Professional Documents
Culture Documents
مفتاحك للتواصل مع روسيا بدون تشفير
مفتاحك للتواصل مع روسيا بدون تشفير
إعداد وتأليف
أ .حسام سليم
الطباعة
دار مصر للطباعة
القاهرة -مصر
الطبعة األولى
2017
رقم اإليداع
2017 / 16764
Изда́тельство
Ру́сское кафе́
@yourKey2Russia
)диза́йн) Арт-дире́ктор
Мона нуреддин
Типогра́фия
misr advanced
press house
Каир - Египет
изда́ние пе́рвое
2017 г.
Переизда́ние и
копи́рование да́нной
кни́ги в како́й бы то
ни бы́ло фо́рме без
пи́сьменного разреше́ния
владе́льца а́вторских
прав запрещено́.
ISBN
2017 / 16764
ب ِْس ِم اللَّ ِه ال َّر ْح َمٰنِ ال َّر ِح ِيم
» « َولَ ْولاَ إِ ْذ َد َخل َْت َج َّن َت َك ُقل َْت َما شَ ا َء اللَّهُ لاَ ُق َّو َة إِلاَّ بِاللَّ ِه
)39( سورة الكهف
Аль-кахф (39)
إهــــــــداء
يارب ليس بجدى وال اجتهادى إمنا بتوفيقك ،الحمد لله ذى الفضل والعطاء.
إىل رمز العطاء..إىل من سأبقى معرتفا بفضلها ما حييت إىل من كان دعائها ينري درىب ورس
نجاحى وحنانها بلسم جراحى.
(جدىت الحبيبة الغالية)
إىل تلك النشوى التى غمرتنى بفيض من عطاياها امللهمة و املحفزة لخوض هذه التجربة.
إىل كل من ساندىن وكل من مل يدخر جهدا ىف مساعدىت وإىل كل من علمنى حرفا ولكل من
دعم وساند وشجع إلمتام هذا العمل.
Содержа́ние المحتوى
14 مقدمة
8
Содержа́ние المحتوى
9
Содержа́ние المحتوى
10
Содержа́ние المحتوى
11
Содержа́ние المحتوى
12
Содержа́ние المحتوى
13
مقدمة
предисло́вие
ال نحب عادة قراءة مقدمة الكتب ومع ذلك أرجو أن تقرأوا طريقة استخدام الكتاب بأكملها حتى
تتمكنوا من تعلم اللغة الروسية جيدا.
ملن يريد تعلم اللغة الروسية؟ ميكنك االن تعلم اللغة الروسية بكل سهولة وباللغة العربية وهذه
الدروس من إعداد وتقديم املرشد السياحى حسام عبد الحكيم سليم.
نأمل أن تساعد دروسنا الراغبني ىف تعلم اللغة الروسية ،ونتمنى لكم النجاح ىف دراسة اللغة الروسية.
ولىك تتمكن من اللغة جيدا عليك االملام بجميع قواعد اللغة الروسية وحفظ الكلامت وتعلم طريقة اللفظ
الصحيحة واالستامع كثريا ومامرسة اللغة تحدثا وقراءة وكتابة حتى تحسن من مستواك.
وميكنك األن تعلم الروسية بأحرتافية وباللغة العربية مجاناً من خالل متابعة قناتنا عىل اليوتيوب.
القناة هىhttp://bit.ly/Hossamselim :
الكتاب الذى بني أيديكم (مفتاحك للتواصل مع روسيا) ميكن االستعانة به ىف دورات اللغة الروسية
ىف العامل العرىب وىف تدريس اللغة الروسية ىف املراحل األوىل بكليات ومعاهد اللغات املختلفة ،وكذلك بكليات
ومعاهد السياحة وأيضا ىف اعداد كوادر من الناطقني باللغة الروسية للعمل ىف مجال السياحة وتأهيل املرشدين
السياحيني وكذلك املجاالت األخرى التى تتطلب اللغة الروسية وأيضا يساعد وبقوة ىف تعلم اللغة الروسية بدون
معلم للناطقني بالعربية ويفيد أيضا الطلبة العرب الذين يدرسون بالكليات التحضريية بالجامعات الروسية.
يتألف الكتاب من 12درسا ،حيث يبدأ الدرس األول بتعليمكم حروف اللغة الروسية وقواعد نطقها
وكل ما يتعلق بالصوتيات واللفظ الصحيح للكلامت ،ويجب الرتكيز جيدا عىل هذا الدرس ألن االملام به ومعرفة
اللفظ الصحيح للكلامت والجمل ميكنك من اجادة اللغة الروسية وميكنكم متابعة قناة اليوتيوب لتعلم النطق
14
واللفظ الصحيح للكلامت والجمل ..يأىت الدرس الثاىن شارحا لقواعد النحو الروسية والتمييز بني جنس األسامء
ىف اللغة وجمعها وكذلك ضامئر امللكية وهذا الدرس يقدم الحالة االسمية التى هى األصل ىف اللغة ويجب
الرتكيز عليها ألنها الحالة األم (االسمية)التى تتغري منها الكلامت واألسامء والصفات والضامئر اىل باقى الحاالت
االعرابية،ولذلك اعتمد أسلوب الكتاب عىل تلوين نهايات الكلامت والضامئر والصفات ىف الحاالت املختلفة
لتوضيح التغيريات التى تطرأ عىل الكلامت.وتتالحق دروسنا فيأىت رشح كامل للصفات ىف الحالة االسمية (الحالة
األم) من خالل الدرس الثالث ويجب أيضا الرتكيز ألن الصفات تتغري مثل األسامء ىف جميع الحاالت االعرابية.
ويليه رشح كامل ومبسط لألعداد وقواعدها من خالل الدرس الرابع ويأىت الدرس الخامس شارحا وافيا ومفصال
لألفعال ىف اللغة الروسية والتى تعترب عصب اللغة وىف هذا الدرس تجدوا رشح كامل لألفعال ومجموعاتها وكيفية
ترصيفاتها ىف األزمنة املختلفة كام ستجدوا رشحا وافيا ملظهرى الفعل (املكتمل ،الغري مكتمل) مع التطبيقات
واألمثلة التوضيحية .وكذلك األمر والنفى.
يبدأ الدرس السادس برشح كامل وواف لحالة االضافة وتوضيح كيفية اعراب األسامء والصفات والضامئر
ىف االضافة وكذلك استخدامات االضافة .ثم تتواىل الدروس لرشح باقى الحاالت اإلعرابية فمن خالل الدرس
السابع نقدم رشح حالة املقصود ،والدرس الثامن حالة املفعول ويأىت الدرس التاسع ليحدثنا عن نوع مختلف
من األفعال تختص به اللغة الروسية فقط وهى أفعال الحركة وهى مهمة جدا وتم تقدميها بشكل شيق ومبسط
مع التطبيقات واألمثلة ،ويأىت الدرس العارش ليقدم رشحا وافيا لحالة األلية ،والدرس الحادى عرش يقدم حالة
املجرور برشح واف مع التطبيقات واألمثلة.
يأىت الدرس الثاىن عرش واألخري لتوضيح ورشح بعض الضامئر الخاصة وكذلك الروابط واملبنى للمجهول
واسم املوصول وىف نهاية هذا الدرس يوجد ملحق كامل لجميع التحويالت والتتغيريات التى تتطرأ عىل األسامء
والصفات والضامئر ىف جميع الحاالت االعرابية وهو مبثابة مفاتيحك لقواعد اللغة الروسية.
وىف النهاية ،أرجو أن يكون الكتاب خري عون لكم عىل االملام التام بقواعد وأساسيات اللغة الروسية.
15
مقدمة عن اللغة الروسية
اللغة الروسية هى لغة الشعب ال��روس��ى ولغة
املخاطبة ب�ين شعوب روس��ي��ا املترامية األط���راف.
وتنتمى اللغة الروسية إلى مجموعة اللغات السالفية
الشرقية التى تضم الروسية واألوكرانية والبيلوروسية.
وتعود اللغة الروسية الى عداد أكثر لغات العالم انتشارا،
وهى إحدى اللغات الرسمية الست فى األمم املتحدة
وتعتبر لغة عمل فى العديد من املنظمات واملؤمترات
الدولية .ويتحدث بها أكثر من 300مليون شخص
حول العالم.
املؤلف
حسام سليم
16
Пе́рвый уро́к
1 الدرس األول
18
الحــــــــروف الحــــــــروف
الحــــــــروف حـرف اليـاء العـــــالمات المتحـركة
الساكنــــة
السبعــــــــة الساكنــــة الصــــــوتية «الصوتية»
العاديــــــــــة
Т, т
Ф, ф
Ц, ц
ىف اللغة الروسية 33حرفا ،ولكل حرف منها شكالن أحدهام كبري واآلخر صغري .وتبدأ الجملة وأسامء
العلم واألسامء الجغرافية بحرف كبري .وتكتب الكلامت والجمل من اليسار إىل اليمني .وللحروف شكالن أحدهام
مطبعى واآلخر للكتابة «خط اليد».
20
الحروف المتحركة «الصوتية» ››
ــ الحروف المتحركة «الصوتية» عددها 10حروف ينقسموا إلى..
zzالحروف الستة األساسية وهم» а,о,у,э,и,ы « ..
zzالحروف األربعة المركبة (المشتقة ) وهم» я,ё,ю,е « ..
zzحروف ال يبدأ بها الكلمات» Ь , Ъ , Ы « ..
حـروف أساسيـة
А, а О, о У, у Э, э И, и Ы, ы
حـروف مركبـة
А, а = []а ـ مثل نطق حرف « »аىف كلمة « »artباإلنجليزية
О, о = []о ـ مثل نطق حرف «و» األوىل ىف كلمة «موسكو»
ـ مثل نطق حرف « »oىف كلمة « »hotباإلنجليزية
У, у = []у ـ مثل نطق حرف «و» كلمة «فول ـ معروف»
ـ مثل نطق حرىف « »ooىف كلمة « »Foodوكلمة « »Roomباإلنجليزية
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
21
نطـــق
الحـــروف
Э, э = []э ـ مثل نطق حرف «يـ» ىف كلمة «طـيــــر»
ـ مثل نطق حرف « »aىف كلمة « »any , andباإلنجليزية
И, и = []и ـ مثل نطق حرف «يـ» ىف كلمة « تـيــن »
ـ مثل نطق حرىف « »eaىف كلمة « »eatباإلنجليزية ومثل نطق حرف « »iىف كلمة «»bit
Ы, ы = ـ مثل نطق حرف «يـ» ىف كلمة «عظـيــم ـ طيــن ـ مصيـــر» []ы
Я, я = []йа ـ مثل نطق حرىف «يا» ىف كلمة «ياسمني»
ـ مثل نطق حرىف « »yaىف كلمة « »Yahooباإلنجليزية ومثل نطق حرىف « »yaىف كلمة «»Yarn
Ё, ё = []йо ـ مثل نطق حرىف «يو» ىف كلمة «طوكـيـــو»
ـ مثل نطق حروف « »youىف كلمة « »Yourباإلنجليزية
Ю, ю = []йу ـ مثل نطق حرىف «يو» ىف كلمة «يـــوسف»
ـ مثل نطق حرف « »uىف كلمة « »Unitباإلنجليزية
Е, е = []йэ ـ مثل نطق حرف «يـ» ىف كلمة «يـــلعب»
ـ مثل نطق حرىف « »Yeىف كلمة « »Yesباإلنجليزية ومثل نطق حرف « »eىف كلمة «»Send
22
ثانيا :الحروف الساكنة
الحـــروف
6 [З, з = [зэ ذ ،ظ ، ز يقابل ىف اللغة العربية حرف
مثل نطق حرف « »zىف كلمتى « »zoo» ، «zebraباإلنجليزية
за аз зэ эз яз зя зе ез
24
الحـــروف
26
ра ар рэ эр яр ря ре ер
ро ор ри ир ёр рё
ру ур ры ыр юр рю
са ас сэ эс яс ся се ес
со ос си ис ёс сё
су ус сы ыс юс сю
то от ти ит ёт тё
ту ут ты ыт ют тю
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
27
نطـــق
الحـــروف
28
›› تأىت األودارنيا عىل حرف متحرك واحد فقط ىف الكلمة الواحدة مهام كان عدد الحروف املتحركة
ىف الكلمة.
›› الحرف الذى تأىت عليه األودارنيا ينطق أقوى وأطول عىل العكس من الحرف الذى ال تأىت عليه
األودارنيا ..والذى ينطق أقرص وأضعف وهناك بعض الحروف يتغري نطقها اىل حرف أخر ىف حالة عدم
وجود األودارنيا عليها.
إذا أىت ىف الكلمة حرف متحرك واحد فقط فانه ينطق منبورا (أى عليه األودارنيا) حتى لو مل تكتب. ››
›› ت ُنطق الحروف الصوتية املنبورة (أى التى تأىت عليها األودارنيا) بصورة أقوى من الحروف الصوتية
الغري منبورة (أى التى ال تأىت عليها األودارنيا)
›› األودارنيا طريقة تعليمية مثل التشكيل ىف اللغة العربية ونراها فقط ىف الكتب التعليمية
والقواميس أما الجرائد والكتب والروايات الروسية فلن تجد فيها األودارنيا ألنك بالفعل تكون قد تعلمت
النطق وحفظت الكلامت.
А, а О, о У, у Э, э Ы, ы И, и
30
»الحروف المتحركة «األساسية
ويؤثر عدم وجود النربة (األودارنيا ) عىل لفظ بعض الحروف الصوتية. ››
›› يتغري لفظ الحروف التالية ( )э,я,еفتلفظ كياء قصرية مكسورة أو كالكرسة إذا مل تكن منبورة
(أى مل تأىت عليه األودارنيا).
32
›› والجدول التالى يوضح نطق الحروف المتحركة المنبورة وغير المنبورة..
حــــروف حــــروف
غير منبورة
تنطق المعنى
منبورة
تنطق المعنى
›› ُيلفظ حرف ( )оقصيرا كالفتحة العربية إذا لم يكن منبورا «أى لم تأتى عليه
األودارنيا» كحرف ( )аغير المنبور.
a о
а а
каранда́ш قلم رصاص ́молоко لبن
кварти́ра شقة э́то هذه ،هذا
па́па بابا я́блоко تفاحة
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
33
›› يتغير معنى الكلمة إذا أخطأنا في وضع النبر (األودارنيا)على المقطع المطلوب ولكن ليس
يمكن أن تطرأ التغيريات التالية عىل معنى الكلمة إذا تغري موقع النرب: ››
بالد ،بلدان «جمع» بلد «فى اإلضافة» بلد «فى اإلسمية»
34
قاعدة الحروف المجهورة والمهموسة
ىف اللغة العربية يوجد ظاهرة اإلدغام وهى شبيهة باإلجهار والهمس ،وخاصة بالعامية :أسدل
(أجت) ،الباب مسدود (مزدود) ،نسبة (نزبة).
ّ أجدت الروسية
َ الستار (أزدل) ،إذا
حروف مجهورة
يجد البعض صعوبة ىف التمييز بني بعض األحرف ،ومنها عىل سبيل املثال حرف бونظريه
املهموس пواألمثلة التالية توضح الفرق ىف النطق بني الحروف املجهورة واملهموسة.
Б-П
бить ضرب пить يشرب
ба́ба امرأة قروية па́па بابا ،أب
В-Ф
вор لص фо́то صورة
ва́за زهرية фа́за مرحلة
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
35
Д-Т
فى حالتيـــــــــن:
›› إذا انتهت الكلمة بأى حرف من الحروف املجهورة عند النطق فقط تحول اىل ما يقابلها من
االصوات املهموسة .والعكس غري صحيح (أى اذا انتهت الكلمة بحرف مهموس فينطق كام هو مهموس)
1
والكلامت التى تنتهى بحرف مجهور ويتبعه عالمة الرتقيق ( )ьتنطبق عليه القاعدة أيضا حيث أن عالمة
الرتقيق مجرد عالمة وليس لها نطق.
36
ُتكتب ُتنطــــــــق المعنى
2
›› إذا وجد ىف الكلمة حرفني ساكنيني متتاليني أحدهام مجهور واآلخر مهموس « ..أى أنهام
مختلفان مجهور +مهموس» ..أو « مهموس +مجهور »
›› عند النطق يجب ان يتناغم الحرفني املتتاليني أى ننطق « مجهور مع مجهور» وننطق «مهموس
مع مهموس»
38
›› قواعد نطق بعض الحروف
[́Жена́ = [жына
[инжене́р = [инжынэ́р
40
ُينطق حرفا « »шиمثل « »шыوحرفا « »жиمثل «»жы
42
عندما يأتى حرف Тمتوسطا حرف »СТН« С,Нالتنطق حرف Т
›› أكرثية الحروف الساكنة ىف اللغة الروسية ميكن أن تكون مفخمة أو مرققة ولسهولة التمييز
إذا جاءت بعدها الحروف التالية.. الحروف مرققة نقول إن ››
Я, я Ё, ё Ю, ю Е, е И, и ь
إذا جاءت بعدها الحروف التالية.. الحروف مفخمة نقول إن ››
А, а О, о У, у Э, э Ы, ы ъ
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
43
حـروف اللغـة الروسيـة
الحرف األول مرقق المعنى الحرف األول مفخم المعنى
44
التمييز بين حرف« »лالمفخم والمرقق
«»Ж, Ш, Ц
كلمات
ة مقاطع
من ثالث
46
النغمة فى اللغة ا
لروسية
›› للتعبري عن املعاىن واالنفعاالت املختلفة ىف الكالم تستخدم العديد من النغامت التى
توافق تراكيب نحوية محددة وتأىت وفقا للغرض من الكالم
›› كل نوع من هذه النغامت يعتمد ىف املقام األول عىل مركز النغمة الذى يتحكم ىف
تغيري النغمة وبالتاىل تغيري املعنى .
›› فايقاع الصوت قد يعلو وينخفض .
›› ارتفاع وانخفاض االيقاع يتم ىف املقطع الواقع عليه النربة (األودارنيا) ىف هذه الكلمة
(التى تعد مركز التنغيم) والتى تعد األهم من حيث املعنى داخل الجملة .
›› عند االشارة اىل الشخص أو الشئ تتكون الجملة الخربية باستخدام النغمة األوىل،
حيث ينخفض ايقاع الصوت عند الصوت املتحرك الواقع عليه النربة ىف مركز التنغيم.
Ик-1 النغمة األولى
طريقة نطق الجملة الخبرية:
1
›› عند التوجه لقول جملة خربية فان الصوت يكون منخفض أى تنازىل
›› عند التوجه لقول جملة خربية تهدئ من رسعة الكلمة
()1 ()1 ()1
э́то А́нна э́то дом э́то ма́ма
›› الحظ اتصال نطق الكلامت ىف الجمل القصرية (أى أنها تنطق دون فاصل بينها)
()1 ()1
›› э́то Ахме́д .э́то дом
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
47
›› عند ذكر أكرث من شخص أو شئ يستخدم حرف العطف и
()1 ()1
›› الحظ أن الضامئر الشخصية ميكن استخدامها لالشارة اىل األشخاص والحيوان واألشياء ...
()1 ()1
›› э́то Мухаммад. он там
()1 ()1
›› э́то ла́мпа .она́ тут
Ик-2 النغمة الثانية
طريقة نطق الجملة االستفهامية
2
›› ? как ›› نرفع الصوت عىل أداة االستفهام مثل
›› ?кто
›› واذا وجد اسم منادى (اسم شخص أو لقب) قبل أداة االستفهام فرنفع الصوت عىل املنادى وأداة
()2 االستفهام
?›› Кто э́то
()2
›› ? Как вас зову́т
()2 ()2
›› ?Ахме́д , кто э́то
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
48
Ик-3 النغمة الثالثة
طريقة نطق الجملة االستفهامية
3
›› عند القيام بتوجيه سؤال مبعنى هل فاننا نقوم برفع الصوت عىل الشئ الذى تسأل عنه ويكون
الصوت تصاعدى وتزيد من رسعة الكلمة .
›› تتميز النغمة الثالثة بارتفاع االيقاع بشكل حاد عىل الصوت املتحرك الواقع ىف مركز التنغيم ،أى عىل
املقطع الواقع عليه النربة (األودارنيا) ىف الكلمة املراد السؤال عنها ثم تنخفض النغمة انخفاضا ملحوظا.
()3
?›› э́то Мухаммад
()3
›› Ахмед ?до́ма
السمات التى تتميز بها النغمة الثالثة
عدم حدوث أى تغيري ىف ترتيب الكلامت عند تكوين السؤال مقارنة بالجملة الخربية
ذات النغمة األوىل .
1
عدم وجود فعل مساعد ىف الزمن املضارع. 2
()3
إمكانية الرد باجابة كاملة او مخترصة 3
?›› Ахме́д до́ма
›› Да, Ахме́д до́ма
›› Да, он до́ма
›› да
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
49
4
امكانية تغيري مركز التنغيم ،أى الكلمة املراد السؤال عنها وتكون االجابة عىل هذا السؤال عىل 5
حسب الكلمة..
()3
?›› Ахме́д до́ма
()1
(›› Да,до́ма )3
?›› э́то Му́хаммад
()1
›› Да, Му́хаммад
Ик-4 النغمة الرابعة 4
›› تستخدم ىف الجمل االستفهامية غري املكتملة باستخدام الحرف А
›› تتميز هذه النغمة باالنخفاض التدريجى البسيط للنغمة من أسفل ألعىل «أى أسفل املستوى
املتوسط »
()3
50
بعض األسماء العربية باللغة الروسية
52
Второ́й уро́к
2
الحالة اإلسمية «»1
)Имени́тельный паде́ж им. п. (1
1010الضامئر الشخصية ىف الحالة االسمية
إستخدامات
الحالة
اإلسمية
54
́Де́вушка, иди́ сюда ›› يا فتاة ،تعاىل اىل هنا
?Мада́м, это ва́ша су́мка ›› يا مدام ،هل هذه شنطتك؟
تأتى األسماء مفرد فى حالة االسمية بعد الرقم ( ) 1وأى رقم ينتهى فى أحاده
بالرقم ( ) 1ماعدا الرقم ( ) 11يأتى بعده حالة االضافة فى الجمع
5
21 год ›› ( )21سنة ›› شخص واحد Оди́н челове́к
2ــ بعض الكلمات تنتهى بـ« »ьتكون مذكر ويجب حفظها وليس
لها قاعدة.
أسماء مذكر تنتهى بـ « » Ь
гость زائر ،ضيف посети́тель زائر янва́рь يناير
учи́тель مدرس ،معلم день يوم ،نهار февра́ль فرباير
портфе́ль محفظة ورق рубль روبل апре́ль أبريل
слова́рь قاموس Роя́ль بيانو ию́нь يونيه
дождь مطر у́ровень مستوى ию́ль يوليو
суха́рь خبز جاف кора́бль سفينة сентя́брь سبتمرب
вождь زعيم ого́нь نار октя́брь أكتوبر
жи́тель ساكن стиль أسلوب ноя́брь نوفمرب
ка́мень حجر председа́тель رئيس дека́брь ديسمرب
56
же́нский род ثانيا жالمؤنث
58
كلمات مذكرة ضميرها «»он كلمات مؤنثة ضميرها «́»она
›› ىف اللغة الروسية ال يوجد مثنى مثل اللغة العربية وأى شئ أكرث من واحد يعامل
معاملة الجمع .
›› كتابان «جمع» ـ رجالن «جمع» ـ سيارتان «جمع» وهكذا .............
›› عندما نقوم بجمع املفرد سواء « املذكر ،املؤنث ،املحايد » بعد أن يجمعوا
فجميعهم جمع وليس هناك جمع مذكر وال جمع مؤنث مثل اللغة العربية ............
عندما تجمع االسامء تصبح جمع وفقط .
›› األسامء الجمع ميكن أن نستبدلها بالضمري «́»они
60
مفرد مذكر جمع مفرد مذكر جمع
воробе́й ́воробьи жи́тель жи́тели
музе́й музе́и преподава́тель преподава́тели
геро́й геро́и слова́рь ́словари
املذكر املنتهى بحرف ساكن عادى ما عدا الحروف السبعة « »г,к,х,ж,ч,ш,щوحرىف «»й, ь 3
عند الجمع يضاف إليه حرف « » ы
مفرد مذكر جمع مفرد مذكر جمع
магази́н магази́ны заво́д заво́ды
стол ́столы журна́л журна́лы
клуб клу́бы студе́нт студе́нты
глаго́л глаго́лы вопро́с вопро́сы
›› تحذف حروف العلة ( )о,е,ёعند اضافة نهاية الجمع ىف الحالة االسمية وكذلك عند اضافة أى نهاية
اعرابية جديدة للكلمة ىف جميع حاالت االعراب وذلك لتخفيف وزن الكلمة.
3املؤنث املنتهى بحرىف « »я, ьعند الجمع يحوال إىل حرف «»и
я и ь и
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
62
مفرد مؤنث جمع مفرد مؤنث جمع
́семья се́мьи пло́щадь пло́щади
пе́сня пе́сни тетра́дь тетра́ди
Экску́рсия экску́рсии вещь ве́щи
о а
مفرد محايد جمع مفرد محايد جمع
́окно о́кна де́ло ́дела
́письмо пи́сьма сло́во ́слова
وال نعرف أن الكلمة مفرد أو جمع إال من الجملة عن طريق اختيار ضمير الملكية.
64
أسماء جمع ليس لها مفرد
» 1 « الحالة اإلسمية
лес леса́ غابة
66
и́мя ́имена اسم
армяни́н армя́не ارمنى
чу́до ́чудеса معجزة
про́вод ́провода سلك
مفاتيح اعراب الكلمات المحايدة المنتهية بـ « »мяفى الحاالت االعرابية الست(مفرد، ››
جمع) يتم حذف « »мяمن الكلمة واضافة النهايات التالية على حسب كل حالة
سواء مفرد أو جمع.
الحالة مجرور ()6 الية ()5 مقصود ( )3مفعول ()4 إضافة ()2 اسمية ()1
مفرد мени менем мя мени мени мя
جمع мена́х мена́ми ́мена мена́м мён ́мена
68
ء أسمــــــا
مذكـــــر
تنتهـــ
)он( يمكن أن نستبدلها بالضمير ›› b ـــى بـ
70
ـــــاء أسمـ
مــــــؤنث
تنتهـــ
يمكن أن نستبدلها بالضمير (́)она ›› ـــى بـ b
72
تشتق األسماء المؤنثة التي تدل على المهنة من االسم المذكر بإضافة ››
اللواحق «وهى حروف تضاف إلى نهاية الكلمة فتغير معناها قليال» ومنها
مثال الالحقة ()ка
инжене́р مهندس
программи́ст مبرمج
учи́тель معلم
преподава́тель مدرس
дире́ктор مدير
секрета́рь سكرتير
нача́льник رئيس
диплома́т دبلوماسى
поли́тик سياسى
74
ضمائر الملكية فى الحالة اإلسمية
Притяжа́тельные местоиме́ния
النوع المذكر المؤنث المحايد الجمع المعنى
الضمـــــــــائر
الشخصيــــة
?чей ?чья ?чьё ?чьи لمن؟
я мой ́моя моё ́мои ى
ты твой ́твоя твоё ́твои ك
мы наш на́ша на́ше на́ши نا
вы ваш ва́ша ва́ше ва́ши كم
он ́его ́его ́его ́его ــــه
́она её её её её ها
́они их их их их ــهم
ضمائر الملكية
هى ضمائرمنفصلة وتأتى عادة قبل االسم الذى تعود له. ››
تختلف ضمائر الملكية فى حالة المخاطب أو المتكلم(حالة الحاضر) عن حالة ››
الشخص الثالث (الغائب ) ..أى عندما يكون الشخص حاضرا وليس غائبا.
›› بالنسبة للغة العربية فضمري امللكية الذى يدل عىل ملكيتى (أنا) للشئ هو حرف (ى) سواء كان هذا الشئ
(مذكر ،مؤنث ،محايد ،جمع)
›› عىل العكس ىف اللغة الروسية فنجد ضمري امللكية يتبع الشئ اململوك ىف كل شئ سواء كان مفرد أو جمع
او مذكر أو مؤنث أو محايد وكذلك الحالة االعرابية وال يتبع املالك (أنا ،أنت ،نحن ،أنتم) ىف حالة املالك
الحارض (ضمري امللكية يتبع جنس وعدد الشئ اململوك وليس املالك)
جمع محايد مؤنث مذكر إذا كان المالك
ى ى ى ى «حاضرا»
́мои моё ́моя мой я «أنا»
76
جمع محايد مؤنث مذكر إذا كان المالك
«حاضرا»
ك ك ك ك
́твои твоё ́твоя твой «(أنت -أنتى»
ты
78
ضمائر الملكية فى حالة الشخص الثالث «الـغائب» ثانيا
›› ضمري امللكية ىف حالة الغائب يتبع املالك وليس اململوك عكس ضامئر امللكية ىف الحارض ولذلك ال
يتغري ىف الحاالت االعرابية وال يتبع الشئ اململوك ولكنه يتبع املالك فقط
ان كان المالك الغائب مفرد مذكر فضمير الملكية الذى يعود عليه ››
(́ )егоمع جميع االشياء المملوكة بغض النظر عن جنسها.
جمع محايد مؤنث مذكر إذا كان المالك
ـه ـه ـه ـه «غائبا»
́его ́его ́его ́его «هو» он
́э́то его́ сестра هذه أخته››
э́то его́ дом ›› هذا بيته
́э́то его́ очки ›› هذه نظارتها
́э́то его́ окно ›› هذا شباكه
إن كان المالك الغائب مفرد مؤنث فضمير الملكية الذى يعود عليه()её ››
مع جميع االشياء المملوكة بغض النظر عن جنسها.
جمع محايد مؤنث مذكر إذا كان المالك
ها ها ها ها «غائبا»
её её её её «هى» ́она
́э́то её сестра هذه أختها ››
э́то её дом هذا بيتها
››
́э́то её очки هذه نظارتها
››
́э́то её окно ›› هذا شباكها
إن كان المالك الغائب جمع (́ )ониفضمير الملكية الذى يعود عليه()их ››
مع جميع االشياء المملوكة بغض النظر عن جنسها.
جمع محايد مؤنث مذكر إذا كان المالك
ـهم ـهم ـهم ـهم «غائبا»
их их их их «هم» ́они
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
79
э́то их дом. هذا بيتهم ››
80
إذا وجد فى الكلمة حرفين ساكنيين متتاليين أحدهما مجهور واالخر مهموس
«أى أنهما مختلفان مجهور +مهموس» عند النطق نستبدل الحرف االول منهم
بمقابله المجهور ليتناغم مع نطق الحرف الثانى( .مجهور +مجهور)
82
ومن الممكن أن نسأل بدون أدوات االستفهام
« ?» Чей , чья, чьё, чьи
عن طريق السؤال الخبرى (هل)؟
ولكن مع تغيير نغمة الجملة وجعلها استهاللية (النغمة الثالثة) ик -3
» 1 « الحالة اإلسمية
Да, э́то моя́ кни́га. « да, моя́ » هذا كتابى، نعم
84
الضمائر الشخصية
فى الحـــــــالة االسميـــــــة
الضمائر الشخصية المعنى
я أنــــا
ты انت -أنتى
мы نحن
вы أنتم (حضرتك)
он هو
́она هى
́оно هو -هى للمحايد
́они هم
إعراب اسم اإلشارة ( )э́тоللقريب فى الحالة اإلسمية والسؤال عنه بـ ››
какой؟
مفرد مذكر مفرد مؤنث مفرد محايد جمع
هذا هذه هذا -هذه هؤالء
э́тот э́та э́то э́ти
اعراب اسم االشارة ( )тоللبعيد فى الحالة االسمية والسؤال عنه بـ ››
?какой
مفرد مذكر مفرد مؤنث مفرد محايد جمع
ذلك تلك ذلك -تلك أولئك
тот та то те
إعراب ضمير التحديد тако́йفى الحالة االسمية والسؤال عنه بـ ››
?какой
مفرد مذكر مفرد مؤنث مفرد محايد جمع
مثل هذا مثل هذه مثل هذا -هذه مثل هؤالء
тако́й така́я тако́е таки́е
86
Тре́тий уро́к
3
الصفات فى اللغة الروسية «فى حالة االسمية»
)Прилага́тельное (Прилаг
7.7السؤال عن صفة الشئ مبعنى ما «أى»؟
الدرس الثالث
1.1تعريف الصفة.
2.2الصفات التى تنتهى بالنهاية « »ыйواشتقاق الصفة «»како́й,Кака́я,Како́е, Каки́е
الصفـــــــــــــــات
Прилага́тельное
›› ونجد ىف القواميس إىل جانب الصفة بخط مائل كلمة مخترصة « »прил.وتعنى
« »прилага́тельноеصفة .وتعطى إىل جانب الصفة أحيانا االختصارات التى تدل عىل
صيغ الصفة املؤنثة واملحايدة والجمع.
88
но́вый جديد ста́рый قديم ،كبير السن
краси́вый جميل до́брый طيب
чёрный أسود кра́сный أحمر
бе́лый أبيض ма́лый صغير
الصفة المؤنث أصل الصفة «المذكر» الصفة المحايد الصفة الجمع
ый ая ое ые
ста́рый ста́рая ста́рое ста́рые
но́вый но́вая но́вое но́вые
الصفـــــــــــــــات
хоро́ший хоро́шая хоро́шее хоро́шие
горя́чий горя́чая горя́чее горя́чие
90
الصفة التى تنتهى بالنهاية «»ой 3
١ـ الصفة التى تنتهى بمقطع « »ойولم يسبقه حرف من
الحروف السبعة «»г, к, х, ч ,ж, ш ,щ
الصفـــــــــــــــات
«فى الحالة االسمية»
الشتقاق الصفة الجمع كل نهايات الصفة المذكر تحول إلى «»ие
ما عدا نهايتين وهما « »ый» ، «ойويسبقهما أى حرف ساكن
ما عدا الحروف السبعة يحوال فى الجمع إلى «»ые
92
الخصائص اللغوية للصفة الكاملة
الصفة لها
وظيفة الصفات
الصفـــــــــــــــات
هذا البيت الجديد يقع على ضفة النهر «جديد صفة للفاعل»
94
»како́й,Кака́я,Како́е, Каки́е« ومن الممكن استخدام
فى أسلوب التعجب
Како́й чуде́сный день! ›› ياله من يوم رائع
Кака́я красота́! ›› يا للجمال
Какая́ сего́дня прекра́сная пого́да! ›› ياله من طقس ر ائع اليوم
Кака́я краси́вая де́вушка! ›› يالها من فتاة جميلة
Како́е краси́вое о́зеро! ›› يالها من بحيرة جميلة
Каки́е краси́вые места́! ›› يالها من أماكن جميلة
Каки́е краси́вые глаза́! ›› يا لجمال العيون
الصفـــــــــــــــات
́кра́сная икра كافيار أحمر ́чёрные очки نظارات سوداء
кра́сное мо́ре البحر األحمر си́нее мо́ре بحر أزرق
кра́сная الساحة кра́сная سيارة
пло́щадь الحمراء маши́на حمراء
чёрный хлеб خبز أسمر ́чёрная икра كافيار أسود
ومن الممكن أن نضيف حرف النفى « »неإلى الصفة للداللة على عكسها.
حرف النفى « »неيلفظ مع الكلمة التى تليه وكأنهما كلمة واحدة .وينطق
«»ни
96
большо́й كبير небольшо́й غير كبير
ма́ленький صغير нема́ленький غير صغير
высо́кий عال невысо́кий غير عال
но́вый جديد нено́вый غير جديد
ста́рый قديم ،كبير سنًا неста́рый غير قديم
ولكن الصفة المشتقة بهذا الشكل بعد اضافة حرف النفى « »неال تدل على
العكس بشكل تام.
فمثال الصفة « »молодо́йتعني «شاب» ولكن الصفة «»немолодо́й
غير شاب ال تعنى أن الشخص كبير فى السن «.»ста́рый
صيغة التفضيل
للتفضيل بين شيئين نستخدم « » са́мый, са́мая, са́мое, са́мые
وهى نفس معنى كلمة mostفى االنجليزية وتعنى األكثر
الصفـــــــــــــــات
هذا البيت األخضر األحدث э́тот зелёный дом са́мый но́вый. ››
?кака́я су́мка са́мая больша́я ›› أى شنطة األكبر ؟
›› هذه الشنطة السوداء األكبر э́та чёрная су́мка са́мая больша́я.
أى صورة األجمل «األكثر جماال)»؟ ?како́е фо́то са́мое краси́вое ››
هذه الصورة الحمراء األجمل э́то кра́сное фо́то са́мое краси́вое ››
›› أى ساعة األغلى «األكثر غلوا» ؟ ?каки́е часы́ са́мые дороги́е
э́ти си́ние часы́ са́мые дороги́е. ›› هذه الساعة الزرقاء األغلى
الصفـــــــة القصــــــــيرة
الفرق بين الصفة الكاملة والصفة القصيرة
الصفة الكاملة تعبر عن وصف دائم ..أما الصفة القصيرة غالبا تعبر
عن وصف مؤقت.
1 .1الشتقاق الصفة القصيرة للمفرد المذكر نحذف نهاية الصفة الكاملة
فقط.
2.2الشتقاق الصفة القصيرة للمفرد المؤنث نحذف نهاية الصفة الكاملة
ثم نضع حرف «. »а
3.3الشتقاق الصفة القصيرة للمفرد المحايد نحذف نهاية الصفة الكاملة
ثم نضع حرف «»о
4.4الشتقاق الصفة القصيرة للجمع نحذف نهاية الصفة الكاملة ثم نضع
حرف « »ыإذا كانت الصفة ال تنتهى بحرف من الحروف السبعة ..ونضع
حرف « »иإذا كانت الصفة تنتهى بحرف من الحروف السبعة.
98
الصفة الكاملة краси́вый за́нятый свобо́дный
النوع المعنى جميل مشغول حر ،فاضى
المذكر я,ты,он краси́в за́нят свобо́ден
المؤنث ́я,ты,она краси́ва ́занята свобо́дна
المحايد ́оно краси́во за́нято свобо́дно
الجمع ́мы,вы,они краси́вы за́няты свобо́дны
الصفة القصيرة لها عدد ونوع فقط وليس لها حالة إعرابية.
ولها وظيفة واحدة فقط هى الخبر والبد أن يكون المبتدأ حالة إسمية.
الصفـــــــــــــــات
الصفة الصفة الصفة الصفة المعنى
المذكر المؤنث المحايد الجمع
стро́гий стро́гая стро́гое стро́гие شديد، صارم
ма́ленький ма́ленькая ма́ленькое ма́ленькие صغير
ти́хий ти́хая ти́хое ти́хие هادئ
све́жий све́жая све́жее све́жие طازج
горя́чий горя́чая горя́чее горя́чие ساخن
хоро́ший хоро́шая хоро́шее хоро́шие كويس، جيد
о́бщий о́бщая о́бщее о́бщие شامل، عام
зи́мний зи́мняя зи́мнее зи́мние شتوى
весе́нний весе́нняя весе́ннее весе́нние ربيعى
ле́тний ле́тняя ле́тнее ле́тние صيفى
осе́нний осе́нняя осе́ннее осе́нние خريفى
ве́рхний ве́рхняя ве́рхнее ве́рхние علوى
ни́жний ни́жняя ни́жнее ни́жние سفلى
ра́нний ра́нняя ра́ннее ра́нние مبكر
по́здний по́здняя по́зднее по́здние متأخر
после́дний после́дняя после́днее после́дние أخير
си́ний си́няя си́нее си́ние أزرق
ара́бский ара́бская ара́бское ара́бские عربى
золото́й золота́я золото́е золоты́е ذهبى
дорого́й дорога́я дорого́е дороги́е عزيز ؛ غالى
100
ملحق خاص بأهم الصفات
الصفـــــــــــــــات
»ый«›› صفات تنتهى بـ
привлека́тельный جذاب позити́вный إيجابى
дополни́тельный اضافى холо́дный بارد
положи́тельный ايجابى нечая́нный بالصدفة
низкока́чественный ردئ الجودة случа́йный بالصدفة
ка́чественный ذات جودة ме́дленный بطئ
междунаро́дный دولى торго́вый تجارى
، حاد
добросо́вестный ذو ضمير حى о́стрый حريف لألكل
милосе́рдный رحيم ،حديدى
желе́зный صلب كالحديد
отрица́тельный سلبى
остро́жный حذر
пасси́вный سلبى
،حر
общи́тельный
اجتماعى свобо́дный غير مشغول
لالشخاص
гру́стный حزين
иностра́нный أجنبى
зави́стливый حسود
стесни́тельный خجول
، خشبى трусли́вый جبان
деревя́нный
من الخشب го́рный تعدينى،جبلى
102
наи́вный ساذج счастли́вый سعيد
мо́крый رطب оригина́льный أصلى
гла́вный رئيسى тёплый دافئ
стекля́нный زجاجى беспла́тный مجانى
، السابق очарова́тельный خالب،ساحر
про́шлый
الماضى восто́чный شرقى
ве́жливый مؤدب، ودود
кру́пный ضخم
ве́рный وفى
сла́бый ضعيف
междунаро́дный دولى
ограни́ченный محدود
ка́чественный ذات جودة
محلى
ذات موضة ме́стный )(من أهل البلد
старомо́дный
قديمة ،مختلف
ра́зный متنوع
легкомы́сленный طائش
высокоме́рный متكبر كريم
гостепри́имный الضيافة
скро́мный متواضع
проти́вный بغيض،كريه
вку́сный لذيذ
лени́вый كسول
прия́тный لطيف
хи́трый خبيث، لئيم
،موثوق به
надёжный
يعتمد عليه ра́вный متساوى
،مأمون متعلق
ювели́рный بالمجوهرات
безопа́сный
ليس به خطر
образо́ванный متعلم
весёлый مرح
متقلب
ужа́сный مرعب капри́зный األهواء
،مركزى
центра́льный курча́вый مجعد
رئيسى للشعر
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
103
الصفـــــــــــــــات
ста́рый كبير فى люби́мый ،مفضل
قديم، السن محبوب
ще́дрый كريم
безлю́дный
،مقفر
مفزع،مخيف خالى من الناس
стра́шный
،كبير جدا
مدخن огро́мный
копчённый ضخم
للطعام
вероя́тный محتمل
удиви́тельный مدهش
многолю́дный مزدحم
трудолюби́вый محب للعمل беспоко́йный قلقان،منزعج
удо́бный مريح фальши́вый مزيف
комфорта́бельный مريح внима́тельный منتبه
воспи́танный مهذب منتظم
регуля́рный
لألشياء
наря́дный أنيق، مهندم
منطوى
пунктуа́льный مواظب за́мкнутый لألشخاص
على مواعيده
све́тлый مضئ
успе́шный ناجح
послу́шный مطيع
поле́зный نافع
тёмный مظلم
вре́дный ضار совре́менный معاصر
споко́йный هادئ الطباع ،معتزبنفسه
го́рдый له كبرياء
ва́жный هام
самоуве́ренный واثق من نفسه ،مشهور
изве́стный
جميل
معروف
симпати́чный لطيف،المالمح закры́тый مغلق
за́нятый مشغول акти́вный نشيط
неожи́данный مفاجئ чи́стый نظيف
откры́тый مفتوح я́сный واضح
ску́чный ممل по́лный مليان
لألشياء واألشخاص
ли́чный شخصى
у́мный ذكى
ме́дный نحاسى сы́тый شبعان
че́стный أمين، شريف твёрдый صلب
наро́дный شعبى милосе́рдный رحيم
се́верный شمالى
промы́шленный صناعى
жа́дный بخيل،طماع
то́лстый سمين
сме́лый جرئ، شجاع
интере́сный ممتع، شيق пусты́нный صحراوى
104
открове́нный صريح пра́вильный رشيد ،صحيح
настоя́щий
أصلى ، то́нкий رفيع
حقيقى
мя́гкий رقيق ،ناعم
африка́нский أفريقى
روسى
экономи́ческий اقتصادى ру́сский «لالشياء واالشخاص»
الصفـــــــــــــــات
ра́нний مبكر сосе́дний مجاور
по́здний متأخر
Еги́петский مصرى
هادئ،
ти́хий خافت للصوت вече́рний مسائى
широ́кий واسع ،عريض ца́рский ملكى
похо́жий مماثل ،مشابه
ле́тний صيفى
مصرى قديم древнееги́петский
туристи́ческий سياحى у́зкий ضيق
зи́мний شتوى полити́ческий سياسى
طويل لألشخاص، све́жий طازج ،منعش
высо́кий مرتفع للمبانى
у́тренний صباحى
ма́ленький صغير
فى الحجم вчера́шний أمسى
106
تطبيقات على استخدام الصفات
الصفـــــــــــــــات
تتكون صيغة المقارنة من الصفات عن طريق..
1.1حذف نهاية أصل الصفة «الصفة المذكر»
2.2بعد حذف نهاية الصفة نضيف «»ее
بعض صيغ المقارنة التى تشتق من الصفات
108
بعض صيغ المقارنة الشاذة التى يجب حفظها
االسم األول
«المقارن» صيغة المقارنة чем االسم الثانى
«المقارن به»
يأتى فى
الحالة االسمية
صيغة المقارنة чем يأتى فى الحالة االسمية
الصفـــــــــــــــات
وبعدها مباشرة االسم الثانى «المقارن به» فى حالة اإلضافة.
110
Четвёртый уро́к
ци
4
األعـــــداد «األرقـــــام»
́фры «номера
«́
الدرس الرابع
»األعــداد «األرقــام
:أوال األرقام العددية
إلخ.... خمسة كتب، مثال كتاب واحد،هى األرقام التى تدل عىل عدد معني
ноль 0 нуль 0
оди́н 1 оди́ннадцать 11
два 2 двена́дцать 12
три 3 тpина́дцать 13
четы́ре 4 четы́pнадцать 14
пять 5 пятна́дцать 15
шесть 6 шестна́дцать 16
семь 7 семна́дцать 17
во́семь 8 восемна́дцать 18
де́вять 9 девятна́дцать 19
де́сять 10 двадца́ть 20
112
два́дцать 20 две́сти 200
тpи́дцать 30 три́ста 300
со́pок 40 четы́реста 400
пятьдеся́т 50 пятьсо́т 500
шестьдеся́т 60 шестьсо́т 600
се́мьдесят 70 семьсо́т 700
во́семьдесят 80 восемьсо́т 800
девяно́сто 90 девятьсо́т 900
сто 100 ты́сяча 1000
»األعــداد «األرقــام
две́сти ты́ сяч 200,000 семьсо́т ты́ сяч 700,000
три́ста ты́ сяч 300,000 восемьсо́т ты́ сяч 800,000
четы́ реста ты́ сяч 400,000 девятьсо́т ты́ сяч 900,000
пятьсо́т ты́ сяч 500,000 миллио́н 1,000,000
миллиа́рд 1,000,000,000
114
220,000 = (200+20+1000) ......................... две́сти два́дцать ты́ сяч
550,000 = (500+50+1000) ....................... пятьсо́т пятьдеся́т ты́ сяч
1,360,000= (1,000,000+300+60+1000) ................ миллио́н три́ста
шестьдеся́т ты́сяч
»одни́« )1( توجد صيغ مختلفة للمذكر واملؤنث واملحايد والجمع ىف الحالة االسمية للعدد-1
األعــداد «األرقــام»
да, У меня́ оди́н сын, одна́ дочь, оди́н внук и одна́ вну́чка.
- 5أحيانا ال يستخدم الروس العدد « »оди́нعند التعداد ،ويستبدلوه بكلمة « »разم ّرة.
- 6تأتى الكلمات فى حالة االسمية بعد الرقم ( )1وأى رقم ينتهى فى خانة أحاده بالرقم ( )1ما عدا الرقم
( )11يأتى بعده حالة إضافة (جمع اإلضافة).
116
ثانيا بعض خصائص العدد (: )2
العــــــــــدد « »2لـــــه صيغتـــــــــان..
ولكن الكلمة التى تأتى بعد العدد « »2أو أى عدد ينتهى فى خانة أحاده بالرقم « » 2ما عدا الرقم «»12
يجب أن تتغير وتعرب فى حالة االضافة (مفرد إضافة) والرقم 12يأتى بعده جمع إضافة .
́У Ахме́да два бра́та и две сестры أحمد عنده أخوان وأختان
-1تأتى الكلمات فى حالة االسمية بعد الرقم ( )1وأى رقم ينتهى فى خانة أحاده بالرقم « »1ما عدا الرقم
« »11يأتى بعده حالة إضافة «جمع اإلضافة».
-2تأتى األسماء فى حالة اإلضافة «مفرد» بعد األرقام « »2,3,4وأى رقم ينتهى فى خانة أحاده بالرقم
« »2,3,4ما عدا األرقام « »12,13,14يأتى بعدهم حالة إضافة «جمع اإلضافة».
األعــداد «األرقــام»
»15 ,16, 17, 18, 19, 20وأيضا أى رقم ينتهى ىف خانة أحاده بالرقم « »5,6,7,8,9, 0يأىت
بعده حالة إضافة (جمع اإلضاقة).
تطبيقات:
118
األرقام ساعة زمنية الحاالت
1 час حالة اسمية
2, 3, 4 ́часа حالة إضافة «مفرد»
5 - 20 часо́в حالة إضافة «جمع»
1 час الساعة واحدة «ساعة واحدة» ́2 часа الساعة « 2ساعتني»
5 часо́в الساعة 5« 5ساعات» 10 часо́в الساعة 10« 10ساعات»
األعــداد «األرقــام»
Поря́дковые числи́тельные
األرقام الترتيبية هى أرقام تدل على ترتيب معين ،الصف االول ،الصف الخامس.....الخ
األعداد الرتتيبية لها نهايات الصفات ولذلك فان لها خصائص الصفات وتتبع االسم الذى يليها ىف الجنس
والعدد وكذلك الحالة االعرابية .أى أن هناك صيغا مختلفة بنهاياتها للمذكر واملؤنث واملحايد والجمع وكذلك
ىف الحاالت االعرابية املختلفة.
إن نهايات األعداد الرتتيبية املفرد املذكر واملؤنث واملحايد أو الجمع ،مشابهة لنهايات الصفات باستثناء العدد
الرتتيبى «الثالث».
مفرد مذكر مفرد مؤنث مفرد محايد جمع المعنى
120
›› الجدول التاىل يوضح اشتقاق العدد الرتتيبى املؤنث واملحايد والجمع ىف الحالة االسمية
المذكر المؤنث المحايد الجمع
пе́рвый пе́рвая пе́рвое пе́рвые
второ́й втора́я второ́е вторы́ е
тре́тий тре́тья тре́тье тре́тьи
четвёртый четвёртая четвёртое четвёртые
пя́тый пя́тая пя́тое пя́тые
шесто́й шеста́я шесто́е шесты́ е
седьмо́й седьма́я седьмо́е седьмы́ е
восьмо́й восьма́я восьмо́е восьмы́ е
девя́тый девя́тая девя́тое девя́тые
деся́тый деся́тая деся́тое деся́тые
оди́ннадцатый оди́ннадцатая оди́ннадцатое оди́ннадцатые
:ملحوظة ››
»ый« » ونضيفЬ« إىل باقى األعداد املركبة (الرتتيبية) نحذف11 عند تحويل األرقام بدءا من العدد
»со́тый« » واملائةсоpоково́й« ما عدا العدد الرتتيبى األربعون
оди́ннадцать 11 оди́ннадцатый الحادى عرش
двена́дцать 12 двена́дцатый الثاىن عرش
تطبيقات على األرقام الترتيبية
األعــداد «األرقــام»
1.1نضع اليوم كعدد ترتيبى فى الحالة االسمية (مفرد محايد)
2.2نضع الشهر فى حالة اإلضافة
3.3نضع أخر رقم فى السنة كعدد ترتيبى (مفرد مذكر) فى اإلضافة
4.4نضع كلمة го́даفى نهاية التاريخ
للسؤال عن الوقت:
كم الوقت اآلن «الساعة كام» ؟ско́лько сейча́с вре́мени ? ..........................................
122
الساعة كام؟кото́рый час ? ...............................................................................................
تطبيقات:
ـــ كتبت الرسالة يف الساعة الثانية Я написа́л письмо́ в два часа́ .....................................
األفعــــــــــــــــال
Глаго́лы
يعد الفعل أحد أهم أجزاء الكالم ىف اللغة الروسية وهو يعرب عن الحدث او حالة الشئ ونسأل عن حدث الفعل
بفعل آخر وهو..
?Что де́лать ماذا يفعل «يقوم بـ»؟
?Что сде́лать ماذا سيفعل «سيقوم بـ»؟
ويأتى الضمير فى السؤال قبل الفعل
?Что он де́лает ماذا يفعل (هو)؟
?Что она́ де́лает ماذا تفعل (هى)؟
?Что они́ де́лают ماذا يفعلوا؟
أما إذا حل االسم محل الضمير فيأتى بعد الفعل
?Что де́лает Ахме́д ماذا يفعل أحمد ؟
?Что де́лает Хулюд ماذا تفعل خلود؟
?Что де́лают Ахме́д и Хулюд ماذا يفعلوا أحمد و خلود؟
أهمية الفعل فى اللغة الروسية :
1.1يشتق منه جميع الصيغ واألزمنة املختلفة مثل زمن املضارع واملاىض واملستقبل وصيغة األمر وصيغة
الرجاء واسم الفاعل واسم املفعول واسم الحال ( .رشح اسم الفاعل واملفعول والحال وصيغة الرجاء ىف الدرس
الثاىن عرش .12
2.2يقوم الفعل ىف اللغة الروسية بتحديد الحالة اإلعرابية املستخدمة بعده ولذلك يجب حفظ كل فعل بأداة
السؤال املعربة عن الحالة اإلعرابية املستخدمة بعده.
126
›› والجدول التالى يوضح أدوات السؤال المستخدمة مع الحاالت اإلعرابية الستة الموجودة
فى اللغة الروسية.
́падежи حاالت اإلعراب الحى الغير حى
И. ()1 االسمية ?кто ?что
Р. ()2 املضاف إليه ?́кого ?́чего
Д. ()3 املقصود ?́кому ?́чему
В. ()4 املفعول به ?́кого ?что
Т. ()5 اآللية ?кем ?чем
П. ()6 الجار واملجرور ?о ко́м ?о чём
وهى األفعال التى يلزمها مفعول به إلمتام املعنى وغالبا ما تستخدم معظم هذه األفعال مع حالة املفعول
وهى األفعال التى تنتهى بـ ( )СЯىف املصدر وهى منعكسة ألن الحدث يعود أو ينعكس عىل الفاعل حيث
يكون الفاعل واملفعول شخص واحد (فاعل الجملة هو نفسه املفعول به) ولذلك ال يأىت بعدها حالة املفعول.
األفعــــــــــــــــال
أفعال ميكن استخدامها كفعل متعدى يلزمه مفعول وعندئذ نقوم بحذف «.»СЯ
умыва́ть يغسل учи́ть يدرس
мать купа́ет ребёнка األم تحمى الطفل купа́ть يحمى (استحامم)
я учу́ ру́сский язы́к. أدرس اللغة الروسية
تنقسم األفعا
ل فى اللغة الروسية
إلى مج
موعتيــــــن
128
لتصريف أفعال المجموعة األولى
настоя́щее вре́мя (наст) أوال فى زمن المضارع
Я Ю Мы ем
Ты ешь Вы ете
Он,она́,оно́ ет Они́ ют
Рабо́тать يعمل
Я рабо́таю Мы рабо́таем
Ты рабо́таешь Вы рабо́таете
Он,она́,оно́ рабо́тает Они́ рабо́тают
Я гуля́ю Мы гуля́ем
Ты гуля́ешь Вы гуля́ете
Он,она́,оно́ гуля́ет Они́ гуля́ют
чита́ть يقرأ
Я чита́ю Мы чита́ем
Ты чита́ешь Вы чита́ете
Он,она́,оно́ чита́ет Они́ чита́ют
األفعــــــــــــــــال
مع املفرد املحايد ́оно نضيف ло
مع الجمع ́мы, вы,они نضيف ли
130
بعض أفعال المجموعة األولى
األفعــــــــــــــــال
Ты кри́кнешь пры́гнешь закро́ешь забу́дешь идёшь
Он,она́ кри́кнет пры́гнет закро́ет забу́дет идёт
Мы кри́кнем пры́гнем закро́ем забу́дем идём
Вы кри́кнете пры́гнете закро́ете забу́дете идёте
Они́ кри́кнут пры́гнут закро́ют забу́дут иду́т
Я Ю Мы им
Ты ишь Вы ите
Он,она́,оно́ ит Они́ ят
132
говори́ть II تحدث، تكلم
Я говорю́ Мы говори́м
Ты говори́шь Вы говори́те
Он,она́,оно́ говори́т Они́ говоря́т
звони́ть II يتصل
Я звоню́ Мы звони́м
Ты звони́шь Вы звони́те
Он,она́,оно́ звони́т Они́ звоня́т
»ТЬ« نحذف1 .1
» النهايات التالية عىل حسب جنس وعدد الضمري الشخىصТЬ« نضيف ألصل الفعل بعد حذف2 .2
) جمع، محايد، مؤنث،(مذكر
األفعــــــــــــــــال
2 .2نضيف ألصل الفعل بعد حذف النهاية عىل حسب املفرد والجمع
«»и
-أاألمر املفرد .............................................نضيف ́
-باألمر الجمع أو االحرتام ..............................نضيف «»и́те
134
األفعال المنعكسة
الضمير الشخصى تصريف الفعل نضيف الضمير الشخصى تصريف الفعل نضيف
األفعــــــــــــــــال
2 .2نضيف ألصل الفعل بعد حذف « »тьсяمن املصدر ،النهايات التالية عىل حسب الجدول التاىل :
جنس وعدد الفاعل الضمائر نضيف
مع املفرد املذكر я,ты,он лся
مع املفرد املؤنث ́я,ты, она лась
مع املفرد املحايد ́оно лось
مع الجمع ́мы, вы,они лись
ملحوظة:
л | ся ـ تأىت بعد الحروف الساكنة ся
и,о,а| сь ـ تأىت بعد الحروف املتحركة сь
1.1يستخرج األمر من الفعل املنعكس عىل حسب مجموعته بعد حذف сяمن املصدر كام األمر من
املجموعة األوىل والثانية كام سبق( ..راجع األمر من أفعال املجموعة األوىل والثانية)
2.2نضيف عىل نهاية األمر حسب مجموعته النهايات التالية عىل حسب املفرد والجمع
-أاألمر املفرد ..نضيف « + »сяنهاية األمر املفرد عىل حسب مجموعته
-باألمر الجمع أو االحرتام ..نضيف « + »сьنهاية األمر الجمع عىل حسب مجموعته
одева́ться I يرتدى مالبسه
فعل مجموعة أوىل ويرصف ىف األمر مثل املجموعة األوىل بعد حذف сяثم نضيف ся , сьعىل حسب
األمر املفرد أو الجمع
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
136
مصدر الفعل األمر المفرد األمر الجمع واالحترام الترجمة
ارتدى ،
одева́ться одева́йся одева́йтесь ارتدوا مالبسكم
بعض األفعال المنعكسة المهمة
одева́ться يرتدى مالبسه занима́ться يذاكر ،ميارس رياضة
переодева́ться يغري مالبسه роди́ться يولد
раздева́ться يخلع مالبسه погружа́ться يغوص
моли́ться يصىل развлека́ться يتسىل
умыва́ться يغتسل увлека́ться يحب بشدة «لألشياء»
омыва́ться يتوضأ знако́миться يتعارف ،يتعرف
купа́ться يستحم интересова́ться يستمتع ب
учи́ться يدرس встреча́ться يتقابل
начина́ться يبدأ (لألشياء) конча́ться ينتهى
продолжа́ться يستمر ،يتواصل причёсываться يصفف ،يرسح شعره
гото́виться يستعد ،يجهز نفسه
األفعــــــــــــــــال
مع الفاعل املفرد املحايد نضيف ло
مع الفاعل الجمع نضيف ли
تكوين الفعل ىف زمن املاىض إذا كان الفعل (منعكس) ينتهى ىف املصدر بـ ся
1 .1نحذف « »тьсяمن مصدر الفعل
2 .2نضيف ملصدر الفعل بعد حذف « »тьсяالنهايات التالية عىل حسب الجدول التاىل:
مع املفرد املذكر я,ты,он نضيف лся
مع املفرد املؤنث ́я,ты, она نضيف лась
مع املفرد املحايد ́оно نضيف лось
مع الجمع ́мы, вы,они نضيف лись
ملحوظة:
وتأىت بعد الحروف املتحركة сь ـ تأىت بعد الحروف الساكنة ся
138
Вчера́, я чита́л кни́гу. ــ أمس كنت أقرأ الكتاب
?́Что она́ де́лала вчера ماذاهى كانت تفعل أمس؟
Вчера́, она́ рабо́тала. أمس ،كانت تعمل.
الكلمات الدالة على الماضى
األفعال المكتملة
والغير مكتملة المظهر
Соверше́нный и несоверше́нный вид
•علمنا أن ىف اللغة الروسية مجموعتني من االفعال (مجموعة Iومجموعة )IIوتعلمنا كيف نرصف هذه
األفعال عىل حسب مجموعتها ىف املضارع واملاىض واألمر
•ىف اللغة الروسية معظم األفعال نوعني أى أن كل فعل ىف اللغة الروسية له مظهرين اى فعلني
•ملاذا؟ حتى األن نحن رصفنا األفعال ىف املضارع واملاىض واألمر ولكن كيف نرصف األفعال ىف زمن
املستقبل (قريب ،بعيد)وكيف نفرق بني املاىض (تام ،مستمر) ومن هنا البد ان نعرف أن لكل فعل مظهرين
رمبا اختلفا ىف املجموعة التى ينتموا إليها ولكن لهام نفس املعنى وتختلف األزمنة بينهام .
فى اللغة الروسية معظم األفعال نوعين: ››
(несоверше́нный вид (несо́в 1.1نوع أساىس وهو غري مكتمل املظهر
(соверше́нный вид (сов 2.2نوع غري أساىس وهو مكتمل املظهر
املعنى األول للفعل غري املكتمل هو تسمية الحدث ،أى الداللة عىل حدث كان أو ال يزال مستمرا اآلن أو سيجرى ىف املستقبل ،
بينام يدل املكتمل عىل حدث ىف املاىض واملستقبل مع نتيجة هذا الحدث .وال مضارع للفعل املكتمل.
األفعــــــــــــــــال
́всегда دامئا регуля́рно بانتظام
ча́сто غالبا ،كثريا ка́ждый день كل يوم
обы́чно عادة ка́ждый ме́сяц كل شهر
ре́дко نادرا ка́ждый год كل سنة
́иногда أحيانا всё вре́мя طوال الوقت
́никогда أبدا постоя́нно بإستمرار
весь ве́чер املساء كله це́лый день طوال اليوم
до́лго لفرتة طويلة ،طويال це́лый час ساعة بأكملها
ещё لسه ،ما زال ،بعدُ ра́ньше سابقا
140
وهذه القاعدة تنطبق عىل جميع أفعال اللغة الروسية ما عدا أفعال الحركة.
يأىت زمن املضارع من األفعال الغري مكتملة« »несо́вفقط
ومفتاح هذا الزمن بالعامية املرصية وضع حرف الباء قبل الفعل عىل سبيل املثال بقرأ بكتب ،بلعب،
بتعىش ،بتغدى ،بفكر.....
يعطى الفعل الغير مكتمل زمن مضارع مستمر او بسيط على حسب اإلستخدام..
مضارع مستمر
Я чита́ю кни́гу сейча́с. أنا أقرأ كتابا األن
مضارع بسيط
Я чита́ю кни́гу ка́ждый день пе́ред сно́м. أنا أقرأ كتاب كل يوم قبل النوم
Я обы́чно встаю́ в семь часо́в. استيقظ عادة ىف الساعة السابعة
ومفتاح هذا الزمن بالعامية املرصية هو إضافة «كنت ،كان ،كنا» قبل الفعل ىف الرتجمة العربية
محمد اتصل ىب عندما كنت أشاهد كرة القدم
Мухаммед мне позвони́л, когда́ Я смотре́л футбо́л
ويدل ماىض الفعل غري املكتمل عىل ىشء كان يتكرر بانتظام ىف السابق.
Ра́ньше я встава́л о́чень ра́но كنت ىف السابق استيقظ مبكرا جدا
كنت ىف السابق أستيقظ ىف السابعة صباحا
́Ра́ньше я встава́л в семь часо́в утра
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
141
استخدامات زمن الماضى غير التام
األفعــــــــــــــــال
استخدام فرعى استخدام أساسى
ملحوظة:
ـ ال يجب التعميم ىف هذا الزمن عىل انه ال يعطى نتيجة مبارشة للفعل ولكن ميكن تفصيل هذا فقط
وحرصه عىل املخاطب فهو الذى مل تصل له نتيجة مبارشة من الحدث أما املتكلم فيعلم جيدا هل أتم
الحدث أم ال وهذا ما سيوضحه االستخدام الفرعى لهذا الزمن.
وىف هذه الجملة تم استخدام ترصيف الفعل غري املكتمل ви́детьىف املاىض ومل يستخدم ترصيف
الفعل املكتمل уви́детьبالرغم من أن الفعل منتهى وله نتيجة .....تم استخدام ترصيف الفعل الغري
مكتمل هنا الن هذا الحدث متكرر ىف املاىض حيث ان احمد شخص معروف بالنسبة ىل وانا معتادا عىل مقابلته
وباالمس كانت احد املرات «حدث متكرر ىف املاىض ».
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
142
هذا االستخدام الفرعى يؤكد فكرة عدم التعميم بان الفعل غري املكتمل ال يعطى نتيجة ولكنه ىف بعض الجمل
تكون له عدة نتائج متكررة ىف املاىض .
Я жил в росси́и 5 лет أنا عشت ىف روسيا خمس سنني
تم استخدام ترصيف الفعل житьغري املكتمل ىف املاىض ومل يستخدم ترصيف فعل прожи́ть
املكتمل بالرغم من انتهاء الحدث والفعل واصبح له نتيجة واستخدامنا للفعل الغري املكتمل هنا الن الحدث
استمر حدوثه فرتة طويلة ىف املاىض .
ثالثا المستقبل
املستقبل البعيد «الغري تام» ويسمى باملستقبل املركب.
يأىت عن طريق ترصيف فعل бытьمع الضامئر الشخصية مبعنى سوف ثم يليه املصدر غري املكتمل.
يكون быть
я бу́ду мы бу́дем
ты бу́дешь вы бу́дете
́ ́он, она ,оно бу́дет ́они бу́дут
ولتقريب املعنى ىف اللغة العربية الفصحى يرجى اضافة كلمة سوف أو بالعامية اضافة كلمة ( هابقى) مام
يعنى عدم التأكيد عىل امتام الحدث ىف املستقبل وهذا الزمن هو األقل شيوعا واستخداما ىف اللغة الروسية
للتعبري عن املستقبل.
للفعل غير المكتمل المظهر ثالثة أزمنة:
مصدر الفعل несо́в المضارع الماضى المستمر المستقبل المركب
األفعــــــــــــــــال
? Что ты де́лаешь ماذا تفعل؟
́Я пишу́ письмо ــ أنا أكتب رسالة
? ́Что вы де́лали вчера ماذا كنت تفعل أمس مساءا؟
Я чита́л(а) статью́. ــ كنت أقرأ املقال
Я писа́л(а) письмо́. ــ كنت أكتب الخطاب
Я смотре́л(а) футбо́л. ــ كنت أشاهد كرة القدم
Я де́лал(а) дома́шнее зада́ние. ــ كنت أعمل الواجب املنزىل
Я бу́ду учи́ть ру́сский язы́к. ــ سوف أدرس اللغة الروسية
144
يأتى من الفعل المكتمل زمنان ››
مؤكد حدوثه ويسمى باملستقبل البسيط أوال المستقبل القريب (التام)
يستخدم هذا الزمن للعزم عىل امتام الحدث ىف املستقبل وهو األكرث استعامال وشيوعا ىف التعبري عن املستقبل
ىف اللغة الروسية وعند الرتجمة اىل اللغة العربية يضاف حرف (س) قبل الفعل او اضافة كلمة (هخلص)
بالعامية.
املستقبل القريب يأىت عن طريق ترصيف الفعل املكتمل « »совعىل حسب مجموعته كام يرصف املضارع
ولكنه يعطى مستقبل قريب وال يعطى زمن مضارع.
يستخدم إذا كانت مدة الحدث قصرية ىف املاىض «ال يستخدم اذا استمر الحدث مدة طويلة ىف املاىض»
وعند الرتجمة اىل العربية يضاف كلمة انتهى من أو خلصت او خلص قبل الفعل أو اضافة حرف (التاء) لنهاية
الفعل املاىض ىف اللغة العربية مثال كتبت،قرأت ،استلمت.
املاىض التام يأىت عن طريق ترصيف الفعل املكتمل « »совىف املاىض
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
145
Я прочита́л кни́гу и пошёл гуля́ть. قرأت الكتاب وخرجت للتنزه
ومعناها اننى قرأت الكتاب كله كامال ثم خرجت للتنزه.
األفعــــــــــــــــال
استمعت (هى) اىل االخبار واغلقت التليفزيون
Она́ послу́шала но́вости и вы́ключила телеви́зор
ملحوظة:
ـ كل فعل مكتمل أو غري مكتمل يرصف حسب مجموعته سواء مجموعة (أوىل أو ثانية) وان كان شاذا
فليحفظ .والفرق بينهم فقط ىف زمن الفعل ولهم نفس املعنى مع اختالف األزمنة.
تشتق األفعال املكتملة املظهر عن طريق إضافة سابقة إىل بداية الفعل «ملونة باألزرق» ،وهى حرف أو
حرفان أو أكرث إىل بداية الفعل غري املكتمل املظهر فتغري معناه ليعطى معنى االنتهاء أو النتيجة فيصبح فعال
مكتمل املظهر ،أى يدل عىل انتهاء الحدث وعىل النتيجة.
فعل غير مكتمل المظهر несо́в فعل مكتمل المظهر сов. المعنى
146
›› الفعل غير المكتمل المظهر له ثالثة أزمنة: ››
املضارع واملاىض املستمر واملستقبل املركب«يتكون من فعلني»
ماضى تام مستقبل بسيط مصدر الفعل مستقبل مركب ماضى مستمر مضارع مصدر الفعل
бу́ду
сде́лал сде́лаю сде́лать де́лал де́лаю де́лать
де́лать
бу́ду
постро́ил постро́ю постро́ить стро́ить стро́ил стро́ю стро́ить
прочита́ть чита́ть
написа́ть писа́ть
هو سيكتب Он напи́шет هو يكتب Он пи́шет
сде́лать де́лать
هم سيفعلوا они́ сде́лают هم يفعلوا они́ де́лают
األفعــــــــــــــــال
встава́ть Ι встать І يستيقظ، ينهض
дава́ть Ι дать Ι يعطى
забыва́ть Ι забы́ть Ι ينىس
спра́шивать І спроси́ть ІІ يسأل
отвеча́ть І отве́тить ІІ يجيب
понима́ть І поня́ть І يفهم
объясня́ть Ι объясни́ть ΙΙ يوضح
отдыха́ть І отдохну́ть І يسرتيح
реша́ть Ι реши́ть ΙΙ يحل ؛ يقرر
ّ
разреша́ть Ι разреши́ть ΙΙ يسمح
встреча́ть Ι встре́тить ΙΙ يقابل، يلتقى
встреча́ть(ся) Ι встре́титься ΙΙ يتقابل، يلتقى
возвраща́ться Ι возврати́ться ΙΙ يعود
покупа́ть Ι купи́ть ΙΙ يشرتى
начина́ть(ся) Ι нача́ть(ся) Ι يبدأ
говори́ть ІІ сказа́ть І يقول، يتكلم
брать І взять І يأخذ
класть І положи́ть ІІ يضع
ложи́ться ІІ лечь І يرقد
148
несов السابقة فعل غير مكتمل المظهر сов. فعل مكتمل المظهر المعنى
األفعــــــــــــــــال
несов сов الترجمة
150
األفعال غير المكتملة والمكتملة
»«األكثر استخداما
несов сов الترجمة
األفعــــــــــــــــال
несов сов الترجمة
корми́ть покорми́ть يعول، يطعم
красть укра́сть يرسق
крича́ть закрича́ть يرصخ
кури́ть покури́ть يدخن
ку́шать поку́шать يأكل
нали́ть налива́ть يسكب، يصب
лови́ть пойма́ть يصطاد سمك
ложи́ться лечь يضطجع
люби́ть полюби́ть يحب
меня́ть поменя́ть يغري، يبدل
мечта́ть помечта́ть يحلم
меша́ть помеша́ть يعرقل، يعوق
моли́ться помоли́ться يصىل
молча́ть замолча́ть يصمت
мочь смочь يستطيع
мыть помы́ть يغسل
нака́зывать наказа́ть يعاقب
начина́ть нача́ть يبدأ
нра́виться понра́виться يعجب بـ
обе́дать пообе́дать يتغدى
обеща́ть пообеща́ть يوعد
обма́нывать обману́ть ينصب عىل، يخدع
обнима́ть обня́ть يعانق
обраща́ть внима́ние обрати́ть внима́ние يوىل اهتامما، ينتبه
одева́ться оде́ться يرتدى مالبسه
омыва́ться омы́ться يتوضأ
опа́здывать опозда́ть يتأخر عىل
опи́сывать описа́ть يصف
ослу́шиваться ослу́шаться يعىص
152
األفعال غير المكتملة والمكتملة
»«األكثر استخداما
несов сов الترجمة
осно́вывать основа́ть يؤسس
оставля́ть оста́вить يرتك
отвеча́ть отве́тить يرد، يجيب
отдыха́ть отдохну́ть يستجم، يسرتيح
открыва́ть откры́ть يفتح
отмеча́ть отме́тить يحتفل بـ
охраня́ть охрани́ть يحمى، يحرس
переводи́ть перевести́ ينقل، يرتجم
передава́ть переда́ть يوصل، ينقل
переодева́ться переоде́ться يغري مالبسه
писа́ть написа́ть يكتب
пить вы́пить يرشب
пла́кать запла́кать يبىك
плати́ть заплати́ть يدفع
повторя́ть повтори́ть يراجع، يكرر
погружа́ться погрузи́ться يغوص
поздравля́ть поздра́вить يهنئ
пока́зывать показа́ть يعرض
покупа́ть купи́ть يشرتى
помога́ть помо́чь يساعد
понима́ть поня́ть يفهم
посыла́ть посла́ть يرسل
приглаша́ть пригласи́ть يدعو
прика́зывать приказа́ть يأمر
принима́ть приня́ть يعتنق، يستقبل
проверя́ть прове́рить يتحقق
األفعــــــــــــــــال
несов сов الترجمة
проводи́ть провести́ يقىض
продава́ть прода́ть يبيع
продолжа́ть продо́лжить يواصل
проща́ть прости́ть يسامح
пуга́ться испуга́ться يرتعب من
развлека́ться развле́чься يتسىل
раздава́ть разда́ть يوزع
раздева́ться разде́ться يخلع مالبسه
разреша́ть разреши́ть يسمح لـ
расска́зывать рассказа́ть يحىك
расти́ вырасти́ ينشأ، ينمو
реша́ть реши́ть يقرر، يحل
рисова́ть нарисова́ть يرسم
руга́ть поруга́ть يسب
сажа́ть посади́ть يغرس، يزرع
сиде́ть посиде́ть يجلس
слу́шать послу́шать يستمع
слу́шаться послу́шаться يطيع
слы́шать услы́шать )يسمع (بدون قصد
сме́яться засме́яться يضحك
смотре́ть посмотре́ть ينظر، يشاهد
снима́ть снять يأجر
собира́ть собра́ть يجمع
собира́ться собра́ться يجتمع بـ
соверша́ть соверши́ть يؤدى
сове́товать посове́товать ينصح
154
األفعال غير المكتملة والمكتملة
»«األكثر استخداما
несов сов الترجمة
создава́ть созда́ть يألف، يشيد
сохраня́ть сохрани́ть يحتفظ بـ
спеши́ть поспеши́ть يستعجل
спра́шивать спроси́ть يسأل
ста́вить поста́вить يضع ىف وضع رأىس
станови́ться стать يصبح
стара́ться постара́ться يحاول
стоя́ть постоя́ть يقف
стро́ить постро́ить يبنى
счита́ть посчита́ть يحسب، يعد
танцева́ть потанцева́ть يرقص
терпе́ть потерпе́ть يصرب
теря́ть потеря́ть يفقد
торгова́ться сторгова́ться يفاصل ىف السعر
убира́ть убра́ть يزين، يرتب
уважа́ть поуважа́ть يحرتم
увлека́ться увле́чься مولع بـ، يهوى
у́жинать поу́жинать يتعىش
улыба́ться улыбну́ться يبتسم
умира́ть умере́ть يتوىف، ميوت
умыва́ться умы́ться يغتسل
учи́ть вы́учить يحفظ، يدرس
учи́ться научи́ться يتعلم، يدرس
фотографи́ровать сфотографи́ровать يصور
фотографи́роваться сфотографи́роваться يتصور مع
хоте́ть захоте́ть يريد
чини́ть почини́ть يرفأ-يصلح
чи́стить почи́стить ينظف
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
155
األفعال غير المكتملة والمكتملة
«األكثر استخداما»
األفعــــــــــــــــال
несов сов الترجمة
чита́ть прочита́ть يقرأ
чу́вствовать почу́вствовать يشعر بـ
шуме́ть пошуме́ть يسبب ازعاجا
шути́ть пошути́ть يهزر ،ميزح
начина́ть нача́ть يبدأ
продолжа́ть продо́лжить يواصل ،يستمر
конча́ть ко́нчить ينهى ،يختتم
تطبيقـــــــــــــــــــات
156
تطبيقـــــــــــــــــــات
158
قواعــد ومفــاتيح
تصـــريف األفعـــال
األفعــــــــــــــــال
1.1نحذف « »тьمن مصدر الفعل.
2.2نضيف لجذر الفعل بعد حذف « »ТЬالنهايات التالية عىل حسب جنس وعدد الضمريالشخىص (مذكر،
مؤنث ،محايد ،جمع)
مع الفاعل املفرد املذكر نضيف Л
مع الفاعل املفرد املؤنث نضيف Ла
مع الفاعل املفرد املحايد نضيف Ло
مع الفاعل الجمع نضيف Ли
هناك العديد من األفعال التى تنتهى ( )оватьومن املمكن أن تكون مكتملة أوغري مكتملة:
сове́товать ينصح мумифици́ровать يحنط
образова́ть يك ّون ،ينحت испо́льзовать يستخدم
иссле́довать يبحث организова́ть ينظّم
арестова́ть يعتقل приве́тствовать ير ّحب بـ ،يح ّيى
160
لتصريف هذه األفعال فى األمر ››
يشتق األمر من األفعال املنتهية بـ « »евать -ова́тьكاآلىت:
األفعــــــــــــــــال
لتصريف هذه األفعال فى زمن المضارع ››
1.1نحذف « »авمن مصدر الفعل.
2.2ثم نرصف الفعل مثل مجموعته األوىل مع الضامئر الشخصية بعد حذف » »авمن مصدر الفعل.
3.3نضع النربة (األودارنيا ) عىل الحرف املتحرك األخري مع ترصيف الضمري (́)я,они
4.4نحول еإىل ёمع ترصيف باقى الضامئر يعطى Дава́тьبعد حذف авيصبح الفعل «»да́ть
يبيع продава́ть
بعد حذف авيصبح الفعل «»прода́ть
نرصف الفعل « »прода́тьترصيف مجموعة أوىل
162
استيقظ ،نهض встава́ть
بعد حذف авيصبح الفعل «»вста́ть
نرصف الفعل « »вста́тьترصيف مجموعة أوىل
يدرس преподава́ть
بعد حذف авيصبح الفعل «»препода́ть
نرصف الفعل « »препода́тьترصيف مجموعة أوىل
األفعــــــــــــــــال
المصدر األمر المفرد
›› لترصيف األفعال التى تنتهى بهذه النهايات « »евать , овать , аватьىف األمر يختلفوا
حيث..
1.1تشتق صيغة االمر من األفعال املنتهية بالنهاية « »аватьكام تشتق صيغة األمر من أفعال املجموعة
االوىل بدون تغيري.
.2تشتق صيغة األمر من األفعال املنتهية بالنهاية « »овать, еватьكام رشحت ىف السابق (انظر ترصيف
االفعال املنتهية « овать, еватьىف األمر» ..والجدول التاىل يوضح الفرق.
164
إذا إنتهى الفعل بـ « »еть , итьوسبق هذه النهايات أى حرف من الحروف « м , в , ثالثا
»ф, п , бلترصيف هذه األفعال ىف زمن املضارع.
›› إذا كانت النربة (األودارنيا) عىل نهاية الفعل « »е́ть , и́тьفتنتقل النربة( األودارنيا) اىل الحرف
الذى يسبق النهاية ناحية اليسار ىف ترصيف الفعل مع باقى الضامئر الشخصية ما عدا الضمري яتنتقل
األودارنيا اىل حرف ́ю
люби́ть يحب
Купи́ть يشرتى
األفعــــــــــــــــال
гото́вить يعد ،يحرض ،يجهز
спать ينام
إذا إنتهى الفعل بـ « »еть , итьوسبق هذه النهايات حرف « »дلترصيف هذه األفعال
ىف زمن املضارع
رابعا
-أنحول حرف « »дإىل «́ »жуمع الضمري الشخىص яفقط
-باذا كانت النربة (األودارنيا) عىل نهاية الفعل « »е́ть , и́тьفتنتقل النربة( األودارنيا) إىل الحرف
الذى يسبق النهاية ناحية اليسار مع باقى الضامئر ما عدا الضمري яتنتقل االودارنيا إىل ́у
-جاذا كانت النربة (األودارنيا) ليست عىل نهاية الفعل « »еть , итьفتبقى النربة (األودارنيا)
عىل الحرف التى جاءت عليه عند ترصيف الفعل مع جميع الضامئر الشخصية.
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
166
Води́ть » فوج سياحى، مجموعة، يقود «سيارة
я вожу́ Мы во́дим
ты во́дишь Вы во́дите
он, она́ во́дит Они́ во́дят
Ви́деть يرى
я ви́жу Мы ви́дим
ты ви́дишь Вы ви́дите
он, она́ ви́дит Они́ ви́дят
.Гид ви́дит тур гру́ппу в музе́е املرشد يرى الفوج السياحى ىف املتحف
أمس نحن رأينا السائح والسائحة ىف بازار خان الخليىل
Вчера́ , мы ви́дли тури́ста и тури́стку на база́ре хан эль халили.
сиде́ть يجلس
я сижу́ Мы сиди́м
ты сиди́шь Вы сиди́те
он, она́ сиди́т Они́ сидя́т
гляде́ть II تطلع إىل، نظر
я гляжу́ Мы гляди́м
ты гляди́шь Вы гляди́те
он, она́ гляди́т Они́ глядя́т
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
167
Я на со́лнце гляжу́. أتطلع إىل الشمس
األفعــــــــــــــــال
он сиди́т на земле́. هو يجلس عىل األرض
وإذا قدمنا الفعل األساىس عىل الفعل املرصف فإننا نريد بذلك التأكيد عىل رغبتنا ىف القيام بهذا العمل..
الحظوا الفرق ىف اللفظ عند تقديم الفعل األساىس:
Я есть хочу́. عايز أكل Я хочу́ есть.
Я пить хочу́. عايز أرشب Я хочу́ пить.
сказа́ть يقول
я ́скажу Мы ска́жем
ты ска́жешь Вы ска́жете
́он, она ска́жет ́Они ска́жут
мочь يستطيع
я ́могу Мы мо́жем
ты мо́жешь Вы мо́жете
́он, она мо́жет ́Они мо́гут
الفعل ( )естьالذى يعنى «يأكل» ال الفعل ( )естьاملساعد الذى اليرصف مثل (́у меня
، )естьإن الفعل األول «يأكل» شاذ الترصيف وهو كالفعل «يريد» يرصف جزؤه األول كأفعال
الترصيف األول بينام يرصف جزؤه الثاىن كأفعال الترصيف الثاىن .
есть يأكل
я ем Мы еди́м
ты ешь Вы еди́те
́он, она ест ́Они едя́т
168
хоте́ть يريد
я хочу́ Мы хоти́м
ты хо́чешь Вы хоти́те
он, она́ хо́чет Они́ хотя́т
пить يرشب
я пью Мы пьём
ты пьёшь Вы пьёте
он, она́ пьёт Они́ пьют
петь يغ ّنى
я пою́ Мы поём
ты поёшь Вы поёте
он, она́ поёт Они́ пою́т
лежа́ть ІІ يرقد
я лежу́ Мы лежи́м
ты лежи́шь Вы лежи́те
он, она́ лежи́т Они́ лежа́т
األفعــــــــــــــــال
ты живёшь Вы живёте
он, она́ живёт Они́ живу́т
дать І يعطى
я дам Мы дади́м
ты дашь Вы дади́те
он, она́ даст Они́ даду́т
брать Ι يأخذ
я беру́ Мы берём
ты берёшь Вы берёте
он, она́ берёт Они́ беру́т
поня́ть І يفهم
я пойму́ Мы поймём
ты поймёшь Вы поймёте
он, она́ поймёт Они́ пойму́т
стоя́ть ΙΙ يقف
я стою́ Мы стои́м
ты стои́шь Вы стои́те
он, она́ стои́т Они́ стоя́т
170
как чита́ть ?по-ру́сски
как писа́ть ?по-ара́бски
как говори́ть ?по-англи́йски
как понима́ть ?по-италья́нски
عندما تريد أن تقول أكتب ،أتحدث ،أفهم ،أقرأ ..يأىت بعد الفعل -поوبعده اللغة التى تختارها واالجابة
عن سؤال كيف تكتب ،تتحدث ،تفهم ،تقرأ ..تجيب من خالل الجدول التاىل.
األفعــــــــــــــــال
?Как вы говори́те,пиши́те,чита́ете,понима́ете по-ру́сски
́хорошо جيدا
́о́чень хорошо جيدا جدا
прекра́сно بصورة رائعة
Я говорю́ по-ру́сски непло́хо بصورة ال بأس بها
пло́хо بصورة سيئة
о́чень пло́хо بصورة سيئة جدا
Я пишу́ по-ру́сски немно́го قليال
чуть-чуть القليل جدا «شوية»
пра́вильно بصورة صحيحة
Я чита́ю по-ру́сски бы́стро برسعة
ме́дленно ببطء
гро́мко بصوت عال
Я понима́ю по-ру́сски ти́хо بصوت منخفض
отли́чно ممتاز
превосхо́дно بصورة رائعة
بعد فعل يعرف ويدرس تأىت اللغة كصفة والسؤال عنها بـ что؟
Я зна́ю ру́сский язы́к. أعرف اللغة الروسية
я учу́ неме́цкий язы́к. أدرس اللغة األملانية
172
ру́сский язы́к францу́зский язы́кاللغة الروسية اللغة الفرنسية
ара́бский язы́к اللغة العربية неме́цкий язы́к اللغة األملانية
англи́йский язы́к испа́нский язы́кاللغة االنجليزية اللغة األسبانية
туре́цкий язы́к اللغة الرتكية кита́йский язы́к اللغة الصينية
النفى
•لنفى الفعل نضع неقبل الفعل ىف أى زمن كان سواء مضارع أو ماىض أو مستقبل أو صيغة األمر
•حرف النفى « »неيلفظ مع الكلمة التى تليه وكأنهام كلمة واحدة
•وأداة النفى Неالتقع عليها األودارنيا ولذلك تنطق Ниوتنطق بصورة متصلة مع الكلمة التى تليها .
́Не хочу = ]́]ни хачу
Я зна́ю, что я ничего́ не зна́ю. أعرف أننى ال أعرف شيئا
زوجتى الروسية ال تطهى الطعام بطريقة لذيذة
моя́ ру́сская жена́ не гото́вит вку́сно
انتبهوا ال تلمسوا األثار ىف املتحف
обраща́йте внима́ние,не тро́гайте па́мятники.
ضمائر النفى
ضمير النفى لألشياء «غير الحى» ضمير النفى للحى الحالة االعرابية
́ничто ́никто حالة االسمية ()1
́ничего ́никого حالة االضافة ()2
́ничему ́никому حالة املقصود ()3
́ничто ́никого حالة املفعول ()4
ниче́м нике́м حالة األلية ()5
ниочём ниоко́м حالة املجرور ()6
ملحوظة:
ـ عند استخدام ضمري النفى ىف الجملة البد من نفى الفعل أيضا بوضع « »неقبله.
ـ ومعنى ضامئر النفى (للحى) الأحد ومعنى ضامئر النفى (لغري الحى) ال شئ .
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
173
Я не види́л никого́. ) أنا مل أقابل أى أحد (شخص
Не скажи́те э́то никому́. ) ال تقل ذلك ألى أحد (شخص
األفعــــــــــــــــال
Не ду́майте ниочём или ниоко́м. ) ال تفكر ىف أى شئ أو أى أحد (شخص
Я не занима́юсь ниче́м в свобо́дное вре́мя. أنا ال أمارس أى شئ ىف وقت الفراغ
Я не бою́сь никого́ кро́ме Алла́ха. ) انا ال أخاف أحد غري (الله
Я не люблю́ никого́ кро́ме тебя́. أنا ال أحب أحد غريك
. ايرينا كانت التفهم بالعرىب واألن هى تفهم بالعرىب قليال وىف املستقبل سوف تفهم بالعرىب جيدا، سابقا
4. Ра́ньше Ирина не понима́ла по-ара́бски. Сейча́с она́ немно́го
понима́ет по-ара́бски. В бу́дущем она́ бу́дет хорошо́ понима́ть по-
ара́бски.
. مل نلعب بالكرة واليوم نحن ال نلعب وغدا سوف لن نلعب، أمس
5. Вчера́ мы не игра́ли в футбо́л. сего́дня мы не игра́ем в футбо́л.
за́втра мы не бу́дем игра́ть в футбо́л.
174
األمــــر
)повели́тельное наклоне́ние (императи́в
•صيغة األمر ىف القاموس تأىت بعد املصطلح ( )повел.ويكتب أحيانا ىف القواميس ( )имп.أى
( )императи́вأى األمر .ويوضع األمر عادة بعد صيغة الفعل الرئيسية ثم ترصيف الفعل:
чита́ть І, -ю, -ешь; повел. (имп.) -й, -йте
•توجد ىف اللغة الروسية ثالث صيغ الشتقاق األمر وهى بإضافة بعض النهايات إىل أصل الفعل بعد ترصيفه
األفعــــــــــــــــال
идти́ І ́иди иди́те اذهب ،اذهبوا
сказа́ть І ́скажи скажи́те قول ،قولوا
брать І ́бери бери́те خذ ،خذوا
взять І ́возьми возьми́те خذ ،خذوا
лежа́ть І ́лежи лежи́те ارقد ،ارقدوا
писа́ть І ́пиши пиши́те اكتب ،اكتبوا
рассказа́ть І ́расскажи расскаж и́те احىك ،احكوا
говори́ть ІІ ́говори говори́те تحدث ،تحدثوا
смотре́ть ІІ ́смотри смотри́те أنظر ،أنظروا
жить ІІ ́живи живи́те عش ،عيشوا
сиде́ть ІІ ́сиди сиди́те اجلس ،اجلسوا
кури́ть ІІ ́кури кури́те دخن ،دخنوا
учи́ть ІІ ́учи учи́те ادرس ،ادرسوا
извини́ть ІІ ́извини извини́те أعذرىن ،اعذروىن
176
تصريف الفعل األمر الجمع
مصدر الفعل األمر المفرد الترجمة
مع الضمير я واالحترام
бы́ть І бу́ду бу́дь бу́дьте كن ،كونوا
забы́ть І забу́ду забу́дь забу́дьте انىس ،انسوا
ре́зать І ре́жу ре́жь ре́жьте اقطع ،اقطعوا
встать І вста́ну встань вста́ньте انهض ،انهضو
сесть І ся́ду сядь сядьте اجلس ،اجلسوا
гото́вить ІІ гото́влю гото́вь гото́вьте أعدّ ،أعدوا
оста́вить ІІ оста́влю оста́вь оста́вьте أترك ،أتركوا
пригото́виться ІІ пригото́влюсь пригото́вься пригото́вьтесь استعد ،استعدوا
األفعــــــــــــــــال
2.2نضيف ألصل الفعل بعد حذف نهايته عىل حسب املفرد والجمع
نضيف «»Ь -أاألمر املفرد
نضيف «»ьте -باألمر الجمع أو االحرتام
1.1يشتق األمر من الفعل املنعكس عىل حسب مجموعته بعد حذف « »сяمن املصدر.
2.2نضيف عىل نهاية الفعل املنعكس بعد اشتقاق صيغة األمر عىل حسب مجموعته النهايات التالية عىل حسب
املفرد والجمع
نضيف «»ся -أاألمر املفرد
نضيف «»сь -باألمر الجمع أو االحرتام
178
تصريف الفعل األمر الجمع
مصدر الفعل األمر المفرد الترجمة
مع الضمير ты واالحترام
писа́ть І пи́шешь ́пиши пиши́те اكتب ،اكتبوا
идти́ І идёшь ́иди иди́те اذهب ،اذهبوا
учи́ть ІІ учи́шь ́учи учи́те ادرس ،ادرسوا
وهناك أفعال
شــــاذة تحفـــظ
تنـــــــاوب األصـــــــوات
→ с ш
أوال :تناوب األصوات الساكنة ىف املجموعة األوىل
نادرا ما يحدث تناوب (تغيري ) الخر حرف ساكن ىف الفعل الروىس ىف املضارع وذلك مع جميع الضامئر .
ملحوظة:
ـ حرف еيتحول ىف املضارع ىف نهاية الفعل إىل ёمع الفعل(́ )идтиواألفعال املنتهية ب ()авать
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
179
писа́ть І يكتب идти́ І يذهب
я ́пишу я ́иду
األفعــــــــــــــــال
ты пи́шешь ты идёшь
́он, она пи́шет ́он, она идёт
мы пи́шем мы идём
вы пи́шете вы идёте
́они пи́шут ́они иду́т
ملحوظة:
ـ عند استخدام حرف العطف ( )иمبعنى (و) مع األفعال ,يجب أن نختار نفس نوع الفعل املعطوف
ونفس الزمن.
180
Шесто́й уро́к
6
حالة اإلضافة «المضاف إليه» ()2
Роди́тельный паде ́ж
1212إعراب ضامئر امللكية (الجمع) ىف حالة اإلضافة
1313إعراب أسامء اإلشارة(املفرد ،الجمع) ىف
الدرس السادس
1717إعراب الضمري ( )тако́йمبعنى (مثل هذا، 8 .8إعراب الضامئر الشخصية ىف حالة املضاف إليه
كهذا) ىف (املفرد والجمع) ىف حالة اإلضافة مع الحرف ()у
1818إعراب العدد ( )оди́нمبعنى ( )1ىف (املفرد 9 .9إعراب الصفات (املفرد) ىف حالة اإلضافة
والجمع) ىف حالة اإلضافة 1010إعراب الصفات (الجمع ) ىف حالة اإلضافة
1919تطبيقات عىل الصفات والضامئر ىف حالة اإلضافة 1111إعراب ضامئر امللكية (املفرد) ىف حالة اإلضافة
.6المضــاف إليــه
Роди́тельный паде́ж
182
يعرب مثل جمع املؤنث دون تغيري النربة (األودارنيا) المؤنث ثانيا
1.1املؤنث الذى ينتهى بحرف « »аومل يسبقه حرف من الحروف السبعة «»ж,ч,ш,щ,г,к,х
يحول حرف « »аاىل حرف « »ы
́жена ́жены زوجة же́нщина же́нщины امرأة
ма́ма ма́мы ماما ́сестра ́сестры أخت
́страна ́страны دولة ро́дина ро́дины وطن
.6المضــاف إليــه
مفرد اسمية مفرد اضافة املعنى
мать ма́тери أم
дочь до́чери ابنة
يعرب املحايد مثل جمع املحايد دون تغيري النربة «األودارنيا» المحايد ثالثا
184
إعراب األسماء الجمع فى اإلضافة
.6المضــاف إليــه
zzاملؤنث املنتهى بحرف « »аينقسم إىل..
1.1إذا سبق حرف « »аحرف ساكن يسبقه حرف متحرك نحذف « »аفقط
.2إذا سبق حرف « »аحرفني ساكنني غري مشنشنني نحذف « »аونضع بينهام حرف «»о
.3إذا سبق حرف « »аحرفني ساكنني أحدهام حرف مشنشن نحذف « »аونضع بينهام حرف «»е
де́вушка де́вушек فتاة ру́чка ру́чек قلم
.4املؤنث الذى ينتهى بحرف « »яومل يسبقه حرف « »иيحول إىل «»ей
.5األسامء املؤنثة املنتهية بحرف ساكن مرقق تنتهى بنهاية مرققة باستثناء بعض الكلامت منها:
186
.7املؤنث الذى ينتهى بـ « »ьيحول إىل «»ей
.2إذا سبق حرف « »oحرفني ساكنني ما عدا الحروف السبعة نحذف « »oونضع بينهام حرف «»е
.3إذا سبق حرف « »oحرفني ساكنني أحدهام من الحروف السبعة نحذف « »oونضع بينهام حرف «»o
́окно о́кон شباك
.6المضــاف إليــه
зда́ние зда́ний مبنى собра́ние собра́ний اجتامع
ملحوظة:
ـ األسامء املحايدة األجنبية األصل ال تعرب ىف جميع حاالت اإلعراب سواء (املفرد ،الجمع)
188
جمع اسمية جمع إضافة المعنى جمع اسمية جمع إضافة المعنى
.6المضــاف إليــه
حالة االسمية ()1 المعنى حالة االضافة ()2 المعنى
•اإلضافة تعربعن كلمتني متتاليتني األوىل عادة تكون نكرة والثانية معرفة وتعرب الكلمة الثانية مضاف اليه
?́кого •ونسأل عن الحى ىف اإلضافة بـ «ملني»
•ونسأل عن غري الحى ىف اإلضافة بـ «ملن» ?́чего
.1تعرباالضافة عن امللكية
па́спорт тури́ста جواز سفر السائح пла́тье же́нщины فستان املرأة
жена́ тури́ста زوجة السائح муж сёстры زوج األخت
Я хочу́ вы́пить ча́шку ко́фе. أنا عايز أرشب فنجان قهوة
Я хочу́ пить стака́н воды́. أنا عايز أرشب كوب ماء
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
190
ملحوظة:
ـ بعد فعل يرشب تاىت حالة مفعول فنجد هنا ان الكوب والفنجان تغريا ىف حالة املفعول النهام جاءا بعد
فعل يرشب وكلمة قهوة وماء تغريا ىف االضافة
ىف الجملة األوىل اخرتنا فعل يرشب املكتمل الن رشب القهوة ليس مستمرا ولكن ىف الجملة الثانية اخرتنا فعل
يرشب غري املكتمل الن رشب املاء ال ينتهى ومستمر «متكرر».
.3تعرب االضافة عن الوصف أو التحديد
Дире́ктор музе́я مدير املتحف продаве́ц папи́руса بائع الربدى
صاحب رشكة السياحة хозя́ин ту́рфи́рмы води́тель трамва́я سائق الرتام
.6المضــاف إليــه
геро́й фи́льма بطل الفيلم
пла́тье де́вушки فستان الفتاة
́бе́рег реки ضفة النهر
́цена́ пальто مثن املعطف «البالطو»
бе́рег мо́ря شاطئ البحر
полови́на я́блока نصف التفاحة
́литр молока لرت حليب «لنب»
́литр воды لرت ماء
арти́ст бале́та فنان الباليه
столи́ца Росси́и عاصمة روسيا
столи́ца Еги́пта عاصمة مرص
чемпио́н Евро́пы بطل أوروبا
чемпио́н А́зии بطل آسيا
чемпио́н А́фрики بطل أفريقيا
чемпиона́т ми́ра по футбо́лу بطولة العامل لكرة القدم
и́мя мужчи́ны اسم الرجل
маши́на па́пы عربية بابا
жена́ дя́ди زوجة العم
подру́га ма́тери صديقة االم
су́мка до́чери شنطة االبنة
муж тёти زوج عمتى (خالتى)
сын Ахме́да ابن أحمد
чемода́ны тури́стов شنط السياح
дру́жба наро́дов صداقة الشعوب
сокро́вища музе́ев كنوز املتاحف
мона́хи монастыре́й رهبان األديرة
мно́го тури́сток كثريا من السائحات
192
.4تعرب االضافة عن متييز األعداد ()2,3,4
تأىت األسامء ىف حالة االضافة (مفرد) بعد األرقام ( )2,3,4وأى رقم ينتهى ىف خانة أحاده بالرقم ( )2,3,4ما
عدا األرقام ( )12,13,14يأىت بعدهم حالة اضافة (جمع االضاقة).
تأىت األسامء ىف حالة االضافة (جمع االضافة) بعد األرقام ()5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20
وأيضا أى عدد ينتهى ىف خانة أحاده بالرقم ( )5,6,7,8,9,0يأىت بعده حالة إضافة (جمع اإلضاقة).
.6المضــاف إليــه
У меня́ нет дете́й. معنديش أطفال
У Ахме́да нет де́нег. أحمد معندوش فلوس
У меня́ не́ было вре́мени. ما كانش عندى وقت
У тебя́ нет воды́. معندكش مياه
нет маши́ны, жены́, ви́ллы. مفيش عربية وال زوجة وال ڤيال
здесь, нет заво́дов. هنا ال يوجد مصانع
за́втра ,у ни́х не бу́дет биле́тов. غدا لن يكون عندهم تذاكر
ونتذكر هنا الفعل املساعد ( естьيوجد ،ميلك) ويأىت بعده حالة اسمية
›› نفى الفعل املتعدى والذى يأىت بعده حالة املفعول به املبارش ..ولكننا إذا نفينا الفعل املتعدى فإن املفعول
به املبارش يُعرب مضافا إليه ،أى أن األسامء تعرب ىف حالة اإلعراب الثانية وليس الرابعة بعد االفعال املنفية
التى ياىت بعدها مفعول .
حالة اضافة ()2 المعنى حالة مفعول ()4 المعنى
Я не чита́л журна́ла. مل أقرأ املجلة Я чита́л журна́л كنت أقرأ املجلة
Я не по́нял вопро́са. مل أفهم السؤال Я по́нял вопро́с كنت أفهم السؤال
›› ومن املمكن بالروسية استعامل حالة املفعول به أيضا يف الكالم الدارج عند نفي الفعل وخاصة عندما يكون
االسم داال عىل يشء معني أو شخص:
Он не дал мне э́ту кни́гу. حالة مفعول مل يعطنى هذا الكتاب
Он не знал э́ту студе́нтку. حالة مفعول مل يكن يعرف هذه الطالبة
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
194
.7تستخدم حالة اإلضافة ىف التعبري عن املقارن به ىف جملة صيغة املقارنة
لتكوين جمل املقارنة بني اسمني حيث يأىت االسم األول (املقارن) ىف الحالة االسمية ثم يليه صفة املقارنة
وبعدها مبارشة االسم الثاىن (املقارن به) ىف حالة االضافة.
االسم األول (املقارن) صيغة املقارنة االسم الثاىن (املقارن به)
يأىت ىف الحالة االسمية صفة املقارنة يأىت ىف حالة االضافة
.9تأىت األسامء ىف حالة اإلضافة بعد األفعال التى تعرب عن(اإلحتياج ،األمنية ،الطلب) وذلك عندما تعرب عن
شئ معنوى محسوس وليس مادى
несов сов المعنى несов сов المعنى
достига́ть дости́гнуть يحقق хоте́ть захоте́ть يريد
тре́бовать потре́бовать يطالب بـ ،يطلب ждать подожда́ть ينتظر
проси́ть попроси́ть يطلب ،يسأل жела́ть пожела́ть يتمنى
иска́ть ́найти يبحث عن добива́ться доби́ться يسعى ،يفوز بـ
.6المضــاف إليــه
Он и́щет пра́вды يبحث عن الحقيقة Он и́щет подде́ржки يبحث عن دعم
Мы добива́емся счастли́вой жи́зни для всех. نسعى إىل حياة سعيدة للجميع
Мы хоти́м ми́ра نحن نريد السالم
́Ахме́д про́сит любви أحمد يطلب الحب
Она́ и́щет отве́та на вопро́с تبحث عن إجابة السؤال
فى حالة االسمية فى حالة االضافة المعنى فى حالة االسمية فى حالة االضافة المعنى
ملحوظة:
ـ يأىت بعد هذه األفعال حالة مفعول اذا كان اإلسم أو الشئ مادى ملموس ..أما إذا كان اإلسم أو الشئ
معنوى (محسوس) تأىت حالة إضافة.
امثلة على االسماء المادية الملموسة التى تعرب فى حالة المفعول عندما تاتى بعد هذه االفعال
Я жду Ахме́да أنا أنتظر أحمد Раша хо́чет чай رشا تريد شاى
́Мы и́щем тебя نحن نبحث عنك Ахме́д про́сит Де́ньги أحمد يطلب املال
.10تأىت حالة اإلضافة بعد فعل сто́итьىف حالة كان الحديث ليس عن السعر
э́тот вопро́с сто́ит внима́ния هذه املسألة تستحق اإلهتامم
ىف االسمية ()1 ىف االضافة ()2 املعنى
внима́ние внима́ния اهتامم
أما إذا كان الحديث عن السعريأىت بعد сто́итьحالة مفعول
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
196
Биле́т сто́ит фунт. التذكرة تساوى جنيه
تدل عىل السعر وكلمة جنيه مذكر غري حىсто́ит ىف هذا املثال جاءت كلمة جنيه ىف حالة املفعول ألن
.وهو ال يحول ىف املفعول ويبقى كام هو ىف االسمية مثل املفعول
.6المضــاف إليــه
?Чего́ она́ бои́тся مم تخاف هى؟
Она́ бои́тся хо́лода. هى تخاف من الربد
я избега́ю встре́чи с Ахме́дом. أتفادى (أتجنب) اللقاء مع أحمد
.12تعرباالضافة عن امللكية وميكن أن نعرب عن ملكيتنا لألشياء بدون ضامئر امللكية .الكلامت باللون األخرض ىف حالة
االضافة.
وتجيب حالة اإلضافة عن سؤال ملن ؟ ? чей,чья,чьё,чьи
?Чей э́то журна́л ملن هذه املجلة ؟ (بتاعت مني املجلة دى؟)
э́то журна́л бра́та. هذه مجلة األخ
?чей э́то друг ملن الصديق(صديق مني) ؟
э́то друг па́пы. هذا صديق بابا
›› وميكن أن نقول عىل حسب جنس الشئ اململوك لألب ىف حالة االسمية.
?чей друг ملن الصديق ؟ па́пин друг. صديق بابا
?чья маши́на ملن السيارة ؟ па́пина маши́на. سيارة بابا
?́чьё письмо ملن الخطاب؟ па́пино письмо́. خطاب بابا
?́чьи очки ملن النظارة؟ па́пины очки́. نظارة بابا
?Чья э́та кни́га ملن هذا الكتاب؟ (بتاع مني الكتاب ده؟)
Э́то кни́га бра́та (Ахме́да, Хо́ссама). كتاب األخ ،أحمد ،حسام
?́Чьё э́то письмо ملن هذا الخطاب؟ (بتاع مني الخطاب ده؟)
Э́то письмо́ (Ахме́да, Хо́ссама). خطاب أحمد ،حسام
198
.13تأىت األسامء ىف حالة اإلضافة(جمع االضافة) بعد هذه الكلامت التى تعرب عن الكمية أو العدد.
ملحوظة:
ـ ىف حالة وجود كلامت مفرد(ليس لها جمع) بعد هذه الكلامت تعرب ىف حالة اإلضافة ىف املفرد
мно́го эне́ргии طاقة كثرية قليل من الوقت ма́ло вре́мени.
املثل الروىس (عاش من شافك) كم صيف وكم شتاء(حرفيا) ско́лько лет, ско́лько зим.
حروف الجر
التى يأتى بعدها حالة إضافة
تستخدم حالة اإلضافة بعد حروف الجر اآلتية و التى تعرب عن املكان وللسؤال عنها بـ أين ؟ ?где
1
У عند ،بالقرب من вокру́г حول ،حوالني
о́коло بالقرب من ،بجوار ،حواىل вдоль عىل طول ،بطول
во́зле بجوار ́среди بني
ми́мо أمام про́тив أمام ،قدام ،قصاد
.6المضــاف إليــه
о́коло музе́я есть фонта́н.
األشجارتنموا عىل طول الطريق
дере́вья расту́т вдоль доро́ги.
الضيوف يجلسون حول الرتابيزة
го́сти сидя́т вокру́г стола́.
о́коло до́ма بالقرب من البيت о́коло киломе́тра حواىل كيلو مرت
́во́зле реки بجوار النهر вокру́г до́ма حول البيت
про́тив ве́тра عكس الريح про́тив тече́ния ضد التيار
ми́мо воро́т بجانب املرمى البوابة ми́мо магази́на أمام املحل
среди́ но́чи خالل (يف) منتصف الليل ́про́тив окна مقابل ،أمام النافذة
вне до́ма خارج البيت внутри́ до́ма داخل البيت
هى تقف بجوار املبنى
она́ стои́т во́зле зда́ния.
بابا كان عند الصديق
па́па был у дру́га.
نحن مشينا امام املحالت
мы шли ми́мо магази́нов.
بيننا ال يوجد اغبياء
среди́ нас нет дурако́в.
مر بالقرب من البيت
пройти́ ми́мо до́ма.
التمثال أمام املرسح
па́мятник стои́т про́тив теа́тра.
توقفت السيارة عند مدخل البيت
маши́на останови́лась у подъе́зда.
200
حرف الجر ( )уيتطلب حالة املضاف إليه بالذات ويعنى (عند ،لدى).
يأىت حرف الجر Уمبعنى عند مع األماكن واألشخاص 2
ـ والسؤال عن األشخاص عند من ؟ ?́У кого ـ والسؤال عن املكان أين؟ ?где
يظهر الحرف « »нبعد حرف الجر « » Уمع ضامئر الشخص الثالث « الغائب» فقط (́)он, она́, они
وينطبق هذا عىل الضامئر الشخصية «́ »их ,её ,егоوال ينطبق عىل ضامئر امللكية « »его́, её, ихالتى
تعود عىل الضامئر الشخصية «́»он, она́, они
وينطبق هذا الىشء عىل بقية حروف اإلضافة مثل для (него́, неё, них) для
.6المضــاف إليــه
?Что У дру́га ماذا عند الصديق؟ ?Что У Ахме́да ماذا عند أحمد؟
?Что У бра́та ماذا عند األخ؟ ?Что У ра́ши ماذا عند رشا؟
ولالجابة عن سؤال ماذا عند ؟ االجابة باللون االزرق ىف حالة االسمية
أحمد عنده عربية (عند أحمد عربية) У Ахме́да есть маши́на. .............................
عند األخت برد (األخت عندها برد)У сестры́ есть грипп..........................................
عند األخ ساعة У бра́та есть часы́. .........................................................................
عند الصديق كتاب У дру́га есть кни́га. ...................................................................
من املمكن حذف الفعل املساعد ( )естьىف التعابري التى تتضمن (: )у меня́, у тебя́,...
У меня́ есть но́вый портфе́ль. = У меня́ но́вый портфе́ль.
التعبري ( )у меня́, у тебя́,...الذى يدل عىل امللكية من املمكن أن يحل محل ضمري امللكية :
У меня́ портфе́ль но́вый. = Мой портфе́ль но́вый
?́Чего بعد النفى تأتى حالة إضافة وللسؤال عن االشياء فى االضافة نستخدم ››
?Чего́ у тебя́ нет ماذا ال يوجد عندك؟
У меня́ нет письма́. التوجد عندى رسالة
?́У кого وللسؤال عن الحى فى االضافة بمعنى «عند من» نستخدم ››
واالجابة تكون حالة إضافة У +
202
وللحرف ( )Уمعنى آخر ويأتى مع المكان بمعنى عند أو بالقرب من ونسأل عنه ››
?где بـ«أين»
.6المضــاف إليــه
?Отку́да والسؤال عنها بـ من أين ؟
ملحوظة:
ـ ملنع التقاء الساكنني استخدمنا الحرف « «соمع «́»со стола
الظروف بشكل عام مبا فيها ظروف املكان الواردة يف الجدول أدناه كام قلنا ال تتغري
отсю́да من هنا отту́да من هناك
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
204
отсю́да من هنا من هناك отту́да ?отку́да من أين؟
4
..يستخدم فقط مع حالة االضافة وله из استخدامات حرف الجر «من»
عدة استخدامات
..بمعنى من ويأتى بعده المواد الخام فى االضافة из يأتى حرف الجر
.6المضــاف إليــه
в больни́це ىف املستشفى из больни́цы من املستشفى
в мо́рге ىف املرشحة из мо́рга من املرشحة
в моги́ле ىف املقربة из моги́лы من املقربة
в гостя́х ىف ضيافة из госте́й من ضيافة
́в стране ىف الدولة ́из страны من الدولة
в мили́ции ىف البوليس из мили́ции من البوليس
в поли́ции ىف البوليس из поли́ции من البوليس
́в тюрьме ىف السجن ́из тюрьмы من السجن
в гру́ппе ىف املجموعة из гру́ппы من املجموعة
в шко́ле ىف املدرسة из шко́лы من املدرسة
в кла́ссе ىف الفصل из кла́сса من الفصل
в институ́те ىف املعهد из институ́та من املعهد
в университе́те ىف الجامعة из университе́та من الجامعة
Она́ прие́хала из росси́и. هى وصلت من روسيا «حالة اضافة»
Она́ бы́ла в росси́и. هى كانت ىف روسيا «حالة مجرور»
206
حرف الجر с
يستخدم مع حالة اإلضافة واألليه والمفعول ويختلف معناه باستخدام الحالة 5
فى اإلضافة ›› استخدامات حرف الجر с
.1يستخدم للتعبري عن بدأ زمن أو تاريخ حدث معني مبعنى منذ او من.
الدراسة ىف املدارس تبدأ من واحد سبتمرب.
учёба в шко́лах начина́ется с пе́рвого сентября́.
لقد تجهز لالمتحان منذ يوم االثنني.
Он гото́вился к экза́мену с понеде́льника.
.3يستخدم للتعبريعن بداية ونهاية مدة زمنية مع حرف الجر « »доمبعنى من« ..إىل ،حتى»
.4يستخدم حرف الجر сمبعنى (من) ويأىت مع األسامء التى تأخذ حرف الجر наمبعنى (ىف) ىف حالة
املجرور
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
207
)предло́г (на حالة مجرور )предло́г (с حالة اإلضافة
.6المضــاف إليــه
на восто́ке ىف الرشق с восто́ка من الرشق
на за́паде ىف الغرب с за́пада من الغرب
на се́вере ىف الشامل с се́вера من الشامل
на ю́ге ىف الجنوب с ю́га من الجنوب
на ку́рсе ىف الكورس с ку́рса من الكورس
на факульте́те ىف الكلية с факульте́та من الكلية
на уро́ке ىف الدرس с уро́ка من الدرس
на заня́тии ىف املحارضة с заня́тия من املحارضة
на семина́ре ىف ندوة بحث со семина́ра من الندوة
на экза́мене ىف االمتحان с экза́мена من االمتحان
на ле́кции ىف املحارضة с ле́кции من املحارضة
на у́лице ىف الشارع с у́лицы من الشارع
на пло́щади ىف امليدان с пло́щади من امليدان
на ры́нке ىف السوق с ры́нка من السوق
на вы́ставке ىف املعرض с вы́ставки من املعرض
вокза́ле ىف املحطة с вокза́ла من املحطة
на стадио́не ىف االستاد со стадио́на من االستاد
на по́чте ىف البوسطة с по́чты من البوسطة
на собра́нии ىف االجتامع с собра́нии من االجتامع
на ми́тинге ىف خطاب с ми́тинга من الخطاب
на экску́рсии ىف الرحلة с экску́рсии من الرحلة
на ве́чере ىف الحفلة с ве́чера من الحفلة
на бале́те ىف الباليه с бале́та من الباليه
на ро́дине ىف الوطن с ро́дины من الوطن
на фа́брике ىف الورشة с фа́брики من الورشة
на заво́де ىف املصنع с заво́да من املصنع
208
тури́ст пришёл с у́лицы . السائح جاء من الشارع (حالة إضافة)
тури́ст был на у́лице. السائح كان ىف الشارع (حالة مجرور)
со стадио́на فى كلمة ›› لمنع التقاء الساكنين استخدمنا الحرف со
6
تستخدم حالة اإلضافة بعد حروف الجر األتية و التى تعبر عن الزمن
يستخدم فقط مع حالة اإلضافة أى ال يستخدم بعده أى حالة إعرابية أخرى غير
حرف الجر от
7
االضافة وله عدة استخدامات
✴ يستخدم مع أفعال الحركة ذات السابقة отليعربعن املكان الذى ابتعد عنه فعل الحركة مبعنى (عن).
по́езд отошёл от ста́нции. القطار ابتعد عن املحطة
Ло́дка отплыла́ от бе́рега. القارب ابتعد عن الشاطئ
✴ يستخدم للتعبري عن املسافة بني مكانني ويأىت معه حرف الجر « »доمبعنى «إىل ،حتى»
.6المضــاف إليــه
الطريق من الغردقة حتى األقرص حواىل 322كم
Доро́га от Ху́ргады до Луксо́ра 322 киломе́тра.
210
✴ يستخدم بعد األحوال اآلتية
сле́ва от ناحية الشامل من спра́ва от ناحية اليمني من
далеко́ от بعيدا عن не далеко́ от ليس بعيد عن
.6المضــاف إليــه
Мы Рабо́тали до ве́чера. لقد عملنا حتى(اىل) املساء
до конца́ экску́рсии حتى نهاية الرحلة
до сентября́, ма́рта, весны́. حتى سبتمرب مارس ،الربيع
✴ يستخدم مع أفعال الحركة ذات السابقة доللتعبري عن مكان نهاية الحدث مبعنى (حتى أو إىل)
212
✴ ومن الحروف الكثرية االستخدام يف حالة اإلضافة الحرف безبدون ،بال
?́без чего ?́ без когоبدون ماذا؟ (لغري الحى) بدون مني؟ (للحى)
без хле́ба, воды́, са́хара ́без меня́, тебя́, Ахмеда, без него
✴ أما ىف داخل الكلمة فتتغري كتابة الحرف безإذا جاء قبل حرف مهموس
.6المضــاف إليــه
يسخدم مع حالة االضافة فقط ويأتى بمعنى «من أجل ،علشان ،لـ»
Я сде́лаю всё возмо́жное для рабо́ты. سأعمل كل ما ىف وسعى من أجل العمل.
я купи́л кни́гу для това́рища. اشرتيت كتاب من أجل الرفيق
мы прие́хали сюда́ для о́тдыха. نحن أتينا اىل هنا من أجل الراحة
кни́ги для дете́й. كتب لألطفال
я́щик для пи́сем. صندوق للرسائل
для сохране́ния ми́ра и стаби́льности. للحفاظ عىل السالم واالستقرار
Уче́бник ру́сского языка́ для كتاب اللغة الروسية
студе́нтов иностра́нцев. للطلبة األجانب
214
إعراب الصفات «المفرد»
فى حالة اإلضافة
ый ой
ста́рый ста́рой
но́вый но́вой
ий ой
ма́ленький ма́ленькой
лёгкий лёгкой
.6المضــاف إليــه
›› الشتقاق الصفة املفرد املذكر واملحايد ىف االضافة يحول « »ийإىل «»его
مفرد مذكر فى االسمية مفرد مذكر فى اإلضافة مفرد محايد فى اإلضافة
ий ей
хоро́ший хоро́шей
горя́чий горя́чей
си́ний си́ней
ой ой
золото́й золото́й
молодо́й молодо́й
216
إعراب الصفات «الجمع»
فى حالة اإلضافة
›› لجمع الصفة فى حالة اإلضافة..
1.1نأىت بجمع الصفة ىف الحالة االسمية أوال
2.2ثم نحذف الحرف األخري من الصفة « »еونضع «»х
الحالة االسمية ()1 حالة اإلضافة ()2
?каки́е ?каки́х
ые ых
ие их
но́вые но́вых
хоро́шие хоро́ших
›› وللسؤال عن الصفات فى حالة اإلضافة
.6المضــاف إليــه
فى حالة اإلضافة
›› لجمع ضمائر الملكية فى حالة االضافة..
1.1نأىت بجمع ضامئر امللكية ىف الحالة االسمية اوال
2.2ثم نضيف «»х
218
اعراب ضمير « »весьبمعنى كل «المفرد والجمع» فى حالة االضافة
اعراب الضمير « »тако́йبمعنى «مثل هذا ،كهذا» فى «المفرد والجمع» فى حالة االضافة
.6المضــاف إليــه
الحالة االسمية ()1 حالة اإلضافة()2 النوع املعنى
оди́н ́одного مذكر واحد
́одна одно́й مؤنث واحدة
́одно ́одного محايد واحد ،واحدة
́одни одни́х جمع واحدون
تطبيقات عل
ى الصفات والضمائر
فى
حـــــالـــــ
ــــة اإلضافـــــــــة
220
Седьмо́й уро́к
7
حالة المقصود «»3
Да
́тельный паде
1212إعراب ضمري « »весьمبعنى كل الـ (املفرد
́ж
.7حالة المقصود
Да́тельный паде́ж
zzوهى حالة اإلعراب الثالثة ىف اللغة الروسية ومن املمكن أن تستخدم مع حروف الجر أو بدونها.
بعض الكلامت عند الجمع أو اإلعراب يحذف حرف العلة «»ё, о,е
المؤنث ثانيا
222
.2املؤنث الذى ينتهى بحرف « »яومل يسبقه حرف « »иيحول إىل حرف «»е
пе́сня пе́сне أغنية ́семья ́семье أرسة
тётя тёте عمة ،خالة дере́вня дере́вне قرية
.3املؤنث الذى ينتهى بحرف « »яويسبقه حرف « »иيحول اىل حرف « »и
экску́рсия экску́рсии رحلة Росси́я Росси́и روسيا
حالة المقصود.7
»у« » يحول إىلо« املحايد الذى ينتهى بـ1.1
224
»ям« » يحوال إىلЬ , Й« املذكر املنتهى بـ.2
حالة المقصود.7
»ам« » يحول إىلo« املحايد املنتهى بحرف1.1
письмо́ пи́сьмам خطاب сло́во слова́м كلمة
кольцо́ ко́льцам خاتم лицо́ ли́цам وجه ؛ شخص
окно́ о́кнам شباك яйцо́ я́йцам بيضة
плечо́ плеча́м كتف
226
إعراب الضمائر الشخصية فى حالة المقصود
حالة المقصود.7
несо́в сов املعنى
дари́ть подари́ть يهدى
звони́ть позвони́ть يتصل
передава́ть переда́ть يبلغ (ينقل) الشئ أو الكالم
посыла́ть посла́ть يرسل
дава́ть дать يعطى
Ра́доваться пора́доваться يرس بـ
228
.3يعرب املقصود عن العمر
•حيث يأىت الشخص أو الشئ ( مقصود) ثم يتبعه عدد السنني وللسؤال عن العمر
вам كم عمركم؟ «كم عمر حرضتك؟»
́тебе كم عمرك؟
́ему كم عمره؟
Ско́лько ей ?лет كم عمرها؟
им كم عمرهم؟
бра́ту كم عمر األخ؟
•وعند االجابة البد أن نتذكر قاعدة األرقام الستخدام االعراب املناسب بعد عدد السنني
?ско́лько бра́ту лет كم عمر األخ؟
бра́ту 30 (три́дцать) лет. عمر أخى 30سنة
?ско́лько Ахме́ду лет كم عمر أحمد؟
Ахме́ду 21 год. عمر أحمد 21سنة.
?Ско́лько твоему́ па́пе лет كم عمر والدك؟
?Ско́лько Шарм эль ше́йху Лет كم عمر رشم الشيخ؟
Шарм эль ше́йху 45 лет. رشم الشيخ عمرها 45سنة
Мое́й до́чери 21 год. ابنتى ىف الحادية والعرشين من عمرها
дру́гу 20 лет. الصديق عمره 20سنة
عندما كان عمرى 20سنة ،كنت طالباКогда́ мне бы́ло 20 лет ,я был студе́нт. .
›› وميكن أن نجيب عن سؤال كم عمرك عن طريق حالة االضافة باستخدام الصيغة التالية:
.7حالة المقصود
Ей испо́лнилось 23 го́да هى بلغت الثالثة والعرشين من عمرها.
Дру́гу (ему́) испо́лнилось 30 лет . الصديق(هو) قد بلغ الثالثني من عمره
.4يعرب املقصود عن إرتداء املالبس ويأىت الشخص مقصود
.5يستخدم املقصود للسؤال عن الرأى ويأىت الشخص الذى يسأل عن رأيه مقصود بينام يأىت (الشخص أو الشئ)
املسئول عنه ىف حالة االسمية
230
сов تأىت حالة املقصود بعد األفعال التالية ثم يتبعها مصدر مكتمل.6
несо́в сов املعنى
разреша́ть разреши́ть يسمح لـ
меша́ть помеша́ть زعج، يعرقل، مينع، يعيق
помога́ть помо́чь يساعد
сове́товать посове́товать ينصح
прика́зывать приказа́ть يأمر
приноси́ть принести́ I يحرض، يجلب
объясня́ть объясни́ть يوضّ ح، يرشح
пока́зывать показа́ть يعرض
вреди́ть يلحق رضرا بـ، يرض بـ
мстить ينتقم من
принадлежа́ть II ............. يـعود لـ
.7حالة المقصود
разреши́те мне, пожа́луйста, предста́вить себя́ вам.
меша́ть рабо́те. عرقل العمل
Кури́ть - здоро́вью вреди́ть. التدخني يرض بالصحة
́мстить врагу انتقم من العدو
هذا الشئ يعود لصديقى وأنا ال استطيع اعطاؤه لك.
э́та вещь принадлежи́т моему́ дру́гу, я не могу́ дать её вам.
?Кому́ принадлежи́т э́та кни́га ملن يعود هذا الكتاب؟
Э́та кни́га принадлежи́т (бра́ту, сестре́). هذا الكتاب يعود «لألخ ،لألخت»
.7يأىت بعد هذه األفعال حالة مقصود
дразни́ть يغيظ зави́довать يحسد
обеща́ть يوعد
вам на́до соблю́дать пра́вила оте́ля. يلزم عليكم إتباع تعليامت الفندق
тебе́ мо́жно рабо́тать в тури́зме. ميكنك العمل ىف مجال السياحة
нам на́до е́хать в росси́ю. يجب علينا السفر (الذهاب) اىل روسيا
Ахме́ду ну́жно помога́ть своему́ дру́гу. يجب عىل أحمد مساعدة صديقه.
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
232
.9يستخدم املقصود مع فعل
нра́виться - понра́виться يعجب بـ
нра́виться يعجب بـ
я нра́влюсь мы нра́вимся
ты нра́вишься вы нра́витесь
он, она нра́вится они нра́вятся
يأىت الشخص املعجب قبل فعل يعجب ب ىف حالة املقصود ويأىت بعد الفعل الشخص أو الشئ املعجب به ىف
الحالة اإلسمية ويرصف الفعل عىل حسب الشخص أو الشئ املعجب به وليس املعجب.
де́вушке то́же нра́вился молодо́й челове́к. الفتاة كانت معجبة أيضا بالشاب
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
233
.10تستخدم حالة املقصود بعد األفعال التي تدل عىل الكالم املوجه إىل شخص ما
.7حالة المقصود
несов сов املعنى
говори́ть сказа́ть يتكلم ،يقول
расска́зывать рассказа́ть يتحدث ،يروى
сообща́ть сообщи́ть يخرب ،يبلغ ،يذكر
писа́ть написа́ть يكتب
объясня́ть объясни́ть يرشح ،يوضّ ح ،يفس
отвеча́ть отве́тить يجيب
.11يستخدم املقصود ىف التعبري عن الشعور واألحاسيس عن طريق ظروف معينة يأىت قبلها الشخص ىف حالة
املقصود
жа́рко حار интере́сно مستمتع
хо́лодно بارد ду́шно مخنوق
الشخص гру́стно حزين الشخص поня́тно مفهوم
(مقصود) ве́село فرحان (مقصود) тру́дно من الصعب
ску́чно مالن ́легко من السهل
́тепло دافئ ра́достно سعيد ،مرسور
234
.12تستخدم حالة املقصود مع بعض التعبريات بدون حرف جر ويأىت قبل هذه التعبريات الشخص مقصود وبعدها فعل
مصدر.
.7حالة المقصود
أنا أدرس اللغة الروسية ىف الجامعة Я учу́сь ру́сскому языку́ в университе́те.
отве́т учи́телю. جواب عىل (سؤال) املدرس
.15يستخدم املقصود مع بعض الصفات القصرية دون استخدام حرف جر
Я о́чень благода́рен тебе́. (Я тебе́ благода́рен). أنا شاكر جدا لك
нам ну́жен до́ктор. نحتاج لطبيب
Результа́т ра́вен трём. النتيجة تساوى ثالثة
Он ве́рен своему́ сло́ву. هو مصدق (مؤمن بـ) كالمه
Он подо́бен урага́ну. هو مثل العاصفة الهوجاء
Я о́чень призна́телен вам (тебе́). أنا ممنت للغاية لكم(لك)
.16بعض األفعال املنتهية بـ ( )сяوالتى تتطلب حالة املقصود .وهذه األفعال ال تستخدم إال مع حالة املقصود وال
ميكن أن يكون ىف هذه الجمل فاعل أو مبتدأ:
хоте́ться يشعر برغبة ىف شئ ما спа́ться II يشعر بالنوم
рабо́таться يشعر برغبة(براحة) ىف العمل сни́ться يرى ىف منامه
Мне хо́чется пить أشعر برغبة ىف الرشب
мне хо́чется гуля́ть أشعر بالرغبة ىف التنزه
мне ча́сто сни́тся моя́ ма́ма كثريا ما أرى أمى ىف منامى
ей хорошо́ рабо́тается هى تشعر برغبة (براحة) ىف العمل
мне не спи́тся ( ال أستطيع النوم .أشعر بأرق) ال أشعر برغبة ىف النوم
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
236
.17نستخدم بعد بعض الكلامت حالة املقصود وال نستخدم املضاف إليه
Сла́ва Алла́ху. الحمد لله !Сла́ва геро́ям املجد لألبطال
па́мятник Пу́шкину متثال بوشكني
حروف الجر
التى يأتى بعدها حالة مقصود
حرف الجر « »кيستخدم ىف حالة املقصود فقط واملعنى الرئيىس للحرف هو االتجاه واالقرتاب من
شخص أو يشء ما ،ويستخدام مع أفعال الحركة .ونسأل بـ 1
?́к кому ?́ кудаللسؤال عن (الحى) إىل من؟ للسؤال عن املكان إىل أين؟
للسؤال عن (غري الحى) إىل أى ىشء؟ ?́к чему
.1يأىت مبعنى إىل (لـ) ويأىت بعده (الشخص ،الشئ ،املكان) مقصود ويسبقه فعل حركة
.7حالة المقصود
Я уви́дел дру́га и подошёл к нему́ (дру́гу). رأيت صديقى واقرتبت منه«الصديق»
Маши́на подъе́хала к до́му. اقرتبت السيارة من البيت
.3فعل الحركة « »пришёлمن املمكن أن يستعمل سواء ىف حالة املقصود أو مع حرف آخر ىف حالة
املفعول به.
Я пришёл к дру́гу в го́сти «مقصود » к + جئت لزيارة صديقى.
Я пришёл на рабо́ту «مفعول » на,в + جئت إىل العمل.
ملحوظة:
ـ نستخدم الحرف ( )коإىل صيغة إعراب الضمري ( )яبسبب التقاء ساكننيПодойди́ ко мне. .
إذا جاء الحرف « »кقبل صيغة إعراب ضامئر الشخص الثالث (الغائب) ىف املقصود فيضاف حرف «»н
متوسطا حرف « »кوصيغة اعراب ضمري الغائب.
́Я сего́дня пойду́ к нему اليوم سأذهب اليه.
Я пойду́ в го́сти к ним سأذهب لزيارتهم
.4يجيب عن سؤال متى ?́ Когдаحيث يأىت مع الزمن مبعنى ( بحلول أو قبل) К؟
.5يأىت حرف Кمع أفعال معينة وبعده حالة املقصود وكذلك االسم املشتق من هذه األفعال يتتطلب أيضا
حالة املقصود.
привы́кнуть к يعتاد подгото́виться к يستعد لـ
يقرتب من خالل توجهه إليه приближа́ться к гото́виться к يستعد لـ
стреми́ться к يسعى إىل не́нависть к يحقد عىل ،يكره
238
اعتدتم الدفء والحر بينام اعتدنا الربد.
Вы привы́кли к теплу́ и жаре́, а мы к хо́лоду.
.7حالة المقصود
.1يأىت مبعنى (ىف) اتجاهات مختلفة والبد أن يسبقه فعل حركة أو كلمة تدل عىل الحركة وهو بذلك يقوم
بدور حرف الجر вالذى يستخدم مع حالة املجرور مبعنى (ىف) ويجيب عن سؤال أين؟ (?)где
240
.5يأىت مبعنى طبقا لـ «عىل حسب» По
طبقا للقانون املرصى ممنوع صيد األسامك الصغرية امللونة.
По Еги́петскому зако́ну нельзя́ лови́ть разноцве́тные ры́бки.
عملنا طبقا للخطة.
Мы рабо́тали по пла́ну.
هو ميارس عىل حسب الجدول (الربنامج).
Он занима́ется по расписа́нию.
طبقا ألوامر الطبيب يجب عليه الجلوس ىف البيت
По прика́зу врача́ ,он до́лжен сиде́ть до́ма.
عىل حسب طلب أمى دخلت املحل واشرتيت اللنب.
По про́сьбе ма́тери ,Я зашёл в магази́н и купи́л молоко́.
وفقا لعاداتنا الزوج دامئا يعول (يرصف عىل) الزوجة.
По на́шим тради́циям, муж всегда́ ко́рмит жену́.
.6يأىت مع وسائل اإلتصال مبعنى بواسطة (عن طريق) وتعرب وسائل االتصال مقصود
.7حالة المقصود
االسم (جمع مقصود) По +
.8يستخدم ىف الوصف والتعبري عن التخصص مع كلامت معينة مبعنى حول ( عن) По
Ка́ждый учени́к получа́ет по уче́бнику. كل تلميذ يحصل عىل كتاب واحد
Ка́ждая семья́ получа́ет по анке́те. كل أرسة تأخذ استامرة واحدة
Я купи́ла два биле́та по рублю́. اشرتيت تذكرتني بروبل واحد
Я купи́ла два биле́та по фу́нту. اشرتيت تذكرتني بجنيه واحد
اشرتيت تذكرتني بجنيه واحد مبعنى « »Оди́н биле́т сто́ит 1 фунтالتذكرة الواحدة تساوى جنيه
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
242
يأىت املقصود مع حروف الجر التالية..
К لـ ،إىل Навстре́чу ملقابلة ،ىف مقابلة
По بـ ،بسبب ́Вопреки مبخالفة ،خالفا لـ
Согла́сно مبوافقة ́Благодаря بفضل
ый ой
ста́рый ста́рой
но́вый но́вой
.7حالة المقصود
›› الشتقاق الصفة املفرد املذكر واملحايد ىف املقصود يحول « »ийإىل «»ому
مفرد مذكر فى االسمية مفرد مذكر فى المقصود مفرد محايد فى المقصود
ий ой
ма́ленький ма́ленькой
лёгкий лёгкой
ий ей
хоро́ший хоро́шей
горя́чий горя́чей
си́ний си́ней
244
الصفة التى تنتهى مبقطع «»ой 4
›› الشتقاق الصفة املفرد املذكر واملحايد ىف املقصود يحول « »ойإىل «»о́му
مفرد مذكر فى االسمية مفرد مذكر فى المقصود مفرد محايد فى المقصود
ой ой
золото́й золото́й
молодо́й молодо́й
?каки́е ?каки́м
ые ым
ие им
но́вые но́вым
хоро́шие хоро́шим
›› وللسؤال عن الصفات فى حالة المقصود
.7حالة المقصود
مذكر مذكر محايد محايد مؤنث مؤنث
فى االسمية فى المقصود فى االسمية فى المقصود فى االسمية فى المقصود المعنى
246
إعراب أسماء اإلشارة «المفرد ،الجمع» فى المقصود
.7حالة المقصود
الحالة االسمية ()1 حالة املقصود()٣ النوع املعنى
сам ́самому مذكر نفس
́сама само́й مؤنث نفس
́само ́самому محايد نفس
са́ми сами́м جمع نفس
اعراب الضمير « »тако́йبمعنى «مثل هذا ،كهذا» نفس فى «المفرد والجمع» فى حالة المقصود
248
عل تطبيقات
ى الصفات والضمائر
فى
حـــــالـــــ
ة المقصـــــود
ىف املولد النبوى ،يشرتى الوالدين إلبنهم حصان حالوة وإلبنتهم دومية(عروسة)
Роди́тели покупа́ют своему́ сы́ну са́харный конёк ,а свое́й
до́чери ку́клу.
Вини
8
حالة المفعول ()4
́тельный паде
́ж
1010إعراب الصفات (الجمع ) ىف حالة املفعول.
1111إعراب ضامئر امللكية (املفرد) ىف حالة املفعول.
الدرس الثامن
.8حالة المفعول
Вини́тельный паде́ж
252
املؤنث (املفرد) الحى وغري الحى يحوال ىف املفعول المؤنث ثانيا
.8حالة المفعول
1.1املحايد ال يحول ىف املفعول ويبقى ىف املفعول مثل االسمية
ىف االسمية ىف املفعول املعنى ىف االسمية ىف املفعول املعنى
́кольцо ́кольцо خاتم мо́ре мо́ре بحر
́окно ́окно شباك зда́ние зда́ние مبنى
я́блоко я́блоко تفاحة и́мя и́мя اسم
املذكر الحى يحول فقط ىف املفعول والغري حى يعرب كجمع االسمية واعراب املذكر الحى ىف املفعول مثل
اعراب املذكر ىف االضافة.
1.1املذكر الحى املنتهى بحرف ساكن عادى يضاف إليه حرف «»ов
254
.5املذكر الحى املنتهى بحرف « »ьيحول إىل «»ей
املؤنث الحى فقط يتغري ىف الجمع ىف حالة املفعول أما املؤنث الحى و الغري حى يتغري ىف املفرد فقط ىف حالة
املفعول.
املؤنث الحى املنتهى بحرف « »аينقسم إىل..
1.1اذا سبق حرف « »аحرف ساكن يسبقه حرف متحرك نحذف « »аفقط
.2اذا سبق حرف « »аحرفني ساكنني غري مشنشنني نحذف « »аونضع بينهام حرف «»о
.3اذا سبق حرف « »аحرفني ساكنني أحدهام حرف مشنشن نحذف « »аونضع بينهام حرف «»е
.4املؤنث الحى الذى ينتهى بحرف « »яومل يسبقه حرف « »иيحول إىل «»ей
.8حالة المفعول
ну́трия ну́трий حيوان (الكيب) ску́мбрия ску́мбрий نوع من السمك (ماكريل)
.8إعراب املؤنث غري الحى ىف جمع املفعول مثل جمع املؤنث ىف االسمية.
جمع اسمية جمع املفعول املعنى جمع اسمية جمع املفعول املعنى
маши́ны маши́ны سيارات газе́ты газе́ты جرائد
экску́рсии экску́рсии رحالت а́рмии а́рмии جيوش
тетра́ди тетра́ди كشاكيل двери двери أبواب
.9األسامء املذكرة الحية املنتهية بنهايات املؤنث تعرب كاألسامء الحية املؤنثة
мужчи́на мужчи́н رجل ю́ноша ю́ношей شاب
дя́дя дя́дей عم ،خال ста́роста ста́рост عمدة قرية
па́па па́п بابا де́душка де́душек جد
́судья суде́й قاىض
ملحوظة:
ـ هذه األسامء املذكرة التى تنتهى بنهايات املؤنث و تعرب كاملؤنث عىل حسب اعراب كل حالة ولكنها تأخذ
النهاية فقط من االعراب ولكنها تظل وتبقى كلامت مذكرة ويأىت معها الصفات وضامئر امللكية وغريها من
الضامئر التى تأىت مع املذكر.
256
جمع المحايد ثالثا
جمع اسمية جمع مفعول المعنى جمع اسمية جمع مفعول المعنى
حرف нيضاف إىل الضامئر الشخصية للشخص الثالث فقط (الغائب) مع حروف الجر ىف حاالت اإلعراب
ويظهر أمام الضمري الشخىص فقط إذا جاء مع أحد حروف الجر بينام ال يضاف هذا الحرف إىل ضامئر امللكية أبدا
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
257
مفعول به مع حرف المعنى مفعول به مباشر المعنى
.8حالة المفعول
Я смотрю́ на него́. أنا أنظر اليه (أشاهده) Я ви́жу его́. أنا رأيته
Я смотрю́ на неё. أنا أنظر اليها (أشاهدها) Я ви́жу её. أنا رأيتها
Я смотрю́ на них. أنا أنظر إليهم (أشاهدهم) Я ви́жу их. أنا رأيتهم
•يعرب املفعول عن الشخص أو الشئ الذى وقع عليه الحدث (الفعل) ويأىت بعد الفعل مبارشة بدون حرف جر
وغري مبارش مع حروف الجر.
?́Кого من •للسؤال عن املفعول الحى
?Что ما •للسؤال عن املفعول غري الحى
.1تأىت حالة املفعول بعد هذه األفعال سواء كان الفعل مكتمل أوغري مكتمل أو مرصف ىف املاىض أو املضارع
أو املستقبل أو األمر.
несо́в сов المعنى
ждать подожда́ть ينتظر
знать узна́ть يعرف
реша́ть Ι реши́ть ΙΙ يحل ؛ يقرر
ّ
слу́шать послу́шать يستمع
повторя́ть повтори́ть يكرر,يراجع
встреча́ть встре́тить يقابل (صدفة)
провожа́ть проводи́ть يودع
представля́ть предста́вить ميثل
испо́льзовать испо́льзовать يستغل ،يستخدم شخص
игра́ть поигра́ть يلعب
получа́ть получи́ть يستلم ،يحصل عىل
покупа́ть купи́ть يشرتى
продава́ть прода́ть يبيع
спра́шивать спроси́ть يسأل
258
несо́в сов المعنى
чита́ть прочита́ть يقرأ
писа́ть написа́ть يكتب
люби́ть полюби́ть يحب
гото́вить пригото́вить يطبخ، يجهز، يعد
учи́ть изучи́ть يحفظ، يدرس
смотре́ть посмотре́ть ينظر، يشاهد
разруша́ть разру́шить يقىض عىل، يسقط، يدمر
корми́ть накорми́ть يعول، يرضع
зака́зывать заказа́ть يحجز
пить вы́пить يرشب
ви́деть уви́деть يرى
хоте́ть захоте́ть يريد
практи́ковать ميارس اللغة
зажига́ть заже́чь يحرق
наси́ловать изнаси́ловать يغتصب
ненави́деть يكره
разбива́ть разби́ть ينكرس معنويا
обнима́ть обня́ть يحضن
увольня́ть уво́лить يرفد، يقيل
унижа́ть уни́зить يهني
иска́ть найти́ يبحث عن
называ́ть назва́ть يسمى، يطلق عىل
перестра́ивать перестро́ить يعيد بناء
откла́дывать отложи́ть يؤجل
•ومن املمكن تقديم املفعول به عىل الفاعل وال يتغري معنى الجملة ألن إعراب الكلمة يدل عىل املفعول به
) الشاب يحب الفتاة (الفتاة يحبها الشاب
ю́ноша лю́бит де́вушку. ( де́вушку лю́бит ю́ноша.)
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
259
الفتاة تحب الشاب (الشاب تحبه الفتاة)
.8حالة المفعول
)де́вушка лю́бит ю́ношу.( ю́ношу лю́бит де́вушка.
260
по́сле у́жина я люблю́ спать. . بعد العشاء أحب أن أنام
)куда́?( يأىت بعد هذه األفعال مفعولني والسؤال عنهم بـ إىل أين؟.3
носи́льщик поста́вил чемода́н на зе́млю. . الشيال وضع شنطة السفر عىل األرض
.8حالة المفعول
?́Куда́ ты приглаша́ешь меня هتعزمنى فني ؟
Я хочу́ пригласи́ть вас(тебя́) в кино́. انا بعزمكم (ك) عىل السينام.
بعزمك عىل الغدا (عىل الشاى ،ىف ضيافتى)
я приглаша́ю тебя́ на обе́д(на чай, в го́сти).
262
لتسهيل النطق بسبب التقاء ساكنني ىف كلمة ( )во вто́рникتم اضافة حرف о
?когда́ экску́рсия متى الرحلة؟
экску́рсия в суббо́ту. الرحلة ىف يوم السبت
вы рабо́таете в среду́. هل تعملوا يوم األربعاء؟
ىف يوم الجمعة ،املسلمون يؤدون الصالة الجامعية ىف املسجد.
в пя́тницу, мусульма́не соверша́ют комекти́вную моли́тву в мече́ти.
ويستخدم المفعول فى التعبير عن الوقت من الثانية لليوم حيث يأتى الزمن من ››
الثانية الى اليوم فى حالة المفعول.
.5أى كلمة تدل عىل الحركة وأفعال الحركة يأىت بعدهم حرف الجر в , наثم مفعول
وللسؤال عن مكان فعل الحركة بـ اىل أين؟ ?́Куда
.8حالة المفعول
экску́рсия на Каи́р. رحلة إىل القاهرة
والحظوا الكلامت ( )университе́т, Росси́я, Каи́р, по́чтаتغريوا ىف حالة املفعول
بسبب فعل حركة أما اذا أرادنا أن نقول أننا ىف هذه األماكن بدون استخدام فعل الحركة فنستخدم
حالة مجرور )в , на( +
ملحوظة:
ـ أحيانا تستخدم حالة املفعول بعد أفعال الحركة بدون حرف جر.
Я перешёл доро́гу. عربت الطريق
.6هناك بعض األفعال تستخدم مع حالة املفعول واإلضافة معا وميكن التمييز بينهام عىل حسب املعنى يأىت
بعد هذه األفعال حالة مفعول اذا كان اإلسم أو الشئ مادى ملموس.
несо́в сов املعنى несо́в сов املعنى
иска́ть ́найти يبحث عن хоте́ть захоте́ть يريد
тре́бовать потре́бовать يطالب ب ،يطلب ждать подожда́ть ينتظر
проси́ть попроси́ть يطلب ،يرجو жела́ть пожела́ть يتمنى
Я жду Ахме́да Раша хо́чет чайأنا أنتظر أحمد رشا تريد شاى
́Мы и́щем тебя نحن نبحث عنك Ахме́д про́сит Де́ньги أحمد يطلب املال
Я жду моего́ бра́та. هى تبحث عن القلم Она́ и́щет ру́чку.أنا أنتظر أخى
264
.7يأىت املفعول مع تعبريات معينة باستخدام حرف الجر на
وللسؤال عن املفعول غري الحى ?́на что وللسؤال عن املفعول الحى ?́на кого
ملحوظة :ـ تأىت حالة املفعول مع بعض التعبريات باستخدام حرف الجر в
مفعول добро́ пожа́ловать + в +
Добро́ пожа́ловать в Еги́пет, ваш второ́й дом. أهال بكم ىف مرص بلدكم الثاىن
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
265
.8تأىت حالة املفعول بعد فعل يلعب يليه حرف الجر в
.8حالة المفعول
?Во что́ вы игра́ете ىف ماذا تلعبوا (بتلعب ايه )؟
اللعبة (مفعول) игра́ть + в +
Мы игра́ем نحن نلعب
التعبري عن املفعول به والسؤال عنه وهو يشبه نفس استخدام املفعول به ىف اللغة العربية (أى أن كل من
وقع عليه فعل الفاعل يعرب مفعول به) ويجب عليكم حفظ األفعال التى تتطلب حالة املفعول.
ماذا للمفعول؟ ?Что من للمفعول؟ ?́кого
? кого́ ты лю́бишь من تحب ؟
я люблю́ свою́ ма́му и своего́ па́пу. أحب أىب وأمى
?Что ты лю́бишь ماذا تحب؟
я люблю́ ру́сский язы́к. أنا أحب اللغة الروسية
تذكروا !
ـ املذكر غري الحى واملحايد (مفرد أو جمع) ال يتغريوا ىف حالة املفعول(مفرد ،جمع) ويبقى االسم كام
هو ىف الحالة االسمية.
ـ املؤنث الجمع (الغري حى) ال يتغري ىف جمع املفعول ويبقى كام هو ىف جمع الحالة االسمية.
ـ املفرد املؤنث (الحى و غري الحى) يتغريوا ىف حالة املفعول (املفرد) ويتغري املؤنث الحى واملذكر الحى
فقظ ىف جمع املفعول.
266
حروف الجر
التى يأتى بعدها حالة مفعول
.2يأىت مبعنى «مقابل ،من أجل» « »заويجيب عن سؤال عشان ايه (من أجل ماذا) ?́За что
.8حالة المفعول
.1يأىت مع املكان مبعنى «عرب ،خالل» че́рез
()че́рез, в, на, за ولإلجابة عن هذه األسئلة نستخدم حروف الجر ››
Она́ прие́хала в Еги́пет на неде́лю. هى وصلت مرص ملدة أسبوع
Он зако́нчит университе́т че́рез 2 го́да. هو سينهى تعليمه الجامعى بعد عامني
التعبريعن االتجاه اىل مكان معني وغالبا تستخدم افعال الحركة وللسؤال (إىل أين؟) ?́Куда 4
ولإلجابة عن هذه األسئلة نستخدم حروف الجر ()под , в, на, за ››
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
268
Он пое́хал в росси́ю. ذهب (سافر) اىل روسيا
Пое́хали за го́род. سافروا إىل خارج (ضواحى) املدينة
Мы се́ли отдохну́ть под де́рево. جلسنا نسرتيح تحت الشجرة
يجب اضافة أداة التعريف ( الـ ) بعد كلمة كل وذلك للتخصيص والتحديد ››
? ско́лько вре́мени твой оте́ц рабо́тал كم من الوقت عمل والدك؟
.8حالة المفعول
حالة االسمية ()1 المعنى حالة المفعول ()4 المعنى
весь дом كل البيت он прода́л هو باع البيت كله
весь дом
вся ко́мната كل الغرفة ́она́ убрала هى نظفت كل الغرفة
всю ко́мнату
́всё окно كل الشباك он вы́мыл всё غسل الشباك كله
́окно
́все дома كل البيوت ́маляры النقاشون دهنوا
вы́красили
́все дома كل البيوت
270
ويمكن االجابة باستخدام هذه الكلمات ..وال تتغير هذه الكلمات فى الحاالت االعرابية ››
́Всегда دامئا Ре́дко نادرا
Обы́чно عادة ́Иногда أحيانا
Ча́сто كثريا
املذكر غري الحى واملحايد (مفرد أو جمع) ال يتغريوا ىف حالة املفعول(مفرد,جمع) ويبقى االسم كام هو ىف
الحالة االسمية .وكذلك املؤنث الجمع غري الحى ال يتغري ىف جمع املفعول .
وبالتاىل فان الصفات والضامئر التى تتبع املذكر غري الحى واملحايد (مفرد أو جمع) وكذلك جمع املؤنث الغري
حى ال تتغري أيضا ىف حالة املفعول الن الصفات والضامئر تتبع األسامء ىف الجنس والعدد والحالة االعرابية.
.8حالة المفعول
فى حالة المفعول
272
الصفة التى تنتهى مبقطع « »ийوقبلها حرف «»н 4
›› الشتقاق الصفة املفرد املذكر الحى ىف املفعول يحول « »ийإىل «»его
›› الشتقاق الصفة املفرد املؤنث ىف املفعول يحول « »ийإىل «»юю
مفرد مذكر فى االسمية مفرد مذكر حى فى المفعول مفرد مؤنث فى المفعول
.8حالة المفعول
فى حالة المفعول
›› لجمع الصفة فى حالة المفعول «الحى»..
1.1نأىت بجمع الصفة ىف الحالة االسمية أوال
2.2ثم نحذف الحرف األخري من الصفة « »еونضع « »хأما جمع املفعول غري الحى مثل االسمية.
الحالة االسمية حالة جمع المفعول «غير الحى» حالة جمع المفعول« الحى»
مبا أن املذكر غري الحى (املفرد ،الجمع) ال يتغري ىف حالة املفعول ويبقى كام هو ىف الحالة االسمية مثل املفعول
لذلك فان الصفة التى تتبعه ىف حالة اذا وقع مفعول ال تتغري أيضا وتبقى كام هى ىف االسمية كاملفعول.
وكذلك ينطبق هذا عىل املحايد (مفرد ،جمع) وينطبق أيضا عىل املؤنث غري الحى عند الجمع ىف املفعول فقط
ولكن املؤنث الغري حى املفرد يتغيري ىف املفعول.
إعراب ضمائر الملكية «المفرد» فى حالة المفعول
مذكر مذكر حى محايد محايد مؤنث مؤنث
فى االسمية فى المفعول فى االسمية فى المفعول فى االسمية فى المفعول المعنى
274
إعراب ضمائر الملكية «الجمع»
فى حالة المفعول
حالة املفعول ( )4الحالة االسمية ()1 حالة املفعول ()4 النوع املعنى
(الحى) (غري الحى)
э́тот э́того э́тот مذكر هذا
э́та э́ту э́ту مؤنث هذه
э́то э́то э́то محايد هذا ،هذه
э́ти э́тих э́ти جمع هؤالء
حالة املفعول ( )4الحالة االسمية ()1 حالة املفعول ()4 النوع املعنى
(الحى) (غري الحى)
тот ́того тот مذكر ذلك
та ту ту مؤنث تلك
то то то محايد ذلك ،تلك
те тeх те جمع أوالئك
.8حالة المفعول
حالة املفعول ( )4الحالة االسمية ()1 حالة املفعول ()4 النوع املعنى
(الحى) (غري الحى)
сам ́самого сам مذكر نفس
́сама ́саму ́саму مؤنث نفس
́само ́само ́само محايد نفس
са́ми сами́х са́ми جمع نفس
اعراب الضمير « »тако́йبمعنى «مثل هذا ،كهذا» نفس فى «المفرد والجمع» فى حالة المفعول
حالة املفعول ( )4الحالة االسمية ()1 حالة املفعول ()4 النوع املعنى
(الحى) (غري الحى)
тако́й тако́го тако́й مذكر مثل هذا ،كهذا
така́я таку́ю таку́ю مؤنث مثل هذه ،كهذه
тако́е тако́е тако́е محايد مثل هذا ،كهذا
таки́е таки́х таки́е جمع مثل هؤالء ،كهؤالء
حالة املفعول ( )4الحالة االسمية ()1 حالة املفعول ()4 النوع املعنى
(الحى) (غري الحى)
оди́н ́одного оди́н مذكر واحد
́одна ́одну ́одну مؤنث واحدة
́одно ́одно ́одно محايد واحد ،واحدة
́одни одни́х ́одни جمع واحدون
276
عل تطبيقات
ى الصفات والضمائر
حـــــ فى
الـــــة المفعول
السياح مل يفهموا البائع املرصى ألنه كان يتحدث الروىس بلكنة سيئة
тури́сты не понима́ли еги́петского продавца́, потому́ что он
говори́л по- ру́сски с акце́нтом.
.8حالة المفعول
мы ви́дели в теа́тре изве́стных арти́стов.
278
Девя́тый уро́к
Глаго
9
أفعــال الحــركــة
́лы движе
́ния
1414السابقة ()пере
151515السابقة ()по
الدرس التاسع
.9أفعــال الحركــة
Глаго́лы движе́ния
zzتستخدم أفعال الحركة ىف اللغة الروسية للتعبري عن اتجاه الحركة وللسؤال عن اتجاه الحركة نسأل بـ (إىل
أين؟) ?́ кудаونجيب عنه؟
فعل الحركة + ( ) в , на (إىل) املكان ىف حالة املفعول (+ )4
تختلف أفعال الحركة عن أفعال الثبات التى تم رشحها ىف الدرس الخامس وتنقسم أفعال الحركة اىل مجموعتني
واملجموعات هنا مقسمة من حيث نوع واتجاه الحركة وليس مجموعات ترصيف األفعال واملجموعتني يحملون
نفس املعنى للفعل واالختالف يكون ىف اتجاه الحركة (اتجاه واحد محدد او اتجاهات متعددة غري محددة) اما
املجموعة التى يرصف من خاللها الفعل مثلام رشحت ىف السابق وهناك بعض الشواذ تحفظ
ملحوظة:
ـ يجب التأكيد عىل أن مصادر أفعال املجموعتني األوىل والثانية مصادر غري مكتملة عند ترصيفهم بدون
سوابق مع الضامئر الشخصية أى أن عند ترصيف أفعال املجموعتني بدون سوابق يكون مصدرالفعل غري
مكتمل несов
تتحول لمعانى مكتملة ( )совعند دخول السوابق عليها. المجموعة األولى أوال
سواء كانت بسوابق أو بدون فهى ال تعطى المعنى المكتمل (.)сов المجموعة الثانية ثانيا
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
280
(ذات االتجاه املحدد) ..وتعرب عن اآلىت.. المجموعة األولى أوال
تعرب ىف املاىض ىف بعض االحيان عن املدة التى استغرقها فعل الحركة من الوقت (سواء كانت سريا عىل األقدام
أو بوسيلة نقل)
Он шёл 2 часа́. هو مىش ملدة ساعتني.
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
281
(عكس املجموعة األوىل) (وهى غري محددة االتجاه) ..وتعرب عن اآلىت.. المجموعة الثانية ثانيا
.9أفعــال الحركــة
.1ىف زمن املضارع البسيط
تعرب عن تكرار الحركة
كل يوم أذهب إىل املسجد للصالة
ка́ждый день, я хожу́ моли́ться в мече́ть.
282
تعرب عن حدوث فعل الحركة (تكرار الحركة) عدة مرات ىف املاىض
ле́том, я ча́сто е́здил в Александри́ю. صيفا ،أذهب كثريا اىل االسكندرية
تعرب عن فعل يكون ىف املاىض مبعنى أن الشخص كان ىف مكان ما ىف املاىض وليس موجود فيه أثناء الحديث.
мы ходи́ли в четве́рг в теа́тр. نحن ذهبنا (كنا) يوم الخميس ىف املرسح
تأتى دائما المجموعة األولى والثانية فى الصيغة غير المكتملة ( )несо́вوذلك عند عدم
دخول سوابق عليهم.
عند تصريف المجموعتين بدون سوابق يكون المصدر غير مكتمل ()несо́в
المجموعة األولى تتحول لمعانى مكتملة ( )совعند دخول السوابق عليها
المجموعة الثانية سواء كانت بسوابق او بدون فهى ال تعطى المعنى المكتمل ()сов
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
283
الظروف التى تدل على zzوالظروف هى كلامت مبنية وال تتغري ىف جميع الحاالت اإلعرابية.
.9أفعــال الحركــة
المكان والحركة
?́куда إىل أين؟ ?отку́да من أين؟
домо́й إىل البيت - -
́сюда إىل هنا отсю́да من هنا
́туда إىل هناك отту́да من هناك
напра́во إىل اليمني спра́ва ميني
нале́во إىل اليسار сле́ва شامل
Иди́(те) сюда́. تعال إىل هنا.
Иди́(те) туда́. اذهب إىل هناك.
›› أنواع الحركة›› :
пешко́м سريا عىل األقدام
на тра́нспорте باملواصالت
من املمكن اشتقاق أفعال حركة أخرى من هذه األفعال بإضافة إحدى السوابق وهى حرف أو حرفان وأحيانا
ثالثة تضاف ىف بداية األفعال فتغري قليال ىف معناها .وإذا أضيفت السوابق إىل أفعال الحركة ذات االتجاه
املحدد(املجموعة األوىل) ،فإنها تغري مظهرها فتصبح مكتملة املظهر ،وإذا دخلت عىل أفعال الحركة ذات االتجاه
غري املحدد(املجموعة الثانية) تبقى هذه األفعال غري مكتملة املظهر ..وبالتاىل تتكون لدينا أزواج من أفعال
الحركة املكتملة وغري املكتملة املظهر.
السوابق التى تدخل على أفعال
الحركة وتغير من معناها.
у مغادرة(يغادر) при وصول (يصل)
вы خروج(يخرج) в دخول (يدخل )
про مير عىل دون توقف за مير عىل بتوقف
от يبتعد под يقرتب
до حتى пере يعرب (ينتقل إىل)
по بدء الحركة раз الحركة من مكان اىل عدة أماكن
о حول ،بجانب с الحركة اىل مكان واحد
284
السابقة « »уتدل عىل االبتعاد واملغادرة وهى عكس السابقة ( ،)ирпكام هو الحال بالنسبة لحالة اإلعراب.
уйти́-уходи́ть, уе́хать-уезжа́ть, улете́ть-улета́ть
1
ушёл с рабо́ты. (اضافة )с,из + غادر من العمل
уе́хал из Москвы́. (اضافة )с,из + غادر من موسكو
пришёл на рабо́ту. (مفعول )в,на + وصل اىل العمل
прие́хал в Москву́. (مفعول)в,на + وصل اىل موسكو
ميكن استخدام حالة املفعول( )4أيضا مع الفعل ( )уйти́-уходи́тьأو غريهم
?ба́бушка всё ещё живёт с ва́ми أما زالت الجدة تعيش معكم؟
ال ،فقد غادرت (ذهبت) إىل القرية قبل أسبوع
нет, она́ уе́хала в дере́вню неде́лю наза́д.
السابقة « »приيدل فعل الحركة مع السابقة ( )приعىل نتيجة الحركة ونهايتها وبلوغ
الهدف ،وليس الحركة بحد ذاتها ،أى وصول الشخص أو الىشء إىل شخص أو
مكان معني .وترد عىل السؤال ..إىل أين؟ ?́ кудаأو من أين؟ ?отку́да 2
?́отку́да вы пришли من أين جئت(وصلت)؟
?́ку́да вы пришли إىل أين جئت(وصلت)؟
мы пришли́ в университе́тский клуб. وصلنا اىل نادى الجامعة
мы пришли́ на стадио́н. وصلنا اىل االستاد
мы пришли́ к друзья́м в го́сти. وصلنا اىل األصدقاء ىف ضيافتهم
تكون اإلجابة باستخدام حرىف الجر ( )в,наمع حالة املفعول ( ، )4أوحرف ( )кمع حالة املقصود(.)3
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
285
›› الفعل املكتمل يدل عىل التوصل إىل نتيجة و غري املكتمل يدل عىل يشء حدث قبل الكالم عنه ..واملثال
.9أفعــال الحركــة
التاىل يوضح الفرق بينهام.
к вам пришёл како́й-то мужчи́на. جاء اليك رجال ما.
к вам приходи́л како́й-то мужчи́на. جاء اليك رجال ما.
الجملة االولى تعنى أن رجال جاء إليك وهو موجود اآلن وبانتظارك.
الجملة الثانية تعنى أن رجال جاء إليك وسأل عنك وهو اآلن غير موجود ألنه ذهب بعد أن عرف
أنك غير موجود.
جاء أخى الكبري إىل موسكو قبل عرش سنوات( .وهو ليس موجودا فيها اآلن بالطبع)
мой ста́рший брат приезжа́л в Москву́ де́сять лет тому́ наза́д.
جاء أخى الكبري إىل موسكو أمس للمرة الثانية( .وهو اآلن موجود فيها)
мой ста́рший брат прие́хал в Москву́ вчера́ во второ́й раз.
تدل عىل اتجاه الحركة إىل الداخل( .الدخول) السابقة «»во,въ ,в
3
إذا دخلت عىل أفعال املجموعة األوىل (ذات االتجاه املحدد) تجعلها أفعاال مكتملة املظهر ،أما إذا دخلت عىل
أفعال املجموعة الثانية (الغري محددة االتجاه) فتبقى أفعاال غري مكتملة .وتتطلب هذه األفعال استخدام حرىف
الجر ( )в,наمع حالة املفعول ( ،)4ردا عىل السؤال اىل أين؟ ?́куда
مكتمل (بعد دخول السابقة) مجموعة أولى غير مكتمل (بدون السابقة)
286
войди́те. ْ мо́жно войти́?
ادخل هل ميكن الدخول؟
войти́-входи́ть в дом (в кварти́ру). ) يدخل إىل البيت(إىل الشقة
въе́хать-въезжа́ть в го́род. يدخل(راكبا) اىل املدينة
.) مدير املدرسة دخل مكتبه قبل قليل (وهو موجود هناك اآلن
дире́ктор шко́лы неда́вно вошёл в свой кабине́т.
.9أفعــال الحركــة
السابقة ( )с, соالتى تدل على الحركة إلى أسفل:
вбежа́ть-вбега́ть на ле́стницу. صعد السلم جريا
сбежа́ть-сбега́ть с ле́стницы. نزل من السلم جريا
въе́хать-въезжа́ть на́ гору. صعد الجبل
съе́хать-съезжа́ть с горы́. نزل من الجبل
взойти́-всходи́ть на второ́й эта́ж. صعد إىل الطابق الثاىن
сойти́-сходи́ть со второ́го этажа́. نزل من الطابق الثاىن
влезть-влеза́ть на де́рево. تسلق الشجرة
слезть с де́рева. نزل من الشجرة
взобра́ться-взбира́ться на де́рево. تسلق (صعد عىل) الشجرة
تدل عىل اتجاه الحركة من الداخل إىل الخارج (الخروج) السابقة «»вы
تتطلب استخدام حرف الجر « »изمع حالة اإلضافة « ،»2ردا عىل السؤال اىل أين؟ ?́куда 4
вы́йти ́идти
يخرج يسري ،ميىش
выходи́ть ходи́ть
288
مقارنة بين أفعال الحركة
التى تدل على الدخول والخروج
.) مدير املدرسة دخل مكتبه قبل قليل (وهو موجود هناك اآلن
дире́ктор шко́лы неда́вно вошёл в свой кабине́т.
.9أفعــال الحركــة
.1الحركة بجانب شخص أو ىشء ما :وتستخدم مع حرف الجر ми́моمع حالة االضافة ()2
пройти́-проходи́ть ми́мо челове́ка, до́ма. مر بشخص ما ،بالبيت
прое́хать-проезжа́ть ми́мо ста́нции. مر باملحطة
по́езд прое́хал ми́мо ста́нции и не останови́лся. مر القطار باملحطة ومل يتوقف.
.2الحركة عرب ىشء ما :وتستخدم مع حرف الجر сквозьأو بدونه مع حالة املفعول()4
прое́хать-проезжа́ть сквозь тунне́ль. مر عرب النفق
прое́хать-проезжа́ть тунне́ль. مر عرب النفق
.3ارتباط الحركة مبسافة محددة مبعنى (قطع).
السابقة «»за
6
.1املرور عىل شخص أو مكان ما وزيارته بشكل عابر وأنت ىف طريقك.
مر عىل املحل وهو ىف طريق العودة إىل البيت
зайти́-заходи́ть в магази́н по доро́ге на обра́тном пути́ домо́й.
290
.2الحركة خلف ىشء ما:
зайти́-заходи́ть далеко́ в лес. مير(ذاهبا) اىل أعامق الغابة ،أى دخلها وتوغل بعيدا
заплы́ть-заплыва́ть далеко́. يعوم (ىف األعامق)
ملحوظة:
ـ إذا أضيفت السابقة ( )заإىل أفعال الحركة (املجموعة الثانية) ذات االتجاه غري املحدد تجعلها أفعاال
ходи́ть-заходи́ть, бе́гать-забе́гать مكتملة املظهر تدل عىل بداية الحركة:
ولكن هذه األفعال غري مكتملة املظهر ولها معنى آخر هو «مر عىل ،جاء» وليس بداية الحركة واملكتمل منها
(:)зашёл, забежа́л
он зашёл (забежа́л) ко мне вчера́ ве́чером يل مساء أمس وهو مر (هو) ع ّ
по доро́ге домо́й. ىف طريقه إىل البيت.
зайти́ в магази́н за хле́бом. مر عىل املحل لرشاء الخبز.
зайти́ к дру́гу за словарём. مر عىل صديقه ألخذ قاموس.
ملحوظة:
ـ الفعل ( )забе́галالذى يدل عىل بداية الحركة والفعل ( )забега́лمبعنى «جاء ،مر عىل»
يختلفان أيضا مبوقع النربة(االودارنيا).
وال ميكن أن تنضم السابقة ( )заمبعنى بدء الحركة إىل أفعال الحركة(املجموعة األوىل) ذات االتجاه املحدد
.9أفعــال الحركــة
وتتطلب هذه األفعال حرف الجر ( )отمع حالة اإلضافة (.)2
تدل عىل اقرتاب شخص أو يشء ما من شخص السابقة «»подо, подъ , под
أو ىشء آخر ويستخدم حرف الجر ( )кمع حالة
املقصود( )3بعد هذه األفعال. 8
подходи́ ко мне́. اقرتب إليا (منى)
подходи́те ко мне́. اقرتبوا إليا (منى)
رأيت ىف الشارع زميىل ىف الدراسة ىف املدرسة واقرتبت منه.
на у́лице я уви́дел своего́ шко́льного дру́га и подошёл к нему́.
وصل «اقرتب» الباص الذى يقل العبى كرة القدم إىل امللعب وتوقف.
авто́бус с футболи́стами подъе́хал к стадио́ну и останови́лся.
я подъе́хал к вокза́лу на такси́. وصلت «اقرتبت» إىل محطة القطار بالتاكىس.
подъе́хать- подъезжа́ть к до́му. يقرتب إىل البيت
подплы́ть-подплыва́ть к бе́регу. يقرتب إىل الشاطئ
اقرتب التلميذ من السبورة وبدأ يكتب.
учени́к подошёл к доске́ и на́чал писа́ть.
292
ال تقرتب يا صبى من الكلب .إذ من املمكن أن يعضك.
ма́льчик, не подходи́ к соба́ке. она́ мо́жет тебя́ укуси́ть.
السابقة « »доتدل عىل الحركة إىل مكان أو يشء معني ،إىل حد معني ويستخدم حرف الجر
( )доمع حالة االضافة( )2بعد هذه األفعال.
9
1 я дошёл до университе́та. وصلت إىل الجامعة.
2 дое́хать до оте́ля. يصل حتى الفندق
3 добежа́ть-добега́ть до: де́ти وصل األطفال جريا حتى النهر.
добежа́ли до реки́.
4 дое́хать-доезжа́ть до: мы дое́хали وصلنا إىل الحدود ىف ساعة متأخرة ىف املساء.
до грани́цы по́здно ве́чером.
5 доплы́ть-доплыва́ть до бе́рега. وصل سابحا إىل الساحل.
6 довести́-доводи́ть: оте́ц довёл أوصل األب ابنه إىل املدرسة.
своего́ сы́на до шко́лы.
الجملة األوىل تعنى أن الشخص وصل إىل أو حتى مبنى الجامعة ،ولكن هذا ال يعنى دخول الجامعة ،ورمبا
دخل أو اتجه إىل مكان آخر.
الجملة الثانية تعنى الوصول اىل مبنى الفندق وال تعنى دخول الفندق.
الجملة الثالثة تعنى ان األطفال وصلوا حتى النهر وال تعنى أنهم خلعوا مالبسهم وبدأوا السباحة ىف النهر..
وهكذا باقى الجمل وهذا هو معنى السابقة مجرد الوصول اىل مكان ما.
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
293
السابقة ( )доال تستخدم مع أفعال الحركة فقط للداللة عىل الوصول إىل حد معني .إذ تدل أيضا مع الفعل
.9أفعــال الحركــة
( )чита́тьأو ( )писа́тьوغريهام أنك وصلت إىل حد معني ىف قراءة الكتاب أو كتابة الرسالة إلخ ،
مثال:
дочита́ть-дочи́тывать кни́гу до середи́ны. قرأ الكتاب حتى منتصفه
́дописа́ть-допи́сывать письмо أكمل كتابة الرسالة
السابقة « »переتدل عىل الحركة أو االنتقال من مكان إىل آخر ومن املمكن أن تتطلب
هذه األفعال بهذا املعنى مفعوال به مبارشا ،أى بدون الحرف ()че́рез
10
перейти́ - переходи́ть у́лицу, доро́гу. ينتقل للشارع ،للطريق
перейти́ - переходи́ть че́рез у́лицу, ينتقل خالل (عرب)
доро́гу. الشارع أو الطريق
перебежа́ть (перебега́ть) доро́гу. يعرب الطريق (جريا)
переплы́ть (переплыва́ть) ре́ку. ينتقل للنهر (يعربالنهر)
перее́хать (переезжа́ть) на но́вую кварти́ру. ينتقل اىل شقة جديدة
перейти́ (переходи́ть) с пе́рвого ку́рса на второ́й. ينتقل من الكورس األول اىل الثاىن
́Когда́ перехо́дишь у́лицу, смотри عندما تعرب الشارع انظر ىف البداية
снача́ла нале́во, а пото́м напра́во. إىل اليسار ثم إىل اليمني.
294
де́душка и ба́бушка попращали́сь ود َعنا جدى وجدىت
с на́ми и пое́хали в дере́вню. وتوجها إىل القرية.
Когда́ заня́тия ко́нчились, عندما انتهت الدروس (املحارضات)
мы пошли́ домо́й. ذهبنا إىل البيت.
мы шли ме́дленно по па́рку, كنا نسري ببطء ىف املتنزه ،وعندما بدأ
а когда́ начался́ дождь, мы املطر يتساقط توجهنا (بداية حركة
бы́стро пошли́ домо́й. جديدة) برسعة إىل البيت.
?куда́ вы пошли́ по́сле заня́тий إىل أين ذهبتم بعد املحارضة؟
мы пошли́ по́сле заня́тий в теа́тр (на ذهبنا بعد املحارضة إىل املرسح
стадио́н, домо́й). (االستاد ،البيت)
он пошёл к врачу́. ذهب إىل الطبيب
وإذا أضيفت السابقة ( )поإىل إفعال الحركة ذات االتجاه غري املحدد فإنها تحولها إىل أفعال مكتملة املظهر
،ولكنها ال تدل عىل بداية الحركة بل عىل حدث محدود الوقت ولفرتة قصرية:
Вода́ была́ холо́дная, поэ́тому كان املاء باردا ولهذا مل أسبح إال عدة
я попла́вал всего́ лишь не́сколько мину́т. دقائق.
Мы походи́ли полчаса́ о́коло до́ма, تجولنا نصف ساعة بالقرب من املنزل
верну́лись и легли́ спать. وعدنا إليه وذهبنا للنوم.
12
»о, السابقة «об, обо,объ
.9أفعــال الحركــة
обойти́-обходи́ть все ко́мнаты общежи́тия. يذهب(متنقال) ىف كل الغرف املدينة الجامعية
обега́ть-обежа́ть весь сад. يجرى (متنقال) ىف كل الحديقة
объе́здить-объезжа́ть все города́. يسافر(متنقال) ىف كل املدينة
تدل عىل الحركة من مكان واحد إىل أماكن مختلفة: السابقة «»разо ,рас ,раз
13
разойти́сь-расходи́ться по дома́м, в يذهب (ماشيا) ىف املنزل
ра́зные сто́роны إىل جوانب مختلفة
تدل عىل الحركة ىف أماكن مختلفة إىل مكان واحد واألفعال التى تدل عىل هذا السابقة «»с
املعنى تكون دامئا أفعاال مطاوعة ،تنتهى بالحرف (.)ся
14
сойти́сь-сходи́ться в одно́ ме́сто. اجتمع ىف مكان واحد
ملحوظة:
ـ ال تشتق أفعال الحركة مع السوابق غري املكتملة املظهر من الفعل ( .)е́здитьوتستخدم بدال منها أفعال
مع السوابق من األصل (́ )-езжаمثل)приезжа́ть, выезжа́ть, уезжа́ть( :
ـ وال يستخدم الفعل ( )езжа́тьبدون سوابق ىف اللغة املعارصة ومن املمكن أن تسمعه ىف اللغة الدارجة
من بعض األشخاص.
ـ من املمكن بشكل عام إضافة بعض السوابق إىل األفعال ذات االتجاه غري املحدد ،ولكنه بعد اإلضافة
تصبح هذه األفعال أفعاال مكتملة املظهر وتعنى الذهاب إىل مكان ما والعودة مثلсходи́ть, :
сбежа́ть, съе́здить
Я сходи́л (сбе́гал) в магази́н за фру́ктами. ذهبت إىل املحل واشرتيت فواكه ورجعت.
съе́здить на Кавка́з. سافر إىل (مكان ىف) القوقاز
мно́го пое́здить. سافر كثريا
изъе́здить весь мир. طاف العامل كله
296
ال ميكن أن نشتق من الفعل ( )пла́ватьفعال غري مكتمل بإضافة السوابق ىك يكون زوجا ملثيله
املكتملуплы́ть, приплы́ть, вы́плыть :
ومن أجل تحقيق ذلك نشتق هذه األفعال بإضافة الالحقة (،)ва
.. уплыва́ть, приплывать, выплыва́тьمن الطبيعى أن هناك العديد من الشواذ والتى
تحفظ.
أفعال الحركة األكثر استخداما
Несов сов المعنى
تطبي
قات على
أفعــــا
ل الحــــركة
вчера́ , я пришёл на рабо́ту по́здно. أمس أنا وصلت إىل العمل متاخرا
أفعــال الحركــة.9
чино́вники ухо́дят с рабо́ты в 2 часа́ -дня.
298
تصريفات أفعال مجموعة الحركة األولى
)(ذات االتجاه المحدد
فى المضارع
الضمير/ المصدر идти́ е́хать плыть бежа́ть
я иду́ е́ду плыву́ бегу́
ты идёшь е́дешь плывёшь бежи́шь
он (она́( идёт е́дет плывёт бежи́т
мы идём е́дем плывём бежи́м
вы идёте е́дете плывёте бежи́те
они́ иду́т е́дут плыву́т бегу́т
فى الماضى
идти́ е́хать плыть бежа́ть المصدر النوع
шёл е́хал плы́л бежа́л я, ты, он مذكر
шла е́хала плыла́ бежа́ла я, ты, она́ مؤنث
шло е́хало плы́ло бежа́ло оно́ محايد
шли е́хали плы́ли бежа́ли мы, вы, они́ جمع
فى األمر
идти́ )по( е́хать плыть бежа́ть األمر
иди́ поезжа́й плыви́ беги́ مفرد
иди́те поезжа́йте плыви́те беги́те جمع
فى المضارع
الضمير/ المصدر лете́ть нести́ везти́ вести́
я лечу́ несу́ везу́ веду́
ты лети́шь несёшь везёшь ведёшь
он (она́( лети́т несёт везёт ведёт
мы лети́м несём везём ведём
вы лети́те несёте везёте ведёте
они́ летя́т несу́т везу́т веду́т
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
299
فى الماضى
أفعــال الحركــة.9
лете́ть нести́ везти́ вести́ المصدر النوع
лете́л нёс вёз вёл я, ты, он مذكر
лете́ла несла́ везла́ вела́ я, ты, она́ مؤنث
лете́ло несло́ везло́ вело́ оно́ محايد
лете́ли несли́ везли́ вели́ мы, вы, они́ جمع
فى األمر
лете́ть нести́ везти́ вести́ األمر
лети́ неси́ вези́ веди́ مفرد
лети́те неси́те вези́те веди́те جمع
فى المضارع
الضمير/ المصدر ходи́ть е́здить пла́вать бе́гать
я хожу́ е́зжу пла́ваю бе́гаю
ты хо́дишь е́здишь пла́ваешь бе́гаешь
он (она́( хо́дит е́здит пла́вает бе́гает
мы хо́дим е́здим пла́ваем бе́гаем
вы хо́дите е́здите пла́ваете бе́гаете
они́ хо́дят е́здят пла́вают бе́гают
فى الماضى
ходи́ть е́здить пла́вать бе́гать المصدر النوع
ходи́л е́здил пла́вал бе́гал я, ты, он مذكر
ходи́ла е́здила пла́вала бе́гала я, ты, она́ مؤنث
ходи́ли е́здили пла́вали бе́гали мы, вы, они́ جمع
300
فى األمر
ходи́ть е́здить пла́вать бе́гать األمر
ходи́ е́зди пла́вай бе́гай مفرد
ходи́те е́здите пла́вайте бе́гайте جمع
فى المضارع
الضمير/ المصدر лета́ть носи́ть вози́ть води́ть
я лета́ю ношу́ вожу́ вожу́
ты лета́ешь но́сишь во́зишь во́дишь
он (она́( лета́ет но́сит во́зит во́дит
мы лета́ем но́сим во́зим во́дим
вы лета́ете но́сите во́зите во́дите
они́ лета́ют но́сят во́зят во́дят
فى الماضى
лета́ть носи́ть вози́ть води́ть المصدر النوع
лета́л носи́л вози́л води́л я, ты, он مذكر
лета́ла носи́ла вози́ла води́ла я, ты, она́ مؤنث
лета́ли носи́ли вози́ли води́ли мы, вы, они́ جمع
فى األمر
лета́ть носи́ть вози́ть води́ть األمر
лета́й носи́ вози́ води́ مفرد
лета́йте носи́те вози́те води́те جمع
أفعــال الحركــة.9
.تصرفيها فى صيغ المضارع والمستقبل وصيغ الماضى الشاذة
مضارع ترصيفه يدل عىل املستقبل: ترصيفه يدل عىل املستقبل ذهب: وصل،جاء
الضمير/ المصدر идти́ пойти́ прийти́
я иду́ пойду́ приду́
ты идёшь пойдёшь придёшь
он (она́( идёт пойдёт придёт
мы идём пойдём придём
вы идёте пойдёте придёте
они́ иду́т пойду́т приду́т
302
صيـــغ المـــاضى
صيـــغ المـــاضى
.9أفعــال الحركــة
اإلعراب المطلوبة:
?Куда́ идёт э́тот авто́бус إىل إين يذهب (يتوجه) هذا األتوبيس؟
ما هو خط سري هذا األتوبيس؟
Э́тот авто́бус идёт туда́ (пря́мо, هذا األتوبيس يذهب إىل هناك
напра́во, нале́во). (إىل األمام ،إىل اليمني ،إىل اليسار)
304
.2يستخدم مبعنى (يُعرض) ونسأل:
.4يأىت الفعل (́ )идтиمبعنى (اليق عليا) وقد سبق رشحه مع حالة املقصود حيث يأىت الشخص مقصود.
Вам костю́м о́чень идёт. البدلة تليق بك
ملحوظة:
.1يختلف فعل الحركة ( )броди́тьذو االتجاه غري املحدد عن بقية أفعال الحركة بأنه ال ميكن أن يدل عىل
الحركة ذهابا وإيابا ،ألنه يدل عىل الحركة بال اتجاه.
Я до́лго броди́л по го́роду. تجولت ىف املدينة طويال.
Мы три часа́ броди́ли по́ лесу (по ле́су). تجولنا ىف الغابة ثالث ساعات.
.2للفعلني (́ )нестиو ( )носи́тьمعان أخرى غري الحركة
нести́ отве́тственность: Кто несёт تح ّمل مسؤولية :من يتحمل مسؤولية
?отве́тственность за э́ту рабо́ту هذا العمل؟
Нью-Йорк понёс больши́е поте́ри из- ألحق إعصار «ساندى» خسائر كبرية
за урага́на «Сэ́нди». بنيويورك.
ال ميكن ىف هاتني الجملتني استخدام الفعل ( )носи́тьمحل (́ )нестиوهناك حاالت معاكسة ،أى ال
ميكن استخدام الفعل (́ )нестиمحل (. )носи́ть
носи́ть костю́м. ارتدى بدلة носи́ть очки́. لبس نظارة
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
305
деся́тый
уро́к 10 حالة األلية (المعية) «»5
Твори
́тельный паде
́ж
1212إعراب أسامء اإلشارة(املفرد ،الجمع) ىف األلية
1313إعراب الضمري ( )ка́ждыйمبعنى كل
الدرس
العاشر
1717إعراب العدد ( )оди́н) (1ىف (املفرد 9 .9إعراب ضامئر امللكية (املفرد) ىف حالة األلية
والجمع) ىف حالة األلية 1010إعراب ضامئر امللكية (الجمع) ىف حالة األلية
1818تطبيقات عىل الصفات وضامئر امللكية ىف حالة األلية 1111إعراب أسامء اإلشارة(املفرد ،الجمع) ىف األلية
zzهى حالة االعراب الخامسة وتعرف باسم الحالة األلية أو املعية وهذه التسمية تدل عىل األداة أو اآللة التى
نقوم بها بعمل شئ ما.
إذا كانت النربة «األودارنيا» عىل حرف بعيد عن النهاية فنضيف «»ем
сто́рож сто́рожем حارس това́рищ това́рищем رفيق
торго́вец торго́вцем تاجر па́лец пáльцем اصبع
308
»ем« » يحول إىلй« املذكر املنتهى بحرف.3
» وإذا كانت النهاية غري منبورةём« » إذا كانت النهاية منبورة تحول إىلЬ« األسامء املذكرة املنتهية بـ.4
»ем« تحول إىل
учи́тель учи́телем معلم، مدرس слова́рь словарём قاموس
апте́карь апте́карем صيدىل дождь дождём مطر
чита́тель чита́телем قارئ гвоздь гвоздём مسامر
жи́тель жи́телем ساكن день днём نهار، يوم
монасты́рь монастырём دير конь конём حصان
медве́дь медве́дем دب рубль рублём روبل
ого́нь огнём نار гость го́стем زائر، ضيف
المؤنث ثانيا
يحول حرف..» ж,ч , ш, щ ,ц« » ومل يسبقه حرف من الحروفа« املؤنث الذى ينتهى بحرف1.1
»ой« » إىلа«
»а« يحول حرف..» ж,ч , ш, щ ,ц« » ويسبقه حرف من الحروفа« املؤنث الذى ينتهى بحرف.2
»ей« إىل
грани́ца грани́цей حدود учи́тельница учи́тельницей معلمة
переда́ча переда́чей برنامج кры́ша кры́шей سقف
прода́жа прода́жей بيع، مزاد пи́ща пи́щей طعام
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
309
.3املؤنث الذى ينتهى بحرف « »аويسبقه حرف من الحروف « ..» ж,ч , ш, щ ,цوكانت االودارنيا
.4املؤنث الذى ينتهى بحرف « »яغري منبورة (أى ال تقع عليها األودارنيا ) ..يحول حرف « »яإىل «»ей
.5املؤنث الذى ينتهى بحرف «́ »яمنبورة (أى تقع عليها األودارنيا ) ..يحول حرف «́ » яإىل «»ёй
310
المحايد ثالثا
.1املذكر املنتهى بحرف ساكن عادى ماعدا الحروف املشنشنة « »ж,ч,ш,щوحرف « »цيضاف إليه «»ами
тури́ст тури́стами سائح автóбус автóбусами أتوبيس
стол стола́ми ترابيزة журна́л журна́лами مجلة
дом дома́ми بيت студе́нт студе́нтами طالب
.1املؤنث الذى ينتهى بحرف « »аومل يسبقه حرف من الحروف « »ж,ч , ш, щ ,цيضاف إليه «»ми
́страна стра́нами دولة кни́га кни́гами كتاب
маши́на маши́нами سيارة ка́рточка ка́рточками فيزا
312
»ми« » يضاف إليهж,ч , ш, щ ,ц« » ويسبقه حرف من الحروفа« املؤنث الذى ينتهى بحرف.2
грани́ца грани́цами حدود свеча́ свеча́ми شمعة
учи́тельница учи́тельницами معلمةпереда́ча переда́чами برنامج
جمع اسمية جمع ألية المعنى جمع اسمية جمع ألية المعنى
314
حرف нيضاف إىل الضامئر الشخصية للشخص الثالث فقط (الغائب) مع حروف الجر ىف حاالت اإلعراب
ويظهر أمام الضمري الشخىص فقط إذا جاء مع أحد حروف الجر بينام ال يضاف هذا الحرف إىل ضامئر امللكية أبدا
إذا جاءت قبلها حروف الجر التي تستعمل ىف الحالة اآللية مثل « »с, над, под, пе́редوظهر
حرف « »оمع « »со мно́йبسبب التقاء الساكنيني
تعرب عن األداة أو األلة التى يقوم بواسطتها الحدث وللسؤال مبعنى مباذا ?чем
? Чем мясни́к ре́жет мя́со مباذا يقطع الجزار اللحمة؟
мясни́к ре́жет мя́со ножо́м. الجزار يقطع اللحمة بالسكينة
?́Чем он пи́шет письмо مباذا يكتب الرسالة؟
Он пи́шет письмо́ ру́чкой. يكتب الرسالة بالقلم
?Чем мы ре́жем хлеб مباذا نقطع الخبز؟
Мы ре́жем хлеб ножо́м. نقطع الخبز بالسكني
?Чем ты ре́жешь бума́гу مباذا تقص الورق؟
Я ре́жу бума́гу но́жницами. أقص الورق باملقص
?Чем мы причёсываемся مباذا منشط شعرنا؟
Мы причёсываемся расчёской. منشط شعرنا باملشط
?Чем мы еди́м مباذا (بأى ىشء) نأكل؟
Мы еди́м ло́жкой (ви́лкой). نأكل بامللعقة (بالشوكة)
Чем измеря́ет врач температу́ру مباذا (بأى ىشء) يقيس الطبيب حرارة املريض؟
?больно́го
Врач измеря́ет температу́ру больно́го يقيس الطبيب حرارة املريض بالرتمومرت.
термо́метром, (гра́дусником).
316
Я бу́ду врачо́м. سأكون طبيبا.
Он бу́дет инжене́ром. هو سيكون مهندسا.
Она́ бу́дет ма́мой (ма́терью). ( سيولد لها طفل ) ستكون أما.
Он бу́дет отцо́м. سيولد له طفل (سيكون أبا ).
Мой оте́ц был учи́телем. كان أىب معلام.
?Кем ты хо́чешь стать من تريد أن تصبح؟
Я хочу́ стать ги́дом. أريد أن أصبح مرشد.
?Кем вы рабо́таете من تعمل ؟
Я рабо́таю учи́телем. انا اعمل مدرس.
Мой колле́га по рабо́те развлека́ется زميىل ىف العمل يتسىل بالسائحة الروسية
ру́сской тури́сткой и её испо́льзует. ويستغلها.
Еги́пет явля́ется страно́й цивилиза́ции. مرص تعترب بلد الحضارة.
Наро́д явля́ется гла́вной си́лой يعترب الشعب القوة الرئيسية لتطور املجتمع.
разви́тия о́бщества.
Парохо́д и́здали каза́лся то́чкой. بدت الباخرة من بعيد نقطة.
Ле́кция была́ интере́сной. كانت املحارضة شيقة( .بالفصحى) ألية.
Ле́кция была́ интере́сная. كانت املحارضة شيقة( .بالعامية) اسمية.
تعرب حالة األلية عن فصول السنة وأوقات اليوم بدون حرف جر ونسأل عنها بـ ?́( когдаمتى؟)
́весна ربيع весно́й ىف الربيع (ربيعا)
ле́то صيف ле́том ىف الصيف (صيفا)
о́сень خريف о́сенью ىف الخريف (خريفا)
́зима شتاء зимо́й ىف الشتاء (شتاءا)
у́тро صباح у́тром ىف الصباح (صباحا)
день نهار днём ىف النهار (نهارا)
ве́чер مساء ве́чером ىف املساء (مساءا)
ночь ليل но́чью ىف الليل (ليال)
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
317
Мы рабо́таем днём. نحن نعمل نهارا
تعرب عن وسائل املواصالت بدون حرف جر وهذا اإلستخدام يستعمل أيضا ىف حالة املجرور ولكن بواسطة
حرف الجر Наويأىت بعده وسيلة املواصالت ىف املجرور وهو أكرث شيوعا
هذه األفعال يأىت دامئا بعدها حالة ألية ..وتستخدم حالة اآللية مع معظم األفعال التى تنتهى بـ ся
318
интересова́ться يهتم بـ любова́ться )متتع بالنظر (اىل شئ ما
занима́ться ميارس По́льзоваться يستفيد بـ، يستخدم
Наслажда́ться تلذذ، استمتع Горди́ться يفخر بـ
же́ртвовать يضحى بـ боле́ть يصاب، ميرض
Как? هذه من معاين اآللية أيضا الداللة عىل شكل الحدث أي كيف يجري الحدث وللسؤال بـ
Как заговори́л? كيف تتحدث؟
Он заговори́л весёлым го́лосом. بدأ الكالم بصوت مرح
Она́ говори́т ти́хим го́лосом. هى تتحدث بصوت خافت
Она́ говори́т сла́дким го́лосом. تتكلم بصوت معسول
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
319
تستخدم حالة اآللية ىف بعض االحيان للتعبري عن الحال
تستخدم حالة األلية ىف التعبري عن نائب الفاعل ىف صيغة املبنى للمجهول واملبنى املعلوم
шко́ла была́ постро́ена хоро́шими لقد بنيت املدرسة بواسطة مهندسني أكفاء
строи́телями.
маши́на ремонти́ровалась لقد تم تصليح السيارة بأيدى خرباء فنيون
о́пытными те́хниками.
تستخدم حالة األلية مع الصفات القصرية (بعد الصفات القصرية تاىت حالة األلية)
?Вы дово́льны рабо́той هل أنت راض عن العمل؟
Руководи́тель дово́лен рабо́той. القائد راىض عن العمل
Я дово́лен ва́ми. أنا راض عنك
Кра́сное мо́ре бога́то кора́лловыми острова́ми. البحر األحمر غنى بجزر الشعاب املرجانية
учи́тельница дово́льна ученика́ми. املعلمة راضية عن التالميذ.
Учи́тель дово́лен ученика́ми. املعلم راض عن التالميذ
мать дово́льна сыновья́ми. األم راضية عن األبناء
?Чем он недово́лен من أى ىشء هو مستاء(غري راض)؟
Он недово́лен письмо́м. هو مستاء من الرسالة.
320
11تدل اآللية عىل مكان التنقل
Мы шли бе́регом реки́. مشينا عىل ضفة النهر (مبحاذاة الشاطئ).
Доро́га шла ле́сом. كان الطريق مير عرب الغابة.
Я двумя́ года́ми ста́рше (мла́дше) бра́та أنا أكرب (أصغر) من أخى بسنتني
zzومن املمكن استخدام حالة املفعول به واملعنى واحد
Я на два го́да ста́рше (мла́дше) бра́та. أنا أكرب (أصغر) من أخى بسنتني.
322
.3يأىت للتهنئة باألعياد واملناسبات مع فعل(يهنئ)
)Поздра́вить (сов )Поздравля́ть (несо́в يهنئ
324
(по) мыть يغسل мыть - помы́ть يغسل
Я (по) мо́ю мы (по) мо́ем
Ты (по) мо́ешь вы (по) мо́ете
Он, она (по) мо́ет они (по) мо́ют
.2يأىت للتعبري عن الهدف من وراء فعل الحركة مبعنى (من أجل) За
Мать ушла́ в магази́н за хле́бом и األم ذهبت إىل املحل من أجل العيش
молоко́м. واللنب
Я пойду́ в библиоте́ку за кни́гами. سأذهب إىل املكتبة من أجل الكتب
.3يأىت أيضا مع أفعال الحركة مبعنى (ىف أثر شئ أو شخص) أو (تتبع شخص او شئ)
Ма́льчик пошёл за отцо́м. الولد ذهب خلف أبيه ،الولد ذهب لينادى عىل أبيه
сле́довать تبع ،الحق ،اقتفى اثر гна́ться الحق ،طارد ،اقتفى اثر
следи́ть تتبع ،راقب ،تابع شخص بعينه наблюда́ть أرشف عىل ،راقب
.5يأىت مع الوقت والزمن مبعنى ىف أثناء (ىف وقت) .. заويعطى نفس معنى حرف الجر во вре́мя
326
.3حرف الجر надيستعمل مع بعض األفعال
Мы ходи́ли гуля́ть ме́жду обе́дом и у́жином. ذهبنا للتنزه بني فرتة الغداء والعشاء
328
إعراب الصفات «المفرد»
فى األلية ( المعية)
ый ой
ста́рый ста́рой
но́вый но́вой
ий ой
ма́ленький ма́ленькой
лёгкий лёгкой
ий ей
хоро́ший хоро́шей
горя́чий горя́чей
си́ний си́ней
о́й о́й
золото́й золото́й
большо́й большо́й
330
إعراب الصفات «الجمع»
فى حالــــة األليــــة (المعيــــة)
›› لجمع الصفة فى حالة األلية
1.1نأىت بجمع الصفة ىف الحالة االسمية أوال
2.2ثم نحذف الحرف األخري من الصفة « »еونضع «.»ми
الحالة االسمية ()1 حالة األلية ()5
?каки́е ?Каки́ми
ые ыми
ие ими
но́вые но́выми
хоро́шие хоро́шими
332
إعراب الضمير « »ка́ждыйبمعنى كل «المفرد والجمع» فى حالة األلية
إعراب الضمير « »тако́йبمعنى «مثل هذا ،كهذا» نفس فى «المفرد والجمع» فى حالة األلية
334
Каки́м карандашо́м рису́ет де́вочка? بأي قلم رصاص ترسم البنت؟
مفرد اسمية مفرد مجرور الرتجمة مفرد اسمية مفرد مجرور الرتجمة
оте́ц ́отце أب коне́ц ́конце نهاية
Еги́пет Еги́пте مرص плато́к ́платке حجاب ،منديل
ребёнок ребёнке طفل осёл ́осле حامر
338
يعرب مثل إعراب املؤنث ىف املقصود المؤنث ثانيا
.2املؤنث الذى ينتهى بحرف « »яومل يسبقه حرف « »иيحول إىل حرف «»е
пе́сня пе́сне أغنية ́семья ́семье أرسة
тётя тёте عمة ،خالة дере́вня дере́вне قرية
.3املؤنث الذى ينتهى بحرف « »яويسبقه حرف « »иيحول اىل حرف «»и
экску́рсия экску́рсии رحلة Росси́я Росси́и روسيا
а́рмия а́рмии جيش
ملحوظة:
ـ بعض الكلامت ،املذكرة وخاصة املتكونة من مقطع واحد ،لها نهايات شاذة ،ويقع عليها النرب دامئا (́ )уىف
حالة الجار واملجرور)у , ю( :
340
у́гол ناصية ́на углу عىل الناصية
мост جرس ́на мосту عىل الجرس
борт منت ،ظهر ́на борту عىل الظهر(املنت)
бе́рег ساحل ،شاطئ ́на берегу عىل الساحل (الشاطئ)
аэропо́рт مطار ́в аэропорту ىف املطار
пол أرض ،أرضية ́на полу عىل األرض
бой معركة ́в бою ىف املعركة
край طرف ،حافة ،منطقة ،إقليم ́в (на) краю ىف املنطقة عىل (الحافة)
Крым شبه جزيرة القرم ́в Крыму ىف شبه جزيرة القرم
Рай جنة ́В раю ىف الجنة
столо́вая مطعم ىف مؤسسة в столо́вой ىف املطعم
1.1املذكر املنتهى بحرف ساكن عادى ماعدا حرف « »йيضاف إليه «»ах
342
جمع المحايد ثالثا
ملحوظة:
ـ األسامء املحايدة األجنبية األصل ال تعرب ىف جميع حاالت اإلعراب سواء (املفرد ،الجمع)
جمع اسمية جمع المجرور المعنى جمع اسمية جمع المجرور المعنى
344
إستخدامات حالة المجرور
•من أهم معانيها الداللة عىل املكان ردا عىل السؤال أين؟ ?где
•ال تستخدم بدون حروف الجر وحروف الجر التى تستعمل مع حالة املجرور
B ىف на ىف ،عىل
O عن при ىف عهد ،تبع
.1يستخدم املجرور للتعبريعن مكان وجوداالنسان أوالحيوان أوالشئ داخل الشئ مع حرف الجر вمبعنى
(ىف) ويجيب عن السؤال أين (? ..)гдеولكن هناك بعض األماكن التى تأخذ حرف الجر наمبعنى ىف
ويجب حفظها .
حالة االسمية ()1 المعنى )предло́г (в حالة مجرور ()6
346
она́ была́ в росси́и. هى كانت ىف روسيا
кот в до́ме. القط ىف املنزل
студе́нт в университе́те. الطالب ىف الجامعة
шарф в шкафу́. الكوفيه ىف الدوالب
в це́нтре каи́ра. ىف وسط القاهرة
•تذكر ان أيام األسبوع تأخذ حرف الجر вوبعده اليوم ىف حالة املفعول ()4
348
контине́нты القارات где? أين؟
350
Кипр قربص на Ки́пре Никози́я نيقوسيا в Никози́и
Кита́й الصني в Кита́е Пеки́н بكني в Пеки́не
Монго́лия منغوليا в Монго́лии Ула́н-Ба́тор أوالن باتور в Ула́н-Ба́торе
Норве́гия الرنويج в Норве́гии О́сло أوسلو в О́сло
Пакиста́н باكستان в Пакиста́не Исла́маба́д إسالم أباد в Исла́маба́де
По́льша بولندا в По́льше Варша́ва وارسو в Варша́ве
Португа́лия الربتغال в Португа́лии Лиссабо́н لشبونة в Лиссабо́не
Румы́ния رومانيا в Румы́нии Бухаре́ст بوخارست в Бухаре́сте
Се́рбия رصبيا в Се́рбии Бе́льград بلغراد в Бе́льграде
Ту́рция تركيا в Ту́рции Анкара́ أنقرة в Анкаре́
Финля́ндия فنلندا в Финля́ндии Хе́льсинки هلسنيك в Хе́льсинки
Фра́нция فرنسا во Фра́нции Пари́ж باريس в Пари́же
Че́хия التشيك в Че́хии Пра́га براغ в Пра́ге
Ю́жная كوريا الجنوبية в Ю́жной Сеу́л سيئول в Сеу́ле
Коре́я Коре́е
Се́верная كوريا الشاملية в Се́верной Пхенья́н بيونغ يانغ в Пхенья́не
Коре́я Коре́е
Ку́ба كوبا на Ку́бе Гава́на هافانا в Гава́не
Швейца́рия سويرسا в Швейца́рии Берн برن в Бе́рне
Шве́ция السويد в Шве́ции Стокго́льм ستوكهومل в Стокго́льме
Япо́ния اليابان в Япо́нии То́кио طوكيو в То́кио
у меня́ друг всегда́ ходи́ть в очка́х. عندى صديق دامئا يلبس نظارة
я в руба́шке. انا ارتدى قميص
она́ в платке́. هى ترتدى الحجاب
де́вушка была́ в бе́лом пла́тье. الفتاة كانت ترتدى فستان أبيض
он сего́дня в но́вом костю́ме. اليوم يرتدى بدلة جديدة
352
.8يستخدم حرف الجر ( )вىف التعبري عن بعض املشاعر
́в тоске ىف غم او كابة в удивле́нии ىف تعجب ىف دهشة
в восто́рге ىف اعجاب وفرحة شديدة в шо́ке ىف صدمة
в волне́нии ىف قلق
.10يأىت حرف الجر ( )вمع فعل يولد الذى يرصف ىف املاىض مبعنى ولد ،ولدت ،ولدوا
وهذا الفعل يرصف ىف املاىض واملصدر يولد роди́ться
354
.12يستخدم املجرور للتعبري عن الزمن من األسبوع اىل القرن بواسطة حرف الجر ( )вمبعنى (ىف) ما عدا
األسبوع يأخذ حرف الجر наمبعنى (ىف) ويجيب عن سؤال
.2يأىت املجرور مع الدروس واملحارضات والكليات باستخدام حرف الجر наمبعنى ىف
уро́к درس на уро́ке ىف الدرس
факульте́т كلية на факульте́те ىف الكلية
ле́кция محارضة на ле́кции ىف املحارضة
ку́рс كورس на ку́рсе ىف الكورس
356
.4يستخدم املجرور للتعبري عن االنتقال بوسائل املواصالت بواسطة حرف الجر наمبعنى (بواسطة) وللسؤال
عن وسائل املواصالت نستخدم كيف ? Какبأى وسيلة ? на чём
авто́бус أتوبيس (такси́ )ср تاكىس
маши́на سيارة трамва́й ترام
вертолёт طائرة هليكوبرت по́езд قطار
ло́дка مركب ́метро مرتو
подво́дная ло́дка غواصة самолёт طائرة
مركب بقاع زجاجى ло́дка со стекля́нным дном ча́ртер طائرة عارضة
речно́й трамва́й اتوبيس نهرى маршру́тка ميكروباص
пассажи́рский трици́кл توك توك مطعم عائم )кора́бль (м
велосипе́д دراجة па́рус مركب رشاعى
́со́лнечная ладья مركب الشمس я́хта يخت
ка́тер لنش انقاذ صغري мотоци́кл موتوسيكل
ро́ллер فزبا коля́ска حنطور
›› إذا جاءت بداية الكلمات األربع األخيرة بحرف كبير فإنها تدل على الجهات األربع (Восто́к,
)За́пад, Се́вер, Юг
охо́тники вы́шл из до́ма на рассве́те. الصيادون خرجوا من البيت عند رشوق الشمس.
они́ верну́лись домо́й на зака́те. هم رجعوا اىل البيت عند الغروب.
мы пойдём в музе́й на э́той неде́ле. سوف نذهب اىل املتحف عىل هذا األسبوع
во вре́мя рассве́та. ىف وقت رشوق الشمس (حالة اضافة)
во вре́мя зака́та. ىف وقت الغروب (حالة اضافة)
в э́ту неде́лю. ىف هذا االسبوع (حالة مفعول)
358
.7يستخدم فعل Игра́тьمع املجرور بواسطة حرف الجر наليعرب عن األلة التى تعزف عليها وللسؤال
عىل أية آلة يعزف؟ ?На чём он игра́ет
Олга отли́чно игра́ет на роя́ле (пиани́но). أولجا تعزف عىل البيانو بشكل رائع.
.8يستخدم حرف الجر наمع بعض االفعال الخاصة ىف بعض التعبريات اللغوية
.9يستخدم فعل ( )жени́тьсяمع املجرور بواسطة حرف الجر наوللسؤال من من ؟ ?На ком
360
حالة االسمية ()1 المعنى )предло́г (на حالة مجرور ()6
362
Несо́в сов المعنى
:) إذا كانت الكلمة التى تليه مبدوءة بأحد حروف العلةоб( ) يكتب ىف بعض الحاالتо( ›› حرف الجر
:)о( ) فنكتبе, ё, ю, я( ) أما قبل الحروف الصوتية األخرىэ ,и ,у ,о ,а(
364
о собра́нии عن االجتامع о де́тях عن األوالد
о това́рище عن الصديق ́о сестре عن األخت
о ма́ме. عن األم о семье́. عن األرسة
об отце́. عن األب о Ро́дине. عن الوطن
о бра́те. عن األخ о рабо́те. عن العمل
о жене́. عن الزوجة о Москве́. عن موسكو
о му́же. عن الزوج об экза́мене. عن االمتحان
о тёте عن الخالة ،العمة о дя́де. عن العم ،الخال
ый ой
ста́рый ста́рой
но́вый но́вой
366
الصفة التى تنتهى مبقطع « »ийوقبلها حرف «» х , к , г 2
›› الشتقاق الصفة املفرد املذكر واملحايد ىف املجرور يحول « »ийإىل «»ом
مفرد مذكر فى االسمية مفرد مذكر فى المجرور مفرد محايد فى المجرور
ий ой
ма́ленький ма́ленькой
лёгкий лёгкой
ий ей
хоро́ший хоро́шей
горя́чий горя́чей
си́ний си́ней
ой ой
золото́й золото́й
молодо́й молодо́й
368
إعراب ضمائر الملكية «المفرد» فى حالة المجرور
مذكر مذكر محايد محايد مؤنث مؤنث
فى االسمية فى المجرور فى االسمية فى المجرور فى االسمية فى المجرور المعنى
370
إعراب الضمير « »самبمعنى نفس فى «المفرد والجمع» فى حالة المجرور
إعراب الضمير « »тако́йبمعنى «مثل هذا ،كهذا» فى «المفرد والجمع» فى حالة المجرور
تطبيقات عل
ى الصفات والضمائر
فى
حـــــالــــــ
ة المجــــــــــرور
عمن تتحدث؟
о ко́м вы расска́зываете?
372
. أتحدث عن صديقى الجديد
я расска́зываю о моём но́вом дру́ге.
. يفكر التالميذ ىف معلمة املدرسة الجديدة
ученики́ ду́мают о но́вой, шко́льной учи́тельнице.
هى تتحدث عن مدينتها
она́ говори́т о своём, родно́м го́роде .
ىف اى منتجع تستجمون؟
В како́м куро́рте вы отдыха́ете?
376
э́то де́вушка высокоме́рная и هذه الفتاة مغرورة وأنانية ألنها تحب
эгоисти́чная ،потому́что она́ люби́т نفسها وتفكر فقط ىف نفسها
себя́ и ду́мает то́лько о себе́.
По́сле рабо́ты в турфи́рме ،я куплю́ بعد العمل ىف رشكة السياحة سأشرتى
себе́ маши́ну. لنفىس سيارة
Возьми́те с собо́й полоте́нце خذوا معكم فوطة ومخدة والزعانف
،поду́шку ،ла́сты ، ма́ски и крюк. واملاسكات وصنارة
378
تطبيقات على الضمير )́(сам ،себя
›› ويتغير الضمير свойعلى حسب اعرابه مع جمبع الحاالت االعرابية مثل
ضمائر الملكية فى حالة الحاضر
ضمائر النفى
الحالة اإلعرابية ضمير النفى للحى ضمير النفى لألشياء (غير الحى)
ملحوظة:
ـ عند استخدام ضمري النفى ىف الجملة البد من نفى الفعل أيضا بوضع ( )неقبله
380
المبنى للمجهول
Тре́тья ли́ния метро́ бу́дет الخط الثالث للمرتو سيبنى بعد سنتان
постро́ена че́рез 2 го́да.
382
الروابط Сою́зы
́пока + اسم + не + فعل ((сов حتى (لغاية حدوث الشئ )
Хотя́ пого́да была́ холо́дной ، ру́сские عىل الرغم من برودة الطقس كان
носи́ли ле́тнюю оде́жду. الروس يرتدون مالبس صيفية.
До того́ ، как тури́ст пообе́дал ، он قبل أن يتناول السائح الطعام
вы́пил бока́л вины́. احتىس كأسا من الخمرة.
По́сле того́ ، как респшони́ст влюби́лся بعد أن وقع موظف االستقبال ىف
в тури́стку ،она́ ему́ призна́лась что у حب السائحة اعرتفت له أنها لديها
неё есть па́рень в росси́и. بوى فريند ىف روسيا.
تربط الجملة الثانوية بالرئيسية وتفصلهام فاصلة وتدل عىل الرشط الذى يجرى الحديث عنه ىف الرئيسية.
ومن املمكن أن يجرى الحديث عن الحدث ىف املضارع أو املاىض أو املستقبل:.
ومن املمكن تقديم جملة ( )е́слиعىل الجملة الرئيسية أو تأخريها دون أن يتغري املعنى:
е́сли бы )(لو
е́сли бы я был бога́тым сейча́с،я لو أنا كنت غنى اآلن لكنت اشرتيت فيال فخمة
купи́л бы роско́шную ви́ллу и .وتزوجت من فتاىت املحبوبة
пожени́лся бы на люби́мой де́вушке .
384
что́бы (لىك)
أوال :تأىت مبعنى (لىك) ويأىت بعدها مصدر совاذا كان الفاعل واحد
я учу́ ру́сский язы́к، что́бы أدرس اللغة الروسية لىك أعمل ىف السياحة
порабо́тать в тури́зме.
ثانيا :تأىت مبعنى (لىك) للتمنى أو الرجاء ويأىت قبلها فعل يدل عىل التمنى والرجاء ويأىت بعدها الفاعل الثاىن
+الفعل الثاىن ىف املاىض +باقى الجملة
فعل يدل عىل التمنى والرجاء что́бы الفاعل الثاىن الفعل الثاىن ىف املاىض باقى الجملة
я хочу́، что́бы ты купи́л мне газе́ту. أنا أريد أن تشرتى ىل جريدة
األب يتمنى أن يصبح ابنه دكتور оте́ц жела́ет ، что́бы его́ сын стал врачо́м.
я прошу́ ، что́бы вы не гуля́ли по́здно أرجوكم أال تتنزهوا ىف وقت متأخر
но́чью. من الليل
.2ولهذا поэ́тому
я ду́маю، что сего́дня хоро́шая أعتقد أن الجو جميل اليوم ألن اليوم مشمس .
пого́да، потому́ что сего́дня со́лнце.
закария о́чень лю́бит спорт، زكريا يحب الرياضة جدا ولهذا يلعب كرة
поэ́тому он ча́сто игра́ет в футбо́л. القدم كثريا.
Я не пришёл، потому́ что я был مل آت ألننى كنت مريضا.
бо́лен.
386
ра́ньше я встре́тил кого́ -то в музе́е. ىف السابق أنا قابلت شخص ما ىف املتحف
купи́те что-нибу́дь твое́й неве́сте. اشرتى أى شئ لخطيبتك
я занима́юсь чем-то в свобо́дное вре́мя. أنا أمارس شئ ما ىف وقت الفراغ
он рассе́янный потому́что، он ду́мает о чём-то. هو رسحان النه يفكر ىف شئ ما
أعطى هذا الشيك الى شخص ىف البازار да́йте э́тот чек кому́-нибу́дь на база́ре.
االسم الموصول
Кото́рый
االسم املوصول ،ويقابله بالروسية كلمة ( .)кото́рыйومعناه (الذى ،التى ،الذين)
مهمته الرئيسية هى ربط جملتني بسيطتني لهام صلة ببعضهام البعض .وتكون جملة االسم املوصول هى
الجملة الثانوية .وإعراب االسم املوصول يرتبط بحالة اإلعراب التى تتطلبها الجملة الثانوية .
1.1يربط بني جملتني بسيطتني ويحل محل الكلمة املتكررة ىف الجملة الثانية
2.2يتغري ىف النوع والعدد واالعراب حسب الكلمة املحذوفة
3.3يعامل كمعاملة الصفات من النوع االول املنتهية بـ ))ый
االسم املوصول بالروسية له نهاية الصفات ،لهذا فإنه يتميز بجميع خصائص الصفة
خصائص االسم الموصول
1.1له عدد (مفرد ،جمع)
2.2جنس(نوع) (مذكر ،مؤنث ،محايد)
3.3حالة اعرابية (اسمية ،اضافة ،مقصود ،مفعول ،الية ،مجرور)
أى أنه يتطابق مع االسم (صلة املوصول) ىف الجنس والعدد والحالة االعرابية
المذكر المحايد المؤنث الجمع حاالت اإلعراب
Я ви́жу журна́л، кото́рый лежи́т на столе́. أرى املجلة التى عىل الطاولة
388
اسم الفاعل فى اللغة الروسية
()действи́тельное прича́стие
прича́стие действи́тельного зало́га
وتكون نهاية ترصيف الفعل ).)ют ، ут 1.1نأىت بترصيف الفعل مع الضمري ́.они
2.2نحذف حرف тمن نهاية الترصيف.
3.3ثم نضيف لـ ...
щий اسم الفاعل املذكر
щая اسم الفاعل املؤنث
щее اسم الفاعل املحايد
щие اسم الفاعل الجمع
э́то челове́к, чита́ющий кни́гу. هذا الشخص القارئ للكتاب( .الذى يقرأ الكتاب)
Челове́к, пи́шущий стихи́ _он поэ́т. الشخص الكاتب (الذى يكتب) القصائد ،هو شاعر.
حسام سليم مفتاحك للتواصل مع روسيا
390
Игра́ющая де́вочка. الطفلة الالعبة( .التى تلعب).
Рабо́тающий челове́к. الشخص العامل( .الذى يعمل).
Рабо́тающая же́нщина. املرأة العاملة( .التى تعمل).
Чита́ющий ма́льчик. الولد القارئ( .الذى يقرأ).
Чита́ющая де́вочка. البنت القارئة(.التى تقرأ).
Чита́ющие ма́льчики и де́вочки. األوالد والبنات القارئون(.الذين يقرأون).
›› يصاغ اسم الفاعل (ىف زمن املاىض) من األفعال املتعدية والالزمة واملطاوعة (املنعكسة) الغري مكتملة
( )несовواملكتملة ()сов
›› لصياغة اسم الفاعل من أفعال (املجموعة األوىل والثانية)
1.1نأىت بترصيف الفعل مع الضمري .он
2.2نحذف حرف л
3.3ثم نضيف لـ ...
вший اسم الفاعل املذكر
вшая اسم الفاعل املؤنث
вшее اسم الفاعل املحايد
вшие اسم الفاعل الجمع
وبالنسبة لألفعال التى تنتهى ىف املاىض بنهاية شاذة غري حرف л ››
›› ىف هذه الحالة سنتبع األىت:
1.1نضيف шبعد الفعل املاىض املرصف مع ( )онويليه نهاية الصفة عىل حسب جنس اسم الفاعل
392
ший اسم الفاعل املذكر
шая اسم الفاعل املؤنث
шее اسم الفاعل املحايد
шие اسم الفاعل الجمع
الفــــــ
ـرق بيـــــــن
الصفــة واسم الفاعل
يتطابق اعراب اسم الفاعل مع اعراب الصفات ىف الحاالت االعرابية ..اسم الفاعل ينتهى بنفس نهايات الصفات
ولذلك عند اعرابه ىف أى من الحاالت االعرابية تتغري نهاياته مثل نهايات الصفات ىف الحاالت االعرابية املختلفة .
صفة اسم فاعل الحالة اإلعرابية
394
تذكرواا !!!!!
يتكون اسم الفاعل ىف زمن املضارع من األفعال الغري مكتملة ( )несо́вفقط وال يصاغ ىف املضارع من
االفعال املكتملة (.)сов
يتكون اسم الفاعل ىف زمن املاىض من األفعال املكتملة ( )совوالغري مكتملة ()несо́в
أسامء الفاعل املشتقة من األفعال املطاوعة (املنعكسة) املنتهية بـ сяتحتفظ بـ сяىف زمن املضارع واملاىض.
ملحوظة:
ـ يأىت بعد اسم الفاعل نفس الحالة االعرابية التى تأىت بعد الفعل املشتق منه....
396
الطالب األجانب العارفون (الذين يعرفون) اللغة الروسية جيدا يستمعوا اىل املحارضات مع الطالب الروس.
Иностра́нные студе́нты, хорошо́ зна́ющие ру́сский язы́к,
слуша́ют ле́кции вме́сте с ру́сскими студе́нтами.
اعرف الكاتب (الذى كتب) هذه الرواية.
Я зна́ю писа́теля, написа́вшего э́тот рома́н.
هنا يعيش العامل بناؤن هذا املصنع( .الذين يبنون هذا املصنع)
Здесь живу́т рабо́чие, стро́ящие э́тот заво́д (кото́рые стро́ят
э́тот заво́д).
هنا يعيش العامل بناىئ هذا املصنع( .الذين بنوا هذا املصنع)
Здесь живу́т рабо́чие, постро́ившие э́тот заво́д (кото́рые
постро́или э́тот заво́д).
›› يصاغ اسم املفعول ىف زمن املضارع من االفعال املتعدية الغري مكتملة ( )несо́вفقط
يصاغ اسم املفعول من أفعال املجموعة االوىل والثانية (ىف زمن املضارع)..عن طريق..
1.1نأىت بترصيف الفعل ىف زمن املضارع مع الضمري نحن мы
2.2ثم نضيف النهايات التالية عىل حسب جنس اسم املفعول..
ый اسم املفعول املذكر
ая اسم املفعول املؤنث
ое اسم املفعول املحايد
ые اسم املفعول الجمع
)говори́ть (2 يقول ،يتحدث )Чита́ть (1 يقرأ مصدر الفعل
мы говори́м نحن نقول мы чита́ем نحن نقرأ ترصيف الفعل مع мы
говори́мый مقول чита́емый مقروء اسم املفعول املذكر
говори́мая مقولة чита́емая مقروءة اسم املفعول املؤنث
говори́мое чита́емое اسم املفعول املحايد
говори́мые مقولون чита́емые مقروئون اسم املفعول الجمع
398
يتعلق зави́сеть يحمد хвали́ть يرسم Рисова́ть املصدر
Мы зави́сим Мы хва́лим Мы рису́ем الترصيف مع мы
نتعلق نحمد نرسم
зави́симый хвали́мый Рису́емый اسم املفعول
)(ая، ое، ые )(ая، ое، ые )(ая، ое، ые
متعلق محمود مرسوم
ملحوظة:
ال يصاغ اسم املفعول (الحارض) ىف زمن املضارع من هذه األفعال الغري مكتملة املتعدية :
›› يصاغ اسم املفعول ىف املاىض :من األفعال املكتملة ( )совوالغري مكتملة ()несо́в
املتعدية املاضية فقط....
وال يصاغ أبدا ونهائيا من األفعال املطاوعة (املنعكسة) سواء ىف زمن املضارع أو املاىض .
أوال عند تكوين اسم المفعول من أفعال (المجموعة األولى) فى زمن الماضى:
يقيم устро́ить يشرتى купи́ть ينري освети́ть يرى уви́деть مصدر الفعل
أقام устро́-ил اشرتى куп-и́л أنار освет-и́л رأى уви́д-ел ترصيف الفعل مع он
مرىئ уви́д-енн-ыйمنار освещ-ённ-ыйمشرتى ку́пл-енн-ыйمقام устро́-енн-ый اسم املفعول املذكر
устро́-енн-ая ку́пл-енн-ая освещ-ённ-ая уви́д-енн-ая اسم املفعول املؤنث
устро́-енн-ое ку́пл-енн-ое освещ-ённ-ое уви́д-енн-ое اسم املفعول املحايد
устро́-енн-ые ку́пл-енн-ые освещ-ённ-ые уви́д-енн-ые اسم املفعول الجمع
ملحوظة:
تستبدل الالحقة ( ) -енн-بالالحقة ( ) -ённ-وذلك اذا سبقها عدة حروف ساكنة .....
400
ثالثا :عند تكوين اسم المفعول فى زمن الماضى من األفعال التى ال تنتهى بحرف « лاألفعال الشاذة»
ملحوظة:
تستبدل الالحقة -енн-بالالحقة -ённ-وذلك اذا سبقها عدة حروف ساكنة .....
رابعا :عند تكوين اسم المفعول فى زمن الماضى من هذه األفعال التالية...
ملحوظة:
هذه الحالة نادرة لقلة األفعال التى تنتهى بهذه النهاية ереть
402
سادسا :اذا انتهى الفعل المصرف فى الماضى مع الضمير онبحرف лيسبقه حرفى о, у
404
но اسم املفعول املخترص املحايد
ны اسم املفعول املخترص الجمع
yyوالشتقاق اسم املفعول املخترص من اسامء املفعول الكاملة التى تأخذ النهاية тыйتشتق عىل النحو التاىل :
yyتتشابه أسامء املفعول املخترصة املذكرة من حيث األساس مع أسامء املفعول الكاملة والفرق بينهام كام يوضح
الجدول ....
yyو أسامء املفعول املخترصة املؤنثة واملحايدة والجمع تأخذ نفس النهايات التى تأخذها الصفات املخترصة
(القصرية) راجع الدرس الثالث الصفات الكاملة والقصرية.
Уро́к вы́учен الدرس مدروس اسم املفعول املخترص املذكر
фо́рмула вы́учена الصيغة مدروسة اسم املفعول املخترص املؤنث
стихотворе́ние вы́учено الشعر مدروس اسم املفعول املخترص املحايد
Уро́ки, фо́рмулы, вы́учены الدروس والصيغ مدروسة اسم املفعول املخترص الجمع
-1تبقى النربة (األودارنيا) ىف أسامء املفعول املخترصة املذكرة عادة عىل نفس املقطع التى كانت عليه ىف الشكل
الكامل السم املفعول ..وعندما تتغري أسامء املفعول املخترصة من حيث الجنس أو العدد فانها تبقى
محتفظة بالنربة ىف جميع األشكال اذا كان الفعل املاىض الذى أخذ منه اسم املفعول غري متغري النربة.
-2إذا كانت النربة ىف ماىض الفعل متحركة فانها ىف أسامء املفعول املخترصة تتشابه مع وضعها ىف األفعال املاضية.
-3إذا كانت النربة ىف اسم املفعول املخترص املذكر ىف النهاية فانها ىف بقية األشكال تكون عىل املقطع األخري .
تطب
يقـــــــــــــات
على اسـم المفعول
406
قاعدة النبرة الصوتية (األودارنيــــا)
عند تكوين اسم الفاعل و المفعول
- 1أسامء الفاعل واملفعول (الحارضة) ىف زمن املضارع املشتقة من أفعال املجموعة األوىل تحتفظ بالنربة
(األودارنيا) عىل ما كانت عليه ىف الفعل.
- 2أسامء الفاعل واملفعول (الحارضة) ىف زمن املضارع املشتقة من أفعال املجموعة الثانية تحتفظ بالنربة
(األودارنيا) عىل نفس املقاطع التى كانت عليها ىف األشكال التى كونت منها.
أوعىل نفس املقاطع التى كانت عليها ىف األشكال التى كونت منها مع الضمري яلألفعال املناسبة لها.
zzنستبدل الالحقة ( )енныйبـ الالحقة ( )ённыйعندما يكون مصدر الفعل منتهى بالنهايات
( )чь , ти
تذكرواا !!!!!
الجدول التاىل يوضح نوع األفعال التى يشتق(يصاغ) منها صيغة اسم الفاعل واملفعول ىف زمن املضارع واملاىض
× √ √ √ √ اسم الفاعل الحارض ( ىف زمن املضارع)
√ √ √ √ √ اسم الفاعل املاىض (ىف زمن املاىض)
× √ × × √ اسم املفعول الحارض( ىف زمن املضارع)
√ √ × × √ اسم املفعول املاىض(ىف زمن املاىض)
408
› اسم الفاعل املاىض (فى زمن الماضى):
يصاغ من األفعال المكتملة والغير مكتملة الالزمة والمتعدية والمطاوعة.
› اسم املفعول الحارض( ىف زمن املضارع):
يصاغ من األفعال الغير مكتملة المتعدية فقط .
› اسم املفعول املاىض( فى زمن الماضى):
يصاغ من األفعال المكتملة والغير مكتملة المتعدية فقط .
وال يصاغ اسم المفعول أبدا من األفعال المطاوعة ( المنعكسة) .التى تنتهى بـ ся
صيغة الرجاء
сослага́тельное наклоне́ние
yyتعنى صيغة الرجاء أن الحدث مرغوب فيه أو ممكن الحدوث ىف هذه الظروف أو تلك .
yyتكون صيغة الرجاء باضافة الحرف быاىل الفعل املاىض ،ويكتب منفصال عن الفعل.
yyواألفعال ىف صيغة الرجاء تتغري اىل ما هى عليه ىف املاىض .
yyعندما تستعمل هذه الصيغة باملعنى الرشطى ،تشري اىل أن الحدث ليس واقعا بل هو ممكن أو مفرتض فقط :
لو مل تكن أنت (بدونك) ملا بلغت املدينة ولتجمدت ىف الطريق.
без тебя́ я не добра́лся бы до го́рода и замёрз бы на доро́ге .
yyوعندما تستعمل هذه الصيغة مبعنى الرجاء والرغبة ،تشري اىل أن املتكلم يريد تحقق أو استمرار الحدث .
ты написа́л бы ему́ письмо́. واملرجو منك أن تكتب له رسالة.
я бы слу́шал э́ти пе́сни без конца́. كم كنت أرغب أن أسمع هذه األغاىن من غري انقطاع.
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
409
.12موضوعات هامة جدا
اســــم الحــــال
()ДЕЕПРИЧА́СТИЕ
yyيشتق من الفعل وهو شكل متغري من أشكال الفعل وهو يوضح ىف الخرب.
yyيشري اىل حدث ثانوى مكمل.
yyيجمع بني خصائص الفعل والظرف.
yyمن خصائص الفعل التى توجد ىف اسم الحال هو كونه ميكن أن يكون لالستمرار أو االنتهاء.
yyيصاغ فقط اسم الحال الحارض ىف املضارع من األفعال الغري مكتملة несо́вفقط
yyلصياغة اسم الحال (الحارض)املستمر ىف زمن املضارع من أفعال املجموعة األوىل несо́в
1.1يرصف الفعل ىف املضارع مع الضمري ́они
2.2ثم نحذف نهاية الترصيف)ют،ут( .
3.3نضع аبعد الحروف ()ж،ч،ш،щ
4.4نضع яبعد باقى الحروف ماعدا الحروف املشنشنة ()ж،ч،ш،щ
5.5األفعال املنعكسة نستبدل الـ сяبـ сь
لصياغة اسم الحال (الحاضر) فى زمن المضارع من أفعال المجموعة الثانية несо́в
410
3.3نضيف аبعد الحروف ()ж،ч،ш،щ
4.4نضيف яبعد باقى الحروف ماعدا الحروف املشنشنة ()ж،ч،ш،щ
ملحوظة:
األفعال املنعكسة التى تنتهى بـ сяينطبق عليها نفس القاعدة ويضاف السم الحال сьبعد حذف نهاية
الترصيف.
›› هذه األفعال ال يصاغ منها اسم الحال (أفعال ال يشتق منها اسم الحال) ىف زمن املضارع.
е́хать يسافر ждать ينتظر пить يرشب паха́ть يحرث
бежа́ть يجرى писа́ть يكتب спать ينام бить يرضب
есть يأكل ре́зать يقطع лить يسكب мочь يقدر ،يستطيع
Лечь يستلقى шить يخيط Врать يكذب
Быть املصدر
Бу́д-ут تصريف الفعل مع الضمير هم ́они
бу́д-учи اسم الحال
تذكرواا !!!!!
-1يعرب اسم الحال من الفعل الغري مكتمل عن حدث متزامن مع الحدث األساىس.
-2يأىت بعد اسم الحال نفس الحالة االعرابية التى تأىت مع الفعل املشتق منه.
العملة تدحرجت مرنة وقافزة.
Моне́та кати́лась, звеня́ и подпры́гивая.
412
-2يصاغ اسم الحال من األفعال الغري مكتملة ىف زمن املضارع واملاىض ......ويصاغ من األفعال الكتملة ىف
املاىض فقط ..اسم الحال املنتهى يتكون من األفعال املكتملة املاضية واسم الحال املستمر يتكون من األفعال
الغري مكتملة املضارعة....
لصياغة اسم الحال ىف زمن املاىض من أفعال املجموعة األوىل والثانية.
لصياغة اسم الحال فى زمن الماضى من األفعال المطاوعة (المنعكسة) .المجموعة األولى والثانية.
ملحوظة:
-يصاغ اسم الحال(الحارض) ىف املضارع من األفعال الغري مكتملة فقط ويصاغ اسم الحال ىف املاىض من
االفعال املكتملة والغري مكتملة .
-تقع النربة ىف اسم الحال عادة عىل نفس املقطع التى كانت عليه ىف الفعل التى كون منه اسم الحال ........
Чита́я Чита́л
́Любя люби́л
414
تطب
يقـــــــــــــات
عل
ى اسـم الحــــال
اذا أنت سوف تتغيب عن (تفوت) املحارضات ،لن تجتاز االمتحانات جيدا.
е́сли ты бу́дешь пропуска́ть заня́тия, ты не сдашь хорошо́ экза́мены.
416
الظروف ()Наре́чия
الظروف كلامت مبنية ،أى ال تعرب وال تتغري نهاياتها يف الجملة وتستعمل عادة مع األفعال ونسأل عنها
بأدوات االستفهام املختلفة.
за́втра غدا ́тогда أنذاك и́здали من بعيد спра́ва من اليمني
́поутру ىف الصباح ́когда عندما домо́й اىل البيت здесь هنا
сего́дня اليوم ́всегда دامئا там هناك ́куда اىل أين
то́тчас حاال
-3ظروف السبب:
-5ظروف شكل الحدث:
من الغضب ́сгоряча ́почему ملاذا
́хорошо حسنا гру́стно بحزن من العمى со́слепу ́потому ألن
ве́село مبرح сме́ло بجرأة
-4ظروف الغرض:
как كيف ника́к ال بأى صورة
внеза́пно فجأة так هكذا на́зло قصدا من غري حاجة не́зачем
наро́чно تعمدا заче́м ملاذا
зате́м لذلك
-6ظروف الدرجة:
ب .الظروف التى تتكون بدون حرف جر أ.عن طريق إضافة حرف الجر
ве́рхом ىف األعىل чу́точку قليال جدا حتى األعىل до́верху вниз إىل األسفل
ни́зом ىف األسفل сего́дня اليوم кве́рху إىل فوق ىف األسفل ́внизу
вверх إىل أعىل
2الظروف التى تشتق من الحاالت (غير المباشرة للصفات المختصرة) مع حروف الجر
الظروف التى تؤخذ من الصفة الكاملة (فى حالة المفعول المفرد المؤنث مع حرف جر) 3
418
الظروف التى تؤخذ من الحاالت المختلفة غير المباشرة من ضمير مع حرف الجر أو بدونه 6
درجة التفضيل النسبى :توضح أن صفة ما ىف شئ من األشياء أكرث أو أقل منها ىف شئ أخر.
э́тот писа́тель крупне́е того́. هذا الكاتب أكرب من ذلك.
درجة التفضيل المطلق :توضح أن ىف شئ من األشياء صفة أكرث بكثري أو أقل بكثري مام هى ىف األشياء
األخرى املشابهة.
он крупне́йший писа́тель страны́. هو أكرب كاتب ىف البالد.
مفتاحك للتواصل مع روسيا حسام سليم
419
ودرجتا التفضيل النسبى والمطلق يمكن أن تكون ..بسيطة ( ( крупне́е ، крупне́йший ››
›› تصاغ درجة التفضيل النسبى من الظروف كام تصاغ من ›› نضع أحيانا ىف بداية التفضيل النسبى السابفة
الصفات وذلك عن طريق الالحقة по- . ее, (-ей) , -е , -ше
درجة التفضيل النسبى الظرف درجة التفضيل النسبى الظرف
›› أما الظروف ىف درجة التفضيل املطلق نضع الالحقة –ейше, -айшеوقد أصبحت هذه الصيغة
قدمية وال تستعمل ىف الوقت الحارض وتستعمل ىف اللغة األدبية املعارصة الظروف ىف درجة التفضيل املطلق
باضافة الضمري ́( всегоالكل) أو ( всехالجميع) بصيغة التفضيل النسبى.
420
بعض الظروف األخرى الهامة
о́чень جدا Совсе́м متاما Ежедне́вно يوميا
мно́го كثري ́Вчера أمس еженеде́льно أسبوعيا
ма́ло قليل Сейча́с األن Ежеме́сячно شهريا
Чуть-чуть شوية شوية Тепе́рь األن ежего́дно سنويا
сли́шком كثريا جدا ́Навсегда اىل األبد Там هناك
за́втра غدا обяза́тельно من كل بد Тут, здесь هنا
́давно منذ فرتة طويلة Пото́м بعد ذلك ́сюда اىل هنا
ра́ньше سابقا По́здно متأخرا ́туда اىل هناك
ра́но مبكرا Ре́дко نادرا пря́мо, вперёд اىل األمام
Наза́д ، обра́тно منذ ́никогда أبدا отсю́да من هنا
домо́й اىل املنزل регуля́рно بإنتظام отту́да من هناك
сра́зу حاال ،فورا ́никогда أبدا до́лго لفرتةطويلة،طويال
ско́ро قريبا постоя́нно بإستمرار ещё لسه ،ما زال ،بع ُد
бы́стро برسعة вдруг فجأة ́всегда دامئا
́уже قد ،لقد неожи́данно فجأة ча́сто غالبا ،كثريا
наконе́ц ىف نهاية одна́жды ذات مرة обы́чно عادة
́иногда أحيانا ́позавчера أول أمس ре́дко نادرا
تطب
يقـــــــــــــات
عل
ى الظــــــــروف
422
Подви́ньтесь чуть впра́во. من فضلك تحرك قليال اىل اليمني.
Ру́ки вверх. ايديكم اىل األعىل.
Снача́ла вста́вьте внутрь ка́рточку. اوال ادخل الكارت.
Дверь открыва́ется нару́жу. الباب يفتح للخارج.
Я е́ду домо́й. انا اذهب اىل البيت.
Ара́бы пи́шут спра́ва нале́во. العرب يكتبون من اليمن اىل اليسار.
Ру́сские пи́шут сле́ва напра́во. الروس يكتبوا من اليسار اىل اليمني .
Лу́чше сверли́ть све́рху. من االفضل الحفر من االعىل.
Лу́чше сверли́ть сни́зу. من االفضل الحفر من االسفل.
Кто́-то за́пер дверь изнутри́. شخص ما اغلق الباب من الداخل.
Кто́-то за́пер дверь снару́жи. شخص ما اغلق الباب من الخارج.
а بل ،أما ́зато بل и و ]да [и و
но لكن одна́ко مع ذلك ال هذا وال ذاك ни... ни....
же لكن ]Да [но لكن
424
و .حروف االتباع للتسليم(التنازل).
تطب
يقـــــــــــــات
على حــروف الوصــــل
Мне на́до купи́ть и ру́чку, и блокно́т. يجب أن اشرتى كال من قلم وكشكول.
هو مل يصل (مجاش) ال امبارح وال النهاردةОн не прие́хал ни вчера́, ни сего́дня. .
?А куда́ вы сейча́с идёте بل (أما) اىل أين أنتم تذهبون األن؟
Он спит, а я рабо́таю. هو ينام بل (أما) أنا أعمل.
Он сказа́л, что прие́дет за́втра. هو قال انه جاى بكرة.
Она́ пла́чет потому́ что упа́ла. هى تبىك النها سقطت عىل االرض.
هو نظر اليا وكاننا مل نتقابل أبدا.
Он посмотре́л на меня́, как бу́дто мы никогда́ не встреча́лись.
الحـــــــــروف
()части́цы
›› هى تطلق ىف اللغة الروسية عىل كلامت مستعملة تعطى صيغة خاصة ملعنى أحد أجزاء
الجملة أو للجملة.
›› وتنقسم الحروف من حيث املعنى اىل:
- 1حروف استفهام:
- 2حروف تعجب:
426
- 3حروف تأكيد:
- 4حروف نفى:
- 6حروف إشارة:
›› هى كلامت تستعمل للتعبري عن شعور معني أو عن حض وتحفيز دون تسمية ذلك .وميكن
تقسيم هذه الكلامت من حيث وظيفتها ىف الكالم اىل:
- 1أدوات التعبير عن الشعور :التعجب ،التأييد ،التهديد ،الخوف ،األمل ،الغيظ ،الخ .....
ليس فقط ،بل (مش بس كده ،لكن كامن( не то́лько ...........но и........ ››
منى مش بس جميلة ولكنها أيضا ذكية.
Мо́на не то́лько краси́вая, но и у́мная.
أنا مش بس طيب ،ولكن ذىك أيضا.
Я не то́лько хоро́ший, но и у́мный.
428
. أنا استطيع التحدث ليس فقط باالنجليزية بل والروسية أيضا
Я уме́ю говори́ть не то́лько по-англи́йски, но и по-ру́сски.
430
Дополне́ния
ملحق المفاتيح اإلعرابية
13
لجميع الحــــاالت اإلعرابيــــة
трина́дцатый
.13المفاتيـــح اإلعرابيـــة
حالة اإلضافة المقصود مفعول حى مفعول األلية المجرور
االسمية «»1 «»2 «»3 «»4 غير حى «»4 «»5 «»6
حرف ساكن عادى +а +у +а حرف ساكن عادى +ом +е
ж,ч,ш,щ +а +у +а ж,ч,ш,щ +ом, ем +е
й → я → ю →я й → ем →е
ий → ия → ию →ия ий →ием →ии
ь → я → ю →я ь →ем, ём →е
432
مفاتيح إعراب األسماء «المفرد المؤنث» فى جميع الحاالت االعرابية
.13المفاتيـــح اإلعرابيـــة
حالة اإلضافة المقصود المفعول األلية المجرور
االسمية «»1 «»2 «»3 «»4 «»5 «»6
434
مفاتيح إعراب األسماء «المذكر فى الجمع» فى جميع الحاالت االعرابية
مفرد جمع اإلضافة المقصود مفعول حى مفعول األلية المجرور
االسمية «»1 االسمية «»1 «»2 «»3 «»4 غير حى «»4 «»5 «»6
حرف ساكن عادى +ы +ов +ам +ов +ы +ами +ах
г,к,х +и +ов +ам +ов +и +ами +ах
ж,ч,ш,щ +и +ей +ам +ей +и +ами +ах
й →и →ев →ям →ев →и →ями →ях
ь →и →ей →ям →ей →и →ями →ях
.13المفاتيـــح اإلعرابيـــة
مفرد جمع المقصود جمع األلية جمع المجرور جمع المفعول
االسمية «»1 االسمية «»1 «»3 «»5 «»6 غير الحى «»4
| аقبلها حرف ساكن | يسبقه حرف متحرك نحذف حرف ( )аفقط نحذف حرف ( )аفقط
|аقبلها حرفني ساكنني غري مشنشنني نحذف حرف ()аونضع بني الحرفني حرف ()о نحذف حرف ()аونضع بني الحرفني حرف ()о
|аقبلها حرفني ساكنني أحدهام مشنشن ()ж,ч,ш,щ نحذف حرف ( )аونضع بني الحرفني حرف ()е نحذف حرف ()аونضع بني الحرفني حرف ()е
я →ей →ей
и|я →ий →ий
ь →ей →ей
436
مفاتيح إعراب األسماء «المحايد فى الجمع» فى جميع الحاالت االعرابية
مفرد جمع جمع المقصود جمع المفعول جمع األلية جمع المجرور
االسمية «»1 االسمية «»1 «»3 «»4 «»5 «»6
مفرد جمع
االسمية «»1 اإلضافة «»2
.13المفاتيـــح اإلعرابيـــة
حالة حالة حالة حالة حالة حالة
االسمية «»1 اإلضافة «»2 المقصود«»3 المفعول «»4 األلية «»5 المجرور«»6
438
مفاتيح اعراب ضمائر الملكية «المفرد المذكر و المحايد» فى جميع الحاالت اإلعرابية
.13المفاتيـــح اإلعرابيـــة
االسمية اإلضافة المقصود المفعول األلية المجرور
المعنى
«»1 «»2 «»3 «»4 «»5 «»6
440
مفاتيح إعراب ضمائر الملكية «الجمع» فى جميع الحاالت االعرابية
.13المفاتيـــح اإلعرابيـــة
االسمية اإلضافة المقصود مفعول حى مفعول األلية المجرور
النوع المعنى
«»1 «»2 «»3 «»4 غير حى «»4 «»5 «»6
́его ́его ́его ́его ́его ́его ́его مذكر ومحايد هـ
её её её её её её её مؤنث ها
их их их их их их их جمع هم
ـ إعراب ضمائر التملك فى المفعول به مماثل إلعراب المضاف إليه بالنسبة لألسماء المذكرة التى تدل على الحى ،بينما
إعرابها مماثل لالسمية بالنسبة لألسماء الجماد.
ـ ولعلكم تذكرون أن ضمائر التملك للشخص الثالث ( )его́, её, ихالمذكرة والمحايدة والمؤنثة المفردة والجمع ال تتغير
فى جميع حاالت اإلعراب:
442
للسؤال عن ضمائر الملكية «المفرد والجمع» فى جميع الحاالت اإلعرابية
.13المفاتيـــح اإلعرابيـــة
االسمية اإلضافة المقصود المفعول المفعول األلية المجرور
«»1 «»2 «»3 الحى «»4 غير الحى «»4 «»5 «»6
444
أمثلة على إعراب «تغيير» الصفات المفرد المذكر فى جميع الحاالت اإلعرابية
.13المفاتيـــح اإلعرابيـــة
االسمية اإلضافة المقصود المفعول الحى األلية المجرور
«»1 «»2 «»3 +غير الحى «»4 «»5 «»6
446
أمثلة على إعراب «تغيير» الصفات المفرد المؤنث فى جميع الحاالت اإلعرابية
.13المفاتيـــح اإلعرابيـــة
االسمية اإلضافة المقصود المفعول الحى األلية المجرور
«»1 «»2 «»3 +غير الحى «»4 «»5 «»6
448
مفاتيح إعراب الصفات الجمع «مذكر .مؤنث.محايد» فى جميع الحاالت اإلعرابية
.13المفاتيـــح اإلعرابيـــة
االسمية اإلضافة المقصود مفعول حى مفعول األلية المجرور
المعنى الجنس
«»1 «»2 «»3 «»4 غير حى «»4 «»5 «»6
450
مفاتيح إعراب اسماء االشارة «ذلك .تلك .أولئك» للبعيد فى جميع الحاالت اإلعرابية
.13المفاتيـــح اإلعرابيـــة
االسمية اإلضافة المقصود مفعول حى مفعول األلية المجرور
المعنى الجنس
«»1 «»2 «»3 «»4 غير حى «»4 «»5 «»6
весь ́всего ́всему ال تستعمل весь всем обо всём مذكر
вся всей всей ال تستعمل всю всей обо всей مؤنث
всё ́всего ́всему ال تستعمل всё всем обо всём محايد
все всех всем всех все все́ми обо всех جمع
452
) بمعنى (كل) فى المفرد والجمع فى جميع الحاالت اإلعرابيةка́ждый( مفاتيح إعراب الضمير
.13المفاتيـــح اإلعرابيـــة
االسمية اإلضافة المقصود مفعول حى مفعول األلية المجرور
المعنى الجنس
«»1 «»2 «»3 «»4 غير حى «»4 «»5 «»6
454
مفاتيح إعراب الضمير ( )тако́йبمعنى (مثل هذا ،كهذا) فى المفرد والجمع فى جميع الحاالت اإلعرابية
.13المفاتيـــح اإلعرابيـــة
االسمية اإلضافة المقصود مفعول حى مفعول األلية المجرور
المعنى الجنس
«»1 «»2 «»3 «»4 غير حى «»4 «»5 «»6
456
) فى المفرد والجمع فى جميع الحاالت اإلعرابيةкото́рый( )مفاتيح إعراب اسم الموصول (الذى
المفاتيـــح اإلعرابيـــة.13
جمع جمع جمع جمع جمع جمع أصل الكلمة
مجرور ألية مفعول مقصود اضافة اسمية مفرد
458
مفاتيح اعراب شواذ الجمع فى جميع الحاالت االعرابية
المفاتيـــح اإلعرابيـــة.13
جمع جمع جمع جمع جمع جمع أصل الكلمة
مجرور ألية مفعول مقصود اضافة اسمية مفرد
460
جداول لنماذج من األفعال الهامة
(المكتملة وغير المكتملة) وصياغة اسم الفاعل والمفعول والحال فى المضارع والماضى
المفاتيـــح اإلعرابيـــة.13
(المكتملة وغير المكتملة) وصياغة اسم الفاعل والمفعول والحال فى المضارع والماضى
462
جداول لنماذج من األفعال الهامة
(المكتملة وغير المكتملة) وصياغة اسم الفاعل والمفعول والحال فى المضارع والماضى
المفاتيـــح اإلعرابيـــة.13
(المكتملة وغير المكتملة) وصياغة اسم الفاعل والمفعول والحال فى المضارع والماضى
464
جداول لنماذج من األفعال الهامة
(المكتملة وغير المكتملة) وصياغة اسم الفاعل والمفعول والحال فى المضارع والماضى
المفاتيـــح اإلعرابيـــة.13
(المكتملة وغير المكتملة) وصياغة اسم الفاعل والمفعول والحال فى المضارع والماضى
466
جداول لنماذج من األفعال الهامة
(المكتملة وغير المكتملة) وصياغة اسم الفاعل والمفعول والحال فى المضارع والماضى
المفاتيـــح اإلعرابيـــة.13
(المكتملة وغير المكتملة) وصياغة اسم الفاعل والمفعول والحال فى المضارع والماضى
468
جداول لنماذج من األفعال الهامة
(المكتملة وغير المكتملة) وصياغة اسم الفاعل والمفعول والحال فى المضارع والماضى
المفاتيـــح اإلعرابيـــة.13
(المكتملة وغير المكتملة) وصياغة اسم الفاعل والمفعول والحال فى المضارع والماضى
470
جداول لنماذج من األفعال الهامة
(المكتملة وغير المكتملة) وصياغة اسم الفاعل والمفعول والحال فى المضارع والماضى
473
مستويات إجادة اللغة الروسية كلغة أجنبية
تقسم وزارة التعليم والبحث العلمى لروسيا االتحادية اللغة الروسية إىل عدة مستويات من حيث تعلمها كلغة أجنبية ...عىل
النحو التاىل:
474
من القدرة عىل التفاهم ،الذى يسمح للفرد بالتفاهم ىف كل املجاالت والقيام باالتصاالت العملية باللغة الروسية كمتخصص
ىف مجاله :سواء ىف العلوم االنسانية (ما عدا آداب اللغات) والهندسة والعلوم التقنية والطبيعية وغريها .الحصول عىل هذه
الشهادة يعدرضورياً للحصول عىل شهادة البكالريوس أو املاجيستري من الجامعات الروسية (باستثناء البكالريوس أو املاجيستري
ىف آداب اللغات).
475
اكسر حاجز اللغة
واتعلم الروسى مع حسام سليم
قنـــــاة
http://bit.ly/Hossamselim
للتواصــــــــــــل
01004607606
476
حسام سليم
يتألف هذا الكتاب (مفتاحك للتواصل مع روسيا) من 12درسا وهم عبارة عن خالصة القواعد ىف اللغة
الروسية.
وفكرة الكتاب تعتمد عىل أسلوب الرشح الواىف واملبسط ىف نفس الوقت وطريقة عرض القواعد التى
تعترب حاجزا منيعا وصعبا عىل كل الدارسني لللغة الروسية.
وتم استخدام أحدث برامج التصميامت ليظهر املحتوى بشكل الئق وشيق للمساعدة ىف التعلم واملالحظة
بشكل دقيق عن طريق استخدام األلوان ىف تغيري نهايات األفعال واألسامء والصفات والضامئر ىف الحاالت
االعرابية املختلفة .
كام أن الكتاب ملحق به املفاتيح االعرابية لجميع التغيريات التى تطرأ عىل األسامء والصفات والضامئر
ىف املفرد والجمع ىف جميع الحاالت االعرابية.
قام بتأليف واعداد الكتاب األستاذ /حسام عبد الحكيم سليم وذلك للتيسري عىل كل
دارىس اللغة الروسية.
تمنياتى بالتوفيق للجميع
478