André Marques - EnglishPortuguese Translator

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 1

André Marques

E N G L I S H / P O R T U G U E S E T R A N S L ATO R

Profile Details
Rua José Parente de
As an English/Portuguese translator with many years of experience, I have a strong
Albuquerque, Apt. 108
command of both languages and a deep understanding of field-specific terminology.
Sobral, 62030390
My past accomplishments include receiving a certificate for native-level fluency in
Brazil
English from my nation's most respected English learning institution and translating
+55 88 997537714
various texts, programs, and subtitles. I am most proud of these following efforts:
andymarques97@gmail.com
translating the short story "Epistle 3" into Brazilian Portuguese and proofreading and
improving the Brazilian Portuguese translation of the PC game "Curse of Monkey N AT I O N A L I T Y

Island." My future goal is to secure a steady and meaningful position as a translator, Brazilian
where I can contribute my skills and expertise. I am confident that my ability to learn
DRIVING LICENSE
quickly, multitask, and preserve the intended meaning of the original text will make
N/A
me a valuable asset to any project or organization.
D AT E / P L A C E O F B I R T H

Employment History October 8th, 1997


Fortaleza
English/Portuguese Translator, Ashoka International
FEBRUARY 2024 — MARCH 2024
Links
As an English/Portuguese Translator at Ashoka International, I was offered the chance
LinkedIn Profile
to translate a 20-page English document into Portuguese. I worked on it tirelessly,
ensuring accurate and culturally appropriate translations of the terms involved and
weathering many obstacles that might've otherwise delayed its delivery. My role Skills
involved: Fluent in English

• Translating written English into Portuguese, maintaining the intended meaning


Computer Skills
and formatting of the original text.

• Adapting my translations to preserve cultural nuances and idiomatic Ability to Work in a Team
expressions, especially those of a business nature.
Adaptability
• Collaborating with a team of translators to meet project deadlines and deliver
high-quality translations. Microsoft Office

Education Languages

Faculdade Anhanguera, Sobral Portuguese

JANUARY 2021 — PRESENT


English
Current place of study

E.E.F.M. Ministro Jarbas Passarinho , Sobral


FEBRUARY 2014 — NOVEMBER 2018

Where I finished primary education

You might also like