Professional Documents
Culture Documents
Volar.
Volar.
Volar 비행
Allí el despegue puede hacer subir tu estómago a la altura del diafragma, pero tienes una amplia visión de lo
que occure a bordo.
거기서 이륙은 당신의 위장을 횡경막의 높이까지 오르도록 만들 수 있지만, 선내에서 벌어지는 넓은 시야를 가진다.
Ágiles desplazamientos de sobrecargos y azafatas, de pasajeros inquietos que se levantan para retirar algo de
sus equipajes de mano, y de infatigables criaturas que sus padres dejan correr por los pasillos como si estuvieran
en un parque de anchas avenidas.
초과된 짐, 스튜어디스, 수하물에서 무언가를 꺼내기 위해 일어난 불안한 승객 그리고 지칠 줄 모르는 아이의 빠른
움직임. / 그들의 부모가 통로들을 달리는 것을 그대로 놔두는 / 마치 넓은 대로의 공원에 있는 것처럼
Cuando hace ya su buena cantidad de años hice mi primer vuelo, reparé en que las azafatas tenían algo de
madres, de hermanos, y también de modelos.
Hoy las cosas han cambiado, en cierta manera la admiración ha dejado paso a la compasión.
Imagino que vuelan más horas de las debidas, que sus tiempos de descanso son mínimos, y que cuatro hacen el
trabajo que deberían hacer seis.
승무원들이 더 많은 시간을 비행한다고 생각한다 의무 지어진 시간보다 / ,그래서 그들의 휴식 시간은 최소이고,
넷이서 일을 한다 / 여섯이 해야만 하는 일을
Si consigues facturar el equipaje a tiempo, después de esperar en interminables colas, lo primero que
encontrarás después de la policía internacional es Duty Free, por donde estarás obligado a transitar.
Nada más subir al avión, una azafata te proporcionará alguno de esos odiosos formularios que debes rellenar
durante el vuelo, pero lo extraño es que ahora te los entregan en unas pequeñas carpetas que hacen publicidad
de una empresa de telefonía móvil, la misma que te está aguardando en la pantalla encendida frente a tu asiento.
비행기에 오르자마자, 스튜어디스가 당신에게 비행 동안에 채워야만 하는 끔찍한 용지들 중 하나를 줄 것이다,
그러나 이상한 것은 이제 당신에게 그것들을 건넨다 작은 파일에 건네준다 / 한 휴대폰 회사의 광고를 하는, 당신의
좌석 정면에 켜져있는 화면에서 당신을 기다리고 있는 것과 같은 (휴대폰 회사)
Y cuando el avión despegue y estés atento a que traigan algo de comer – aunque no sea más que una bolsita
de manises o un sándwich endiabladamente frío que no sabe a nada-, las azafatas pondrán en movimiento el
carrito de ventas a bordo y darán nuevo impulso a la manía del consumo.
Hice recientemente un viaje a Panamá y me sorprendió la cantidad de compartriotas que subían al avión
cargados con productos típicos del país, los mismos que por unos pesos más se encuentra en cualquier
supermercado nacional.
최근 파나마로 여행을 했고, 동포들의 숫자에 놀랐다 / 그 나라의 특산품을 가지고 비행기에 오르고 있던, 같은 것은
몇 페소만 더 주면 국내의 어느 슈퍼마켓에서 발견된다.
Para acarrearlos utilizan grandes bolsos que tienen casi las dimensiones de un baúl, y como solamente está
permitido subir a la cabina con un único bolso, hay quienes atan dos de ellos con cinta adhesiva y burlan la
regla.
그것들을 운반하기 위해 큰 가방들을 사용한다 / 거의 트렁크 크기를 가진, 그리고 단지 하나의 가방만 가지고
객실에 오르는 것이 허락되기에, 그 둘을 접착테이프로 묶고 규칙을 농락하는 사람들이 있다.
De todos modos, no vayan a formarse una idea equivocada acerca de cuál es mi humor a bordo de los aviones.
(나의 기분은) 좋고, 고요하고, 안정된 상태다. 사실은 완전 나쁜 것으로 지내지는 않는다.
Pero tengo claro que si pudiera elgir la música que se escucha durante el vuelo a través de los auriculares, no
sería precisamente “Volare”, de mi admirado Domenico Modugno.