Professional Documents
Culture Documents
Saling Down The Chesapeake Bake
Saling Down The Chesapeake Bake
Вільям Сароян*
Тепер вже неділя, і все ще йшов дощ. Він йшов з четвергового вечора, коли
він потрапив до лікарні. Тепер на Сході3, де співав чоловік, ймовірно, ішов
сніг. Тепер зима, і по всій країні вулиці були мокрими і холодними, але по
радіо, в теплій кімнаті десь на Сході, чоловік співав для Ненсі. Він казав їй
надіти свою найкращу сукню. Це було б у маленькому містечку4 на
східному узбережжі, десь на бухті Чесапік5.
"Я не плачу за свою матір", сказав він з гнівом. "Я плачу за свою
невдачливу долю."
Медсестра піднялася на ноги, тремтячи від гніву.
"Сідайте", сказав він. "Сідайте і чекайте, коли я помру. Для цього ви тут."
Двоє поліцейських прийшли запитати, чи є у нього щось дати комусь.
"Нічого", сказав він.
"Яке ваше справжнє ім'я?" - сказав той, хто його найбільше ненавидів. Він
був великим, ірландцем і грубим, але, можливо, всередині був добрий.
"Джо Ренна." "Ти не італієць."
"У вас всі мої документи", - сказав він. "Мене звуть Джо Ренна." "Ти не
італієць, як і я." "Ти американець."
"Звісно, я американець", - сказав він. "Я народився на Колумбус Авеню."
"На який номер?" "Не пам'ятаю."
"Твоя мати або хто-небудь захоче знати про це", - сказав поліцейський.
Сльози знову навернулися у його очі.
"Вони всі померли", - сказав він.
"У тебе є хтось, чи не так?" - сказав поліцейський.
"У мене є триста доларів у банку", - сказав він. "Цього повинно вистачити
на похорон. У вас є книга11. Якщо щось залишиться, дайте її якому-небудь
хлопчині на вулиці."
"А з твоїми речами як?" "Я захочу надіти те, що залишилося. Добрий
портний може їх виправити." "А що з речами, де ти живеш?" "Все, що я
мав при собі."
Поліцейські вийшли, і знову йому захотілося плакати. Не мало сенсу йти.
Сама медсестра, після того, як поліцейські відійшли, ввімкнула радіо.
Співак дійшов до останнього куплету. Хлопець зачинив очі і почав в
лихоманій трясці засинати.
Коли його тремтіння припинилося і його рот відкрився, медсестра
поспішила до холу, щоб покликати лікаря.
1. Where was the young man? The man was at the hospital
2. Why did the song about Nancy sound enormously sad to the
boy? Because of a plain nasal voice.
3. What was the book the nurse was reading? What was it about?
It was about a fellow Rhett Butler and about people down South.
4. Why did the young man say that he would never get to know
the end of the book? Because the nurse said it’s an awful long one.
5. What was the weather like? It had been raining.
6. What did the boy think the weather was like in the East? It was
probably snowing.
7. Why was the boy crying about his miserable luck? Because he
saw the ugliest girl he had ever seen.
8. What did the nurse feel looking at the man? She felt forgiving
9. What were the questions the two policemen put to the young
man? They asked his real name and his address.
10. What, do you think, was his real name and origin походження?
Was he really Italian? His name is Joe Renna he’s from Columbus Avenue.
No, he wasn’t an Italian.
11. ? Why, do you think, he could be hiding his name? Maybe he
has a criminal past or he just trying to escape of his unhappy past
12. Where was he born, according to the information he gave? He
was born on Columbus Avenue.
13. How much money did he have with the bank and what was he
planning it for? He’s got 300 dollars in the bank and was planning it for a
funeral.
14. Did the young man have any relations? No, he hasn’t. He said
they all died.
15. What happened after the cops had gone away? The boy wanted
to cry, the nurse turned on the radio. The boy closed his eyes and began in
a fury of trembling to sleep.
16. Why did the nurse run out to fetch the doctor? Because the boy
closed his eyes and began in a fury of trembling to sleep and then his
trembling stopped and his mouth fell open.
2. Put: класти
- Base form: put
- Past tense: put
- Present participle: putting
- Past participle: put
3. Sound: звучати
- Base form: sound
- Past tense: sounded
- Present participle: sounding
- Past participle: sounded
4. Sing: співати
- Base form: sing
- Past tense: sang
- Present participle: singing
- Past participle: sung
5. Read: читати
- Base form: read
- Past tense: read
- Present participle: reading
- Past participle: read
6. Look: дивитись
- Base form: look
- Past tense: looked
- Present participle: looking
- Past participle: looked
7. Wait: чекати
- Base form: wait
- Past tense: waited
- Present participle: waiting
- Past participle: waited
8. Give: давати
- Base form: give
- Past tense: gave
- Present participle: giving
- Past participle: given
9. Fix: виправляти
- Base form: fix
- Past tense: fixed
- Present participle: fixing
- Past participle: fixed