Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 78

OPERATION, SURVIVAL &

MAINTENANCE MANUAL

KISS800C
TOTALLY ENCLOSED
SELF-RIGHTING
LIFEBOAT

ART. NO.: 0781.8071MEG


EDITION : 28.09.06
The manual printing date indicates its current edition.
Minor corrections and updates, which are incorporated at reprint, do not
cause the date to change.

-----

Chapter 2.6 is taken from


Instruction Book Lifeboat Engine Type Sabb L3/L4
and adapted to this manual with the kind permission of
SABB MOTOR A/S, BERGEN, NORWAY

Chapters 3.5 - 3.8 are taken from


GRUNNLEGGENDE SIKKERHETSKURS, FØRSTEHJELP &
HAVARIVERN
By Olav Bø
and adapted to this manual with the kind permission of
UNIVERSITETSFORLAGET, OSLO, NORWAY

-----

Lay-out and Design by


Umoe Schat-Harding A/S

Illustrations by
Umoe Schat-Harding A/S

-----

Printed in Norway
Umoe Schat-Harding /S

Copyright by Umoe Schat-Harding A/S


All rights reserved
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0001/E
Replaces: MA044.0001/D

This drawing/document is the exclusive property


of Umoe Schat-Harding AS and may not be Section: INTRODUCTION
reproduced or altered in any manner whatsoever
without special written consent. Subject : UMOE SCHAT HARDING AS

Schat Harding (USH) is one of the world’s leading manufacturers of lifeboats and davits for the
merchant shipping and offshore industry. USH is a subsidiary of the Umoe-Group and has a
worldwide organisation with offices in Holland, U.K., Germany, USA, Canada, Singapore, Czech
Republic and China.

The product range includes:


- Rescue boats
- Partially enclosed lifeboats
- Totally enclosed lifeboats
- Combined cruise tenders/lifeboats
- Free fall lifeboats
- Davits, Winches and Hooks for lifeboats, tenders, rescue boats
and liferafts.

Lifeboats are manufactured in Norway and China while the davits, winches and hooks are
manufactured in Slany, Czech Republic.
ROSENDAL / ØLVE

The name Harding has implied quality and


innovation in safety and rescue equipment
for years. Umoe Schat Harding A/S has
developed a comprehensive and entirely
new generation of lifeboats, winches and
davits. Development is a continuos process
and our products are continually updated
based on the experience derived from
thousands of deliveries to cruise ships, Bergen Oslo
freighters, drilling rigs and production Haugesund
platforms around the world.

Norwegian creativity and quality are the


hallmarks of our products. We hope you
are pleased with the equipment as well as London
with the manual.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


15.04.05 IJH AL 1 1 1.1
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0002/I
Replaces: MA044.0002/H

This drawing/document is the exclusive property


of Umoe Schat-Harding AS and may not be Section: INTRODUCTION
reproduced or altered in any manner whatsoever
without special written consent. Subject : THE MANUAL

This manual has been prepared in accordance with applicable regulations. The plans and data have been
examined for compliance with the following:
- SOLAS 74 as amended to date, Revised Chapter III Resolutions 4, 34, 35 and 36.
- The International Life-Saving Appliance (LSA) Code referenced by Regulation III/34 above.
- IMO Resolution MSC.81(70) Part 1.

The purpose of the Manual is to ensure that the entire crew of the ship or installation becomes
acquainted with the safety equipment, and knows how to proceed in the event of an emergency so that the
lifeboat must be put into use. In addition to the procedures for entering, lowering and manoeuvring,
correct conduct aboard the lifeboat, assistance and the use of the equipment in the boat are emphasised.

Although lifeboat will be operated by trained personnel, everyone is urged to acquaint themselves with
the Manual. A copy should therefore be placed in the crew mess and living quarters, in addition to the
one in each lifeboat.

The Manual must not be copied, reproduced or otherwise employed without first obtaining written
permission from Umoe Schat Harding A/S

Umoe Schat Harding A/S does not assume any responsibility for damages resulting from the use of the
Manual.

Umoe Schat Harding A/S reserves the right to make changes in the Manual without giving any form of
notice.

Enquiries may be directed to our Service Department:

Umoe Schat Harding A/S


N-5470 Rosendal
Norway

Telephone : Int. + 47 + 53 48 36 00 (Rosendal)


: Int. + 47 + 53 48 37 50 (Ølve)
Fax : Int. + 47 + 53 48 36 01 (Rosendal)
: Int. + 47 + 53 48 37 51 (Ølve)
E-mail : schat-harding@umoe.no

NOTE!

Some sketches in the manual may not correspond exactly to the lifeboat-type described in the manual. The
principles and procedures are, however, correct.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


14.01.03 RMM LOH 1 2 1.2
IMPORTANT SAFETY NOTICE
THE FOLLOWING WARNING AND SAFETY INFORMATION IS
INTENDED TO PREVENT ACCIDENTS AND INJURY.

PRIOR TO OPERATING ANY OF THE EQUIPMENT:

• THE MANUFACTURERS MAINTENANCE AND OPERATION MANUAL MUST BE READ


AND ALL OPERATORS SHOULD BE FULLY CONVERSANT WITH THE SAFE
OPERATION OF THE DAVIT AND BOAT.

• OPERATOR TRAINING SHOULD BE PERFORMED - PREFERABLY BY THE


MANUFACTURERS QUALIFIED PERSONNEL.

• PERSONNEL SHOULD STAY CLEAR OF ROTATING EQUIPMENT.

• ALL LOOSE EQUIPMENT SHOULD BE STOWED SO AS TO AVOID ANY HAZARDS.

• SAFETY LINES MUST BE USED AS REQUIRED.

• ALL LOCK PROCEDURES MUST BE FOLLOWED ACCORING TO CURRENT


REGULATIONS.

• REPLACE/REPARE ANY EQUIPMENT SHOEING SIGNS OF WEAR.

• OF THE EQUIPMENT OPERATIONAL AND MAINTENANCE PROCEDURES ARE NOT


STRICTLY OBSERVED DEATH, INJURY OR LONG TERM HEALTH HAZARDS TO
PERSONNEL COULD OCCUR.

• IF THE OPERATION AND MAINTENANCE PROCEDURES ARE NOT STRICTLY


OBSERVED, DAMAGE, LOSS OF EFFECTIVENESS OR DESTRUCTION TO THE
EQUIPMENT COULD OCCUR, CAUSING THE VESSEL TO BECOME IN OPERATIVE.

• UMOE SCHAT-HARDING CAN BE CONTACTED TO PROVIDE REGULAR SAFETY


INSPECTION, MAINTENANCE CHECKS AND REPAIRS ON THE EQUIPMENT.

• UMOE SCHAT-HARDING SERVICE DEPARTMENT HAS AGENTS IN MOST OF THE


COUNTRIES THROUGHOUT THE WORLD WHERE YOU CAN BE ASSURED OF
RECEIVING PROFESSIONAL SERVICE.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


22.03.02 MNB A.L. 2 2 1.2
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1000/B
Replaces: MA044.1000/A
This drawing/document is the exclusive property of Umoe
Schat-Harding AS and may not be reproduced or altered in any
manner whatsoever without special written consent. Section: INTRODUCTION

Subject : TABLE OF CONTENTS

1.0 INTRODUCTION
1.1 UMOE SCHAT-HARDING A/S
1.2 THE MANUAL
1.3 TABLE OF CONTENTS
1.4 DESCRIPTION
1.5 DESCRIPTION (Tanker & Offshore Version only)
1.6 SPECIFICATION
2.0 OPERATION
2.1 HATCHES
2.2 ENTRANCE
2.3 FASTENING OF SEATBELTS
2.5 HELMSMAN’S SEAT
2.6 ENGINE START PROCEDURE
2.7 LOWERING
2.8 FIRE/HAZARDOUS GASSES (Tanker & Offshore Version only)
2.9 NORMAL HOOK RELEASE
2.10 EMERGENCY HOOK RELEASE
2.11 TOWING HOOKS
2.12 MANUAL BILGE PUMP
2.12.1 PATENT DRAIN-PLUG
2.13 LIDS AND INSPECTION COVERS/TANK ARRANGEMENT
2.15 ROWING
2.16 MISC. EXTERNAL DETAILS
2.17 TRANSPORT LIFTING
2.18 CABIN LIGHTS
3.0 SURVIVAL AT SEA
3.1 SURVIVAL IN LIFEBOAT
3.2 LOOSE EQUIPMENT
3.3 USE OF PYROTECHNIC EQUIPMENT
3.4 SEASTATE
3.5 INJURED PERSONS
3.6 FRPSTBITE, HYPOTHERMIA
3.7 PICK-UP FROM SEA TO LIFEBOAT
3.8 PICK-UP FROM LIFEBOAT TO HELICOPTER
3.9 PICK-UP FROM LIFEBOAT TO ANOTHER VESSEL
3.10 RECOVERING THE LIFEBOAT
4.0 DESCRIPTION & MAINTENANCE
4.1 HOOK ARRANGEMENT
4.2 ENGINE ARRANGEMENT
4.2.1 GREASING STERN GLAND
4.3 ELECTRICAL ARRANGEMENT
4.4 STEERING DOME
4.5 EMERGENCY AIR SUPPLY SYSTEM (Tanker & Offshore Version only)
4.6 SPRINKLER SYSTEM (Tanker & Offshore Version only)
4.7 SPRINKLER PUMP (Tanker & Offshore Version only)
4.8 CHECK LIST
4.8.1 UMOE SCHAT-HARDING SERVICE CENTRES
4.9 GLASS FIBRE BOATS
APPENDIX: TECHNICAL SPECIFICATION

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


01.11.05 RMM AL 1 1 1.3
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1001
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: INTRODUCTION
without special written consent.

Subject : DESCRIPTION

Umoe Schat-Harding A/S has developed a comprehensive and entirely new generation of lifeboats,
winches and davits. The development is based on an ongoing, continuous process our products are
continually updated based on the experience derived from thousands of deliveries to cruise ships,
freighters, drilling rigs and production platforms around the world.

HULL AND SUPERSTRUCTURE

All main components of the lifeboat are moulded in separate moulds. The Fiberglas reinforced
laminate (FRP) have been carefully dimensioned, fabricated and tested to ensure a design able to
withstand the stresses likely to be encountered during the life of the lifeboat.

An inner hull, including benches and buoyancy tanks, is fitted inside the main hull and bonded
carefully together serving also as seats. Finally the superstructure with its inner ceiling is bonded to
the hull.

The buoyancy tanks are dimensioned so as to provide more than sufficient buoyancy, to keep the
lifeboat afloat on an even keel with all persons aboard in the event that the lifeboat being damaged
in any position under the waterline.

A steering tower is fitted at the after end of the superstructure, providing a 3600 view for the
manoeuvring of the lifeboat.

HATCHES

All hatches can be opened and shut from the inside as well as from the outside.
Two large hinged hatches are installed on port and starboard side of the aft bulkhead of the
superstructure. The height of the hatch provides for easy entry into the lifeboat from the stern ramp.
As an option, the lifeboat may be fitted with a side hatch if boarding along the lifeboat is preferred.
In this case only the starboard aft hatch will be fitted as standard.

A bow hatch is fitted in the forward part of the lifeboat for easy access to the forward lifting hook
and the painter.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


20.11.01 M.N.B. A.L. 1 2 1.4
SEATING ARRANGEMENTS / SEAT BELTS

The seating arrangement is in accordance to the regulations stipulated by international


standards.

To accommodate comfortably the persons that the boat is certified for, all seat positions are
marked with a black marker, indicating the correct places. The seats are arranged so that each
person sits facing the sides of the lifeboat. Each seat is provided with a safety harness which is
easily fastened with a single buckle, and provides good protection when lowering the lifeboat,
and also in the event that the lifeboat should capsize.

MACHINERY

The engine is located aft in a separate compartment.

The lifeboat is powered by a fresh water cooled engine, which also drives the sprinkler pump
(where this is fitted ).

Coolant water circulates through a piping loop running externally along the keel at the bottom
of the hull.

The engine is equipped with a manually operated spring starter providing safe start at all times
As an option, the lifeboat may be fitted with an electric starter with a single battery power
source.

The engine exhaust outlet in the stern is provided with a goose-neck to prevent the entry of
water.

HOOKS

The lifeboat’s two lifting hooks are placed at either end and bolted to hull and superstructure.
Under normal conditions, the hooks may not be released before the lifeboat is afloat. This is
ensured through the use of a hydrostatic device and an interlock which locks the hook-release
when the lifeboat is not waterborn, and opens when the lifeboat is lowered into the water.

The hooks are also designed so that they may be released under full load in an emergency.
This is accomplished by pulling a specially marked safety bolt which is placed under a plastic
cover, which must be removed.

Both hooks are released simultaneously by means of the release lever on the stern hook.

WARNING!

Improper use of the Hook Release System can result in serious Injury!

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


28.11.05 RMM AL 2 2 1.4
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0967
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: INTRODUCTION
without special written consent.

Subject : SPECIFICATION

REFER TO APPPENDIX FOR TECHNICAL SPECIFICATION

DETAILS/POSITIONS

1. AFT HOOK 10. N.A.

2. NOZZLE & PROPELLER 11. PROVISION & EQUIPMENT

3. BILGE PUMP 12. FORWARD LIFTING HOOK

4. ENGINE 13. FORWARD HATCH

5. N.A. 14. ROWING HATCH

6. HYDROSTAT 15. HELMSMAN’S SEAT

7. DRAIN PLUG 16. HELMSMAN’S TOWER

8. FUEL TANK 17. AFT HATCHES

9. WATER TANK 18. SIDE HATCHES

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


07.06.02 K.H. A.L. 1 1 1.6
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1010/A
Replaces: MA044.1010
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : HATCHES

HANDLES-LOCKS

All hatches are provided with locks


with handles inside and outside.

Turn the handles to “OPEN” to open


the hatches.

(1) BOARDING HATCHES

Located aft, type: side-hinged


hatches.

NOTE!
When maneuvring in open sea, the
entrances should always remain
closed.

(2) FORWARD HATCH

Located in the very front of the


lifeboat.

(3) ROWING LIDS

Located on each side of the lifeboat.


If rowing the boat, open the rowing
hatches and place the oars through
the hatches.

OPTION - SIDE HATCHES

If the boat has mounted side hatches,


they will be used as boarding
hatches.
Rowing lids are replace in this case
by row locks on each side.
Side hatches will open by turning
handle to OPEN and lift them up (top
hinged).

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


11.03.03 RMM A.L. 1 1 2.1
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1011/C
Replaces: MA044.1011/B
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : ENTRANCE

Entrance is primarily through


the aft hatches.

If a side hatch is provided, this


hatch will normally be used as the
prime entrance.

The hatches are opened by turning


handle to position “OPEN”...........

...then open the hatch and enter the


lifeboat.

To expedite boarding, always


occupy the innermost seat first.
Last one to enter the lifeboat must
close the hatch making sure that
handles are turned to the position
“CLOSED”.

Use the securing chains to lock the


boarding hatches in open position.

NX1027

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


10.01.05 KH AL 1 2 2.2
Manning/Duty Plan;

Helmsman; In charge of lifeboat, controls and manoeuvres the lifeboat.

Crew aft 1; Operates hook release, and hook-in, operates bilge pump.

Crew aft 2; Operates engine start, sprinkler valve.

Crew forward; Operates painter release, air system, bilge pump, search light.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


27.02.03 RMM A.L. 2 2 2.2
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1012
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : FASTENING SEAT BELTS

IDENTIFICATION

Each seat in the lifeboat is identified by a


black seating-sign. Also, every second
belt is provided with a different colour.

SEATBELT

The seatbelt is secured with a “boyscout”


type buckle, and tightened by pulling the
right-hand tab.

The seat belts are designed to hold each


occupant securely in case of heavy
rolling, capsize or a self-righting
condition.

When seated, the seatbelt should


always be fastened.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


20.11.01 M.N.B. AL 1 1 2.3
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1186
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : HELMSMAN POSITION

From the helmsman’s seat, the lifeboat can be manoeuvred.

1. Throttle Control Lever 4. Compass


2. Steering-Tiller 5. Switch-panel
3. Hook Release Handle

The helmsman will give order to crew seated close to the emergency air supply system and hook
release handle to operate them.

NX1063 D

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


07.12.05 RMM 1 1 2.5
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0974/C
Replaces: MA044.0974/B
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : ENGINE

IMPORTANT
LIFEBOAT ENGINE OPERATION
INSTRUCTIONS (Two Electrical Read the ENGINE Manual before use.
Be Acquaint with the ENGINE and its
Starter Systems)
OPERATION

BEFORE STARTING:

1. Check that air ventilator is open.

2. Battery Switch ”1” (Lamp on).


Battery switch is located on
starboard side in the forward end of
the engine compartment.

3. Check that Fuel Tank Cock is open.

4. Ensure that Speed Control Lever is


in ”NEUTRAL” before releasing
gearbox. Press ”BUTTON”, then
move lever to max. speed.

STARTING:

1. PREHEATING: 10 – 30 sec.:
Glow /Starter Switch HEATING
position. The switch is located on
starboard side in the aft end of the
engine compartment.

2. START: Glow / Starter Switch


”START” position. When engine
starts: Slow down to half speed.
Control lamps off.

3. SPEED: Pull Speed Control to


”NEUTRAL”. The ”BUTTON” is
then released. By increasing engine
speed, the gearbox is automatically
engaged.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


28.11.05 RMM AL 1 2 2.6
STOP:

1. Speed Control in ”NEUTRAL” IMPORTANT


Read the ENGINE
2. Press ”STOP” Button or move Manual before use.
Stop Lever on injection pump. Be Acquaint with the
ENGINE and its
3. Battery Switch ”OFF”. OPERATION.

NOTE! When the boat is being


towed, the Speed Control Lever
should be in ”NEUTRAL”

CHANGING THE DEFAULT


BATTERY SYSTEM:

The engine is equipped with two


independent Battery Systems.

If one system fails, try the other one.

Changing the Default System may


be done as follows:
1. Battery Switch in position ”2”
(Lamps on).
2. Repeat the Start Procedure.

RUNNING ENGINE WHILE


LIFEBOAT IS HANGING IN
DAVIT (SHOULD BE CARRIED
OUT WEEKLY):

1. Ensure that Speed Control Lever


is in ”NEUTRAL” position,
press button and then push
slightly ahead.

2. Start Engine.

3. Adjust Speed Control Lever


down to half speed.

4. Stop Engine after approx. 3 min.


running.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


28.11.05 RMM AL 2 2 2.6
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1017/B
Replaces: MA044.1017/A
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : PREPARATION FOR LAUNCHING

PREPARATION FOR LAUNCHING

1. Overside lighting switched on and swung out.

2. The responsible crewman brings the SART (Search and Rescue Radar Transponder) to
the mustering area.

3. The helmsman or other designated person checks the operation of portable VHF radio
telephone and brings it to the mustering area.

4. Designated persons assemble additional fuel, water, clothing/blankets, and any other
extra equipment. Lifejackets to be worn now.

5a. The helmsman and designated launching crew enter the boat and carry out the
following tasks:

(i) Close bottom plug.

(ii) Switch batteries to operating position.

(ii) Disconnect charging cable.

(iv) Check fuel and coolant levels.

(v) Check that Hook Release is in locked position and that Safety Strap is installed.

5b. Designated persons on the ships deck carry out the following tasks and checks:

(i) A painter is fastened to a strong point on the ship well ahead of the lifeboat.

(ii) Ensure that no maintenance pendants are connected to the boat.

(ii) Additional equipment is passed to crewmen in the boat to be stowed.

(iv) Check launching area for obstructions. If all clear, contact bridge and report
“ready for boarding”.

(v) The bridge will give order to board the boat and launch .

(vi) Release the boat from it’s lashings.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


28.11.05 RMM AL 1 2 2.7
EMBARKATION

1. Those who are able board the lifeboat on


their own (See Chapter 2.2). Casualties on
stretchers are passed onboard and secured.
All passengers put on seatbelts. Helmsman
starts the engine (See Chapter 2.6).

2. The last person to board re-confirms that


launching area is clear.

3. All doors and portholes are closed.


(See Chapter 2.1).

LAUNCHING THE BOAT

1. Make sure that all lifeboat lashings are


removed before launching.

2. Pull the control wire. Pulling down on the


control wire lifts the brake and starts the
descent. Releasing it applies the brake and
stops the descent.

3. The winch has a two-speed lowering system.


The low speed, which should be used during
turnout of the davit and the high speed used
for the descent.

When the lowering blocks/hook links leave


the davit head, the high-speed mode will be
activated. For more detailed instruction, see
also the davit and winch manuals.

4. The boat should be allowed to descend to


the water at the automatically controlled
speed and splash down. This frees the falls
for easy release. (See Chapter 2.9 and 2.10).

Note:
The lifeboat engine may be started during
the descent and in particular if the weather
conditions are bad – but the engine is not
designed for dry running of more than 3
minutes.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


28.11.05 RMM AL 2 2 2.7
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1019/C
Replaces: MA044.1019/B
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : NORMAL HOOK RELEASE

IMPORTANT
Read the HOOK Manual before use.
DANGER!
Be Acquaint with the HOOK and its OPERATION
On Load Release Gear is fitted in this
boat. Only trained and authorised
personnel should operate the Hook
System. Before the hooks get any
tension always make sure that the
release cables are intact and that the
release handle is properly engaged in
locked position. (Fig.1)

NORMAL RELEASE - ENSURE THAT


LIFEBOAT IS WATERBORNE.

1. Do not touch Hook Release Arm


“C” until boat is waterborne and
the Hydrostatic Pawl “B”comes to
sight!

2. Remove Safety Strap “A”and lift the Fig.1


hydrostatic pawl to release Handle.
(Fig. 1)

3. Pull the Release Arm all the way


down to release both hooks. (Fig. 2)

4. Pull painter release handle in order to


disengage painter line.

NOTE !
The release lever has an automatic
interlock safety device. When the lifeboat is
waterborne, the hydrostatic pawl comes to
sight .

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


28.11.05 RMM AL 1 2 2.9
IMPORTANT
Read the HOOK Manual before use.
TO ENGAGE / RECOVER: Be Acquaint with the HOOK and its
OPERATION

1. Make sure that the boat is free


from the falls at both hooks

2. Ensure that both hooks are in


correct position for locking.

3. Lock the hooks by moving the


release arm up in track.

4. Replace safety strap around


the release arm.

5. Check both forward and aft


hook visually that the
locking marks on the
Torsion Lock and the hook
Tail are aligned.

6. Engage the hooks to falls


and hoist just clear of
water. Stop hoisting.

7. Re-verify that torsion locks


are still in the correct
position. Check that
automatic safety pawl has
moved before before
hoisting boat to stowed
position. Do not hoist if
pawl is accessible.
.

N42621 A

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


28.11.05 RMM AL 2 2 2.9
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1020/C
Replaces: MA044.1020/B
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : EMERGENCY HOOK RELEASE

IMPORTANT
Read the HOOK Manual before use.
EMERGENCY RELEASE,
Be Acquaint with the HOOK and its
OPERATION

WARNING! Misuse of this function can cause serious injury or death.


Only when boat is waterborne! Or just above, Max 1m.
Can be used if the boat cannot be lowered all the way due to failure of davit.

If Hydrostatic Pawl is not in sight when


boat is waterborne Or just above, Max 1m:

1. Break Protection Glass.

2. Warn the passengers that the boat is going to drop.

3. Release Safety Strap and Lift


up Pin to unlock Release Handle.

4. Pull the Release Handle all the


way down to release both hooks.

5. Pull painter release handle in


order to disengage painter line.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


04.10.05 IJH AL 1 1 2.10
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1021
This drawing/document is the exclusive property
Replaces:
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever
without special written consent. Section: OPERATION
Subject : TOWING HOOKS

TOWING HOOKS

The boat is equipped with a towing hook


with remote release:

The towing hook is released by pulling a


release handle located on the starboard in
the bow section.

NOTE!
Operating the towing hook shall only be
done at a shouted order from the
helmsman!

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


20.11.01 RMM 1 2 2.11
Towing Hook Principle: PULL TO
RELEASE

SHACKLE

PRESS TO
LOCK

PAINTER

Original Painter Ring:

Date: 20.11.01 Sign.: Approved: Page: 2 of: 2 Chapter: 2.11


Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0961
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : MANUAL BILGE PUMP

The boat is equipped with two manual bilge pumps. One


pump is located underneath the helmsman (1), bailing
either the engine room or the fuel tank compartment.

By using a three-way valve (2) either option may be


chosen. When the handle is pointing forward towards the
bow the engine compartment is bailed. When pointing
down, the fuel tank compartment is bailed.

The three-way valve is located in the forward end of the


engine compartment, on starboard side.

The second pump is located forward on starboard side of


the forward hook (3), bailing the centre tank
compartment.

If the pump fails to prime or chokes, check for:

1. Air leaks or blockages in the inlet hose and its


connection to the pump
2. A torn diaphragm
3. Dirt under the valves or distorted valves
4. Collapse of the inlet hose during the suction stroke

A planned regular maintenance schedule of regular


inspection is recommended, replacing components when
necessary.
Spare parts and extra equipment are available from
dealers or direct from the manufacturer.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


27.05.02 K.H. A.L. 1 1 2.12
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0962
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : PATENT DRAIN-PLUG

The Drain Plug is located in the bottom of the


innerliner next to the fuel tank. One plate indicates
the location of the drain plug in the lifeboat (fig. 5).

The Drain Plug will automatically open to drain


water from the hull when the lifeboat is not
waterborne (fig. 3) and will automatically close to
prevent entry of water when the lifeboat is
waterborne (fig. 4).

The Drain Plug is closed by turning clockwise (fig.


1) and opened when turning anti-clockwise (fig. 2).

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


27.05.02 K.H. A.L. 1 1 2.12.1
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1169
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : TANK ARRANGEMENT

KISS800

The following lids and inspection covers are located in the center tank section:

1. Provision tank

1. Equipment

2. Water

3. Fuel Tank

4. Engine Cover
5. Access Cover:
- Battery Switch
- 3-Way Valve for Bailing
- Sprinkler Release Handle (Tanker and Offshore Version Only)

NX1141

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


11.10.05 RMM AL 1 1 2.13
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1025
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : ROWING THE LIFEBOAT

In case of failure in the propulsion


machinery, rowing oars are
provided.

The oars are stowed on the side


wall underneath the inner ceiling.

Open the rowing hatches and place


the oars through the hatches.

If the boat has side hatches, row


locks will be provided on each side
of the lifeboat.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


20.11.01 M.N.B. A.L. 1 1 2.15
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1026/C
Replaces: MA044.1026/B
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : MISC. EXTERNAL DETAILS

MARKING LIGHT

The marking light is a manually controlled


top lantern, located on top of the lifeboat
providing sufficient light and complying
with applicable regulations.

The top lantern is activated pulling the cord,


and it will operate continuously for 12
hours.

RADAR REFLECTOR

A bracket for the radar reflector is on top


(aft starboard side) of the superstructure.

NOTE! The radar reflector is fitted inside


the boat.

RAINWATER COLLECTION

A water collecting canvas, designed to be


installed in the bow hatch is packed with the
lifeboat equipment.

Install the canvas. When filled with


rainwater, open the clamp on the hose and
let fill the water into the water collecting
can, which is also part of the lifeboat
equipment. Avoid sea water/sea spray
when collecting rainwater. Of salt
contamination in rainwater collector, clean
before use.

RETRO REFLECTIVES

The surface of the lifeboat, above the water


line, is marked with retro reflective tape for
improved identification at night.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


15.12.03 RMM A.L. 1 1 2.16
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1027
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : TRANSPORT / LIFTING

When lifting the lifeboat without using the


davits or any other parallel falls, please notice
the following :

People should only stay onboard the lifeboat in


exceptional circumstances.

IT IS ONLY THE ORIGINAL LIFEBOAT


LIFTING HOOKS THAT ARE
CONSTRUCTED TO CARRY THE
WHOLE WEIGHT OF THE LIFEBOAT!

BOTH HOOKS MUST BE USED !

Towing hooks, sprinkler pipes, etc. must not be


used for anything but the purpose for which
they were constructed.

LONG PULLS!
Long pulls must be used. Short pulls put a
heavy load on the wires and hook attachments.

REQUIRED LENGTH:

AT LEAST 1.5 TIMES THE BOAT


LENGTH !

LIFTING ANGLE OF LIFTING STRAPS:

Schat-Harding recommeds vertical loading


of the hooks, but if not possible, the
acceptable angle of the lifting straps must be
minimum 75 degrees.

STRAPS SHOULD NOT


REACH THE
SUPERESTRUCTURE OF
THE LIFEBOAT.

AVOID JERKS!
Remember that jerks will double the load
on the hoisting wires.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


20.11.01 M.N.B. A.L. 1 1 2.17
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1083/A
Replaces: MA044.1083
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: OPERATION
without special written consent.

Subject : CABIN-/SEARCH LIGHTS

CABIN LIGHTS:

1. One cabin light is located in front of


the helmsman’s position and one in
forward end of the boat. Switch is
located near helmsman’s seat.

SEARCH LIGHT:

The searchlight is positioned in the


forward section of the cabin, next to the
forward hook casing.

When using the searchlight e.g.


searching for persons in sea the
crewmember forward assists the
helmsman in operation the searchlight.
The crewmember uses the search light
by standing up through the forward
hatch holding the search light with his
hand. The helmsman guides the
crewmember where to direct the search
light beam. Ref. Sketch.

BATTERIES
Spare batteries are located in a
watertight box on seat bench next to
helmsman seat.

IMPORTANT!!
Cabin lights and searchlight should
only be used in emergency. For
regular maintenance and training
purposes other light sources should be
used.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


14.04.05 RMM K.H. 1 1 2.18
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0091
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: SURVIVAL AT SEA
without special written consent.

Subject : SURVIVAL IN LIFEBOAT

OBEY ALL ORDERS GIVEN BY


THE COXSWAIN !

Take off the wet clothing and wring it dry


as best as possible.

Garments of wool should be worn next to


the skin.

Thermal protective bags enclosed in the


lifeboat should be used.

Seasick persons should be activated to


reduce the loss of heat and improve blood
circulation.

It may be uncertain when help will arrive.


It is therefore wise to ration the water
and provision during the first period.

Note that eating may cause seasickness


and create thirst.

SAVE THE WATER !

RATION THE PROVISIONS !

- Take seasickness tablets if not


already sick.

- Distribute seasickness bags.

- Distribute clothing, blankets and


thermal protective bags.

- Ensure that persons who are soaked


wring their garments as dry as
possible.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


15.02.99 M.N.B. A.L. 1 1 3.1
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1028/C
Replaces: MA044.1028/B
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: SURVIVAL AT SEA
without special written consent.

Subject : LOOSE EQUIPMENT

The lifeboat is equipped with the following equipment:

Item Part No. off Notes


1. Boat hook 2 8’
2. Bucket w/lanyard 2
3. Buoyant Bailer w/lanyard 1
4. Sea-Anchor with tripping line & hawser 1 See Ch. 3.2 page 2
5. Painter 2
6. Dipper w/lanyard 1
7. Graduated Drinking Cup 2
8. Electric Torch with spare battery & bulb 1
9. Jack Knife w/lanyard 1
10. Signal Whistle, plastic 1
11. Signal Mirror with Instructions 1
12. Fishing Tackle Set 1
13. Information on First Aid 1
14. Buoyant Quoits with Buoyant Line 2 L = 30 m
15. Searhlight 1
16. Plate with Lifesaving Signals 1
17. Radar Reflector 1
18. Tin Opener 3
19. Lifeboat Manual 1
20. Hatchet with lanyard 2
21. Rocket Parachute Flare 4 Yard Supply
22. Handflare, Red Light 6 Yard Supply
23. Buoyant Smoke Signals, Orange 2 Yard Supply
24. Seasickness plastic bag 1 per person
25. Fire Extinguisher, Powder 1 2 kg
26. Repair Kit, GRP 1 set
27. Buoyant Rowing Oar 1 set
28. Lifeboat Ladder 1
29. Tool Kit for Engine 1 set
30. Watertight Thermal Protective Suit 1 per 10th pers. IMO-83, Reg.34
31. First Aid Kit, Watertight 1 set Yard Supply*
32. Doses of Anti-seasickness Medicine 6 per pers. Yard Supply
33. Food Ration 1 per pers. Yard Supply
34. Fresh-Water 3 l per pers. Yard Supply
Equipment marked ”Yard supply” is to be supplied by Yard/Shipowner unless other is specified
in contract.

* For EC flag ships: SOLAS and Council Directive 92/29/EEC

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


21.08.06 RMM LOH 1 3 3.2
SEA-ANCHOR

A sea anchor with shock –resistant hawser and


tripping line for a firm hand grip when wet is
packed with the lifeboat equipment. The
strength of the sea-anchor, hawser and tripping
line is adequate for all sea conditions.

USE OF THE SEA-ANCHOR TO


REDUCE DRIFT

1. A fairlead is fitted on the gunwale at the


forward end of the lifeboat to use the
anchor for streaming, or for use when the
lifeboat is being towed. A swivel is fitted
to the sea-anchor in order to prevent the
hawser unlaying as a result of rotation.

2. The sea-anchor will turn the lifeboat up


against the wind, making it more
comfortable for the passengers on board
and to moderate the drift.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


12.06.02 K.H. A.L. 2 3 3.2
LIFEBOAT LADDER

A lifeboat ladder is located in the equipment


tank. Mount the ladder as an aid for people
climbing aboard the boat from the sea. Secure
the ladder to eyebolts (rings) located on
starboard and port side of the aft deck.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


12.06.02 K.H. A.L. 3 3 3.2
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0094
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: SURVIVAL AT SEA
without special written consent.

Subject : PYROTECHNIC EQUIPMENT

READ THE INSTRUCTION ON EACH


PYROTECHNIC DEVICE CAREFULLY !

ALWAYS KEEP THE PYROTECHNIC


DEVICE AWAY FROM OTHER PERSONS !

DO NOT ACTIVATE THE DEVICES INSIDE


THE LIFEBOAT !

RATION THE DEVICES !


DO NOT WASTE !

ROCKET PARACHUTE FLARES:


Reach : approx. 350 metres height.
Lifetime: approx. 30 seconds

At night in good visibility the lights may be seen at a


distance of at least 25 nautical miles. They are also
very effective in daylight.

Do not waste in poor visibility.

HANDFLARES:
Lifetime: Brilliant red light for approx.
1 minute

In good visibility they may be spotted from the


horizon and should be used for alerting of vessels or
people on shore that are within sight.

Must be held on leeward side so that sparks and


smoke do not blow into the lifeboat.

BUOYANT SMOKE SIGNALS:


Lifetime: Thick orange smoke for a few
minutes.

Especially effective for search by aircraft and in


daylight for alerting of other seafarers within sight.

The smoke signals are to be lit and thrown into the


water to leeward.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


15.02.99 MNB AL 1 1 3.3
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0095
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: SURVIVAL AT SEA
without special written consent.

Subject : SEASTATE

In connection with rescue at sea it may be valuable for the rescue operations headquarters to
receive information over radio about the weather and seastate in the area.

The following reference will be of use:

BEAUFORT SCALE SEASTATE


0-4 CALM - MODERATE BREEZE Wind; 0-16 knots.
Waveheight; 2 feet.
Occasional white tops.
5 FRESH BREEZE Wind up to 20 knots
Waveheight up to 6 feet.
Some white foam tops.
6 STRONG BREEZE Wind up to 26 knots
Waveheight up to 12 feet.
White wavetops and occasional
seaspray.
7 MODERATE GALE Wind up to 32 knots
Waveheight up to 18 feet.
Foam from wavetops and some seaspray

8 GALE Wind up to 40 knots


Waveheight up to 24 feet.
Marked foam streamers and seaspray
9 STRONG GALE Wind up to 48 knots
Occasional waves up to 48 feet.
Breakers with heavy foam.
Seaspray reduces visibility.
10 STORM Wind up to 56 knots
Occasional waves up to 60 feet.
Large breakers and heavy seaspray.
11 HEAVY STORM Wind up to 64 knots
Large topping waves.
Heavy breakers and foamspray.
12 HURRICANE Wind above 64 knots
Rough sea with foamdrifts and
heavy spray.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


20.11.01 M.N.B. A.L. 1 1 3.4
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0096
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: SURVIVAL AT SEA
without special written consent.

Subject : INJURED PERSONS

Wherever possible, first aid should be given for all


injuries aboard ship before evacuation. There is
neither space nor equipment in the lifeboat for dealing
with serious injuries.

When boarding, the injured should be taken aboard


first. Stretchers should be laid on the seat rows
(forward) and lashed down. Use seatbelts if mounted.
If the seating capacity of the lifeboat is too small for
this, a stretcher can be placed on the laps of uninjured
persons.

Remember that:

- Injured persons should if possible be placed


on seat rows with their backs to the ship's side
(shocks during lowering).

- Unconscious persons must lie on their sides,


either on a stretcher, on seat rows or on
people's laps.

- If seatbelts are mounted, all persons, also


the injured, must be strapped during
lowering and while at sea.

- Seriously injured persons must be kept under


observation.

Remember in particular:

* Breathing passages must be kept open.


Remove any vomit from mouth and throat.

* Check the pulse. Use artificial


respiration and/or heart compression if
necessary.

• Stop any bleeding. If possible keep the site


of bleeding higher than the rest of the body.
Use clean bandages for compression and
protection against infection.

* Avoid abnormal cold and heat

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


20.11.01 RMM AL 1 1 3.5
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0421
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: SURVIVAL AT SEA
without special written consent.

Subject : FROSTBITE, HYPOTHERMIA

In cold waters cold is the greatest threat to survival.


The construction of the lifeboat gives considerable
insulation against cold. When the hatches are kept
closed the engine and those on board will generate
a considerable amount of heat which will help to
keep the temperature up.

As long as the engine functions it will take care of


air circulation. When the engine is not functioning
one should ensure adequate fresh air by quick
airings through the top hatch and aft hatch. The for
hatch must only be used in good weather.

Local frostbite, for example in feet, hands, face etc.


is best avoided and combated by covering those
parts of the body with dry clothes. A cold foot or
hand can be warmed against the stomach skin of a
shipmate. Do not rub the skin. It may crack and
get infected.

Remember that a frost-bitten part of the body is


easily injured, and should therefore be protected
against knocks and pressure.

Hypothermia is a term for reduced body


temperature. Anyone who falls in the water
without special protection will loose body heat after
a while if the water temperature is lower than 33oC!
At sea temperatures under 25oC hypothermia will
begin to appear almost immediately.

Please Note !

In any shipwreck situation people who have got


wet or have fallen in the water must be treated
for hypothermia.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


22.03.02 MNB AL 1 2 3.6
A particular danger with hypothermia is
that the patient becomes apathetic and
looses interest in survival. At 34oC the
feeling of cold is replaced by one of
increasing warmth and comfort, until
loss of consciousness at about 32oC.

The greatest heat loss is from the head


and body (armpits and crutch), less from
legs and arms.

In general someone suffering from


hypothermia should be treated as
follows:

- If possible replace wet clothing


with dry clothing. Have any dry
clothing next to the body
and wring out wet clothes
before putting them on top.

- Put on an immersion suit or


thermal bag (thermal
protective aid).

- Keep the patient lying quietly.

- If necessary use body heat from a


healthy person as help, for
example by lying together in
the thermal bag.

- Never give the patient alcohol


(only warm or hot water, soup
etc.)

- Follow the instructions given in


the chapter on injured persons

LEARN FIRST AID AND READ


ABOUT HYPOTHERMIA IN THE
SHIP'S MANUAL.

YOU CAN SAVE YOUR SHIPMATES'


LIVES IN A CRISIS.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


22.03.02 MNB AL 2 2 3.6
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0459/A
Replaces: MA044.0459
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: SURVIVAL AT SEA
without special written consent.

Subject : PICK-UP

PICK-UP FROM SEA TO LIFEBOAT

Rescuing someone from the sea is difficulty


and can be dangerous both for the person in
the water and those in the lifeboat. Training
is necessary for a successful operation.

As mentioned in the section on hypothermia,


the person in the water must be assumed to
have a reduced body temperature in addition
to any injuries from the fall, water in the
lungs etc.

The person concerned must therefore be


treated with great care throughout the
Rescue Operation.

Normal pick-up procedure:

1. The coxswain will determine which


side of the boat he wants the
person in the sea to be brought
onboard.

2. People in the way of the Pick-Up


operation should be moved. Two
persons assigned to the Pick-Up
operation take their places. Use a
lifeline.

3. The boat is manoeuvred gently from


leeward to windward. As the bows
pass the person in the sea with a
clearance of 1.5 m, put the helm
hard over towards the person.

Back the lifeboat up, put the Gear


in Neutral and the wind will drive
the Lifeboat towards the Person.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


27.02.03 RMM A.L. 1 2 3.7
4. If possible, the person in the sea
should immediately be secured with a
line or the like.

5. The person is lifted in over the stern


ramp. Make use of the
movements of the lifeboat to reduce
the amount of effort required. It is
best for the person involved to be
pulled in horizontally. Avoid sharp
pulls. Make sure pulling him/her on
to the stern ramp threshold
backwards does not break the
person’s back.

6. As soon as the person has been pulled


in, close the hatch. Report to
coxswain that the boat is once again
ready to manoeuvre.

7. The person rescued should be laid in


the lifeboat with legs raised, even if
conscious. After being taken out of
the water one can suffer a sudden
rush of blood pressure (due to the loss
of outside hydrostatic pressure from
the water). At worst, this can lead to
instant death if the person is held
upright.

8. The person rescued is then treated as


described in the section on injured
persons (in particular, read the
passage on hypothermia).

NOTE!
Try to avoid water ingress into the
lifeboat during this operation. If
necessary use bailing system

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


28.11.05 RMM AL 2 2 3.7
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0460/A
Replaces: MA044.0460
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: SURVIVAL AT SEA
without special written consent.

Subject : PICK-UP

PICK-UP FROM LIFEBOAT TO


HELICOPTER
During evacuation from the lifeboat it is
crucial that those on board maintain
discipline and follow the instructions of
their leaders.

The operation itself is controlled from the


helicopter. If the helicopter sends down its
own rescuer, he is in charge of everything
that goes on in the lifeboat. If no rescuer is
sent down, the coxswain is in command.

If there is radio contact with the helicopter,


procedures will be dictated from there.

Normally, injured persons are hoisted up


first. In cases of major injuries and poor
communication it may be necessary to
send an uninjured person up to manage the
situation with stretchers etc..

The following procedure should be


observed:

1. No one should go up on the roof of


the lifeboat! Everyone must sit in
the lifeboat until told otherwise.
Lifejackets or immersion suits
should be worn.

NB! Thermal bags should be taken


off unless a stretcher is to be used.

2. Only one hatch should be opened(on


the instructions of the person in
command).

3. The lifeboat should be kept against


the wind, as far as possible at rest.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


28.11.05 RMM AL 1 2 3.8
4. The rescue harness is lowered
preceded by a control line and weight.

NB! Let the weight drop into the sea


before touching the control line.
(Static electricity can give shocks).
the weight must be in the sea at all
times. The control line must never be
attached to the lifeboat.!

5. When the harness is at deck level,


someone must go out on the stern
ramp, grab the control line and pull in
the harness.

NB! Gear in neutral! Avoid getting the line


entangled in the propeller.

6. One person assists while the one to


be rescued stands on the stern ramp
and puts on the harness as follows:

- Hold the harness “upside-down”


between yourself and the hoist line.

- Put one arm through the noose of


the harness. Slide the harness over
your head and one shoulder.

- Then put the other arm through and


slide the harness down over your
back. Make sure the harness
goes around the lifejacket.

- Check that the hoisting cable and


hook are free in front of the chest.
Tighten the adjustment strap on the
harness.

7. Give the all-clear signal for “PULL


UP”, as shown in the figure.

8. The person being rescued should


remain completely passive until on
board the helicopter.

Date: 20.11.01 Sign.: Approved: Page: 2 of: 2 Chapter: 3.8


Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0102
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: SURVIVAL AT SEA
without special written consent.

Subject : PICK-UT TO ANOTHER VESSEL

PICK-UP FROM LIFEBOAT TO ANOTHER


VESSEL

Any transfer of persons from a lifeboat to another


vessel can involve the risk of injuries. If the
lifeboat is undamaged and those on board
uninjured, it will be safe to remain in the lifeboat.

In severe weather it should therefore be evaluated


whether to postpone transferring people until the
operation can be carried out under safer
conditions.

Transferring requires high standards of discipline.

General precautions are:

1. One person must be in command! No


one should do anything without clear
instructions

2. Never stand on the roof of the


lifeboat! (Not even during drills).
Remain seated and secured (if seatbelts
are mounted) until told otherwise.

3. Keep the hatches closed at all times,


apart from the actual evacuation.

4. Remember that freeboard and stability


are reduced if people are moved over to
the one side of the lifeboat.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


20.11.01 RMM AL 1 1 3.9
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1009
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: SURVIVAL AT SEA
without special written consent.

Subject : RECOVERING THE LIFEBOAT

In special circumstances it may be necessary to


recover the lifeboat with auxiliary ships’
provisions or deck crane.

Only in exceptional circumstances should


this operation be carried out with people on
board.

Remember that in rough seas there will be jerks


that will double the load on the hoisting wires.

It is only the correct lifeboat hooks that are


constructed to carry the whole Weight of the
lifeboat.

BOTH HOOKS MUST BE USED!

Towing hooks, sprinkler pipes, rails etc. must


not be used for anything but the purpose for
which they were constructed.

Long pulls must be used for double hook


suspension. (Short pulls put a heavy load on the
wires and hook attachments).

Further reference is made in Chapter 2.17 in


this Manual.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


20.11.01 M.N.B. A.L. 1 1 3.10
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0964/C
Replaces: MA044.0964/B
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: DESCRIPTION
without special written consent.

Subject : HOOK ARRANGEMENT

IMPORTANT
KH6.5 ”ON LOAD” LIFTING HOOKS Read the HOOK Manual before use.
Be Acquaint with the HOOK and its
The lifeboat has two lifting hooks, one forward and OPERATION.
the other aft. The hooks are connected to each other
by use of a teleflex cable and will release
simultaneously when operated and maintained as
prescribed.

The normal hook release is carried out from the hook


release arrangement fitted on the aft hook, to the right
of the helmsman.

The hook release system is based on the torsion lock


principle and is described as follows:

The main hook (1) is locked in position by the torsion


lock (2). When operating the hook release arm (3),
the hook release mechanism will rotate the torsion
lock (2) and eventually the main hook (1) will be free
to rotate. Because of the eccentricity between the link
(4) (wire fall) and the main hook shaft (5) the hook
will release immediately.

When the lifeboat is waterborne, the air trapped in the


hydrostatic interlock will be compressed which again
moves the hydrostatic membrane. The displacement
is transferred by use of a teleflex cable (6) from the
hydrostat to the hook release lock (7). At the same
instance, a red pawl (8) will come in sight indication
that the lifeboat is waterborne.

The hook release procedure is described in Chapter


2.9 connecting the forward and aft hook. The
hydrostatic interlock is installed to ensure that the
hooks are locked and secured when the lifeboat is
hanging in the davits. In an emergency the
hydrostatic device can be over-ridden. This is
accomplished by first smashing the Plexi glass (10)
followed by moving the exposed red lever (behind
the glass) upwards to manually moved the red pawl
(8). The release arm (3) may then be operated.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


28.11.05 RMM AL 1 2 4.1
The emergency hook release procedure is
described in Chapter 2.10 of this manual. IMPORTANT
Read the HOOK Manual before use.
The emergency hook release procedure must Be Acquaint with the HOOK and its
only be carried out under great care and can, if OPERATION.
released improperly, be a hazardous act causing
severe damage to personnel and the lifeboat
itself.

IMPORTANT!!

Before doing maintenance on Hooks, check


Davit Manual, on how to install Hanging off
System.

Any replacements of spares or adjustments


are to be carried out by Umoe Schat-Harding
qualified personnel.

PERIODIC TESTING

The hooks and release system should be tested


frequently.

Any defective glass covers or label plates must


be replaced immediately.

The system should be maintained in proper


condition at all times.

For further details refer to Installation,


Operation and Maintenance Manual for
Hook.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


06.02.06 RMM LOH 2 2 4.1
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0134/B
Replaces: MA044.0134/A
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: DESCRIPTION
without special written consent.

Subject : ENGINE

SPECIFICATION SABB LISTER L3.139 LB

Type : Water cooled, Diesel Engine


Number of Cylinders : 3 nos.
Bore/Stroke : 86/80 mm
Cubic Capacity : 1,395 litres.
Rating ISO 3046 : 21,6/29 at 3000 RPM
Fuel Consumption : 5,9 litres/hour
Fuel : Gas Oil
Lubricating Oil Consumption : 1,06 litres/24 hours

For further details and maintenance procedures, refer


to the Engine Operation Manual.

IMPORTANT
Read the ENGINE Manual before use.
Be Acquaint with the ENGINE and its
OPERATION.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


11.03.03 RMM A.L. 1 3 4.2
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0135/D
Replaces: MA044.0135/C
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: MAINTENANCE
without special written consent.

Subject : ENGINE

ROUTINE MAINTENANCE, PERIODS

PERIOD ATTENTION
AFTER THE FIRST 15 SEE INITIAL ATTENTION & NEXT PAGE
HOURS OR 3 MONTHS
BEFORE START OR CHECK ENGINE OIL LEVEL
WEEKLY CHECK COOLANT LEVEL
CHECK FUEL LEVEL IN TANK
DRAIN WATER AND CONTAMINANTS
FROM WATER SEPARATOR
GREASE STERN GLAND

EVERY 3 MONTHS OR CHECK GEARBOX OIL LEVEL


25 HOURS CHECK BATTERY CONDITION
EVERY YEAR OR 200 CHANGE ENGINE OIL AND
HOURS FILTER ELEMENT
CHANGE GEARBOX OIL
GREASE REMOTE CONTROL PARTS
CHANGE FUEL OIL FILTER
CHECK BELT TENSION
CHECK BLOCK HEATER IF FITTED
CHECK MANIFOLD HEATER PLUG
CHECK ELECTRICAL CONNECTIONS
FOR TIGHTNESS AND CORROSION.
TIGHTEN NUTS, BOLTS, UNIONS
AND HOSE CLAMPS.

ENGINE OIL SPECIFICATION


TEMP. ON o o MONOGRADE MULTIGRADE
STARTING C F
BELOW - 5W 5W/20W
1 5
5
BETWEEN - 5
AND 1 3 10W 10W/20W
5 9

4
BETWEEN 3 20/20W 15W/40W
AND 4 9 10/30W
3 8
0 6

ENGINE OIL TYPE: API SERVICE CD SERIES 3 OR MIL-L-2104C/D


OIL SUMP CAPACITY: L2.093LB: 3,2 LTR., L3.139LB: 3,8 LTR., L4.186LB: 6,0 LTR.
GEARBOX OIL TYPE: AUTOMATIC TRANSMISSION FLUID.
FORD SPEC. M2C-336 OR GGM SPEC. AFT DEXRON IID
GEARBOX SLUMP CAP.: L2.093LB: 0,35 LTR., L3.139LB & L4.186LB: 0,56 LTR.
FUEL OIL TYPE: GAS OIL, CONFORMING TO B52689: 1970, CLASS
A1/A2 OR TO USA SPEC. ASTM D-975-77, GRADES
1-D/2-D WHEN OPERATING IN EXTREMELY LOW TEMP., IMPORTANT
USE FUEL OIL WITH GOOD CLOG CHARACTERISTIC
CLOG POINT CFPP - 25oC. Read the ENGINE Manual
COOLANT: USE 40% ANTIFREEZE MIXTURE FOR PROTECTION before use.
DOWN TO - 25oC.
Be Acquaint with the ENGINE
and its OPERATION.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


11.03.03 RMM A.L. 2 3 4.2
ROUTINE MAINTENANCE, PERIODS

PERIOD INITIAL ATTENTION

AFTER THE FIRST 15 - CHECK AND TIGHTEN ALL HOSE CLAMPS


HOURS OF OPERATION AND UNIONS, PAYING PARTICULAR
ATTENTION TO THE FUEL SYSTEM.

- CHECK AND TIGHTEN ALL EXTERNAL NUTS


AND BOLTS, PARTICULARLY MOUNTING
BOLTS, SHAFT COUPLING BOLTS AND
EXHAUST MANIFOLD BOLTS AND NUTS.

- CHECK BELT TENSION, SEE ALTERNATOR


BELT TENSION.

- CHECK LUBRICATION OIL AND COOLANT


LEVEL.

IMPORTANT
Read the ENGINE Manual
before use.
Be Acquaint with the ENGINE
and its OPERATION.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


11.03.03 RMM .A.L. 3 3 4.2
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0300
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: DESCRIPTION
without special written consent.

Subject : GREASING STERN GLAND

GREASING STERN GLAND:

Parts to be lubricated : Grease Cup (A) in Engine Compartment


Lubricant Type/Brand Name : Bacon EP 2
Requirements Initial : Lubricated by Vendor
Requirements Commiss. : Lubricated when required
Type/Grade selected : ESSO EP 2 MP GREASE

Recommended Grease : BP ENERGREASE LS EP


CHEVRON DURA LITH NO. 2
TEXACO MULTIFAK EP 2
ESSO EP 2 - MP GREASE
(or similar grease of other brand
according to BACON EP 2)

The propeller shaft and stern gland are lubricated by turning Grease Cop Cover ( A ) clockwise.

Turning Grease Cup Cover clockwise press lubricant down to the gland and thus you lubricate
stern flange and propeller shaft.

When necessary fill up the Grease Cup ( A ) with lubricant before it is almost empty.

Before Start or Weekly: Grease Stern Gland

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


14.01.00 M.N.B. LOH 1 1 4.2.1
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.1153/A
Replaces: MA044.1153
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: DESCRIPTION
without special written consent.

Subject : ELECTRICAL ARRANGEMENT

ELECTRICAL SUPPLY AND 1. BATTERY 12V/55A-50 DIN.


INSTALLATION 2. 2. BATTERY CHARGER 42/12V - 5A
3. CHARGE PLUG MALE
Power is supplied to the lifeboat from the 4. MAIN SWITCH
ship(or installation ) at 42 VAC via the plug 5. CHARGE PLUG FEMALE
outside the steering tower. 6. CABLE (LKM 3x2.5+J)
7. CABLE (PNS 35 m2)
8. CABLE (LKM 2x1.5)
Individual internal battery charger supplies
9. BATTERY CONNECTOR +
power to the two batteries. The batteries are 10. BATTERY CONNECTOR -
each a 55 Ah battery, supplying electrical 11. SWITCH AND FUSE BOX
power at 12 Volt direct from the ship (or 12. CABIN LIGHTS
installation). 13. NIPPLE PG-13.5
14. CABLE (LKM 2x1.5)
When the survival craft is in use the battery 15. CABLE SHOE A153765
is charged by the alternator when the engine 16. MARKING LIGHT
is running 17. DIODE
18. STARTER MOTOR 12V - 32KW
NX1076 19. ALTERNATOR
20. COMPASS LIGHT

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


07.07.05 RMM LOH 1 4 4.3
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0124/C
Replaces: MA044.0124/B
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: MAINTENANCE
without special written consent.
Subject : ELECTRICAL ARRANGEMENT

BATTERIES
INSTALLATION AND OPERATING
INSTRUCTION:

1. Battery should not be charged in sealed


container.
2. Replace battery if cracked case or loose
terminals.
3. Assure battery is clean and dry at all times.
4. Standby chargining temp. between +15 and
+25 degrees C13,5-13,8V.

5. TEST OF CAPACITY
Recommended level of charging:
(Figures are for 12 Volt-system. If 24 Volt
NOTE!
application: double the voltage values.)
External charging must always be
connected when lifeboat is stored!!
OCV (VOLT) SOC (%)
12,8 100
12,67 90 NOTE!
12,54 80 If Voltage of batteries are below 8 V
12,41 70 the installed charger can not recharge
12.28 60 the batteries, so an external charger
12,15 50 needs to be used – or batteries must be
12,02 40 changed.
(OCV=Open Circuit Voltage /
SOC=State Of Charge)
CABLES, CONNECTION Etc.
5.1 Disconnect charger and load.
Make sure that all connections are
5.2. If battery has been charged recently properly tightened.
(open circuit voltage above 13,10V)
battery should be discharged with appr. Prevent corrosion. Use silicone
10 Amps for 30 sec.. protective spray to expel moisture.

5.3 Let Battery rest until voltage is stabilised;


check with digital V. -meter.
NOTE!
5.4 The OCV measured at the terminals
indicates state of charge (SOC). Replace ONLY BATTERIES OF SEALED
battery if charger is OK and SOC is TYPE, NO VENTING PROVIDED.
below 80%.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


16.11.04 RMM A.L. 2 4 4.3
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0232/B
Replaces: MA044.0232/A
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: DESCRIPTION
without special written consent.

Subject : BATTERY CHARGER

BATTERY CHARGER FOR LIFEBOATS

Stand-by lifeboat-charger, type 4041-2


42 VAC/12 VDC -150 watt for 12 volt-
56 Ah. battery.

Approved by: Norwegian Maritime Directorate


NSC. A-57605/92 and NVE, J.nr. 5871, E-86

Technical specifications:

Type : 4041-2
Input Voltage : 42 VAC +/-6% 50/60Hz

Charging Voltage : 2 x 14,4 VDC-Top-up

Float Charge : 2 x 13,3 VDC Stand by


Tightening : Splash proof design IP67
Temp. compensate : Yes
Insulation : Double insulated
Charge current : 5 Amp each battery
Dimensions : 245 x 135 x 80 mm
Weight : 4,5 kg

Ladac 4041-2 is a new totally encapsulated


two channel battery charger to operate on
two circuits simultaneously. The charging
is automatically regulated to slightly below
the gassing tension of 14,4 Volt. for both
circuits.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


09.03.01 M.N.B. S.M. 3 4 4.3
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0233/B
Replaces: MA044.0233/A
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: MAINTENANCE
without special written consent.

Subject : BATTERY CHARGER

Built in safety:

Ladac 4041-2 is enclosed to a tightening of IP 67 , double insulated and manufactured in none corrosive
materials. It will not be damaged by inadvertent polarity changes or short circuits. It will not cause
damage to generators or other electronic equipment. Light emitting diodes signal the charging process
and battery condition.

Directions for use of battery charger:


1. Always disconnect 42 V AC mains
before connecting/disconnecting
batteries
2. Connect the charger according to the
diagram (Fig. 1)
Then connect the 42 V AC mains and
check that the diode indications are
normal.

Red: Fail: no battery connection or wrong


battery connection.
Yellow: Charging . End voltage 14,4 V.
Green: Battery full. Trickle voltage 13,3 V.

Maintenance:
1. All batteries should be checked
monthly for maximum security.
2. The charging cycles keep the batteries
fully charged with a very low water
consumption.
3. The charger draws no return current
when 42 VAC is disconnected.

WARNING!! GAS!!
During charging the batteries may develop inflammable
gases. Never smoke or use open fire in the vicinity of the
batteries. Batteries also contain dangerous acids. In
spilling, wash and flush with plenty of water.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


09.03.01 M.N.B. S.M. 4 4 4.3
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0993
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: MAINTENANCE
without special written consent.

Subject : STEERING DOME

Steering dome

Cleaning:

Clean with lukewarm water


containing a mild soap or
slightly acidic, neutral og
slightly alkaline detergent.
Then rinse thoroughly with
clean water and dry with
chamois leather or a moist
sponge.

A subsequent anti-static
treatment is recommended to
avoid dew.

Minor scrathces can be


removed or made less
noticeable by polishing with
hot air.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


27.02.03 RMM A.L. 1 1 4.4
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0978/D
Replaces: MA044.0978/C
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: MAINTENANCE
without special written consent.

Subject : CHECK LIST

The following recommended maintenance and control routines should be followed:


FOR BOAT WEEKLY MONTHLY WHEN
DRILL REQUIRED
HOOK ARRANGEMENT
USE HANGING-OFF PENDANTS!!

• Refer to Hook-Manufacturer’s Manual and


• SOLAS Revised Chapter III reg.20.11.2

ENGINE ARRANGEMENT
• Refer Engine Maintenance Manual
ELECTRICAL ARRANGEMENT
• Check battery charging. z
• Clean battery poles, add Vaseline to terminals z
• Check that dynamo charges batteries. Lamp z
should shut off when engine runs.
• Check tension on dynamo V-belt. z
• Connect external charging. z z
• Replace defective lamps and fuses. z
HATCHES
• Check gaskets and make sure all handles z z
move easily
BILGE PUMPE
• Check the drain plug z
• Bail out the lifeboat z
• Dismantle cover and remove any foreign z
bodies
MISCELLANOEOUS z
• Check that the equipment is in order, and
replace when specified according to current
regulations
• Check packing box on rudder shaft z
• Check gasket on propeller shaft z
• Replace retro reflective tape z
• Check painter release system is OK! z
• Lubricate threads on Air Inlet Ventilator
z

CAUTION! TO BE ON THE SAFE SIDE;

BEFORE CARRYING OUT MAINTENANCE ON HOOKS, CHECK THE DAVIT


MANUAL, HOW TO INSTALL HANGING OFF SYSTEM!

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


16.11.04 RMM A.L. 1 1 4.8
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0808/H
Replaces: MA044.0808/G
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: MAINTENANCE
without special written consent.
Subject : SCHAT-HARDING SERVICE
CENTRES

Schat-harding Service Centres


Address e-mail Phone Fax
The Netherlands
Umoe Schat-Harding BV
St.Laurensdreef 37 sales@schat-harding.nl (31) 30 26 44 200 (31) 30 26 44 299
3565 AJ UTRECHT info@schat-harding.nl
THE NETHERLANDS
Norway
Umoe Schat-Harding As schat.harding@umoe.no (47) 53 48 36 00 (47) 53 48 36 01
5470 ROSENDAL
United Kingdom
Umoe Schat-Harding Ltd.
Mumby Road mail@schat-harding.co.uk (44) 2392 581 331 (44) 2392 582 565
Gosport
Hampshire PO12 1AE, U.K.
Singapore
Umoe Schat-Harding (F.E.) Pte
Ltd.
admin@schatharding.com.sg (65) 6 383 1067 (65) 6 383 1031
20 MacTaggart Road #08-02
Khong Guan Industrial Building
SINGAPORE 368079
USA
Umoe Schat-Harding Inc.
912 Highway 90 East schatharding@aisp.net (1) 337 365 5451 (1) 337 367 2816
New Iberia
LOUISIANA 70560, USA
Canada
Umoe Schat-Harding Inc.
16160-78B Avenue schatharding@telus.net (1) 604 54 30 849 (1) 604 54 30 829
Surrey, British Columbia V3S 7H9
CANADA
China
Umoe Schat-Harding
Boatbl.Co.Ltd office@schat-harding.cn (86) 532 7026257\219 (86) 532 7026250
Hetao Port, Chengyang District
QINGDAO
CHINA, P.C.266113
Czech Republic
Umoe Schat-Harding spol.s.r.o.
ul. Netovická 353 umoe@slany.cz (420) 312 515 102 (420) 312 522 598
274 01 SLANY
CZECH REPUBLIC
Germany
Umoe Schat-Harding GmbH
Kaddenbusch 3 info@schatharding.com.sg (49) 4821 40393 0 (49) 3821 40393 20
25578 Dägeling
GERMANY

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


16.12.04 RMM A.L. 1 1 4.8.1
Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0168/A
Replaces: MA044.0168
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: MAINTENANCE
without special written consent.

Subject : GLASS-FIBRE BOATS

TECHNICAL INFORMATION FROM


REICHHOLD AS

Neither the gelcoat nor the laminate in a glassfibre


boat will last for ever and damage is bound to
occur, just as it does to a wooden boat, all
depending on how well the craft is looked after. A
glass-fibre boat is, on the other hand, usually able
to withstand rougher treatment than a wooden one.
Different types of damage to a glass-fibre boat can
be repaired in different ways, the methods
described below being those recommended by
REICHHOLD AS.
The gelcoat will often become polluted, dull or
somewhat faded. As a rule, the original finish can
be restored by rubbing with a fine-grade rubbing
compound, followed by polishing wax. This
treatment restores both colour and gloss. Rubbing
can be done by hand or with a drill, but waxing
should always be done by hand.

1. Painting

In some cases the treatment described above will


not be adequate, or you may wish to paint the boat
another colour. In this case it is
necessary to wet rub the surface with a fine-grade
wet-paper paper, 600 or finer. If this exposes pores
in the gelcoat, the area should be filled and rubbed.
Standard gelcoat filler or polyester filler can be
used. After rubbing, the entire surface should be
washed with a strong solvent, e.g. acetone or
methylene chloride, to get rid of any unwanted
contaminants, which have penetrated the surface.
When the preparation work has been completed,
spray-paint the surface with a polyurethane varnish
(DD varnish) of the desired colour. To ensure a
good result, apply three layers without treatment
between layers.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


16.09.04 RMM LOH 1 4 4.9
2. Damage to the gelcoat surface

Rub down and clean the damaged area as


described in chapter 1. Use gelcoat filler of
the same colour or polyester filler which
then has to be painted with enamel in the
appropriate colour. If a gelcoat filler is used,
it must subsequently be wet rubbed with a
fine-grained paper, then rubbed and polished
to bring it to the same finish as the rest of the
boat. This method can also be used to get rid
of wrinkles. pitting and cracks.

3. Superficial damage to the laminate

Rub down the damaged area and around it


until you are sure that all the damaged
laminate has been removed. A knife and
coarse-grained paper can be used for this job,
but be careful not to touch undamaged
areas.
Then laminate with pieces of glass fibre cut
to the appropriate size and moistened with
lay-up polyester to which a hardener has
been added. This operation can be carried
out wet on wet until the required thickness
of laminate has been obtained. When
the laminate has cured, rub down pro-
trusions and other irregularities, and apply
a gelcoat filler of the appropriate colour
or use a polyester filler and enamel of
the appropriate colour. the procedure is
as described in chapter 2. The surface
treatment is also as described in chapter 2.

4. Holes which can be repaired from


both sides
Cut a hole around the damage, making sure
that all the damaged laminate is removed.
(Fig. 1).
The work should be done from the inside.
After the damaged area has been cut out, bevel
the edges of the hole (Fig. 2).

To avoid too much rubbing at the end and


to give yourself a “mould” to work against,
cover a piece of plywood or the like with
cellophane and tape it over the outside of
the hole with the cellophane to the inside
(Fig. 3).

Date: 20.11.01 Sign.: Approved: Page: 2 of: 4 Chapter: 4.9


Lifeboat Manual
Doc no: MA044.0169
Replaces:
This drawing/document is the exclusive property
of Umoe Schat-Harding AS and may not be
reproduced or altered in any manner whatsoever Section: MAINTENANCE
without special written consent.

Subject : GLASS-FIBRE BOATS

Start laminating with a piece of glass fibre which


is slightly larger than the hole itself. Then use
pieces of glass fibre cut to the appropriate size.
For lamination use lay-up polyester with the
accelerator already mixed in and add 1 %
hardener just before use. This gives you 20 – 30
minutes in which to do the work. Wet the glass
fibre thoroughly with the polyester mixture
trapped in the laminate (Fig. 4). Make sure that
the first layer fits closely up against the
cellophane and the rest of the damaged area.

When the laminate has reached the desired


thickness, allow it to cure. Once it has cured,
laminate with two layers of glass fibre, which are
twice as large as the hole to strengthen the
damaged area. Then remove the plywood and rub
down approx. 0,3 - 1,0 mm (Fig. 5). Then
continue as described in chapter 2.

5. Repairing damage which cannot be


reached from the inside

Remove the damaged parts and make the opening


large enough to get your hand in with ease. Using
a coarse-grained paper, rub the inside. Bevel the
edges of the hole on the outside. Cut out a piece
of thick cardboard or similar material, which is
larger than the hole. On this piece of cardboard
lay a piece of glass fibre thoroughly moistened
with polyester to which hardener has been added
(1 - 2 %). Stick the piece of cardboard with the
moistened glassfibre to the inside of the hole.
This can be done by drawing piano wire through
the cardboard. Once it is in position on the inside,
pull it tightly up against the hole with the piano
wire and fasten it on the outside by means of two
sticks as shown in (Fig. 6 and Fig. 7).

Once this has cured, cut off the wires and insert
pieces of glass fibre cut to size and thoroughly
moistened with polyester to which 1 % hardener
has been added.

Date: Sign.: Approved: Page: of: Chapter:


14.10.00 M.N.B. L.O.H. 3 4 4.9
When sufficient glass fibre has been applied
to bring the thickness up to that of the
laminate, the whole patch must be allowed
to cure. Rub down 0,5 2 mm and continue
repair as described in chapter 2, “Damage to
the gelcoat surface”.
It is important that all work involving
polyester must be carried out in warm, dry
weather. Minimum temperature: 15 o C.
Humidity and cold retard curing and may in
some cases stop it completely. Brushes and
other tools must be cleaned immediately after
use in acetone or methylene chloride.
The hardener used for polyester is a MEK
peroxide, which is a corrosive, toxic liquid.
It should be kept safely out of reach of
children.
Splashes in the eyes may result in blindness.
Splashes on the skin must be washed off
immediately with soap and water. If you
splash it in your eyes, rinse them thoroughly
with water or a 2 % solution of sodium
bicarbonate and consult a doctor without
delay.
Work involving polyester products tends to
be messy. Careful attention must therefore
be paid to cleanliness wherever such products
are used. All information in our data sheets
is given in good faith on our part for the
guidance of our customers and does not entail
any liability for us.

REICHHOLD AS
P.O.Box 2061, HASLE
N-3202 Sandefjord
Tel.: 33 44 86 00

Date: 20.11.01 Sign.: Approved: Page: 4 of: 4 Chapter: 4.9

You might also like