample of Narrative Critical Commentary',
in M.W.G. Stibbe (ed.), The Gospel of John as Literature (Leiden: Brill, 1993),
pp. 193-207 (196).
124 The Symbol of Water in the Gospel of John
chapter as a whole the rift between Jesus and the Jews expands greatly.
The smaller narrative section which revolves around the healing sets
this in motion, but the remainder of the chapter significantly expands it.
89. For an argument in favor of including these words in the authentic text, see
Z.C. Hodges, T h e Angel at Bethseda—John 5.4', BSac 136 (1979), pp. 25-39.
90. Barrett, Gospel according to St John, p. 253; Brown, Gospel according to
John, 1.207; Bultmann, Gospel of John, p. 241; G.D. Fee, 'On the Inauthenticity of
John 5.3b-4\ EvQ 54 (1982), pp. 207-18 (208); Kysar, John, p. 76; Lindars,
Gospel of John, p. 214; B.M. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New
Testament (London: United Bible Societies, 1971), p. 209; and Schnackenburg,
Gospel according to St John, 1.182; 2.95.
3. Living Water and Troubled Waters 125
no part in the healing of the lame man and the contrast between the
long-awaited healing and the rapid cure by Jesus remains the same
whether or not the reader knows the tradition of the troubling of the
waters.
The narrative section consists of an introductory verse followed by
five scenes, eachof which features two principal characters.91 The
introductory verse moves Jesus into Jerusalem (5.1). After that the
narrative moves rapidly from scenes featuring Jesus and the lame man
(5.2-9), the Jews and the lame man (5.10-13), Jesus and the lame man
(5.14), the lame man and the Jews (5.15), and Jesus and the Jews
(5.16-18). The healing of the lame man takes place in the initial scene,
but the implications of the healing continue throughout the remaining
ones. This supports the earlier conclusion that the narrator has greater
interest in the conflict that resulted from the healing than in the miracle
itself.
91. Culpepper, 'John 5.1-18'; Martyn, History and Theology, pp. 68-70, also
divide the narrative according to the rule of the two.
92. Barrett, Gospel according to St John, p. 251; Ellis, Genius of John, p. 88;
Guilding, Fourth Gospel, pp. 85-86; Schnackenburg, Gospel according to St John,
2.93.
126 The Symbol of Water in the Gospel of John
Culpepper points out how skillfully the narrator uses spacial and
temporal markers to slow the pace of the narrative. The reader quickly
notes Jesus' journey to Jerusalem, observes the scene at the pool, and
notes the condition of the man before Jesus speaks. This moves the
reader 'from summary, to description, to dialogue'.93
5.2-9 Jesus and the lame man. The scene featuring Jesus and the lame
man divides into four parts: (a) a description of the pool and of the
condition of the lame man Jesus encounters there (5.2-3, 5), (b) the
confrontation of the lame man by Jesus (5.6), (c) the response of the
lame man to Jesus (5.7), and (d) the healing of the lame man by Jesus
(5.8-9).
Jesus dominates the action throughout this scene. He notices the
lame man, perceives both his condition and the length of time he has
suffered from it, and initiates the discussion that results in the healing.
By portraying the scene through Jesus' eyes, the narrator focuses on
the fact that Jesus performed a healing more than on the impact of the
miracle for the lame man. Further, by not mentioning that the healing
occurred on the Sabbath until the final sentence of the scene, the narra-
tor adds dramatic tension to the proceedings. Jesus initiates an action
that results in a violation of Sabbath law. This confirms the suspicion
generated by the introductory verse that he would not receive a
favorable response in Jerusalem.
(a) 5.2-3, 5 The condition of the lame man. The narrator begins the
scene with an extensive description of the location: calling attention
to a pool near the Sheep Gate in Jerusalem, providing the Hebrew
rendering of its name, noting its five porticoes, and observing that a
crowd of people suffering from various ailments lay there. The textual
witnesses offer a variety of readings for the Hebrew name of the pool,
but the name itself lacks significance in what follows and functions
solely to increase the reliability of the narrator.
The mention of the five porticoes may have greater significance.
Although the physical description of the surroundings could merely
continue to establish the reliability of the narrator, the reader can also
view the five porticoes as symbolic of the five books of the Law.
Nothing in the text demands this interpretation, but the fact that a con-
troversy over a violation of the law soon erupts makes it likely. The
probability of this symbolic meaning increases when the reader recalls
the scene of Jesus at the well in ch. 4, in which he violated the Law by
contact with the woman of Samaria, and when a reader familiar with
the Gospel notes the role interpretation of Scripture plays in the mono-
logue Jesus delivers later in this chapter (5.39-40).
The mention of the various invalids who lay near the pool tacitly
provides a need for Jesus to meet. Although Jesus has not previously
come into contact with a group of people with such physical needs, the
reader can expect one who provided wine for a wedding when the
supply ran short and who healed the son of a royal official to make some
response to obvious human suffering. First century readers accustomed
to associating springs and pools with gods of healing would almost
certainly approach this passage with heightened expectations.94
Although not as complete as the description of the location, the
portrait of the lame man does include one intriguing detail. The narra-
tor points out that he has suffered from his ailment for thirty-eight
years (5.5). Some commentators consider this an allusion to Deut.
2.14, which states that it took the Hebrew people thirty-eight years to
complete their wilderness wanderings.95 Others consider such an allu-
sion improbable96 and one concludes that in the mention of the thirty-
eight years 'another flight of fancy presents itself to those who think
that numbers must always have meanings'.97
As previously noted, numbers seldom have symbolic meaning in the
Fourth Gospel. This scene, however, has already provided a possible
exception to that. If one considers the five porticoes symbolic of the
Law, it would also appear appropriate to consider the thirty-eight
years of suffering of the lame man an allusion to the time the Hebrew
people spent wandering through the wilderness before receiving the
Law and entering the promised land. If this narrative section included
only the record of a healing, such an interpretation would not seem
likely. But the healing of the lame man has significance primarily
because it took place on the Sabbath and prompted a dispute between
Jesus and the Jews over adherence to the Law. As the Hebrew people
entered the promised land with the Law following thirty-eight years
of wandering through the wilderness, so will Jesus send the lame man,
of view of the narrative, the actions of the lame man are defensible
because he does not know to whom he speaks. From the perspective of
the reader, however, the lame man's condition seems more tragic.
Before him stands one who can offer release. Yet, he does not even
perceive enough to request a cure. He thinks only about his inability to
make his way into the troubled waters of the pool. He has no aware-
ness of the fact that the one with whom he speaks can offer both a cure
and living water. His lack of discernment adds drama to the narrative,
as the reader anticipates a healing and wonders how the lame man will
respond to it.
(d) 5.8-9 Jesus heals the lame man. The healing takes place quickly.
Jesus asks nothing of the lame man, but instead merely instructs him to
rise, pick up his pallet, and walk (5.8). As in the healing of the son of
the royal official (4.50-53), the miracle occurs as soon as Jesus utters the
word. In this case, the confirmation of the miracle also comes immedi-
ately, as the man rises, picks up his pallet, and walks (5.9). The narrator
mentions no act or word of faith on the part of the lame man.
A note of tension enters the text with the narrator's observation that
the miracle occurred on the Sabbath. That, of course, makes the healing
a violation of the law, but it also makes Jesus guilty of advising the once
lame man to break the Sabbath law by instructing him to pick up and
carry his pallet. A reader aware of Jewish Sabbath regulations now
expects conflict to follow.
5.10-13 The Jews and the lame man. In this scene the Jews appear and
question why the man violates the Sabbath by carrying his pallet. In
the dialogue that follows, interest in the healing disappears and the
instructions given by Jesus along with it become the center of atten-
tion. The religious authorities express no concern over the fact that a
healing has occurred on the Sabbath. Quite to the contrary, when they
appear and begin their questioning they make no reference to a miracle
and Jesus has disappeared from the narrative. The authorities want to
know what has prompted the healed man to violate the law. By the end
of the narrative section, their opposition to Jesus will increase not
because of actions he himself has taken, but because of the guilt he has
caused another to incur. Readers sympathetic to Jesus feel not only
that the authorities attack him, but also that they attack them,
(a) 5.10-11 Initial questioning and response of the lame man. The
Jews appear for the first time as characters in this narrative section
130 The Symbol of Water in the Gospel of John
5.14 Jesus and the lame man. After the Jews have questioned the healed
man, they disappear and a brief scene featuring Jesus and the man
begins. Jesus takes the initiative and finds the man in the temple, where
3. Living Water and Troubled Waters 131
he advises: 'See, you were cured. Sin no more, that nothing more
severe may happen to you'.
These words take the reader by surprise because nothing in the
narrative has identified the man at the pool as a sinner. Although a
reader familiar with the Gospel can note a contrast between the impli-
cation of the sinfulness of this character and the absence of such
connotations in the case of the blind man in ch. 9, little in the present
context supports a negative judgment of the man from the pool and it
seems premature to denounce him at this point. He has exhibited some
willingness to cooperate with the authorities and, thus, to side with
them against Jesus, but as yet he has done nothing to effect that will.
Jesus finds and confronts the man for that very reason. A reader
would expect the man to feel some loyalty toward or, at least, to express
some gratitude to the one who healed him. Yet, the man has inferred
that Jesus should bear the blame for any wrong he has committed and
has implied that, if possible, he would identify Jesus to the authorities.
Jesus reappears to inform the man of the gravity of the decisions
facing him. As noted above, the word for cure or heal Cuyuic;) can
also mean 'whole'. Jesus has given the man an opportunity for new life.
His physical healing represents the opportunity to become spiritually
well also. Jesus returns to him in order to warn him to take advantage
of this opportunity, that is, not to ally himself with the authorities. To
accept the healing without also accepting the one who healed him
would result in a condition far more severe than even a thirty-eight
year ailment.
5.75 The lame man and the Jews. A brief scene now begins which
features the healed man and the Jewish authorities. In this scene the
healed man fails to heed the warning given by Jesus. He goes to the
Jews and informs them that Jesus healed him and commanded him to
pick up his pallet and walk. The rapid pace of the narrative makes it
appear that he intentionally sought the authorities to provide the identity
of the healer. This act amounts to a betrayal of Jesus because the man
should have known from their earlier questions (5.10) that they would
then vent their anger on him. The man's actions again stand in stark
contrast with those of the blind man in ch. 9, who will refuse to betray
Jesus even at the expense of expulsion from the synagogue. Despite the
healing, the lame man feels no loyalty toward Jesus. He betrays him
132 The Symbol of Water in the Gospel of John
5.16-18 Jesus and the Jews. The final scene of this narrative section
describes an exchange between Jesus and the Jewish authorities.
Although the narrator presents the positions of both characters, the
scene includes no true dialogue. Instead the narrator frames a direct
discourse statement of Jesus (5.17) between two reports of the res-
ponses of the authorities: a report of their initial persecution of Jesus
because he violated the Sabbath (5.16), and a report of their increased
desire to put him to death as a result of the relationship he claimed to
have with God (5.18). This arrangement of the narrative not only
draws attention to Jesus' statement, but also, by summarizing their
actions rather than having them speak for themselves, presents the
Jewish authorities in a negative light.
99. Staley objects to such a reading and argues that we could interpret the man's
response in 5.11 as a way of questioning who had the greater authority: the healer or
the legal experts. Since the man did not know the identity of the healer in 5.13, when
he returns to the authorities armed with that knowledge, we could interpret his
revealing of Jesus' name as an attempt to impress them and win the argument. Staley
defends this reading well and correctly notes that only the narrator and the Beloved
Disciple truly grasp Jesus' full identity. I, however, find the man utterly reticent before
Jesus and far too willing to converse with the authorities. He seems far more willing
to betray than to testify. See Staley, 'Stumbling in the Dark', pp. 55-80 (60-64).
100. Culpepper, 'John 5.1-18', p. 204.
3. Living Water and Troubled Waters 133
(a) 5.76 The persecution of Jesus by the Jews. After informing the
authorities that Jesus cured him, the healed man abruptly disappears.
The narrator does not mention a subsequent exchange between Jesus
and the authorities over this issue. Instead the narrative immediately
reports that the Jews used this healing as the basis for their persecu-
tion of Jesus. Once again the rapid pace of the narrative creates an
atmosphere of tension, implying that the authorities initiated their per-
secution of Jesus without even questioning him regarding his motiva-
tion or explanations for what transpired. They assume his guilt without
a trial and without giving him an opportunity to defend himself.
The narrator thus depicts the authorities as unyielding advocates of
rigid adherence to the law. They appear to have no compassion for the
healed man, despite the extent of his suffering, and they exhibit no
tolerance of Jesus' merciful act because it took place on the Sabbath.
The narrator earlier made the fact that the healing occurred on the
Sabbath seem almost insignificant by reporting the day after the
healing had taken place. The authorities scarcely see beyond that fact.
(b) 5.77 The response of Jesus. After reporting the decision of the
authorities to persecute Jesus for his violation of the Sabbath law, the
narrator provides a direct statement of Jesus which defends his actions:
'My Father is still working and I am working'. The initial clause of
this defense implies that the authorities consider the work of God
completed.101 As a result, they view the Sabbath law as binding not
only on humanity but also on divinity. Jesus assumes the continuance
of divine activity. His very presence declares God still at work in the
world (cf. 3.16-17). The final clause does not declare observance of
the Sabbath defunct for everyone, but does justify Jesus' actions.102 He
has the prerogative to work on the Sabbath because of his relationship
with God. As he has transformed into wine water from vessels used in
purification rites (2.1-11), cleansed the temple (2.13-22), declared
birth anew a prerequisite for entering the realm of God (3.1-6), and
announced the advent of a day on which God will not be worshipped
in Jerusalem (4.21), so also can he transcend Sabbath regulations. As
the Father works in him to save the world (3.17), so Jesus continues to
work on behalf of the people.
These words of defense imply that Jesus has unique authority and
place him in direct conflict with the Jewish leadership. They will have
to reshape their concept of God and abandon parts of the Law given
by Moses in order to accept the grace and truth Jesus proclaims (cf.
1.17-18). This, of course, will prove more than they can tolerate,
(c) 5.78 The desire of the Jews to put Jesus to death. The narrative
section closes with a report of the impact of Jesus' defense on the
Jewish authorities. The opening clause of this report summarizes the
immediate result: 'for this reason the Jews sought all the more to kill
him'. Although the narrator has already hinted that tension existed
between the Jewish authorities and Jesus (2.18-20; 4.1-3), this initial
mention of a plot against Jesus' life arises abruptly103 and appears
unduly harsh. By recording it before detailing how they justified it,
the narrator makes it seem even more extreme and depicts the authori-
ties as almost as rash as they are hostile. They appear to waste no time
in planning to put Jesus to death, just as they earlier seemed to con-
front the healed man almost as soon as he rose to stretch his long-
crippled legs.
Then the narrator provides the reason for this intense reaction:
'because he not only broke the Sabbath but also called God his own
father, making himself equal to God'. Jesus has gone far beyond vio-
lating the Sabbath. He has claimed oneness with God, which, of course,
the Jewish leaders cannot tolerate. In one of the many paradoxes of
the Fourth Gospel, the authorities have perceived the truth proclaimed
in and by Jesus but that perception results not in acceptance of him but
rather in further rejection. For the second time a trip to Jerusalem has
resulted in deepening tension between Jesus and the Jewish authorities.
motif were present, the failure of the lame man to respond positively
to Jesus would call it into question more than it would support it.
In summary, in this passage water serves primarily as a way to
contrast the new and less restricted ministry of Jesus with the limita-
tions of the traditions of Judaism. The lame man had waited for a long
time for the water to heal him, but Jesus performed the cure almost
immediately. The Jewish authorities wanted to limit the miraculous
powers of Jesus for use only on appropriate times, but Jesus claimed
the freedom to work even on the Sabbath because of his unique relation-
ship with God. This passage has not expanded the range of meaning
possible for the symbol of water, but it has enhanced the previously
noted new reality that Jesus manifests and calls into being.
106. For a complete listing and a fuller discussion of these, see B.H. Grigsby,
The Reworking of the Lake-Walking Account in the Johannine Tradition', ExpTim
100 (1989), pp. 295-97.
107. Guilding, Fourth Gospel, pp. 66-67.
3. Living Water and Troubled Waters 137
tion, and the multiplication of the loaves.108 While the narrator may not
have intended such allusions to Jewish tradition, they remain plausible.
The fact that the previous narrative section studied (5.1-18) may have
reflected parts of that same tradition increases that possibility.
Unlike its Synoptic parallels and the exodus tradition it may reflect,
this passage does not emphasize miraculous control over the forces of
nature. It focuses on Jesus' ability to come to the aid of his troubled
followers and their joyous reception of him.
108. Brown, Gospel according to John, 1.254-256; see also Guilding, Fourth
Gospel, pp. 63-67, and Lindars, Gospel of John, p. 246. For a rebuttal of this inter-
pretation, see Schnackenburg, Gospel according to St John, 2.29-30.
109. Jn 2.23-25; 3.1-15; 4.48; 5.1-18.
138 The Symbol of Water in the Gospel of John
6.16-18 The disciples board a boat alone. The opening verses of this
unit include two references to darkness. The narrator first reports that
the disciples went to the sea 'when evening came' (6.16) and then adds
that 'darkness had already fallen' (6.17). The reader has previously
encountered the symbolic significance of darkness in the introduction to
Jesus' dialogue with Nicodemus (3.2). If the narrator had mentioned
only that the events to follow took place in the evening, one could con-
sider the reference merely an attempt to lend credibility to the story.
The subsequent reference to darkness, however, intensifies the initial
temporal marker and lends it theological undertones.110 The narrator
will soon mention that a strong wind troubled the waters. An evening
wind storm on the sea causes concern in and of itself. The added note
about darkness suggests the disciples have entered a symbolic realm of
danger, especially since the prologue placed darkness in opposition to
the light of the Logos (1.5) and since Jesus later will warn the disciples
not to let darkness overtake them (12.35).111 By noting in the verse
immediately before this narrative section that Jesus sought to be alone
(6.15), the narrator does not appear to imply that the disciples have
chosen to separate themselves from him.112 Instead, it appears that once
apart from Jesus they enter an arena of danger from which he must
deliver them. He will come to meet them in the darkness, just as the
prologue announced that the light came to shine in the darkness (1.5).113
The final verse of this unit includes the note that the disciples encoun-
tered not only darkness but also stormy waters caused by a strong
wind. By mentioning the darkness first and drawing attention to it
twice, the narrator suggests that it and not the stormy waters pose the
110. J.P. Heil, Jesus Walking on the Sea: Meaning and Gospel Functions of
Matt 14.22-33, Mark 6.45-52 and John 6.15b-21 (Rome: Biblical Institute Press,
1981), p. 146.
111. Lindars, Gospel of John, p. 246, notes these parallels but does not consider
the theme of light and darkness present here.
112. Countryman, Mystical Way, p. 47, considers the mention of darkness an
indication that the disciples are 'out of touch with Jesus' true being and work'.
113. Ellis, Genius of John, p. 110, notes that the passage through the sea in Exod.
14.19-25 also took place at night. Nothing else in the narrative, however, suggests
that the narrator had this account in mind.
140 The Symbol of Water in the Gospel of John
real problem faced by the disciples. The wind-tossed waves do, how-
ever, make the situation seem more urgent.
6.19-21 Jesus comes to them, walking on the sea. In the second half of
this narrative section Jesus walks on the sea toward the disciples, under-
standably causes them some alarm, identifies himself, and calms their
fears. When he boards the boat with them they immediately arrive at
their destination.
The sight or someone (or something) walking on water would strike
fear in the heart of anyone, so the reader has no reason to belittle the
disciples when they do not understand what they see. Jesus identifies
himself by saying, 'It is Y (eyco ei|ai), and tells the disciples not to
fear. The Hebrew Bible frequently uses the phrase, eyco ei|ii, as the
divine name and the phrase appears to function in that way elsewhere
in the Fourth Gospel.114 The miraculous events surrounding this dis-
closure certainly give the words of Jesus an epiphanic quality. Ordinary
people do not walk on water or transport a boat across the waves in
defiance of them and of time. This does not, of course, surprise the
reader, who has encountered the divinity manifest in Jesus at the
beginning and throughout the early chapters of the Gospel.
Here, however, the phrase serves primarily as a means of self-
identification.115 It brings the story to a climax, but the fact that Jesus
does not elaborate on his statement reduces its impact. Like this entire
narrative section, it links together the narratives which surround it.
Jesus will soon tell the crowd he miraculously fed that he is the Bread
of Life (6.35). Because of the events on the sea, the reader stands all
the more ready to believe him.
The immediate arrival of the disciples and Jesus at their destination,
which follows Jesus' self-identification, seems as miraculous as his
walking on the water. Yet, the disciples make no response to that. The
narrator has greater interest in what will follow and leaves reader to
guess the impact on disciples.
him (6.22-71). This material includes Jesus' reunion with the crowd
he miraculously fed (6.22-34), a series of discourses on the central
theme given by Jesus in response to questions from the crowd (6.35-
59), and the reactions of the disciples to the statements Jesus made in
his final discourse (6.60-71). I have interest in this passage primarily
because in it Jesus claims that those who come to him will not hunger
and will never thirst (6.35). The words, 'one who believes in me will
never thirst', echo a comment made to the woman of Samaria: 'whoever
drinks from the water I give will never thirst' (4.14).
Although the word 'water' does not appear in this narrative, the
passage depicts Jesus as the source of eternal end to thirst. Toward the
end of the discourses, Jesus identifies the drink he offers as his blood,
which would appear to indicate that the passage will have little bearing
on an understanding of the symbol of water. The passage clearly has
sacramental overtones. Jesus' blood refers to the wine of the Eucharist,
as the bread he provides refers to the loaf. According to these verses,
those who participate in the sacrament of the Lord's Supper indicate
that they have responded appropriately to God and receive in those
symbols assurance of their reception into life eternal.
It is important to note, however, that more than eucharistic imagery
is at work here and that water is a significant element in the other
images present. The people with whom Jesus speaks want to compare
him with Moses. Jesus, in turn, invites them to contrast the bread he
offers with the manna provided in the wilderness and, tacitly, the drink
he furnishes with the water which sprang from the rock. Through
Moses, God offered only transitory gifts. Through Jesus, God offers
eternal realities. In addition, Jesus' opening statement in the discourses
(6.35) also contains echoes of the wisdom literature, which depicts
wisdom as descending from heaven to dwell among the people and
offering to sate all hunger and quench all thirst. Finally, the promise
of an end to all thirst reminds the reader of a similar promise made to
the woman of Samaria (4.14). This narrative does far more than ordain
the practice of the Lord's Supper. It depicts Jesus as the heir and
fulfillment of his Jewish heritage and as the one through whom God
makes available to all willing to believe the blessings of that heritage
and more.
This narrative section also helps the reader to discover how to
interpret all of the Johannine symbols, especially those connected with
Jesus. The discourses repeatedly depict the Bread of Life not as some-
3. Living Water and Troubled Waters 143
thing Jesus provides but as something he is. The same surely applies to
water. Jesus does not simply provide eternal refreshment; he is eternal
refreshment. Both bread and water refer to a variety of realities: the
revelation Jesus brings, the life abundant and eternal he offers, and the
Jewish milieu from which he springs and which he transcends. But they
also are symbols of Jesus himself. He does not simply offer these gifts;
he is these gifts. That makes acceptance of him absolutely essential.
The call for a decision is even more stark in the Bread of Life dis-
course in John 6. When the Jews find the epiphanic statements of Jesus
progressively more revolting, he responds not by tempering them but
by declaring that those the Father gives him will come to him and that
they alone will receive eternal life. Deciding to accept Jesus ends not
only thirst but also association with the Jewish community. As Cana
received a new identity after Jesus turned the water into wine there, so
also do those who become believers in him take on new identity. One
cannot accept the living water without being changed for ever.
This function clearly establishes water as a symbol. As Fawcett has
observed, symbols are never neutral and thus they help readers 'deter-
mine their moral behavior and bring out their spiritual potentialities' -118
Schneiders echoes this by positing that symbols demand commit
ment before revealing themselves and thus call for a 'transforming
experience'.119 As the woman of Samaria moves toward accepting the
living water, she gradually commits more and more of herself to
Jesus. At first she appears to want little or nothing to do with him, but
before their conversation ends she exposes some of her dreams and
hopes. While doing this she has to go beyond her Samaritan heritage,
since Jesus insists that salvation comes from Jews and that a day is
coming when God will not be worshipped there. Her interest in what
Jesus has to offer and her deepening acceptance of him transform her
from a woman of Samaria into a person who can bear witness to Jesus
(4.39); that is, the living water she received now wells up in her and
flows from her. In contrast, the lame man at the pool undergoes no
transformation. He neither literally nor symbolically receives the living
water. The picture becomes complete in the account of those who hear
Jesus call himself true food and true drink. Confronted with this
symbol, they must decide. Those unwilling to commit themselves to
Jesus leave offended. Those willing to commit themselves are promised
transformation, they are promised they will live for ever (6.58). Once
presented with water/Jesus, neutrality is not possible.
Jesus offers and is himself 'living water'. He imparts new identity
and promises eternal life to all willing to accept him and the claims he
makes of himself. Such acceptance can bring trouble to the lives of
believers, but, as the account of Jesus walking on the sea reveals,
adverse winds and troubled waters will not keep Jesus from coming to
those in need. Although more than half of the Gospel remains, the
narrator has clearly drawn the dividing line between believers and
non-believers. Water is certainly not the only symbol involved in
drawing the dividing line, but it is an important one. How important
remains to be seen.
Chapter 4
7.37-39 Jesus invites the thirsty to drink. The first unit contains two
sub-units: (a) the invitation (7.37-38) and (b) an interpretation (7.39).
In keeping with the theme of the feast of Tabernacles, the setting for
all of John 7, Jesus invites the thirsty to come to him and to drink
before asserting that what would follow such actions would fulfill an
unspecified Scripture.
(a) 7.37-38 The invitation. The first unit of this narrative section
begins with a temporal clause, which announces the arrival of the last
and great day of the feast (7.37). Since the overall narrative time has
not changed since the opening of the chapter, the feast mentioned
certainly refers to Tabernacles (7.1). Both the feast of Tabernacles in
general and the specific day cited are important.
It should surprise no one to find the motif of water present in a
narrative which takes place during a feast. The actions described in
more than half of the narrative sections examined to this point have
taken place in the context of a special day in the life of the com-
munity. Jesus changes water into wine while attending a wedding feast
4. Living Water and Divided People 151
1. The narrative brings Jesus to the Passover feast in Jerusalem in 2.23 and this
time and place remain unchanged until 3.22.
2. The time of a Passover feast is announced in 6.4 and does not change until
7.1.
3. The instructions for the man born blind to wash in the Pool of Siloam (9.7, 11)
appear to be given during the same feast mentioned here. The washing of the feet of
the disciples (13.1-20) and the flow of blood and water from the side of Jesus during
the crucifixion (19.34) occur within the context of the feast of the Passover (13.1).
4. Kermode, 'John', p. 455; Segovia, 'Journey(s) of the Word', p. 41.
5. Brown, Gospel according to John, p. 326; Goodenough, Jewish Symbols,
IV, p. 150.
6. Brown, Gospel according to John, p. 327; Ellis, Genius of John, p. 146;
Kermode, 'John', p. 455; Lightfoot, St John's Gospel, pp. 182-83; Lindars, Gospel
of John, p. 297; Marsh, John, p. 340.
7. Goodenough, Jewish Symbols, IV, p. 150.
152 The Symbol of Water in the Gospel of John
as the source of and end to hunger and thirst (6.35). It would, there-
fore, not be out of character for Jesus to offer himself at the end of a
feast as the true source of what worshippers came to the feast cele-
brating and seeking.
Interpreting the direct quotation attributed to Jesus on the 'last' and
'great' day of the feast offers even more challenges than trying to dis-
cern which day that was. The textual witnesses disagree on the punctu-
ation of the address attributed to Jesus.10 Translators and commentators
of these verses divide into two major groups, those who follow the
Western reading of the text, which places a comma after npoq \ie and
a stop after sic, E\IE, and those who follow the Eastern reading, which
places a stop after Tiivexco and a comma after eiq eiie. In the Western
reading, Jesus invites the thirsty to come to him and, once believing in
him, to drink, before quoting an uncertain Scripture to identify himself
as the source of living water.11 In the Eastern reading, Jesus invites
the thirsty to come to him and drink, before using an uncertain scrip-
ture to identify one who believes in him as a source of that living
water.12 Absolute certainty about which of these readings to consider
the most reliable is unattainable because each one makes both good
sense and Johannine sense.13
The Western reading provides a characteristically Johannine chiastic
poetic parallelism between the thirsty one who comes to Jesus and the
believer who drinks from him.14 'If anyone thirsts, let that one come
10. For extensive discussions of the possible ways to punctuate and thus to trans-
late Jn 8.37b-38, see Barrett, Gospel according to St John, pp. 326-29; Brown,
Gospel according to John, pp. 320-23; and Schnackenburg, Gospel according to
St John, 2.152-156.
11. Among those who favor this reading are Beare, 'Spirit of Life', p. 114;
F.M. Braun, 'L'eau et l'Esprit', Rev Thorn 49 (1949), pp. 5-30 (8-9); Brown,
Gospel according to John, pp. 320-23; Bultmann, Gospel of John, p. 303; Howard,
'John', p. 588; Kermode, 'John', p. 455; and L. Morris, Reflections on the Gospel
of John. II. The Bread of Life, John 6-10 (Grand Rapids: Baker, 1987), p. 279.
12. Among those favoring this reading are Barrett, Gospel according to St John,
pp. 326-29; J.B. Cortes, 'Yet Another Look at Jn 7,37-38', CBQ 29 (1967),
pp. 75-86; Hoskyns, Fourth Gospel, p. 321; Lindars, Gospel of John, p. 301; and
Marsh, John, p. 342.
13. Barrett, Gospel according to St John, p. 326.
14. Barrett, Gospel according to St John, p. 326; Brown, Gospel according to
John, p. 320; Lindars, Gospel of John, pp. 298-99; Schnackenburg, Gospel
according to St John, 2.154.
154 The Symbol of Water in the Gospel of John
to me,/one who believes in me, let that one drink'. The scriptural
quotation that follows, then, would stand alone: 'Just as Scripture says,
"from within him rivers of living water will flow'". The fact that the
following verse identifies the living water as the Spirit and that 19.30
and 20.22 depict Jesus as the giver of the Spirit further support that
interpretation, as does the flow of blood and water from Jesus' side
in 19.34.15 Although the Hebrew Bible contains no verse exactly like
the one Jesus quotes, if the river of living water flows from his side,
similar language appears in Ps. 78.15; Prov. 18.4; Isa. 12.3; 43.19-21;
44.3; 55.1-2; 58.11; Ezek. 47.1,12; and Zech. 18.4.16 Braun adds to
this the conclusion that Scripture never depicts the Spirit as issuing
from believers.17
Despite such convincing evidence in support of the Western reading,
even more reasons exist for choosing the Eastern reading. Following
the punctuation of the Eastern reading, one could translate these verses:
'If anyone thirsts, let that one come to me and drink. One who believes
in me, as Scripture has said, "from within that one rivers of living
water will flow'". The second sentence in that translation has as its
subject a participial phrase which is resumed later in the pronoun
ax)TO\), a typically Johannine construction.18 Such a translation seems
preferable to the poetic parallelism created by following the Western
reading because the parallelism appears too imprecise to have been
intended by the author and because it makes more grammatical sense
to link the invitation to drink with the clause 'if anyone thirsts', which
precedes it, than with the participle phrase 'one who believes in me',
which follows it.19 Contrary to the conclusion drawn by Braun,
scriptural references do exist which support considering the believer
the source of living water. Isaiah refers to the faithful as 'a watered
garden' and 'a spring of water, whose waters never fail' (58.2). In
15. Brown, Gospel according to John, p. 320. Brown also considers the river
of living waterflowingfrom the throne of God and of the lamb in Rev. 22.1 addi-
tional support for this reading.
16. Davies, Rhetoric and Reference, p. 144; Howard, 'John', p. 588; Kermode,
'John', p. 455; Kysar, John, pp. 128-29; Lindars, Gospel of John, p. 298.
17. Braun, 'L'eau', pp. 8-9.
18. Barrett, Gospel according to St John, p. 326; Brown, Gospel according to
John, pp. 320-21; Kysar, John, pp. 128-29; Lindars, Gospel of John, p. 299.
19. Barrett, Gospel according to St John, p. 327; Hoskyns, Fourth Gospel,
p. 321.
4. Living Water and Divided People 155
20. C.H. Dodd, Historical Tradition in the Fourth Gospel (repr.; Cambridge:
Cambridge University Press, 1965), p. 159; P. Grelot, 'Jean VII, 38: Eau du rocher
ou source du temple?', RB 70 (1963), pp. 43-51 (50); Kysar, John, p. 128.
Koester, Symbolism, pp. 173-81, finds similarities between this and the muses of
Greco-Roman traditions.
21. Gos. Thorn. 108.
156 The Symbol of Water in the Gospel of John
personal satisfaction but also to meet the needs of others who can
come to faith after and through them.22
(b) 7.39 An interpretation. Although the end of the preceding sub-unit
leaves the reader anxious to know how those celebrating Tabernacles
responded to Jesus' proclamation, the narrator abruptly interrupts the
story to interpret Jesus' remarks. The narrator declares that Jesus was
speaking about the Spirit and then further notes when and under what
circumstances the promise Jesus has made will be fulfilled.
The interpretative remarks of the narrator begin succinctly: 'Now
this he said about the Spirit' (7.39). This' refers in general to all
that Jesus has said to the crowd and more specifically to the 'living
water' (7.38). Just as the Jews considered the water poured out during
Tabernacles symbolic of the out-pouring of God's Spirit in the
messianic age,23 so does the narrator consider the water of which
Jesus speaks a symbol for that same Spirit.
After identifying the living water, the narrator explains that although
those who believe in Jesus were to receive the Spirit, this could not
happen until after his glorification.24 Despite the fact that Jesus has
revealed his glory in Cana (2.11) and has twice contrasted the glory
that comes from others with the glory that comes from God (5.41-44;
7.18), within the Gospel as a whole his glorification is yet to come.
He notes its beginning when Judas leaves to betray him (13.31-32)
and the actual glorification refers to the completion of his passion and
ministry.25
These words about glorification leave behind the narrative time and
point to the end of the Gospel—probably to the flow of water and blood
during the crucifixion (19.34) and certainly to the imparting of the
Spirit by the risen Jesus to the disciples (20.22). Although readers
22. B.F. Westcott, The Gospel according to St John (2 vols.; repr., Grand
Rapids: Baker, 1980), 1.277.
23. Lightfoot, St John's Gospel, p. 184; Schnackenburg, Gospel according to
St John, 2.151.
24. Moore, 'Are There Impurities?', pp. 225-26, notes that ultimately the water
flows from Jesus' absence. After he departs, the Spirit becomes available (cf. 14.26;
15.26; 16.7-13; 20.22-23). That makes the evangelist, who attempts to awaken in
readers a thirst to believe, a source of the living water, which, of course, originates
in Jesus.
25. Barrett, Gospel according to St John, p. 329; Brown, Gospel according to
John, p. 324; Lindars, Gospel of John, p. 302; Moore, 'Are There Impurities?',
pp. 217-18; Schnackenburg, Gospel according to St John, 2.156-157.
4. Living Water and Divided People 157
7.40-44 Jesus receives a mixed response. The second unit of this nar-
rative section can be divided into three sub-units: (a) the positive
response (7.40-41a), (b) the negative response (7.41b-42), and (c) the
resulting division (7.43-44). When some members of the crowd declare
Jesus either a prophet or the messiah, others remain skeptical, noting
that Jesus comes from Galilee and that Scripture indicates that the
messiah will come from Bethlehem. Unlike Jesus, who in the first unit
'quotes' the scriptural passage to which he refers, the members of the
crowd merely summarize what the Scripture says. Although some
want Jesus arrested, no one seizes him.
(a) 7.40-41a The positive response. After leaving the scene in Jerusalem
to interpret Jesus' comments, the narrator now returns to the story
and reports that some of the Tabernacles celebrants responded posi-
tively to Jesus. Some confessed him to be the prophet, while others
called him the messiah. The former title refers to the Moses-like pro-
phet whose appearance would greet the messianic age. A crowd miracu-
lously fed by Jesus already has come to this conclusion regarding his
identity (6.14-15). His initial followers confessed Jesus as the messiah
(1.41), and a woman of Samaria (4.29) and various residents of
Jerusalem subsequently considered doing the same (7.26-31).
The narrator does not explain what prompted some members of the
crowd to draw these conclusions. The narrator's bias has shown clearly
from the opening verses of the Gospel and at this point it will suffice
to indicate that some people either identified Jesus correctly or were
moving in that direction. Since the glorification of Jesus has not yet
come, it is too early to applaud these confessions, but no defense of
them is necessary.
(b) 7.41b-42 The negative response. Others in the crowd of worship-
pers take a less favorable stance toward Jesus and question the validity
of identifying him as the messiah. They base their objection on what
158 The Symbol of Water in the Gospel of John
26. The introductory phrase [ir\ yap indicates that the expected answer to the
question is negative.
27. Contrary to Ellis, Genius of John, p. 147, it does not seem necessary for the
reader to know the account of Jesus' birth in Bethlehem to understand the point being
made. The contrast here, as elsewhere in the Fourth Gospel, is between origin from
below and from above. Barrett, Gospel according to St John, pp. 330-31, draws a
similar conclusion.
4. Living Water and Divided People 159
(c) 7.43-44 The resulting division. The opening verse in the final sub-
unit of this narrative unit states the obvious: differing opinions
regarding Jesus' identity caused a division among the people. This is
the third time since the narrator brought Jesus to Jerusalem for the
feast of Tabernacles that he has been the source of division. At the start
of the feast, members of the crowd split into those who deemed him a
good man and those who considered him a deceiver (7.12). Later during
the festival residents of Jerusalem divided into those who concluded that
he could not be the messiah because they knew from where he came
and those who thought he must be the messiah because of the signs he
performed (7.25-31). The division Jesus causes within Judaism steadily
deepens as the narrative unfolds.
As on the second occasion mentioned above, Jesus' opponents want
to arrest him, but something thwarts their efforts. The narrator simply
mentions that no one could lay hands on him. By offering no expla-
nation for this inability to seize Jesus, the narrator implies that God
protected him. Twice earlier in the narrative of the feast, the narrator
noted that Jesus' hour had not yet come (7.6, 30). That explanation is
not repeated here, but it seems clear that, especially considering the
note about Jesus' coming glorification (7.39), no harm will befall him
until God permits it.
This narrative section ends with a lack of resolve. Jesus has offered
the worshippers gathered to celebrate Tabernacles an opportunity to
sate thirst that transcends the water poured out during the feast. In
response to his invitation, some call him a prophet, some confess him
as the messiah, and some take such opposition that they want to arrest
him. But satisfaction for these thirsts must await glorification, and any
arrest of Jesus must await the time decided by God. Although a vari-
ety of human characters occupy the stage, all authority in the story
belongs to God.
the act of adultery to Jesus gives the reader a pause from this growing
controversy. When Jesus next addresses the crowd (8.12), he calls
himself the 'light of the world' (8.12), thereby beginning a series of
controversy scenes with the Jewish authorities (8.12-59). This antago-
nism peaks when he claims to have existed before Abraham and his
hearers attempt to stone him (8.58-59).
As Jesus leaves the temple, he and his disciples encounter a man
born blind (9.1-2). After informing the disciples that the works of
God would become manifest in this man (9.3), Jesus covers the man's
eyes with an ointment made of spittle and dust and tells him to go and
wash in the pool of Siloam (9.6-7). The man does as directed and
returns seeing.
Although water is not specifically mentioned in this narrative, the
washing in the pool of Siloam receives considerable attention. Instead
of merely reporting that the man born blind followed Jesus' instruc-
tions, the narrator relates that he 'went and washed' (9.7). When the
neighbors of the man born blind ask how he gained his sight, the man
repeats the words of the commands and declares that he 'went and
washed' (9.11). When the Pharisees repeat that question, he again
reports that he 'washed' (9.15). Such repetition makes the washing
central to the narrative and deserving of examination in this study.
end of the chapter (9.40).32 Jesus is now in the company of his disci-
ples, who have not appeared since the twelve chose to remain with
him even though many others found his words offensive and left
(6.66-71). The principal character to join the scene, however, is the
man born blind, who appears in the opening verse of the chapter and
remains in the scene—either as a character in the action or as the topic
of discussion for the other characters—until almost the end (9.38). His
presence clearly signifies the beginning of a distinct narrative unit.
Defining where this narrative draws to a close proves far more
difficult. After declaring to the Pharisees that their claim to sight
gives evidence to their guilt (9.41), Jesus begins a monologue in which
he describes himself as a good shepherd (10.1-18). This speech con-
tinues until the narrator notes yet another division of opinion among
the Jews concerning Jesus (10.19). Since there is no change of charac-
ters indicated, this monologue is probably directed toward the same
general audience that Jesus has addressed throughout this visit to
Jerusalem. The man born blind, however, is not mentioned again. He
seems to have served his narrative purpose. When the disciples first saw
him, they asked Jesus to render judgment on why he was born blind
(9.2). Jesus passes no judgment, however, until accusing the Pharisees
of sin because they insist that they are not blind. This has the effect of
letting the reader see the answer to the question of what causes blind-
ness as the narrative unfolds.33 The positing and answering of that
question also helps to define the beginning and end of a narrative unit.
32. The Pharisees return in 8.13, but that is in a dialogue with the man born
blind, not with Jesus.
33. J.L. Resseguie, 'John 9: A Literary-Critical Analysis', in R.R. Gros Loius
(ed.), Literary Interpretations of Biblical Narratives, II (Nashville: Abingdon Press,
1982), pp. 295-303 (296).
34. This follows the ancient practice of limiting dialogue to two characters at a
time. For discussion of this, consult Ellis, Genius of John, p. 8; Martyn, History
164 The Symbol of Water in the Gospel of John
9.1-14 Jesus heals a man born blind. The first unit of this narrative
section can be divided into four sub-units: (a) 9.1-5 Jesus and his dis-
ciples encounter a man bom blind, (b) 9.6-7 Jesus heals the man bom
blind, (c) 9.8-13 The neighbors of the man bom blind confirm the
healing, and (d) 9.14 An informational interlude. The final sub-unit
interrupts the narrative flow to provide information necessary for
understanding the reactions expressed in the narrative unit that follows.
The relatively terse account of the healing stands between longer sub-
units, both of which begin with a question.38
The themes of blindness and sin are central to the beginning and
ending of this passage. The narrative unit opens with the presence of
the man bom blind prompting the disciples to ask whose sin resulted
in his malady. It closes with the announcement that the healing occurred
on a Sabbath day, which makes it a breech of Jewish law. The
narrative thus moves from an implication that blindness resulted from
sin to the implication that the healing of the man bom blind involved
sin. In the former the cause of the sin remains unknown. In the latter
Jesus obviously stands as the active agent. In the preceding narrative,
and Theology, pp. 26-27; Mlakuzhyil, Literary Structure, p. 115; O'Day, The
Word Disclosed, pp. 55-56; Painter, Quest for the Messiah, p. 313; K. Quast,
Reading the Gospel of John: An Introduction (New York: Paulist Press, 1991),
p. 73; Resseguie, 'John 9 \ pp. 295-301.
35. Culpepper, Anatomy, pp. 139-40; Lightfoot, St John's Gospel, p. 201.
36. T.L. Brodie, 'Jesus as the New Elijah: Cracking the Code', ExpTim 93
(1981), pp. 39-42 (40-41); Brown, Gospel according to John, p. 372; Guilding,
Fourth Gospel, p. 124; Schnackenburg, Gospel according to St John, 2.243.
37. O'Day, The Word Disclosed, p. 56; Rensberger, Johannine Faith, p. 42.
38. O'Day, The Word Disclosed, p. 57, considers the entire dialogue structured
around the question and answer patternfirstdisplayed in 9.2-5.
4. Living Water and Divided People 165
the Jews attempted to stone Jesus for his claim to pre-existence. The
controversy certainly will continue in the verses to follow.
(a) 9.7-5 Jesus and his disciples encounter a man born blind. When
Jesus and his disciples encounter a man born blind in the temple area,
the disciples immediately assume that this condition resulted from a
sin committed by either him or his parents.39 Jesus answers by
declaring what would result from the man's condition instead of by
identifying what caused it. As he announces that the works of God will
become manifest in the man born blind, he focuses everyone's atten-
tion on the present instead of on the past and draws a contrast between
the disciples' assumption that sin was at work in the man and his
declaration that God soon would be at work in him.40
Jesus continues his response by contrasting day and night and insisting
that he and his disciples have work to do while it is day. His words
anticipate controversy, especially when he closes them by proclaiming
himself the light of the world.41 When he last used that description of
himself (8.12), the ensuing argument ended with the Jewish authorities
attempting to stone him (8.59). It is not clear at this point how Jesus'
interaction with the man born blind will result in similar enmity, but
the reader has no reason to expect anything less.
(b) 9.6-7 Jesus heals the man born blind. In the first sub-unit the man
born blind sat in the background silently observing the actions of the
two central characters, Jesus and his disciples. In this sub-unit the dis-
ciples disappear from view and, although he remains silent, the man
born blind moves to center stage with Jesus. Jesus anoints his eyes with
a mixture of clay and spittle and commands him to go and wash in the
pool of Siloam.
Whether or not the reader knows that spittle was believed to have
39. Although such a conclusion is not necessary for understanding this passage,
Guilding, Fourth Gospel, p. 123, has suggested that the disciples' question may
reflect a discussion carried on in the synagogue.
40. For a discussion of a different way of punctuating v. 3 that supports this
reading, see J.C. Poirier, '"Day and Night" and the Punctuation of John 9.3', NTS
42 (1996), pp. 288-94.
41. Staley considers the pronouncement of Jesus in 9.3-5 the most important
component of this narrative and argues that we should refer to this as a pronounce-
ment story and not a miracle story. See J.L. Staley, Reading with a Passion:
Rhetoric, Autobiography, and the American West in the Gospel of John (New York:
Continuum, 1995), pp. 45-46.
166 The Symbol of Water in the Gospel of John
the water of the pool was involved in the healing. Nevertheless, the
primary focus of attention is on the relationship between healer and
the one healed, not on the act itself.
(c) 9.8-13 The neighbors of the man born blind confirm the healing.
After the man born blind returns from the pool, his neighbors ques-
tion whether the sighted man they see before them truly is him or is
merely someone who looks like him. They end their debate by asking
the man to identify himself, which gives him an opportunity to iden-
tify his healer and to describe the healing. Both the conversation
between the neighbors and their conversation with the man born blind
confirm the miracle.
When the man born blind affirms that it is he who has gained his
sight, he identifies his healer as 'the man called Jesus' (9.11). Unlike
the lame man at the pool in John 5, the man born blind at least knows
the name of his healer. This rather timid description of Jesus as a
'man' will grow in later scenes in this chapter,46 as the man born blind
calls him a prophet (9.17), a worshipper of God (9.31), one from God
(9.33), and, finally, the Son of Man (9.35-38). Like the woman of
Samaria whom Jesus met at the well, this character appears to pass
through several stages of faith before making a complete confession of
Jesus' identity. As this description broadens, readers can move slowly
toward the confession the narrator finds most adequate instead of
having to accept it all at once.
Note also the repetition in the answer the man born blind gives to
his neighbors. Explaining how the cure took place, he tautologically
reports that Jesus told him to go and wash and that he went and washed
(9.11). This redundancy not only confirms that the man precisely
followed the instructions given but also affirms the role of water in
the healing. Although the water neither came from nor was touched
by Jesus, it played an important part in the cure he offered. In John 5,
Jesus healed a man who was unable to receive the benefits of the waters
of Bethzatha. Here, at his command water helps to bring about a cure
of unparalleled dimensions (9.32).
Having established the identity of the man born blind and his healer,
the neighbors then ask the man where Jesus is now. When he says that
he does not know, they take him to the Pharisees. If they had taken
46. Barrett, Gospel according to St John, p. 359; Kysar, John, p. 151; Lindars,
Gospel of John, p. 345; P.J. Riga, 'The Man Born Blind', TBT 22 (1984),
pp. 168-73 (170).
168 The Symbol of Water in the Gospel of John
9.15-34 The community responds to the healing. The second unit of this
narrative section can be divided into three sub-units: (a) 9.15-17 The
Pharisees question the man born blind, (b) 9.18-23 The Jews question
the parents of the man born blind, and (c) 9.24-34 The Authorities
question and expel the man born blind. In each sub-unit, dialogue
guides the narrative, which flows from one question and response to
the next. Direct discourse dominates the narrative, as the commentary
of the narrator merely sets the stage for the characters or provides
information to help the reader interpret the dialogue.
Tension builds steadily from one sub-unit to the next. Although
Jesus does not appear as a character, his actions with the man born
blind remain prominent. When the Jewish authorities question the man
born blind and his parents, those actions result in the identification of
Jesus as a prophet (9.17), a possible messiah (9.23), and, finally, a man
from God (9.33). The more exalted the appellations for Jesus become,
the more the conflict between the authorities and the man born blind
intensifies. At first they simply ask him what happened (9.15), then
they question his integrity (9.18-19), and at the end they cast him out
of the synagogue (9.34).
The development of the two principal characters in this narrative
section helps the narrator to gain sympathy for the man born blind,
while making the authorities less attractive. The man born blind begins
weak and simply defined. When the authorities ask their initial ques-
tions, he has little to say and speaks only in response to their queries.
He has opinions and appears to understand what has happened, but in
no way controls the action. In the final sub-section, however, he defies
his interrogators, counters with questions of his own, and takes control
of the dialogue. He becomes a more complete character. The authori-
ties, on the other hand, lose depth as the narrative unfolds. The narrator
first calls them the Pharisees (9.15), then uses the more general term
the Jews (9.18), and in the final sub-unit refers to them only with
third person plural verb endings. As their identity becomes less sharply
focused, they become more narrow and flat. In the first sub-unit, they
ask questions and are divided regarding what has happened. In the
second unit, they are discredited as they intimidate the parents of the
man born blind. In the final sub-unit, they are entirely antagonistic
and single-minded.
The previous narrative unit ended with the possibility of conflict
between the Jewish authorities and Jesus brewing. This one ends with
that conflict intensified and directed not only at Jesus but also at a person
he has healed. The focus is on not the miracle Jesus has performed but
on his identity and on what the one healed will say about him.
(a) 9.15-17 The Pharisees question the man born blind. The Jewish
authorities, identified in this sub-unit as the Pharisees, begin the series
of questions and responses which dominates this narrative unit by
asking the man born blind how he regained his sight. He responds with
an abbreviated summary of his earlier report to his neighbors (9.11),
tersely stating that Jesus put clay on his eyes, he washed, and he now
can see (9.15). This is the last mention of the washing which preceded
the healing. Following this report the miracle itself becomes less pro-
minent than the response to Jesus of the one who benefitted from it.
170 The Symbol of Water in the Gospel of John
The man born blind may have attempted to protect Jesus by not
mentioning him by name and omitting his earlier testimony that Jesus
made clay, anointed his eyes, and told him to go and wash. Each of
those actions could have been considered a violation of the Sabbath.48
The Pharisees nonetheless accuse Jesus of not keeping the Sabbath,
although they are divided on the question of whether a person not sent
from God could perform such a miracle. When they ask the man born
blind his opinion, he calls Jesus a prophet (9.17). This is a much
loftier description than his previous reference to Jesus simply as a
'man' (9.11). The interview with the Pharisees ends with this con-
fession, which, although incomplete, echoes the words of the woman
of Samaria (4.19) who led her community to faith,
(b) 9.18-23 The Jews question the parents of the man born blind. The
authorities, now identified as the Jews, briefly shift their attention from
Jesus' identity to that of the man born blind. They ask his parents
whether he is their son, whether he was born blind, and, if so, how he
gained his sight. The parents' affirmation of him as their son, who was
born blind, confirms the miracle yet again.
The parents' affirmation also discredits the authorities in the eyes
of the reader, especially when the narrator explains that the parents
refused to answer their questions about the miracle because the Jews
had agreed to cast anyone who called Jesus the messiah out of the
synagogue.49 The authorities not only have closed minds when it comes
to Jesus, but also intend to punish anyone who has an open mind.
When the parents of the man born blind insist that he explain his
healing to the authorities for himself, their comments bring his opinion
about Jesus to the forefront. This narrative is not about a miracle. It is
about the relationship between the man born blind and Jesus. This sub-
unit ends with the reader anxious to know what kind of a relationship
that is or will be.
(c) 9.24-34 The authorities question and expel the man born blind.
The authorities, to whom the narrator refers in this sub-unit simply as
'they', 50 now question the man born blind a second time. They begin
by asking him to give God the praise for the miracle that gave him his
sight, because they 'know' that Jesus is a sinner (9.24).51 The narrator
does not explain how the authorities came to that conclusion, thus
weakening it in the eyes of the reader.
The man born blind then contrasts what they know with what he
knows: they may consider Jesus a sinner, but he knows that he was
once blind and now sees (9.25). Confronted by that fact, which they
have unsuccessfully challenged, the authorities again question how it
happened (9.26). This time, instead of repeating his testimony, the
man born blind turns the tables and questions his interrogators, asking
whether they want to become disciples of Jesus (9.27).
The authorities identify themselves as disciples of Moses and state
that they do not know from where Jesus comes (9.28-29).52 The man
born blind again compares knowledge, this time contrasting what the
authorities do not know with what everyone knows: that God listens
not to sinners but to true worshippers and that Jesus, who has per-
formed a miracle unlike any other, must have come from God, since
he could do nothing if not from God (9.31-33). Despite the fact that
they are the authorities, the man born blind clearly appears more
knowledgeable about the ways of God.
The authorities, who have neither denied the miracle nor explained
how it could happen apart from God, now refer to the man born blind
as they have to Jesus, that is, they call him a sinner. In the opening
unit of this narrative section the disciples looked at the man born blind
and asked, 'Who sinned?' (9.2) and Jesus answered that no one had
50. In indirect discourse, the authorities are designated in these verses by the
third person plural verbal ending. When they speak of themselves in direct discourse,
they call themselves simply 'we'. The man born blind refers to them as 'you'.
51. Haenchen, John. II. A Commentary, p. 40, and Schnackenburg, Gospel
according to St John, 2.251, conclude that by asking the man born blind to give God
the glory the authorities treat him as already condemned, since that formula was
required of those confessing their guilt. Newman and Nida, Translator's Handbook,
p. 313, and O'Day, The Word Disclosed, p. 66, note the irony of the Pharisees,
who will not give God glory for the healing, demanding that the man born blind give
God the glory.
52. Howard, 'John', p. 618, observes that this claim contradicts their earlier
claim in 7.27.
172 The Symbol of Water in the Gospel of John
sinned. In this narrative unit the authorities have called both the man
who gained his sight and the one responsible for that miracle sinners.
The closing narrative unit will bring together these themes of blind-
ness, sight, and judgment and challenge the reader to decide whom to
believe.
935-41 Jesus responds to the man born blind and the community. The
third unit of this narrative section can be divided into two sub-units:
(a) 9.35-38 Jesus calls the man born blind to faith, and (b) 9.39-41 Jesus
calls the Pharisees into judgment. Dialogue again guides the narrative.
The narrator identifies the speakers and succinctly provides the context
of their remarks, but the action of the narrative and the discussion of
the issues of belief, blindness, sight, and judgment transpire in direct
discourse.
Both the narrator's comments and the unfolding of the direct dis-
course continue the development of the character of the man born
blind to the detriment of the authorities, whom this unit identifies as
'some of the Pharisees' (9.40). The unit begins with Jesus taking the
initiative to find the man born blind and having a conversation with
him. In contrast, the Pharisees appear merely to overhear Jesus speak-
ing and then listen, without opportunity to respond, to his answer to
their question.
The man born blind, who began this narrative section as a sinner
(9.2), ends as a believer (9.38). Whereas the 'works of God' (9.3)
done by 'the light of the world' (9.5) bring him to faith, those same
works leave the authorities self-accused of guilt and in the darkness of
blindness (9.41).
(a) 9.35-38 Jesus calls the man born blind to faith. True to his call not
to lose anyone whom God brings to him (6.38-39), Jesus seeks out and
finds the man born blind when he hears that the authorities have
rejected him.53 In his first words to him since instructing him to go
and wash (9.7), Jesus asks the man born blind whether he believes in
the Son of Man. This title for Jesus has not appeared previously in this
narrative section. It was last employed in John 6 when Jesus called
those who believed in him to eat the flesh and to drink the blood of
Son of Man (vv. 53-54), a command that compelled many would-be
53. Brown, Gospel according to John, p. 375, and Kysar, John, p. 155, con-
trast the action of the Pharisees in driving the man out with that of Jesus in finding
him. See also Schnackenburg, Gospel according to St John, 2.252.
4. Living Water and Divided People 173
disciples to abandon him.54 This question clearly not only calls the
man born blind to faith, but also tests his resolve to continue to trust
the healer whom he defended before the authorities even when that
resulted in his expulsion from the synagogue.
The man born blind responds with an open mind, asking Jesus to
identify the Son of Man so he can believe in him.55 He has not claimed
to know more than he does and he stands willing for Jesus to teach and
lead him. Both of those actions contrast with the responses the Pharisees
will make to Jesus in the following sub-unit. When Jesus identifies
himself as the Son of Man, the man born blind responds immediately
with a simple confession of faith and worship. The confession of faith
brings the narrative section to a climax as spiritual growth and whole-
ness now complement the physical healing at the pool.56 The man born
blind not only can see, but also can discern the truth. Although cast
out of the synagogue, he remains able to worship because of his belief
in the one who opened his eyes. Having been found by Jesus at the start
of this sub-unit, he now has found a new community and new faith,
(b) 9.39-41 Jesus calls the Pharisees into judgment. After calling the
man born blind to confess his faith, Jesus summarizes his activity in
this narrative section and his mission in general by declaring that he
came 'for judgment', so that the blind may see and the sighted may
become blind (9.39). Although this statement appears to conflict with
his earlier claim that he did not enter the world to judge the world
(3.17), in the narrative sequence it does not. Rather than passing judg-
ment himself, Jesus takes actions that compel people to judge themselves
by either believing in him or rejecting him (cf. 3.18).57 Since the narra-
tive has indicated that the man born blind has gained his sight, the
reader can expect the final verses of the narrative section to identify
which sighted people will become blind.
Some of the Pharisees overhear Jesus' remarks and ask him whether
54. Barrett, Gospel according to St John, p. 364, and Kysar, John, pp. 155-
56, note that the title, Son of Man, is not used elsewhere in John in connection with
the verb nxoievco.
55. As did the woman of Samaria (4.11, 19), the man born blind refers to Jesus
as K^pie (9.36). Although this could simply be a polite form of address, in the
Fourth Gospel it indicates at least an openness to faith.
56. Paschal, 'Sacramental Symbolism', p. 158; Riga, 'Man Born Blind', p. 170.
57. Barrett, Gospel according to St John, p. 365; Bruce, Gospel of John,
p. 220; Bultmann, Gospel of John, p. 341.
174 The Symbol of Water in the Gospel of John
they are blind. Jesus responds by asserting that if they were blind they
would incur no guilt, but since they claim ability to see their guilt
remains. The interrogative particle |ifi employed by the Pharisees
indicates that they expected Jesus to tell them they were not blind. In
contrast to the man born blind, the Pharisees are not open to anything
Jesus has to say. The man born blind was willing first to follow Jesus'
instructions and then to have him identify the Son of Man for him.
The Pharisees are closed to anything Jesus would teach them. Thus,
those who passed judgment on the man born blind after he gained his
sight ironically declare themselves blind.
The judgment the Pharisees have passed on themselves becomes even
stronger with Jesus' use of the verb |ievco to describe the guilt they
incur. The narrator used this verb earlier to describe the lasting rela-
tionship between Jesus and believers (6.56) and it frequently expresses
the permanency of the relationship between them, as well as that
between Jesus and the one who sent him.58 Thus it denotes here that
the guilt of the Pharisees is attached to them as forcefully as believers
are joined to Jesus.
That brings the narrative section back to the question with which it
began. When the disciples first saw the man born blind, they asked
Jesus who sinned and caused his blindness (9.2). Since Jesus did not
answer that question directly, the reader has had the opportunity to
witness the answer in the actions of the characters as the narrative
progressed. 59 Whatever the reason for his blindness, the man born
blind can now see because he has responded positively to Jesus. The
Pharisees, on the other hand, have rejected anything Jesus has to offer
and thus are depicted as utterly blind. The narrator skillfully presents
the reader with two options: either believe in Jesus, have one's eyes
opened, and escape self-judgment, or reject Jesus, remain blind, and
declare oneself guilty. Sin, in this narrative, is rejecting Jesus.
58. Brown, Gospel according to John, p. 510. For a detailed discussion of the
Johannine use of this verb, see pp. 510-12.
59. Ressequie, 'John 9', p. 296.
4. Living Water and Divided People 175
with the water from the pool of Siloam used in the celebration of the
feast of Tabernacles.
Although the water mentioned in this narrative section also comes
from the pool of Siloam, here water symbolizes a tool used by Jesus
more than a gift offered to or received by the believer. The facts that
Jesus instructed the man born blind to wash himself in the pool and
that he obeyed that command are emphasized in the narrative by placing
them on the lips of Jesus (9.7), in the comments of the narrator (9.7),
twice in the report of the man born blind to his neighbors (9.11), and
once in the testimony the man born blind gave to the Pharisees (9.15).
Jesus empowers the waters of Siloam to transcend their normal func-
tion, just as he used the waters for purification to meet a need at the
wedding feast in John 2 and offered water to the woman of Samaria
that superseded that of Jacob's Well in John 4. Yet, despite the repeti-
tion of the actions and the miracle which appears to have occurred in
the water of Siloam, neither the water nor the miracle are the true
center of attention.
The focus in this narrative section is the relationship of the man
born blind with Jesus. When the neighbors discover that it is the man
they know who now sees, instead of marveling at the miracle they ask
him about Jesus (9.12). When the Jewish authorities hear about the
healing, they question who Jesus is (9.16) and ask the man born blind
his opinion of him (9.17). When they cannot discredit the healing, the
authorities accuse Jesus of sin and demand that the man born blind
choose between defending Jesus and remaining a part of their com-
munity. Water has significance because it places the man born blind in
a position to make a decision about Jesus.
For the man born blind, water functions as a preparation for faith
and a call to decision. When Jesus first tells him to go and wash, he
must decide whether or not to trust him. Considering the circum-
stances at that point, he has little to lose. Following the washing and
the related healing, however, there is much more at stake. Despite the
antagonism he encounters, the man born blind will not speak against
his healer and, unlike the lame man at the pool (5.1-18), he will not
help the authorities to build a case against him. The event at the pool
has changed his life radically.
When Jesus next finds the man born blind, the time for a decision
has come. By refusing to discredit Jesus and eventually by defending
him, the man born blind finds himself expelled from the synagogue.
176 The Symbol of Water in the Gospel of John
When Mary and Martha send word to Jesus that their brother Lazarus
is ill, Jesus soon begins his final journey to Jerusalem. The raising of
Lazarus from death brings opposition to Jesus to new heights. The nar-
rator reports that the authorities now fear that everyone will believe in
him and an uprising of popular support for him will prompt Rome to
intervene and destroy the temple and the nation (11.48). The high priest
decides that Jesus must die for the people, which the narrator interprets
as an unwitting prophecy in fulfillment of God's will (11.50-52).
Within this final trip to Jerusalem, Jesus is depicted as knowing that
his hour has come when he gathers his disciples together before the
Passover (13.1). It then takes almost all of seven chapters for the
narration of his final words to his disciples, his final confrontations with
the Jewish and Roman authorities, and his crucifixion and death.
Clearly, the emphasis in this block of material is on the completion of
Jesus' ministry.
The symbol of water appears in two narrative sections within this
final visit to Jerusalem. When Jesus brings his disciples together before
the Passover, he fills a basin with water and washes their feet (13.5).
Peter initially rejects this humble act, but Jesus insists that he must
accept it to have a relationship with him. Jesus then commands the
disciples to imitate his actions and wash one another's feet.
That act of humble service foreshadows the crucifixion, during which
water appears for the final time. After Jesus utters, 'It is finished', and
the narrator reports that he hands over the spirit (19.30), a soldier
thrusts his sword into Jesus' side. Blood and water immediately flow
from the wound and the narrator interrupts the account to vouch for
the veracity of both the witness to this act and the act itself. The
narrator then announces that this testimony is rendered so that the
reader may believe.
5. Water and the Hour 179
1. Each trip Jesus makes to Jerusalem comes at the time of special celebration.
He has traveled there to celebrate Passover (2.13), an undesignated feast (5.1), and
Tabernacles (7.2).
2. Bultmann, Gospel of John, pp. 457-58; Lindars, Gospel of John, pp. 441-
42; Segovia, Farewell of the Word, pp. 2-5; Talbert, Reading John, p. 189.
3. The verb VITITCO appears once each in 13.5, 6, 10, 12 and twice each in
13.8 and 13.14.
180 The Symbol of Water in the Gospel of John
19. This follows the translation of the verse considered the most reliable by
Barrett, Gospel according to St John, p. 439; Brown, Gospel according to John,
p. 550; Culpepper, T h e Johannine Hypodeigma', p. 136; and Marsh, John, p. 483;
contra Kysar, John, p. 207; Lindars, Gospel of John, p. 449; Westcott, John,
2.146; and most versions of the Bible. This alternate reading has wider manuscript
attestation and keeps 13.27 from being redundant. Since it is awkward for the devil
to place something in his own heart, it is also the more difficult reading.
20. Brown, Gospel according to John, p. 551, points out that this repeats 3.35.
21. Barrett, Gospel according to St John, p. 439; Lindars, Gospel of John,
p. 449; contra Schnackenburg, Gospel according to St John, 3.17.
22. Bultmann, Gospel of John, pp. 466-67, comments that the details call
attention to the absurdity of the event, which will later be noted by Peter (13.6-8) and
then by Jesus himself (13.12-14).
186 The Symbol of Water in the Gospel of John
28. Kysar, John, p. 208, and Newman and Nida, Translator's Handbook,
p. 430, note that the word for basin (vuraip) does not appear elsewhere in Koine
Greek and that it derives from a verb meaning 'to wash.'
29. Barrett, Gospel according to St John, p. 440; Brown, Gospel according to
John, p. 564.
30. For an extensive list of the appearance of footwashing scenes in bibli
cal, pseudepigraphal, and Greco-Roman literature, see Hultgren, 'Johannine
Footwashing', pp. 541-42.
31. Haenchen, John. II. A Commentary, p. 107, considers this narrative a
simplified and stylized portrayal of a sacred ritual within the Johannine community.
32. To this point in the Gospel, the narrator has mentioned Peter by name only
when he first met Jesus (1.42-44) and when he spoke for all the disciples and said
they would remain with Jesus even if others left because Jesus had the words of life
(6.68).
33. Segovia, 'John 13:1-20', p. 43.
188 The Symbol of Water in the Gospel of John
way, the truth, the life, and the sole access to Father (14.6) and pray
that he and the disciples will be one (17.20-21). The footwashing repre-
sents what makes eternal life with the messiah possible: his humiliating
death on behalf of his own.
Peter again sees only the present and interprets Jesus' words literally.
He considers the washing important in and of itself and asks Jesus to
wash not only his feet, but also his hands and head (13.9). Jesus replies
that those who have bathed need only their feet washed and adds that
the disciples in general are 'clean', but not all of them (13.10).
Although Peter errs, he at least wants what Jesus offers. Unlike
Nicodemus, who questioned how what Jesus said could possibly happen
(3.4), and like the woman of Samaria, who requested the water of which
Jesus spoke (4.15), Peter wants a full measure of what the washing
represents.
But Jesus assures him that those who have bathed37 need only to
have their feet washed.38 While this could refer to the custom of a
washing before coming to dinner in order to render oneself clean for
the meal and therefore needing only one's feet washed on arrival, the
context suggests much more. The disciples have already expressed
their faith in Jesus. Although this faith can become complete only after
his glorification, they have been bathed in his ministry, teachings, and
presence. For now they need only to let him wash their feet, that is, to
37. Brown, Gospel according to John, p. 552, notes that previously in this
narrative section the verb VITCTCO was used to describe the washing, but that here the
verb Xovco is used, and adds that VITCTCO typically describes washing a part of the
body, whereas A,o\>co usually describes washing the entire body.
38. Textual witnesses for Jn 13.10 divide into two major groups: those with the
shorter reading, 'have no need to wash, but is entirely clean' and those including the
phrase 'except for his feet'. Both readings have ancient and widespread support and
deciding which to accept depends on the interpretation; see Culpepper, Anatomy,
p. 140; Schnackenburg, Gospel according to St John, 3.20. Most modern inter-
preters consider the shorter reading more ancient, primarily because they can find
more reason to add the phrase than to delete it; see Barrett, Gospel according to St
John, pp. 441-42; Bultmann, Gospel of John, pp. 469-70; Culpepper, Anatomy,
p. 140; Hultgren, 'Johannine Footwashing', pp. 540-41; Schnackenburg, Gospel
according to St John, 3.20-22; J.C. Thomas, 'A Note on the Text of John 13.10',
NovT 29 (1987), pp. 46-52 (52). Metzger, Textual Commentary, p. 240, prefers the
longer reading, which appears to respond more appropriately to Peter's misunder-
standing. Peter does not understand that he has confessed his belief in Jesus (6.68-
69) and now needs to accept only the humiliation and death of Jesus' hour.
190 The Symbol of Water in the Gospel of John
accept the final service he offers: his death and glorification on their
behalf.
Jesus adds that the disciples are clean, but not all of them. The
exception is Judas, who already has been identified as the betrayer
(13.2). Although it appears that Jesus washed the feet of Judas, the act
itself does not guarantee that all of the disciples will remain with him.
That requires something more, which he does not explain or identify
at this point.
(c) 13.11 The narrator anticipates the betrayal. After Jesus indicates
that not all of the disciples are clean, the narrator interrupts the direct
discourse that has continued for five verses and informs the reader
that Jesus declared that they were not all clean because he knew who
would betray him. Since the reader already knows the identity of the
betrayer (13.2),39 this statement reminds the reader of what Jesus
knows (cf. 6.64) and reinforces the fact Judas is not 'clean' even
though Jesus has washed his feet. The footwashing clearly symbolizes
something to come, but neither the water Jesus used to wash the dis-
ciples' feet nor the event that action symbolizes renders the disciples
clean.
This narrative unit opened with Jesus pouring water into a basin and
washing the disciples' feet. It closes with a reminder that those actions
have no efficacy in and of themselves. Jesus has washed all of the
disciples, but, as he himself knows, not all of them are clean.40
41. Newman and Nida, Translator's Handbook, p. 420; Quast, Reading the
Gospel, p. 95; and Taylor, John, p. 157, observe that the same verbs used to des-
cribe the good shepherd taking up his life in 10.11, 15, 17-18 also describe Jesus
putting on his robe in 13.4, 12. This diction subtly continues the presentation of the
footwashing as a symbol of the coming passion.
42. Brown, Gospel according to John, p. 552, notes that we could interpret
this question as an imperative. His translation treats it as an interrogative.
43. Jn 1.10, 26, 33; 2.9; 3.10; 4.22; 7.27-29; 8.19; 9.24-31; 10.14.
192 The Symbol of Water in the Gospel of John
the disciples should not shun humble service.48 The saying also implies
that Jesus will send them into the world just as the Father has sent him.
In addition to calling disciples not to exalt themselves above one
other, this explanation of the footwashing could also be interpreted as
a call for them not to let the shame Jesus will incur during his hour
humiliate them. Accepting his love for them, which is great enough
for him to wash their feet and die on the cross for them, prepares the
disciples to offer similar love of their own.
This explanation closes with a beatitude. If the disciples can under-
stand what Jesus tells them, they will be blessed as they follow his
advice. It will not humiliate them to be forced to perform humble
service and they will find pleasure in freely offering such an act.
(c) 13.18-19 Jesus predicts his betrayal. Jesus ended the first interpre-
tation of the footwashing by informing Peter that not all of the disci-
ples were clean. The narrator then interrupted the dialogue to note that
Jesus made that remark because he knew who would betray him. In
similar fashion, after Jesus interprets the footwashing as an example to
follow, he abruptly shifts his focus49 by informing the disciples that he
does not speak to them all, using Scripture to declare that one of those
present would betray him, and declaring that he tells them this now so
they will become even more certain of his identity when the betrayal
takes place.
Just as the footwashing did not render all of the disciples clean, so
also Jesus reports that the call to humble service and the blessing avail-
able to those who heed it do not apply to them all. The betrayer, who
comes from among them, will not follow his example of humble
service. Indeed, the betrayer, by definition, will reject Jesus' actions
on his behalf and thus will not claim the blessings of them. Jesus then
explains away the embarrassment of having one of his own betray him
by claiming that he knew all along that this would happen and by
citing Ps. 41.9 as evidence that Scripture anticipates the betrayal by a
close colleague.50
48. Contra G.F. Snyder, 'John 13:16 and the Anti-Petrinism of the Johannine
Tradition', BR 16 (1971), pp. 5-15 (5-6).
49. Barrett, Gospel according to St John, p. 444; Kysar, John, p. 213; and
Schnackenburg, Gospel according to St John, 3.8, note that Jesus' comments in
13.18 interrupt the discourse.
50. Barrett, Gospel according to St John, p. 444; Brown, Gospel according to
John, p. 554; Kysar, John, p. 212; and Lindars, Gospel of John, p. 454, comment
194 The Symbol of Water in the Gospel of John
Jesus then explains to the disciples that this prediction should con-
vince them that 'I am' (eyco ei|ii). Like the previous absolute uses of
eyco ei|ii, 51 this is a claim of divinity. The fact that Jesus knows in
advance that one of his own will betray him and that such an act of
treachery fulfills Scripture indicates his identity and nature. This
makes the footwashing all the more amazing. The one who can say, 'I
am', has stooped to wash his disciples' feet. His willingness to do that
makes his invitation for them to imitate him even more powerful.
This unit began with Jesus returning to the table and asking the dis-
ciples whether they knew what he had done. It closes with him
asserting that those who have received his humble service and heard
his prediction of betrayal will discover his true identity.
that 'lifting the heal' (Jn 13.18) was a mark of contempt, especially when done by
friend.
51. Jn6.20; 8.24,28,58.
52. Brown, Gospel according to John, p. 571; Culpepper, The Johannine
Hypodeigma\ p. 144; Schnackenburg, Gospel according to St John, 3.7-8.
53. Jn 14.20-23; 15.10; 17.20-23.
5. Water and the Hour 195
The disciples may not yet understand what Jesus has done, but they
can follow his example of humble service. Even though this narrative
section begins with the announcement of his departure, the closing
logion makes it clear that Jesus' ministry will not depart with him.
54. Jn 13.5, 6, 8 (x2), 10, 12, 14 (x2). The verbta>\>coalso appears in 13.10.
55. Hultgren, 'Johannine Footwashing', pp. 542-43, interprets the foot-
washing as a symbolic act of eschatological hospitality in which Jesus receives the
disciples into the place to which he is going. The presence of the betrayer, who also
appears to receive the washing, makes this interpretation questionable.
56. Dodd, Interpretation, p. 402; J.A.T. Robinson, T h e Significance of the
Foot-Washing', in W.C. van Unnik (ed.), Neotestamentica et Patristica (Leiden:
Brill, 1962), pp. 144-47 (145); Segovia, 'John 13:1-20', pp. 43-45.
196 The Symbol of Water in the Gospel of John
thirst in order to receive the gifts he offered (6.35; 7.37), the water of
the footwashing represents an act and a reality all disciples must accept
in order to be complete beneficiaries of his love. Even though they
cannot understand the meaning of the footwashing until after the hour,
they can and must accept it now.
Water also represents the cleansing of the disciples (13.10).57 The
fact that the betrayer also receives the footwashing, but is not clean,
indicates that for the service Jesus renders to have its intended and
complete impact commitment to Jesus must accompany acceptance of
what water and the washing symbolize.
Since Jesus calls the disciples to imitate the footwashing (13.14),
water functions as an invitation into his ministry.58 By washing their
feet, Jesus establishes a significant level of intimacy and solidarity with
the disciples. Just as the woman of Samaria invited others to come to
the one who offered her living water (4.29) and the worshippers at
Tabernacles were offered living water that would flow out of their
hearts (7.38), the water of the footwashing calls the disciples not only
to have a part in Jesus (13.8), but also to offer to one another (13.14)
and to disciples to come (13.20) the same type of service Jesus renders
them.
The symbol of water also clarifies the service Jesus renders. As Jesus
used water at the wedding feast in Cana to manifest his glory, so here
he uses water in an act that symbolizes his glorification. I noted earlier
that Jesus' actions of laying aside and taking up his garments (13.4,
12) allude to the crucifixion. The humble act of washing his disciples'
feet symbolizes and foreshadows the shame of dying on the cross on
their behalf. This death on their behalf (and thus the water which sym-
bolizes it) and their acceptance of it function as the means of cleansing
the disciples;59 that is, by accepting a humble servant, who washes their
feet, and his shameful act of dying on the cross, the disciples indicate
that they believe his words and receive him as one sent from God.
Because of the clearly symbolic function of the footwashing, many
readers find references to Christian sacraments in this narrative. Nearly
every sacrament has been linked with this passage,60 but baptism and
the eucharist are mentioned most frequently.
Some readers declare without reservation that the footwashing does
not represent baptism.61 A few base this on the fact that the betrayer
also appears to have his feet washed (13.9-10), thus eliminating any
possibility of considering the act sacramental.62 Still others consider
sacramental references possible, but not probable, and hard to prove
even if present.63 Other readers conclude that the footwashing refers
to baptism either indirectly or clearly.64 The most common argument
in favor of baptismal symbolism is the use of the verb ^OVCG (13.10),
which typically refers to baptism in other New Testament writings,65
but even this has been refuted.66
If the narrator intended readers to find baptismal imagery in this pas-
sage, little help was provided to lead them in that direction. Unlike the
scene with Nicodemus (3.1-15), no mention of new birth appears here.
As others have noted, although the act of washing and the implied
cleansing could refer to baptism, the washing of the betrayer's feet
weakens that possibility. Nor is there a call to or celebration of faith.
The narrative stresses acceptance of what Jesus does and imitation of it.
While that certainly could prefigure baptism and later readers can find
sufficient grounds to defend interpreting the narrative in that way, one
need not find baptismal imagery present to understand the passage.
Opinion regarding the presence of eucharistic imagery is similarly
divided. Although it has been argued that the presence of such imagery
is out of the question67 and that the author wanted to replace the sacra-
ment of bread and wine, which has its basis in a Jewish feast, with
something specifically Christian,68 others have found the setting and
actions eucharistic.69 The mention of the Passover in the opening verse
and the subsequent mention of a meal (13.2) have been considered
clear allusions to the eucharist.70 Once again, however, the narrative
does not demand a eucharistic interpretation. Although the footwashing
points to Jesus' passion and the disciples must accept it in order to
have a part in him, the loaf and cup do not appear and the emphasis is
on accepting and imitating Jesus' actions, not on re-enacting them.
In summary, in this narrative section water has meaning and func-
tion similar to that already seen. It serves as a tool Jesus uses to show
the extent of his love for the disciples and, as it alludes to the coming
passion, as a symbol of the unique gift he offers them. As in the last
three narrative sections examined, water represents a call to decision;
that is, to have a part in Jesus, Peter and any other disciples must
accept this action on their behalf. More than in any previous narrative
section, the water of the footwashing symbolizes the cleansing of the
recipients. As such, it prepares disciples for more complete faith in
and acceptance of Jesus. Finally, water invites the disciples and the
reader into participation in Jesus' ministry. His washing of the feet of
the disciples is a one-time occurrence, but disciples can imitate this act
and thereby bring others to him and to the one who sent him (13.20).
2. Narrative XII: Blood and Water Flow from Jesus' Side (19.28-37)
Following a lengthy farewell scene (13.1-17.26), the narrator relates
the final days of Jesus' life relatively quickly. Jesus is arrested (18.1-
12) and brought before Gentile and Jewish authorities (18.13—19.16)71
before the narrative of his crucifixion begins. It is clear from the start
that Jesus will be executed. The narrator notes that Jesus knew what
would happen to him, yet offered himself willingly (18.4-8), and
reminds readers that Caiaphas has already given counsel that it was
expedient for one person to die for the nation (18.14). During the trial
scenes, Pilate treats Jesus with more respect than the Jewish authorities
do, but ultimately hands him over for crucifixion (19.16).
The final appearance of the motif of water occurs in the crucifixion
scene. Following the explanation of the title Pilate had placed on the
cross above Jesus (19.19-23), the distribution of Jesus' clothing among
the soldiers (19.23-25), and Jesus' entrusting his mother and the
Beloved Disciple into each other's care (19.25-27), the narration of
his death begins. Soon after Jesus announces his thirst and is offered a
sponge full of sour wine, he gives up his spirit. Then, while his body
remains on the cross, a soldier pierces his side with a spear and blood
and water flow out at once (19.34). The narrator underscores the
significance of this discharge by immediately interrupting the narra-
tive to announce that the one who witnessed this has spoken the truth
and related that truth to others so they may believe (19.35).
In the previous narrative section, water helped to identify those who
have a genuine relationship with Jesus. Here the narrator depicts water
as a reality that calls for faith. More specifically, the blood and water
that flow from Jesus' side are presented as evidence affirmed by tradi-
tion that invites faith in those who hear it.
entrusts his mother and the Beloved Disciple into each other's care,
feature those two characters in the forefront and various women in
the background. In the verses following this narrative section, Joseph
of Arimathea and Nicodemus appear seeking permission to remove
Jesus' body from the cross and then placing it in the tomb.
Opening and closing verses that interpret nearly every detail of the
scene as the fulfillment of Scripture further delineate the narrative of
Jesus' death. The clause, iva xeXeicoBfj f] ypatyr], introduces, 'I thirst',
Jesus' penultimate words the opening verse (19.28). Similarly, in the
final two verses the narrator claims that the soldiers did not break
Jesus' legs iva TJ ypa<|>f)rcXTipcoGfj(19.36) and notes that Scripture also
anticipates the piercing of his side (19.37). The narrator regularly iden-
tifies actions taken by Jesus or directed toward him as the fulfillment
of Scripture,72 but these verses provide a framework of scriptural
fulfillment within which Jesus' death occurs.
Pilate make sure that the deaths of those being crucified occur and
their bodies be removed before the beginning of the Sabbath. Jesus,
however, remains in control. His death precedes the actions of the
soldiers, who come to break his legs. When a soldier pierces him with
a spear, presumably to make sure he has died, blood and water flow
from his side. The narrator notes that both of these events fulfill
Scripture. Each detail of the death of Jesus is directed not by earthly
authorities, either Jewish or Roman, but by God.
Readers of the Fourth Gospel often have noted parallels between the
narrative of Jesus' passion and the observance of Passover. Jesus, whom
John the Baptist earlier identified as the lamb of God (Jn 1.29, 36),
was handed over at noon (19.14), the time at which the lambs for the
Passover were slain in the temple.73 Several details of this narrative
section also echo elements of the Passover observance. In the story of
the flight from Egypt, hyssop is used to smear blood from the lamb on
the doorposts of the homes of the Hebrew slaves (Exod. 12.22). Here
a sponge of sour wine is placed on hyssop and offered to Jesus when
he announces his thirst (19.29). Although some have scoffed at the
suggestion,74 many have concluded that this links the two narratives.75
Just as the Hebrew slaves were instructed not to break a bone of the
Passover lamb (Exod. 12.46; Num. 9.12), the legs of Jesus are not
broken (19.33). Finally, the flow of blood and water from Jesus' side
(19.34) meets the requirement of Jewish law that the blood of the
1928-30 The death of Jesus. As previously noted, this unit has two
sub-units: (a) Jesus thirsts (19.28-29) and (b) Jesus finishes the work of
the Father (19.30). Jesus speaks in each sub-unit, uttering his penulti-
mate and final words before his death.
The narrative moves quickly. Jesus declares his thirst, is offered
sour wine on a sponge, announces that he has completed his task, and
gives up his spirit. Although this is a painful death on a cross, Jesus'
words, *I thirst' (19.39), which fulfill Scripture, and his willing accept-
ance of the sour wine, which is reminiscent of his earlier resolve to
accept the cup which the Father has for him (18.11), help to make his
passion also a glorification.
(a) 19.28-29 Jesus thirsts. This narrative section begins with the tem-
poral phrase 'after this'. 'This' refers specifically to Jesus' entrusting
of his mother and the Beloved Disciple into one another's care; but,
since the participial clause which follows states that Jesus knew all was
finished, it probably also refers to his ministry in general.77 Jesus has
76. Ellis, Genius of John, p. 275; Ford, '"Mingled Blood"', pp. 337-38;
Sloyan, John, pp. 213-14.
77. Brown, Gospel according to John, pp. 908-909; Kysar, John, p. 289;
Lindars, Gospel of John, p. 580; Newman and Nida, Translator's Handbook,
p. 591; and Schnackenburg, Gospel according to St John, 3.282, note that the verb
TeA,eioco is used here for the fulfillment of Scripture instead of the verb rcAripocG,
which is used elsewhere in the Fourth Gospel. Since the verb xeXeco is used to indi-
cate that the work of Jesus is now 'finished', Brown, Kysar, and Newman and Nida
suggest that the use of these related verbs in this verse indicates that the completion
of Jesus ministry allows the fulfillment of Scripture.
5. Water and the Hour 203
completed all that God has sent him to do and now prepares for the
end. By noting that Jesus knew he had completed his ministry, the
narrator implies he remains in control here at the conclusion, just as
he was in control earlier when he knew that his hour had come as he
assembled his disciples for a last meal with them (13.1).
As his first act at the close of his ministry, Jesus declares, 'I thirst'
(19.34), which the narrator interprets as a fulfillment of Scripture.
This could refer solely to physical thirst. The narrator earlier depicted
Jesus as thirsting prior to his conversation with the woman of Samaria
at Jacob's Well (4.7). There Jesus asked the woman for a drink before
offering her living water. A reader might expect a repetition of that
pattern here.
Yet the irony of the one capable of offering living water (4.14;
7.37-38) experiencing thirst,78 combined with the interpretation of
this utterance as the fulfillment of Scripture, points to the possibility
of symbolic meaning as well. As his ministry comes to a close, Jesus
thirsts to complete the work of the Father. Such a symbolic interpre-
tation would not seem likely if the Scripture fulfilled by these words is
Ps. 69.21. 79 If, however, the words of Jesus fulfill Ps. 42.1-2,80 his
thirst symbolizes his longing to finish the task given to him and to
return to the one who sent him. This is the cup, which Jesus has already
said he must drink (18.11). Only by accepting his death can he com-
plete the will of the one who sent him. He thirsts to finish the mission
that ultimately will satisfy the thirst of others.
Following Jesus' utterance, the narrator notes that a bowl of sour
wine was present and that they81 soaked a sponge in the wine, placed
78. Moore, Literary Criticism, p. 163, concludes that the irony here collapses
into paradox. His argument, however, depends on a literal understanding of Jesus'
thirst. Just as Jesus told the disciples that he has food to eat of which they know not
(4.32), does not his thirst here refer primarily to something beyond the literal? Moore
himself argues this in 'Are There Impurities?', pp. 218-19.
79. Barrett, Gospel according to St John, p. 553; R.L. Brawley, 'An Absent
Complement and Intertextuality in John 19.28-29', JBL 112 (1993), pp. 427-43;
Lindars, Gospel of John, pp. 580-81; Schnackenburg, Gospel according to St John,
3.283; Whitacre, Johannine Polemic, p. 62. Schnackenburg strengthens this possi-
bility by noting that quotations in Jn 2.17 and 15.25 also appear to come from
Psalm 69.
80. E.D. Freed, 'Psalm 42/43 in John's Gospel', NTS 29 (1983), pp. 62-73
(64).
81. It is not clear who is the subject of the sentence in Jn 19.29. One might
204 The Symbol of Water in the Gospel of John
the sponge on hyssop, and held it to his mouth. Two items have attracted
the interest of readers: the hyssop and the wine.
Readers often have noted that the bushy hyssop plant lacks the
rigidity necessary to support a sponge filled with wine and therefore
its use here must be metaphorical rather than literal.82 In the account
of the institution of the Passover, Moses instructs the elders to dip a
bunch of hyssop into the blood of the slain lamb and use it to sprinkle
the blood on the doorposts of their homes (Exod. 12.22). This, along
with the forerunner's identification of Jesus as the lamb of God (1.29,
36) and the crucifixion taking place at same time as the sacrifice of the
lambs for the Passover (19.14), could depict Jesus as the lamb who
sheds his blood for the deliverance of the people. This could also be
an allusion to hyssop's use as a purgative when preparing worshippers
to approach God (cf. Ps. 51.7).83 At the very least, the hyssop links
the crucifixion with the Passover and preparation for God.
Some have identified that the sour wine (6£o<;) as a bitter drink that
would not have quenched thirst.84 It seems more likely, however, that
o^oq refers to a cheap wine consumed by people of limited means.85
The significance lies in the contrast between the good wine, which
Jesus served to the wedding guests in Cana (2.9-10), and the lower
quality wine, which he must be content to accept.
Ironically, as the end of his life draws near, the one rejected by 'his
own' (1.11) receives an act of mercy from the soldiers charged with
the responsibility of executing him.86 The same characters who earlier
assume with Brown, Gospel according to John, p. 909-10, and Bultmann, Gospel
of John, p. 674, that the soldiers took these actions since they were the ones in charge
at the cross. Talbert, Reading John, p. 244, however, concludes that Jesus' loved
ones must be the subject of the sentence because the soldiers would not have wanted
their bowl of wine used for this purpose.
82. Barrett, Gospel according to St John, p. 553; Brawley, * Absent
Complement', p. 433; Brown, Gospel according to John, pp. 909-10; Countryman,
Mystical Way, p. 120; Kysar, John, p. 290; Lindars, Gospel of John, pp. 581-82;
Quast, Reading the Gospel, p. 126.
83. Countryman, Mystical Way, p. 120.
84. Brawley, 'Absent Complement', p. 443; Lightfoot, St John's Gospel,
p. 244; Schnackenburg, Gospel according to St John, 3.284.
85. Barrett, Gospel according to St John, p. 553; Brown, Gospel according to
John, p. 909; Newman and Nida, Translator's Handbook, p. 591.
86. Brawley, 'Absent Complement', p. 443, concludes that the mention of a
Scripture that is not cited (19.28), the use of hyssop for something it cannot do, the
5. Water and the Hour 205
thirsting of one who claims to offer living water which sates all thirst, and the offer-
ing of vinegar to one who thirsts, all combine in the depiction of the crucifixion of
the messiah to reveal that the 'divine power that embraces the death of Jesus remains
a mystery beyond understanding'.
87. Barrett, Gospel according to St John, p. 554; Kysar, John, p. 290; Marsh,
John, p. 618. Contra Brown, Gospel according to John, pp. 930-31.
88. A few readers have concluded that the bowing of the head indicates that
Jesus went to sleep rather than dying after his pronouncement. For a brief summary
of this argument, see Brown, Gospel according to John, p. 910, and Bultmann,
Gospel of John, p. 675.
206 The Symbol of Water in the Gospel of John
water from Jesus' side, I will return to this issue in the discussion of
the second unit of this narrative section.
This unit began with the narrator noting that Jesus knew the end had
come. It closes with Jesus declaring his ministry finished and thereby
announcing the beginning of the ministry of the Spirit promised in his
words of farewell. In an ironic twist, at the juncture of these two
times Jesus has his physical thirst sated before dying as the completion
of his ministry, which makes it possible for believers to begin new life
by receiving the living waters of the Spirit.
92. When Jesus heals a man at the pool by the Sheep Gate, the Jews consider
his actions contrary to Sabbath law (Jn 5.16-18), and when he brings sight to a man
208 The Symbol of Water in the Gospel of John
(a) 19.31-33 Jesus' death confirmed. This narrative unit begins with a
lengthy sentence in which three dependent clauses separate the subject
from the verb. The simple declaration is that the Jewish authorities
requested that Pilate have the legs of those crucified broken and that
their bodies be removed from the cross. The dependent clauses iden-
tify this request as a deliberate attempt to honor law and tradition.
According to Scripture (Deut. 21.22-23; cf. Josh. 8.29; 10.27), the
bodies of the dead should be buried before sunset.93
From the Johannine perspective, the Jewish leaders make an
extremely ironic request. The very people who earlier claimed to have
no king but Caesar (19.15), in direct violation of the law, now seem
concerned with the law. In even greater irony, their request to have
the legs broken, from the narrator's point of view, also violates the
law. Although the narrator has not mentioned the Passover sacrifices,
the crucifixion occurs at the time of the slaughter of lambs for the
Passover.94 Since the law stipulates that no bone of the paschal lamb
be broken (Exod. 12.46; Num. 9.12) and since Jesus has already been
identified as the lamb of God (Jn 1.29, 36), readers can conclude that
the action requested by the authorities would violate the very law they
seem so interested in honoring. At the end of this narrative unit the
narrator will bring this ironic contrast to the forefront by noting that
failure to break Jesus' bones fulfills Scripture (19.36). The narrator
depicts Jesus as the lamb of God offered on behalf of the people, which
further discredits the Jewish leadership in the eyes of the reader.
Without noting Pilate's response to this request, the narrator reports
that the soldiers proceeded to break the legs of their victims.95 They
born blind in order to manifest the work of God (9.1-3), the authorities again object
to this as a violation of the Sabbath (9.16).
93. Barrett, Gospel according to St John, p. 555; Brown, Gospel according to
John, p. 934; Bultmann, Gospel of John, p. 676; Lindars, Gospel of John, pp. 584-
85; Talbert, Reading John, p. 245; J. Wilkinson, T h e Incident of the Blood and
Water in John 19.34', 5 / 7 2 8 (1975), pp. 159-72 (150).
94. The narrator notes that the crucifixion begins at the sixth hour (19.14),
which is the time of the slaughtering of the lambs for the Passover observance. Cf.
Barrett, Gospel according to St John, p. 545; Brown, Gospel according to John,
p. 883; Bultmann, Gospel of John, p. 664; Kysar, John, p. 284; Lindars, Gospel of
John, p. 571; Marsh, John, p. 610; Schnackenburg, Gospel according to St John,
3.265; Talbert, Reading John, p. 241.
95. S.J. Harrison, 'Cicero and "Crurifragium"', Classical Quarterly 11 (1983),
pp. 453-55 (454), considers the breaking of the legs an additional punishment, but
5. Water and the Hour 209
break the legs of the two men crucified with him, but not those of Jesus
because he already has died. Even in death, he remains in control.
The attention given to the treatment of Jesus' body makes it clear
that he truly died. The narrator may have stressed this because it
normally took days for those crucified to die,96 but the more impor-
tant point is that Jesus, the Good Shepherd, has laid down his life for
the sheep (10.11, 15, 17-18) and sacrificed himself for his friends
(15.13), whom he loved to the end (13.1).
The lengthy opening sentence of this sub-unit, which supports a
simple statement with three dependent clauses, typifies its content. The
narrator conveys the simple message that Jesus has died. In the process
of relating that message, however, the narrator implies that Jesus
remains in control of what happens to him and that the Jewish leaders
continue unwittingly to violate Scripture.
(b) 19.34-35 Blood and water flow from Jesus' side The discussion of
the treatment of Jesus' body, which began in the previous sub-unit,
continues as the narrator notes that one of the soldiers pierced Jesus'
side with his spear and blood and water immediately flowed from
the wound. The effusion of blood and water is obviously of extreme
importance to narrator, who interrupts the account of the event to
verify that the one who witnessed this event has offered testimony of
it, that the testimony is true, and that the one who offers the testimony
knows it is true. The narrator then explains that the purpose of the
report (and of the extensive 'verification' of it?) is to convince the
readers to become believers.97
The preceding sub-unit ended with the observation that Jesus had
died. As noted, it usually took those executed by crucifixion longer to
die than the relatively brief period of time elapsed in the narrative. This
may explain why the soldier pierced Jesus' side. He wanted further
verification of his death.98 For the narrator, that simple act takes on
enormous meaning when blood and water immediately flow from the
wound. As elsewhere in the Fourth Gospel, the adverb eiiOi)^ empha-
sizes the action." What has happened far transcends the soldier's
intentions.
Many have debated whether or not blood and water can actually flow
from a dead body.100 The historicity of the event portrayed, however,
has less significance than what it means to the narrator, who has no
doubt that it transpired and wants the reader to share that certainty.
This is the first time blood and water have been linked in the Fourth
Gospel, but both have appeared in passages that may anticipate this
scene. In the midst of a controversy scene with the Jewish authorities,
Jesus calls his blood 'true drink' (6.55). His dispute with them resulted
from his claim that those who believe in him will never thirst (6.35).
In an earlier scene, he promises the woman of Samaria that he can
provide water that will quench thirst for ever, water that will become
a spring of water bubbling up into eternal life (4.14). He also assures
worshippers assembled on the last and great day of Tabernacles that
rivers of living water will be available to (and flow from) believers
following his glorification (7.38). The narrator interprets that water
as the Spirit (7.39). All three of these passages appear to find at least
partial fulfillment here.101 Since the narrator had Jesus associate the
temple in Jerusalem with his body prior to his initial Passover (2.19-
21) and since Scripture associates a flow of living water from
Jerusalem and the temple with a triumphant day of God (Ezek. 47.1-9;
Zech. 14.8), these words can also be interpreted as a fulfillment of the
p. 586. There is little reason to consider this an act of indignity on Jesus' lifeless
body; contrary to P.S. Minear, John: The Martyr's Gospel (New York: Pilgrim
Press, 1984), p. 76. Nor does this spear thrust and not the crucifixion need to be
interpreted as the cause of Jesus' death; contrary to S. Pennells, T h e Spear Thrust
(Mt. 27.49b, v. 1. / Jn 19.34)', JSNT 19 (1983), pp. 99-115 (109-10).
99. When Jesus tells the lame man at the pool to rise and walk, he is healed
immediately (5.9). When Jesus joins the disciples in the boat after walking to them
on the sea, the narrator observes that they reach their destination immediately (6.21).
After Judas receives the piece of bread at the close of the footwashing scene, he
leaves the room immediately (13.30) and Jesus then promises that the glorification of
the Son of Man will happen immediately (13.32).
100. For a survey of this discussion see Brown, Gospel according to John,
pp. 946-47; Schnackenburg, Gospel according to St John, 3.289-290.
101. Dodd, Interpretation, p. 428. Contra Kysar, John, p. 291, and Lindars,
Gospel of John, p. 587.
5. Water and the Hour 211
new life. Here the spilled blood of the lamb of God opens the door to
new life. The mention of the Passover in dating the time of the cruci-
fixion (19.14), the use of the hyssop to hold the sponge filled with wine
(19.29), and the fact that the bones of Jesus, like those of a paschal
lamb, remain unbroken, support this interpretation.
The narrator stresses the importance of the flow of blood and water
by taking pains to verify the account. Whether the witness quoted is
the narrator, the Beloved Disciple,107 the founder of the Johannine
community, or someone who remains unknown,108 the narrator intends
to leave no doubt that the flow of blood and water truly happened.
Nowhere else in Fourth Gospel does the narrator make such a direct
appeal to the veracity of an event described.109
It also seems significant that the narrator claims to report this event
so that the reader may believe. As previously noted, a similar reason
is given for the writing of the entire Gospel (20.31). Since Jesus sends
out those who believe in him just as God sent him (20.21), this com-
pletes the linking of this account with Tabernacles. Those who believe
in Jesus receive what he has to offer and become a source of it; that is,
the living water flows from them. Similarly, that is what it means to
have living water bubbling up within oneself, as Jesus promised the
woman of Samaria (4.14), and to be born of water and the Spirit, as
Jesus told Nicodemus one must be to enter the realm of God (3.5).
The prologue promises that those who believe in the Word of God
become children of God and that they are born not of blood, nor of
the will of the flesh, nor of human will, but of God (1.13). Although
God has yet to raise Jesus from the dead and the scene in which he
imparts the Spirit directly to the disciples has yet to happen, the narra-
tor considers the deed done. The death of Jesus has been depicted and
clear testimony to the effusion of blood and water, symbols of the life
and Spirit he promised, has been given. All that remains is for the
reader to believe.
(c) 19.36-37 Jesus'death as fulfillment of Scripture. In the two sen-
tences that bring this narrative section to a close, the narrator places
everything that has happened to Jesus' body on the cross within a
scriptural context. Both the fact that Jesus' bones remain unbroken,
which may have been contrary to the usual treatment of crucifixion
victims but was appropriate for a paschal lamb, and the piercing of his
side, which made possible the effusion of blood and water, fulfill
unspecified verses of Scripture quoted by the narrator.
The unbroken bones fulfill Exod. 12.46 and Num. 9.12, which stipu-
late that bones of the Passover lamb should not be broken. By citing
this passage of Scripture, the narrator makes the action not a matter of
cruelty or kindness but of compliance with the will of God.
The piercing of Jesus' side fulfills Zech. 12.10.110 In addition to
fulfilling Scripture, this quotation echoes earlier sayings of Jesus. The
'looking on' of the one pierced connects this scene with Jesus' discus-
sion with Nicodemus, in which he links the lifting up of the serpent in
the wilderness with the lifting up of the Son of Man (3.14),111 as well
as with his statement to the Jewish authorities that they will recognize
his true being and significance after the Son of Man is lifted up (8.28),
and his declaration near the close of his public ministry that he will
draw everyone to himself when he is lifted up from the earth (12.32).
The citing of these two passages of Scripture makes it absolutely
clear that the treatment of Jesus' body was not simply the normal and
inconsequential actions taken in a cruel execution. By placing the
crucifixion in the content of Scripture, the narrator invites the reader
to view each detail on a figurative level.
The citing of Scripture also lends greater authority to the narrator's
voice. The fact that what has transpired fulfills not one but two passages
of Scripture indicates that God has planned it. This seems especially
significant because it sets the desires of authorities to break the legs of
the victims and get them out of sight quickly (19.31) in contrast with
the will of God expressed in Scripture. Jesus' crucifixion truly is his
glorification. Although everything may seem to be contrary, his death
is a moment of triumph and a new beginning.
could have eternal life. The flow of blood and water from Jesus' side
fulfills that promise and calls for that faith.
Because the flow of water prepares the way for people to believe,
the reader can also consider it a symbol of cleansing. Here again the
references to Passover are important. Just as the blood of the paschal
lamb smeared on doorpost 'cleansed' the house and kept away the angel
of death, so also the sacrifice of the lamb of God cleanses as he pre-
pares the way for faith. When Jesus washed the feet of his disciples,
he called that cleansing necessary (13.8-10). As already noted, the
footwashing foreshadows the crucifixion. The flow of water at the
crucifixion, as the verification of it and its witness indicates, is also
necessary; that is, it also cleanses disciples and equips them to have a
part in Jesus (cf. 13.8).112
Most of all, the water that flows from Jesus' side symbolizes the
Spirit. In first passage in which water appears, John identifies Jesus as
the one on whom the Spirit came in baptism and the one who baptizes
with the Holy Spirit (1.33). In the narrative events between that opening
scene and the account of the crucifixion, water often refers to or is
linked with the Spirit and both are presented as gifts promised to
believers by Jesus. The water that flows from his side indicates both
his death and that gift of the Spirit.113 When looked on with faith, it
becomes part of the testimony believers can offer to others in the hope
that they, too, will believe.
Similarly, just as the nocturnal conversation between Jesus and
Nicodemus links water with the Spirit and both with entrance into the
realm of God, so here the flow of water, when accepted in faith, indi-
cates that same reality. The facts that Jesus handed over the Spirit
earlier in the crucifixion (19.30) and that he will impart the Spirit to
the disciples in a later scene (20.22) do not weaken this conclusion.
Rather, the handing over of the Spirit when Jesus declares, 'It is
finished', is illustrated in the flow of blood and water, just as it will be
reiterated when he rejoins his disciples behind closed doors; that is,
from the cross Jesus releases the Spirit to believers in his death and
glorification, just as he will breathe it on them in his resurrection.
water verifies the actual humanity of Jesus,121 if the narrator wants the
reader to interpret it as symbolic of a sacrament, little help is pro-
vided. The narrator does not interrupt the account to offer a sacra-
mental explanation of the flow, as Jesus' words at Tabernacles were
interrupted to inform the reader that he referred to the Spirit to be
received by believers (7.39) or as the footwashing scene was inter-
rupted to explain what Jesus said about not all of the disciples being
clean (13.11). Rather, the narrative time proceeds without interrup-
tion until the narrator intrudes not to interpret the event but to verify
the authenticity of the effusion and the one who witnessed it. The
narrator then 'explains' that the interruption is intended not to declare
the meaning of the flow, but to encourage the reader to believe. The
narrator expresses interest not in subtle or even profound theological
points but in calling readers to faith. Issues of the sacraments, if
important at all, must wait until that step has been taken.
The final appearance of water, while not providing clear answers
to questions raised earlier, brings its role to a climax. Although no
believers receive a cup filled with the living water Jesus promised and
no believers receive a literal drink that quenches all physical thirst, a
witness of the crucifixion does see blood and water flow from Jesus'
side. That sight is so important to that witness that solemn testimony
of the event is poured out with the hope that others will be led to
believe as well. To believe is to have life with God (1.12) and never to
thirst (6.35). Water symbolizes the cleansing, the new life, and the gift
of the Spirit that manifests such life and makes it possible.
121. Elsewhere in the narrative he has grown tired, thirsted, and wept like an
actual human.
218 The Symbol of Water in the Gospel of John
crucifixion, the ultimate act of love on behalf of those who believe. But
more than a mere tool, water also represents a requisite for a relation-
ship with Jesus. When Peter objects to having Jesus wash his feet, Jesus
insists that without such a washing Peter will have no part in him. That
function echoes in the crucifixion scene when the narrator verifies both
the witness of the flow of blood and water and the truth of the report.
The report and its verification are intended to help readers believe, and
believing is the only way a reader can have a relationship with Jesus.
As a part of this, water symbolizes cleansing. Acceptance of the service
Jesus offers (that is, the footwashing of the disciples and the death on
the cross for all) cleanses or prepares the reader for life with him.
The account of the crucifixion brings the promises of living water
and of the Spirit made throughout the Gospel to a climax. After Jesus
utters, 'It is finished', and it seems he has nothing else to offer, blood
and water flow from his side. Because witnessing this flow leads to
faith and prompts a believer to give testimony that can lead others to
faith, it fulfills the promises of birth of water and the Spirit that leads
to entrance into the realm of God (3.5), of living water that wells up
to eternal life (4.14), and of living water that becomes a river flowing
from the heart of a believer (7.38). The effusion from Jesus' side
illustrates the handing over of his spirit (19.30) and anticipates the
breathing of the Spirit on the disciples after the resurrection (20.22).
In both passages, water has meaning not only in the lives of the
characters in the narrative but also in the life of the reader. Readers
may not face the necessity of having Jesus wash their feet, but they
must accept the sacrifice on the cross it foreshadows. Similarly, Jesus'
instructions for the disciples to wash one another's feet extend to the
reader when he concludes that those who receive anyone whom he has
sent receive him (13.20). Finally, although readers cannot see the
actual blood and water flowing from Jesus' side, the narrator calls
them to accept the testimony of the witness and believe. Without that,
readers remain curious bystanders like the soldiers or the authorities
and not believers like the narrator and the witness, who recognize the
fulfillment of Scripture and the glorification of the one sent from God.
The two final appearances of water in the Fourth Gospel call the
reader to service and to faith. When that call is accepted, the new
beginning and the Spirit associated with water throughout the Gospel
become manifest in the reader as well, for it is those who believe that
Jesus loves to the end and to whom he hands over the Spirit.
Chapter 6
CONCLUSION
baptism enabled John to identify Jesus remains a mystery. John does not
claim to have baptized this Son of God and does not state where either
of them were when he saw the Spirit descend and remain on him.
Using my definition of a symbol, water does not have a truly symbolic
meaning or function in this narrative section because, although it may
point to the one to come, it does not embody that revelation. Baptism
with water serves as a sign of the imminent arrival of the one to come,
but the narrative does not depict water itself as a means of his revela-
tion. Water has importance in the process of his revelation, but does
not reveal him in and of itself.
In the first narrative section in which it appears, water helps to
identify Jesus as the lamb and Son of God. In the second, the narrative
of the wedding in Cana (2.1-11), it plays a part in revealing his glory,
which leads his disciples to believe in him (2.11). Servants at the
wedding feast pour water into and draw it from water jars associated
with the Jewish rites of purification (2.6-8), which links it with the
theme of purification. Some or all of this water becomes transformed
into wine, which amazes the steward with its quality and leads Jesus'
disciples to believe in him.1 This is important because the narrator has
already stated that those who believe in him become children of God
(1.12). Water again points to something new, here a revelation of
glory that leads to faith.
In this narrative water not only is linked with the issue of purifica-
tion, but also manifests the change to which it points. While in the
water jars, water has only a ceremonial function unmentioned in the
text, but when used by Jesus in his ministry it becomes transformed
into wine of astounding quality. What happens to the water foreshadows
what happens to the disciples. Because of this revelation of his glory,
they become believers. Water both represents the new beginning Jesus
brings and manifests that beginning in and of itself. Whereas in the
first narrative water pointed to Jesus and helped to identify him, the
water employed by him here becomes transformed and an agent of
transformation. It is not the water itself that is significant, but the use
Jesus makes of it. It symbolizes the new beginning Jesus brings.2
Judaism, a new beginning specifically related to the political climate of the first
century.
3. I noted in the exegetical study of this passage that if the conjunction iced in
this phrase functions epexegetically, this could be translated 'born of water, that is
spirit'. Cf. Barth, Witness to the Word, p. 134; Leon-Dufour, 'Towards a Symbolic
Reading', p. 450; Vellanickal, Divine Sonship, p. 186.
4. Barrett, Essays on John, p. 89; Culpepper, Anatomy, p. 183; H. Levin,
Contexts of Criticism (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1957), p. 200.
222 The Symbol of Water in the Gospel of John
help him understand what Jesus says. Birth of water and spirit comes
only to those willing to accept what they cannot understand, those
willing to come to faith. Jesus identifies these as loved by God and
recipients of life eternal (3.16) and explains that he has come into the
world to make them known (3.17-21). Water symbolizes the leap
of faith necessary to pass from what one can know or claim to that
which God alone can make possible for those willing to receive it in
hiddenness and mystery.5
Water next appears in 3.23, where it describes the place chosen by
John to continue his baptismal ministry, a place identified as different
from where Jesus also conducted a baptismal ministry (3.22). By
making the abundance of water the primary description of the location
of John's ministry, the narrator implies that he selected that site for
that reason. Since both John and Jesus baptize, this description invites
a contrast of their ministries. Water represents both what John has to
offer and what he lacks. John offers a baptism with water, which he
earlier subjugated to a baptism with the Spirit (1.26, 32-33). To con-
duct his ministry he must have water, apparently water in abundance,
which he cannot provide in and of himself. In contrast, the narrator
describes the location of Jesus' ministry simply as the Judean country-
side. Water therefore symbolizes both what he has to offer and what
his ministry transcends. Jesus can provide for himself what John must
seek from the environment. Since the narrator later adds that even
without an abundance of water Jesus attracts more people than John
(3.26), what Jesus offers transcends water baptism. Apart from him,
water loses its significance. When people come to Jesus, they receive
what John offers (baptism) and more.
The contrast of the popularity of the two baptismal ministries takes
place in the context of a discussion about purification (3.25-30). By
introducing the dialogue between John and his disciples in this way,
the narrator, who has not ascribed purifying effects to John's baptism,
implies that Jesus transcends that aspect of John's ministry as well, just
as at the wedding in Cana he transcended the need for purification by
turning into wine the water in the water jars reserved for that pur-
pose. Whatever new Jesus has to offer does more than supplement or
complement the old; it replaces it. Whether or not readers are accus-
tomed to associating water with rituals of purification or initiation,
water clearly symbolizes a call for a decision.6 The reader can decide
to accept the old way, purification with water alone, or the new way
of Jesus which supersedes it.
Each of the scenes mentioned thus far involves a contrast between
an attempt to understand and the greater reality present, which lies
beyond complete understanding. Those sent from Jerusalem to John
want to understand why he baptizes (1.24-25). The answer lies not
with John but with the one whom his baptism with water has the pur-
pose of revealing. Yet the reader does not know how John knew this,
but must accept (believe) him when he implies that his instructions
came from God (cf. 1.33). The steward at the wedding feast did not
understand why the host served wine of such quality last (2.10). He
did not know from where the wine came, that it had been transformed
from water by the one whose glory it revealed (2.9). Nicodemus could
not understand the birth of water and spirit which Jesus declared
necessary for entrance into the realm of God (3.1-10). Jesus challenged
him to believe what he could not know. John's disciples could not
understand why people now went to Jesus (3.26). Like those sent from
Jerusalem in the opening chapter, they misunderstood the primary
purpose of his baptism. Whatever else it represents, water symbolizes
a mystery which one must accept in faith more than know by the
power of reason.7
The dialogue at Jacob's Well between Jesus and a woman of Samaria
brings all of this to new heights (4.1-42). Here again the dialogue
brings to light a contrast between water available naturally and the
water offered by Jesus, identified for the first time as living water. In
this narrative section water has a fully symbolic function because it
not only points to what Jesus has to offer but becomes that gift of his
presence in and of itself.8
Both Jesus and the woman of Samaria desire water when the narra-
tive begins, but the woman expresses surprise that Jesus would request
a drink from her because, as the narrator interrupts to explain, 'Jews
do not share things in common with Samaritans' (4.9). Jesus responds
by offering to replace the water she came seeking with the living water
he can provide (4.10). In the contrasting descriptions of the sites of
the baptismal ministries of John and Jesus, the narrator implied that
Jesus could provide water of his own (3.22-23). This narrative depicts
Jesus' ability to provide water by himself bluntly. Even without a
bucket, Jesus offers water that can end her thirst (4.13-14), become a
spring of water within her (4.14), and, eventually, lead her to the
worship in spirit and truth that unites all true worshippers (4.23-24).
Then Jesus declares that he himself is that of which he speaks (4.26).
On one level, water represents that which both seek, but in association
with Jesus it symbolizes not only the refreshment and new beginning
his ministry offers but also Jesus himself. He will later offer himself
as drink to worshippers at Tabernacles and also promise to make them
sources of the water he offers (7.37-38). Here the gift he offers doesn't
simply represent him, it is a manifestation or presentation of him.
The woman cannot draw for herself the water Jesus offers. She must
receive it from him, which means she must risk an encounter with
him (which she and the narrator have labeled beyond the customary)
and exhibit faith. As water represented the means of revealing the one
to come to John (1.29-34), so also the offer of living water leads the
woman to Jesus' words of self-disclosure (4.26). As the miracle with
water at Cana manifested Jesus' glory and led the disciples to faith, so
the offer of living water enables the woman to return to village inviting
all to come and see9 one who had told her all she had ever done (4.29),
which may indicate a confession of faith. As water in the dialogue
with Nicodemus represented the opportunity for entrance into the
realm of God (3.5), so here it calls the woman to life eternal gushing
up within her (4.14). As water was needed by John but transcended by
Jesus when they chose the sites for their baptismal ministries (3.22-
23), so after encountering Jesus the woman can leave the well without
her water jar (4.28) because she has found living water the well cannot
supply.
In this narrative section water symbolizes the breaking down of old
barriers, the building of new bridges, the setting aside of refreshment
that fades to accept thirstless life eternal, and the loosening of the incon-
venience of traveling to find that needed for life with the freedom of
9. This is the same invitation Jesus extends to his first disciples (1.39) and the
invitation Philip extends toNathanael (1.46). The Greek verbs are, however, different
in this passage.
6. Conclusion 225
her to invite the residents of her village to come and see Jesus for
themselves and the water offered to the Tabernacles worshippers led
to 'rivers of living water' (7.38), the water offered to the disciples
leads to a command for them to wash the feet of others. The decision
to which water calls indicates not only who and what a person is but
also whom and what a person will become.
The final appearance of water occurs in the crucifixion narrative
when blood and water flow from Jesus' pierced side (19.34). This
flow comes even though he has already yielded his spirit (19.30) and
expired. Even in death, he still imparts blood and water, as it were
'living' water. The narrator attests the significance of this event by
verifying both the report and the one who made it (19.35).
Above all, water symbolizes the Spirit. When Jesus promised the
Tabernacles worshippers that living water would flow from those who
believe in him, the ambiguous wording allowed him to be interpreted
as its source (7.37-38). The narrator identified that living water as the
Spirit, which would become available after Jesus' glorification (7.39).
The crucifixion is his glorification and the water, that is, the Spirit,
that flows from him caused at least one witness to believe in him and
in turn to offer witness to lead others to similar faith (19.35). The
Spirit promised in the words of farewell14 is now in the world to be
received and passed along to others by those who believe. This final
appearance climaxes the meaning and function of water but does not
answer all the questions the reader has about it. As a symbol, it both
reveals and eludes complete understanding, thereby inviting further
pondering and contemplation.
In summary, water serves in various capacities. It is an element of
nature over which Jesus reveals his mastery, as in the baptism of John,
the water turned into wine at Cana, the water of the sea, and the healing
waters of Bethzatha. It may represent purification, as the followers of
John thought. It issues an invitation to a new beginning, as the baptism
of water and spirit, acceptance of the living water, washing as directed,
and the footwashing performed by Jesus illustrate. As a part of all of
this, water calls for a decision. Specifically, it calls for faith, as it did
at Cana, in the nocturnal meeting with Nicodemus, at the close of the
feast of Tabernacles, and in the upper room.
Primarily, water symbolizes the Spirit. John identifies Jesus as the
one who will baptize with the Holy Spirit and when Jesus attracts
larger crowds than John while both conduct baptismal ministries, that
implies that Jesus offers the Spirit. Nicodemus is challenged to accept
the birth of water, that is the Spirit, which grants entrance into the
realm of God. The woman of Samaria is promised that if she accepts
the living water Jesus offers she will worship in spirit and truth. At
Tabernacles, the narrator declares the living waters to be the Spirit.
At the crucifixion, when Jesus hands over his spirit, water flows, the
symbol of the Spirit he promised would come. The Spirit will be
breathed on disciples anew with the post-resurrection commission to
forgive and retain sins (20.22-23), but that is the same Spirit they
have known as they have drunk of (believed in) Jesus.
As such, water symbolizes Jesus himself. He is the one who can end
all thirst. He is the one who is poured out for world. Jesus himself is
the primary symbol in the Fourth Gospel,15 and water is a frequently
recurring and constantly expanding symbol that points to him and
renders him present.
As a symbol, water calls for a decision. Sometimes it represents a
choice as stark as between dark and light or blindness and sight. If
Peter does not accept the washing Jesus offers, he can have no part in
him. Believing in Jesus is requisite. Failing to believe is the primary
sin in the Fourth Gospel.
On other occasions, however, the decision for which water calls is
not that stark. The steward at the wedding feast does not understand
what happened to the water transformed into wine, but the door to
faith appears still open to him. The lame man at pool has the option,
however slim, of nothing worse befalling him (that is, coming to
faith?). Nicodemus leaves his meeting with Jesus as much in the dark
as when he came; yet he later appears to defend him (7.50-51) and
then comes to his tomb with an enormous load of spices (19.39). Does
he now believe? No one knows, but it is a possibility. Believers like
the woman of Samaria are sowing and the fields are ripe for harvest.
At some point, everyone, like the man born blind, must decide. But
those who do not accept the water Jesus offers and transcends are not
as immediately chastised as other opponents.16
cribed as never hearing the voice of God or seeing God's form (5.37-38). The
Pharisees who attempt to arrest him are told they cannot come where he will be (7.34).
Opponents in Jerusalem are told that the devil is their father (8.44). The opponents in
the narrative of the healing of the man born blind are told that their sin remains (9.41).
17. Jn 1.4-5; 3.19-21; 8.12; 9.4-5.
18. Wheelwright, Burning Fountain, p. 125. Cf. Dodd, Interpretation, pp. 137-
38. For a definition and general discussion of an archetypal symbol, see Frye,
Anatomy of Criticism, p. 113.
19. Goodenough, Jewish Symbols, IV, pp. 37-38, maintains that symbols fre-
quently serve as a 'common denominator' between people with different backgrounds.
He refers to them as the 'lingua franca of the religious symbolism of the time' in
which a symbol is used.
232 The Symbol of Water in the Gospel of John
20. Craig, 'Sacramental Interest', pp. 34-35. Cf. Guilding, Fourth Gospel,
p. 58.
21. See, e.g., Kysar, John, the Maverick Gospel, p. 108.
22. Lindars, 'Word and Sacrament', p. 45. Cf. Barrett, Essays on John, p. 81.
23. Koester, Symbolism, pp. 257-62, finds more interest in baptism than the
Lord's Supper in the Fourth Gospel. He concludes that most readers familiar with
lustrations could find baptismal imagery in the narrative, but that only those familiar
with Christian practices would find eucharistic imagery present.
24. Barrett, Gospel according to St John, p. 220; Kysar, John, p. 57;
Schnackenburg, Gospel according to St John, 3.411.
6. Conclusion 233
25. Odeberg, Fourth Gospel, p. 65, considers it significant that baptism is not
mentioned here, since Johannine discourses are characteristically dominated by their
essential elements.
26. The fact that the verb appears in the aorist tense is said to imply a single drink
and thus refer to baptism by Lindars, Gospel of John, p. 183; and Taylor, John,
p. 46.
234 The Symbol of Water in the Gospel of John
section. Support for this weak argument from silence resides in the
contrast between things physical and things spiritual, a prominent aspect
of the narrative. The living water Jesus offers stands in contrast with
the merely physical water of the well, t h e food the disciples bring to
Jesus from the village stands in contrast with the food he had to eat of
which they did not know (4.31-34). The woman comes to the well
with her water jar, but leaves it behind when she returns to tell others
about the man she has met there. While this does not rule out the
possibility of baptismal imagery in the narrative, it casts a shadow of
suspicion on anything primarily physical in nature.
Although allusions to baptism have been found in it for nearly two
millennia,27 the scene involving Jesus and the lame man at the pool of
Bethzatha (5.1-18) appears void of support for the practice of baptism.
Despite the fact that their dialogue takes place at the pool, Jesus never
instructs the lame man to enter that or any water. Indeed, if this narra-
tive did refer to baptism, it would argue against more than advocate
for the rite, because as soon as the lame man becomes able to walk he
betrays Jesus' identity to the authorities.
In contrast to the instructions given to the lame man, Jesus does tell
the man born blind in John 9 to go and wash (9.7-11). This has led to
a long association of this narrative with baptism.28 The fact that the
man born blind must choose between his family and his tradition in
order to accept all of the new beginning to which the washing leads
him invites such an interpretation.
This story comes to a climax when the man born blind confesses his
faith in Jesus as the Son of Man (9.38). Since that confession follows
his washing in the pool, any interest in baptism expressed here would
support the tradition of baptizing infants more than that of believers'
baptism. The washing in the water clearly opens the eyes of the man
born blind and prepares him for new life. But if this action referred
to or prefigured baptism, why does the narrator first have Jesus spread
mud made with saliva over the man's eyes and why does he have him
go to the pool by himself? The man born blind appears to wash himself
and thus is both the subject and the object of the washing. Although
Christian readers often consider the blood and water symbolic of the
eucharist and baptism. Once again, however, the narrator does not
exploit this possibility. Instead of interrupting the crucifixion scene to
offer a sacramental (or any other) interpretation of this flow, the
narrator breaks into the narrative to verify the authenticity of both the
effusion and the one who witnessed it. This is preceded by the expla-
nation that the interruption is intended to encourage the reader to
believe (19.35). The narrator appears utterly disinterested in matters
of theology (sacramental or otherwise) and focuses entirely on calling
readers to faith. Any interest in sacraments stands secondary to that.
In conclusion, without denying the possibility of finding references
to the sacraments or sacramental symbolism in the Fourth Gospel,
providing such references clearly is not a primary aim of text. That
does not indicate that the position of the narrative is anti-sacramental.
Rather it makes interest in the sacraments, like interest in everything
else, secondary to faith.
Stated negatively, the narrator wants nothing to interfere with faith in
Jesus. Nicodemus must relinquish his desire to know before believing,
the woman of Samaria must receive a gift from someone she expects
to be prejudiced against her, and the man born blind must turn away
from his family and his tradition. If sacraments appeared to hinder
faith, the narrator would want nothing to do with them. Stated more
positively, the significance of any rite or ritual, any knowledge gained,
or any act performed abides in its ability to impart the Spirit made
available to those who believe in the one who comes from God. If sacra-
ments appeared to participate in that, the narrator would embrace them.
Anyone turning to the Fourth Gospel to discover the meaning or
significance of the sacraments, therefore, must insist that they have no
value unless received by believers. No matter how mysterious, their
impact cannot be understood to be magical or a replacement for faith.
Any interpretation of the sacraments based on the Fourth Gospel must
also conclude that they are rooted in the entire ministry of Jesus more
than in any specific acts.32 John includes no words of institution and
no commission to baptize. Instead, everything that Jesus does first and
foremost calls people to faith. The decision to believe in him is depicted
as the most important choice anyone can make. Thus accepting baptism
with water, from John's viewpoint, should indicate acceptance of and
entrance into Jesus' entire ministry and not simply imitation of a rite
he accepted or obedience to a specific command he gave. Similarly,
receiving the elements of the eucharist should indicate a life-changing
decision to believe in Jesus and accept him as the supreme gift of God
and not simply participation in a ritual he established or in which he is
remembered. Any significance attached to the sacraments must reflect
the effect they have, that is, it must reflect how they express recog-
nition of and faith in Jesus. As a symbol of Jesus himself, water may
serve as a sacramental symbol, but its meaning and function certainly
transcend that and do not necessarily imply that in every appearance.
3. Final Observations
Many have noted that the Fourth Gospel expresses a dualistic ideology33
and sectarian viewpoint.34 Partly as a result of that and partly because
the work reflects a time when the community addressed by the Gospel
found itself in intense conflict with the Jewish community from which
it sprang,35 the narrative includes a strong polemic against 'the Jews'.36
Unfortunately, many readers have failed to distinguish 'the Jews' as a
fictional character in the narrative from the Jewish people in general
and this depiction of them has often been used for sinful purposes.37
Yet, this narrative was not written primarily to discredit the
opponents of those who believed in Jesus. As I have noted repeatedly,
33. J.H. Charlesworth, 'A Critical Comparison of the Dualism in 1QS 3.13-4.26
and the 'Dualism' Contained in the Gospel of John', in J.H. Charlesworth (ed.),
John and Qumran (London: G. Chapman, 1972), pp. 76-106 (98); Kysar, John, the
Maverick Gospel, pp. 47-64; Meeks, 'Man from Heaven', pp. 160-61; Painter,
Quest for the Messiah, pp. 36-47; Rensberger, Johannine Faith, p. 25.
34. Meeks, 'Man from Heaven', pp. 162-65; Rensberger, Johannine Faith,
pp. 19, 135-54; F.F. Segovia, 'The Love and Hatred of Jesus and Johannine
Sectarianism', CBQ 43 (1981), pp. 258-72; idem, Love Relationships in the
Johannine Tradition (Chico: Scholars Press, 1982), pp. 204-12.
35. R. Bultmann, Theology of the New Testament (trans. K. Grobel; 2 vols.;
New York: Charles Scribner's Sons, 1951, 1955), 2.5; Rensberger, Johannine
Faith, p. 25.
36. Jn 5.10-18; 7.1, 10-13; 8.48-59; 9.18-34; 10.31-39; 18.28-32; and 19.13-16
are among the passages in which 'the Jews', as a character in the narrative, are
depicted as the opponents of Jesus.
37. Many commentators make note of this. See, for example, S. Brown, 'John
and the Resident Reader: The Fourth Gospel after Nicea and the Holocaust', Journal
of Literary Studies 5 (1989), pp. 252-61.
6. Conclusion 239
38. Passages depicting ways that Jesus fulfilled Scripture include 12.12-16, 37-
41; 13.18-19; 19.24-25, 28, 31-37.
39. A royal official has his son healed as a result of his faith (4.46-52), a man
born blind gains his sight and new faith (9.1-41), and the disciples receive the gift of
the Holy Spirit (20.19-23).
40. Witnesses include John the Baptist (1.19-36), Nathanael (1.43-49), unnamed
Passover observers (2.23), a woman of Samaria and others in her village (4.28-29,
39-42), a royal official and his household (4.46-52), Pilate (19.1-12), and Joseph of
Arimathea (19.38).
41. Water becomes wine at his command (2.1-11) and he walks on the sea
(6.16-21).
42. Jn 3.14-16; 5.24; 6.45-48; 8.24; 9.35-39; 11.25-26; 19.35; 20.30-31.
43. In his excellent study of Johannine symbolism, Koester argues that a wide
range of readers would have found the symbols of the Fourth Gospel accessible. See
especially Symbolism, pp. xi, 18-24.
44. None of conclusions drawn at the beginning of this chapter are based on
knowledge or understandings of Judaism not present in the text itself.
45. R.E. Brown, The Community of the Beloved Disciple (New York: Paulist
Press, 1979); M. Hengel, The Johannine Question (trans. J. Bowden; London:
SCM Press, 1989), pp. 114-24.
240 The Symbol of Water in the Gospel of John
46. At least one reader of the Fourth Gospel has argued that its symbols, although
related to Hebrew Scriptures, have a universal appeal. Jesus, for example, is depicted
as the light, bread, and savior of the world. Johannine symbolism finds expression
in phenomena familiar to all. See F.W. Dillistone, Traditional Symbols and the
Contemporary World (London: Epworth Press, 1973), pp. 26-28.
47. The characters in the Fourth Gospel serve both to reveal aspects of Jesus'
character and to indicate different responses to him. It is not insignificant, however,
that such a diverse group of characters is depicted as responding favorably. Cf. R.F.
Collins, 'The Representative Figures of the Fourth Gospel—I and IF, Downside
Review 94 (1976), pp. 26-46, 118-32; Culpepper, Anatomy, p. 145; J.A. Du Rand,
T h e Characterization of Jesus as Depicted in the Narrative of the Fourth Gospel',
Neot 19 (1985), pp. 18-36 (25).
48. Brown, Community, pp. 183-98; Nortje, 'Role of Women', pp. 21-28; Rena,
'Women', pp. 131-47; Schneiders, 'Women in the Fourth Gospel', pp. 35-45.
6. Conclusion 241
49. The noun nxaxxq does not appear in the Fourth Gospel, only the verb TCICC£\>CG.
242 The Symbol of Water in the Gospel of John
Jesus' gift of himself as a gift from God, that will suffice to make us
part of him and part of all who believe in him. Such acceptance of
diversity within the faith community marks a major step toward the
acceptance of the diversity found beyond it.
Peterson has identified three ways in which religious narratives
contribute to political and social change: 'through the formation of
collective identity; by motivating different forms of action; and by
providing a Utopian horizon'.50 The use of the symbol of water in the
Fourth Gospel advances all three of those aims. Those who accept the
challenge of believing in Jesus become children of God (1.12-13). As
they follow Jesus' example, they will ignore social boundaries, like
those between Samaritans and Jews, and leave behind family and faith
community, as did the man born blind. They will quench their thirst
for ever (4.13-14) and will become a source of the gift they themselves
have received (4.14; 7.37-38). The Fourth Gospel invites a diverse
group of people to become involved in this change and tacitly challenges
readers to ponder the new world shaped by the presence and influence
of those who do.
When this study began, I considered the viewpoint of the Fourth
Gospel narrow and exclusive. In some places the Johannine Jesus
divides the world into two groups seemingly separated for ever (cf.
8.42). But if the Gospel has the primary purpose of calling a wide
audience to believe (and not merely to convince the faithful they have
made the right choice), does not the writing of the story itself indicate
that the door to the community remains open? Can we not hear the
Gospel call those without community to find and form one? Surely
there are still people like Nicodemus, who have faith but long for
more. Surely there are still people like the woman of Samaria and the
man born blind, who frequent outposts of rejection and are considered
sin itself by others. Surely there are faithful disciples, who need to
accept and be called to service of others. If these and others who thirst
can join together in common faith and service, will not living water
still spring up (4.14; 7.38) and, as they are filled with the Spirit, will
not the light still shine in the darkness? For the sake of the world the
Fourth Gospel says was called into being through the Word, let us
hope so. And, so that our hope will not be mere wishful thinking, let
us endeavor to participate in making that hope a reality.
50. A.L. Peterson, 'Religious Narratives and Political Protest', JAAR 64 (1996),
pp. 27-44.
BIBLIOGRAPHY
Ahr, P.G., '"He Loved Them to Completion": The Theology of John 13,14', in A. Finkel
and L. Frizzell (eds.), Standing before God: Studies on Prayer in Scriptures and in
Tradition with Essays (New York: Ktav, 1981), pp. 73-90.
Allison, D.C., Jr, The Living Water', St Vladimir's Theological Quarterly 30 (1986),
pp. 143-57.
Alter, R., The Art of Biblical Narrative (New York: Basic Books, 1981).
Alter, R., and K. Frank (eds.), The Literary Guide to the Bible (Cambridge, MA: Harvard
University Press, 1987).
Angus, S., The Mystery-Religions and Christianity: A Study in the Religious Background of
Early Christianity (New York: Charles Scribner's Sons, 1925).
Ashton, J., The Identity and Function of the 'loudaioi in the Fourth Gospel', NovT 27
(1985), pp. 40-75.
—Understanding the Fourth Gospel (Oxford: Clarendon Press, 1991).
Audet, J.P., 'La soif, l'eau et la parole', RB 66 (1959), pp. 379-86.
Aus, R., Water into Wine and the Beheading of John the Baptist: Early Jewish-Christian
Interpretation of Esther 1 in John 2:1-11 and Mark 6:17-29 (Atlanta: Scholars Press,
1988).
Bacchiocchi, S., 'John 5:17: Negation or Clarification of the Sabbath?', AUSS 19 (1981),
pp. 3-19.
Ball, R.M., 'St John and the Institution of the Eucharist', JSNT 23 (1985), pp. 59-68.
Bar-Efrat, S., Narrative Art in the Bible (Sheffield: Almond Press, 1989).
Barabas, S., 'Interpreting the Johannine Literature', in M.A. Inch (ed.), The Literature and
Meaning of Scripture (Grand Rapids: Baker, 1981), pp. 149-72.
Barbour, J.D., Tragedy as a Critique of Virtue: The Novel and Ethical Reflection (Chico,
CA: Scholars Press, 1984).
Barr, J., 'Reading the Bible as Literature', BJRL 56 (1973), pp. 10-33.
Barrett, C.K., Church, Ministry, and Sacraments in the New Testament (Grand Rapids:
Eerdmans, 1985).
—Essays on John (Philadelphia: Westminster Press, 1982).
—The Gospel according to StJohn (Philadelphia: Westminster Press, 2nd edn, 1978).
—The Gospel of John and Judaism (trans. D.M. Smith; London: SPCK, 1975).
—'St John: Social Historian', Proceedings of the Irish Biblical Association 10 (1986),
pp. 26-39.
Barth, K., Witness to the Word: A Commentary on John 1 (ed. W. Furst; trans. G.W.
Bromiley; Grand Rapids: Eerdmans, 1986).
Bassler, J., 'The Galileans: A Neglected Factor in Johannine Community Research', CBQ
43 (1981), pp. 243-57.
—'Mixed Signals: Nicodemus in the Fourth Gospel', JBL 108 (1989), pp. 635-46.
244 The Symbol of Water in the Gospel of John
Beardslee, W.A., Literary Criticism of the New Testament (Philadelphia: Fortress Press,
1969).
Beare, F.W., 'Spirit of Life and Truth: The Doctrine of the Holy Spirit in the Fourth
Gospel', Toronto Journal of Theology 3 (1987), pp. 110-25.
Beasley-Murray, G.R., Baptism in the New Testament (London: Macmillan, 1962).
—John (Waco, TX: Word Books, 1987).
—'John 3:3,5: Baptism, Spirit and the Kingdom', ExpTim 97 (1986), pp. 167-70.
Berlin, A., Poetics and Interpretation of Biblical Literature (Sheffield: Almond Press,
1983).
Betz, O., '"To Worship God in Spirit and in Truth": Reflections on John 4,20-26', in
A. Finkel and L. Frizzell (eds.), Standing before God: Studies on Prayer in Scriptures
and in Tradition with Essays (New York: Ktav, 1981), pp. 53-72.
Blass, F., and A. Debrunner, A Greek Grammar of the New Testament and Other Early
Christian Writings (trans, and rev. R.W. Funk; Chicago: University of Chicago Press,
1961).
Bligh, J., 'Four Studies in St John, I: The Man Born Blind', HeyJ 1 (1966), pp. 129-44.
—'Jesus in Samaria', HeyJ 3 (1962), pp. 329-46.
Boers, H., Neither on This Mountain Nor in Jerusalem: A Study of John 4 (ed. A. Collins;
SBLMS, 35; Atlanta: Scholars Press, 1988).
Boismard, M.E., 4Le lavement des pieds (Jn, XIII, 1-17)', RB 71 (1964), pp. 5-24.
—'De son ventre couleront defleuvesd'eau (Jo., VII, 38)', RB 65 (1958), pp. 523-46.
Bolen, E.R., 'Purity and Pollution in the Fourth Gospel' (PhD dissertation, Southern Baptist
Theological Seminary, 1993).
Bonneau, N.R., 'The Woman at the Well: John 4 and Genesis 24', TBT 67 (1973),
pp. 1252-59.
Booth, W., The Rhetoric of Fiction (Chicago: University of Chicago Press, 2nd edn, 1983).
Borg, M.J., Conflict, Holiness and Politics in the Teachings of Jesus (New York: Edwin
Mellen Press, 1984).
Botha, J.E., Jesus and the Samaritan Woman: A Speech Act Reading of John 4:1-42
(NovTSup, 65; Leiden: Brill, 1991).
—'John 4.16: A Difficult Text Speech Act Theoretically Revisited', in M.W.G. Stibbe (ed.),
The Gospel of John as Literature (Leiden: Brill, 1993), pp. 183-92.
—'Reader "Entrapment" as Literary Device in John 4:1-42', Neot 24 (1990), pp. 37-47.
Bouyer, L., The Fourth Gospel (trans. P. Byrne; Westminster, MD: Newman Press, 1964).
Braun, F.M., 'Le bapteme d'apres le quatrieme Evangile', RevThom 48 (1948), pp. 347-
93.
—'L'eau et l'Esprit', RevThom 49 (1949), pp. 5-30.
—'Le lavement des pieds et la reponse de Jesus a Saint Pierre (Jean, XIII, 4-10)', RB 44
(1935), pp. 22-33.
—'Le peche du monde selon saint Jean', RevThom 65 (1965), pp. 181-201.
Brawley, R.L., 'An Absent Complement and Intertextuality in John 19:28-29', JBL 112
(1993), pp. 427-43.
Brodie, T.L., 'Jesus as the New Elijah: Cracking the Code', ExpTim 93 (1981), pp. 39-42.
Brown, E.K., Rhythm in the Novel (Toronto: University of Toronto Press, 1950; repr.,
London: Oxford University Press, 1957).
Brown, R.E., The Community of the Beloved Disciple (New York: Paulist Press, 1979).
—The Gospel according to John (2 vols.; Garden City, NY: Doubleday, 1966,1970).
—'The Johannine Sacramentary Reconsidered', TS 23 (1962), pp. 182-206.
Bibliography 245
Eliade, M., Images and Symbols: Studies in Religious Symbolism (trans. P. Mairet; New
York: Sheed and Ward, 1952).
Ellis, P.F., The Genius of John: A Composition-Critical Commentary on the Fourth Gospel
(Collegeville, MN: Liturgical Press, 1984).
Erich, K., 'The Nature of the Symbol', in R. May (ed.), Symbolism in Religion and
Literature (New York: George Braziller, 1960), pp. 50-74.
Eslinger, L., 'The Wooing of the Woman at the Well: Jesus, the Reader and Reader-
Response Criticism', in M.W.G. Stibbe (ed.), The Gospel of John as Literature
(Leiden: Brill, 1993), pp. 165-82.
Fawcett, T., The Symbolic Language of Religion (London: SCM Press, 1970).
Fee, G.D., 'On the Inauthenticity of John 5:3b-4', EvQ 54 (1982), pp. 207-18.
Feuillet, A., Le discours sur le pain de vie (Jean, chapitre 6) (Paris: Desclee de Brouwer,
1967).
—'La signification fondamentale du premier miracle de Cana (Jo., II, 1-11) et le symbolisme
johannique', RevThom 65 (1965), pp. 517-35.
Fish, S., Is There a Text in This Class: The Authority of Interpretive Communities
(Cambridge, MA: Harvard University Press, 1980).
Flanagan, N. 'The Gospel of John as Drama', TBT 19 (1981), pp. 264-70.
Flemington, W.F., The New Testament Doctrine of Baptism (London: SPCK, 1948).
Fletcher, A., Allegory: The Theory of a Symbolic Mode (Ithaca, NY: Cornell University
Press, 1964).
Ford, J.M., '"Mingled Blood" from the Side of Christ (John XIX. 34)', NTS 15 (1969),
pp. 337-38.
Fortna, R.T., The Gospel of Signs: A Reconstruction of the Narrative Source Underlying
the Fourth Gospel (Cambridge: Cambridge University Press, 1970).
Foster, D., 'John Come Lately: The Belated Evangelist', in F. McConnell (ed.), The Bible
and the Narrative Tradition (New York: Oxford University Press, 1986), pp. 113-31.
Fowler, R., 'Born of Water and Spirit (Jn 3.5)', ExpTim 82 (1971), p. 159.
Francis, M., 'The Samaritan Woman', Asia Journal of Theology 2 (1988), pp. 147-48.
Freed, E.D., 'Psalm 42/43 in John's Gospel', NTS 29 (1983), pp. 62-73.
Frei, H.W., 'The "Literal Reading" of Biblical Narrative in the Christian Tradition: Does It
Stretch or Will It Break?', in F. McConnell (ed.), The Bible and the Narrative
Tradition (New York: Oxford University Press, 1986), pp. 36-77.
Frye, N., Anatomy of Criticism (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1957).
—'The Critical Path: An Essay on the Social Context of Literary Criticism', in M.W.
Bloomfield (ed.), In Search of Literary Theory (Ithaca, NY: Cornell University Press,
1972), pp. 91-194.
—The Great Code: The Bible and Literature (New York: Harcourt Brace Javanovich,
1981).
Gachter, O., and A. Quack, 'Symbol, Magic and Religion', TD 37 (1990), pp. 109-14.
Genuyt, F., 'Evangile de Jean: L'entretien avec la samaritaine, 4,1-42, analyse semiotique',
Semiotique et Bible 36 (1984), pp. 15-24.
—'Les deux bains: Analyse semiotique de Jean 13', Semiotique et Bible 25 (1982), pp. 1-
21.
—'Les noces de Cana et la purification de temple: Analyse du chapitre 2 de l'evangile de
Jean', Semiotique et Bible 31 (1983), pp. 14-33.
Giblin, C.H., 'The Miraculous Crossing of the Sea (John 6.16-21)', NTS 29 (1983),
pp. 96-103.
248 The Symbol of Water in the Gospel of John
Hinderer, W., 'Theory, Conception, and Interpretation of the Symbol', in J. Strelka (ed.),
Perspectives in Literary Symbolism (trans. M. Keune; Pennsylvania: Pennsylvania
State University Press, 1968), pp. 83-127.
Hirsch, E.D., Jr, Validity in Interpretation (New Haven: Yale University Press, 1967).
Hodges, Z.C., 'The Angel at Bethseda—John 5:4', BSac 136 (1979), pp. 25-39.
—'Rivers of Living Water—John 7:37-39', BSac 136 (1979), pp. 239-48.
—'Water and Spirit—John 3:5', BSac 135 (1978), pp. 206-20.
Holbrook, C.A., The Iconoclastic Deity: Biblical Images of God (London: Associated
University Presses, 1984).
Hollis, M., 'The Root of the Johannine Pun—ikacoGvou', NTS 35 (1989), pp. 475-78.
Hooke, S.H., 'Christianity and the Mystery Religions', in W.O.E. Oesterly (ed.), Judaism
and Christianity. I. The Age of Transition (London: Sheldon Press, 1937), pp. 237-
50.
—'The Way of the Initiate', in W.O.E. Oesterly (ed.), Judaism and Christianity, I The Age
of Transition (London: Sheldon Press, 1937), pp. 213-33.
Hoskyns, E.C., The Fourth Gospel (ed. F.N. Davey; London: Faber & Faber, 1947).
Howard, W.F., 'The Gospel according to St John: Introduction and Exegesis', in N.B.
Harmon (ed.), The Interpreters Bible. VIII. The Gospel according to St Luke and the
Gospel according to St John (New York: Abingdon Press, 1956), pp. 435-811.
Hubert, J.M.H., and J.P. van Loon, 'The Personal Meaning of Symbols: A Method of
Investigation', Journal of Religion and Health 30 (1991), pp. 241-62.
Hultgren, A.J., 'The Johannine Footwashing (13.1-11) as a Symbol of Eschatological
Hospitality', NTS 28 (1982), pp. 539-46.
Hundry-Clergeon, C , 'De Judee en Galilee: Etude de Jean 4,1-45', NRT 103 (1981),
pp. 818-30.
Jaubert, A., Approches de Vevangile de Jean (Paris: Editions du Seuil. 1976).
Kahler, E., 'The Nature of the Symbol', in R. May (ed.), Symbolism in Religion and
Literature (New York: George Braziller, 1960), pp. 50-74.
Kelber, W., Mark's Story of Jesus (Philadelphia: Fortress Press, 1979).
Kermode, F., The Genesis of Secrecy: On the Interpretation of Narrative (Cambridge, MA:
Harvard University Press, 1979).
—'John', in R. Alter and F. Kermode (eds.) The Literary Guide to the Bible (Cambridge,
MA: Belknap Press, 1987), pp. 440-66.
—The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Fiction (London: Oxford University
Press, 1966).
Klos, H., Die Sakramentie im Johannesevangelium: Verkommen und Bedeutung von Taufe,
Eucharistie und Busse im vierten Evangelium (Stuttgart: Katholisches Bibelwerk,
1970).
Koester, C.R., 'Hearing, Seeing, and Believing in the Gospel of John', Bib 70 (1989),
pp. 327-48.
—'"The Savior of the World" (John 4:42)', JBL 109 (1990), pp. 665-80.
—Symbolism in the Fourth Gospel: Meaning, Mystery, Community (Philadelphia: Fortress
Press, 1995).
Kort, W.A., Narrative Elements and Religious Meaning (Philadelphia: Fortress Press,
1975).
—Story, Text, and Scripture: Literary Interests in Biblical Narrative (Pennsylvania:
Pennsylvania State University Press, 1988).
250 The Symbol of Water in the Gospel of John
Martyn, J.L., The Gospel of John in Christian History (New York: Paulist Press, 1978).
—History and Theology in the Fourth Gospel (Nashville: Abingdon Press, 2nd edn, 1979).
Martz, L.L. (ed.), English Seventeenth-Century Verse, I (New York: Norton, 1969).
Matera, F.J., '"On Behalf of Others", "Cleansing", and "Return": Johannine Images for
Jesus' Death', LS 13 (1988), pp. 161-78.
Matsunaga, K., 'Is John's Gospel Anti-Sacramental?—A New Solution in the Light of the
Evangelist's Milieu', NTS 27 (1981), pp. 516-24.
Mayer, A., 'Elijah and Elisha in John's Signs Source', ExpTim 99 (1988), pp. 171-73.
Maynard, A.H., 'The Role of Peter in the Fourth Gospel', NTS 30 (1984), pp. 531-48.
McKnight, E.V., The Bible and the Reader: An Introduction to Literary Criticism
(Philadelphia: Fortress Press, 1985).
Meeks, W.A., 'Galilee and Judea in the Fourth Gospel', JBL 85 (1966), pp. 159-69.
—'The Man from Heaven in Johannine Sectarianism', in J. Ashton (ed.), The Interpretation
of John (Philadelphia: Fortress Press, 1986), pp. 141-73.
Meslin, M., 'Baptism', in M. Eliade (ed.), The Encyclopedia of Religion (trans. J.C.
Haught and A.S. Mahler; New York: Macmillan, 1987).
Metzger, B.M., A Textual Commentary on the Greek New Testament (London: United Bible
Societies, 1971).
Michaels, J.R., 'The Centurion's Confession and the Spear Thrust', CBQ 29 (1967),
pp. 110-15.
Michel, M., 'Nicodeme ou le non-lieu de la verite', RevScRel 55 (1981), pp. 227-36.
Minear, P.S., 'Diversity and Unity: A Johannine Case-Study', in U. Luz and H. Weder
(eds.), Die Mitte des Neuen Testaments (Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1983),
pp. 162-75.
—John: The Martyr's Gospel (New York: Pilgrim Press, 1984).
Mlakuzhyil, G., The Christocentric Literary Structure of the Fourth Gospel (Rome:
Pontificio Instituto Biblico, 1987).
Moloney, F.J., 'When Is John Talking about Sacraments?' AusBR 30 (1982), pp. 10-33.
Moore, S.D., 'Are There Impurities in the Living Water that the Johannine Jesus Dispenses?
Deconstruction, Feminism, and the Samaritan Woman', Biblical Interpretation 1
(1993), pp. 207-27.
—'Illuminating the Gospels Without the Benefit of Color: A Plea for Concrete Criticism',
JAAR 60 (1992), pp. 257-79.
—Literary Criticism and the Gospels: The Theoretical Challenge (New Haven: Yale
University Press, 1989).
Morris, L., Reflections on the Gospel of John. I. The Word Was Made Flesh, John 1-5
(Grand Rapids: Baker, 1986).
—Reflections on the Gospel of John. II. The Bread of Life, John 6-10 (Grand Rapids:
Baker, 1987).
Newman, B.M., and E.A. Nida, A Translator's Handbook on the Gospel of John (London:
United Bible Societies, 1980).
Neyrey, J.H., 'Jacob Traditions and the Interpretation of John 4:10-26', CBQ 41 (1979),
pp. 419-37.
Nicholson, G.C., Death as Departure: The Johannine Descent-Ascent Schema (Chico, CA:
Scholars Press, 1983).
Nicol, G.G., 'Jesus' Washing the Feet of the Disciples: A Model for Johannine
Christianity?' ExpTim 91 (1979), pp. 20-21.
Nortje, S.J., 'The Role of Women in the Fourth Gospel', Neot 20 (1988), pp. 21-28.
252 The Symbol of Water in the Gospel of John
O'Day, G.R., '"I Have Overcome the World" (John 16:33): Narrative Time in John 13-17',
Semeia 53 (1991), pp. 153-66.
—'Narrative Mode and Theological Claim: A Study in the Fourth Gospel', JBL 105 (1986),
pp. 657-68.
—'New Birth as a New People: Spirituality and Community in the Fourth Gospel', WW 8
(1988), pp. 53-61.
—Revelation in the Fourth Gospel: Narrative Mode and Theological Claim (Philadelphia:
Fortress Press, 1986).
—The Word Disclosed: John's Story and Narrative Preaching (St Louis, MI: CBP Press,
1987).
Odeberg, H., The Fourth Gospel Interpreted in Its Relation to Contemporaneous Religious
Currents in Palestine and the Hellenistic World (Uppsala: Almqvist & Wiksells,
1929).
Oleson, J.P., 'Water Works', in D.N. Freedman (ed.), The Anchor Bible Dictionary, VI
(Garden City, NY: Doubleday, 1992).
Olsson, B., Structure and Meaning in the Fourth Gospel: A Text-Linguistic Analysis of
John 2:1-11 and 4:1-42 (trans. J. Gray; Lund: Gleerup, 1974).
Painter, J., John: Witness and Theologian (London: SPCK, 1975).
—The Quest for the Messiah: The History, Literature, and Theology of the Johannine
Community (Nashville: Abingdon Press, 2nd edn, 1993).
—Text and Context in John 5', AusBR 35 (1987), pp. 28-34.
—Tradition and Interpretation in John 6', NTS 35 (1989), pp. 421-50.
Pamment, M., 'Is There Convincing Evidence of Samaritan Influence on the Fourth
Gospel?' ZAW73 (1982), pp. 221-30.
—'John 3:5: "Unless One is Born of Water and the Spirit, He Cannot Enter the Kingdom of
God"', NovT 25 (1983), pp. 189-90.
—'Path and Residence Metaphors in the Fourth Gospel', Theology 88 (1985), pp. 118-24.
Parnham, F.S., 'The Miracle at Cana', EvQ 42 (1970), pp. 107-109.
Paschal, R.W., 'Sacramental Symbolism and Physical Imagery in the Gospel of John',
TynBul 32 (1981), pp. 151-76.
Pazdan, M.M., 'Nicodemus and the Samaritan Woman: Contrasting Models of Discipleship',
BTB 17 (1987), pp. 145-48.
Pennells, S., 'The Spear Thrust (Mt. 27.49b, v. 1. / Jn. 19.34)', JSNT 19 (1983), pp. 99-
115.
Petersen, N.R., The Gospel of John and the Sociology of Light: Language and
Characterization in the Fourth Gospel (Valley Forge, PA: Trinity Press International,
1993).
—Literary Criticism for New Testament Critics (Philadelphia: Fortress Press, 1978).
Peterson, A.L., 'Religious Narratives and Political Protest', JAAR 64 (1996), pp. 27-44.
Pinto, E., 'John: The Gospel of Life', TBT 23 (1985), pp. 397-402.
Poirier, J.C., "'Day and Night" and the Punctuation of John 9.3', NTS 42 (1996), pp. 288-
94.
Pollard, T.E., 'Jesus and the Samaritan Woman', ExpTim 92 (1981), pp. 147-48.
Porter, C.L., 'John IX. 38-39a: A Liturgical Addition to the Text', NTS 13 (1967),
pp. 387-94.
Quast, K., Reading the Gospel ofJohn: An Introduction (New York: Paulist Press, 1991).
Rahner, H., Greek Myths and Christian Mystery (trans. B. Battershaw; New York: Harper
& Row, 1963).
Bibliography 253
Rena, J., 'Women in the Gospel of John', Eglise et Theologie 17 (1986), pp. 131-47.
Rensberger, D., Johannine Faith and Liberating Community (Philadelphia: Westminster
Press, 1988).
Resseguie, J.L., 'John 9: A Literary-Critical Analysis', in R.R. Gros Louis (ed.), Literary
Interpretations of Biblical Narratives, II (Nashville: Abingdon Press, 1982), pp. 295-
303.
Richard, E., 'Expressions of Double Meaning and Their Function in the Gospel of John',
NTS 31 (1985), pp. 96-112.
Richter, G., Die Fusswaschung im Johannesevangelium: Geschichte ihrer Deutung
(Regensburg: Friedrich Pustet, 1967).
Ricoeur, P., Interpretation Theory: Discourse and the Surplus of Meaning (Fort Worth,
TX: Texas Christian University Press, 1976).
—The Rule ofMetaphor (trans. R. Czerny; Toronto: University of Toronto Press, 1977).
Riga, P.J., 'The Man Born Blind', TBT 22 (1984), pp. 168-73.
Robinson, D.W.B., 'Born of Water and Spirit: Does John 3:5 Refer to Baptism?' Reformed
Theological Review 25 (1966), pp. 15-23.
Robinson, J.A.T., 'The Significance of the Foot-Washing', in W.C. van Unnik (ed.),
Neotestamentica etPatristica (Leiden: Brill, 1962), pp. 144-47.
Robinson, J.M., 'The Gospels as Narrative', in F. McConnell (ed.), The Bible and the
Narrative Tradition (New York: Oxford University Press, 1986), pp. 97-112.
Roth, W., 'Scripture Coding in the Fourth Gospel', BR 32 (1987), pp. 6-29.
Rudhardt, J., 'Water', in M. Eliade (ed.), The Encyclopedia of Religion (trans. E. Meltzer;
New York: Macmillan, 1987).
Ryken, L., 'Literary Criticism of the Bible: Some Fallacies', in K.R.R. Gros Louis (ed.),
Literary Interpretations of Biblical Narratives (Nashville: Abingdon Press, 1974),
pp. 24-40.
Sawicki, M., 'How to Teach Christ's Disciples: John 1:19-37 and Matthew 11:2-15',
Lexington Theological Quarterly 21 (1986), pp. 14-26.
Schnackenburg, R., Baptism in the Thought ofSt Paul (trans. G.R. Beasley-Murray; New
York: Herder & Herder, 1964).
—The Gospel according to StJohn (trans. K. Smyth; 3 vols; New York: Crossroad, 1987).
Schneiders, S.M., 'Born Anew', TTod 44 (1987), pp. 189-96.
—'The Foot Washing (John 13:1-20): An Experiment in Hermeneutics', CBQ 43 (1981),
pp. 76-92.
—'History and Symbolism in the Fourth Gospel', in M. de Jonge (ed.), L'Evangile de Jean
(Gembloux: Leuven University Press, 1977), pp. 371-76.
—The Revelatory Text: Interpreting the New Testament as Sacred Scripture (San Francisco:
Harper & Row, 1991).
—'Symbolism and the Sacramental Principle in the Fourth Gospel', in P.-R. Tragan (ed.),
Segni e sacramenti nel vangelo di Giovanni (Rome: Editrice Anselmiana, 1977),
pp. 221-35.
—'Women in the Fourth Gospel and the Role of Women in the Contemporary Church',
BTB 12 (1982), pp. 35-45.
Scholes, R., and R. Kellogg, The Nature of Narrative (London: Oxford University Press,
1966).
SchusslerFiorenza, E., 'The Ethics of Interpretation: De-Centering Biblical Scholarship', JBL
107 (1988), pp. 3-17.
Scott, B.B. Jesus, Symbol-Maker for the Kingdom (Philadelphia: Fortress Press, 1981).
254 The Symbol of Water in the Gospel of John
Segovia, F.F., The Farewell of the Word: The Johannine Call to Abide (Philadelphia:
Fortress Press, 1991).
—The Final Farewell of Jesus: A Reading of John 20:30-21:25', Semeia 53 (1991),
pp. 167-90.
—'John 13:1-20, The Footwashing in the Johannine Tradition', ZNW 73 (1982), pp. 31-
51.
—'The Journey(s) of the Word of God: A Reading of the Plot of the Fourth Gospel', Semeia
53 (1991), pp. 23-54.
—'The Love and Hatred of Jesus and Johannine Sectarianism', CBQ 43 (1981), pp. 258-
272.
—Love Relationships in the Johannine Tradition (Chico, CA: Scholars Press, 1982).
—'Towards a New Direction in Johannine Scholarship', Semeia 53 (1991), pp. 1-22.
Sloyan, G.S., John (Atlanta: John Knox, 1988).
Smalley, S.S., 'Salvation Proclaimed VIII. John 1:29-34', ExpTim 93 (1982), pp. 324-29.
Smith, J.Z., 'The Influence of Symbols upon Social Change: A Place on Which to Stand',
Worship 44 (1970), pp. 457-74.
Smith, R.H., 'Exodus Typology in the Fourth Gospel', JBL 81 (1962), pp. 329-42.
Smyth, H.W., Greek Grammar (rev. G.M. Messing; Cambridge, MA: Harvard University
Press, rev. edn, 1920).
Snyder, G.F., 'John 13:16 and the Anti-Petrinism of the Johannine Tradition', BR 16
(1971), pp. 5-15.
Spriggs, D.J., 'Meaning of "Water" in John 3:5', ExpTim 85 (1973), pp. 149-50.
Staley, J.L., The Print's First Kiss: A Rhetorical Investigation of the Implied Reader in the
Fourth Gospel (Atlanta: Scholars Press, 1988).
—Reading with a Passion: Rhetoric, Autobiography, and the American West in the Gospel
of John (New York: Continuum, 1995).
—'Stumbling in the Dark, Reaching for the Light: Reading Character in John 5 and 9',
Semeia 53 (1991), pp. 55-80.
Stemberger, G., La symbolique du bien et du mal selon Saint Jean (Paris: Editions du Seuil,
1970).
Stibbe, M.W.G., John as Storyteller: Narrative Criticism and the Fourth Fourth Gospel
(ed. G.N. Stanton; SNTS, 73; Cambridge: Cambridge University Press, 1992).
—John's Gospel (London: Routledge & Kegan Paul, 1994).
Suggit, J.N., 'John 13:1-30: The Mystery of the Incarnation and of the Eucharist', Neot 19
(1985), pp. 64-70.
—'John 2:1-11: The Sign of Greater Things to Come', Neot 21 (1987), pp. 141-58.
Talbert, C.H., Reading Corinthians: A Literary and Theological Commentary on I and 2
Corinthians (New York: Crossroad, 1987).
—Reading John: A Literary and Theological Commentary on the Fourth Gospel and the
Johannine Epistles (New York: Crossroad, 1992).
—Reading Luke: A Literary and Theological Commentary on the Third Gospel (New York:
Crossroad, 1982).
Taylor, M.J., John: The Different Gospel (New York: Alba House, 1983).
Thomas, J.C., 'A Note on the Text of John 13:10', NovT29 (1987), pp. 46-52.
Thompson, M.M., The Humanity of Jesus in the Fourth Gospel (Philadelphia: Fortress
Press, 1988).
Tillich, P., 'The Religious Symbol', in R. May (ed.), Symbolism in Religion and Culture
(New York: George Braziller, 1960), pp. 75-98.
Bibliography 255
Tindall, W.Y., The Literary Symbol (New York: Columbia University Press, 1955).
Tolbert, M.A., Sowing the Gospel: Mark's World in Literary-Historical Perspective
(Philadelphia: Fortress Press, 1989).
Toussaint, S.D., 'The Significance of the First Sign in John's Gospel', BSac 134 (1977),
pp. 45-51.
Trudinger, P., '"On the Third Day There Was a Wedding at Cana": Reflections on St John
2,1-12', Downside Review 104 (1986), pp. 41-43.
Trumbower, J.A., Born from Above: The Anthropology of the Gospel of John (Tubingen:
Mohr, 1992).
Vanhoye, A., 'Interrogation johannique et exegese de Cana (Jn 2,4)', Bib 55 (1974),
pp. 155-67.
Vawter, B., 'The Johannine Sacramentary', TS 17 (1956), pp. 151-66.
Vellanickal, M., The Divine Sonship of Christians in the Johannine Writings (Rome: Biblical
Institute Press, 1977).
Viviano, B.T., 'The Missionary Program of John's Gospel', TBT22 (1984), pp. 387-93.
Von Wahlde, U.C., 'The Witnesses to Jesus in John 5:31-40 and Belief in the Fourth
Gospel', CBQ 43 (1981), pp. 385-404.
Wagner, G., Pauline Baptism and the Pagan Mysteries (trans. J.P. Smith; Edinburgh:
Oliver & Boyd, 1967).
Walcutt, C.C.y Introduction to Moby Dick, by Herman Melville (Toronto: Bantam Books,
1981).
Wead, D.W., The Literary Devices in John's Gospel (Basel: Freidrich Reinhardt, 1970).
Webster, E.C., 'Pattern in the Fourth Gospel', in D.J.A. Clines, P.R. Davies, and D.M.
Gunn (eds.), Art and Rhetoric in Biblical Literature (Sheffield: JSOT Press, 1982),
pp. 230-57.
Weiss, H., 'Foot Washing in the Johannine Community', NovT 21 (1979), pp. 298-325.
Wellek, R. and A. Warren, Theory of Literature (New York: Harcourt, Brace & Company,
1942).
Westcott, B.F., The Gospel according to St John (2 vols.; repr.; Grand Rapids: Baker,
1980).
Wheelwright, P., The Burning Fountain: A Study in the Language of Symbolism
(Gloucaster, MA: Peter Smith, 1982).
—Metaphor and Reality (Bloomington: Indiana University Press, 1962).
Whitacre, R.A., Johannine Polemic: The Role of Tradition and Theology (Chico, CA:
Scholars Press, 1982).
Wilder, A.N., The Language of the Gospel: Early Christian Rhetoric (New York: Harper &
Row, 1964).
Wilkinson, J., 'The Incident of the Blood and Water in John 19.34', SJT 28 (1975),
pp. 149-72.
Witherington, B., 'The Waters of Birth: John 3.5 and 1 John 5.6-8', NTS 35 (1989),
pp. 155-60.
Witkamp, L.T., 'The Use of Traditions in John 5.1-18', JSNT 25 (1985), pp. 19-47.
Wojciechowski, M., 'La source de Jean 13.1-20', NTS 34 (1988), pp. 135-41.
INDEXES
INDEX OF REFERENCES
OLD TESTAMENT
Genesis 42.1-2 203 Ezekiel
24 109 51.7 204 36.25-26 48,75
24.10-61 91 69.21 203 37.5-6 48
29 109 78.15 154 39.29 48
29.1-30 91 87.7 110 47.1-9 210
29.7 97 104.10 110 47.1 154
49.10-12 56 107.35 110 47.12 154
114.8 110
Exodus
Hosea
2 109 Proverbs U.I 56,59
2.15-22 91 5.15-18 98
12.22 201, 204 5.15 92 Joel
12.46 201, 208, 9.17 92 2.28-29 75
213 13.14 99 3.1
14 136 18.4 99, 154 4.18 56
14.19-25 139
19-24 63 Isaiah
Amos
11.2 50 9.13-14
Numbers 56,59
12.3 154
9.12 201, 208, 29.17 56
213 Zechariah
32.15 48
12.6 73 40.3 43 12.10 213
41.18 110 13.1-3 48
Deuteronomy 43.19-21 154 14.8 155, 210
2.14 127 44.3 14.16-21 151
48, 75, 154
21.22 208 55.1-2 18.4 154
154
21.23 208 58.2 154
Ecclesiasticus
58.11 110,154
Joshua 24.21 99
59.21 48
8.29 208 61.1 50
10.27 208 Baruch
24 103 Jeremiah 29.5 56
24.15 103 2.13 98,99
17.13 99
Psalms 31.5 56
41.9 193 31.12 59
Index of References 257
NEW TESTAMENT
1.18-21 68 1.30 46
Matthew
1.18 38 1.31 37, 44, 47,
31 41
232 1.19-17.26 36 49, 61, 78,
3.15
4.12 80 1.19-12.50 36 79, 84, 219,
11.2-3 80 1.19-3.36 36 232
14.22-27 136 1.19-2.11 63 1.32-33 40, 45, 47,
1.19-36 239 222
1.19-35 66 1.32 47,158
Mark
1 4. 41 1.19-34 29, 35-37, 1.33 37, 48, 49,
i .*+ 64, 71, 84,
80 49, 85, 219,
1.14 232 87, 94, 191,
6.45-51 136
1.19-28 38,40 215, 219,
1.19-23 40,41 223, 233
Luke
'i on 80 1.19-21 40, 41, 45 1.34 38-40, 45,
80 1.19 38, 40, 41, 48, 84, 219
7.18-19
45, 158, 240 1.35-51 37,121
1.20-21 44 1.35-42 51
Johtt
85 1.20 39,41,42, 1.35 38, 52, 55
1-3
36 82 1.36 201, 204,
1.1-18
1.1-3 239 1.21 39 208
38 1.22-23 40,41,43, 1.39 38, 58, 224
1.1-2
1.3-4 155 45 1.40-46 108
1.4-5 231 1.22 42 1.41 157
1.4 68,113 1.23 39, 41, 43, 1.42-44 187
68,139 46,50 1.43-51 51
1.5
1.6-8 39 1.24-34 69 1.43-49 239
1.7 42, 44, 69 1.24-28 68,80 1.43 52,55
1.8 47,82 1.24-27 40,43 1.46 107, 158,
1.9 104 1.24-26 40, 43, 45 224
1.10-13 73 1.24-25 223 1.48 61,183
1.10-11 42 1.24 43, 82, 88, 1.49 52
1.10 158, 191 95 1.50-51 52,55
1.11-12 190 1.25 44,81 1.50 59,62
1.11 42, 103, 204 1.26-27 40, 43-45 1.51 52
1.12-13 50, 242 1.26 44, 47-49, 2-4 36
1.12 62, 63, 69, 191, 219, 2 65, 67, 175
70, 155, 222 2.1-25 37
217, 220, 1.28 40,45 2.1-12 11
225 1.29-34 11,39,40, 2.1-11 29, 35, 37,
70, 212 45, 219, 224 51, 53, 84,
1.13
1.14 62, 90, 104 1.29 37, 39, 40, 86, 92, 113
1.15 39, 44, 46 45, 52, 55, 120, 132,
1.17-18 134 201, 204, 133, 141,
1.17 100, 104, 208, 219 151, 195,
128 1.30-31 40, 45, 46 220, 239
258 The Symbol of Water in the Gospel of John
John (cont.) 3.1-15 117, 137, 3.14 73, 83, 95,
2.1-5 241 148, 197
2.1-2 104, 213
54 3.1-10 27,158,223 3.15
2.1 73, 88, 90,
52, 53, 121, 3.1-6 133 152
225 3.1-3 66,67 3.16-17 133
2.3-10 54,55 3.1 67, 95, 152, 3.16 184, 222
2.3-4 54-56 240 3.17-21 222
2.4 56, 183 3.2 66-69, 72, 3.17 133, 166,
2.5 54, 55, 58 97, 132, 173
2.6-8 220 139, 221, 3.18 173
2.6 54-56, 58, 233 3.19-21 68,231
81, 85, 109, 3.3-8 113 3.21 69
152 3.3-5 241 3.22-36 36
2.7-8 54, 55, 60 3.3 67, 69-71, 3.22-30 11,29,35,
2.7 63 74, 195 37, 54, 60,
2.8 60, 166 3.4-8 66,69 76-78, 83,
2.9-10 54, 55, 61, 3.4 66, 69, 75, 86,94
204 99, 189,
2.9 3.22-24 78,92
60, 61, 63, 221, 225, 3.22-23 78, 224, 233
72, 158, 233 3.22 66,71,77-
191, 223 3.5-9 88
2.10 79, 151,
53, 223 3.5-8 75
2.11 222, 232
52-54, 61, 3.5 11,37,67, 3.23-24 29, 78, 79
62, 116,
70-72, 74, 3.23 77, 79-81,
117, 121,
88, 99, 104, 83, 222,
156, 220
2.12 111, 151, 225, 226
53,77
212, 214, 3.24 80
2.13-3.21 121
218, 221, 3.25-30 80, 222, 233
2.13-22 52, 125, 133
224, 225 3.25-26 78, 81, 92
2.13-21 27 3.6 72,75 3.25 80, 88, 109
2.13 179 3.7 67, 71, 73, 3.26 71, 79, 80,
2.17 203 83, 95, 104, 82, 84, 121,
2.18-21 100 105 222, 223,
2.18-20 134 3.8 61, 72, 74, 232
2.18 52 76 3.27-30 77, 78, 82,
2.19-21 210 3.9-21 66,72 93
2.22 53, 188, 200 3.9-12 116 3.27 77, 81, 82,
2.23-25 65, 68, 116, 3.9 66, 72, 75, 84
125, 132, 221, 225, 3.28 81,82
137, 205 233 3.29-30 81
2.23 77, 151, 239 3.10 66, 67, 72, 3.29 83,92
2.25 101, 183 75, 191, 221 3.30 77, 83, 95,
3 65, 76, 93, 3.11 66, 67, 72 104
95 3.12 73, 75, 88, 3.31-36
3.1-21 29, 35, 37, 77,93
221, 233 3.31-35 239
65, 66, 74, 3.13-14 100 3.31 77
125, 188, 3.14-16 239 3.34 166, 233
221, 233
3.35 185
Index of References 259
3.36 70 4.14-15 113 4.31-34 114,234,
4-6 89,143 4.14 99-101, 106, 240
4 87,93, 115, 112, 114, 4.31 107, 205
122, 127, 142, 143, 4.32-33 107
175 155, 161, 4.32 107, 203
4.1-5.47 36 203, 210, 4.34-38 108
4.1-42 35, 89, 92, 212, 218, 4.34 184, 205
93, 109, 224, 226, 4.35 94, 108, 109
115, 121, 242 4.39-42 93, 108, 239
188, 205, 4.15 91, 92, 100, 4.39 93, 108, 145
223, 233 189 4.40-41 93
4.1L-30 11 4.16-26 240 4.40 92
4.1L-15 27 4.16-20 94, 96, 101 4.41-42 109, 111,
4. L-6 93,94 4.16 96 119
4. L-3 93, 116, 4.17 101, 143 4.42 92,93, 110,
123, 134 4.18 101 118
4. L-2 71,233 4.19 90, 102, 4.43-45 115
4. 11,94, 121 170, 173 4.43 115,119
4.2 79,94 4.20 102, 152 4.44-45 121
4.3-4 93,115 4.21-26 94, 96, 103 4.44 115
4.3 93,95, 116, 4.21 57, 96, 103, 4.45 116, 118
121 110, 111, 4.46-54 35, 89, 115,
4.4-6 93 125, 133 116, 121,
4.4 91, 93, 95, 4.22 103, 111, 132
102, 109 116,191 4.46-52 239
4.5-6 95 4.23-24 104, 111, 4.46 89, 116,
4.5 144 224 117, 121,
4.6 91, 95-97, 4.23 87, 104, 225
99 110, 112, 4.47-50 117,118
4.7-26 93,96 144 4.48 116-18, 120
4.7-15 89, 94, 96 4.24 104,111 137
4.7 89-91, 96, 4.25 90, 104, 4.49 118, 155
97, 100, 107, 158 4.50-53 129
203, 205 4.26 104, 113, 4.50 116-18
4.8 97 224 4.51-53 119
4.9 98, 101, 4.27-38 93 4.51 119
102, 108, 4.27-30 94 4.52 119
223 4.28-30 240 4.53-54 116
4.10 90,98, 113, 4.28-29 91, 100, 4.53 117,119
152, 155, 226, 227, 4.54 93, 116, 120
224 239 5-12 122
4.11 61, 99, 173 4.28 114,224 5-10 36
4.12-15 202 4.29 90, 104, 5 93, 116,
4.12 90,99, 110 106, 107, 122, 123,
4.13-14 110, 224, 157, 196, 143, 167,
242 224 168
4.13 100 4.31-38 107
260 The Symbol of Water in the Gospel of John
Ahr, P.G. 186 75, 77, 94-96, 99, 104, 106, 109,
Allison, D.C. 29 112, 114, 117, 119, 124, 135-37,
Alter, R. 33, 91 140, 151, 153, 154, 156, 160, 164,
Ashton, J. 134, 206 166, 168, 172, 174, 176, 184-89,
Aus, R. 53, 59, 60 191-94, 197, 201, 202, 204-206,
208-10, 212, 234, 236, 237, 239,
Bacchiocchi, S. 133 240
Ball, R.M. 184, 216, 236 Brown, S. 238
Barrett, C.K. 26, 27, 51, 52, 56, 58- Bruce, F.F. 44, 55, 57, 59, 60, 98, 99,
60, 64, 94, 95, 99, 103, 104, 106, 173, 188
113, 117, 119, 124, 125, 127, 140, Bruns, J.E. 21, 37, 127
153, 154, 156, 158, 166-68, 170, Bultmann, R. 45, 57, 62, 107, 111,
173, 181, 184-90, 192, 193, 197, 124, 153, 160, 168, 173, 179, 182,
198, 201, 203-206, 208, 209, 211- 185, 188-90, 197, 201, 204, 205,
13, 215, 216, 221, 232, 236 208, 213, 236, 238
Barth, K. 38, 71, 221
Beardslee, W.A. 30 Carmichael, CM. 91, 92
Beare, F.W. 109, 153 Ceroke, C.P. 57
Beasley-Murray, G.R. 49, 56, 59, 69, Charlesworth, J.H. 238
78, 106, 152, 186 Collins, R.F. 53, 57, 62, 67, 240
Betz, O. 101, 103 Cooper, K.T. 56
Blass, F. 74 Cortes, J.B. 153
Bligh, J. 97 Countryman, L.W. 83, 108, 117, 128,
Boers, H. 90, 98, 100, 102, 106-108, 133, 139, 197, 204
115 Craddock, F.B. 117, 181, 198
Bolen, E.R. 48, 90, 220 Craig, C.T. 26, 212, 216, 232
Bonneau, N.R. 91 Crossnan, J.D. 30
Booth, W. 33 Culpepper, R.A. 12, 14, 16, 17, 19,
Borg, MJ. 122 20, 22, 23, 25, 30, 32-34, 39, 51,
Botha, J.E. 95, 98, 101, 106 86, 87, 121, 123, 125, 126, 132,
Bouyer, L. 47, 135, 198, 216 164, 181, 183, 185, 186, 189, 192,
Braun, F.M. 153, 154 194, 196, 221-23, 230, 240
Brawley, R.L. 203, 204
Brodie, T.L. 164 Darr, J.A. 32
Brown, E.K. 19, 87, 223, 225 Daube, D. 98, 106
Brown, R.E. 26-28, 38, 42, 45, 47, Davies, M. 64, 70, 95, 154, 211
48, 53, 57, 59, 62, 65, 67, 70, 71, Debrunner, A. 74
Index of Authors 265
Delebecque, E. 57 Hoskyns, E.C. 42, 59-61, 78, 127,
Derrett, J.D.M. 56 153, 154, 166, 188, 196
Dillistone, F.W. 240 Howard, W.F. 83, 153, 154, 170, 171,
Dodd, C.H. 20, 21, 23, 29, 30, 41, 64, 188,213
65, 109, 135, 155, 176, 195, 196, Hubert, J.H.M. 86, 87
210, 212, 216, 231, 234 Hultgren, A.J. 182, 187, 189, 195, 197
Donne, J. 15, 17
Drijvers, H.J.W. 49 Jaubert, A. 29, 216
Duke, P.D. 92
Dunn, J.D.G. 186, 196-98 Kahler, E. 16
Kelber, W. 31
Edwards, O.C. 31 Kellogg, R. 19, 32
Edwards, R.A. 31 Kermode, F. 91, 151, 153, 154
Eliade, M. 11 Klos, H. 216
Ellis, P.F. 43, 54, 56, 63, 97, 125, Koester, C.R. 12, 18, 24, 25, 31, 34,
139, 151, 158, 163,201,202,216 50,64,76,90,99, 106, 110-12,
Eslinger, L. 92, 98, 99, 102 127, 155, 186, 215, 232, 239
Krieger, M. 32
Fawcett, T. 16, 17, 51, 86, 87, 145,
Kysar, R. 26, 31, 33, 41, 46, 53, 63,
161, 222
73, 81, 90, 94, 103, 124, 134,
Fee, G.D. 124
154, 155, 161, 166-68, 172, 173,
Flemington, W.F. 49
184, 185, 187, 188, 190, 193, 196,
Ford, J.M. 201, 202
197, 201, 202, 204, 205, 208, 210,
Foster, D. 53, 198, 206
213, 232, 238
Francis, M. 90
Freed, E.D. 203
Lawler, M.G. 16-18, 86, 87, 145
Frye, N. 15
Lee, D.A. 17, 18, 22-25, 115, 145
Gachter, O. 15, 18, 51 Leon-Dufour, X. 21, 22, 71, 196, 221,
Genuyt, F. 52 230
Goodenough, E.R. 18, 62, 70, 110, Levin, H. 15, 221, 223, 225, 227
151, 152, 160, 161, 231 Levine, E. 186
Grelot, P. 155 Lightfoot, R.H. 28, 45, 63, 71, 84, 97,
Grese, W.C. 69 99, 151, 156, 164, 197, 204
Grigsby, B.H. 136, 211 Lindars, B. 27, 43, 46, 49, 64, 69, 70,
Guilding, A. 26, 125, 136, 137, 164- 73,81,99, 101, 103, 106, 114,
66, 232 124, 127, 137, 139, 151, 153, 154,
156, 160, 167, 176, 179, 183-86,
Haenchen, E. 41, 56, 57, 59, 67, 70, 190, 193, 196, 201-204, 206, 208,
71, 99, 166, 171, 187, 192, 216 209, 210, 213, 216, 232-34, 236
Hall, D.R. 98 Lohse, E. 198
Harrison, SJ. 208 Loon, J.P. van 86, 87
Heil, J.P. 139, 141 Luyster, R. 72
Hengel, M. 239
Hinderer, W. 225 Mackler, A.L. 14, 115
Hirsch, E.D., Jr 21 Malatesta, E. 215, 216, 230, 236
Hodges, Z.C. 124 Marsh, J. 41, 51, 52, 106, 111, 151,
Holbrook, C.A. 14, 51, 87 153, 166, 168, 185, 196, 201, 205,
Hollis, M. 73 208, 216
266 The Symbol of Water in the Gospel of John
Martyn, J.L. 54, 125, 163, 170 Resseguie, J.L. 163, 164, 174
Matera, F.J. 188 Richard, E. 21
Matsunaga, K. 26 Richter, G. 182
Mayer, A. 61 Ricoeur, P. 16
Maynard, A.H. 197, 198, 236 Riga, P.J. 167, 173, 176, 234
Meeks, W.A. 22, 238 Robinson, J.A.T. 195, 197
Meslin, M. 49 Roth, W. 53, 127
Metzger, B.M. 124, 189 Rudhardt, J. 12
Michel, M. 67
Minear, P.S. 210-12, 216 Sawicki, M. 38
Mlakuzhyil, G. 54, 164 Schnackenburg, R. 45, 48-50, 53, 55,
Moloney, F.J. 27 57, 59, 65, 67, 69, 70, 77, 81,
Moore, S.D. 30, 99, 156, 203 106, 112, 124, 125, 137, 152, 153,
Morris, L. 98, 153 156, 164, 168, 171, 172, 176, 182-
84, 186, 188-90, 193, 194, 197,
Newman, B.M. 60, 166, 171, 186, 201-203, 204, 206, 208, 210, 213,
187, 191, 192, 202 216, 232
Neyrey, J.H. 92, 100 Schneiders, S.M. 12, 17, 18, 21, 23,
Nicholson, G.C. 58 25, 51, 67, 69, 70, 105, 106, 145,
Nida, E.A. 60, 166, 171, 186, 187, 186, 223, 225, 230, 240
191, 192, 202 Scholes, R. 19, 32
Nortje, S.J. 64, 240 Segovia, F.F. 31-33, 36, 151, 179,
181-83, 187, 188, 195, 197, 198,
O'Day, G.R. 22, 33, 54, 66, 96, 97, 238
105, 106, 112, 164, 171, 183 Shiissler Fiorenza, E. 71, 211, 215
Odeberg, H. 29, 70, 111, 233 Sloyan, G.S. 202, 209
Oleson, J.P. 110 Smalley, S.S. 38, 46
Olsson, B. 29, 59, 60, 63 Smyth, H.W. 74
Snyder, G.F. 193
Painter, J. 19, 22, 77, 95, 98, 122, Staley, J.L. 32, 33, 36, 42, 53, 91,
140, 141, 164, 230, 238 110, 132,165, 170
Pamment, M. 70 Stemberger, G. 12, 21, 29, 30
Parnham, F.S. 58, 60 Stibbe, M.W.G. 36, 54, 101, 102, 211
Paschal, R.W. 27, 64, 173, 216 Suggit, J.N. 184, 236
Pennells, S. 210
Petersen, N.R. 30, 32, 242 Talbert, C.H. 31, 179, 201, 204, 208,
Pinto, E. 112 213
Poirier, J.C. 165 Taylor, M.J. 114, 186, 191, 211, 233
Potterie, I. De la 206 Thomas, J.C. 189
Thompson, M.M. 57
Quack, A. 15, 18, 51 Tillich, P. 17
Quast, K. 164, 176, 186, 191, 192, Tindall, W.Y. 15, 17, 223, 225
201, 204, 234 Tolbert, M.A. 31
Trumbower, J.A. 69
Rahner, H. 225
Rand, J.A. Du 240 Vellanickal, M. 69, 71, 221
Rena, J. 90, 240 Viviano, B.T. 61
Rensberger, D. 27, 28, 67, 170, 238
Index of Authors 267
Wagner, G. 49 Wheelwright, P. 14, 17, 51, 231
Walcutt, C.C. 19 Whitacre, R.A. 42, 100, 112, 203
Warren, A. 14, 51 Wilder, A.N. 30, 223
Wead, D.W. 21 Wilkinson, J. 208
Weiss, H. 182 Witherington, B. 29, 70
Welleck, R. 14, 51 Witkamp, L.T. 122, 128
Westcott, B.F. 156, 185
JOURNAL FOR THE STUDY OF THE NEW TESTAMENT
SUPPLEMENT SERIES
10 R. Badenas, Christ the End of the Law: Romans 10.4 in Pauline Perspective
11 CJ. Hemer, The Letters to the Seven Churches of Asia in their Local Setting
12 D.L. Bock, Proclamation from Prophecy and Pattern: Lucan Old
Testament Christology
13 R.P. Booth, Jesus and the Laws of Purity: Tradition History and Legal
History in Mark 7
14 M.L. Soards, The Passion according to Luke: The Special Material of
Luke 22
15 T.E. Schmidt, Hostility to Wealth in the Synoptic Gospels
16 S.H. Brooks, Matthew's Community: The Evidence of his Special Sayings
Material
17 A.T. Hanson, The Paradox of the Cross in the Thought ofSt Paul
18 C. Deutsch, Hidden Wisdom and the Easy Yoke: Wisdom, Torah and
Discipleship in Matthew 11.25-30
19 L.J. Kreitzer, Jesus and God in Paul's Eschatology
20 M.D. Goulder, Luke: A New Paradigm
21 M.C. Parsons, The Departure of Jesus in Luke-Acts: The Ascension
Narratives in Context
22 M.C. de Boer, The Defeat of Death: Apocalyptic Eschatology in 1
Corinthians 15 and Romans 5
23 M. Prior, Paul the Letter-Writer and the Second Letter to Timothy
24 J. Marcus & M.L. Soards (eds.), Apocalyptic and the New Testament:
Essays in Honor ofJ. Louis Martyn
25 D.E. Orton, The Understanding Scribe: Matthew and the Apocalyptic Ideal
26 T.J. Geddert, Watchwords: Mark 13 in Markan Eschatology
27 C.C. Black, The Disciples according to Mark: Markan Redaction in Current
Debate
28 D. Seeley, The Noble Death: Graeco-Roman Martyrology and Pauls
Concept of Salvation
29 G.W. Hansen, Abraham in Galatians: Epistolary and Rhetorical Contexts
30 F.W. Hughes, Early Christian Rhetoric and 2 Thessalonians
31 D.R. Bauer, The Structure of Matthew's Gospel: A Study in Literary Design
32 K. Quast, Peter and the Beloved Disciple: Figures for a Community in
Crisis
33 M.A. Beavis, Mark's Audience: The Literary and Social Setting of Mark
4.11-12
34 P.H. Towner, The Goal of our Instruction: The Structure of Theology and
Ethics in the Pastoral Epistles
35 A.P. Winton, The Proverbs of Jesus: Issues of History and Rhetoric
36 S.E. Fowl, The Story of Christ in the Ethics of Paul: An Analysis of the
Function of the Hymnic Material in the Pauline Corpus
37 A. J.M. Wedderburn (ed.), Paul and Jesus: Collected Essays
38 D. J. Weaver, Matthew's Missionary Discourse: A Literary Critical Analysis
39 G.N. Davies, Faith and Obedience in Romans: A Study in Romans 1-4
40 J.L. Sumney, Identifying Paul's Opponents: The Question of Method in
2 Corinthians
41 M.E. Mills, Human Agents of Cosmic Power in Hellenistic Judaism and the
Synoptic Tradition
42 D.B. Howell, Matthew's Inclusive Story: A Study in the Narrative Rhetoric
of the First Gospel
43 H. Raisanen, Jesus, Paul and Torah: Collected Essays (trans. D.E. Orton)
44 S. Lehne, The New Covenant in Hebrews
45 N. Elliott, The Rhetoric of Romans: Argumentative Constraint and Strategy
and Paul's Dialogue with Judaism
46 J.O. York, The Last Shall Be First: The Rhetoric of Reversal in Luke
47 P.J. Hartin, James and the Q Sayings of Jesus
48 W. Horbury (ed.), Templum Amicitiae: Essays on the Second Temple
Presented to Ernst Bamniel
49 J.M. Scholer, Proleptic Priests: Priesthood in the Epistle to the Hebrews
50 D.F. Watson (ed.), Persuasive Artistry: Studies in New Testament Rhetoric
in Honor of George A. Kennedy
51 J.A. Crafton, The Agency of the Apostle: A Dramatistic Analysis of Paul's
Responses to Conflict in 2 Corinthians
52 L.L. Belleville, Reflections of Glory: Paul's Polemical Use of the Moses-
Doxa Tradition in 2 Corinthians 3.1-18
53 T.J. Sappington, Revelation and Redemption at Colossae
54 R.P. Menzies, The Development of Early Christian Pneumatology, with
Special Reference to Luke-Acts
55 L.A. Jervis, The Purpose of Romans: A Comparative Letter Structure
Investigation
56 D. Burkett, The Son of the Man in the Gospel of John
57 B.W. Longenecker, Eschatology and the Covenant: A Comparison of 4
Ezra and Romans 1-11
58 D.A. Neale, None but the Sinners: Religious Categories in the Gospel of
Luke
59 M. Thompson, Clothed with Christ: The Example and Teaching of Jesus in
Romans 12.1-15.13
60 S.E. Porter (ed.), The Language of the New Testament: Classic Essays
61 J.C. Thomas, Footwashing in John 13 and the Johannine Community
62 R.L. Webb, John the Baptizer and Prophet: A Socio-Historical Study
63 J.S. McLaren, Power and Politics in Palestine: The Jews and the Governing
of their Land, 100 BC-AD 70
64 H. Wansbrough (ed.), Jesus and the Oral Gospel Tradition
65 D.A. Campbell, The Rhetoric of Righteousness in Romans 3.21-26
66 N. Taylor, Paul, Antioch and Jerusalem: A Study in Relationships and
Authority in Earliest Christianity
67 F.S. Spencer, The Portrait of Philip in Acts: A Study of Roles and Relations
68 M. Knowles, Jeremiah in Matthew's Gospel: The Rejected-Prophet Motif in
Matthaean Redaction
69 M. Davies, Rhetoric and Reference in the Fourth Gospel
70 J.W. Mealy, After the Thousand Years: Resurrection and Judgment in
Revelation 20
71 M. Scott, Sophia and the Johannine Jesus
72 S.M. Sheeley, Narrative Asides in Luke-Acts
73 M.E. Isaacs, Sacred Space: An Approach to the Theology of the Epistle to
the Hebrews
14 E.K. Broadhead, Teaching with Authority: Miracles and Christology in the
Gospel of Mark
75 J. Kin-Man Chow, Patronage and Power: A Study of Social Networks in
Corinth
76 R.W. Wall & E.E. Lemcio, The New Testament as Canon: A Reader in
Canonical Criticism
11 R. Garrison, Redemptive Almsgiving in Early Christianity
78 L.G. Bloomquist, The Function of Suffering in Philippians
79 B. Charette, The Theme of Recompense in Matthew's Gospel
80 S.E. Porter & D.A. Carson (eds.), Biblical Greek Language and
Linguistics: Open Questions in Current Research
81 In-Gyu Hong, The Law in Galatians
82 B.W. Henaut, Oral Tradition and the Gospels: The Problem of Mark 4
83 C.A. Evans & J.A. Sanders (eds.), Paul and the Scriptures of Israel
84 M.C. de Boer (ed.), From Jesus to John: Essays on Jesus and New
Testament Christology in Honour ofMarinus de Jonge
85 W.J. Webb, Returning Home: New Covenant and Second Exodus as the
Context for 2 Corinthians 6.14-7.1
86 B.H. McLean (ed.), Origins of Method: Towards a New Understanding of
Judaism and Christianity—Essays in Honour of John C. Hurd
87 M.J. Wilkins & T. Paige (eds.), Worship, Theology and Ministry in the
Early Church: Essays in Honour of Ralph P. Martin
88 M. Coleridge, The Birth of the Lukan Narrative: Narrative as Christology in
Luke 1-2
89 C.A. Evans, Word and Glory: On the Exegetical and Theological
Background of John's Prologue
90 S.E. Porter & T.H. Olbricht (eds.), Rhetoric and the New Testament:
Essays from the 1992 Heidelberg Conference
91 J.C. Anderson, Matthew's Narrative Web: Over, and Over, and Over Again
92 E. Franklin, Luke: Interpreter of Paul, Critic of Matthew
93 J. Fekkes, Isaiah and Prophetic Traditions in the Book of Revelation:
Visionary Antecedents and their Development
94 C.A. Kimball, Jesus' Exposition of the Old Testament in Luke's Gospel
95 D.A. Lee, The Symbolic Narratives of the Fourth Gospel: The Interplay of
Form and Meaning
96 R.E. DeMaris, The Colossian Controversy: Wisdom in Dispute at Colossae
97 E.K. Broadhead, Prophet, Son, Messiah: Narrative Form and Function in
Mark 14-16
98 C J . Schlueter, Filling up the Measure: Polemical Hyperbole in
1 Thessalonians 2.14-16
99 N. Richardson, Pauls Language about God
100 T.E. Schmidt & M. Silva (eds.), To Tell the Mystery: Essays on New
Testament Eschatology in Honor of Robert H Gundry
101 J.A.D. Weima, Neglected Endings: The Significance of the Pauline Letter
Closings
102 J.F. Williams, Other Followers of Jesus: Minor Characters as Major
Figures in Mark's Gospel
103 W. Carter, Households and Discipleship: A Study of Matthew 19-20
104 C.A. Evans & W.R. Stegner (eds.), The Gospels and the Scriptures of
Israel
105 W.P. Stephens (ed.), The Bible, the Reformation and the Church: Essays in
Honour of James Atkinson
106 J.A. Weatherly, Jewish Responsibility for the Death of Jesus in Luke-Acts
107 E. Harris, Prologue and Gospel: The Theology of the Fourth Evangelist
108 L.A. Jervis & P. Richardson (eds.), Gospel in Paul: Studies on Corinthians,
Galatians and Romans for R.N. Longenecker
109 E.S. Malbon & E.V. McKnight (eds.), The New Literary Criticism and the
New Testament
110 M.L. Strauss, The Davidic Messiah in Luke-Acts: The Promise and its
Fulfillment in Lukan Christology
111 I.H. Thomson, Chiasmus in the Pauline Letters
112 J.B. Gibson, The Temptations of Jesus in Early Christianity
113 S.E. Porter & D.A. Carson (eds.), Discourse Analysis and Other Topics in
Biblical Greek
114 L. Thuren, Argument and Theology in 1 Peter: The Origins of Christian
Paraenesis
115 S. Moyise, The Old Testament in the Book of Revelation
116 C M . Tuckett (ed.), Luke's Literary Achievement: Collected Essays
117 K.G.C. Newport, The Sources and Sitz im Leben of Matthew 23
118 T.W. Martin, By Philosophy and Empty Deceit: Colossians as Response to
a Cynic Critique
119 D. Ravens, Luke and the Restoration of Israel
120 S.E. Porter & D. Tombs (eds.), Approaches to New Testament Study
111 T.C. Penner, The Epistle of James and Eschatology: Re-reading an Ancient
Christian Letter
122 A.D.A. Moses, Matthew's Transfiguration Story in Jewish-Christian
Controversy
123 D.L. Matson, Household Conversion Narratives in Acts: Pattern and
Interpretation
124 D.M. Ball, 7 Am' in John's Gospel: Literary Function, Background and
Theological Implications
125 R.G. Maccini, Her Testimony is True: Women as Witnesses according to
John
126 B.H. Mclean, The Cursed Christ: Mediterranean Expulsion Rituals and
Pauline Soteriology
127 R.B. Matlock, Unveiling the Apocalyptic Paul: Paul's Interpreters and the
Rhetoric of Criticism
128 T. Dwyer, The Motif of Wonder in the Gospel of Mark
129 CJ. Davis, The Names and Way of the Lord: Old Testament Themes, New
Testament Christology
130 C.S. Wansink, Chained in Christ: The Experience and Rhetoric of Paul's
Imprisonments
131 S.E. Porter & T.H. Olbricht (eds.), Rhetoric, Scripture and Theology:
Essays from the 1994 Pretoria Conference
132 J.N. Kraybill, Imperial Cult and Commerce in John's Apocalypse
133 M.S. Goodacre, Goulder and the Gospels: An Examination of a New
Paradigm
134 L.J. Kreitzer, Striking New Images: Roman Imperial Coinage and the New
Testament World
135 C. Landon, A Text-Critical Study of the Epistle ofJude
136 J.T. Reed, A Discourse Analysis of Philippians: Method and Rhetoric in the
Debate over Lierary Integrity
137 R. Garrison, The Graeco-Roman Contexts of Early Christian Literature
138 K. Clarke, Textual Optimism: The United Bible Societies' Greek New
Testament and its Evaluation of Evidence Letter-Ratings
139 Y.-E. Yang, Jesus and the Sabbath in Matthew's Gospel
140 T.R. Yoder Neufeld, Put on the Armour of God: The Divine Warrior from
Isaiah to Ephesians
141 R.I. Denova, The Things Accomplished Among Us: Prophetic Tradition in
the Structural Pattern of Luke-Acts
142 S. Cunningham, Through Many Tribulations': The Theology of Persecution
in Luke-Acts
143 R. Pickett, The Cross in Corinth: The Social Significance of the Death of
Jesus
144 S.J. Roth, The Blind, the Lame and the Poor: Character Types in Luke-Acts
145 L.P. Jones, The Symbol of Water in the Gospel of John