Moana - How Far I'll Go Transcription

You might also like

Download as rtf, pdf, or txt
Download as rtf, pdf, or txt
You are on page 1of 3

I've been staring at the edge of the water

(ajw bin stering at de edż ow de łoter)

Long as I can remember

(long az aj ken rimember)

Never really knowing why

(newer rili nołing łaj)

I wish I could be the perfect daughter

( aj łisz aj kud bi de perfekt doter)

But I come back to the water no matter how hard I try

( bat aj kom bak tu de łoter noł mater hał hard aj traj)

Every turn I take, every trail I track

( ewri tyrn aj tejk, ewri trejl aj trak)

Every path I make, every road leads back

( ewri paf aj mejk. ewri rołd lidz bak)

To the place I know where I cannot go

( tu de plejs aj noł łer aj kennot goł)

Where I long to be

(łer aj long tu bi)

See the line where the sky meets the sea?

( si de lajn łer de skaj mits de si)

It calls me

( it kolz mi)

And no one knows how far it goes

( end noł łan nołz hał far it gołz)

If the wind in my sail on the sea stays behind me

( if de łind in maj sejl on de si stejz bihajnd mi)


One day I'll know

(łan dej ajl noł)

If I go, there's just no telling how far I'll go

( if aj goł, derz dżast noł teling hał far ajl goł )

I know everybody on this island seems so happy on this island

( aj noł ewribadi on dis ajland simz soł hapi on dis ajland)

Everything is by design

( ewrifing iz baj dezajn)

I know everybody on this island has a role on this island

( aj noł ewribadi on dis ajland hez e rol on dis ajland)

So maybe I can roll with mine

( soł mejbi aj ken rol łif majn)

I can lead with pride, I can make us strong

( aj ken lid łif prajd, aj ken mejk as strong)

I'll be satisfied if I play along

( ajl bi satisfajd if aj plej along)

But the voice inside sings a different song

( bat de wojs insajd me singz e dyfrent song)

What is wrong with me?

( łot iz rong łif mi)

See the light as it shines on the sea?

( si de lajt az yt szajns on de si)

It's blinding

(itz blajnding )

But no one knows how deep it goes

( bat noł łan nołs hał dip it gołz)


And it seems like it's calling out to me, so come find me

( end it simz lajk itz koling ałt tu mi, soł kom fajnd mi)

And let me know

( end let mi noł)

What's beyond that line, will I cross that line?

( łotz bijond dat lajn, łil aj kros dat lajn)

See the line where the sky meets the sea?

( si de lajn łer de skaj mits de si)

It calls me

( it kolz mi)

And no one knows how far it goes

( en noł łan nołz hał far it gołz)

If the wind in my sail on the sea stays behind me

( if de łind in maj sejl on de si stejz bihajnd mi)

One day I'll know how far I'll go

( łan dej ajl noł hał far ajl goł)

You might also like