Professional Documents
Culture Documents
04 - Medunarodne Konvencije Za Prijevoz Tereta I Dokumenti U Prijevozu
04 - Medunarodne Konvencije Za Prijevoz Tereta I Dokumenti U Prijevozu
Darko Babić
MEĐUNARODNE
KONVENCIJE I DOKUMENTI
ŠPEDICIJA 2
2
KONVENCIJE I DOKUMENTI
U CESTOVNOM PRIJEVOZU CEMT multilateralne dozvole
v CEMT od franc. Conférence Européenne des Ministres des Transports
v Europska konferencija ministara prijevoza (CEMT), od svog osnutka 1953.
godine, nastoji olakšati međunarodni cestovni prijevoz i integrirati dotična tržišta
v Prema Pravilniku o raspodjeli dozvola za međunarodni prijevoz tereta (NN
82/13):
»CEMT dozvola« je multilateralna dozvola koju izdaje Europska
konferencija ministara za promet, a na temelju koje je dopušteno
obavljanje međunarodnog prijevoza tereta između država članica
International Transport Foruma – ITF-a ili u tranzitu preko državnog
područja jedne ili više država članica CEMT-a vozilima koja su registrirana
u jednoj od država članica CEMT-a. Na temelju CEMT dozvole dopušteno je
obavljanje neograničenog broja vožnji u određenom vremenskom
razdoblju (godini, mjesecu), a opremljena je pripadajućim dnevnikom
putovanja.
v Postoje godišnje dozvole u zelenoj boji, koje vrijede za tu kalendarsku godinu i
kratkoročne dozvole žute boje, koje vrijede 30 dana i označene su sa natpisom
"kratkoročne dozvole"
ŠPEDICIJA 3
KONVENCIJE I DOKUMENTI
U CESTOVNOM PRIJEVOZU CEMT multilateralne dozvole
v CEMT dozvole i dnevnik putovanja se izdaju poduzeću za cestovni prijevoz od
strane nadležne državne službe u zemlji u kojoj je poduzeće osnovano, Zemlje
članice CEMT-a, prema propisima i pravilima u toj državi
v CEMT dozvole se izdaju, ovisno o nacionalnim propisima, poduzećima za cestovni
prijevoz koja su propisno ovlaštena od strane nadležne državne službe zemlje u kojoj
je poduzeće osnovano
ŠPEDICIJA 4
4
KONVENCIJE I DOKUMENTI
U CESTOVNOM PRIJEVOZU CEMT multilateralne dozvole
PRIMJER
CEMT
DOZVOLE
(nevažeće za
države u na PRIMJER
crvenom žigu) CERTIFIKATA ZA
MOTORNO VOZILO
ŠPEDICIJA 5
ŠPEDICIJA 6
6
KONVENCIJE I DOKUMENTI
U CESTOVNOM PRIJEVOZU
ŠPEDICIJA 7
ŠPEDICIJA 8
8
KONVENCIJE I DOKUMENTI
U CESTOVNOM PRIJEVOZU CMR teretni list
v Ovaj dokument izdaje prijevoznik i služi kao dokaz da je roba
primljena na prijevoz
ŠPEDICIJA 9
KONVENCIJE I DOKUMENTI
U CESTOVNOM PRIJEVOZU
PRIMJER NEISPUNJENOG
CMR TERETNOG LISTA
ŠPEDICIJA 10
10
KONVENCIJE I DOKUMENTI U
POMORSKOM PRIJEVOZU TERETNICA
v Prijevozna isprava u pomorskom prijevozu robe je brodska
teretnica, eng. Bill of Lading – B/L
v Predstavlja dokaz o zaključenom ugovoru o prijevozu, dokaz da je
brodar preuzeo robu na prijevoz, te obvezu brodara da robu iz
teretnice u istom stanju u kakvom je preuzeta na prijevoz, na
odredištu preda primatelju
v Ima značenje vrijednosnog papira koji se može prenositi s jedne
osobe na drugu – njome se može trgovati (prenosivi su samo
originali!)
v ČISTA TERETNICA à teretnica koja ne sadrži primjedbe brodara
glede stanja robe i ambalaže (samo vanjski izgled: manjak,
oštećenje...); samo se ona može koristiti kao dokumentirani akreditiv
v NEČISTA TERETNICA à s primjedbom na stanje u kojem je roba
predana na brod
ŠPEDICIJA 11
11
KONVENCIJE I DOKUMENTI U
POMORSKOM PRIJEVOZU TERETNICA
v Teretnice koje se izdaju nakon ukrcaja:
1. Teretnica – primljeno za ukrcaj (eng. Received for shipment)
à brodar potvrđuje da je teret primio na ukrcaj i da će ga
prevesti prvim svojim brodom koji plovi u smjeru odredišta
2. Teretnica – ukrcano na brod (eng. Shipped on board) à
brodar potvrđuje da je određeni teret ukrcao, navodeći da je
u njoj ime brodara i vrijeme kada je ukrcaj završen
v S obzirom na prijenos prava iz teretnice:
1. Teretnica na ime (eng. Straight Bill of Lading) à glasi na
određenu osobu, tj. osobu navedenu u rubrici „Primatelj”
(eng. Consignee) ovlašćuje na preuzimanje robe u odredišnoj
luci. Pravo se na treću osobu ne može prenijeti indosiranjem,
već ustupanjem (cesijom))
ŠPEDICIJA 12
12
KONVENCIJE I DOKUMENTI U
POMORSKOM PRIJEVOZU TERETNICA
2. Teretnica po naredbi (eng. To Order) à uz naziv primatelja sadrži
klauzulu „Po naredbi” tj. glasi po naredbi navedenog primatelja,
koji svoje pravo preuzimanja robe može prenijeti na treću osobu.
Ukoliko nije naznačeno po čijoj naredbi, smatra se da je to teretnica
po naredbi krcatelja. Prijenos prava iz teretnice naziva se
indosiranje, a postupak se sastoji u tomu da ovlaštenik prava na za
to predviđeno mjesto na poleđini teretnice stavi naznaku “Po
naredbi” i svoj pečat i potpis, a pri tome može navesti osobu na
koju se pravo prenosi (puni indosament) ili za naziv osobe ostaviti
prazno mjesto (bianco indosament).
3. Teretnica na donositelja (eng. To Porter) à ne glasi na određenu
osobu, nego je brodar dužan predati robu prvom donositelju
(posjedniku) originala teretnice. Ova se teretnica prenosi običnom
predajom.
ŠPEDICIJA 13
13
KONVENCIJE I DOKUMENTI U
ŽELJEZNIČKOM PRIJEVOZU COTIF
v Konvencija o međunarodnom prijevozima željeznicama
v Franc. Convention relative aux transports internationaux ferroviaires
ŠPEDICIJA 14
14
KONVENCIJE I DOKUMENTI U
ŽELJEZNIČKOM PRIJEVOZU Teretni list za međunarodni promet
ŠPEDICIJA 15
15
KONVENCIJE I DOKUMENTI U
ŽELJEZNIČKOM PRIJEVOZU Teretni list za međunarodni promet
ŠPEDICIJA 16
16
KONVENCIJE I DOKUMENTI U
ŽELJEZNIČKOM PRIJEVOZU
ŠPEDICIJA 17
17
KONVENCIJE I DOKUMENTI U
ZRAČNOM PRIJEVOZU Zrakoplovni teretni list
ŠPEDICIJA 18
18
KONVENCIJE I DOKUMENTI U
ZRAČNOM PRIJEVOZU Zrakoplovni teretni list
ŠPEDICIJA 19
19
KONVENCIJE I DOKUMENTI U
ZRAČNOM PRIJEVOZU
ŠPEDICIJA 20
20
KONVENCIJE I DOKUMENTI U
UNUTARNJOJ PLOVIDBI
ŠPEDICIJA 21
21
ŠPEDICIJA 22
22
MEĐUNARODNE
KONVENCIJE I DOKUMENTI PRIJEVOZ OPASNIH TVARI
ŠPEDICIJA 23
23
MEĐUNARODNE
KONVENCIJE I DOKUMENTI PRIJEVOZ OPASNIH TVARI
v Na prijevoz opasnih tvari, uvjete i radnje u vezi s tim prijevozom, primjenjuju se:
• Europski sporazum o međunarodnom prijevozu opasnih tvari u cestovnom prometu
(ADR)
• Propisi koji se odnose na međunarodni prijevoz opasnog tereta željeznicom (RID à
fr. Reglement International concernant le transport des marchandises Dangereuses
par chemins de fer - Pravilnik o međunarodnom željezničkom prijevozu opasnih tvari)
• Pravila europskih odredbi o međunarodnom prijevozu opasnog tereta na
unutrašnjim plovnim putovima (ADN à eng. European Agreement concerning the
International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways – Europski
sporazum o međunarodnom prijevozu opasnih tvari unutarnjim plovnim putovima)
• Međunarodna konvencija o civilnoj zračnoj plovidbi
•Tehničke instrukcije za siguran prijevoz opasnih tvari zračnim putem (ICAO-TI à
eng. International Civil Aviation Organisation – Techical Instructions for the safe
Transport of dangerous Goods by Air, Međunarodna organizacija civilnog
zrakoplovstva – Upute za siguran prijevoz opasnih roba zrakom)
• Međunarodni sporazum za siguran prijevoz ili otpremu opasnog tereta pomorskim
prijevozom (IMDG-CODE à International Maritime Dangerous Goods Code)
ŠPEDICIJA 24
24
MEĐUNARODNE
KONVENCIJE I DOKUMENTI ADR
v Franc. Accord europeen relatif au transport international des marchandises
dagereuses par route
v Europski sporazum o međunarodnom prijevozu opasnih tvari u cestovnom
prometu
v Donesen je u Ženevi, 30. rujna 1957. godine, pod pokroviteljstvom UN – a
(Ekonomske komisije za Europu) i stupio je na snagu 29. siječnja 1968. godine
v Ključni članak je Članak 2., koji kaže da osim određenih prekomjerno opasnih
tvari, ostala se opasni tereti mogu prevoziti međunarodno u cestovnim vozilima
koja su sukladna:
•Zahtjevima propisanim u Aneksu A za opasne terete, a posebno u pogledu
njihovog pakiranja i obilježavanja;
•Zahtjevima propisanim u Aneksu B, koji se posebno odnosi na konstrukciju,
opremu i rad vozila koja se koriste za prijevoz opasnih tereta
v Pošiljatelj opasnog tereta odgovoran je za klasifikaciju tereta, prikladno
pakiranje i pružanja točne i standardne informacije prijevozniku
v Prijevoznik je odgovoran za ispravno stanje vozila i njegove opreme, treba
verificirati da vozilo nije pretovareno, da je ispravno označeno i obilježeno
ŠPEDICIJA 25
25
MEĐUNARODNE
KONVENCIJE I DOKUMENTI ADR
vOpasne tvari u skladu s ADR sporazumom su sljedeće:
•klasa 1. Eksplozivne tvari i predmeti s eksplozivnim tvarima;
•klasa 2. Plinovi;
•klasa 3. Zapaljive tekućine;
•klasa 4.1 Zapaljive čvrste tvari i čvrste tvari koje se zagrijavanjem tale;
•klasa 4.2 Samozapaljive čvrste tvari i čvrste tvari sklone samozagrijavanju;
•klasa 4.3 Tvari koje u dodiru s vodom stvaraju zapaljive plinove;
•klasa 5.1 Oksidirajuće tvari;
•klasa 5.2 Organski peroksidi;
•klasa 6.1 Infektivne tvari;
•klasa 7. Radioaktivne tvari;
•klasa 8. Nagrizajuće (korozivne) tvari;
•klasa 9. Ostale opasne tvari i predmeti;
PRIMJERI SIMBOLA ZA
OPASNE TVARI PREMA
ADR – u
ŠPEDICIJA 26
26
MEĐUNARODNE
KONVENCIJE I DOKUMENTI ADR
v Svaki prijevoz opasnih tvari mora biti popraćen propisanom dokumentacijom
vVozila koja se koriste za prijevoz opasnih tvari moraju posjedovati certifikat kojim
se dokazuje njihova sigurnost
v Ukoliko se prijevoz odvija kontejnerima mora se uključiti i certifikat koji će biti
potpisan od osobe odgovorne za pakiranje kontejnera radi osiguranja da je roba u
odgovarajućim uvjetima i prikladno uskladištena u kontejneru
v Također, vozaču se moraju dati naputci u pisanoj formi (izvanredna kartica) za
svaku tvar ili artikl koji se prevozi
v Osim vozila, certifikat mora imati i vozač
v Kroz obuku moraju proći sve osobe koje prevoze opasne tvari, pripremaju
opasne tvari za transport, utovaruju ili istovaruju opasne tvari te nadziru ili
organiziraju rad vezan za prijevoz opasnih tvari
v Zahtjevi na pakiranja:
• Vidljivo obilježena oznakama opasnosti
• Dostatno čvrsta i nepropusna
• Otporna na tvar koja je pakirana u njoj
• Otporna na vlagu
ŠPEDICIJA 27
27
MEĐUNARODNE
KONVENCIJE I DOKUMENTI ADR
v Sva vozila koja se koriste za prijevoz opasnih tvari moraju biti pravilno označena
(moraju imati jednostavne reflektirajuće narančaste tablice na prednjem i zadnjem
dijelu vozila)
PRIMJERI
OZNAČAVANJA
VOZILA KOJA
PREVOZE OPASNE
TVARI
ŠPEDICIJA 28
28
MEĐUNARODNE
KONVENCIJE I DOKUMENTI ADR
ŠPEDICIJA 29
29