Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 13
cotgecton DIRIGIDA POR ANTONIO VILANOVA UMBERTO ECO LECTOR IN FABULA LA COOPERACION INTERPRETATIVA, EN EL TEXTO NARRATIVO ‘Traduccion de Ricardo Pochtar EDITORIAL LUMEN 3, EL LECTOR MODELO ‘34. El panel del lector Ua texto, tal como aparece en su superficie (o manifest. én) lngisia, representa una cadena de artfcosexpresivos svancemos emosresinglendo nesresexptimentos de ané- lis textos narativos), de ahora en adelante no hablaemos tanto de destntaro como de "Testor", aif como usiremos iferentemente In deaominacén de Emisor y de Autor pra fini al preductr dl teto. En la medida en que debe ser actualizad, on texto esté incompleto. Por dos zones. La primera no se refer slo a ‘objeto lngislcos que hemos conveaido en dete como texts (cf. Li), sino tambiéa a cvaluler mensaje, inloas as oraciones Tog teminos aiados. Una expresién sigue ‘endo un mero flams vors mietras no se la pone en core- Incl, por referencia a detenminado oii, con sa contenido ‘stablecdo por convenién: en ete sentido, el destnaario Postla siempre como el opeador (go necesaramente empl co) capaz, por deco as, de abi el diccionario a ead po Inbra que encuentra y de recttie a ana serie de rel snc tHcasprexiteates con ein de reconocer las faneones ec procas dels trminos en el conterio dela oracién. Podemes n esc, entones, que todo mensaje postula una competeacia {ramatical por prt del destinatad, incluso ise cmite eo una Tengua que s6lo el emisor canoce (salvo los casos de gloso- Ina en que el propo emisor spore que n0 abe interpre ‘acid lingtistica alguna, sino a To. sumo una repereusion femotiva y una evocacion extralingisc). "Abr el dcconariosigaieaacepartambiga una sere de postulados de significa: * ua tEemino sigue estando cea Salmenteincompleto aun después de haber resibido na de ‘iin formolada a partir de on cicionario minimo, Exte dio. ‘onasio nos dice que un bergen es una nave, pero no des fama tras propeaades semanas de [navel Esta cushion Se vncula, por un lado, con el carter infinite de i nexpre {acién (hassdo, como hemos visto, en Ia tora periane de los iterpretanes)y, por oto, con la temdtca del ene (ntalimend) y de Ia flacion entre propiedsdes necescas, cenciles y acideatales (2 4). Sin embargo, un texto se ditingve de otos tps de ex- presiones por si mayor compleidad. EI motivo principal de fs complejidad es predsamente el hecho de que ests pla tendo de elementos no dchas (ct. Duero, 1972). “No eho" signin no manifesto en Ia supertice, en 1! plano de Is expresion: pero precsamente yon eo elemen {0s no dichos los que deben actulizarse en la capa de la scualacion de contenido. Para el un 1X0 (698 SUYOT {eran que evsiguier oto tipo de mensaje) reqier cietos ‘movimientos cooperaives,activs ¥ conscenes, por pare a lector. Dado el fragmento de texo: (9) Tn ented ene curt, Enter, fas wells, exis Mavi radiate, 1, Corman, 1992, La eunion raves pantese om pe sent io pape 23. . ™ ‘es evidente que a lector debe actuaiar el contenido através e una compleja serie de movimientoscooperativos. Deemos 4s lade, por el momento a sctalzncién de las correferenclas (es decir In necstad de exablcee que el [tl Impliito en so de Ia segunda persona singular del verbo Ihber| $e ‘efiere a Juan), pero Ja esta cortterencia depende de una reala converaconal en vistod de la cual el lector supoae ‘que, cuando no se dan Our espelfcasones, dada la pre- Seocia de dor persongjes, el que habla ve recre nec mente al otro, Sia embarge, eta rep converacional se jerta sobre otra decison inierpretativa es deci, sobre und ‘Sperecon extrsonal que ea cl eetor: st bn eshigo fue, sobre la base del texto que se le ha sumiaistdo, se Dera una parela de mundo babitada por dos indvidues, Tuan y Maia, dotados de la propiedad’ de encontrase en ‘mismo cua. Por iim, et hecho de que Maia se en- ‘entre en el mismo euarto que Juan depende d= otra infe- ‘eaciabasada en el so del arteulo determinado lel hay ua fate, y so uno, del cual se habla AGn queda por ave~ figua sl lector considera oportuno ientscar @ Juan ¥ a Marie, medante indices referencsles, como entidades del mundo entero, que conoce sobre Ia base de una experia~ la previa que compare con el autor, sel autor se reere a Tnaivdaos que el lector desconoce 0 sl el fragmento de texto (@) debe sonestarce som ston fngment de testo previ © Ueriores en gue Tuan y Maia han sido iterpretadon,o lo ‘erin, medians descripcioes deinias. Pero, como decfamos, sosayemos todos estos problemas. No hay dadas de gue en a acualizacén ineiden tos m0 vinientoe cooperatives. En primer lgat, elector debe ac tualzar su eneielopeia para poder comprender que el wo 2; Scie on cents de Hentai vices om va dt Senn, Vb 97 gen ect Sant Ss a ‘ene ae oaplneeprias Sapte at ponte no, 8 el verbo [olver| eouaa de alguna manera que, previa. ‘mente, el sujeto Se habia alejado (una gramétice de casos Soalizca eta acién atibuyendo a ls sustantivos deter ‘ids postalads de sgniacin: el. que vuelve se ha alejado fants, asi como el soltro es un ser humano maseaino adu- to), Ea segundo lugar, se requiere del letor un taba de Infeencia para extract, dl uso del advert [etonce| Ia ‘conclusion de que Maria po esperaba ese regres, y de Ia de- termiaacién radians, el convencimiento. de que, de todos ‘modes, lo deseaba ardieatemente ‘Ai, pues, el texto est plagido de espacios en blanco, ce itcaticin que Igy que sella, yuku to oui prevela ‘qe se los rellenaiay Jos dj6 en blanco por dos azones. ‘Ant todo, porque un texto sun mecansmo peezoso (0 =0- rémico) que vive de Ia pluvalia de sentido que ef destina- {aro inuoduce en fly slo en casos de extrema pedanteria, de extrema preocupaién didicca o de extema represisn el ext se complica con redundancias y especiicaiones lte- Foes (hata el ertemo de viola las reglasnormales de con- veracin).* En segundo Tug, porque, a medida que pasa de Ja foncion didctica ala extn, un tex quiere dejar al lector la iniciativalnerpretativa,aungue normalment desea ser iterpretado con un margen'sufiente de univocdad. Un texto quiere que alguien fo ayude a funciona. ‘Naturainentcy no iterator snborar ae one toto 4 fos textos fancion de su "perea™ 0 del grado de bertad gue offece (ihertad que en otra parte hemos deinido como “aperture"). De esto hablaremios mis adelante. Pero 5, Sobre el tea des repo canvnacoales Bay que sferine, BESREGRS vcr de Chie Mie te Sane” fae So snliee ee vel 2 oa lanes dl eet {ov date tel af remade (ose % debemos decir ya que un texto postlaa su destinatario como ‘ondicién indapensble no slo de su propia capaidad co. Imunicativa conereta, sino también de ls propa potencialidad Sinificaiva. En otras palabras un texto se emit para que Alguien lo actalice; nclao cuando no se expera (0 n° Aesea) que exe alguien exita concreta y empiiamente 3.2 Cémo el texto prevé al lector Sin embargo, eta obvia condicin de exstnca de los textos parece chocar on ota ey prazmtica no menos obvia ‘ue, 5 bien ha podido permaneeerorulia durante gran parte 4e i historia‘ la teoria de las comunicaciones, ya n0 ‘std en ln actuaidad. Dicha ley puede formolarseTécilmente ‘mediante el ema: la competencia del desinatorlo no coincide ecesrlamenie con lo del emisor. Ya se ha creado ampliamente(y en forma definitive en l Tratado, 2-18) el modelo comurizatve vulgarizado por os primerosterios de la informacion: un Emisr, un Mes- sajey un Destinataro, donde el Mensaje se genera ys inter: ‘rota sobze la base de un Codigo. Ahora Sabemos que los ‘hdigos del dsinatario pueden deri, totalmente o en pare, 4e los codigos del emisor; que a ebigo no es una entidad Simpl, sino a menudo un complejo sistema de sistemas de reals; que el eédigo inguiseo no es suficiente para com ‘render un mensae lings” [gFuma?| INo| et descodi- ‘abl lingistcamente como preguniay respuesta accren de Tos habits del destinaario de la pregunta; pero, en deterni- nadas ccunstancis de emis, la respostaconnota "mala ‘dcacion™ sobre fa base de un eBign que no es lngistco, Sino geretmorial:hubiese debido devise Ino, gracias). As, pues, para "descoiicar” un mensaje verbal se necesita, ade Inds dela competencia inguisica, una competenciacircuns- tancialdivessficada, una capacided para poner ea Tunciona- meta cies presoposiiones, para reprimi idosncrasas, ‘cottera, Por exo, también eh sl Traado sugeranes una Serie de consreciones pragmilas que se ejemplifean ex 1a igor 1, Fowl 10ué sarantza la cooperacén textual frente a estas pos biidades de nterpreacon mis o meacs “aberantes"? En J comuniacién ara a cara Intervienea infaitas formas de Feforzamieatoextalinglistico (gestiula, ostesivo, et) eine fakos proetimientos de redundancia 9 feed back (eal ‘meniacén) que se apunalan mutuamenie. Eso revela que ‘in actividad semitia en sentido ampli, en la que varios Sistemas de signs se complemecntan ene si Pro jqué oct ‘He en el caso de un texto eset, qu el autor geara y des és eatrepa a una varedad de actos de lnterpretacién, como fulen mete un mensje en una Dota luego la atoja al art Hlemos dicho que el texto postula le cooperaciin det lector como condlcign de su aewallaciéa. Podemos mejorar tsa formulacin diciendo que un texto es un producto cxya Suerte Intefpretatva debe formar parte de su propio mec riomo genertivo: generat un tena signin aplicar una 63> ‘epi que ineluye Ins previions de Tos movimientos dl tr; como oeurte, por lo dems, en toda esrateia. En la estra- Teg miltar (© ajedrecistia, dgamos: en toda estrategia de jo), el esttegn se fabrca un modelo de adversaro. Si hago este movimieto, stlesgabu Napolese, Welingion de beta reaccionar de tal manera. Si ago este movimiento, ar- smeataba, Wellington, NopoleSa debera reaccloner de tal ‘manera. En ese caso concrete, Wellngon gener® su ext tegia msjor que Napolesn 2 constrayé un Napoleén Modelo ‘que se parecia més al Napoleén concreto que el Welington “Modeo,imaginado por Napoleé, al Welington concreto. La nalogis s6lo fala por el hecho de que, en el caso de un Texto, 1o que el autr suele querer es que el adversuo pane, ro que plerda, Pero no siempre es as. Bl elato de Ar ‘honse Altis que analzaremos en el dimo capitulo se p> eee més ala batalla de Watedoo que a ls Disina Comedia ‘Pero ale esrateia miltar (2 diereacia de I sje inca) pueden sorgir accidetes casuals (por ejemplo, Ia inepitad de Grouchy). Ouo tanto ocurre en Tos textos: a ve= cs, Grouchy represa (Com que no hizo en Waterloo), a VesEs Tega Massena (Como sucedio en Marengo). HI buen estrtepa debe coatar incluso con estos acontcimietos eauales, debe preverlos mediante un edeulo probabilistico. Lo mismo debe hacer el autor de un texto. “Ese brazo del lago de Como": Ay si aparece un lector que nunca ia oido hablar de Como? Debo apanismelas para poder recobraro mie adelante; pot el momeato jguemor como Como fwewe un flatur voce, simila a Xamadou. Ms adlane se arin ausiones al ilo de Lombard, la relaién ene Como, Mili y Bergamo, » Ja stuacign de ls penfasula iia. Tarde o temprano, leetor enciclopédicamente pobre quedarS atrapado. ‘Abora, la coocusién paree Senella. Para organizar su ‘strateia textual, on ator debe efedse a una see de com- Detencias (expesién mis amplia que “conociiento de los ‘édigoe) capaces de dar contenido a lar expresiones que ‘ulin. Debesuponer que el cojunto de competecias 2 que t refiere ex el memo al que se refer elector. Por cons ‘ules, deberéprever un Lector Modelo capaz de cooperat en ln actuaizaci textual de In manera previa or €1y de rovers intrpretavament, igual que él se ha movido geoe- ‘ativamente. Toe medis a que recure son milpes: Ia elecién de ‘una Tengua (@ue excaye obvimente a guien no la haba), In eeceign de un tipo de encilopedia (6 comlenzo un texto ‘on como ext explcad clarmente en In primers Crit | 4s rescinjo, yen un sentido bastante corporaivo, la imagen {e mi Lector Modelo), Ia lcci de determinado patrimonio lesio y ests... Puedo proporsionar clertas marcas di Linas de pésero que selesclonan la audenca: Queridos nk os, habia una Yez en un pals Ilan...) puedo resting el ‘campo geogriico: Amigos, romanos, concivdadenot!| Ma ‘hos fotos sefalan cules su Lector Modelo presuponiendo ‘aperis verbs (Getdin por el oximoron) una competecia enc Slopédica especies. Para endir homenae a tatos anlis Itases de slesotin det Teng, conideemos el comlen20 de Waverey, cuyo autores notoriamente su anor 10) gut otra cons bubees podido spear mis ttors de 0 ies laces cone Powe Merdasat Mat’ 8 ‘Slant, @ de sonidos mas leery tentimenan com Bek ‘more Behe, Bele y Dre, no pasar tiles, ‘Svs Ins gue foron badass made hace 72 me Sogo? Sin embargo, en este ejemplo hay ago ms que lo ya men- clonade, Por us ldo, el ater presopone la competencia de sa Lector Modelo; por ot, en cambio, la dusiuye, Tambige 2 nowotos, que no tealamos experiencia de ls bovels gi ‘eas eonoidas por los leetores de Waler Scot, se ns invita hora a saber que cletos nombres conaotan “héroe caba- Teresco” y que exsten novelas de cabaleiapobladas de p= Senses como los meacionados, que ostealan caracterisicas csuliicas en cet sentido lameaubis, De manera que prever el correspondicate Lector Modo no signa slo “esperar” que ése exis, sino también mo- ‘er el tero para construlo, Un texto no slo se apoya sobre tuna compecencia: también contibuye a produc. As, pues ‘im texto no eb tan pereaoao ys exigencla de coopeacisn ‘ho estan ampla como lo que qulee hacer ree Se parece ‘una caja lena de elementos peeabscados ("ki") que hace trabajar al esuario s6o para producir un Gnico po de pro- acto ina, sin perdonat los posbles erores, 0 bien 2 un “mecano” que pemite consi voluatad una mpi de formas? (ES una lujsa eaja que contene las piezas de tu rompecabezas que, una vez resus, sempre dard como reslad a la Gloconda,o, ca cambio, cs una simple cja de lipices de colores? ‘Hay textos dspuestos a asomic los posibles eventos pre- ists en la figura 1? Hay textos que fegan con esas des- Viacones, que las suiren, que las esperan; textos “abier- tos” que admiten inmumersbles letras, capac do propor sonar un goce infinite? Estes texos de gove reaunclan a postlar up Lector Medelo 0, ea cambo, postulan uno de to pa? * Cabra trtar de elaborar certs tipoogias, pero la sta se presentariaen forma de continuum graduado com innitos era Barsonm Carne Maxien (Ctra! Ai 1979), gue ‘ely a Soe path dep er ee ratces, Propongamos slo, en un plano latulv dos esos textemos (ms adelante buscaremos usa tela uniSceday unk ‘adore, una maz geeraiva que jstiique ea dlvenidad). Tests “eerrados” y textos “abieros” Ciertos autores conocen Ia stuscién pragma ejempl- fiada en la Sura 1. Pero creen que s trata dela destp- son de una sere de accdeates posts, aunque evtbles. Por consguinte deteminan su Lector Moelo on sagaci- ad socoigica J con un brilante sentido de Ia media estar Aisa: se divgtin alteratvament alos nies, a fos mel ‘manos, a los mdicos, alos bomoseruales, alos aficionados sSlaur las amas de casa pequefoburgcsas, alos afcionadas las talas ingles, lx amantes de I poea submarina, ete Como dicen fos publics, eligen un target (j una “ian ‘no coopera demasiado: slo espera ser leanzada) Se ls pa far ara que eada término, cada modo de habla, cada relecencin encciopdica sean ios que previsblements puede comprender su leetor. Apuntacin & estimular un efecto pe iso; para estar seguros de desencidenar una reacién’ de Iportor dirén de catada “y entonces courié algo horrible. En clertosniveles, este juego resulta exits, Pero basaré con que st Hbeo de Carolina Invenio, ee ‘ito para moditilas tenes de Gales del siglo pasa, aig €n manos del mas enuslasta de los degustadores. dl ‘goh Terao para que se convieta en una fea de Iera- tara tmasveral de inerprotacion entre linens, de bored ‘pont de gusto huysmaniano por los textos albucents. Ese texto dejar de ser “errado” y represivo para converte en ‘un texfo sumamente abierto, en una maquina de generar sventras perversas. Peto también puede ocurtis algo peor (0 ajo, segin Jos casos): que la\competencla del Lecior Modelo no aya 2 sido adectadimente previst, ya sea por un error de valors~ ‘i semistca, por un ands histérico lnsucent, por ua Dreucio cultural © por una aprecacin inadecuada Je as SGreunsiascias de destinucGn. Un ejemplo espéndido de wes Aventuras de la interpretacin To constinyen Lay mistros de Pars, de Soe. Aunque futon eseitos desde le perspectiva 4 om dana para contar al pablico cal las excites expe- Tencas de une miseriaplatoresa, el proletaiado 1s ley6 ‘como tna desspeién lara y honest de si opresioa. Al fdvertso, el autor fs agai eseibiendo. para exe pret ado: lo embuté de motalejas socaldeméeratay, desinadas persuade esas class “peligross” —a las que compren- 44, sungue no por ello deb de temer— de que no dese pearan por completo y confaran en el seatido de In justia ¥en la buena voluntad de as elses pudlntes.Sefalado por Marx y Bagels como modelo de perorata reformist, el Ubro realiza up misterioso viaje ea el fimo de unos Ictores que ‘olveremos a encontrar en as barrens de 1848, empebados Cn hacer la revelcign porque, ene ots cots, habian ldo {Les misterios de Pals ,Acaso igo contents tambien eta actualzacign ponbl? ,Acaso también jaa en Mgrana 42 ese Lector Modo? Seguraments;slompre y cuando se le leyera saindase las partes moralzantes ono queriéndoat entender. "Nada mis abirto que un texto cerrado. Pero esta apec- turn es un efecto provocado por una iniciatva exera, por tn modo de usar el text, de nezase a aceplat que sea él fuien nos use, No se tala tanto de una cooperscin con el texto como de una voleneia ques einige. Podemos vlelea- tar up texio (podem, incso, comer an Hb, como el sein aseweere Ee Ses os GRE ‘sf como Eco y Fabbri, 1978, ‘esa spéstol en Primos) y basta gorarsutimente con ello. Pero Jo que aqut nos ineresa es I cooperacién textual como un scividad promovida por el texto; por coasiuinte, estas mo- aldades no nos Intresta, Aclatemos que n0 208 interesan desde eta perspectva: Ia fase de Valéy “W n'y pas de wal ue de un texto puede que agaf 20 Dretaciones, Gta es I lectura que consideraremos ahora, ‘Exiamos ante un texto “abiero” cuando el autor sabe scar todo cl partido posible dela Sigua. 1. La lee como ‘Bodelo de una stcign progmiti inetiminable- Le aaume ‘como hipétesis egulava de aa estratepla. Decide (ag es Precisamente donde la tipologia de los texts core el riesgo fe converse en un continuum de matces) hasta qvé punto tebe vga la cooperacén del lector, asf como donde debe ssciarla, dade hay que digi y déade bay que dejar fue se coaviera en ona aventura interpretative Ure. Disé Juma for] y, en ls medida en que sepa (y lo desee) que de a palabra se desprende el perfume de todas as flores ausen- tes, bra por cer, de actemano, que de ella 20 leparé 8 Alesprenderse sl aroma de un Hor muy adejo: ampli restingird el juego de la semisis Mima sept 1 ‘Una sola cosa tata de obtener con abil exratepa: ‘gos, por smear gue era lat lnterpestacionts potblen want ‘epeeataa sobre le otras de modo tal que no se exckyao, sino que, en cambio, se refuercenreiprocamente PPdrépostla, como ceurre en el caso de, Flanepans Wake, un autor ideal afetado por ua insomnio ideal, dotado de una competencia variable: pero este autor ideal deberd tener como competeacia fundameatal el dominio del inglés (Gungue el Ubro bo esté esto en inglés "verdadero"; y su lector no podid se uo Tecor dela epoca heli, del s- lo mr después de Cristo, que ignore Is exitencia de Dublia Ai tampoco podré ser una persona ineuta dotada de un Me co de dos mil palabras lo fuera, se tataia de oto cas0 fe wo libre, devidido deide fer, ode lectus extemada- ‘mente resting, limitada alas eaructras disarsivas més evident, of. 4) ‘De modo que Flenesans Wake espera un lector ideal, que dl texto mismo Jo presenta y no cuando, por detrs de le fstrategiatetul, se planta la hiptals de un sujeto emp Fico que quis deseaba o peosaba o deseabe pensar algo di Tinto de Io que el texto, una ver refeido lo edigos pet- nents, le die a 39 Lecor Modelo ‘Sin embargo, no puede disimolarse la importancia que ad- quieren las creunstanla dela enunciaién ea la elecién de tin Autor Modelo al inca ala formulacén de una hipéess Sobre las itenclones del sjeto empiico dela enunciacisn. ‘Un caso tpico fue el de a interpretcion que la prensa y Tos patos hicieron de ls carts de Also Moyo dartte ol eai- fiero previo a su assaao,laterpretacioa sobre la que Li cecia Escudero a eceito unas obeerasiones muy aguas ‘Si se plantea una intepretacién de as carts de Moro reteridn a tos ebcigos normalesy se evita insti en sus cir ‘unstancias de enuncacén, es indadable que se tata de cars [etter tase ins tambce ex Retr DT (0 tipo em el caso deta cara prvada es suponer que se ‘tata de la expresén sincera del penamiento de quien Ia e ‘eibe)eayo aujto dela enancasin se marina como si jeto del enunciado, y expresa pdides, consejos y afimaco- nes Si tenemor en cuenta tanto la reglas conversacionles omunes como el significado de las expresiones utlizadas, ‘Moro est pldiendo un intercanblo de prisoner. Sin eat ‘argo, gra’ parte dela pensa adopts lo que lmaremoe er trae coopertiva de rechaz: paso en ela de juice, por tuna pane, las condiciones de producién de los enunciaéos Goro escribi bajo coereén, de modo que no dict lo que fqueca doc) y, por ots, Io Ienddnd entre al aujto del unciado y ef Sujet dela envnelaién (los envnclados dicen bye, Moro), pero el syjeto de la enunciaciéa es oto, ls evestadores, que hablan a través de Moto). Ea ambos ca Sos se modifica ls configuracdn del Autoe Modelo ys esta. fegia ya no se identifica con la esateia que de ou0 modo hubiese debido atrbuise al personsje empirco Aldo Moro (6 sea, que el Autor Modelo. de esas cartas m0 el Aut Modsio de otros texios verbales © eserits producidos por ‘Aldo Moro en condiciones normals). Eno justiica diversas hips: () Moro esribe,efeci- vameat, lo que excribe, perd impisamentespieregue d= sea lo cootavio, de manera que sis inctciones no deben ‘omarse al pie de In eta Gi) Moro nea el rit del habitual para tansmie ua mensaje basic: “ao eredis To que Serbo"; Gi) Moro no es Moro porgue dice cose dstiatss {elas que nocmalmente det, de las que normaleate dia, 4 las que raznablemente deberia dec. Esa ima hips tess pone caramente de manierto hasta qué punto las © ects ideolgias de los destintarios ncdiron sobre les Process de “auteticacin” y sobre Ia definicién tanto del Autor empirico como del Autor Modo. Pr otra pare, lo partidos yIoe grapos favorabls a nepoclacén opiate por la acid cooperava opuesta ela- Doraron una esrateia de aceptacién: ls cartas dicen py llevan la firma de Moro; por eonsguinte, Moro dice p. Hl ‘sujto de la enunciacion no foe puesto en tela de aio, ‘or tant, el Autor modelo de los textos cambié de fsoaomia (y de estateg), [Natualmente, no se tata agut de doce eudl de las dos csuategias era In “adscuada". $i eh problema era “yguiéa ha escito esas carts”, In respuesta sigue depeadiendo de protocols bastante improbables. i el problema era “quis rel Astor Modelo de ests cartas?, es evidente que in de- ‘eon tomade en cada caso estaba ina tanto por valort- prsuposiiones endclopsdies rlasvas al “pensamiemo bax bial” de Moro, asi tomo (, evideatemente, ete hime hecho sobredeterminaba oe doe restates) por unos de ‘sta ieolgics previos (sobre los que vlveremos e14.6.7), Segin el Autor Modelo que se escola, cambjaba el spo de ‘acto Lnglstico supuesto Y el texto adgol sgniiados ase Hntos que imponian formas dsintas de cooperacéa. Pot 10 dems, eso et lo que ocurre siempre que se decide leet un nuneiado absoltamente serio como st fuese un enunciag> inonico, y veeversa a configuracén det Autor Modelo depende de deermi- ‘nada fully textuales, pero también invouers al univers fe est dtr del texto, dels del destinatarioy, peobable- Ment, tambien ante el testo y ane el proceso Je cooper in (on el sentido de que dich confguracion depende de Ta pregunta: "qué quiet hacer con este texto?" 1 i ee et cei soil mae teat oe ee te Scene placa eee Bee ek ed ae Si pe ee Pace aes See etd 9s

You might also like