Professional Documents
Culture Documents
Shiva Purana 1 (Sanskrit Text With English Translation)
Shiva Purana 1 (Sanskrit Text With English Translation)
Shiva Purana 1 (Sanskrit Text With English Translation)
SIVA m a h a p u r Ana
(Ал Exhaustive Introduction, Sanskrit Text,
E nglish T ranslation with
Photographs o f Archaeological Evidence)
There had been certain deities, who after once appearing over the Indian Religious horizon,
never lost their importance and continue here even to the present times, facing all the political,
religions and other adversities. Lord Siva comes under this category, because his following never
disappeared from the Indian scence after he attained the position of adoration and worship. Lord
Siva has always remained important among all the gods starting from the oldest scriptures-
Vedas, Brahmana literatures and Upanisads to the late poets and writers of Kasmira, he has been
always the mainframe of these literatures. Even various philosophies emerged in the past among
the followers of lord Siva.
While bringing out the English version of the Siva Purana, a new element of correlating the main
events, with the available archaeological evidence in the entire length and breadth of the country
relating to the gods and the goddesses referred to in this Purana, have been illustrated on the
basis of which it makes this work of a unique character.
Introduction
Я1гЙЧТ Tt ТОН: Ч Ч
Л S if t : 1 ? 3 и а щ ич
T fy q W n 3irqit n f e ггдтдтг и
{Alharvaveda, 13.4.4-5)
("Не is Агуаша, Vanina, Rudra, Agni, SCrya MahByama, and is line one who roams about
in die sky, wiih his rays in the form of Indra)
1. P re h is to ric A ge
India happens lo be the sacred land of the gods, where, from Ihe lim e i in mem о На I, several
deities had beer adored, w hile some o f ihcm disappeared from Ihe Indian religious horizon,
as rapidly as they had mushroomed, but some o f them were relegated ro ohlivjan with Ihe
passage o f lim e becoming redundant. S till there had been certain deities, who after once
appearing over lb 2 Indian Religious horizon, never lost their importance and continue here
even to the present times, facing all the political, religions and other adversities. Lord Siva
comes under the last category, because his follow ing never disappeared from Ihe Indian
scene after he attained the position o f adoration and worship Besides the ancient Indian
literature, even the archaeological evidence is quite vocal on the subject, because the
presence Siva has been found in the Harappan culture com m only known as the Indus valley
civilization, which is believed to be the pre-Vedic The name o f the pre-Vedic proto-type o f
Siva is not known to us, but Rudra continued to be the principle name o f Siva The Harappan
sites in the country as w ell as those in Pakistan have produced evidence o f the presence o f
Siva in human as w ell as the sym bolic form. A seal from Harappa displays a homed deity
sealed crass legged in the forest, stretching his arms uptn the knees, which has been
interpreted to represent Siva, in the form o f Pasupati, surrounded by the w ild life. The
inscription over the seal has not been satisfactorily deciphered. But the deity is supposed to
be the prototype o f Siva. Even the pre-Harappan sites o f Namazga, K u li and Zhob in
Afghanistan and Baluchistan, have produced the terracotta images o f Siva artdyOfli, besides a
large number o f bulls. This goes on to establish the antiquity o f Ihe worship o f Siva in the
Indian sub-conlinenL In so far as the historical sites are concerned, enough o f evidence has
been forth coming in the form o f terracotta artefacts, concerning worship o f Siva in the sites
of Ahicchatra, Kausam bi, Raj ghat and many others.
(M a y Rudra, the lord o f cosm ic v ila lity , the vita l breath, and d ivin e speech, the all
pervading winds send us rains and m ake us happy)
( li) Y a ju r v e d a
Rudra has been eulogised w ith a hundred nam es in the Й аш п кМ уа Sam hiifl o f the 4ukla
yajurveda o f VgjavnchT school. In the T a iitirly a Sam hiifl o f the K n n a -y a ju rv e d a . he has been
conceived as h aving я thousand fold v irility . C hapter 16 оГ the Y a ju rve d a co n ceives Rudra in
a variety o f forms w h ich is quite su ip iisin g as w ould he evident from the fo llo w in g -
( i) Hym n-1, I k m akes Others to w cap and suppresses those doing in ju stice to others, he is
the carrier o f the a rro w ', having tw o arms
(ii) Hym n-2, describes him as d w ellin g in the m ountain cave; his peaceful form rem oves
the sins at sight; and in his benevolent form he casts a com passionate look at his devoiees
(iii) Hym n-3, C o n ceives him h aving been dedicated to the protection o f the people w h ile
destroying Ihe enem ies w ith h is arrows
(iv ) Hym n-4, C o n ceives him as the d w eller a f m uim tains w ho can rem ove the ailm ents o f
the w orld. He has been described as the physician o f the w o rld (in hyinn-$) and the destroyer
o f the cruel creatures as w e ll as the degraded persona
(v ) Hym n-7 o f this chapter conceives Rudra w ith blue throat, w tio i i visib le to the ladies
carryin g W ater in the pitchers at daw n and at dusk In the next hym n he has been defined w ith
a thousand eyes. He has also been defined (h ym n -10) as the one h aving the matted locks o f
hair over the head. H e has also been defined as an im m ensely learned preceptor (H ym n - 15).
He is said lo have arms adorned w ith gold ornam ents, being ihe lord o f the a ll the
directions, leader o f Ihe arm y, h aving the green hair resem bling the tender leaves, lord o f
anim als, illu strio u s and having the com plexion o f the Fresh sprouting shoals, lord a f the
pathw ays, w earing a yajn cp avlta (sacred thread) free from old age, and the G rcal god, being
the lord o f all the gods H e m akes the cereals to grow, protector o f the universe, w ho carries
the weapons In subjugate the sin fu l people, preserver o f the fo rcsls as w ell as the regions. He
is Ihc one who cannot he killed (hym ns-17-18). He keeps a watchful eye ever the cheats and
burglars controllers o f die spies, subjugatex the trouble shooters, and punishes I hose who
steal the riches o f others (Hymn-2 I ) wearing a (urban he lives over the mountain, icm fics the
wicked people, with the use o f bow and arrow (Hym n-22) He has mailed locks o f hun over
the head, has the shaven head and carries a hundred bows, having I he form o f V ijru (Hym n
29). He has the body like a child a youngman as w ell as вп old man and possesses all the
excellent qualities (Hymn-30). These as w ell as several ether qualities o f £iva have been
described in Yajurveda (chapter-16). In the Rfivtda Rudra is described as Kyyada-vira,
generally interpreted by the scholars as the rulers over the heroes, and the wise, at the same
time emphasising his irm lic aspect as well, which has also been brought out in the Tailtirlya
SamhilS o f the Krfna-vajurveda in which it is played that. 'O Rudra. do not, out o f anger,
injure our children and descendants, our people, our cattle, our horses, and do not k ill our
men, we invoke you w ith offerings
Thus, though the epithet o f Rudra was more popular for Siva in the Vedic literature, but
most of his attributes like Mahadeva, Kapardl or having a thousand arms and a hundred eyes
had already gained currency during the Vedic period itself.
(3 ) T he A ge o f B rfth m a n a lite ra tu re
The adoration o f aiva in the form o f Rudra continued during the period o f the Bhlhmana
literature. In the Salapatha RtHhmanu (4 5.7.42), eight Vasus, eleven Rudras, tw elve Adilyas
including the heaven and the earrh were included in the thirty three gods, w hile Praj3pati
happens 1c be Ihe thirty fourth This text also equates Agnt with Rudra (1.6.1.8). The
Taiditiya Brflhniara (3 11 4.1 2) describes Siva as Pasupati - the lord o f anim als world This
aspect has been projected in the seals from Harappa and M ohenjodaro as has already been
discussed. The le d also equates Agni with Rudra ( 1.10.5.8) Agni is also described as flic on
earth and the Aditya as Rudra in the sky ( 1.1.8.1) Rudra is also the lord o f Bfiitras. who lakes
care o f beings Rudrs protects the devotees, as a matter o f course without any coerciixi on the
part of his devotees. He is invincible - the active pan o f Agni who guards the health o f the
living beings (2.6 4 .1)
Commenting on the presence o f Siva in the Aitreya Brahmana A В Keith has observed,
"no argument can be either way he drawn, from the prominence o f Siva in (he SamkhyAna
Since Aufrccht has proved that even m Aitreya Siva happens to be the great god in the form
□Г Rudra just, as he is in the Soiapalha, in (he later book o f Vojasneyt Samhita and portions
o f Atharvaveda It must be recognised that the deity later known as Siva, came at an early
period la be (he most prominent o f the Hindu pantheon to represent that striving at
pantheistic monotheism, which is one o f its forms, and is characteristic o f all development o f
Indian religious thought ll is probable that several conceptions have merged in the idea o f
the later Jjiva O riginally the god o f storm, which destroyers, was later amalgamated w ith the
god o f forest, and wood or rather perhaps with (he vegetation spirit, which has been rendered
so fam iliar by the studies follow ing Mannhardi Possibly two traits o f his character are
derived front (be idea o f evil powers o f the spirits o f the dead as suggested by V . Schrocdu.
who regards him as the ch ief o f the spirits o f the dead " (Aitreya Brdhmana by A .B.
Keith, (pp 33-34. Oxford, 1969). The SamkhyOna, Knusilaki and other В rah man as use the
names as £iva, Rurha-Siva, Mahadeva, Mahesvara and T£gna fo r describing the great god.
(fianerjea, J N.. Development o f Hindu iconography, pp. 447-448]. Commenting over the
development of the personality o f Siva, in the BrSbm apa literature W eber has suggested that,
“ long ago such epithets like MahSdeva, IsSna. etc o f Rudra, involving quite a special
prominence o f the deity as compared to the other gods indicated a sectarian w orship*
(Indixhc Sludien, ii, 302]. Taking into account the myths about (he origin and growth o f the
concept o f Rudra. Aufrechi also observed that 'the period o f Brahm anas was the one, when,
Lhc old polytheism was in a condition o f decline and (he new faith, was gaining ground
(K e ilh , A .B . Rgveda Brahmanas, p. 26]. Thus upto the Brahm anas literature, Rudra had been
conceived in his Saum ya (peaceful] as w ell as the ghora (terrific) forms O f these, Rudra,
£arva. LIgra and Asani represented his destructive forms w hile Bhava, Pasupati, M ahideva
and Isana were his ЬепеПсеш forms It is not possible to determine, the exact dale o f the
complete emergence o f (he cu ll centering around Rudra ^iva. because the process o f its
evolution was undoubtedly gradual and enough o f literary data c f the prechristian period,
seem to indicare the stages o f its growth and developmenL
(i) According to the Sveiasvatara Upanisad (3.2.4) Rudra happens to be the one wh
well aware o f Brahm an and does not admit the existence o f a second. H e alone rules rhe
entire universe with his prowess. He is said to be dw elling as the innerself o f ail (he living
beings, alter creating all the worlds H e is their protector, lakes them back into him self at the
end o f the time. H is eyes are everywhere. H is faces are everywhere; his arms are everywhere
and so is the care o f his feet It is he who endows the men w ith arms, birds w ith talons and
wings, and the men likew ise w ith the feel. H aving produced heaven and earth, he remains
Iheif пол-dual mam fesror He is the omniscient Rlldra. Lhe creator o f gods and the heslower
of power 10 them, besides being the support o f the universe. He is the one who in itially gave
birth to Hiranyagarbha and is invoked to b e lo w the clear intellccL
(ii) The Brhaddranyaka Upanisad (3.11.2) describes the eleven Rudras. beside, the ot
gods. On being questioned by Sakalya, YSj naval fcya replied that there were eight Vasus
eleven Rudras. twelve A dilyas b sid es the other gods making a total o f thirty three
(tii) The Kenn Upanisad p .l 2 etc.) preservers a story in w hich the supremacy o f UltiA,
the spouse o f Siva is established. According to the story, once Hrahman obtained the victory
for the gods who fell elated and attributed the victory to themselves. Brahm an understood it
all and appeared before them, but the gods were unaware o f his identity. They asked Agni to
find out the reality about the same He went to Rrahman who asked him, "W h o are yo u ?' He
replied, " I am known as Agni and am also known as lataveda " W hen asked about his
powers, Agni said “ • hunt all, whatever is there on earth " Brahm an then put a straw before
him and said, "Bum this." He rushed towards it w ilh all his strength, but failed to bum it
Then he returned from Lhe spirit and Lold the gods, " I could not know lhe reality about the
sp irit" Then Vayu, when asked 10 find out the truth about lhe spirit was unable to do so and
returned disappointed Then the gods prayed lo India to go and him self find out lhe truth
about the spirit. Bu t the spirit disappeared from that place and instead Um i-H aim avail was
found standing there, who informed Indra, ” 11 is indeed Rrahman through whose victory you
have gained the glory " Thereafter Indra could w ell understand Brahm an.
(iv ) The Kafha Upanisad conceives Rudla as lhe lord o f lapas elements and water
W rt« r V i
T*f i f s i * fn iR «
Besides the above, lhe Praina Upanisad, (ti l l 9 25) Chdndagya Upanisad (3.7.1),
Brhaddranyaka (1.4.11), Mailrdyanfya (7.2), Jaiminiya ( I 18 3) and other Lpaniijads
describe Siva, in one or the other forms.
The epics o f Valmiici RUmdvana as w ell as the Mahdbhdraia besides lhe Upani$ads have
their own importance in the ancient Sanskrit literature and Siva 9 conspicuously found
present in both these texts, glimpses оГ w hich have been provided hereunder
(i) Chapter 36 o f the BSlakUnda of the K l k l f i Rdmdyana describes Umfl as the daughter
of H im ilaya and МепЯ fin being asked by R3ma, aboul the details o f the episode relating Lo
the birth o f Kartikeya, Visvflm iira narrated the follow ing story to Rflma and Lsksm ana -
"In ancient times, the holy lord Mahadeva was wedded lo Parvatl and charmed wilh het
beauiy, he devoted him self to the delights o f (he connubial hliss. According to the measure o f
limes o f the gods, Lord Mahadeva, passed a hundred years with Parvatt, but remained
without an issue. In this anxiety, (he gods, approached Brahm a and said, "W h o w ill be able to
endure the power and glory o f the offspring produced by the two mighty beings?" They then
look refuge with Mahadeva, saying, “ 0 God o f gods, О M ahadeva. you are alw ays engaged
in doing good lo all livin g beings, we offer our salutation to you, be gracious to us None can
endure your power О foremost among the gods, for the w elfare o f the three worlds, retain
your energy within your body so dial the universe m ay be preserved and may not suffer
rtrsinjcticn " At this, M ahadeva, the ruler o f the world listened lo the prayer o f the gods and
said. “ Be it so. 0 Gods, I shall restrain my power so that all (he regions including the earth
could dw ell in peace, but, О Gods, should my vital fluid overflow , who shall receive it ? ' The
gods replied, "The earth would do so." Then Mahadeva let fall his seed on earth covering, the
mountains, sea and the forests. When the earth could bear il no more, the gods asked the
wind and (ire deities to combine with the creative power and thus was a w hile mountain
created. Later a heavenly forest as resplendent as the light o f the sun was created. From this
fiery light, the glorious KArtikeya was bunt *
Besides the above R3ma is also said lo have established at Sivahnga at RSm esvaram and
adored it before the ctossing o f Ihc Setubandlta by his monkey arm y, for entry into Lanka
Sim ilar types o f accounts of Ihe adoration of Siva by R3ma. are found in other Sanskrit as
w ell other R3m3yana texts, composed in the regional languages o f the country highlighting
Ihe building o f the Siva temple at Ihe start of the bridge over the ocean W hatever may be the
case, it is quite certain lhat, a definite form o f lingo had already gained currency and be had
became в popular deity
(c) Draupadi prayed to $iva in the former birth, five times to have a husband, as a result
o f which she became Ihe w ife o f Ihe five P&ndavas (Ibid 1.66. 2565)
(d ) Jarasandha worshipped Mahadeva and had imprisoned m any longs in the temple оГ
Pasupali for offering sacrifice to ia iv (Ibid , II, 146. 16431.____________________________________
(c) Siva g n n Led sixty thousand sons to Sagara from one o f his w ives and one son fro
Ac other wife (Ibid ., Ill, 106, 8826).
(f) M ahldeva lived in H im alaya mourn*in and absorbed the GangA over his head (Ib id ,
V.H ],382S)
(g) Siva was visualised by NArAyana as the master the lord o f the universe, lord o f all the
gods, the Supreme deity, sm aller than the smallest and larger than the largest. He has the
matted locks o f hair over the head and is the infuser o f life in every form He has crescent
moon over Ihe forehead, and is clad in Mger's skin. He is surrounded by many ghosts and
spirits. He is unborn and can revet be sighted by the wicked people He is destroyer o f
Andhaka and has three eyes and a blue thioal (Ibid , V H I 201, 603)
(h) K jjn a recited 5>atflrudr1ya in praise of Siva and declared him ю be the creator o f all Ihe
living beings He destroyed the sacrifice o f Daksa as w ell as the Tripuras. (Ibid . X III 161,
162)
(i) Arjuna had been the hero o f the Mahdbhtirata (V I. 219) who performed severe lapas
for getting Paiupata weapon, from £iva for the slaying o f his enemies, w hich was bestowed
by Siva after testing his strength. The episode o f Atjuna receiving the Pasupata weapon from
Siva is popularly known as KTrAIArjunlyam References to the pretence o f Siva in the earlier
sections of the MahUbhOrata over the columns are found. Thus in the KlratSrjunlyam
episode. Arjuna has been described as adoring Siva (Bh ava) with в garland, after making an
carlhen altar (as the divine sym bol) (11,39.625) -
(6 ) T b t f u r lg i s
The Purloaa have added enorm ously to the development o f the personality of Siva, and in
these texts m tnv of the episodes from the Vedic and the post-Vcdic literature had been
included and further elaborated, highlighting, the benevolent, heroic and the ugта forms o f
£iva The Purtnic literature is so vast that it would be rather im possible to bring in all the
important details presently, but still an effort has been made la highlight the presence o f Siva
in some o f the Puripas in various forms An other aspect that cannot be last sight o f in this
connection is that side by side with Ihe Puranas, the T in tric texts as w ell as the Siipa Sizirax
had also mushroomed over the Indian religious horizon in which the monographic features of
(he deity with his spouse had been developed, which added to the grace o f representing £iva
in various forms in the Indian plastic art
(0 Agm Purdna in its Chapter 53, brings out the essential features o f Lhe phallic emblem
o f Siva including the mode o f sculpturing the same, its dimensions, besides the measures of
the p Ifhas The next Chapter describes the merit o f worshipping the phallic emblem made of
different substances and other related derails
(ii) Chapter-115 o f Ihe Bhavtfya Purdna highlights an episode in which Kr$na, once went
to the Mansarovara lake where he meditated Siva for twelve years. The next Chapter
provides a graphic account o f (be gods who called lhe K n o a during his stay al Kailasa. This
event o f K rjija's visil lo Him alaya for the purpose o f performing tapas for Siva has also been
found in the VAyavIya SarnhitS o f lhe Siva Purdna
(iii) The Chapter 34 o f the Brahmd Purdna nanales the episode o f Siva's destruction of
rhe sacrifice of Daksa in considerable detail According lo this account Sad went to the
sacrifice o f her father, uninvited, much against the wishes o f her husband, where she was
humiliated for arriving without the invitation Even Siva was abused by Daksa, as a result of
which Satl ended her life in the fire altar o f yajna. The concluding part o f the C haplei relates
lo the birth o f Satl as ParvaLT in the house o f Him alaya. P lrv a ll after her birth performed
lapa* for getting Siva as her husband In Chapter-36, Siva's marriage with Parvail is
performed, and the gods praise (he lord as follows
tStcrtPuio з
ч и : f it r e m r a щ ь ж м и ч я м
Chaplcrs-305 306, describe the battle between RAnAsura and Krsna and ultim ate mamage
o f U$3 - the daughter o f BAnAsura w ith Aniruddha. the grand son o f Krsna after a battle
between Siva and Kpsna. The same episode has been included in the Siva Purdna as w ell.
(iv ) In lhe Chapter-5 o f the book-3 of lhe Devi Bhdgavata Purina, Siva eulogises the
goddess alorgw ilh BrahmA and Other gods, calling her the universal mother. According to the
Chapter-17, o f this РигАрв. Vispu once cursed Laksm l that she would never stick to one place
and shall always remain on Lhe move being unstable A fter Lhe curse Lakgmr left Vaikunlha.
and came to stay at ihe confluence o f the rivers Yamunfl and the TamasA in the Form o f a
man* <!lw SB t4 ail tier time in the devotion of Siva having five faces, ten arms and with
Pirvm i as bis spouse Thousands o f years were spent hy her in meditation Thereafter Siva
aod PirvaLl appeared before her and I alts ml apprised them o f her m s fortune because o f (he
«use of Viggu. She then prayed to (he divine couple to rid her o f (he curse Siva then
pronounced dial she would be free o f (he curse after giving birth (□ a son. Laksm l that
pointed out that she could not have a son without Viynu, her husband Siva then promised
that he would send V ijp u in die form o f a horse and a son named FkavTn would be born to
her and she would be relieved o f the curse.
(v ) Chaiper-1ЯЯ o f the Harivaritiu Purina contains the story o f HSnisura who desired to
he a son o f Siva and PSevan and for (his purpose be performed severe lupus which pleased
the divine couple who granted him his desired wish. Thereafter BAnlsura resided at Sonitpun
which was protected by Siva In the meantime U a l the daughter o f B ln ls u ra fell in love with
Aniruddha ■ the ion o f Pradyumna and grandson o f Kr$na l $J a m ud servant abducted
Animddha from D v&rikl and was brought him stealthily to the capital o f BJnAsura, where
both o f then married secretly. Learning about the presence o f Aniruddha in his palace.
Binlsura became furious and starred a war in w hich K rp ia and ether Yadavas also joined.
Since BAnlsura had been declared as the son o f Siva, (he latter also joined the war A great
battle was fought between Siva and Ктзпа in which deadly weapons were used. The conflict
ended at the intervention Brahm a, after which Siva returned to K ailA ia and Lisa was form ally
married to Anim ddha Hut RAniLsura was deprived o f all his arms except the two natural ones
in his fight with Krsna
(vi) The Кйгта P urina (9.50-31) describes S iva having three eyes, one o f which is
lodged in the forehead He is the lord o f the bhOlas having the malted locks o f hair and bolds
a trident Brahmfl and V i;n u also describe him as Mahesvara m anifested as a great Yogi,
having effulgent splendour equal to that o f the ten m illion suns pul together, lie has also been
described as devouring the sky as it were, with a thousand crores o f months and possessed of
a thousand heads and an equal number c f feet, having Ihe sun. (he moon and the fire as his
eyes. The trident bearing lord appears holding (he P tn iia in (he hand dressed in (he tiger's
skin, using a snake to serve as a sacred thread and utlenng sounds as deep as (he rum bling of
the clouds
(v ii) The word tiriga in (he Linga P urina has been used in several w ays, (he most
important and the fundamental meaning o f which could be a mark or a symbol Even in
respect of the meaning o f the marks distinguishing one sex from die other is further derived
from the primary meaning In i(s usage all over the Sanskrit Literature, this prim ary meaning
has already been kept in view even when applied In в form o f Siva . It is thus the primary
meaning that is predominately kept in view as visualised from occurrence in differ cm p lace
in the Kd>v L iigu and the Siva Purina. Chapter 3 o f the first Book o f (he L iig a Purina it
important in as much aa it projects the meaning in which the linga is used in connection with
Siva. The word hiiga и used here in the sense o f a visible symbol The absolute form, which
is beyond all the visible forms, is therefore called a linga (lh ai which has no visible symbol]
and as the basis o f any la le r_i infestations o f any visible form (/irtga) The firsl
manifestation Гог the absolute is Prakrit or Pradhina or a-vyakia as it is called in the
Samkhya The prim ordial m allet from which all these categories evolve is therefore the first
hnga Above that Siva is the ultimate principle with quality, eternal indestructible (saguna
dhnno. aisaya) whereas the hAga the visible mark possesses the qualities o f sm ell etc. and
has come into being from a liAga 6ivt Prakrit as the source o f further lingo or the manifest
forms like the twenty-six principles is the mflyS of Siva in the Hnga (Ib id . 28 7 9)
(v iii) Chapter-49 o f the M irkandeya Purina Speaks o f the birth o f Rudra, according to
which, at the start o f the kalpa, BrahmA was meditating for begetting a son. resembling
him self At once a boy o f red an blue colour was seen sitting in his lap who started crying.
On being asked by Brahm a, the reason for his so crying, Rudra replied that he wanted a name
for himself. Brahm a therefore gave him the name o f Rudra. Since Rudra cried further for
seven rimes, he was given the seven more names viz Bhava, Sarva, IsAna, Pasupali,
Bhim a, Ligra and Mah&dcva After giving them eight names, eight places were also
prescribed for them which were Sdrya W ater. PflbivT, Agni, Vayu, Akasa etc H is consorts
were named as Suvarcala, Urn A, Svadha, Svaha, Dik<ja and R o h irl. A n identical account оГ
the birth o f Rudra is found in the Уцпи Purina The episode o f Sari's ending her life in the
fire alter of Daksa s yajna has also been described.
(ix ) The Maisya P urina contains a reference to eleven Rudras, who are described as the
minas-putras or the mind-bom sons o f Surabhi - the divine cow. From them eighty four
c rotes rtf ganas were created for (he protection o f the w o rld The names o f these eleven
Rudras have been spell out in Chapter-153 19 o f this PurAnas as w ell as in the Lingo Purina
(1.82.40-41), Harivarhia (1 3.49 32). Bhavifya (125.7), and several other le n s The V iyu
Purina speaks of m illions c f emanations c f (he eleven Rudras and conceives them having
fire as their mouth (101, 314-15) The tfiva Purina testifies that Rudras are but the diflfcreni
forms o f the prin as. who had been directed to create many creatures {V A yavIya SamhilA,
12.25-23. The Matsya Purina also includes a graphic account o f (he killing o f Tirnka.
marriage o f Pflrvall with Siva, Siva's gana.i and several other episodes concerning isiva,
(x ) Niradlyo Purina describes ibal NSrSyana is the ultimate reality who is indestructible,
boundless and omnipresent, while Siva is said lo have emerged out o f the middle of his body.
The text testifies that the entire world is pervaded by NArSyatja. (1.3.2) The term MahAvi$nu
is synonym o fN irayan a. He brings into existence BrahmA as creator o f the uni verse from the
right limb, V i;n u as preserver frum his life part and Rudra from the middle
(x i) The firsi chapter o f the Vim ana Purina starts with a dialogue between Siva and Sa il
in which the spouse prays lo £ivs for the building o f an abode in the hot season. Siva,
however, replies that be had been homeless and would like to live in the forest. On the arrival
o f the rainy season. S a il repeated her request for some kind o f shelter, but Siva declined
because o f which they had la use the tiger's skin for seal and the serpents to adore the body
Sad got offended at her husband s attitude and had Lo spend tim e in a homeless condition In
order, however, to provide re lie f to his spouse, he went to a mountain top beyond the clouds
and thus came in he known as JlmQtaketu The PurAna also contains the follow ing episodes -
(a) Destruction o f D a ta 's sacrifice
(g) Different seels o f Saivism like (i) KSIam ukha, (ii) Pa<Supata
(h) AndhakSsuravailha
Ригйпа, Siva has been conceived like the rising sun, having Ihe headdress o f the matted lodes
of hair, decorated w ith crescent, having three eyes, thousands o f arms, wearing ihe garland o f
Rudrtksa, holding kamandalu, and wearing die Mger's skin as the garment
(x iii) 5rua РигЛпа on the other deals w ith all the salient features o f ihe life and
philosophical aspects o f £iva, in considerable detail including therein almost all ihe topics
deall wilh in о ihe г Purdnas. The mosl ccnspicious aspect o f the theme o f Ihe Siva Purdna is
that il not only details several types o f the forms o f Siva, 1he different modes o f his worship,
Ihe worship o f lingo and the performing o f ihe several types o f S tva w a ia i but also the rituals
and rites connected w ilh each one o f them.
One a f Ihe important aspect o f ihe Siva Purdna is (hat it highlights not only the life scenes
of the lord bu1 also spells out his various incarnations vi7, : - Gphapati, Yalcsesvara. Sarabha,
EkadJsa Rudras, DurvflsS, Bhairava, HanumUr, Vfsabha, PippalSda, Vaisyanaiha, fJvijesvara,
YalinSlha, Kjspededana. Avadhfllesvara, Bhlksuvarya Suresvate Brahm acSrl, Nalanarlaka
Sfldhu, Vibhu AsvalhBm a and KirSia.
Thus the genesis of £iva, the traces of which arc found in the Rgveda in the form o f Rudra
as a terrific god was in Ihe same texl conceived as M ahadeva as w ell as £iva, remotely
suggesting his benevolent form as w ell. The personality o f Siva further developed in the
Yajurveda wherein he is called the lord o f paths, o f ihe forests and [hose who wander in
them, of thieves and highway robbers who frequent and move about from Ihe usual dwellings
o f [be men. Rudra has also been described as Eka-vratya or (he Vrtuya-par excellence and
(his epilhel characierises in a very interesting manner, the association o f elements in his
composile chamcler not derived from the orthodox Vedic order It is therefore established
lhal by about [he Puramc period, £iva, shedding his ugra or the terrific form in the
background, became more benevolent deity during the Puranic age, and came to be known as
Bhava, Pasupali, MahAdeva TsAna, Siva. Sambhu and Sankara representing the deity o f the
masses, whose adoration was henceforth patronised m ainly hy the recluses, mendicants,
ascetics arid others
Introduction xi
Salvation of Binduga 18
Vidyesvara Samhita 34
Discussion on Sadhya-sadhana 43
Discourse on Omkara 62
Agni-yajna 83
Description of the country, time and vessel in Deva-yajna 87
Parthiva Pujana 1 36
Rudra Samhita 1 66
Birth of Mars and his status of a planet by the grace of Siva 476
Serving of feast to the marriage party and retiring of Siva to the bed 644
The departure of the marriage party - duties of a chaste wife defined 650
Rudra Samhita 1
Kumara Khanda 1
Crowning of Kartikeya 21
Killing of Tarakasura 41
Birth of Ganesa 52
Marriage of Ganesa 83
Virtues of Tripura 98
Burning of Tripura 1 27
Maya's taking refuge with Siva, bestowing of the Vitalaloka to him 133
Birth of Jalandhara from the oceanic fire and his marriage with Brnda 1 41
Performing of tapas by Visvanara and his wife for getting a son 386
The tapas of Atri and birth of Candra, Dattatreya and Durvasa 409
Visnu's enjoying the company of divine damsels born out of ocean 419
Killing of demon Muka and appearing of Siva in the form of Kirata 494
Quarrel between Arjuna and Siva, at the killing of the boar 498
Battle between Siva and Arjuna, Siva bestows boon to Arjuna 502
Tapas performed by the sage Atri and emerging of Atrisvara Linga 519
Uma Samhita 1
Description of Patalaloka 58
Description of Jambudvipa 64
The Creation 1 16
The story of the goddess and the killing of Madhu and Kaitabha 178
Manifestation of Uma 1 99
Purva-bhaga 315
Genesis of the Vedas, the fourteen lores and the Puranas 315
Meeting of Siva and Siva, showering of his grace on the tiger by Siva 412
Uttara-bhaga 454
f t ie u ^ iy o u iq
s i v a -m a h a p u r a n a m
M AHATM YAM
CHAPTER-1 $4 ■Щ&гГШЧТ f Ъ $ Ш : 1
The glory of the Purina
Гуш|Гн'4'^Щгт! тг^т М ггеГгГО:11Ч11
ЗЗГЕТ You speak out the method to me, by which
% % -дуг! щ щ ! or with the use of which the persons with
spotless clean mind getting free from all the
amwrfg <ШШ puiRI ЯП
sins, could achieve lord Siva.”
Saunaka said- ” 0 SQta, you are well-aware
of the doctrines of all the Sastras, О Best of ТПТ
Сч ЗЗГёГ
the learned people, О Great Lord, you speak
out to me the gist of stories of the Puranas
arat ctfa ттшг ц^ыцц.н $ и
Suta said- “O Best of the sages, you are
^ ta T f^ R T W З Я Г ^ И ? II indeed graceful because a desire in your mind
The persons, getting involved in the has developed to listen to the narration of the
worldly pleasures and passions, travel over the (divine) story, therefore I, quite thoughtfully
noble path, with their minds filled with narrate the best of Siva Ригйпа.
devotion. How does their wisdom keep on ЫРМН(ЧЬЧ!Й *|cirqifccbfeiq4H4J
increasing and how do they overcome their
f¥M dl4«h< % г г cfRT! Т Ш Я Ц 1 В 9 Н
own mental short comings. You kindly deliver
your discourse on these matters. This Ригйпа deals with all the principles,
increases the devotion etc. delights lord Siva,
^leiiarKftdi зпнт: згнгг srft ^тт% 1 possesses all the divine merits, therefore, О
сГЩ W t e f t 4 4 4 R H 4 JI 3 II Son, you listen to it, which is like the nectar
In this immensely sinful age of Kaliyuga, for the ears.
all the creatures have started behaving like the сЬНоМНЧ1ЫЖЙадУ«*<ут1ЧН.1
asuras or demons, what is the best path for
^ Щ Щ Т Щ ТГ f v i^ T h Т ГГ 1^116 \\
their improvement.
This Ригйпа is the best remedy for the
ёп§ щ &шт гзтпчпр[1 biggest danger like the death, which bites like
W T ЩсЦНТ Ъ ш d g ^ 4 lim i the snake and is the biggest danger. The Siva
You speak out the method to me, by which Ригйпа is the best of all the Puranas. О Great
the task could be well established, which is ascetic, initially it was spoken by Lord Siva
best in the welfare padarthas, having the himself.
purifying effect. You kindly speak out the R 4 < 3 > 4 IW ( L l b M ^ l l d H K t l d )
Kalpavrksas for a human being and bestow gtfclT WKIGUI cblfd^l €J§feTII ^ 9 II
the auspicious rewards. There is no doubt The Samhitas included therein are
about it. Vindhyesvarl Samhita, Rudra Sariihita,
^ gifewi ipri y4^rttf^id(rCRT4i Satarudriya Samhita, Koti-Rudra Samhita.
firm f^ s r чшггсэч д а гш ч и 9^11 W ^ T R T % 4 ) t RT UHT 4^ТГО 9 тЩ П 1
Ригйпа is carried out, it is turned into a sacred The one who listens to this Ригйпа at the
place and the persons living therein are freed time of death, Lord Siva, getting pleased with
from all the sins. his devotion bestows him his own place.
's w t a K f lF u if u i d w i ^ i d i i q
all the pleasures in this world, ultimately welfare and is loved by Brahma, Visnu, Siva
achieves the place of Siva. and other gods.
с г ^ f v ic t p u i Я Т ^ Ш З ? Я Я Ш Й :1
Giving up lethargy if a devotee adores the I adore Siva-Ригйпа always with a devoted
book of Siva-Ригйпа wrapping it in a silken mind and pray that let lord Siva be pleased
cloth, he always remains comfortable in the with me and bestow the devotion of his lotus
world. like feet on me.
# r frn n w r i ?f?r sfrpjRR t 4£I4<|U> f?ld 4 tlU |4 T ^ I^ d-nf^Tdofa
ЧШ ^11
CHAPTER 2
Glory of the Purana
?ТТЧЗ> ЗЗП тГ
ш \ ^ т г ! R im m ! ф з щ щ т щ п ^ Ц |
э ж f^ n m fk m f ^ w f| ч ;ц
Saunaka said-
“O Magnanimous one, you are well aware
of the supreme tattva, therefore you are quite
graceful because you have narrated the divine
story to us, which indeed is surprising.
fV T cH T d lb frH T r Ч: Я гП З ^ Т ГИ ^ II
э к <ттфФЧ1 m \ f r s im i
О SQta, with the mere hearing of this story,
which one of the sinners are not relieved of
their sins? You kindly grace us by telling the
same.”
6 Siva-Mahdpuranam
their race, who are full of jealousy, such In this connection a historical episode is
people also with he performing of the jnana- being narrated; listening to which all the grave
yajna of Siva-Purana are completely purified. sins are washed out.
% rT % r t 4 T f4 ^ tT ;|
Cs •O зщ А ^ ь ш т ф . W&vtr
chHidfmi я и Т у Ш к т ^ n f r n ^ p r : II ^4II
The deceitful people and those who are In the city of Kirata, there was an illiterate
cruel by nature, are also purified in jndna-
Brahmana who was very poor and earned his
yajna in Kaliyuga.
living by selling of juice. He never cared for
т ш о ц ^ п тш д h listening to Puranas or visiting temples, or to
5 П Ч # Ч rlS ^ T «*<Я1е)ГМ11 ? o II perform other religious activities.
MShatmyam, Chapter 2 7
3?3T 4 T 4 lf W lW drl& -W 4l3< < lH ^ I I The parents of Devaraja besides his wife
This Devaraja kept on fighting with tried to dissuade Devaraja from following the
Brahmanas, Ksatriyas, Vaisyas and Sudras, evil path, but he did not listen to them.
and usurped their riches on one pretext or the ЦсЬ ^ 4 с|¥1|*|:Й Т Щ fTRTt Я Я Ч 1
other by beating them.
One Devaraja, snatched away the riches of
ч sra k m ш ц w w t ? ■ q if tR r ii^ n his parents and his wife killing them when
In this way, he collected a lot of money by they were asleep.
evil ways, but that sinful person did not spend ЗТТгЧЧЬТ SR ЩЩ foTRFTt гГСГТ «ГЧЧI
even a small amount for religious works. <ятчт т щ ч т т м п ч н
FT *4 Id W t H ^ I^ C l All the riches Devaraja snatched from his
^ Jt ^ n ^ f 4 T W ^ g T d d lf d id ^ H : ll^ ll
parents and wife were given over by him to
the whore towards whom he had fallen in
Once the said Brahmana went to a tank for love.
taking his bath, finding a. whore named
Sobhavatl there, he was infested with passion 4T4t Ч%1ЧНН1?та:1
and became anxious. Ц сЬЧЫ T T ^ 5 ^ r ^ " T T ^ W w ^ r w T - . i i y s i i
•Щ с^т Ф ч Ы ?г г а т f u s e r
Devaraja ate the things, the use of which
was prohibited for the Brahmanas, which
сП^Н ЬЙ ъ Ш flfdM rUiM Iddll у o il always increased rajoguna (the cause of vice)
Finding that a rich Brahmana had been and tamoguna (property of darkness). He
attracted towards her the whore was very started taking of wine as well and started
much pleased. He also got delighted by eating with her in the same vase.
conversing with her. еЬ<*Т^|с|-Ч|тЫ Я Й В Ы Ч Ч Н Н :1
hands, applying ashes over their entire bodies Sadasiva happens to be Mahasthana,
and wearing the garland or rosaries of ParamadMma and Paramapada which is
Rudrdksa arrived from Sivaloka. But without conceived to be the highest place by the
finding the body of the Brahmana, they got learned people well-versed in the Vedas.
angry and proceeded on to the abode of Yama.
W RT: ф т Фш : 3RT5fh R fttR :i
They scolded the messengers of Yama,
beating them at the same time. They got f H w SR R l^R щ £ г Ф RffrRTII } II
DevarSja released from their fetters. They tn g fq g g ^ R rr ъ rra n : i
made the Brahmana board the surprising type Vui'fl) R#SRc(d*IU|m||'«oil
of plane and got ready to take him to Kailasa. The sinful person, who under the influence
г Щ 4 |Ч Ч (1 чы } 4 3 le b )tfl* H lS R c R T I of greed, killed many of the Brahmanas,
enftrrRg t SRR WHillgfltMICRTlI ? 3II K§atriyas, Vais'yas and Sudras, besides his
wife and the parents, who was a drunker, such
^gTSSJ ^dlRTr^l^fRc|l44RI
a sinful Devaraja was purified in the Siva
wifcfci i ^ n temple in a moment.
A tumult arose in the middle of the city,
fftr 4*T4<|U| %9ЧТТЩТЩТ^
hearing which the Dharmaraja himself came
R R f e f h jt 5 E JlR :IR II
out of his abode. Thereafter, Yama, finding
the messengers to resemble Rudra, adored all
the four messengers appropriately.
Mfthatmyam, Chapter 3 9
o q R w iR O q : <3с^т11г|кс(йп1:11 \ o и
TJET 'icn x j
All the women of the village were of harsh
y^nfir q^iMutdi
temperament who moved at will, always
Т Щ Щ r V M '4 T h H im iU | ) ^ d 4 : ll4 ll
desirous of committing sins, evil minded,
Suta said, “O Resplendent Saunaka, you unchaste, having misconduct, and were averse
please listen to me. Though the story is quite to noble conduct.
secret, still I would like to reveal it before
pet f w P t W m зш т
you, because you happen to be the foremost of
the devotees of lord Siva and are well-versed f^ r^ rrr чрт f e r з щ т ) ^ ю т :1 1 ^ ii
10 Siva-Mah3puraijani
From today onwards you can freely enjoy за щ ia ^ | gtfgjignar faasah 113*11
the company of your lover without hesitation. After the death of the wicked and sinful
You must receive money, in exchange for husband, the foolish woman Cancula, lived in
your enjoying love-sports with him. her house with her sons for a long time.
p a fa c ia l a i t : itt чтт) а щ а т щ а п
Щ ^ ^РТ1Т1ТтТг1ч1Т:1
ЗТГ#Т 5)14141 ш т Ш д ^ ш ч в й а ч ти зч и
ааач aarfa a amfa an ? 6 и
You give away that money to me, because The said woman Cancula, indulging in
I am attracted to the whore and by doing so, love-sports, kept on roaming about with her
the purpose of both of us would be served. lovers for long and while so enjoying, her
youthful age was over,
1ТЧ 3 4 ia р азт З а ц тч 1 топй yuqii4fuu
а ф та : агат ащ ат agasr ttti пт 4Tit a a f r : it f | ataarf дгаата^пз^и
12 Siva-Mah3puranain
Once as a move of the destiny, the said Therefore, listening to my story, showering
woman went to the Gokarna-tirtha with her your enormous compassion, you kindly
brothers and relatives. redeem me.
rfrg trett ■elRu 414 M ill T W t ll
гГЗГ w r « r a f a :ii^ ii
After taking a bath in a particular tlrtha, О Lord, because of my evil mind, I have
she kept on roaming about with her relatives indulged into enormous sin, having been
quite casually. infested with passion and lust, I have spent my
entire youthful age.
^ ятсг ш т т п э й : m m t y V ifu ie ^ ' ^ ^ m i t-SII
beautiful Pauranic story relating to Siva from Today, I, listening to your words full of
the mouth of a Brahmana. vairagya I feel extremely fearful. The heart of
the widow, has started shaking.
■sfrferr S f m h b H t * w fe b £ 4 l:l
% т Tjsfor ш ш cb m h lQ d ^ iH .i
According to that story, the women who Rrert gf a r o t f% ta i fg ^эдФт:.ц*чп
enjoy union with other men, neglecting their
w w t f^ n fW ri
husbands, are carried by the messenger of
Yama in the hell who place the burning iron 4*1414 ф гГ ^ II
musalas in their vaginas. Disgrace to me who had been infested with
ff?r 4kifa& 4lTfit с|<1«ю П Й Ч 1 passions and lust. I discarded the path of
chastity, followed the deplorable sinful path. I,
гРЭ ЕЙ Д 5ГИ Т t i l * о II
innocently, destroying dharma and the noble
Thus listening to the story of Siva, from deeds, for petty gains and performed the
the mouth of the Brahmana, well-versed in the enormous sins which are extremely painful
Puranas, which increased vairagya, Cancula, and terrific.
getting terrified started shaking.
driPnfq g t f t Щ eft t m ?T
ЗИ Т И Ч Й Ш 5 1 % ^1
# 4414-ilfd ЧТ cR ch4|jRcnTT44l4ll*^ll
tr im Tedrr м этаз; f i^ n *
Alas! I am going to face distress which
After the narration of the story was over
would be enormously painful, who is going to
and after the departure of the listeners, she
save me from the hell because I had followed
went to the orator when he was lonely and
the evil path?
asked the Brahmana.
knowingly travelled over the evil path. How would I face the terrific messengers
MSh&tmyam, Chapter 4 13
of Yama, after my death? How should I be Where should I go? With whom should I take
able to keep patience when the messengers of shelter? Who would save me when I am
Yama would bind me by the throat? When the drowning in the ocean of the universe.
messengers of Yama would injure my body,
тг ш <*r ftcrrsfa ъ\
and cause pain by several other means, then
how shall I be able to bear them? s s t e Ttf ф т т ггтгёсГ TTTOt ТЩТТТИ ч $ м
О Brahmana, you are my preceptor, you
are my parents. I have taken refuge at your
т й зет H ire rs ? % r g^srafogarn ц о n feet. Therefore, you redeem a miserable
How could I be able to sleep in the night person like me.”
having been reminded of the misdeeds or
^ t зсгте
sinful activities performed by me during the
day.
IT rT rT| Ш Р Д f iW д а ч : n 1*11 Ч'э»
Suta said- Thus having been influenced
femrsfw TTiftRT Ыттщч;п ч ум
with vairagya, she fell at the feet of the
Alas! I am dead, burnt out, my heart has Brahmana. Then lifting her up the intelligent
burst out, I have been completely destroyed Brahmana said.
and I am extremely sinful.
e f iW iK m m im
тЩгГЙтрчЫ ч ч т gtfcTtsszmt: и? и
згШг чум •kick
$?ПЯТ?Т MdrHd^rl) f e l l
* l f -ДЗ ^ T t Ш 'd W W T lf o p i Т Щ М 4 3 N
c ^ T r f ЧЯ«П Й Н Ч Ч Н
CHAPTER 4
Redemption of Cancula- the Brahmana
widow
«гщ ттзд щ
ftft fvra4TiuR4
The Brahmana said, “Because of good
fortune, by the grace of Siva, you have woken
up timely by listening to the story of Siva
Purana which enlightens the people with the
feeling of renunciation.
Ш М Щ ч Ш ! W iT T cT PJ W i ^Tl
i^ r a R t i w : 4# 4 n t ^ ra t f w r f m i ? и
The best remedy to wash out the sins is the StlRT^TR T t WWRT ItSTrd tra fd gcWII ^ 1 1
repentance. The people with wisdom have Therefore people of all walks of life should
prescribed repentance to get rid of all the sins. listen to this story. Because of this, lord
Mahadeva, due to the extreme insistence of
тщтгпШ e&rlft tr:i
Parvatl, had composed this story. With the
wrof<g y iw ri^ m m ii ^ и listening of this story one’s mind becomes
Such of the people who cannot be freed firm at the feet of Siva, the husband of
with the repentance, they should perform the Parvatl. By meditation one attains knowledge.
penance. The noble people have prescribed After attaining of the knowledge, one surely
penance for all types of sins. gets moksa.
R fa ra f^ n fc r: w r ) сШШсГ sjutTR *T:i
R r R I f # WT: тщТгТРЙЧ W T :ll^ ll ■ц тя w ~Фщ\\ ^ n
A person even after performing penance, is The one who is not allowed to meditate
not mentally freed from fear of the sins nor upon lord Siva, or the one who listens to his
can he achieve salvation, but a person who story alone, he in the next birth is engaged in
performs the penance is freed from the sins the meditation of Siva and then achieves the
undoubtedly, and achieves salvation. highest place in the abode of Siva.
HdfewMtTuiw сщтясщ# m i liq u id : & чм ч*п чг1 :1
It is true that a person, without the Then suddenly getting pleased, Cancula
devotion of Siva is himself unable to get freed fell at the feet of the Brahmana, and said, “I
from the bondages of the delusion in the feel beholden at the words spoken by you.”
world.
зтаг f? fsahfar ^
^ «isjt aaaa arw aam ii 44 и ЗТЩТЕТ Щ ф щ ^< |4^.МФНЫ1:11?Ч11
Щ d44h}d r^-dMIdl
O Saunaka, in this way Cancula, meditated
■<ЯЩf?|c)^<|U|^ xfi 1Щ1тШРТ11 3
upon Siva appropriately for a long time.
Thus she heard the auspicious story of Siva
Purana from that Brahmana. m ti# r
ч ^ т т ч Ш т т п т т g fip r ц ^ |й н )н .| Ш # 1 ^ и
t o TP ш щ err T r^ r i щ и 3 ? и In due course of time she was fully
Cancula also listening to the story of Siva endowed with devotion, jnana and vairagya.
Purana, which increased devotion, jnana, Then Cancula, without much effort, met with
vairagya besides bestower of the salvation, her end.
she felt successful in her life. i w i щ т г Р sfaci % ttR tjtti
m гГ5Г Ч Ч И ^1 Ц ^ 1 № г Ш :1 camphor.
%гт этзт эт эттп*оц ? lf t ЧТТ! ЭТТ ЦЧК|Гг1У^Н11
Because of the destruction of all the sins, уин ш 4 R ; ЗЭ Т :1 1 *$ И
Cancula boarded the plane and the messengers The woman Cancula finding Siva in this
of Siva carried her to Sivapurl. form was immensely pleased and she started
offering her salutation to him again and again.
ЭТГТГ f g r W f ^ I W T T I I ^ ^ I I ТЭТ^ГН: ТЭТ 7ЩТ
ЧЭ 4
W T ЭТЭТ1Т
О
ЭТ fddldcbll
At that point of time, the body of Cancula Т1ЭТ^ЭТЭТ^Ш И 'й'Э11
was turned into a divine form. She herself also With her heart filled with love, folding her
looked divine. All her limbs were shining. She hands, with pleasing mind, shedding blissful
was adorned with all the ornaments like tears, she felt extremely delighted.
Parvatl and the crescent moon appeared over
her head. m этт t сьыпч1 4i4riii ?i^ ut ЭТ1
W d ld lM c b U d ff ig fc ll ЭТ f g H lf a d ll l ^ C I I
щ m этэт^эт этт ^ (5i# xmh,i
Then both Siva and Parvatl cast a
& 044Н ЭТ Ч Ш ^ нт^ н
compassionate glance over her. Then they
Reaching Sivaloka she found that the gods called her and made her sit in their vicinity.
like Brahma, Visnu and others were serving
the SanStana Mahadeva. этгёгэт эттf«TT ЭТ4ЭТ# fdou^Hiuili
i^ a n f|< 9 4 lP < d l Ш Щ рЭТ
:l
Parvatl on her part, lovingly made Cancula,
ЭТИЧЕН
the wife of Binduga, as her hand maid and
Ganesa, BhrrigI, Nandlkesvara, Vlrabhadra showered all the divine pleasures on her.
and other ganas were adoring lord Siva with
devotion. Lord Siva had the lustre of crores of
suns, who was being worshipped by gods. с^ Ц Т ^ ГЭ Т Э Т Ы Н ШЗЭТЧЩТТЭТ11 ч о ||
[ЭТ Н Э Т Э Т И Ц ^ fdd<4€T d ^ l ^ H M I l * 4 II
prayer to Parvat!, the beloved of Siva, again He killed the creatures, always carried the
and again. Thereafter the goddess Gaurl, weapons with him. He took his food with left
possessing enormous fortunes was pleased hand and always tortured the poor people. He
with Cancula. was cruel and merciless and lighted the houses
of others.
Ц f iiR ^ ^ e n ^ n ^ n * ll< JS ld lR H u l f t t S i ■M^lfsIH: I
?R жШ r?ti ■gw Ш Щ
ё ^ - ТГГСГ 4 CII
Both Binduga and Cancula, by achieving a
place in the blissful, illumining and eternal
abode of Siva, felt extremely comfortable.
Ш 4^11
This historical story, which removes all the
sins has been narrated to you, which increases
the spotless devotion and bliss.
■CЩ
\
dctfci
ям %Trora^ifu
fefsr facPHluiW ЯсЩ* -q^!И^II
Suta said, “O sage Saunaka, I am now
going to tell you the method of the achieving
of the complete reward of the listening of the
Siva Ригйпа.
ъ TThTfS TRTTWw 5R|f$W: I
fTWhimi
Summon an astrologer in your house, who
should be pleased by offering the daksina by
all the members of the family and ask him the
auspicious time at which the recitation should
be started for a successful end.
¥fctf згкгг w -rt ^ tti
«rfgtqffr w зи*м«4 ^гШт:11чи
Thereafter the news should be spread in all
the countries, about the recitation of the Siva
Purana and the people desirous of their own
welfare should attend the same.
^ зГгёШТ:
f^RT: % g- cmrewt 47^:115,11
CHAPTER 6 Some of the people remain away from
Method of listening to the Puraita Hari-kath&, while others keep off from the
Sanklrtana of lord Siva. Besides the above, all
the men, women, Sudras and others should
ffr! "гщтщ! Ч*тГ5^т ch also be invited to enable them to gain
gRHR^ ЫчЬЩ|0Т:11 ^11 knowledge. The news should be sent
Saunaka said, “0 SQta, the fortunate one, everywhere.
you are extremely intelligent and are the
^ WWI ^ ёЩЯЗМЧПг^сЫ: I
disciple of the sage Vyasa. Salutation to you.
You are graceful all your virtues are worth dhmr-t^R cbrJ шщЫт^Ш 1Вэи
highlighting. All the devotees of Siva, who might be
«Мэддццдта sienna fgfc anxious to listen to the name of Siva and his
recitation, should be respectfully invited for
Ъч ^ ^ r a f тшдтгац» ^ n the hearing of the Sivakatha.
You kindly tell us the method of listening
to the Siva Purana, by which all the listeners 'hfspzrfd WaTTSsT TTTCS\Rt ТРЧТгТТУ: I
should achieve the best of the fruit.” MRldOt J l W i w n ^ h lld ll
24 Siva-Mah5puranam
4^&rh\ $ШГ ЗГПсЩЧ^Ш| After the time of the birth, many of the
фс(у1 ^ R m m w t i i •Ron
people, are like the preceptors, because of
their high merits, out of all of them the one
The Orator should face towards the north, who is well versed in the Purana is indeed the
while the listeners should face towards the best.
east. The listener should sit with legs rolled
round. No controversy should be picked up
during this time. *ТГ ^TfrT TTt 4 % cfrs^TRTTtTWt II R ^ II
задегт тC\^ ф 4т т тC\н щСч^ ч « ш :1 The reason is that the jlvas feel painful
W T cffij: яЦ инчнн ТдгПТН R Rll
situations on earth, having been born in crores
of yonis, therefore the one who showers nectar
The eastern direction has been considered with the reciting of the Ригйпа, which lead to
to be the best between the worshipper and the the salvation, is indeed is the best. There could
worshipped or otherwise the speaker should be no other preceptor better than him.
face the listeners.
ТПТЩТ: 7TRTT fdRld4rtU:l
oMiywR'MhiWi q1-u(uichi f|^T:i
■ ЩГ: «Ь|*и<Чс||*с|ич1 с)^гЧи-ЧсЬЯ1|ГчЧ1ЧII RV9II
зшч1н'| w p s r r t T w r h ' w f e f i i r r i i
Only such of the person deliver discourse
When the Brahmana narrating the Ригйпа on the auspicious Siva Ригйпа, who is well-
occupies the seat of Vyasa, then till such time versed in the Ригйпа, is quite pure, clever,
his narration is completed, no one should peaceful by nature, free from jealousy, should
disturb him till then or offer even salutation to be noble by heart, is compassionate on all the
him. creatures and is a good speaker.
eTIHt §^H:l Ч|4ГйУ*?<.МсЬЧ)
ДТПЩТ: 1RT -SRI: тр Щ ^ d lf^ R r :ll R3 II ш \ f?rav4'iui4-4 слип -дтгщ; w e r t t ii r c i i
The narrator of the Purana, could be of any Since the morning to the end of three and a
age viz. boy, young man or an old man,
halfpraharas, the learned person should recite
irrespective of his being a poor or a rich
person or even a weak person. The people the story of the Siva Ригйпа and speak out the
desirous to gaining merits should extend all same to the listeners.
respect to such a person, adoring him at the ^ araf ^ ъ ^ггт % xir% fgfd«fl4d:i
same time. Ы ФМ>У|Ц|| R II
т 3>чТп 4<|Ult ebdl^Hl This Ригйпа should not be recited before
ЧЩГ cfcMi^dl crroff Vi O R u iim jir ^ ii the people, who are wicked, are ill mannered
The person well-versed in the Purana, and wicked, who are desirous of defeating
should never be looked down upon, because others and are the degraded ones.
the words spoken by him, serve like a
kamadhenu (with fulfilling cow) and fulfils all
the desires. 4 d^dJUdcb«nft4l4,ll 3 о ||
The narration should not be made before
«ЩсГГ TTW tl the wicked people, or the country infested
TJRi: W JT W d t fd¥l4d: IIR4II with thieves and decoits, or in the house of the
26 Siva-Mahapuranam
Such of the people, who roam about here Such of the people, who, without suffering
and there after the start of the Sivakatha, their from any ailment, listen to the katha, lying
wives, sons, and riches are lost in the next down, they after suffering all the pains in the
birth. hell are bom as python in the next birth.
^ *T sjHcRTfaT gSJt 4TT:I Cfgi: W 1 R M ^ я р щ ^ Т СЬУ|ГЧЧ1Ц|
rR4W
The listeners who listen to the Sivakatha Such of the people who listen to the katha
wearing turbans over their heads, their sons occupying a place comparable to that of
become sinful and earn blemish for the race. Vyasa, they earn the sin of humiliating the
guru.
rtiwivi ^ ЗЭДТ ЯТГ: I
% Ъ сВД %ЛТ Ш1сГСТР1
<дНс{Ф^г11?К^» 44fe>gU:ll'X;$ll
ч Ф з f r a r sraFwrr f?
Such of the persons who listen to
Sivakatha while chewing the betels, after their Such of the people who denounce the
death, the messengers of Yama, force them to orator as well as the katha, they, after
consume their own refuse. suffering all the pains in the hell are bom as
dogs.
%^ *jUc|^4l gssft ЧТТ: 1
«штат Л О Т ^ %|
о
W Tftll'S'kll
ЯЧтЗТ % HtebMs 4 t T R IIЦ о II
Such of the people, who listen to the
Sivakatha seated at a place higher than that of When the recitation of the katha is on, one
who denounces the same he, after suffering
Vyasa, they after their death, suffering all the
several severe pains of the hell is reborn as
pains of the hell are reborn as crows. donkey.
Л ejUl0KWI*«SI: *jUeW)4i ЩТ ^TPTI cbdlfoTllfil ЭЗД|*М жтачЬт!
HiebR ^11*411
й -rckh #пч srctfcr cH^cb<(:ii4^ii
Such of the people who listen to the
Such of the people who never listen this
Sivakatha seated in Vlrasana etc. they
suffering all the pains of the hell are auspicious katha, they suffering all the pains
ultimately are bom as the poisonous trees. of the hell are reborn as wild boars.
kick
Mahatmyam, Chapter 7 29
Heavy items of food which digest after repeated to the degraded persons, or to those
long time, all types of pulses, burnt food, who are jealous of the Brahmanas, or those
kidney beans, defiled pulse, the stuff polluted who are not entitled to recite the Vedas. The
by feeling and state food, should not be person listening to the Sivakatha should not
consumed by the listener. talk to such people.
faring* ттнэЛтл ttp Mldni^dfcHAi <wt
$bH|Ug44lfc<%re W TJ5T T O l cb«llsldlll ^11 1Ш 1Й cbyisidlll II
The Brinjal, watermelon, snake gourd, The listener of the Sivakatha should daily
radish, pumpkin, coconut etc. should not be remain truthful, pure, compassionate, silent,
consumed by the listener who listens to the simple, and maintain large heartedness.
katha daily.
TWTtJf f g j д а * зтщё& f? ?pi
ТТсШТ: cblMUIMlfrl 171^414^11 ^ II
cKsyigid^H^ n In case this katha is listened to by a person
Onion, garlic, as asafoetida, carrots and with a desire or by a person without desire
other intoxicating drinks should not be quite regularly, then the desire of the former is
consumed by the person listening to the katha fulfilled, while the latter achieves moksa.
daily.
TFTf rmft frq fa l Tier rll
еЫ Ч1^ЕГ^сЩ r l fg3TRT r l f a f ^ T ^ I
3RUt#5ftT f p i : 4r*«llfil4IH.ll ^911
xfeTTSW ^ II
The persons who are poor, suffering from
Indulging into six types of blemishes, like,
consumption and other ailments, sinful,
passions, anger, greed, delusion, arrogance
and cheating are prohibited besides the unfortunate, and those having no sons, should
denouncing of the Brahmanas, the chaste listen to this katha with devotion.
women, and the noble people who are engagedchi^d*t|id4| ; «ihRush P rl% ^:l
in the listening the Sivakatha daily. Щ Я М ЯШ Ш \ WII U II
4 bfdrllV сп^шттп The seven types of shortcomings including
fMggt ^ с | ^ дятдАи having a child only once, usually found in the
One should not look at the women in women or those who have to face abortion
period and the Siva story should not be1 repeatedly, should listen to the Siva Purana.
srarot gtpf Tjf&Tsr i
1. = N 1+ d i u l j ( Ч Т о Я о р о ) | B r in g le . ip f^ c f ip iw i fofiRT ri «шт и^ и
2. W a t e r m e lo m ( C it r u llu s V u lg r a r is ) = ы ( ( г К Ф Ш 1
О Best of the sage, all the men and women
СЧТоЯоро)
should listen to the story of Siva Purana with
3. (4ToRol4o) devotion appropriately.
S n ake G o u rd .
Ifrffeciu twrw WPjnjf^nfR h
4. fg M M ( 4 I o P o f 4 o ) R a d is h
5. $ ьц |'°'5 F U rJU T O H 4ld^b4
ЗРТтГСТрГ ^SEnfT c& tfo p w ft rill о II
( R T o R o f t o ) P u m p k i n ( B e n i n c a s s a C e r if e r a ) The days whenever the parayana of Siva
6. RtrF HEIT ( RToRofto) Purana is performed, are considered to be the
MfihStmyam, Chapter 7 31
most auspicious days and are like the 3WW«di<Firf % raft? хпгат ^rari
performing of the crores of yajnas.
eRRTtf гг ^ги>нн?ЦЦ
faURT ЗтТ f |l
To cover the book of Siva Purana new and
fi?5|% 3 f % rl^ ll Я*11 fresh and durable cloth would be given and
During these days whatever little is given the silken cord should be given to bind it.
with devotion, appropriately, it bestows
ramraf raresfar Ш щгс rami
unlimited reward which is everlasting.
TTtfTRt гИЧЧиМК*) rarfra 4% 4%ll ? 6 II
tret ЧТЧТ W ^ l
Such of the devotees, who give away the
Ж1Ч^(Т: #ЧЩЭТЧЧЖ1^11 ? * II new cloth and the cord for the covering of the
Performing the vrata in this manner and book of Siva Ригйпа, they enjoy pleasure for
listening to Sivakatha, the performer of the many births and achieves jfiana as well.
vrata should observe udyapana or the
religious rite performed at the end of an ЗДП'ЧдоНпт PdfallfH щ\
observance. dte|N4KU|4Nlfu| fdVlM d:IR* II
ц^а1ЧчГе|{уэд<^1: TPit rar:i The orator should be given several types of
valuables and the best cloth and ornaments.
The complete method for the performing of зтшга£ rarrsfar y<iuiw w t чтт:1
udyCtpana is the same as that of Caturdasi. дпггап^ядщтШ тщ w s ’tlci wn ^ ои
Therefore the noble persons should perform
for achieving of the best reward. ■ w^Hich w w Фтгай%?пч1
arfoiftg 'rata trait ц|<апшгз:1
Such of the people, who give away the
«гыийз t^ ehim: Питчер тгат:и?^и
blankets, deer skin, silken cloth, pedestal,
The devotees of Siva, who are poor, for wooden board, to serve as a seat to the book,
them there is no necessity of performing of they reaching the heaven, enjoy all the divine
udyapana rites. They are purified with the pleasures there, occupy the Brahmapada for a
mere listening of the Sivakatha, because they kalpa and finally achieve Saivapada.
have no desires.
TJcf |йШ fgsn^r ipflchW ЗГФЗЯЧ1
tret 4KNU|4<dWll
crpj gfo *nfer! 3? n
■ran^ f3TT тош: и*чn
By adoring the book in this manner the
After the festive celebration of the sacrifice
orator should be adored with great festivities.
of the discourse on Siva Parana, is conclude
the listener shall perform the worship.
ТП rat!I «341^:113311
The person with similar qualifications who
w mzft ■gfarfiRT crpj d^T-dT^ii 3 ^ n
had been engaged to help the orator, has also
The book of Siva Purana should initially to be adored similarly, but the amount of his
be adored like Siva himself appropriately. daksina has to be a little less than that of the
Thereafter the orator should be adored. orator.
32 Siva-MahSpuranam
q w rfoqt fsra^ft дггщ?г sHiffoftqi of the reciting of the Purana, one should recite
Sivasahasranama himself or should listen to
щ га: чЙ:и^')$11
it.
The Brahmanas arriving at the place of
recitation, should be given charities like food, ?ft ш рш w m mum чт warn
чЭ чЭ
SIVA-MAHAPURANAM
Vidyesvara Sarhhita
CHAPTER l all, possessing all the knowledge, who were
Discussion on S5dhya and Sadhani truthful, immensely illustrious, enormously
fortunate started for a long time yajha.
an^Rmf^rsnrrerrrmT^-
m m oiiiflfvibiji ч^!ц(ч: i
d4)VI4'j|<l4<4M^c|t{|
д а зттаптч Ш : 4l{lfui<*bd4:ll3ll
the same way as Ratndkara (ocean) happens others. Besides they would torture and even
to be the abode of the diamonds. kill others.
^ТгЧ^уч) TT5T 4ifw<*)T: мадере I
4 faaftll 6 II ebiufbi^T:ii ^11
You are well aware of all the events of They would treat this body as the soul,
present, past and future and nothing is besides being foolish, atheists, having animal
unknown to you. like wisdom in the world shall denounce their
own parents, adoring their wives like the gods,
^ P h 4fii ч: Ы ч ф П щч$Ъ?и ъ и and would be passionate by nature.
Your arrival here is a matter of great
fortune for us and you will not leave this place
y4l^l^4Wtwfclill4c(ft4)(^dl:ll 11
without doing enormous good to us. This is
certain. The Brahmanas would be greedy, would
earn their livings by selling the Vedas, would
rFEcT W Ч: Ы feftcf у р щ щ be devoted to the earning of the wealth, and
4 <jf?T4faira»l4: «ciulresi ^ |: i l ^ o i i feel intoxicated by getting educated.
Even earlier we had listened from you cdTh*cMlfdeh4iui: ШТЦТ; 4<ct*l«hl:l
many of the good and evil stories. But our
mind does not feel satisfied by listening to the fWFWKW ?|^уЙс)Й'Н1:11 ^11
same. We want to listen to those types of the They would fall from their own
stories again and again. Varnas'rama-dharma. Usually they would
$<*R4i)ehi>arrfw «facZT ^ rt! TF4^!l cheat others. They would never perform
sandhyQ, thrice a day and would be deprived of
^ ч&Ц\\ ^11
the knowledge of Brahman.
О Sage SQta, possessing the noble wisdom,
presently we intend to listen from you only ЗТс^ТГГ: dfuirrctRIi: WTtlKtfdHlMehl:!
one story. In case you are graceful on us then фьртии: ^rw4isn чК-мигаин^эи
narrate the same story. They would be merciless, consider
mft Tift ЯТТ: ЧауЙ'с(Йг1|:| themselves as learned inspite of being fools.
1ТТЕПШТ: ^ ^1дш кгсщ ш :11^11 They would never perform Vratas of the noble
conduct, would be engaged in ploughing the
Reaching in this terrific Kaliyuga, the
people would be devoid of the merits, all fields. They would be of harsh temperament
would become wicked and start indulging in and would have deceitful minds.
falsehood. q fo m ш Ttt w4ifc4invi)f5H:i
miMtffdPKHl: m<(etiiftR»nfquT:i STOrHfr: ТПТЩГ oqfiraR4TRniTT:ll \c II
ЧУяАятЬЧчи: 4<f3«l4Wiun:n^n All the Ksatriyas would also be devoid of
They would engage themselves in dharma and the noble deeds. They would
denouncing others, would be desirous of never take the side of the noble people, would
usurping the wives and riches of others. They be engaged in the sinful ways, and would be
would enjoy pleasures with the wives of extremely wicked.
36 Siva-MahSpuraijam
They would clad themselves like the kings, The offsprings would not be interested in
would be deceitful, project themselves like the the service of their parents, would be of evil
great donors, extremely proud and would mind, practising the harmful vidyas and would
force Brahmanas and others to be like their suffer from various types of ailments.
servants and themselves project as their
masters.
! м Ы Ц и з 4 II
О Suta, thus what could be the position of
Ч^||«1Ч|Р)Ч) 9 ОII the people who discard their own dharma, in
They would be irreligious, foolish, of this as well as in the future world. How would
mixed castes, possessing the wicked wisdom, they, achieve salvation.
extremely arrogant and would devote Rj*diej»ci %тТ l-ffirT 4:1
themselves in the destruction of the dharmas
of all the varnas. smfsTL ТЩ\1 3 Ь И
We always feel worried for the same.
Surely there is no other dharma better than
u4ciuHig«b<i 4F3T: u«*>4«hiRui:ii^n doing good to others.
They would project themselves to be of НУ^Ч Ч%гШГ5ЧЧТ?ТЧЧ1
high caste and make the other people
faithfully following their own dharma, to fall ■HcSfegraRfw % f> w чззтдчти^п
from the righteous path. They would be fools You please tell me presently some easy
and would act like the Brahmanas. method, by which their sins could be
.Tv 1f - - V ,_Г|ГЦ1Г destroyed, because you are well-versed in all
ШШ Ш ¥1Т the Puranas and other scriptures.
Ч(НЧШЧ1:11^||
ЩШ
The woman would also indulge in
misconduct and would never obey the ^гЧ1«ь'1г4 чи£\ч\ трйчг ш^ рттгЧЧТЧ1
command of their husbands. They would be ччш Tift ш : шчта ш ^ ’ЗчН! |^й н
envious of their parents-in-law. They would Vyasa said- Listening to the words of the
be fearless and would eat the prohibited omniscient sages, Suta, adoring lord Siva in
things. his heart, thus spoke to them.
y«l4l4i faiMtHtifiirliyi
MlK^4dl WWlfafay^^cWII ^ ^ II дГнуЙтиуиЫ qm ягт(5кттч:11 su
They would be of deplorable activities and
temperament. They would be anxious and
passionate. They would enjoy conjugal
pleasures with their lovers (instead of the
husbands). They would move against their
husbands.
чччт чт^М^г 4fW4i 5iw tt : i
31ЙёЯЧ16<*1 f44T <Rlflf«d^<M :ll9ttll
38 Siva-MahapurSnam
contained which removes all the sins in the All other Puranas thunder in the world, till
age of Kali. Therefore, О Brahmanas, it the rising of the story of Siva Ригйпа on earth.
bestows the reward for all the dharma, artha,
dldrHeiffin fd d < % Ч * Ы |
kdma and moksa.
dldfearyiiu'l % qt^Klfd **||
dfqimqWEtur щткаг fa#tWT:l All the holy places pick up the
controversies in the world till the rising of
О Brahmanas, with the study of this Siva Ригйпа on earth.
Ригйпа, a person achieves the best of dldrH^ "gSTT4F# 4#drTl
Sivapada (after death).
dlc|f^^<|U| % ditp3jfd -q^ddlll V II
<Це|Гэд«Й Ш ?ГЩгЕП^:ШЦ1
All the mantras uselessly quarrel among
dldi^dgTTUf Щ ^HMrU^IIчи themselves in the world till the rising of the
It is surprising that the sins like the Siva Ригйпа on earth.
Brahmahatya and others could stand only till
the rising of the Siva Ригйпа in the world. dldriwfftll ^Tlftrr fddd^' "crftrfFti
dldfedy<|Ui ft P^ldHlI ^ II
dlcW>fH4&4iai: wfrzrfcr
All the tirthas, quarrel with one another till
dldfodyiot ft d l^ fd tiFTr^ll 5 II the rising of the story of Siva Ригйпа on earth.
It is surprising that all the horrible
dldriHdfttll fdd<>d 4 ^ d ^ l
disturbances in the age of Kali, move, only
upto the time, the recitationofthe Siva f t dl^byfd T l ^ d ^ l l * * 1 1
Vidyes'vara Samhita, Chapter 2 39
devotees of Siva, delivers discourse on this All the noble deeds performed by a person
Purana, he becomes the best of the human while reciting or listening to the Siva Purana,
beings. he gets the reward crores of time more (than
the ordinary one).
RM lfed: 4d£IW Ш
<*1ЧМч1 ТЧ'^ОГЯТ sRftTII ^ 6
The reward one gets with the ТГgiMlsfq УШТТ ftW^rTII 3*11
purusacarana of the each one of the letter of The one who recites the Rudra Samhita
the Gayatri-mantra, the same could be with an alert mind, he gets purified even from
achieved with the recitation of this Purana. the sin of Brahmahatya within the three days.
He enjoys all the comforts of this world and m hswflrfi w i-UdyfduifV&i
ultimately achieves salvations. fir: 'Ц^ГТ ТГ ebl4MRsKl!Fft'iftfll ^ ч II
Т Й *1H H U ||pM :i The one who recites Rudra Samhita quietly
■Ц: щгг c r^ fq n ^ ^ и before the image of Bhairava, thrice, he gets
all his desires fulfilled.
Observing fast on the fourteenth day of the
fortnight, keeping himself awake during the
night, the one who recites this Mahapurana or ir^tnrt ydidfui) дЩЩгЕГТftcR^II^II
listens to it (he gets enormous merits) which I The one who recites the Rudra Samhita
am going to tell you. seated under a banyan tree or the wood-apple
tree going round it, he is relieved of the sin of
Brahmahatyd.
&lr4d^y4 ^4u*U| y4d)y<sni ^ о ||
fafrgTT ЪтЩ'<1Я>а Ч ^ 1 c^Hi'H'HQdi m rRTfsfq щщ ^ tti
W ^ fqnff Щ||лиЮ|4нёЬ^?Ш11 II
The merit one gets at the time of solar The glory of Kailasa Samhita is far greater
than the Rudra Samhita, which is the form of
eclipse at Kuruksetra, by giving charities is
Brahman and reveals the meaning of omkara.
equal to one’s own weight (tuladana), given
away to the Brahmanas (like Vyasa and 4 l* k « i 7tcFR:l
Ш Ti|'«f3Vlcb VMK«*44II*<?II
ЩЦ 4%ЗТ TTT f a 4 l^ 3 ll* 3 ll
Because of the inclusion of the twelve
The sin one earns, by accepting the money Samhitas like Vidyesvara, Rudra, Vinayaka,
from prohibited characters, or by the words Uma, Matr Ekadasa, Kailasa, Sata-rudra, Koti-
which should not be spoken or to which one
rudra, Sahasra-koti, Vayaviya and Dharma
should resort to, are all destroyed with the
represent the twelve parts of this Purdna.
reciting of this Samhita.
<*)fc43 З 2Т4 41
fVHIHil fa?dcA ТТ%ТГ ШТЩ 4:1
q iq q id s n f w T jJTTurfirfd * Г З З :П 4 о | |
тт rt^rafsfh ч 4T4Tii** ii
Since it comprises of the twelve Samhitas,
The one who recites this Samhita in a Siva
it is extremely auspicious one. О Brahmanas, I
temple or the forest of wood-apple trees, he
shall now speak about the number of the
achieves he reward which is beyond the
verses in these Samhitas, which you please
description of my speech.
listen with respect.
-q fe m m д а й 4:
TTfgcIT g K JV lftd r 4 ? T W E T T T 4 H T :I
3T4% f43T: ^ 4Tfcr ITT 43411*4 II
Ш ПТ ^ * y i ^ f4 4 T : ^u]dict<ctl^f<gci4ll 4 ?ll
A person, who reciting this Samhita during
д а р 4 3 ^ Ч И е Ь 34TI
the days of Sraddhas, serves food to the
Brahmanas, with devotion, all his moves a fh t я щ т т и т щ т 114^11
achieve the supreme position with Siva. 4 4 t 3 ? r o W % h l ^ l d V I * % Т Т :1
tldjvti'l ftW T t 4 : 4%3 TlftiTT 4 Ш41 ЗгТГрТ 4 IvFTTTT W b i З З Ф Р Т И 4 3 H
42 ^iva-MahSpuriinam
3WR:l
^с^НЧ^чвснЦтЬНП ^ 5, II
In this Siva Ригйпа dharma has been
described without any sort of deceitfulness.
The mystery of Vedanta based on science is
its main subject. It is to be known by the
spotless learned people. It bestows dharma,
artha, кйта and moksa to the learned people
on the basis of their karmas or performance.
4yutfddt«h TgRJ
CHAPTER 3
Discussion on Sadhya-sadhana
зцщзсгщ
xrrtpfe:i
R 4 t4 t N d d iH H H I |< 4 d l[4 d ^ R 4 v IL 3 !l
О best of sages! Now you listen to Siva
Purana which is the gist of the Vedas. From
ancient times with the passage of the kalpa
again and again and with the arrival of the
Sveta-varaha-kalpa, and at the beginning of
the creation, the six ascetics of the pure race,
44 Siva-Mahapuritnam
to lord Siva. The devotee should be such, who It has been stated in the Vedas, that one
would be unmindful of the reward or the should initially take care of the soul, then
heaven in the form of everlasting and the listen to it, but this goes against the human
fortuitous (feeds performed by him. behaviour, because the soul cannot be
зп? f«gt 5 visualised easily and no attraction develops
for a padartha without looking at it. Therefore
one should first listen about his caritra
With the performing of the karmas as (conduct) and then engage himself in the other
propounded in the Vedas, the one who activities.
dedicates the reward thereof to lord Siva for
drilh*jHU|ilc||df| sp iT fst: I
the achieving of the Sivapada, such a devotee
gains the sayujya devotion (intimate union) of
the lord. Therefore, after listening to the Purana
initially from the mouth of the preceptor, then
the learned person should resort to its klrtana
4tf4d4ll Яо II or recitation.
With the performing of the same type of
riisFlsfriR шттШп
devotion a devotee earns the same type of "S ЧЭ
$ГсГи||П*Зга ш 4eh^4W^tilRd:IR^II
О Ascetics, in this way, I have narrated to
you the earlier story.” The sages said, “O Suta,
you have highlighted three methods like
listening etc. for achieving of the salvation.
tXquillc^facb ?1тТ»: 4R;|
зщ ^сгт#к: ччгст ctnftnT ^то %дчти -r^ и
A person who does not resort to these three
methods, how could he be able to achieve
salvation?”
датотог
t что TKrofssqrorimi
•k'rfk
48 Siva-Mahapuranam
W4 M W cRI
Ш W«gh гГ Я^Ш:11^11
He should build a mandapa, a gopura, a
tirtha, a matha and a ksetra for the sake of
Siva and organise festivities as well and
should offer him costumes, fragrance, flower
garland, incense, lamp, etc.
fafasiRT W ^ Ч Ч Ч с4|зЙ4<НН1
S* ©Ftf if ЩЩЦ t P i RI^-chRJI XII
Besides these, various types of food,
naivedya, fried sweet items, and other edible
stuff should be offered to him, including the
chatra flag, fan, flywhisk, etc.
All the Vedas accept the form of the ЗЩЙЩ Т^ТсЧЙ II 3^911
adoration of linga. This is the nirguna form of
Siva. Because of the association of the digit cTWTFt fiTHiif гЕЧЙГ ТПТШ:|
with him, he has the qualities of saguna.
ггггт TJrrat н!<*^одщ| In the first Sveta-Varaha-Kalpa in ancient
times and as is well known in the world, there
Г^|С(ЙЬ|'| хГ ^ г б п я ^chdwtl«l ^cRT:ll ^ ll
had been a great war between Brahma and
As saguna, Siva is adored in the form of Visnu. In order to remove the arrogance of
images. Except Siva, all other gods are adored both of them lord Siva, appeared in between
in saguna form. them in the form of a column.
Pitetwi f^ra:!
хг ^ n t w f g if и^з и
civfciinm sprat fpgnw m iv ^ и
iT тщ\ Thereafter lord Siva, for the welfare of the
The Vedas also admit the image worship. creatures of the world,, of the absolute Siva,
When the gods appear their in their concrete turned himself in the form of linga, which
form. In the s'dstras relating to Siva, both his issued immense lustre.
linga form as well as the images are adored.”
snjfr гагёте ftrarat fra^ rrm
тадгчк згпхт згагат хг ш Гуи^сг зга#чгсп^ц 3оn
3rfc ггат TTfWPT [Н^1Цх1НШ*(113*11 Гу|е|Йч'1 g ЯсЬГгЧНН,!
Vidyes'vara Samhita, Chapter 6 51
tRnjtf f ^ R t I
f?iyw (h ^ < ^ ^wtii 3 *11
From that day onwards, the niskala form of
Siva came to be known in the form of linga
and was also established in the form of image
which bestows all the comforts and the
pleasure to the people. But the worship of
Siva-linga as well as his images bestow
welfare to the people, besides the moksa.
fftr негою'!
П>м1в#ч1е!Чс|и№ чтч wrtssimf:1141
***
Vidyes'vara Samhita, Chapter 6 51
^ | w r t 1Ш: ^ <КЧПЙВЩ1
тпйд: wrarchu мйй1Ш ^aftii ^^ и
Finding him there, all the gods were
delighted and finding him in the form of
Pranava they offered their salutation to him
and then entered his place.
m ттеггокг
foffj|4H44i|| c'^d^-ciqjH 'rfll
The gods found Siva the best of gods,
seated with Parvatl over the gem studded bed,
in the sabhamaridala (assembly).
•yothrTW^
wuul: HeJd) Т^ЩЛЛИ^ТгП^И ЧЧII
# н ттт
W44M ТЩТ clcU^«d*ira<4IR^II
He possessed the best of symbols and
whose hearts were filled with devotion,
besides the damsels well-versed in rendering
special service, were moving fans. The Vedas
were eulogising him. Siva looked at the gods
with compassion.
ччщг>%1тготт:11 ^t9ii
CHAPTER 7
Contest between Visnu
• • and
Brahma,victory of the former
ЗЩТЕГ
щш: 'w тптокц
*FIW WWeb^fui f% 4 m \ *11
тгц fsrf^ct зг^щщЬ^тт шт:1
ч1чЪтЫ ^ifNdMJI * II
Isvara (Siva) said, “O Sons, who always
obey my command. Do you enjoy the pleasure
always? Are all the gods and the creatures of
the world engaged in this respective
assignments? I have already learnt about the
news relating to the fight between Brahma and
Visnu, observing your pain, it appears to have
been repeated.”
i r f w T J I ТЩКГТ d )4 R h fw ib |d ll
'R MfdWrytd'dH.II } II
Thus О Sanatkumara, speaking such sweet
words, Siva, the lord of Parvatl pleased the
crowd of gods.
aw Tpf ^Ryid)wlw:i
siMNiistulvini W TRrf^imi
Then lord Siva, commanded a hundred of
his ganas to move to the place where Brahma
and Visnu were fighting.
m \ сПЖ щ Ш ydlUIIU q ^ l d : I
IIЦII
Thereafter, at the time of the departure of
Siva, several types of large Kattle drums were
sounded. The GanesVaras, having been
adorned with all the ornaments, and mounted
over the different types of vehicles, got ready
to depart.
HUIctlehKMKLM 43J4U£<rl4fed4l
R ^ luipM^iai: fn :li$ ii
54 Siva-MahapurSnam
Then lord Siva, and his spouse of Parvatl, He appeared himself in between them as
mounted over the chariot named Bhadra-ratha, the form of a horrible burning column, of the
decorated with pancamandala. His son absolute Brahman.
Ganesa and other ganas also went alongwith iJTftr TMIH
him, in addition to Indra and other gods.
$tut^ ^ и
The weapons which were competent
ci|g|c(5f:i enough to destroy the entire universe, fell in
WTfer: 4Wi щ the column of fire produced by Siva and were
rHTt: 4I4WiwilcW#^:ll\9il destroyed in a moment and reduced to ashes.
Various types of flag and banners, of
different colours, the fans, flywhisks, rain of ТГРНТТИ ЩII
flowers, music and dance accompanied with Observing the astonishing and benevolent
various types of musical instruments, both event of the destruction of the weapons, all the
Siva and Parvatl went to the place where gods whispered among themselves, “what is
Brahma and Visnu had been engaged in a this with an astonishing form?
fight, together with army.
з1<Щ±|[ч4 *jW4fq^ci fapfeidMj
$T d4V4<& «4lR«ld:l
appMuftt wra®- эттЫ р ^ т f|n v*n
¥ll#bdUli4:T5R:ll<sil
(Then Brahma and Visnu said,) “What is
Finding them engaged in fight, Siva halted this pillar like formation resembling the fire
concealing himself with Parvatl and the army. flames, which has been raised above? What is
The playing of the music was stopped together there at its top and the bottom. Both of us
with the movement of the army. should find out the same.”
?fd «rafwifl ftfadl 4)<4iPh1i
У1#Щ M 4l^l4rH XTII II drdff HdWIrlSSJ ^ ^ T II II
At that point of time both Brahma and Thus speaking both of them thinking
Vi§nu, in order to kill each other, were using themselves to be extremely valorous, engaged
Mahesvara and Pasupata weapons. themselves to find the truth about the same.
3Tra#f$SPJhST5r «bl44eh Ч I
<T(ЧЙЦЧИ ^ r^ll II $rdeMI ^eh<d4f3wjWWlfc(4lfi|c|MJ| ^ ||
Thereafter with the flames of the weapons “In case both of us go together, it would
shot by Brahma and Visnu, for killing each not be possible to establish this gigantic task.”
other all the three worlds started burning. Siva Thus thinking Visnu taking to the form of a
also observed the destruction which was the boar went downwards towards the root.
cause of great misfortune, and untimely
dissolution of the earth. Ш WSTT ^dHWd-d ddTl
fow 4ldMfdH4 M # :ll ^V9II
Then Brahma, taking to them form of a
Щщ rRtstm# frER?r:ii w i swan, flew up towards the sky in order to
Vidyesvara Samhita, Chapter 7 55
measure its height. Lord Visnu piercing Till date, I have not been able to locate the
through the Patalaloka (nether world) went beginning or the end of it. You also give up
too far. this hope.” Then Brahma said, “I have also
Ч1ЧУЧт№1 arrived here taking to the form of a swan to
know about the same.
STFW: ШЧ 4 $ 4tmf0PTII W H
When Visnu in the form of a boar could ?W: ЧТ ^rclr TteST <WWT
not reach the bottom of the column of fire, тшт w rsm wi^rifewifagr T ri^ h i^ ii
then he felt tired and returned to the battle FWWTTWt £ГШ WW
ground.
W
TWW
J wwяинш ия: РЧ;|
m о?т)я т xt fwfsrwTW fe n wwi 3PRc4Wf4 w WKIM<lr4jVIIWH*ill^4M
^ '*Ы<*1чьц 1д^ШсГБд(Щгщ;11 ^ n О Friend, you accomplish my task. You get
О Vedavyasa, Brahma, your father, while alongwith me and speak to Visnu accordingly,
flying in the sky found the ketakl flower “that Brahma had found the end of this
falling. column. You say that you are my witness.”
с^сцЦи warn Thus speaking, Brahma, offered his salutation
to the ketakl flower again and again, because it
WШ : *rwwT^WT^SR:iRo||
is not a sin to speak untruth at the time of
The Ketaki flower had been separated from misfortune. This has been propounded by the
its stem long time back, still it had enough of sastras.
fragrance and had not been faded out. Lord
Siva found that both of them had been
unsuccessful in their respective efforts. з го щ ^ w 44$
Нэш $r wrafasww v9
5 fiwwi^ chuwisifatf f?m i
f^F^SWJPPTII 9 5, II
dfMlTUclj^kj xWW^dchM-dM^II ? ^11
He laughed at them, as a result of which When Brahma found Visnu having been
his head started shaking. Thereafter the exhausted, and with a disturbed mind then he
extending of grace over him, the Ketakl flower started dancing in delight. Talking like a
eunuch, Brahma said to Visnu.
fell down.
f t; щ w fw u^ t! ЧЩПг^РТ t p : i
#c| 44 f^ T T I
Brahma said, “O King of the flowers, why wwtew?^ war f t wjwwj -gwr
are you falling? Who had held you?” Then the w&fw w^jwwTwwfcrwn
flower said, “I had fallen long back, before the SftSJ WrPRwMrW f^PWW-
creation, this pillar appeared without any
W^t fwww WW: wnriRvall
authority, I was lodged in the middle of it and
reached here. w t5 # № n tsr w n w m w ч c 11
“O Hari, I have seen the top of this pillar
4 «utyAUfa tlW M ^ l y i l M - d ^ P l I
and this flower is my witness for the same.”
atWRTPI Wifaref : II ? 3 И At the instance of Brahma the ketakl flower
56 Siva-Mahapuraijam
made a false statement before him. Taking the FfF ЧТГ 4F%4 F ^ ЧТЧ1
words of Brahma to be true, Visnu offered his ^ ЧсГЯНЧЯН!^ Ъ T?Ffril 3 3II
salutation to the form and adored him in
sixteen ways. Lord Siva was pleased with Visnu because
of his truthful conduct and in full view of all
the gods he bestowed on him, equality with
himself.
^ f ^ R T : W lfu fa H lc M i^ ЧЧ:
я!с(г11
CHAPTER 8
Shattering the pride of Brahma
-MM
and got ready to kill him. deprived of a head, “You played a trick in
шт
4 __ r- . _ order to earn your worship in the world and
becoming its lord.
clinchhi
ЧЧ1П cl Ц11 wrm^r
Then your father- Brahma, shedding away
the costumes and ornaments besides the scarf, TCRTщ 4 %Ш: ЦЧ^ПТИ *o ||
having grey hair, started shaking like the Therefore no one on earth, would adore
banana leaves or the leaves of the creeper and you, honour you or arrange for the festivities
fell down over the feet of Bhairava. in the world in your name.” At this Brahma
said, “O Lord, you always bestow the boons.
dlqf&Rt Ш \
You be pleased with me today. With the
severed head, I consider it to be the salutation
fdlqcq «(|b^tc(ct^ni3lfc7- at your feet.
4ги f?T^T: furtt 5и •О
Without you the entire yajna, would of the mandapa for me.
become infructuous.” Thereafter lord Siva ПчВж1*У<ч||
addressing the ketakl flowers who appeared as
a false witness, said, “O wicked ketakl flower, f^RTR ЯГЯТЯ8Т ^4^<R|gd:IR^II
you disappear to a far off place. From today In this way, lord Siva, showering his grace
onwards, I would not like you to be offered at over BrahmS, Visnu and the ketakl flower,
the time of my adoration.” after having been praised by all the gods, was
seated in the assembly.
ТТЯ cbd<i>
CHAPTER 9
Consecrating of the S iv a -lin g a
чЭ Сч Сч чЭ
: II * II
w i m v t ттдатщ ччг^тиу^эп
згсн гащ р т fafgf^jcnri
The sdrupya salvation would be achieved
areuiMdftHta T^nfd^rwfvni я
according to one’s own job. All of you would
This linga appeared at this place like the also get your own desires fulfilled.”
mountain of fire, therefore, this place would
be known in this world by the name of
Arunacala.
* q f ? I hfrfTRI ddTtf ^ с # : ф д UTWBtliyill
чЭ
tjRRT Ш Ш щ Ф т ^11 ^ II
Cs
Nandikesvara said, “Thus lord Siva
The place would become an immensely showered his benevolence over Brahma and
sacred tlrtha. Those who would live here and Visnu quite humbly. Such of the soldiers who
meet their death here would be redeemed. had been killed in the war.
isatrHcii^aRwnJi iHiditi <r
cfijfejUT яФтн y^ll ddidfej Щ Ъ oM4^dhdH
s5n3 <fhl Я' <?* И
Vidyesvara Samhita, Chapter 9 61
Were brought back to life with showering The words spoken by me as a preceptor,
of the nectar. Then the lord Siva said to both are quite authentic for you. I am going to
of them in order to remove their ignorance and reveal the Brahma-sattva to you, because of
enmity. my love for you.
ut 9çà ЧгЦч<е\Ч <4irtl=hrl4j
Ш fti
fiFT ^SHUglf^eb^ll ^ ^ II
ч я т ш Ф т ч щ ъ : m fsw ftw : ii ^ oii
I happen to be Para-Brahman, I become
“I have two forms viz. Saguna and Is'vara and I remain compassionate over the
Nirguna (absolute), there is no other Isvara moveable and immovable creatures of the
except me, therefore, they cannot have two world.
forms.
ТЩ1^ТГГ
^ЩЧГ^1ГЧсЬгс|Ы З'ЗП
tWTK3 ?ll О Brahma and Visnu, because of my being
I initially took to the form of a pillar and of all pervading nature, expanding the
then to the form of a human being. The one universe, I am Brahma. О Boys, since all the
which is niskala of the two is the form of creatures are equal for me and because of my
Brahman and the one having the form of Isa, being omniscient I am also known as
is sakala. Atmarupa.
зН1гчм: ^ 'STfaT 4 iT?RT:i
■ Упм 5PIcfirtf щ q^oR^II 3 6 II
qyifafh 4 ewfadll^? II
The jlva is not completely Atmarupa. It is
My both these forms are established and
jlva alone. There is no doubt about it. From
could not belong to any one. Therefore neither
the beginning to the end of the universe, there
of you or any one else can achieve the stage of
Is'atva. are five deeds in the world.
нздйч eft fTmW R щт^гпт! ТГ far? Ц ehFEffeldl
3TT^ fH^hf^ldHIl 3 ^ II
Hfalkb^ciqf&dlsi TOI%f(ll ^ ^ II
Is'atva (supremacy) is enshrined in me.
Both of you out of ignorance believed Therefore, all these activities can be attributed
yourselves to be Isvara, and the same was the
to me and none else. Initially my absolute
surprising aspect. I have appeared in the battle
ground in order to remove your fallacy. form appeared in order to enlighten you on the
subject of Brahmatva.*I
ЩШ И1ЧЧ1сЯ№ 4f?PTI
czttr tdmfiw ft щц\
Both of you should now shed away your ^ch?llS$4dl HPT". d^uiKill'Sо ||
pride and be devoted to me. Various types of Because of this, I remain in invisible form.
bhavas (feelings) appear in the world by my I took to my saguna form in order to appear
grace. before you.
^ ЯЩПТ Ш ТЧ: h4:l
62 Siva-MahSpurSnam
■kick
62 Siva-MahSpurSnam
CHAPTER 10
Discourse on Omkara
^ iwt!l
fVN ЗЦЩ
фщтт gRii ^ii
Brahma and Visnu said, “O Lord, you
kindly speak out the symptoms of
Pancakrtyas, including sarga etc.” Siva said,
“My motive remains extremely sacred. But
being merciful to you. I am going to speak out
the same.
v im ir ^и
O Brahma and О Visnu, the five worldly
krtyas or motives are creation, preservation,
destruction, concealment and grace.
тМ: УУКУWWdtfdgl f^rfd^dTI
w rfr тгфг гнгг fd<l'4lo(^bt)4:ii?ll
The creation of the universe is called
sarga. Its establishment is called preservation,
while its destruction is called samhdra. The
absence of the same is called concealment.
rRTtSTtSTJffRfir фгчЫ % ГЩЩТ1
хщч Ф ( щ ■yfwmii 4 n
The four activities like sarga and others
are used for the expansion of the universe,
while the fifth called grace or anugraha
becomes the cause of salvation, which is
always lodged in me.
Vidyes'vara SamhitS, Chapter 10 63
You are the form of five Brahmas, same like the Ardra constellation and the pQja,
Pancakrtyas, form of atman, Brahman, having homa oblations etc. should be similarly
virtues beyond measures, possessing performed. In the morning or at the time of the
enormous prowess, salutation to you. dawn, its darsana provides enormous merit.
■HehC'tlchVH«\4K4 Ч Й ЧЧ:I rRjc&ft m \ шит ftyfNotuftRl q^cri
У^КГс2лГчч1 ЗсГ trcfrfiT y y i ^ l l ^ ^ l l
You have the virtuous as well as the When the fourteenth tithi fells during the
absolute forms. You are known as Siva and night, it should always be treated as sacred.
the supreme preceptor. Salutation to you. In Some of the acaryas patronise the
this way both of them praised lord Siva with pradosavyapinl Caturdas'I, while others do so
the aforesaid verses and then offered their for the fourteenth tithi combined with other
salutation to him. tithi.
ъ тг Hr? w m fafP-dPuj
щЛ ^ rt щ <m\ ■gjHt' ч ч
im ятлЗ ч ъ ?и The worship of linga as well as the
?ПЗ x( -gf^R Ш Д ЩП11 worship of the image is like my own worship.
3TT#rt w щ & щ traH я^-ти3311 But for the worshippers, the worship of linga
is better than the worship of the images.
Siva said, “О Sons, for the sake of your
Particularly the persons desirous of achieving
welfare, I have spoken to you about all the
moksa, should worship linga only.
tattvas and have also shown you the way like
a guide. Therefore both of you should perform Й ТЩЩГЫ jTI
japam of the divine Pranava mantra, which is PTdilcr f? ^ 6 II
said to be my own form.
The worship of linga should be done with
чзикшсь tftMdjpr 'd^tTi omkara-mantra, while that of the image
p y ilqfclMlf УГРТ: should be done with the Pancdksara-mantra.
With the reciting of the mantra, the wind They should be consecrated by himself or
and the fortunes are stabilised and all the though a priest.
desires are fulfilled for long. Its recitation ъ т ясГгп
' -о *N
should be done on the fourteenth moon day
during the Ardra constellation, as a result of W fyra: 113^11
which the reward of the recitation becomes In case the linga is adored appropriately
everlasting. using the prescribed material for worship, then
it becomes easier for a devotee to achieve my
ЗЦ^ЦЧW fot WSjMlfddfrjll position or the p a d a By thus delivering
т а й з г ш : И#ЧеЫ<г14|):113Ч11 discourse to Brahma and Visnu, lord Siva
In case the recitation of this mantra is disappeared.
started when the Sun is in Ardra constellation,
w w
the reward for the same multiplies to a crore
of times. The effect of Punarvasu and
Mrgasira constellations, also becomes the
66 Siva-MahlipurSQam
N4M^»I
% r Ttfe хг ym тщдкг ш и \%\i Щ- ^11
yTbiiraiH<il^ci^rfui чсц<чзт| Then the linga should be placed in the pit
and joined with the seat (or pitha). The linga
^ tfl&ll ?? II should be joined with the appropriate material.
It should be decorated with nine gems.
Tier xt TTTOPZT ЙсГ щц T ^ |
Two doors should be provided towards the
east and the west. The nine gems include, g зшагт^г crfpasmi ^ u
sapphire, lapiz-lazuli, emerald, pearl, Similarly the linga with images should also
gomeda,* coral, sardonic and ruby, are called be consecrated. The image should be kept out
the nine-ratnas or nine gems which should be for celebrating it with Pancdksara-mantra.
used in the vimana. ^ y irHT g fa : ч Ш <J dTI
■ЩЦЗЦ f a f W FI ИЩ 1 Щ x[ ^ ъ W %УЧ<«<111 II
3Ffr rf ЩШ xt ЧЩ\[ ^ II The image should be got accepted from the
Thereafter reciting the Sodyojata and other preceptors as well as the great sages. The
mantras, the linga should be adored from all worship of the linga as well as the linga with
the sides (viz. all the four sides) and the top. image should be worshipped, which bestows
Then offering oblations ghee in the fire. the highest position with Siva.
The merit (dharma) which is achieved with gradually achieves the place of Siva. This
the performing of pilgrimage and with the mantra which delights the heart should be
japam it bestows the everlasting pleasure. recited till death.
Now I shall speak out the method of earning
f$>NT?ra!l
the riches. The riches or wealth should earned
with justice and carefully. 4«lK!Uff^cf) W# rHT «UII^HlR'eb^ll 4 ? II
gigmuj 5B4'if%ei4^P4j fym v ШТ1
^fa<nwifgM:ii,*v9ii cMT сГЩf=R3T fTtfa ^ rT :|l4 ^ ll
With the reciting of the mantra daily and With the reciting of the omMra-mantra a
serving food to the Brahmana, at the same thousand times all the desires are fulfilled at
time, the task of the devotee is established. the command of Siva. A devotee of Siva who
One should recite the Gayatrl-mantra a plants the flower, sets up a garden, cleans his
thousand and eight times in the morning daily. temple, and does other such jobs for the sake
of Siva, or for his use, he achieves the place of
Siva. One should live in the temple of Siva in
xl TtW =3 f5RT и the abode of Siva (Sivalaya) daily with
The Dasarna-mantra should be recited devotion.
more than a hundred times or as much as
possible. One should not recite less than a
hundred times. Irrespective of the fact that it is ■«■iwsra *dkiM<ui т :и ч * и
recited a thousand or ten thousand times, but The devotion of Siva bestows the
the recitation should never be less than a
conscious as well as the unconscious
hundred times.
pleasures, therefore, one should live in the
ksetra of Siva till death.
w % :l
With the complete recitation of the Vedas
also one achieves the place of Siva. The
several other mantras should also be recited a An area up to a hundred feet on all the
lac of times of the number of letters contained sides of the Siva-linga established by the
therein. people is considered to be quite auspicious.
The area up to a thousand feet around the
Siva-linga consecrated by the sages is
чои considered sacred.
EMksara-mantra should be recited a crore
гГйГГ :l
of times. Thereafter omkara-mantra should be
recited a thousand times. ERiw om w # ^ t^ ii ч ^и
An area of a thousand feet around the Siva-
■qcr a w iR e ^ ^ 3 1
linga consecrated by the gods is considered to
ftrtf bfac&t тМЧ1ЩипЙМ»НИ 4 ^11 be sacred. The land over which the Siva-linga
In this, with the reciting of the Siva’s has itself appeared, the area around it up to
mantra according to one’s capacity, one four thousand feet is treated to be auspicious.
Vidyes'vara Samhita, Chapter 11 71
эгащ ш т я $ои
ЕнЦ^сЬЩ Щ ;b4lfod4< With the passage of the two praharas of
the night it is called midnight. The adoration
^ d u i^ ip t wfe WMKianjtl 4T:il53H of Siva performed at that time bestows special
Whatever rites after death like the burning reward to the devotee.
of the body, or the rites performed up to ten
day after the death of a person, pindadana, fe ЧТ:
srdddha, rites on the twelfth day of the death, Tjrr snfoTTii^ii
rites performed after a month, as well as the When a devotee adores Siva, knowing all
year, in the Siva-ksetra, and by doing so, the these details, he achieves special types of
sins earned by a person are washed out and he reward. Particularly in Kali-yuga, the reward
achieves the place of Siva. Or otherwise, by is achieved on the basis of the deeds
the stay in the Siva-ksetra for five, or seven, performed by a person.
three or one night, one achieves the place of
Siva. The BrShmana and the people of the
other castes, reap the reward according to the
deeds performed by them. A person who performs the adoration of
duif^Aui чарггт ъ ddtiHlfdVH TT:i Siva in any way he likes, he is called the
^ eRT ШЧШ W : $ ? II virtuous person and the one who is afraid of
sins he achieves the reward accordingly.
The varna or the devotion multiplies the
merits of the deeds. Therefore a person who W ЗлГ:чэ
performs the deeds by his own sweet will, he m «МЬт w n f t р щ ш ш 4:i
achieves the reward for the same, quite
quickly. fe h f e w WIT тр* cfefli Ь6\\
72 Siva-Mahapur3nam
TH^nfDT Ъ сЦШЧНИ ^ II
О Stlta, you happen to be the best of the
yogis. You are well-versed on the Saivaganas
as well as the places sacred to Siva.” Suta
said, “You better listen with devotion about
the Saivaganas as well as the places sacred to
Siva.
Г:1ЩИ
•kick
72 Siva-Mahapur3nam
Therefore an intelligent man should stay over auspicious and destroys all the sins. It has
its banks by which he will attain Brahma’s eighteen mouths and bestows Visnuloka.
region gradually.
TipTSJ dviyisii w ^^iftnrti
fnfen tt^ t w it -yrngnr Trauftnift w it qqutsii w ii ^ n
W aft < * J ^ n ^ y U i|^ 5||U4>ebVI:ll || The river Tungabhadra has ten mouths and
A person should try to live in the sacred bestows Brahmaloka. The Svarnamukharl
place somehow or the other. There are several river has nine mouths and is quite auspicious.
sacred places at the banks of the river Sindhu si^idlebT^diwyiii
as well as the Ganga.
rR Wft Ууltd % gft ^ucj^Wdll fHWdl WW Ъ WIT ^pnn II
cjywisl: ^ in its ^ a L h H M < :ll п н ТЗШШd1<=ll^4 ^HlWciiyqidl
In the month of Magha and when Brhaspati ЩП%ТТТ ТЩГЩЩТ щЩтТ 9<УII
is in Makara-ras'i, the great river Sonabhadra The people who fall from Brahmaloka, are
with a thousand months, becomes auspicious born at this place. The people, who live here
and bestows great merit of one’s own liking. over the banks of Sarasvatl, Pampa, Kanya
and Sveta rivers, achieves the place of Indra.
Kaverl is a Mahanadl and tarts from the Sahya
€jgf3'vi4tsii w it ^ Wи river.
By living over its bank, taking bath in its
waters, besides observing fast, one achieves
the place of Ganesa. The river Narmada with ч#п: 9i'gifdwi4<Mcii:ii
twenty four months is quite sacred and It has twenty seven mouths, fulfils all the
auspicious. desires. Its banks bestow the regions of
ШП тФч cjftftr M ^ШНЦ|Ч^И| Brahma and Visnu.
тптот iKviMTai W dviMidi ч^и ^ n Г у и ч 1 с ь я < 1 : у 1 с П Ш 1 5 ч Ъ ч к Н У < 1 :1
relieved of the sin of Brahmahatya as well as f t R R U T TMT H H ftn> chcbe.*! <ч1|| ^ ^11
that of the killing of a cow. It has twenty one In the Sindhu river one should take bath in
mouths and bestows the place of Siva. the months of Bhadrapada and MargasTrsa,
f WI& uft W F # Allc^ll and by doing so one achieves Brahmaloka.
TnaKVigisiTitm йыун1сьм<|(*н)и и Ъ Ш ^ *TF^ % :l
The river named Krsna-veni, is quite hldHd! FTRTTfftl^wffll ? ^ II
74 Siva-MahSpuranam
To take a bath in the water of Kedara-tirtha фьипйи£|'| ТГ9Ш^Т xfbm rl Tjf) 1^11 3 О||
and to drink the same, increases wisdom. In By taking a bath in the Ganga in the month
the river Godavari, one should take a bath of Magha, and by performing pindadana and
when Brhaspati and the sun are in Leo. sraddha with sesamum and offering oblation
fc Ш Wl in water, his innumerable manes of both the
races, are redeemed. For the river Krsnaveni,
WHiyiluiift: т н т к чтг 7c?hi?3ii when Surya and Brhaspati are in the twelfth
By doing this, one achieves Sivaloka. This sign of Zodiac, they get praiseworthy.
is what had been spoken by Siva earlier. When ITWrftf WIRTrfTT
the sun and Brhaspati are in Virgo. One
Tift Щ H P gift ^ЩТ^ЯЧ cR^<§«T:l|^||
should take bath in the Yamuna and the
Sonabhadra river. By taking bath in those sacred laces during
the prescribed period, one achieves the
cfaoTl* Щ :\ position of Indra. A person with wisdom
эд М w w чЭ it
«О n9^ ii
tj и should reside over the bank of the rivers
% :i Gaiiga and Kaverl.
d^lH<t>U4l4F4 $ПЧ) f4%inri
c[%^ -tnftr тол irani» ^% iiii?4ii
^<Н)еЬМс(ЙеТ ^ЗГТЧЧ^Г: II 3 ? II
In case one takes a bath on the Yamuna
and the Sonabhadra, one achieves the place of By doing so the sins committed at that time
Ganesa. When the Surya and Brhaspati are in are surely lost. There are several regions for
achieving the place of Indra.
Libra Zodiac, one who takes bath in the
Kaver! river, he, with the glory of the words of dlSRTjff ^rrcTift WtflcbibHM^I
Visnu, has all his desires fulfilled. dyfFTt) ^5TrftIT ^11 } } II
ч4<н'| Ч<{1НМ1^Н1ЖЧс|1ЧА||^1 The rivers named TamraparnI and
Wlufrr<s()rWRt ът и V Vegavatl bestow the reward of Brahmaloka.
N9 V9 'Л r Т^ГиУ^||
At the banks of these rivers, there are several
W ^Tt Ш Ч Щ |
regions which bestow the heaven to the
lir f im it : v jc fm people.
By taking a bath in the river Narmada, one -ф[ stenftT ци-ц<|(ч ^
achieves the place of Visnu. When Brhaspati
m ич w тш c^ ttii^ ii
and Surya are in the ninth sign of Zodiac, and
in case one takes a bath in Svarnamukharl, and There are several auspicious regions in
between. By living there the persons achieve
when Brhaspati and Surya are in tenth sign of
the appropriate fruits.
the Zodiac (Capricorn), one achieves the place
of Siva. This has been ordained by Brahma. y<WI>U| ^ T 4lcH-MlfM rn
Such a person enjoys the places of Brahma сП^ЧТёТ: 41# ^ 4 R M гГгЧТсТ ёТ#ТИ ^ ч II
and Visnu and ultimately he achieves wisdom. A person should be noble in approach,
T T fra t 4 i 4 4 i ^ it ш < p rrr^ Tcfh well-behaved and should have the best of
intentions, he should behave with wisdom,
cTT Pm u ^ R anr йеТГс(сЬЧУ|Гч cTTII ^ 1 1 1
and be compassionate to all. Otherwise, he
cj'^feroTt щ % :l would not be able to achieve its fruit.
Vidyesvara Sarhhita, Chapter 13 75
CHAPTER 13
Description of a righteous person
ЩЦЧ 3vET:
Brahmana in the royal service is called as a directions viz.:- life, jealousy, death, sin,
Ksatriya-Brahmana. A person who slightly fortune (based on evil or noble deeds),
follows righteousness and is engaged in tilling ailments, growth and strength. These are the
the land or some business, is called Vaisya- eight fruits of the eight directions.
Brahmana.
здрпцпэт Щ Ч З % ъ&эц-л
ftrcbl^ g 7TOWFT ЙиЙ fs^^f|vjT:ll<?ll
ЗГ^ПН: 3 ^ im i
The end of the night is called the dawn;
The one who himself ploughs the field, he half of its prahara is called sandhi or
is called Sudra-Brahmana. The one who combination. A Brahmana should get up at the
indulged in denouncing or back-biting others, same time and free himself from the calls of
a jealous person, the one who has hatred the nature etc.
against others, he is called the Candala- ЩЩгТ: STPpWTI
Brahmana.
ттйт ф т т тшт:1 a ^ i s i : wifayq я!?№Т5^г^дп:11 и
One should go far away from his abode
wfoPJEZl^ll ЦII
and covering his head with the cloth, one
The one who rules the earth, is called the should be seated facing the north, and should
king while others are called Ksatriyas. Those not look to other sides.
who are engaged in purchase and sale of
cereals are called the Vaisyas, while others are ^ifatflfdUlldVr ^TRT 4TftWsdd:l
called the traders or the merchants. fof f t p w i чтзпйч nifuuin ^ ii
w M y d H i ^TSSPJ: ^ 3 ^ 1 One should not be seated facing water, fire,
Brahmana or the god. One should hold the
c»»^cbl дчн) |RT ^ с(^Щ:|| ^ II phallus with the left hand and covering the
Those who serves the Brahmanas, face with the right hand.
Ksatriyas and Vaisyas are called the Sudras.
-Ётт ч ^т ц\
The one who is engaged in farming, is called
Vrsala or a Siidra. The rest of the people are ФФ * i< ta ^ :ii ^ и
called Sudra-dasyus. One should drop the refuse. Then he
•Self fcw^cigcieblij should get up and do not look at the refuge.
Carrying water in a vase, one should go out of
d^VHHld S оццй Slfall the tank and then clean himself.
The people of all the varnas should get up 3t2fcfT ^cjRidfddly^dtui fern
early in the morning, meditate upon the gods
facing east. Then they should think about щ д т щ з ! ^ W E m ^ rn ^ n
dharma, artha or the body related pains as Otherwise except the gods, manes or the
well as the income and the expenditure. tlrthas or the rsis, a person getting water from
ЗИд&Щ W t 4FT SFS ё$сГ SI the tank cleaning the rectum with dust three,
five or seven time and wash it with water from
sjnfir: gfgSM the tank.
Facing towards the east and other f a f ebl«hfd4N W тр) ytjfdftuidl
directions, one should get up. There are
different effects of facing the different ш ът ч ттп|щщдрт|| ух и
Vidyes'vara SarhhitSi, Chapter 13 77
For cleaning thp phallus, one should apply O Brahmanas, cleaning the dhoti or the
very small quantity of dust while for the towel, should washed and squeezed them and
cleaning of the rectum half a fist of the dust then the oblation of water should be offered to
should be used. Then cleaning the hands one the names.
should rinse the mouth eight times.
'jmiH<5b)Tt>4^ui w r t g
$4 ?>»Ч 5Г 4l^«l «hi&H rT 'JiHI&lg:!
згч ш чш чА чщ ^ еШ н? ^11
^У1еНЧ)Rd4.il II
Carrying the ash, reciting the mantra
Employing any tree-leaves or wooden prescribed by the sage Jabali, one should draw
material and sitting outside the water, leaving three lines over the forehead. The one who
the little finger, one should brush his or her drops the ashes in the water except this
teeth. method, falls in the hell.
WWEHTTI зтЩ Ш W f я 1 ^ ч п щ !ч ^ 1
a r e : «bUddH cbfedCTua iPg m \ ^ n ч *т(чщ1дшррй|| ч ъ и
Then he should take bath offering his Reciting the mantras dpohista etc. one
salutation to the water god, reciting the should sprinkle water over his head. Reciting
mantra. In case he cannot dip his head in this mantra water should be dropped over
water, then he should have- a dip up to the other limbs of the body and then one should
waist or the neck and take a bath. take his bath.
ЧЧГТЧН % ф гТ :11^11
Entering the thigh deep water, he should The intelligent people resort to mantra-
recite the mantras. A learned person should snana sprinkling water over different parts of
offer oblation to the gods, rsis and the manes the body reciting the mantras, on heart, head,
with the same water of the tlrtha. feet, etc.
sfcrW «чци чшяФт тЩ1 fUrF# W eft: WTPZf ШЩФГзЪ xTI
Wfairer srpf ejnfc||| ^ II эпт^гг Jifdchi^ ъ ччгсчтч Tmrar^Tin-dii
Then he should wear the dhoti in In case per chance a person touches an
pancakaccha manner. In the auspicious unclean thing or when suffering from some
functions, the scarf should also be worn. ailment, when in danger from the king on the
5 тисня! ч т дш country, while travelling or in other such
situations, one should resort to mantra-snana.
WТЧТЧТ^ Ч%^?Г:11^11
Ш : ттаЫт^ч тпщгга(Чсгшт:|
After taking the bath in a river or a sacred
place, the clothes used in bathing should not ЗЕТ: uteri ш UKT U4: ut^umw>dii?4ii
be washed. In case one has to take a bath in a In the morning reciting the Suryanuvdk
well or a step-well, then the clothes should be mantra sipping the water and then the
washed before taking the bath. sprinkling should be done as before.
cnft cTTfa W Tsfu cTTI hRJpill ^ЧЧ-dW шШч%ТЧ1
w Ikt iw r i днй %5iT:iiч о ii u%ui -щ ^ ч ^fi'd riiR ^ii
78 Siva-Mahapuraijam
With the reciting of the Gdyatri mantra, All the gods like Siva, Parvatl, Karttikeya,
one should sprinkle water upwards, thrice. О Visnu, Brahma, Indra and Yamaraja, should
Brahmanas during the mid-day sandhya, all be pleased for the fulfilment of one’s
reciting the mantras, arghya should be offered desires. Thereafter dedicating the entire
to the Sun in the sky. activity to Brahman, one should perform the
ЗТ8Г sipping of the water.
?t9ii ^ттщ; <ip:l
Then in the evening time facing the west, m ^сцн'гг cnfh ^ -m Г-шёп^п ц з и
one should offer oblation with fingers to the A person should recite the mantra to the
sun, in the same way as is done in the morning south of a sacred place, in a matha,
and the noon. consultation room, a temple, in the house or
ЗТ^рЙТТ 4^Rc(|ch<4l any other prescribed place.
ЭИгМ«с1^ГЩ
Then he should look at the sun through the snug MeiM'WIW 4B#4W^ tRT:II i'YII
cavities of the fingers and performing The person who receives the mantra,
circumambulation, should sip the water. should bow in reverence to all the gods,
■щц g <рт TRztT fgn concentrating his mind, getting firmly seated
over an asana. He should first recite omkara
sichHi^M т г а шп т п и and thereafter the Gdyatri mantra.
In case the sandhya is performed before
time in the evening, it becomes infructuous.
Therefore the discussion on the appropriate or ^HlcW^fychdU R«lfd*dU4^d4JI34ll
the in appropriate time has been made. In case Ш Tb Wy«blVI44W^I
sandhya is performed after the day is over, it
becomes infructuous, and the repentance for зпнаЩшщ! tt 44i^iyqw«ini и
the same has been prescribed.
fg[gTS<fft xf TTRnfr W far? i P l l ^ l ??егщ№щт sq ra w ЧТСШ ftwTII 3^11
зпздщкФпаЙ щ г я т а ^ ||?oii Learning about the union of the jlva and
Brahman, one should recite omkara. Brahma
After the day is over if Gdyatri mantra is is the creator of the universe, Visnu is the
recited, then a hundred times more recitation preserver, and self-illumining lord Siva, who
of Gayatri mantra should be recited. In case destroys the world should be adored. One
this repentance is not done up to ten days, then should concentrate with all the organs of
one has to recite the Gdyatri mantra a lac of knowledge jnandrlya, the movements of the
times more. mind, besides the intelligence, towards
MWIdft cОT % dharma which bestows the comforts and
4 ОTRShm Tjfcn “4
moksa. Thus diverting the mind in this manner
fatujtfgn ^ g r 1 7ТП:!i з ^ii (towards devotion) a person surely achieves
ЧсГ wrisr t Brahman.
ш : fi^T Vj4M444W<dH ? ^ II ifccivi err viftfarii ш р а д щ 4^1
Upanayana should be done after a month.
Vidyesvara Samhitii, Chapter 13 79
further, then one should receive the sanyasa- wisdom. There is no doubt about it. Earlier in
mantra, otherwise the reciter falls in the hell the Satya-yuga, the tapas was always praised.
called Raurava. But in the age of Kali, earning of the wealth is
g ra to tw t ebifiwbiMl ч ^ tt: i
the only dharma.
чЭ
desires, the heart is purified. With the A donor should provide the means of
purification of the heart, one achieves divine living, wit family to a Brahmana for a hundred
Vidyes'vara Samhiita, Chapter 13 81
years. With the merit of the same the donor farming, protecting the cows, besides earning
achieves Brahmaloka. livelihood by trade. By earning wealth by
judicious means, and giving it in charities, a
fy^:i person achieves success.
щ щц ^гтаг^Ег srfsrasrfcrii $ оn *ПЧ%£гГТ ТТ1^Щ:
HIIWFK
ЧТ ^T^rtT <R4lxU^ ЧТ:11^ЯЧ With the achieving of jhana, all achieve
3rlFftltfeHdl4 lfd % :l moksa. By the grace of the preceptor, one
д?#ттщттчфт ?rjtii и achieves the beautiful form after achieving
moksa. Thereafter one achieves the highest
With the performing of a thousand
bliss.
Candrdyana-vratas, one achieves
Brahmaloka. A Ksatriya, who arranges for the Ч Т Ш tsrrafr Ц зп : !i
livelihood of the ten thousand Brahmanas with tnwi^iiRlcb ^ 1ijsirfiRTii^ii
families he achieves Indraloka. A Ksatriya
О Brahmanas, all these benefits could be
who arranges for the livelihood of ten
thousand Brahmanas achieves Brahmaloka. A achieved by keeping company of the noble
person who donates in the name of a particular people. A householder should give riches and
god, he achieves the place of the same god. cereals in charity to the Brahmanas.
This has been told by the people well-versed ч аш й щ я ш tRot m тъЪщ sn
in the Vedas. A person having been deprived Ш1 w n ta it и$ с и
of riches should earn the riches of tapas.
A householder, desirous of his welfare,
WtetfiT гПШТ ЯТЕГ should give to the Brahmanas, whatever things
зтщЩчггГ -ЩШ: ^4ifs!d:ii^ii (or fruits etc.) are produced in a particular
The merit (dharma) which is achieved with season, including the fruit, cereals, etc.
the performing of pilgrimage but with the
japam it bestows the everlasting pleasure.
Now I shall speak out the method of earning
the riches. The riches or wealth should be For the subsiding of hunger, thirst, ailment,
earned with justice and carefully. the food and water should be given to the
Brahmanas. Besides the land, cereals,
qsanafimgrjta чьяяш uncooked and cooked food, all the four types
of sweets, could also be given to the
The Brahmana should earn his living by Brahmanas.
charities, with the performing of the yajnas, с) ЯУЩОДг! |
by spotless conduct, being large hearted, or dRRfdW дпщгт WT:llt9o||
performing hard labour(?)
■ Г- V _____ rs v N ___ Г- „
With the food and other things given by the
donor to the Brahmanas, whatever noble deeds
«IWirS'clW farTF? ЩЧтШ^Е: ^4 ^1 1 II are performed by the latter, like the listening
The Ksatriya should earn his living with of the recitation of scriptures, and other noble
the strength of his arms, the Vaisya, by deeds performed by him, half of the merit
82 Siva-Mahapur8qam
thereof goes to the donor. The best of the Brahmana should give
f t ijfh T F T ^ r t | \
тгтш ш
away in charity one fourth of his net income.
In case one gets sudden money from
wtwtER sRftrn^ii somewhere, then half of it should be given in
The Brahmana, who receives the donation, charity.
should perform the repentance for the same,
3WrfifrHJjj тг4 w ff %trwi
otherwise he is sure to fall in the terrific hell.
Щ Ъ V3V3II
StrarfarTfsrerr fj^S^g3TrR#hrf: I
In case a Brahmana receives charity of
О Т wA fqfcf gnfw:MV3^II illegal wealth, it should be thrown in the ocean
One should divide the wealth earned by and for his own uplift, he should distribute it
him in three parts. One part should be for among the Brahmanas.
dharma, the second should be for
TJg 4*4 w ^П^ТдтЦЧШгТ:1
development and third part should be used for
the pleasure (or the daily life). He should w ft f t ^ 4 4 d (tll^ ll
perform all the auspicious karmas regularly One should give money to the beggars as
daily. per one’s own capacity. In case when one does
not give, the charity after promising it, he
fsrrHZf сг&т ft чтгач;:1 becomes his debtor in the next birth.
4 rWT 4 W^%tynr:i
The donor should utilise the development
<T8it lirsgrt у 4^;ii \э ii
money for the sake of expansion and for that
purpose, he should not trouble any one. He A person with wisdom should not highlight
should not behave in an undesirable manner. the blemishes of others, even when they are
He should consume wealth meant for pleasure well known to him.
slowly and gradually. ч f f t frw i m :\
greidft ft штег ^g4i ^4кГ ч«ы 4 ч 6 ои
ffitr згеш faa 9F^I|V9^II A person with wisdom should not speak
One tenth of the part of the farming anything which could incite others. For the
produce should be donated for the sake of upkeep of one’s own fortunes, one should
purification. With the remaining wealth one perform homa in the morning as well as in the
should perform the religious activities evening.
otherwise one has to go to the terrific hell. чт w miffisn
зтегат Tfrafe: чт uwttofti дргщгзч сГТ^Ш gfaTcWTII 6 ^ll
qE&cnfui-jq^ ч fsra^nfhu^it In case a person is unable to perform the
A person who increases his wealth by homa twice a day, then he should adore the
sinful means, his crops would indeed be sun and the fire once only appropriately,
destroyed. One sixth of the wealth earned in offering oblation of rice, cereals, ghee, fruit,
trade should be donated. roots etc.
wi<Hi4i«t> дат graferarantf w fafai
w - т ^ щ чг ?огттт% жга^тн с \ и
Vidyesvara Sarnhita, Chapter 14 83
ЩЩ ЩГЩЩСП-дЗсГ^ЙсГ
The fire, which is always consecrated is
known by the name of Ajasra by the learned
people or alternatively one should perform
Surya-namaskara or the japam.
Цсщ|<ч|$н: ^ w fafai
^igrajud'i fret 14*11
In this way the person desirous of knowing
the dtmatattva or the people desirous of
wealth, should perform appropriately Brahma-
yajna or the adoration of the god daily.
3lpqg^|iRTfret
дщпттчт Я1рн:пйчи
Such of the people, who adore with
devotion, the fire as well as the preceptor, and
provide food to the Brahmanas, are all entitled
to a place in the heaven.
wrrat
ЯTO^TRtfTt5SimT:M^11
Vidyesvara Sarnhita, Chapter 14 83
3#ТЩГ fRT ifcti %T Then he created Monday- the day for the
moon, which bestowed all the riches and was
~Щ\\ 6 II
the form of his illusion. Thereafter Tuesday
|cPJ?T % Wftdlr№IMl4l«lf^cbl^,d^l was created, which was painful at the birth of
хйн|Г<* тот ^ H lfg ^ A яШгТчи я и the son.
The merging of the sun (rays) into the fire,
is called Agni-yajha. The one who performs
homa for the sake of Indra and others, (it is T^tcFTW то т faw iinfchw i П м сы ьчит ^411
called Deva-yajna) Sthalikpdka and the rest of Then Wednesday was created which
adoration is the worldly type of adoration and destroyed all the sins and laziness. Then with
is established in the fire. the desire of the welfare of the people,
Thursday was created which was also the
cause of its protection.
дат? к
•о:l
cttt
The Brahmanas should perform the
3TTTJOTT ТТТТГ Ш Ч Щ Щ сБ^ЭГ f?ll ^ II
Brahmayajna in order to please the gods daily.
The study of the Vedas is also called the For the purpose of preservation and
Brahmayajna. protection Friday was created. Then Saturday
was created for the bestowing of the long life.
qMfaRtl
д а т : tiW54:I
3R*f( ^RTSR *|ТГрТ Ж5ЧТ55^Щ;|| Wl
>jPI^2 lfag 3 g f WTt ehf^ddl4lf:ll ^911
It is not to be performed from morning till
the evening or from evening to the night (or it Thereafter Brahma, the creator of the
could be performed during evenings alone). universe who is called ParamesthI as well,
The Deva-yajna is performed without fire, and created these weak days on earth.
you listen to its method with faith and Ш\ UWrA H«bfWll
devotion.
TFTf: «bsfiwdl ёгн ( 1 | ^ Щ ZPTRT rTII %6 II
First of all Brahma, for the sake of the
Ын1«Я)'Ч«ыЫ «*Ul<hfc^W§:ll ??ll expansion of the three worlds, created Indra
At the beginning of creation, the universal and Yama, who gave rise to the merits and the
knower and kindful Lord Siva, for the welfare sins respectively.
of all the worlds, conceived of the valorous
ЧТРТТЩTJTpt HlchHi ЩHchfaWHj
warriors.
3tlf|rilKl4d^4l^<slg:TI^i '^crcfiT^II ^ II
ЩТПсЦГ:
In this way the week days like Sunday and
ЗП^ТШТЬчщ gif ф!ОТ*гд:11^11 others came in use according to their own
First of all he created Sunday, which was names, which were indicative of the pleasure
the physician for the ailments of the world, and pains of the people of the world, besides
was omniscient and was Osadhi for all the being the cause of facing the pleasure and pain
opadhis. and destruction of death.
ттщтзгё от* r ^ а з т ш :1 c(UVII<h^Rlrc||^ v^Mdgr*3ffdf8dF(l
ЗРЙ f4KW TFT: ттт^и Г#И wfsr=iA fcrw^rWcfTii я о и
Vidyesvara Samhitii, Chapter 14 85
The learned person desirous of long life, health, etc. according to the time, the country
for pleasing the gods, adore them offering and the devotee.
sacred thread, costumes, milk and ghee, 9ПЩШПТ ШШТ(Т:1
spprff ^ c T R ^ fe i d rF d ^ tfl^ c IW K 'l^ ld lH I^ frlll ? II
i ^ II The gods bestow the reward taking into
In case one is desirous of enjoying the consideration the material for adoration, the
pleasures, then he should attentively adore the devotee, his faith, his intentions and make him
gods on Fridays. For pleasing the Brahmanas, healthy besides bestowing other rewards.
he should serve sixteen types of dishes to the
^ТМ|^|с|^гч1’г1 ^f?tl
Brahmanas.
-фщ Ъ dfell^oh ^ q ^ |
The Sun and other planets should be
tl^: II 3 * II worshipped at the start of an auspicious
In order to please the wives of the occasion, at the end of it, and for seeking
Brahmanas, one should give away the welfare for the household, the constellation of
beautiful costumes. To safeguard against the the birth, should be worshipped.
untimely death, one should adore Rudra and
other gods on Saturdays.
CHAPTER 15
Description of the country, time and
vessel in Deva-yajna
TjTcTЗЩтГ
Щ Tjt WKrT II ^11
The sages said, “O Stita, you are well
aware of everything, therefore you kindly
speak about the country and the time suitable
for the adoration.” Suta said, “For the
performing of the good deeds like the Deva-
yajna, in one’s own house, yields equal merit.
nil 'd?mui iTtg tacTdU nil n?i\
mi я II
One achieves ten times more of the reward
by performing so in a cowshed, and ten times
more of it by doing so at the bank of a river or
a tank. Still one earns ten times more the
reward by doing so under a creeper, the Tulasl
plant (holy basil) or a pipala tree.
rRTt fejlTMdH rRlt 3?TI
nil T^TU3 II
Still ten times more of the reward can be
had by doing so in the temple of the god, and
ten times more by doing so in one’s own
house. One can get the reward ten times more
of it, by performing at the river bank and still
times more by doing so over the river bank at
a sacred place.
*?H»lfw4)<M сГЩТ c^PTU'r Я^Т1
TTfr cfrrtft rliyqfuicblll VSII
frppr Ш TTfT: HeFlfci
tETfsfaydT) <^T rl <^П1ЦII
Further ten times of the reward can be
achieved by performing over the banks of the
Saptaganga river, which include, Gangs,
Godavari, Kaverl, TamraparnI, Sindhu, SarayQ
88 Siva-Mahapuranam
and Reva. Still ten time more the reward can because the visayoga of the sun, in the form
be achieved by performing at the seashore. the universe, which causes ailment to the
Still ten times more reward can be had by people.
performing over the mountain peak.
Wt Щ TRF) R4:l Й^П^Ц«5еЫН^1гН ёБТН: тргег; Fgw:ll ^11
fir) vnhH ii^'HiR«h гГйттп$ ii Therefore in order to pacify that poison,
Indeed the best place is where a person is one should take a bath and perform charities
able to concentrate his mind. One gets the as well as the japam. Because of it being the
complete reward for the performing of the period of pacifying the poison, it is considered
yajna, charities etc. in Satyayuga. be the auspicious time.
kF F t fan t W£ПТЫ s p # щ 5ГЕТЙ гг gfoimtm % :i
rTf^RT ddllr^H iffltSi^jlltail '’HfgJIHSr e b W ^ J ^ i % : l l ^ II
In the Tretayuga, the reward is reduced to At the end of the constellation of birth, the
a third of fit, while in Dvapara it is reduced to effect of the charities is like the solar eclipse.
one fourth of it, which is further reduced The keeping of the company of the ascetics is
towards the end of Kaliyuga. comparable to a crore of the solar eclipses.
ед.£1гЧЧ: W W R ri d4fftBI ?'Н(ЧВ1 *rrf*Rt Wd^rCTI
d W 5 V I|p i W : и d ll чгзгтат: % ш ч ч$ч еш щ чн ^ ii
A person with a spotless mind, when Those performing tapas, the learned
performs an auspicious deed on an auspicious people, yogis as well as the yatis are adorable
day, it bestows equal rewards. Further ten and by worshipping them the sins are washed
times of the reward is achieved by a devotee out.
on the Surya-Sankrdnti day.
ddf%lfd<dl$i ЭТ UNsdi 3RTCRJrI:l
%% dffiTjuiqqFl сЩУГ FffifiTI
WpTO «^r4Tt «^Ч^ГО)*ЩЧ,11 ^11
^T|| s; ||
Or a Brahmana having recited the Gayatri
In case the first day of the month falls in mantra by twenty four lakhs of times, he also
Aries and Libra Zodiac signs, one gets ten
is adorable and by adoring him one gets all the
times more the reward. It multiplies to ten
times more, on the day the sun goes in the comforts.
north of equator or in the south of equator, one ЧгНТЬИЧЬ ffo Ш 3WHIHI
gets ten times more reward. On the first day of ЗТрГ l|ld«blrdrtlllblГЯГЧг^Ы)dr) 11 II
Margas'Irsa, one achieves ten times more the
The one, who saves others from falling, is
reward, while on the day of lunar eclipse, the
reward is further increased by ten times. called Patra in the scriptures. One who
protects donor from sins is also called Patra.
dd2J 'q f o g u l Ttif cbTdTfdii f a f : i
Jld«b я ldr) 4idls\i4d)rd-odr) % ТТЛ
w v g m p r fm ftw r n ii
4 4Wf?TII ^ II
The reward is further multiplied to ten
more times when the performance is made on ЗТбЫ% TO*ll«f Tld^fdl
the day of solar eclipse, which is the best W Ц ЧгТТгЧТ4 TRF5nff#ni *\Э11
Vidyes'vara Samhita, Chapter 15 89
The one who saves a singer from falling in case the charity is given to him, the donor
the hell is called Gayatri. In other words, the achieves comforts, for ten years on earth. By
one who always recites Gayatri-mantra, the giving the charities to a Brahmana, well-
said mantra protects him. As the penniless versed in the Vedas the donor earns comforts
person cannot give money to the other person, for ten years in the heaven.
and the rich man can give wealth to others,
P d f | p id lfd c fR I
similarly a person, who himself is spotless and
pure, can protect others. fawprhW friMH-J p i fdg.-liy'tfll
The Brahmana who recites Gayatri, and if
the charity is given to him, the donor, as a
dWfFT dft iftir dylldt II
reward thereof, enjoys pleasures in Satyaloka
pd dijf rWT dR for ten years. The one who gives charity to a
SIWTd ^fent dR Ч1'0н1ЧУ1гЧеЬ^|| W II Brahmana, who is devoted to Visnu, the donor
f p йетт^аг -цт?r achieves Vaikuntha (after his death).
%ГРГ p r ctdlTR fapi
p 4jt№K44lg^ii Чо it
A Brahmana who recites the Gayatri- pfdt prfpq^ll*4ll
mantra is considered to be purified. Therefore By giving charity to a Brahmana devoted
in the activities like giving of charities, japam, to Siva, the donor achieves Kailasa, the abode
performing of homa and adoration, for the of Siva. The charity is given for achieving of
receiving of the donations and to protect the those respective places.
host, Brahmana is the appropriate person. He PTipid fallW dRdft PrTT:l
is also the suitable person to receive the food.
Whosoever, be a man or a woman, when TTGRift dirmi pjcpf TTPRHlI УF, II
invites the excellent Brahmana, then he should If a donor gives charity food to the ten
carefully give the charities. His word and its Brahmanas with the incense composed of ten
meaning portrays the intelligence and bestows ingredients (which is used at the time of
the desired reward. worship), he, in the next birth remains healthy
K R WШ Ч Щ Щ : I and without any ailment for ten years.
AK5T!RFRK p T Щ : \ \ ? *11
A Brahmana who is in need, when given crmt w s p fa r рттртшнт11
the charity, it would bestow the complete d fd oq^T 4k HTWR ^RTItHMI
reward. The charity which is given after
begging, bestows half the merit. ddSIRdRsk PR^dRII * 6 II
The das'mga donation of the food includes
чсйэсЫ ч p i ^П тТ Р Т рШ ^ fa g : I
to respect, application of invite, an ointment
sflfddlsW fadTd II ^ ? II over the body, pressing of the feet, adoring
pTPsf f | ЩТШТ Я уГ& picflfdcRT I with costumes, fragrance and then adoring a
Brahmana, offering sweet cakes, six types of
fatrcq w f % piraifeq;ii * 3 и
eatables, betel, offering of money as daksind,
The charity which is given to a servant salutation to see off some one after walking
bestows one fourth of the merit. О Brahmanas, some distance are called the dasdnga-
a Brahmana, whose entire family is poor, in annadana.
90 Siva-Mahapur5nam
hale and hearty for a thousand years, and then The persons who intend to enjoy comforts,
achieves the place of Siva. should serve food to the young damsels,
taking them to be the form of Laksmi. The
persons desirous of self consciousness, should
44 Иф* ft %q%HTii 3311 serve food to the old Brahmana women taking
By serving food to the ten thousand them to be Parvatl.
Brahmanas, one enjoys all the pleasures for
ten thousand years. Similar is the case with
Monday and, other week days.
ЯИёгй WWW The amount earned with getting of the
grain after harvest, or having livelihood from
3TW WrETtfl* fTTTIwft the gleaning of the field, or the amount earned
By serving food to ten thousand by means of guru-daksina, is considered to be
Brahmanas, who purify themselves with quite pure. One achieves full merits by
reciting of the Gayatrl-mantra, the donor donating the same. .
remains healthy for long in the Satyaloka. дг^га^гащтг w t
ЗШ ЯТ Ш ЪуЩ fowjeTtl» fi4V4rll ^faqifuPrqchmdWT и
ЗЩ тТгЩ jj щ п ш M H li1 •HTT^M^II ЗЧИ The money received from the Brahmana as
Vidyesvara Samhita, Chapter 15 91
the amount of donation is called the dravya of the mind are removed and the merits are
middle rung. The amount earned by forming increased. This should be understood by the
and trade is treated as the inferior. people with wisdom.
^faTiuii far?rt Зет <TSlfrlBiyftilij *rm ^ Прэтт: I
sfHlsf f? w П§:ц*\э||
The money earned by the Ksatriyas by О Brahmanas, with the donation of land, a
means of prowess, the money earned by the person is honoured in this world as well as the
Vaisyas by trade, and the money earned by the future world. With the giving away of
Sudras, by means of serving others, is called sesamum, the strength is increased and one
the best. overcomes the death.
whnt «ntffsRT ^o£t дат тггапЛ^т Ф Н дат
дагтфет д а датшрти^?|| ШЩ TfgcHt fa g :ll* d ll
The amount the women receive from their With the giving away of the gold, the
husbands and the parents is fit for religious power of digestion is increased besides the
purposes. On the month of Caitra, and others, strength. The body becomes stronger with the
one should give away twelve things including giving away of ghee. The age is increased
the cows. with the giving away of the clothes.
TWW сГТЧШЩГРЙ' c^nf^T ^T l
^11 *311 т Н г < т гттитихчп
■ftw <даш1срп1гё дат With the giving away of the cereals, the
TfmMtrcfiTfTnTTiu^ii fortunes are increased, by giving of the guda,
one gets sweet food. By giving away the
ддатРЕтшт^штч!' ^Rdwi fo n w ri silver, strength is increased and by giving
tf ^RdHi <ттт*тй:||*чи away of the salt, all the six rasas are
Or one should give away these things for increased.
the sake of charity during the auspicious time, cbtuius uRjc' i
which include the cow, land, sesamum, gold,
ghi, costumes, cereals, guda, silver, salt, T ^ tT R T fq ? r i m rX fgTTT:ll4oll
pumpkin and the girl. These are the twelve О Brahmanas, the pumpkin, bestows all
dravyas which would be given in charities. types of fortunes, and all the pleasures in both
Giving away of a cow, or the padartha made the worlds.
of cow’s milk, and the cow-dung which does Ч!£М1сРЩтЬ % ch^KR WфгЩНI
good, to remove the pains of the people who
WII4 ^11
are dependants financially on others. With the
use of water, cow’s urine etc., the miseries of ehc;wisj1t(sjlHi ri щт дат
the dependants should be removed. murdMi xx w ?n<sifddi дали ч 4 ii
ттШ Ы чтэтН УГГсЫЧ'Зи'-П дар I
дагт *Г4 fisr R#TP f | farqfSRTTII * ^ и дач^т Rt s % f^4%tTTII 4 3 II
Similarly with the use of the milk, curd and By performing kanyadana a person enjoys
ghee, the sins committed by body, speech and pleasure throughout the life. The jack-fruit,
92 Siva-MahSpuranam
CHAPTER 16
Description of the adoration of Parthiva
Linga
jPRTSSr:
xrrfggRrf?rmwTfg9R w !i
4yllfc|KjMH ^ctMgHcJiwJ^lll ^11
The sages said, “O Suta, you kindly
explain to us the Parthiva(clay idols) type of
adoration, performing which one achieves all
type of success.”
in the aforesaid manner, offering ten prasthas also enjoy all the pleasures of the intervening
of the naivedya. To a linga consecrated by a lokas which I am going to speak out to you.
rsi a hundred prasthas of naivedya should be You please listen to me carefully.
offered and the linga which appeared of its
own should be offered a thousand prasthas of
naivedya adoring it, which is called '!р>с!Г> ШЕЯ! Я Ш «IcfUWI^II ЧЯП
Mahapuja. On the fourth day of the bright fortnights
of he months of Sravana and Bhadrapada, on
IrMCRtUdliXkl I
Friday, Ganesa should be adored
3trf*#sr ^ 11 appropriately. In this way by adoring Ganes'a,
With the offering of abhiseka to the said a person achieves the desired things in the
linga one’s soul gets purified, one achieves world.
merits by offering, the fragrance to it. The fqhTJS? fif&daWdl
offering of naivedya, increases the length of
life and satisfaction, and by offering the same TTct fSTRW rlrWIIffW^TII ЯЧII
one achieves merits. On the day of Satabhisa constellation in the
month of Tausa, Ganes'a should appropriately
adored. Thus adoring Ganesa in a hundred or a
dWTTfH'Mlfecti JRTW&TII ^11 thousand times, a person enjoys comforts for
With the offering of the lamp, one achieves an equivalent number of days.
wisdom, the offering of the betel bestows the ^ ШТТЧ1
worldly pleasures, therefore one should adore
the linga by six types of methods. чз и
By adoring the god or the fire-god daily,
ччш тг
with devotion, a person is relieved of all the
T3TRT Я -Щ1 ШЯТ ^11 pains of the sins.
With the offering of salutation as well as
performing of japam all the desires are
сГНТШ Щ:\
fulfilled. The people desirous of pleasures as •н1,4<ыГч«ь'яч11 ^ 'jj и
well as the moksa, should make use of the By adoring Siva and other gods on their
salutation and the japam at the end of the respective week-days, the soul gets purified on
adoration. the basis of the favourable day, constellations
WRTT ЗСТШ гЩ Г' T t:l
and the yogas, all the desires are fulfilled.
Cs Cs •О
firaT dri^r<J)'4cri^Tdll W II
In the mental puja as well as in all the six сптг «ngrasjft « 4 u iw n 4 ч и
types of methods of adoration, should also be A day which is free from rise or down fall,
made use of and by doing so, the people is like the Purna-Brahman. In the activities of
achieve the respective places. the Brahmanas, the day of rising and the week
day have been taken into account.
VPgdl fg3TT:ll Ч о II f t Tubirim di ^ rm ri
О Brahmanas, the devotees of this type hc№FT: Гчнп||<| fq% ЯтБ: иЩЯгГп «=u
Vidyes'vara Sarhhita, Chapter 16 95
The adoration of the god which is done at according to the fortnight, month, year
the end of lunar day, it bestows complete respectively.
reward. In case the tithi is in the afternoon, г1т»^ъ41ЬНЯ1%^14сбЧ1Ч^ггг: Т Т Ш 1
then the first part of the same combined with
the night, is considered to be good for V W ; WT II
performing rites for the manes.
tERJgqf W xt fRIT ЧРГШ5ЩТП3 3 II
^otnftR l TtTfrr Tqsnf; By performing adoration, one achieves the
respective fruits. The sins are also destroyed
The next day is considered to be auspicious
in the same sequence. On the fourth day of the
for the performing of the auspicious deeds. In
black fortnight, Mahaganapati is adored,
case the tithi is upto noon, then it should be
which destroys the sins of a fortnight, and
taken to have been the rising one.
bestows pleasures for the same period. On the
fourth moon day of the month of Caitra, when
ИЩffcfTLtr4314K l f c c h 4II II Mahaganapati is adored, its effect lasts for one
The deeds relating to the gods should be month.
performed in the auspicious constellations, сцЫЬ|Ус!1 ^ kTTej[ Пл^Ч|£еЫ
etc. The appropriate week day should also be xi TTFTKTt P W f ^ ll^ ll
taken into consideration, before performing
xt зтт1
the adoration or japam.
xt sra v^ ri
WBR е т щ ТТГЗГСТ1
f it t % :l
The karmas of daily nature, bestow awards The person who achieves the reward by
96 Siva-Mahapuranam
black gram, ginger, chillies, pepper, long desirous of enjoying pleasure for three days,
pepper, the fragrant stuff, besides the water should adore the gods, but before the start of
and other liquid things, in addition to the hard the month of Pausa, till the next day of the
stuff equivalent to a prastha or sixty four tolas month does not start, upto that time the month
when given in the month of Pausa, and of Pausa remains. By controlling all the senses
adoring them in the early morning, Siva and during this one month, observing fast (without
other gods, when adored appropriately, bestow taking food), one should recite the mantra of
all types of success. The naivedya of superior Gayatrl- the mother of the Vedas. Thereafter
quality of rice, or that of havisya is considered till a person goes to sleep, one should recite
to be the best. the Pancaksara or other mantras.
Иадгегад «rprt M M i *TR Rffii-JT R M l qfrbR R IR dR I
Ч^сТН%3 и згНчт тнггТщт Н-.Мч M r rii ^ ч и
In the month of Pausa, in case several While achieving wisdom in this way, the
types of naivedya are offered to the sun, one Brahmana achieves salvation after his death.
gets excellent reward. A person who gives The woman of other varnas can achieve the
away in charity, the food in the month of same reward by taking bath thrice a day (i.e.
Margaslrsa, all his desires are fulfilled. in the morning, noon and the evening).
riyfafH yuVri spftcr
r H tm t9 о II
Because of the form of linga and yoni, Siva ■щ nwi it t^rat wrt: f*ran
give the birth. Therefore, in order to relieve
fa it: f a t f fiv iftc R T % c ts fa i я ^ и
oneself of the rebirth, Siva should be adored.
The goddess happens to be the mother of
the entire universe, while Siva is the father.
ftrart чщ: fvNvr^yirheh ^гптти Such of the people who adore the parents, they
The entire moveable and immovable world remain graceful over their sons.
is the form of the bindu (spot) and nada iJyfchW fa
(sound). The spot stands for sakti, while Siva
stands for nada (sound). Therefore the entire TTfaTfcTT:l^*ll
world has the form of Siva and Sakti. О MunLsvaras, Siva bestows the fortunes
over his devotees by his grace alone and one
ЯЩНТТПгЗ
has the benefit of the bliss as well.
'«wfrafluAAII
fac # (f tNFrfari
Nada (sound) is the base of bindu (spot)
and the base of bindu is the world. Both nada yfi: 4W^4l wii ЗГ^РрЕЕ^ПЯЧН
and the bindu have been established as the Taking it to be the form of the parents,
base of the world. Sivalinga should be adored. Siva has the form
of a male, while Prakrti has the form of a
female.
^ebHlcMOTM'4 зтлсятя^ш5РЩ)| CЯII
With the union of the bindu and nada, it 3TS!mrtt% r Tltf: s s fa
units with all the arts. This is the cause of the ^SUrSRRiilSR H$(d-b€zfal ЯS, H
creation. There is no doubt about it. Those who live in it are called unclear
faffiiqidra; f a f ^1г*ы<и|цт2ге11 womb is called the purusa and the one who
clearly lives in the womb in the form of
fM t чщ : <j э в ч й п я о и
Mahat-tattva, is called Prakrti.
Linga is the form of bindu and nada, which
is the cause of creation of the universe. Bindu
is the goddess while linga is the form of Siva. WTBTfvft grfc WT ctsafai я^н
The Adi-garbhapurusa alone because of
his relationship with Prakrti, is conceived
Щ ^ %<?: ftrani я ЯН
with womb. Therefore he is called Janaka.
Therefore in order to escape from the When the Purusa and Prakrti are united, then
rebirth, one should adore Sivalinga, because it is called the first birth.
the bindu in the form of the goddess happens
to be the mother and linga in the form of Siva ~Ш faffa 3>szfa
is the father. щщ ЧЩ1Я'йчй|й|1Я4И
h fem sir 3 чтчр f?i With the emerging of Prakrti, it is called
m s R R T ii я я и the second birth. The jlva therefore gets the
birth and the death from Purusa.
By adoring the parents, one achieves
immense bliss. Therefore in order to achieve 3PRTt -flToSRTScTpr ТШШ ЩЩcfsfatl
the highest bliss, one should adore Sivalinga. ^^ш<Н1гттРЧ1^ igw:iiя ян
Vidyesvara SamhitS, Chapter 16 101
Ч1®с|^|неьнт^е|и1ч ^ и
102 Siva-Mahapuranam
CHAPTER 17
Glory of Pranava-paficiiksara-mantra
n9
ящсгкг щ ч щ гЩ щ т о !|
"Фэтт *r 5Pj?Tt f% яг: smtln
The rsis said, “O Great Muni, О Lord, you
kindly enlighten us on the glory of Pranava
(omkara) Sadalinga and the worship of the
devotee of Siva.
W
C\
TcTIrf
r P r r s i^ f ^ r ш г я ц ч ш <fR:i
ЗГРТШ STHlffTW 4 xJTtHrlR II
Suta said, “You the ascetics, have put me a
very good question, the answer to which is
known only to lord Mahadeva alone and none
else.
trenft cj$ ш $ fvi4'w fprfer %i
Tt тщ тщт trfw ii^ \\
But still I shall speak out the same by the
grace of lord Siva. Let Siva protect you and
me by all means.
f? м$!ач|м« р ш т у w r^ r:i
чщ H taR u fafri W e t ^ % < fe r r :im i
You should be treated as the boat created
by the wise Prakrti, to enable you to cross the
ocean of the universe.
зг: s w r я' я г е Ш над % :i
w for я$ёГТЧ|4|}£ ct; зрщ fag: и 411
The three letters combined in omkara
means thus Pra (ЗгФч)= of Prakrti or the
world devolved out of it, (delusion), na
(ятащ)= no, va (ЖЧ) to you; in other words
with the reciting of the Pranava mantra, you
would be free from delusion.
РТРЯГЗТРШЯТ ХГЗШЯТ
©ч
iltf’ M im
N
Rcfapfafa g gtRRII ^ II
It is also called Pranava, because it
destroys all the karmas of the yogis reciting it
Vidyesvara Samhita, Chapter 17 103
Because of its bestowing the new, fresh Откйга which comprises of the three short
and spotless form, the intelligent people call it vowels, always resides in the hearts of the
Pranava. The Pranava is of two types viz. : yogis. The tritattva (зт A) (makara) (A^K) is
gross and subtle. known as small Pranava.
^сйс&ЩТТ v m f i % :i f?ra: VlRtrWdrtcW w t H fvidilrhcbdl
qddyiccRtfeapft <T ^HidlM'dldl Such of the people who are involved in the
worldly affairs, should meditate upon the
tii^ n Hrasva (small) откйга and those who are
A person who recites the mantra thirty six desirous of retirement from the world they
crores of times he surely achieves the yoga. Its should recite dirgha-omkara. In the beginning
subtle form has two types viz.:- short and of the Vyahrtis or the mantras one can use
long. hrasva or dlrgha Pranava according one’s
104 Siva-Mahapuranam
liking. This Pranava should be used on both By achieving of the spotless yoga, a person
the times (morning as well as the evening) in is relieved of all the worldly bondages. There
combination with the Vedic hymns. By is no doubt about it. Therefore, one should
reciting this mantra nine crores of times, a always meditate upon Siva, the form of
person gets purified. Pranava.
tpgr ЧЧсЙаяП jj ^ < ^ d 4 l4 d ld l W f i r # т щ т г М f?p=r Tret q ЩРТ:1
чЭ 4dchWl s3 сГ1ГЩ
4 WWTOTIIчЭ ^* * II
^ ^ ЧII
Again by reciting the mantra nine crores of
A MahayogI engaged in meditation
times a person could conquer the entire world. represents the form of Siva himself. Keeping
By further reciting the mantra by nine crores in mind the rsi, meter and the god etc. in his
of times, one can conquer the tattva of the
body, one should them recite the mantra.
water.
44ST qracbtelT 5 rftrar WTT4WI
^ у ^ II
The Pranava, combined with зт and q
3U<*lVW4|4l4lid Чс|сЬ1(г^ЧЧ ^11 ? о || with due ritualistic is lodged in the body
Then by further performing of the japam which turns into the rsi. By invoking the ten
nine crores of times one can conquer the tejas Matrikas and six adhvas (pathas) one achieves
or fire tattva\ by further reciting the mantra the complete reward of the nyasa or the
nine crores of times, one can conquer the pledge.
tattvas of the wind and the sky.
JTfaiqi ъ fimwt еднмииГии|?)|
*Tpbl Td<*lfcr|t)q t l
: f^4tfiiq:ii*uii
3T^fr<w гг ^11 ? *11 The sthula-Pranava should be recited by
Then by further reciting the mantra nine both the types of people, engaged on the
crores of times one can overpower the worldly affairs as well as those who feel
fragrance and arrogance. detached from it. The Siva-yogis are of three
types based on the activities, tapas as well as
the difference in tapas.
Ш: Щ Гf? ffsntll '5^11
О Brahmanas, by reciting this Pranava
mantra by a thousand times daily, one gets fertTT ТЩЩSRfi: foqiqVtlfd <5>0q^|| * 6 II
purified, earning self-consciousness. Such of the people who adore Siva offering
the riches, serving with hands or other parts of
trqq^THyidcblMd П ФГ:1 the body or offering their salutation to the
^ПГТ%=Т ^'Ч Ч Ш Ч Ш Н * 3 II lord, are called the kriya-yogis or yogis with
In this way, by reciting the omkara mantra action.
hundred and eight crores of times a person Wftfisr i
achieves self consciousness and also achieves
the spotless yoga.ч l%ffd«rfltehh!id ^ R l l * II
Those who are engaged in Siva’s
ч# t: i
adoration, taking little food, exercising control
тгщ ^TtRRT адш%сг over the outer organs and those free from the
Vidyesvara Samhita, Chapter 17 105
jealousy of others are called the Tapo-yogis. beautiful garments, should be seated over the
W ^4сЫЦ1^с)йг1:1 ground on the fourteenth day of the bright
fortnight and start the japam of the mantra,
W ?TRTt tT Щ : II 3 о и
which should be ended on the fourteenth day
Those performing the adoration, who of the dark fortnight.
always remain spotless, free from kama
(desire), krodha (anger) etc. always engaged trm sns (j
in recitation, with peaceful mind, are called ЦеЬсШ f4rTT?ft <T cfT4dd) Рггр)Г*Ч:113$П
Japa-yogis. For this purpose the months of Bhadrapada
irrgTTfcr: т уш Д|и4)Пп1Ч1 or Magha are considered to be the best. The
Cn
devotee should take small quantity of food
^ I d le W lR ^ u jc i
once a day, should speak little and control his
The one who adores Siva-yogi with sixteen senses.
methods, he getting purified, achieves the
sdlokya type of salvation. pem w ftrhJTi ч ^тзщщ i
W^rwnluT ^#11^1911
34*1)Фта! W : ftyTT:l
He should serve the manes of his king
rPT: ^ II daily, otherwise he remains indebted to them.
О Brahmanas, now I am going to speak on He should recite the Pancaksara mantra,
japa-yoga. You please listen to the same (with atleast for a thousand, times in a day for the
devotion). Only a tapasvl (an ascetic) has the purpose of self purification.
right to perform the japam, and by doing so all
the sins committed by a person, through out ХЩЩН WFfSj ^rf%^|TFR4;i
the life are washed out. XRTRFHSj 4 f N ^ e b H lf e d 4 ll 3 6 II
fycHIH 4*T: ilcf xR■OTSqf 4«Jdxd*4l One should invoke Siva adorned with the
' C\ "4
Ganga and the crescent moon over his head
^ n y u i d ^ i i f t f v r a w i^ r t % jtt: i i ? ^ ii
and seated peacefully over an asana in
О Brahmanas от namah Sivaya is the padmasana posture and should recite the
Siva-mantra of five taltvas and is the original Pancaksara mantra five lacs of times, which
form of Pranava. bestows welfare.
cimi*.feid$»i<*Ati ^ ГсЦкТч) M^Hiuj:i
4U|^4lfd^jjxb Ж1 WWT *Fl<TII3*ll %at ^m rnfurgprii 3 n
A person by reciting this Рапсйктга ^74JT*TcbTlU № (lf?Tc(4^W HI
mantra achieves all the success in his life.
тршт ^ дт ^4чиё^п^оц
Therefore, a person should recite this
Pancaksara-mantra in combination with Siva has Parvatl seated to his left, is
omkara. surrounded by the ganas, who display the
abhaya and varada-mudras in their hands.
т е # 'flfsr Lord Candrasekhara, and all merciful
W W ^mwdld& %ГГ:11^ЧИ Sadasiva should be adored. Then he should
О Brahmanas, according to the command adore Siva in his mind and then in the solar
of the preceptor, one should be clad in disc.
106 Siva-Mahapuranam
Those who perform the adhyatmika The day is counted of their own life of
(divine) type of adoration, live above that Brahma, Visnu and Mahesa. Beyond that there
place in the Mahaloka called Atmalihga for a is neither the day nor the night. Further there
long time. is neither the birth nor the death.
ps9p : эд тататагрт:
"ЩрЩр:1
p ra rfp ra ra fpfppT: w i i ^ m
PcftpT^T ftp TTcf Hlfibch^ftchH.lld^ll
The people living there are aware of the Then till Satyalokas, the cause of the
eight types of the bondages like Prakrti, karana Brahma have been lodged always over
Mahatattva, pride and pahea-tan-matras. the subtle elements smell etc. and other
Thus they have the worldly as well as the Bhittas.
Vedic divisions. т^рррггаррт ft frapT prtPii?jpifvTi
зтатЫггаты «ыетаж pdra %i )JP: p p p p f p w n f f r a p r PT tPraP^T Il ^ OII
wnfpsrfapiT if f^rappmw Glid'd и The fourteen lokas are established with the
Those who are truthful and adore lord Siva, subtle gandha form. The karana-Visnu’s
they cross the kalacakra who rides over the fourteen lokas are lodged beyond that.
buffalo in the form of adharma. PP: cbK U K ^I
PPSJ
•O
P T P JW T
П?га<я)<*ш: fraptii dmi Then the twenty eight lokas of karana-
The Vrsabha as dharma taking to the form Rudra are said to be fhere. Still beyond them
110 {Siva-Mahapuranam
are the fifty six lokas of kdrana-livava. whomsoever, the lord Siva casts his
m: щ benevolent sight, he indeed achieves salvation.
There is no doubt about it.
ЙёГ ?ih 4>hi^ и
О V)Wfi4<^cf %l
Ч«Щи.ё'Н^хЬ ^W^Rlf^TTTI
3 n f ^ w n f E 4 i1 ^ 4 f <r m tn ^ 3 и
The bliss of self consciousness is called
Beyond them, there is a brahmacarya-loka
salvation. Such a person is devoted to his
recognised by Siva. There is also the Adilinga
actions, tapas, japam, jndna, meditation and
with Adisakti, in Jnana-Kailasa-loka
dharma.
combined with Pancavarana (covered from
five ways), five mandalas and the five kalas fe a re r H am f |i
of Brahma.
rvHHilfhc* ЗЙтБ f^raTPi WTlrTR:!
пчутсмтт tr^R:ii^'j{|| 3T5TRfgf4^fr <T f ^ l ^ R ЗГсП% 11 ?o ^||
This place happens to be the Sivalaya or By having a look at Siva, a person achieves
the abode of supreme-souled Siva. It is this self consciousness. As the sun removes the
place, where lord Siva lives with his Sakti. blemish (darkness with its rays, similarly the
immensely compassionate lord Siva removes
the ignorance of the devotees. When the
ignorance is removed duly then the wisdom is
Lord Siva, who creates, preserves, attained.
destroys, conceals and showers his grace, is
lodged there in the form of sat-cit and ananda
(bliss). ЗПгЧТТт^^ fRf^TT ?o^||
eziREnf: W By attaining the knowledge of Siva, a
person achieves his self consciousness, after
: ^сЦгчигч)' fa lle n <^н which a person is deemed to be successful in
The one whose dhyana is the dharma, who his desires.
is always compassionate to the people, the one
who is seated in meditation and is absorbed in TR2J WR^tlT sT^TUT: ТЩЩЯЧШТ1
self, looking graceful. )R3J fatui): 1|с;чс11Ч<ип11 $ и
cfiF? eb4BqWlfc(RT: sPTlrTI Then he, after performing the japam by a
hundred lacs of times achieves the highest
(4r^cb4iW4lRtJel«b^4fd^dll <^11 place of Siva becoming Para-Brahman. Then
One can have audience with him by by performing a hundred lacks of japam one
adoring him. By performing the karmas daily achieves the place of Visnu.
one develops the inclination by adoring Siva.
WJ TfigRt ТЦТПЯЧШМ Ц
гГ#ТЩТ: T rifffin ^ 4 W r:il^ < iii By further performing the japam for a
One should attain the knowledge about hundred lacs more, one achieves the place of
Siva by performing his adoration daily. On Rudra. By further continuing japam for a
Vidyes'vara Samhita, Chapter 17 111
hundred lacs more, he achieves Aisvarya- There, one would find Rajamandapa, the
pada. best place of Nandi, and the bull in the form of
ШЧ тртчт%1:1 tapas.
f? chlH4*4cil4dldll ц || MtrtaRM r?m r q^micuui ctmi
the japam of the mantra five lacs of times, TTIt B Xt fa ^ - Xt in ^ s s r ЧРШ Т IS F ^ II ЪЪЬ II
then he should, in order to please lord Siva, One should adore Para-sakti (Parvatl)
offer to the lord the Mahabhiseka and conceiving, himself to be the form of Siva.
naiveyda and then he should adore the One should adore Sakti and one image of Siva
devotees of Siva. getting free from illusion.
W T fvieWrbTq ШШ\ Я%гТ1 fa fa Htsrr ТсПсЧТЧ V lf^ ^ g ih l
Уу'мад Г?13^ш чт^т faeft % чви ?l№ lf Xt ^ ЩТШ уц fvH^4efi^||^V9ll
Siva feels extremely pleased with the Sivalinga should be treated as the form of
adoration of his devotee. There is hardly any Siva, the soul as the form of Sakti or
difference between Siva and his devotees Saktiliriga, than conceiving the goddess he
because these devotees too become the form should consider himself, as the form of Siva.
of Siva. 4Tc^fa xt
fvicHcHcN4d5H*r yiiunfejci tret %i сu
H %% ddTCMl tfartII ^ RII ЩШ1Г %сг ^ чёттаятчi
By embracing the mantra of Siva, he rvN4Tt)ii^}ci и<^цадй^г^чсьгч1 i ^ и
becomes Siva himself. The body of Siva’s
devotee, turns like of Siva himself.
Зч Гум чт+^ч fa i% 4 :ii ^ o ii
%5ПЧШ: felT: W f e l t fag: I
One should take Sivalinga as form of nada
Ш ^ёРШ11 ^ ? II and Sakti should be treated as the form of
rtral чm i bindu or spot. Then omkara should be taken as
linga with Sakti, then on should adore Siva
The devotees of Siva are aware of and Sakti. One should also adore the devotees
everything including all the methods of Siva who are believed to be the form of
prescribed in the Vedas. Whosoever might Siva’s mantra as well as Siva; and by doing so
have recited the Sivamantra by any number of such adoration is equated with the worship of
times, achieves nearness to Siva with the same Siva by the sixteen methods (upacaras). The
proportion. There is no doubt about it. The same reward can be achieved by adoring the
woman devotees of Siva, achieves the form of Lingayata devotees of Siva.
Devl-liriga. 3TT4fa 3 R $ ftg lf^ c r: jftddfl *facll
7ПЗДЩ f%| Tf? TTcfa drill y t R\\
114 Siva-Mahapuranam
U
s3
4SJ cfpfcit ^ iFqgnf tR;
О
TR:imn
-Л '
f^ n r m M ъ щ\ ш ч rnfaff зга^згггги и
з Ш 3rrf«T f| The learned people say that by adoring the
Vidyes'vara Samhita, Chapter 18 119
Prakrta-linga one achieves a good wife and pedestal of the linga is more beneficial to
enormous riches. Rasa-linga is considered to them.
be the best among the moveable lingas.
Mftftch' 'Hfd'jfl W IxAdl
Tsfnf ?п#ипч'[ чгаЬйкнН Tjlfiftebl-rl ClUW^dJI ЦХ11
§rftgmr ^ПТИ^йИ A devotee having been inspired by the
With the adoring of the Rasa-linga all the preceptor, should perform all types of
desires of the Brahmana are fulfilled. The adoration. At the end of the abhiseka the
Bdna-linga bestows the Ksatriyas with naivedya of best quality of cooked rice should
kingship. be offered.
^ %^FTt Wlft ш ¥ й | ’ P p f t
fvRHffnf 5 ^rnrt ^ rp ii* ,?ii gjTpiftfHFTt TWTft <Tft%^?TII44ll
The gold linga earns enormous riches for After the completion of the linga ’s
the Vaisyas. The linga made in stone, purifies worship, it should be placed in a vase and kept
even the Sudras. separately. The Brahmanas who have become
free from the adoration, should then be served
with food.
тшт ч ftfoguTii цои
ftfH R t Ж f t t f P ftftM fil
The crystal linga as well as the Bana-linga
fulfil the desires of all. In case the linga
prescribed for a particular caste is not Those who have renounced the world, they
available any other linga could worshipped, should adore the subtle linga. It should be
wtrirr ч mftcj- ftr^- w rtp t fg?toT:i adored with ashes which should also be
ftsfcTHT ЗЩхТИТ Bh'lfich TjfT^tfWrrTTII 4 ?ll offered to it.
The Parthiva-linga is more important for
the women whose husbands are alive. The
widows who are engaged in the worldly After adoration, the linga should be placed
activities, the adoration of the crystal linga has
over the head. The vibhiitis (ashes) are of three
been prescribed.
types viz.: Loka, Veda and the one produced
fcl^dMi y^TiMi tufcif}- ftlftreftl by Sivagni.
щ gift gift pTTT.TI 4 ? II
f wlrnt i
WTcpwmnT awwi g отд дич<Я1
p g R T ш т а т « д Ы )у я < т g ftrn ч ? и
ftrnrftt g '«sq'mi gi
The widows who are free from the worldly
тот 44ftdRi g щщч1 ч и
activities, the Rasa-linga is the best. О Sages,
during the childhood, youthful age and the old The ashes of the worldly fire are meant for
age, the spotless and the auspicious linga of the cleaning of the vases. The wcfldly fire
crystal stone, fulfils all their desires. The purifies the dust, iron, cereals, sesame, and
women who are desirous of the worldly other things besides the costumes and the left
pleasures, the adoration of the pitha or the over or weathered things.
120 Siva-Mahapuranam
essence of the earth. All his limbs were thus f % 4T 4T Tfift 4Rt 4ГСГ TTTsftr 3T|
formed. яупг? щщ Rihti^u’id бп%ти^яп
.sigifabuctisr ^m ri Ш ^ Whether it is day or night, irrespective of
яги fa?ra»?ftuT •%rc:iivs>3 ii being a man or a woman, one should mix
Tripundra (three lines drawn over the ashes with water and then place it over the
head) is the essence of Brahma, Visnu and forehead in three horizontal lines.
Siva and tilakam over the head stands for fsprof тгт ч т фщ % <зкШ 4:i
Mahesvara.
f%4ytT4^T «1-^ fltAd % ^tf4{|j44H С о II
%4сГ% 4 % ryyfuHldill One who adores Siva, with a tripundra
5Г9Т^гПТ11кЭ'Х!1 over his forehead, he achieves the entire
As lord Siva is considered to be all reward of the adoration of Siva.
competent in the expansion of the earth, щщ t фдт fp m ret чщ \
similarly the entire earth has been
overpowered by Siva. FyTeiraulfd «Ц1)тЬ: f^ilchMihl 44:il<i^ii
The one who applies the ashes over his
г г е т ^ г ci9i)cfid^ 4 R rts % p f % : ^ 34:1
body reciting the Siva-mantra he belongs to
w w f| ^ r ii у ч ii the best ds'rama. The one who feels absorbed
OTFI 41% dW I% in Siva, he is called Sivagni.
?T 1р§Щ44%Ш: 4T?Tt4 4 4 «4*41
ё!Ш: y fm q j % T 3% l %T ЯТ4 9Т%^Т116 ЯII
Т=ГЧТ?4Т4 f^ T 5 % ^ q ;ilV 9 t3 ll A person who is engaged in the vrata of
Therefore, there is none else to overpower Siva, he neither attracts impurity nor the
him. Only Siva is there. As a lion is the killer defilement caused by the birth or death. One
of all the wild animals, and there is none else should apply ashes over the forehead and
to kill it. Because of this, it is called Simha = tilakam of the dust.
41 (sarii) stands for eternal pleasure, (i)stands Гу144*«Ц ЩПЩТ1
for blissful Purusa, 4 (v) stands for Sakti and ^f?T м1тъ1 ЩфТЩТЯ felfrll 6 3 II
the nectar. With the combination of all the
This could be done by a person himself or
three letters, the word Siva is formed.
through his preceptor. This is the symptom of
Therefore the soul should be adored in the
the devotee of Siva, gu or (Д) stands for gunas
form of Siva.
or merits and ru (T) stands for planting.
(si4U§ yKddHu) Therefore the preceptor who plants the virtues
Т4ШН % ТГ4Н f% 4 44411 ^11 in the disciples is called guru. This is the
Before the start of the adoration of Siva, formation of the word.
one should apply ashes over his body, draw %ЩЩ1ЩТТ%рТ№9 % W l
tripundra (three horizontal lines over the
44тш
s9 к: |дГу(сП' ЧчЭ Щ 4 4 T % :ll< i* ll
forehead). During the time of adoration one
should take ashes with water. One should take The one who himself is without blemish,
ashes without water for self purification. removes the rajogunas of the disciples, he is
122 Siva-Mah5puranam
called gunatita (or the one who is free from all 'JTRT: - q w : fw t
the properties) and Parama-Siva. ftw q fr W t i w i l Я ?ll
т р ш сфтЦпй fate дЫ гШ ТГ:1 Being capable enough the pupil is always
f a w r c T 3 faite Tui'r called the son, because with the tongue as the
Otherwise, when a preceptor, removing all linga, and the semen in the form of mantra is
the three (sattva, rajas and tamas) gunas from poured into the ears like the yoni, the mantra
the trusted pupils, bestows the complete emerges in the form of a son. Therefore he
knowledge of Siva, in them, he could be should always adore the preceptor. The father
called as a preceptor in the true sense of the produces the son in the world.
term. iRTTnjfrt «ЩсК: fq a n
?ilcc|| farfT h<j4*5<)dJI я Я II
ЩЩ\\6 h II The preceptor as a father, with the
Therefore the body of the guru is called bestowing of wisdom and knowledge, makes
Gurulinga. By adoring the same, one achieves the pupil to cross the ocean of the universe.
the reward for serving the guru. Therefore realising the difference between the
two, one should adore the preceptor like the
fit 3 # ЧЧТГТ fw i father.
^ re u u crrsvi«Hii)c( щи^'зи
terfcT SRTlh
% 'ЦГсПгЧТ ж Ы ч ST^rfiTI
performs it even at the cost of his life or A pupil should adore his preceptor with the
wealth, he is considered to be a true pupil and sandals in the form of wealth, pressing of the
well disciplined. feet, bathing him, performing of abhiseka,
offering of naivedya and the food.
yitorasfa ^ ^Гу|Ы|сь:|
w
NS r Cist e fSTT
C\ W % W T W T te R :l
ся»
The suitable pupil should give away 'TrrrteT f ^ ч II
something which is useful for the body to the In fact the adoration of the preceptor is the
preceptor, including the eatables. He should adoration of Siva. All the materials which are
then consume it with the permission of the remnants of the service of the preceptor,
preceptor. purify the soul.
fatW: щ ^ 3JTt5: ЩТ fw^ThTT:! UJTT: f^ te t% w rq v n ^ rfq ? te l
The things which are accepted by the The appearing of pisaca, jackal, white ant,
pupils without the consent of the preceptor, it sudden fall of the lizard, tortoise, snake, evil
amounts to stealing. The specialist preceptor woman, observing the birth of a child given by
should be honoured as such with much efforts. a woman, or the littering of a calf by a cow,
ЩТЧЧШТ Щ Ц f | irra<55:i
are indicative of the future misfortune and are
called the material sins. The inauspicious
ЗП^1 ^ ^ 6 II thing, like the falling of vajra or epidemic,
The removal of ignorance is the duty of the deadly fever, cholera, foot disease in cows,
preceptor, which could be done by a special measles, influence of evil planets in the
preceptor. For the successful completion of constellation of birth, exercising of the
the job without interruption one should make influence of the evil planets over the zodiac
efforts for the removal of the obstructions. cycle, witnessing of the evil dreams, are called
the miseries brought by the evil spirit or the
fate. In case one enters the house by touching
cTWlrFtgxwM ^ || the dead body, Candala, and the degraded
A deed performed completely without people, or facing such types of calamities,
obstruction, becomes successful. Therefore, at indicative of misfortune, a person with
the start of all the functions Ganes'a should be wisdom, should perform yajna for the
essentially adored. subsiding of these evils.
^ d lty ra w dT oTTftr TJ^IfUtl
Then he should pray, “O Lord Siva, I have In the Saiva-dharma, there is the special
dedicated my intelligence to your Saguna importance for the circumambulation. The
form. Now it does not stick to your nirguna or recitation of Omkara with activity is the sort
absolute form and whatever pride I possessed of the best circumambulation.
has been removed because of an audience with
you. зпч чтщ ш Ч1ЧтгглГч^Г<тч|
Wts? f | к w t!i fyrapy ч в т т % mu
The birth and death are said to be
Мйуйса/cras, but the Мйуасакга is said to be
I offer my salutation at your feet with my the Bali-pitha.
body. О Lord, you are great. My body
happens to be your form only. I am humble. О ^тштш ут^пу^цот <ti
Lord you are great. My body is your form. 4^ TR^T 4fwftS TThlf^iRIII m il
Therefore it is not Sanya. Presently I am your Starting from the Bali-pitha, moving two
slave.” feet forward, reaching close to the Bali-pitha.
т а Н -■HlHW?) ЧЧШ1 ThWt гГгГ: f4?rfR[f^UTf4d)f^T4l
ЗЩТ? Г?1с Г ^ й d lW [H 4 r^ d l!^ ^ ll
W r w t ШН 4 4 A y irU w 5 n iu ll m II
Thus praying, one should complete his One should offer his salutation. This is
atma-yajna, offering his salutation the food called circumambulation which is the cause of
and betel to him.
the birth whereas the salutation amounts to
W4) complete surrender.
РЩТ еЬ1(гЧ ^Ч efiTT^H ^V 9II 3PR WT ^|сП1ТЧ1ЧкЧгГО1
One should go round Siva, a hundred and fwmtTfwir ч тргтятгп&яп m u
eight times and make others to do so, a One should dedicate both his birth and the
thousand ten thousand, a lac or a crore of death of the Maya (illusion) of Siva. When
times. one dedicates this conflict to Siva, then the
4ld«h HV^fri Stulldl soul is freed from both of them.
§ : w t чй щтШ| °yiy4d % чшдртп ^ с n fkymk: tt ifeit «ng Tski
By circumambulating Siva all the sins are fl:li m u
washed out in a moment. Ailment is the root Till such time the body is governed by the
of the pain and the root of ailment is the sin. activity, upto that time, because of its
Vidyesvara Samhita, Chapter 18 127
remaining in he bondage, it is called jlva. closeness of Siva and other noble merits. This
When it overpowers all the three types of the is the result of the such deeds.
bodies, then he achieves salvation.
ЩЯрТ ТШ *nftT сПШ: чГс?ТЧЧТ^1
UWMibHiildl % %5T: 4<4«h№JI4J ^TpRTifacni *ч ? II
одш<я qvara^i
Lord Siva, the creator of Kalacakrn is the
main reason for the same. Therefore when the
ч м т И т »§>4fd *ч з и
conflict of Maya or illusion is offered to Siva With the activity, the ignorance is lost and
himself, then he himself relieves his devotee removing the sins, created by the inspiration
of his Мауй. of Brahman throughout the birth, the devotee
of Siva should engage himself in the activities
suited to time, country, strength of the body
Ш гг?$п^ рж fsmn ?*uii and the riches.
Siva has created the conflict in the т е щ : Rtci^ ^ i
universe. Therefore, the same should be ■^f^fa^rP|ffr^VlRl=l^d4vll *Ч>Л1
dedicated to him. О People with wisdom, Siva
likes circumambulation and the salutation the A person with wisdom should live in the
most. ksetra (region) of Siva with the earnings of
fair means. He should not resort to the killing
fTTcfFT trrw R :i of the jlvas nor should he create trouble for
hfgwraitsj w mkwhi^ ii others.
The mahapujd of lord Siva, performed by хщщг^т r n Ъ W tw % : ЩсРТ1
sixteen methods, circumambulation and *4Чи
salutation, yields auspicious reward. With the reciting of Pancdksara mantra
Ж^*и1|5(еН1Ж f? Mldd» HlRd 4TT<rfl the water and the food are purified. For a
^414 £рЩ>Й<111?*<?11 pauper, the food received in charity has been
There is no sin in the world which cannot said to be the bestower of wisdom and
be removed or destroyed with the knowledge.
circumambulation of Siva. Therefore you
should destroy all the sins by going round
3nfi%i7f $|сгс)|ттч:11 *ч^п
Siva.
For a devotee of Siva, the food received in
charity increases his devotion in the lord. The
I Ж о II food received by Siva-yogls, compares with
A speechless person engaged in the the prasada received from Siva-yajna.
adoration of Siva, earns the merits or
О -О C\
truthfulness, tapas, wisdom and meditation.
ФтГ TtTW 4 Hcbiyiddll *4^11
Where the devotee of Siva lives on earth
W Я%?Т11 *11 should consume the pure food; he should keep
Besides the superhuman power, divine quiet and should never reveal the secrets of
body, knowledge, removal of ignorance, Siva.
128 Siva-MahUpuranain
чгбят f v r a 4 i? w i) c i f t i
T ^t f t r a t з п ч # чтот: и с и
Не should enlighten the people over the
glory of Siva. In fact no one knows about the
secret of Siva’s mantra except Siva himself.
fVl=WThl s r c t f e r f v r a f ^ f m4lf3RT:l
UfTT: 11^4^11
A devotee of Siva, should always live close
to Siva-linga. О Brahmanas, by taking refuge
in a motionless linga of Siva, his devotee
turns like Siva.
W IT ЖЧЯТтЙ I
4H4R|4 ^ТТЫгаШЧтГЧЧИ II
By adoring the moveable linga a devotee is
surely relieved of the cycle of the birth and
death. Thus in this chapter, the best of the
means of devotion as well as attainment of
salvation, have been discussed.
sum ЗТТтТ) Ш f| W u rn
CHAPTER 19
Glory of the adoration of Parthiva or
clay Siva-liiiga
v9
w n 3и
Suta said, “O Rsis, all of you should listen
to me. Having been pleased with your
devotion and respect, I am now speaking out
the glory of the Parthiva-linga of lord Siva.
human, Gandharvas, serpents, Raksasas, and As KasI is the best of all the towns,
several other people have met with success. similarly the Pdrthiva-linga is said to be the
best of all the lingas.
^ TrFRT ^гттат
ШТ? 3lg m f e f ^tl|V9H 2Щ 4$% PvicKlfdold ЯТЯ1
In the Satyuga, the linga of gold was the зггт "gif tn f e ^ggcz^rii п н
best. In the Dvaparayuga, the linga built in As the Sivaratri-vrata is the best of all the
silver was treated as the best, while in the vratas similarly the Pdrthiva-linga is
Kaliyuga the Parthiva-lihga is treated to be considered to be the best of all the lingas.
the best. W Ч^Щ ? 1 % : ЩТ T^cTTI
a r g * Trafa я Ш h ife t щц
Cs О -О Cn
ш\ g rfe ^gg-sy^u яч ii
атгцШ т n As the goddess Parvatl is considered to be
Of the eight types of the images of Siva, the best of all the goddesses, similarly, of all
the one made of earth is treated to be the best. the lingas, Parthiva-lihga is treated to be the
О Brahmanas, by adoring it with immense best.
devotion, one achieves the best reward.
h lfe faf- JIWTcTI
^ g t я|зГС:1
fOT ят fsiT WHdi4i(d«i> <pmi n ii
ттщ P lfe II The one who adores the other gods leaving
As Mahes'vara is the best of all the gods, aside the Parthiva-lihga which has already
similarly Parthiva-linga happens to be the been made, his entire adoration, bathing, etc.
best of all. becomes infructuous.
W H «=(1^ sslgT Я7ТФТТ1
mfemerc тпщ •О X» "S .
W f a f f h lfe alg^oil^ll ||
flfgt hfg3 ^ ЯТ0Г<5ГЯтЙ:|| n il
As the river Ganga is the best of all the The adoration of Parthiva-lihga is quite
rivers, similarly Pdrthiva-linga is the best of auspicious and the person who performs the
all the lingas. same is indeed graceful. It increases the age,
W 1% Я% % "RgR^T:l health and wealth. Therefore, a devotee should
w ti arwrred WfipJ f|n n il worship the same.
As omkdra mantra is the best of all the
mantras, similarly Pdrthiva-linga is
considered to be the best of all the lingas. Whatever material be available for the
x m япк «tg a ^ i purpose, a devotee should worship the
Parthiva-lihga with devotion and immense
Ш чЩ f ^ f T lfe ^gfoEJ^H n n faith and by doing so all his desires are
As Brahmana is considered to be the best fulfilled.
of all the varnas similarly Pdrthiva-linga is _ _____ ,.,(**<*♦ r- « N
<7: cJvr^T Ч11Щ TRfj- 4yi4^Hqlqeh4j
considered to be the best of all the lingas.
111n il
яигт w f $1внш тдил
A person, who after making the Parthiva-
ш h if e « ig g ^ iin ii lihga adores it placing it over the pedestal, he
130 Siva-MahSpurSnam
achieves the best of riches and grace in the r ^rrfw ч щ git ^nrpwttf R?R»umj i 15 II
same birth and becomes Rudra ultimately.
In case a Brahmana does not adore
f3 R m f w & r m fz rm i Parthiva-linga, he after being pierced with
i(|cWW W T O ЭДИ 9 о II spear, falls in the terrific hell.
aM g -qft^l wraj2r%fgfri4T tw Щ - w < 4 ~d i
4Tht ^4Чгч1н1 ? *11 WттгШч faill^dll ?V9||
A devotee who after making the Parthiva- The Parthiva-linga should be prepared
linga daily adores it thrice (morning, noon and appropriately. The process of panca-sUtra
evening) offering the leaves of the wood apple should not be adopted in the making of
tree, you listen to the related merits, he Parthiva-linga.
achieves in Rudraloka with the same body. зпэтгё wfig ч fgisfus ш ^ 1
The very sight and touch of such a person farems § jrfgfait тага
destroys all the sins. The Parthiva-linga should be made
•■HTt); ^ Ijci 4 ‘I undivided and complete in all respects. In case
to ^ ^ 11 the lihga is made in two parts the devotee is
deprived of the reward of the same.
He is filled with knowledge, is freed from
the worldly bondages, and undoubtedly f?i^' чтгд •Rwlich gem
becomes Siva. The mere sight of such a TTfe WIIPPyrdtsTCrg g JlehR^II 11II
person bestows salvation. In case the Parthiva-linga is made by using
ftp* ЧТ; f qil&nty gems, gold, silver, crystal, topaz, still it should
dra^)ei^4-d g # i?i£mf^<q;ii я ъ и be made complete and undivided.
Such of the people, who making a ЗГ0о£ <J Щ fptf %sTugqyt TtpriTI
Parthiva-linga, adore it throughout life, they ^т*. и ■%о и
ultimately achieve Sivaloka. The moveable lihga is called as Akhanda
while the immovable lihga is called
W it: ФТГГП'АГ ^TcRTII ? ^ I) Dvikhanda. The difference of breaking and
complete is related to the movable and well as
He stays in Sivaloka with Siva for a large
immovable lihgas.
number of years. Thereafter he is born in the
land of Bharata, becomes the best among the <T 4f*[fcl0l f a f f Я?&ГС:1
kings. 3w t f? f a f - т^ггт « 1st f a t m s g i n 3 *11
ftW T : h T ffe (сН даЧ Ц ) The pedestal stands for the Mahavidya.
Linga represents Mahes'vara. Therefore duplex
is not considered to be good in the case of
A person who adores Parthiva-linga,
immovable lihga.
without any desire, he after living in Sivaloka
for long, ultimately achieves the Sayujya type fstant g r a t f a f gpfej % fggppT:i
of salvation. srsrot щ ч я!тб 113 ? 11
t n f e f y r a f a f щ fg y r ч According to the prescribed method, the
Vidyesvara SamhitS, Chapter 20 131
fz m k g ^ fjfT 3511
The adoration of akhanda-caralinga
bestows complete reward. The adoration of
caralinga with two parts is extremely harmful.
ЗПзгё ТЗП 4 «TO4»e^rfiR\l
м|(5е<Гум(н^рнцщ1г<;ц5П1^
?<? ii
Vidyesvara SamhitS, Chapter 20 131
CHAPTER 20
Method of adoring Parthiva-linga
TjRTЗЗГЕГ
if^ ^ T tp frn
SQta said, “Now we shall describe about
the Parthiva-piija for the devotees of Siva,
who are well versed in the Vedas, which
bestows the pleasures as well as the salvation,
following the path of the Vedas.
f ^ rbf^fiRTF4WT TRZlt 4|«rii%&l
я it
One should take bath in the manner already
described in the aforesaid Sutra and then
perform the Sandhyavandana appropriately.
Then he should perform the Brahmayajna and
then offer the oblation with water to the gods,
r.sis, and manes.
тшй ш ч Ш ттччн w t i
f? ятщ^щкгтш:и^11
Completing his daily routine pretty well
and after its completion, the devotee of Siva
should, reciting the name of Siva, apply ashes
over his body and then wear the rosary of
Rudraksa.
mantra “asau yovasarpati” the god should be ЧЯ: y w йтатт фег ^ шт^ гг ф Л: i
brought closer.
чщгщтт ?f?r ^ци
W WlfAdl Reciting the гей “namah Svabhaya” the
эти? x{ ^jnimdissmrb ят&щ mi n devotee should offer fragrance with devotion
The by reciting the mantra “namostu- and then reciting namastaksabhyah the rice
nilagrivdye ” one should offer water for pddya. should be poured over Siva.
The arghya of Rudra-Gayatri should then be 4R: uraw зт unf ф %щ tu'Jddi
offered. The water should then be sipped чч: Muuik щ (усучзн^ч^щцii ^ n
reciting the mantra of “Trayambakam”. Reciting “namah paryaya, the flower
W. чФш Щ 1 WHMMfdJ should be offered. The leaves of wood-apple
ффп <шфтп ^ о и tree should be offered reciting the mantra
namah parnaya.
Reciting the mantra “payah-prthivyam”
the devotee should pour the milk over Siva for 4d: fit zmrntMbi
bathing. Then the curd should be poured. f ФТ ЗГС?|ёГ ?rfcTTII ЯV8II
P'JRM ТЗёТ With the reciting of the mantra namah
w n?r щт\\ ? w kapardine, the incense should be offered.
Reciting “namah as'ave” the lamp should be
Reciting the mantra “ghrtamyana” the
offered.
ghee should be offered, and with the reciting
of the three mantras viz.: ‘madhuvata,
madhunaktam and madhumdnnam'. wt f r n r m тдФти ? с и
тттзизгФтч jftTftfi# тщщй Naivedya should be offered reciting the
зтггат uranArw ttr тщщ^ т xtii ? ? и mantra namo-jyesthaya. With the reciting of
the “trayambakam” mantra the devotee
Siva should be bathed with sugar and
should sip the water.
honey. All these combined make pancamrta or
otherwise reciting the appropriate mantras fUT Wm d»uW)fl4ibl4l
pancamrta bath should be given. ЧПt дГЗщШ Wm ?irer%5%TII ^ II
4w aU ф Ъ т -Ф^от i With the mantra imd-rudmya, fruit should
чФ fwref m ^ ^ u be offered to the lord Siva. By reciting namo-
vrajyaya all the padarthas should be offered
Reciting the mantra “mdnastoka” the
to Siva.
waist band should be bound with devotion.
The reciting the mantra namo-dhrsnave the 4Nl RfRfftrfw ёГ HH^dleb ^ffT HrT:l
upper garment should be offered. УЧу(4№|| ^ о II
m b % f d f i ( d TfTOTT H ^ a R :i Reciting the mantras mano-mahant and
manastoka, other Rudras should be offered the
unbroken rice.
Reciting the four mantras like "yataheti”,
the devotee of Siva should offer costumes to щт ^ n u t % фф ^ 1
Siva with devotion. ^dFl^fd eAd^SI:l|^^||
134 Siva-Mahapur5nam
The people with wisdom should adore Siva Taking bath by six methods, then the
with this mantra with devotion. A devotee devotee, should meditate upon Siva with six
who, with devotion and setting aside the letter mantra,
confusion, adores Siva, the lord rewards him k m r ttm R q m tiw
well.
ЧтТ>:
fg3!T:iumi iч
In this way the Vedic method of the Siva seated in a lion throne at Kailasa and
adoration of Siva has been explained. О is being adored with respect by the devotee.
Brahmanas, the other method of adoration in “Lord Siva is like the forest fire to destroy the
ordinary way is also being explained. sins of his devotees. I therefore meditate upon
T3TT wirhT ftraqimfo: i Siva who is being embraced by Parvatl. He is
the ornament of the universe. I adore him.
The adoration of Parthiva-linga with the
reciting of the names of Siva has been ЗШ7П11
prescribed. О Sages, you please listen to the ч<аг4Ы стая
same.
f e w Ига#зг P rfe rm ft
ffr 4IySR: ^ymfbr: ?гит: ГчЧ1«Ь^ф1 I adore Mahesa daily, who is as beautiful
fW*: ?f?T as the mountain of silver, adorns his head with
These names respectively are Hara, crescent, has the body shining like the gems.
Mahesvara, Sambhu, Sulapani, Pinakadhrk He has a battle-axe, deer, varada and abhaya
and Mahadeva. mudras as his attributes. He has the smiling
face and is seated over padmdsana. He is
surrounded by the gods on all the sides and is
РШ тущ ^fTRcrfd fg^RTTII^ill clad in the tiger skin. He is the eternal god of
The earth should be collected and placing the universe, is the cause of the creation of the
water in it, it should be mixed, preparing a universe, removes all the dangers of the world,
Parthiva-linga with the same, it should be and has three eyes and five heads.
consecrated and then invoked. Offering bath
to it, one should adore it, beg forgiveness and щтщщн тт? wifely n 4 ? ii
then it should be sent off.
Meditating upon Siva in this way, one
should adore the best of Parthiva-linga. Then
fsRsm чтаглт щтщт тртп-а^п he should recite the pancdksara mantra
By combining the name of Siva with received from the preceptor.
omkara-mantra one should adore it reciting
the names of Siva, with devotion following
the entire process. TJ%|
A wise one should pray lord of gods with
f^T ^гшМг cMqlWIII many recitations, О Brahmanas, one should
tf ^ u r тйит «zjr цои recite Satarudrl in several ways.
136 Siva-Mahapuranam
f^ ra ^ lii^ ii
With this prayer, the flowers and unbroken
rice should be offered to Siva, and then he
136 Siva-Mahapuranam
CHAPTER 21
Worship of Parthiva-linga
зрнт Ш•o:
^cf! w t f t ! ojrref^rGET! %i
w r a тэгат ш \ ч1$=11^Гэыну>чп ?ii
Vidyesvara Samhita, Chapter 21 137
The Rsis said, “O Fortunate one, О Stita, The person desirous of knowledge and
the disciple of Vyasa, salutation to you. You wisdom, should make a thousand lingas with
have explained to us the method of adoring devotion and then adore them, which would
Parthiva-linga in an appropriate manner. surely fulfil his desires.
fote!Mrf:l ЯТ: rtcffol^Rt g i r t zi t r t ^ h l
^ гегг ^rraf W4«ieb4ji 6 n
Because of the difference in desires, you A person desirous of riches should make
please speak out the number of Parthiva- five hundred lingas, a person desirous of son
lihgas to be adored, because you are should make fifteen hundred lingas, while
compassionate to the down-trodden people.” those desirous of then costumes should make
five hundred lingas.
rtn ;:ii3 ii
The people desirous of moksa, should
Suta said, “О Ascetics, you please listen to make a crore of lingas. The one who is
the method of Parthiva-linga's adoration, with desirous of land, should make a thousand
the performing of which a person becomes lingas. The one who seeks compassion of the
successful in his mission. lord, should make three thousand lingas and
the one desirous of going on pilgrimage
should make two thousand lingas.
^rr r t r -щ w fsm m i
A person who adores other gods in fomW ^ ? r t 'yidhychhi
preference to the Pdrthiva-linga, his adoration R ib rt m w i и
becomes infructuous, besides the efforts to One who is desirous of a friend should
control the mind and the giving of the make three thousand lingas, the one desirous
charities. of glamour or conjuration should make eight
^pr w \ chid f t r t i hundred lingas, the one desirous the
destruction of others should make seven
^|яГТ ТШКТ11ЦИ hundred lingas, and the one who intends to
Now I shall speak out the number of the create confusion, should make eight hundred
Parthiva-lihgas to be adored, based on one’s lingas.
desires to be fulfilled. О best of the sages, the <MT344l|fo *r r t w : l
number surely bestows the quick reward.
m ftrafaft зРгсмад: и
% fR t Щё1Т % W 4PTdll Ъ о II
To be relieved of poverty, five thousand
and for attaining all round success, ten By adoring ten thousand Pdrthivas one
thousand Parthivas should be adored. О achieves the fortunes of Visnu and others and
Sages, now I am going to speak out the by adoring ten lakhs of Parthiva-lihgas one
method of the performing of the adoration achieves enormous riches beyond measure.
daily, which should be listened by you. %fRT P: скШ РТГ Ф(\
TJcRW fgfclf W lW ^T I tTp' P3cPtsfP ЧТзГ ш р ? f e l l till || ^ ^||
злгспт тгтцНтгГчи и The one who adores a crore of Parthiva-
The adoring of a linga removes the sins, lihgas, he becomes Siva himself. There is no
adoration of a couple of lingas bestows doubt about it.
success in money matters, while the adoration зга! TnfgcrfRfRi cbifeiwibtfU'iii
of three lingas fulfils all the desires. pfoer Ш: рптйчт ^пттри ? ^
WI<4<$fTbJ|U
Cs R'ral5ri The adoration of Siva, bestows reward
РсП-ЗТШ ^4^cTd:ll ^11 equivalent to the performing a crores of
Thus more the number of lingas are yajnas. The person desirous of pleasures, the
adored, by a person, the more would be the adoration of Parthiva bestows pleasure to him
success achieved by him. Now I world speak in the start and moksa at the end.
out the number of the lingas, because of the fp4T fprft^T -ЦЩ oRIPTt Mrgfd
difference of opinion among the sages.
4$tglPr4eH'H з<1гЦн:11и
fHfMIMPd f^T UlfeRT When the time of a degraded and the
F^ll У&П wicked person, is spent without adoration of a
The people with wisdom surely get linga daily, he has to face considerable harm.
themselves freed of the danger from the king ттэесГ: pticfHift fp fe n fr *n
after adoring ten thousand Parthiva-lihgas.
dWrfp fpppT тртп^и
«bKMJ^lRy-drd^H^d сЫ<гГс^У:1 All types of charities Vratas, tirthas and
m p i wnmarm yajnas are on the one side, and on the other
To get free from the prison, one should side is only the adoration of Parthiva-lihga.
Vidyes'vara Sarhhita, Chapter 21 139
Brahma and other gods, besides the sages, The one who disregarding the Vedic of
Raksasas, Gandharvas, Caranas, Daityas, Smarta (of smrtis) method adores Siva by
Danavas, Sesa, serpents, Garuda and other other means, he does achieve he full reward
birds, Prajapati, Manu, kinnars and humans, for the same.
have all the desires of their hearts fulfilled. gjc<4nJ*i f^TRrT:!
н|сГ 11X411
ТГЗТ^ТШ ^- d-d^^ur ^T^TRII^II Thus adoring Siva properly upto the
With the reciting of the respective mantras, offering of the naivedya, one should also
adoring Siva by methods of Vedas and the adore the eight images which represent the
PurSnas, the Brahmanas, Ksatriyas, Vais'yas, three worlds.
Sudras and the people of mixed generation, %fermits4# згщшгт:
should adore Sivalinga.
^PTR Я&Т: iRdiHddl: 11X^11
ЯЯЯ: •Ы|01ШГЧ cMRPT:l The eight images are the earth, water, fire,
fs s m iix o ii wind, sky, sun, moon and the sacrificer, as
О Sages, what is the use of talking more, О himself defined by Siva.
Brahmanas, besides the above varnas, even
the women have the right to adore Sivalinga.
Rffcl: II X<3II
ctf^nfa w fo riW щч\ Besides the images of Sarva, Bhava,
д й щ # ^R T H W f Я ТР%ШИХ*!11 Rudra, Ugra, Bhlma, Isvara, Mahadeva and
The Vedic Brahmanas can adore Siva as Pasupati should be adored in the form of
prescribed in the Vedas or the Purdnas. For images.
the people of the other varnas, the Puranic вч Щ<TW: ?Т' «ТГ TrnRfi?T:l
«О
way of the adoration of Siva has been IIX6 II
considered to be quite proper.
Thereafter the family of Siva should also
^«hMi fefRi w w be adored with devotion. The sandal paste and
4T^wfaT $cdlg Я4ецГ^е):||Х'?11 unbroken rice etc. should also be offered.
The Vedic Brahmanas should adore Siva ф?ТЯ ёЩЗ 4$I«W rf ^jf^rriT|
by the Vedic method. This has been ordained eh4<^VI «Г rRSR^TRTII X^ II
by lord Siva himself. Thereafter, Isan, Nandi, Canda, Mahakala,
Bhrngl, Vrsa, Skanda, Soma and Sukra,
% jtrt ^ xзи should also be respectively adored.
The Brahmanas whose hearts have been 3RJHf W# chtfHRd cMTI
burnt out because of the curses of Dadhlci, Ш Ш: IIЦо ||
Gautama and other rsis, have usually little Vlrabhadra should be in the fore while
faith in adoring Siva according to the Vedic Klrtimukha should be behind. Thus the eleven
method. Rudras should also be adored appropriately.
2ГГ 3 ^ WfchsnfcT cm M: ЧЩГС s rw tjild^^cf ёГ1
яг r ^ iix x ii 41dl44lfdW. f^T 4fhjf4<JH ЩЦ 4 ^1
Vidyes'vara SamhitS, Chapter 22 141
хпШчрйЫч q rto^rtsw i: ir
Vidyes'vara SamhitS, Chapter 22 141
CHAPTER 22
Glory of Siva naivedya and bilva (wood-
apple)
ЗПГЩГ ^ cRT; I
^ fa^nisicwwft r r ^ I ii ?n
Rsis said, “O Sage, we have earlier heard
that Siva naivedya should not be consumed.
Then the exact position about the same as well
as the glory of wood-apple may please be
stated.”
C\
-ЦЩЦR^TRm=TC3TRJTRII ^ II
142 Siva-Mahapuranam
including the leaves, flowers, fruit, water etc. At the root of the wood-apple tree, if one
coming in touch with the Saligrama sila. pours water in the basin round it, lord Siva
gets leased finding its base filled with water.
•p fa rtЪ ? i# q - И?°н
О Sages, the material placed over the tip of ryidHtchUdl-qrfd у-нЩ Щ ip r c n y ^ ii
the lingo, is not to be consumed. The stuff A person who adores the root of the wood-
which is beyond the touch of the linga apple tree offering fragrance, unbroken rice,
remains auspicious and can be taken. flower etc. he achieves Sivaloka and his
^ -grfqu fc ; Й т К ДТГч-МтТШ: 1 progeny comfortably develops.
d>4frli Ъ: cfi^idfd Ш^ТЧ.1
О Sages, I have spoken before you about ^ M^VU^dl V ^ \\ У6 II
the sanctity of the naivedya. Now you listen to The one who lights lamp at the root of
the glory of wood-apple quite respectfully. wood-apple tree, he after achieving the
fqedl ^jpT:i taltvajnana becomes the form of Siva.
SRgn^ll ^ || faeciymsii fTMicjiu чэдйЭД!
The wood-apple tree is the form of Siva. In T[?ten it it tptf: Tpg^i%iR<?ii
a way it has been praised even by the gods. A devotee, who plucking the uninjured
How can one know about its glory. leaves of^the wood-apple tree and offers them
р•O Л ^Tcrfcr ШЗТС
-O
yfsrdRffti to Siva, he is surely freed from all the sins.
cnft fraffui #qfi4 {эдэдн %n у C\ % срй о Фт-л
The places of pilgrimages which are well TT^i Щ cblfe^foid ЩЧW ТГЗЭДгГИ ? О ||
known in the world, all reside at the roots of The one who making a Brahmana to sit
the wood-apple tree. under the wood-apple tree and serves him
food with devotion, he earns the merit of
~4: Myldfd ЩЩРПТ -Q%cT feeding a crore of Brahmanas.
The one who adores Mahadeva Siva in the
root of the wood-apple tree, he surely achieves TT T 'JlWrlll 3 i>ll
Siva. A devotee of Siva, who serves the food
(чеччА
C\ чч1^ц(ч(ч$|(г11
чЭ C\
prepared in milk and serves it to devotee of
^ Т Т Г ё Ш 'Ш Т : W T :l l ^ 4 l l
Siva, he never becomes poor.
The one who pours water over Siva lodged
in the roots of wood-apple tree, he becomes Щ Щ Щ ftfrJTCT й сШ Щ ЭД ЩйТ:113^11
self purified having himself taken bath in all The adoration of Sivalinga has been stated
the sacred places. He becomes auspicious on
to be complete in all respects and has been
earth.
stated to be of two types taking into
tfd 'W fa e « i^ tfW № in d W H d T i4 4 vl consideration the paths of perseverance and
^ g T p r 'Mdrdcd^ll y ^ l l renunciation.
144 Siva-Mahapurariam
yfaRi T te w -qfei
чтЫк зпргет iT^qpfT т-тта^ти 3 з и
Those who are indulging in the worldly
affairs, they should adore the pedestal on
earth, which fulfils all the desires. It should be
adored through a competent Brahmana.
штщ[
f3TRT W 4% 5f ^ ^
After the Rudrdbhiseka, one should offer
naivedya of the best quality rice. After the end
of the worship, the linga should be placed in
the house at an auspicious place separately.
адчзп^тпч!
fopTTCT ЧТ fg f y iW llЗЧИ
After the finishing of the balipuja, food
should be served to devotees of Siva and those
who are detached from the world, they are
required to worship the subtle linga.
his face, he earns the merit of having a bath at Rudraksa as Sarasvati. All of them destroy the
a sacred place. There is no doubt about it. sins.
^ ^ %ЭТ:1 T R ft ^ -ЦХЦ f^RHTl
^TjfTRRTH rR^pTn и frcRrlt g f w w T4FRT $т Щ fltll^ m i
О Brahmanas, wherever a person who The one who has all the three in his body
wears the rosary of Rudraksa as well as the his reward is safely lodged at one place. The
ashes, and the person reciting the name of learned people have equated them with the
Siva live, they earn the reward of having a bath at the Triveni.
bath at Triveni, by a mere took at them.
rrfalT $Г?*ГЩ % ш 1 то т т |
<WT гП
w m Фгг -я ш 'd w & i 4 TfjT ^ h i i ^ и
ттарггг ТЩЩШГ -^ПТП II Brahma, who is desirous of the welfare of
The reciting of the name of Siva, wearing the universe, had weighted both of them
of the rosary of Rudraksa, and applying of the which were found to be equals. Therefore the
ashes over the body, bestow enormous merits. ashes should be applied always.
Therefore they are believed to be rewarding Г", ♦ f"V _ _ _ _ _ _ _ _ — . Г- ^ .
щ т щ RT: i
like Triveni.
ет4 й fd m Нгг ^ ч и ч т ч ^ н с ь ч и ^ э п
V i lA id K fd fa rd V Itl
Since that day, all gods alongwith Brahma,
гП&Щ hlM^Rdidll ^ || and Visnu always make use of these three
In case all the three of them remain in which are destroyer of sins even by their
one’s body, the very sight of him, removes all sight.”
the sins.
3PRT3*T:
о
W %ЩТ ThTOtort tRT^I
f? w 4 f t ; H id if ^ d iil^ c m i
^ 4 Ъ T T P # Ч ЩЩ:П ^ II
d^M^Irtij f ^ \ m ТрГгП.П^611
There is absolutely no difference by
looking at him or at Triveni. The one who The Rsis said, “You have revealed the
does not believe so, he is surely a sinner. same reward for all the three of them.
Therefore, О Suvrata, you kindly speak out
ferfvpM Ш • ^ШТТЩТI the special glory of the same.”
чгт gwr t ■ггати^ n
wо*. зсгга
One who does not apply ashes over the
Ж^гегГ f? Т Щ Щ Т : щ т :1
head, the body is without Rudraksa, and the
name of Siva is not recited from the mouth, 1Щ11
the company of such a degraded person should Suta said, “O Rsis, you are quite intelligent
be discarded. and devoted to Siva, besides being the best
Tfci чщ 'чш Ш Ы ччт tRTTi among the learned people. О Brahmanas, you
MRT ЗГШ ^TThfelTfTRtll ^11 listen to the special glory of the same.
The name of Siva has been conceived to be wtfdfa TTfutw
the Ganga, the ashes as the Yamuna, and %ГТ: УЖТУТ: %Ж^§ЧТ11 ^ О||
146 Siva-Mahapuranam
CHAPTER 24 s r fr ^ w r fM чш ^ r i i
Process for the application of the ashes cflft xt ШТО)ц\Э||
Or otherwise, the people with wisdom
fgftsj ЧШТ ТГЩГтБ XRTT1 should collect the ashes after the performing
d^TchRMg щ Ь ^тташчтшт *jotii of the homa. The ashes collected from other
types of yajnas are also used for tripundra.
SQta said, “The ashes are believed to be of
two types. I shall now narrate the process of 3ifHRrMifc(Ri4^'Ji\«iiHl,4f44(4)r^:i
the same, which you should listen attentively. wfmrR cerJ щччт TRtm *гнc n
T?ef) 4? i w fgrRt The mantras quoted in Jabalopanisad
starting from Agni etc. should be recited, and
ч щ чт Ш ттчп я и while doing so the ashes should be soaked in
One of them is called mahd-bhasma (ashes water and applied over the body.
the great) and the other one is called Svalpa-
bhasma (short ash). Several types of ashes put yuiHIfliyUlUti ^ TT^SP^RTTsft iTI
together are called mahd-bhasma. ШтН ^rdlrTflTW ^11 ^ II
W <f 4 (^fdicbhl Jabali, the great sage has explained the
process of respectfully applying of the ashes
} II
over the body with the reciting of the mantras
It is called of three types viz.: Srauta, or without it and the drawing of the tripundra
smarta and the laukika. The ash known as
our the body.
svalpa-bhasma is also of three types.
ЗЙгГ ЧТЩ гГОТ TRftf (g'JlMl^cl ehUdnH,!
441313f t 4 t # f t :ll *o 11
st^rm ft ад
Srauta and the smarta ashes are to be used The application of the ashes and to make
by Brahmanas. The Laukika-bhasma can be the slanting tripundra of Visnu, should not be
used by the people of the remaining varnas. forgotten by a person, desirous of moksa. This
has been ordained by he Vedas.
ЩТТОТ ТГоПТ: 3TTTTJ fgtSfRt * [fttlft:l .
ftl^T ftlWRT xte
трддЩпти ЦII
The sages have allowed the ashes to be 34l^°4T ^ ^ ft^T7T:ll
taken by the Brahmanas. only after the The tripundras of Siva and Visnu are
reciting of the mantras. There is a provision praised by Parvatl and Laksmi every day.
that people of the all other varnas except the
jflfrt: ^ t? ft 4 ^ : i
Brahmanas can apply the bhasma without
reciting of the mantras. Ч Щ ft4UftcJ|HTlrtRTII ^ 11
The one who does not apply the ashes over 1тйч чтччт д я Ы ти ч йдщрчтi
his body with devotion, he can never be HlchRIHl Ч^И УУИ
redeemed from the world even after crores of The one who makes tilakam of tripundra
births. with the white ashes over the head, he after his
dtJjjlC'W frjttg Щ ЧГёпИ т t l death, achieves the place of eternal bhdtas.
Ы 4 % feljlR ch^chlfdVl^f^ll II ЧТЧЧТ ТЧТЧ 4 4^441
Those who do not apply ashes and f e n f щ yffetr ч farfsRT w r t ч й <тц у у n
tripundra over their bodies, they cannot know One should not recite the six letter mantra
about Siva in crores of births. without having a bath with the ashes. He can
f e o f ЭГVPgm ЧТгГ% t l recite the mantra appropriately by' applying
I 9н&)Ф<*Ы:п the ashes and making a tripundra.
The one who does not apply the ashes over зтз^г cimr epfa Ы щ щ й й зй mi
the body with faith and devotion, they are ЗЧЧ1Ч|РЙ1 grftT 4 # m qfUtsfq cfTII У 3 1|
surrounded by the sins. This has been revealed
feffe r 4 ffiw tw re:l
by the scriptures.
ч<Щ$г Tnfei f e l l wiiT'rfii
hitiUPu t l
Even the cruel, degraded, extremely sinful,
^rmrEtfw Ы feR fersre f|ii ^11 of the grave as well as light sins, and the
Those who do not apply ashes and foolish person having fallen from grace, when
tripundra quite faithfully, the noble deeds lives in a country, applying the ashes over his
performed by them bestow opposite reward. body, all the sacred places and the yajnas also
reside there.
чгпй gtlll ^11 f e u g q f e i t f a : т а : T it : T m ^ i
О Sages, a sinful person, and the one who ^ jo ^ ird i f% Ч Ч : 5П5ТТТ Ч Ч : I I У Ц
is jealous of all the creatures, is also envious A person who has applied tripundra as
of the ashes and tripundra. well as the ashes with devotion and faith
f^dlfachlt Ъ: f^fB^TWrtTfgrTI becomes adorable by humans, gods as well as
■дай q efefe тд|ч а д т 4T:iim i the ddnavas. Even if he commits the sins,
even then his soul remains purified.
The people who securing the ashes from
Sivagni, apply it over the body by reciting of d fe fe l fe w Ml •qffeTHridd:!
Traydyusam mantra, he, with the touch of the irat dR w M : ттгпчт-.иу^и
said ashes, is relieved of all the sins. All the sacred places arrive at the place
% Ч ЩЧЧГ Д <%Ча|<*Ч| where a person well-versed in the tattvas of
150 Siva-MahapurSiiam
body after the bath with ashes, are like Those who denounce tripundra, they seem
carrying an equal number of Sivalingas over like denouncing Siva. Those who decorate
the body. themselves with tripundra, they actually carry
д а т : SlfoJT Я TT^TT: l Siva with them.
f^nrrssr fgsraT щ т: wtt: ш # е т ш н
wsrarft я я : iRrml m wnt rtsrri fiPRlW^ filRqam^lcu^rapTlluq ||
TRrTJTЯЯ 4 tiw rtinsw A forehead without the ashes and the
village without the temple of Siva are to be
In case the Brahmanas, Ksatriyas, SQdras
or the people with mixed castes, widows, denounced. Disgrace to a person who has not
children, girls, the cheats, Brahmacdrls, adored Siva. Disgrace to the wisdom devoid
householders, sanyasls (ascetics) and women of the refuge of Siva.
apply the ashes as well as the tripundra over % Р к й T#gi kMUdmrmrflRT
their bodies, and by so doing they would get
redeemed.
^ьзнгГч
ы|4 •нс;! ^Tf <ч!ч цои hif-KI ' ф р ШЧкЧЧНЧ^Н
Those who use only the sandal paste and
mix the ashes in the sandal paste, they are Ч^ II
quite right. An intelligent person, should some ЗТтГУГ-MCqcHldHi ЧТТДЩ Фяц-л
how apply tripundra over his body. хШЧйП
аптаМ тзгтадвт cfrtto fgsram ^ ^ srcti s9 s) "S
U TU tfr fq fq y ifq ^ 1
The Brahmanas, the virtuous women, and TU T Ticf fc tq y q fid щ Щ Тищ тн ^ о l|
the widows, should apply tripundra over their
The stealing of other’s riches, to keep
foreheads. Similarly the people of all the
illicit relations with other’s wives to denounce
asramas should apply ashes over the body, others, to usurp other’s fields, to torture
because it removes all the sins and bestows others, to usurp the field with crop and the
moksa. garden, to burn other’s houses, or to steal the
ftqtrf скш w
•О А ЧЭ V»
щият fctlitucTchm
Cs -s
cow, buffalo, gold, silver, sesamum, blanket
and other costumes, to accept charities of
food, cereals, water and other things from the
A person who applies tripundra of ashes in
degraded people, to enjoy the company of the
a noble way, he is relieved of sins and the fisher women, a whore, wife of a Candala, the
grave sins. female dancer, to cohabit with a woman in
Vidyesvara Sariihita, Chapter 24 153
period, a girl or a widow, or carry on trade in the one who applies tripundra tilakam over
meat, skin, juice, salt, to indulge in back the body, such a person (with tripundra)
biting, to speak deceitful words, to give false redeems a thousand of his ancestors and an
evidence and there are numerous such sins equal number of his future relatives.
which are destroyed with applying of the
tripundra over the body.
^tfcRTW щщ
ryicf£oy|iTf*tui fy[crfq^i ъ
He attains long age during the present
f^TT ЩГ?!сГЧтЬМ'| ^T«Sd'Idll ^ ^11 birth, remaining healthy. After enjoying all the
To steal the riches of Siva, to denounce comforts, he meets with a comfortable death.
Siva or his devotees, are the sins which cannot зп М уоШ я м : f^ratri
be washed out even by repentance.
f^otr fopFPTTW R ^ f a ^ f a d P II $ £ II
i k ш пк <j %gnfgrtr i Thereafter he possessing all the eight
ч ctujc|uifTiddH4:ii $ ^ fortunes, with a benevolent body, he is
The one who wears Rudmksa over his mounted over a divine plane and is served by
person, tripundra over the forehead, even if he the gods.
is bom as a Candala, he is considered to be the fk z im m тщфп
best of all the varnas.
^ if^H l^ d T H K F nTpEf ST *М1ЬЬЧЧ11 ^ II
^ГТ: I He enjoys his stay with all the comforts in
TRmt v&fo TP& 5 ^ з II the places of Vidyadharas, Gandharvas and
Whatever might be the number of the holy immensely valorous Indra, besides the
places on earth, like the Ganga, the person Lokapalas respectively.
whose forehead is adorned with tripundra, he «IcR^T sfrhFT ■ fffchTrHG JRlVHTi
o "v о о *s л '- о
rTI
is supposed to have taken bath in all these «Г^ПТТ: тщчтотгг Ш еЬ^|?и Т^1ПЭ0Ц
holy places. Не enjoys all the comforts, the positions
Prajapatis and Brahma. He remains there upto
the age of Brahma and enjoys the company of
Щ ; !^c||)ci^Vd'cl:ll 5,-*II hundreds of divine damsels.
ТРШ ^RT 41<M*sdeb7l TfHl
m um prt ttr чарщ яТ'н^а^г: i
% щгг fei^-jCd [>чи^еь«^ц
я|И^р1Щ|^<Ч:11^^||
-щщ T^rmRt щяИмтч,! There also, he enjoys all the comforts
W?T5TRt ^Id^Wc^til^hU^dll ^ ^ II besides the pleasures of Visnuloka and lives
Pancaksara mantra and several other there upto the age of a hundred Brahmas.
seven crores of Mahamantras are there, in fycHich сШ: ЩЩ <*ld4^u4j
addition to the crores of mantras which
bestow the eternal emancipation or liberation fvicw iq^triM lId ЧЩ w z f t u Ъ ? II
of Siva, О Munlsvara, the mantras of other Then he reaching Sivaloka, getting
gods also bestow many comforts to the people innumerable desires fulfilled, ultimately
but all of them remain under his control. But achieves Siva’s Sayujya liberation. There is no
154 Siva-Mahapuraijam
si
fidT ^TsTT (d^U^KsttlsIqeridrl
Ul
II6 ^ II TchKI^cMrifl q ЩЦШ ddlMll
fd^iq^faq udd: I ?n4Vi(rb: q rq ^ d ^ d lii w ш н з и
fqjof чиЛ^скчт qrqii-i^ti Макйга is the invoking fire. Paramatma is
The lines drawn by middle and ring form of tamoguna, jnana-sakti is Samaveda
fingers, with inverted thumb are called and is the form of the third place of sacrifice.
tripundra, carrying the ashes quite carefully in q W r a T ^ q r w ^qrTTI
the three fingers, tripundra should be drawn
fq^dT fvrq^mmqifr:ll4'i$ll
because it bestows the pleasure as well as the
The god of the third line is Siva, which
salvation.
should be known by the people having
f?npnqfq ^ sht q&qj qq^qdT.-i Sivadlksa.
m q ^ qrqgRdqr *jmti66ii pci fч щ ч ч щ *ц i
In the sequence of three lines, there are % J| qfdi qf% q fq^fdn я Ч II
nine gods, who are lodged in all the limbs.
You listen to me carefully, I am going to Thus, getting purified daily offering
describe the same. salutation to the gods of the three lines, if a
devotee applies tripundra over the body with
зшт! qijMrHif 4 ^ % ~h Ejut: i
devotion, he achieves all the pleasures as well
d f^ r Bhdiviirb: Ш: qqqirq «rn6 %n as the salvation.
Akara is the domestic fire, bhu is rajoguna, q q l| d q % T ! I
Rgveda is the power of activity and
pratahstavan (morning ritual). Ы ‘qtqfeRt qqqq tqidTfa qmidMJI
О Sages, the gods of all the limbs and their
Я51^ВД Ш Щ ^cRTTI places have been defined. Now you listen to
f q ^ qfq^nfdTT: :ll % о и the placed connected therewith.
О Sages, Mahadeva happens to be the god qpdqrs^rerR^isfq q i
of the first time. The devotees of Siva, who
have received Sivadlksa should know about ЗЩЗДЙ Ш w rq q tsfq d H ^ t d ll <^U
the same. They should be grouped either in thirty-
two places, or half of that-sixteen, or in eight
qf§hJnfasr qqwsi qqqran or in five places.
qstrf^T q qqqfWT^rarq^Tqq^ll <?^ll
3 frq $ dTdr£ q -<*u)yY4dqi4dy|ll
L’kcira is the fire of the southern quarters,
akasa (sky) is sattvaguna and the Vedas are dTOiqqqn^Efq ^qrqtoqqtqpT: 11^611
yajuh. Madhyandin is the Savana (the mid-day qpf* qfinqit q fc^f dl$qt£dt:l
156 Siva-MahSpuranam
ЧПЙ •О ^
тЫчзМсй Щ STRfrll <
вч S3 О
?||
*
ГГ ЧГ«11Ч ^р) M il ?o 5 II
^fig^ 4^g% з#?!^пчдтга^1
щи ?o ои f^ V T l fawfl=r сГГИ ^oiall
The thirty-two limbs include, head, Or otherwise, the ashes should be applied
forehead, both the ears, both the eyes, nose, over sixteen limbs viz.: the head, hair, ears,
mouth, throat, both the hands, both the face, both the arms, heart, navel, both the
elbows, wrists, heart, ribs, navel, testicles, thighs, both the knees, feet and back. The
thighs, ankles, knees, legs and feet which are sixteen places or gods include, Siva, moon,
the best. The fire, water, earth, wind, Rudra, Brahma, Ganesa, Visnu.
directions, Dikapalas and Vasus are the
excellent places.
ЧТЩГ 3^l<i) : II СII
m \ gctu 3*ra^ifrHis4vT:i
WTtsr -RipgJ f% W :l
згйфщ м ш згаШсП:н ^|| ?<%гг ^ ? ш ч р ! г т я т г а ^ || <?и
The eight Vasus are Dhara, Dhruva, Soma,
water, wind, fire, day break and light. LaksmI in the heart, Siva in the navel,
Naga damsels and both the ni-damsels, then
чттпзптт % o | gmir^ET:i in the feet, the pithas or the seashore are the
ЯII
fTOl% cfi.il я о
sixteen places. The eight places are further
being described.
Reciting their names, the learned people
should apply tripundra or becoming careful ТГЖГР5ГЯ vTFtrag-
tripundra should be applied over sixteen ^ o ll
limbs. Rectum, forehead, both the ears, both the
shoulders, heart and navel, are the eight
places.
fift -Ф т % ri 4Tfw^?ni ^u
uf?IFM «Nfmhfel^elrl I WT ЩЩЩ: r n ^r?nsr Я<Шн1:1
гШ 4 R ^ WII ?o*||
Brahma and the seven Rsis are their gods.
eilHlf^HeWlrblgr TTfU; 4^1 ^HTtl
О Great sages, this is what has been spoken by
ЧШг$ $ U'cbl^dtll ^оЦ|| the people with wisdom well-versed in the use
These are the head, forehead, neck, both of ashes.
the shoulders, arms, elbows, wrists, heart,
зтггат т а ; чт^г^г sri
navel, two sides, and the back. After applying
the tripundra over these limbs, one should VT4f3sHI:ll w и
worship Asvanlkumaras. Siva, Sakti, Rudra, Or otherwise (the ashes should be applied
Isa, Narada, and nine Saktis or goddesses like over the) forehead, arms, heart, navel, the five
Vama and others. These are said to be sixteen limbs of the body.
gods, besides these Nasatya and Oasra have
been stated to be Asvanikumaras.
зтгщт Tjfsf ^ Ъ сБТтЬтгё^ ЩТ1 Keeping in view, the time and the place,
Vidyesvara Samhita, Chapter 25 157
For the welfare of the devotees those drops Rudraksa of the size of Embolic
of tears took to the form of trees. Being myrobalan, is considered to be the best. The
immobile, they were given to the devotees of one of the size of jujube fruit is considered to
lord Visnu, belonging to the four varnas. be the middling one.
ш т=|и|чЫ w rsrfk tw r TRRzkl
-qkk! iratet? Ягшт Цсгапщгтичп
They became the Rudraksa trees in the Rudraksa of the size of a gram is the
Gauda country, which became greatly meanest, but still its processing is being
favourite of Siva. They were also grown in spoken. О Parvati, you, with the desire of the
Mathura, Ayodhya and Malayacala. benefit of the devotees should listen to it with
devotion.
^ Щ M l
кс;(1ч>пч1я W «icwifkxn кМ тИ
тщд; k tk ^§W Nrr^ra^r^ii ^ ii
They were also grown in the city of KasI,
О Mahesvail, Rudraksa of the size of
for the destruction of the sins at the instance
jujube fruit increases the comforts and
of the Vedas.
fortunes in the world.
$гщп1Т: grfkjT ^зтшт
УЫЧЧхтШЧ ilrHIIrflcljRakmVMMI
g fe jt w dsUdkl: ^ТЩШ:И ^11
РЗЗШТ ilrWIcHdk^H^iydMJI ^11
At my command the Rudraksa beads could
be used by Brahmana, Ksatriya, Vaisya as Rudraksa of the size of Embolic
well as the Sudras. These Rudraksas are of myrobalan, destroys all the misfortunes. Then
Rudraksa of the size of gunja (a poisonous
auspicious nature.
plant’s fruit) fulfils all the desires.
&ГСШ: ifcrifiwil c)U|^i||;
W ■гщ Щ: w |
cink: шщ\\ ^ n
U,^ehd: w ktfe 'd^ri^dirai f l : и \c и
The learned people should know about
their shades as well. They are of white, red, The smaller it becomes in size, the greater
yellow as well as of black colours. The people is the benefit yielded by it. Each one of these
should wear them according to their varnas. is fruitful. Each one bestows one tenth of the
merit than one another. This has been the
dufwО стмк smf у(тЬч!тЬ1ЙЧ1|$т:1
О О О opinion of the learned people.
%сгк: з к к ^ tii ^ ii krfc M m m v R ^ i
The people desirous of the worldly щцщ гшиЫ| ^ traW troi ртти ^ и
pleasures as well as the salvation, should wear
Rudraksa according to their Varnas. The Rudraksa has been prescribed for the
devotees of Siva, particularly, in order to removal of sins. Therefore one should wear
this Rudraksa which fulfils all the desires.
please Siva and ParvatT, should wear
Rudraksa. m \ Ъ kki ^>W:I
УыХНУЧГи'! ^ a ^ d lg d M J ч ?rarr g- m fer tnkgtr! м? о n
ЧЗфчНЧТЯ TTKPT W4Vlfdd4ll ^ II O Paramesvara, as the rosary of Rudraksa
Vidyes'vara Sariihita, Chapter 25 159
Mfawit ffw si ч д а s5
зш ж ? т М ^ т # с т н^ярЦизч»
A Rudraksa should be tied to the tuft, The wise devotee shall wear Rudraksa
thirty in the head, fifty around the neck, around fore-arms, with Ahogra-bija mantra
sixteen in each arm, twelve in each wrist, five and a string of fifteen Rudraksas reciting the
hundred on each shoulder, besides a garland Vamadeva mantra over the stomach.
of a hundred and sixty beads should be worn
w $r#CRfsr fahlHi ТЩШ ^1
like a yajhopavlta.
зтег err w rnqtm т Ш п ъ?п
With the reciting of the five Sadyojata
Brahma mantras, one should wear three five
In this way when a devotee with firm or seven rosaries in the rest of the limbs. Or
resolve wears a thousand beads, all the gods otherwise all the Rudraksas should be worm
offer their salutation to him, because he by reciting of the mula-mantra.
becomes adorable like Siva.
rTI
irgi fv w ra i W 3 ;i
«Ньцноъ fegcfrrt сГЙ*Ш: 11*311
5 Э$ГЯЩ1тГС ПгГ^Н ^Vsll
A person wearing Rudraksa beads, shall
A Rudraksa should be tied in the tuft, forty not eat meat, garlic, onion, red garlic, potherb,
of them over the head, thirty-two around the glutinous fruits, pig of rubbish and wine.
neck, hundred and eight in the heart.
fdfeM
cfcuiul: чг gTjgt: 4lsyi
«ьг-чН^чАч %зи1ч lll^ill
One each in the two ears, six each around
the arms, sixteen around both the hands, or m t fjrat ffdTrf^TTFifsw r^!n**n
twenty four of them. О Parvati, the white Rudraksa should be
worn by the Brahmanas, the red by K§atriyas,
И|=гГГ зШярТТ TR:I
yellow by the Vaisyas, while the black should
f^lc(ci^M4tiil f | 3 ЯII be used by the Sudras. This has been
The one who wears the prescribed number propounded by the Vedas.
of Rudraksa beads on his person with
gaff сгтГ ^sett-
devotion, he is considered to be the best of the
devotee of Siva. He is adored like Siva and all ЯГ1%^ГЩЩ<Т1
the people offer their salutation to him.
f^ rW m ^ n r c&of *n гЧЧ^^^«1Я1?1ГеЬ1’ЯУ|1ч1II* ЧII
araftor -Ч& rf\\ t о и Rudraksa should be worn by Brahmacari,
householder or the forest dweller ascetic of
One should wear Rudraksa reciting the
Is'ana-mantra, with Tatpurusa in the ears and any order. This is the extreme secret.
with Aghora mantra, over the heart. Rudraksa Rudraksa is found by great merits. By
should thus be worn. disowning it, one has to fall in the hell.
Vidyesvara SamhitS, Chapter 25 161
<^rchl(d'jui тр? УкиПй'Ш 4T:II44II Rudraksa with a single mouth is indeed the
The performing of japam by the rosary of form of Siva, which bestows the comforts as
Rudraksa beads, multiplies the reward crores well as the salvation. A very look at it relieves
of times. a person of the sin of brahmahatya..
m gfgi
w ^^rg-4t 1щёгга%чччu T i t * 4 ^ 1 4 1 ч Ф < f l u ^411
Till such time, a person wears Rudraksa The place where the said bead is adored,
rosary over his body, upto that time the LaksmI does not leave that place, and all the
untimely death does not bother him. disturbances are removed besides all his
desires are fulfilled.
frgufnr щ
^ГЧчТ ъГ ^gT 11 ^ о II fggsal cidcj^yi:
A person whose body looks fine with fyylhd: ^ ^ II
tripundra and Rudraksa and also who recites The bead with two mouths, fulfils all the
the mantra of Mrtunjaya, the very sight of a desires. This Rudraksa especially washes out
person bestows the reward like that of having the sin of Brahmhatya.
an audience with Siva. fe c R t ^ fg Щ ПШ ТЕЩ : ^ T l
fguT: Traf: я Щ с т т : 1м ^ и
fan'll ^ l l The Rudraksa bead with three mukhas or
О Dear Parvatl, a person who adores the mouths, provides all the means always, with
five gods, or who adores all the gods, he its influence all the lores are firmly
should recite all the mantras with the rosary of established.
Rudraksa. rljjcieM: ТсШ?Tgn 47grHt «Sltflgldl
с;у^1гР4?^1гНй1йт44ч>нмч: и $ <sn
Rudraksa with four mouths represents Siva
Even the devotees of Visnu and other gods himself and the one who wears it, is relieved
should undoubtedly use Rudraksa. It is of the sin of killing of a human. With the mere
essential for the devotee of Siva to wear sight of it, it bestows the four aims of life (i.e.
Rudraksa. dharma, artha, кйта and moksa).
ftffcjyi: зйш^гт
^4 фтЧ1ЬНЯс;:11^'?11
Vidyes'vara Sarhhita, Chapter 25 163
TT£rR%RW ЪЩ Я^ШФГ:1 6 a£b iff t RR: эёь iff RR: iff j; ’TO:
( x ii) Orh K sa u r h R a u m n a m a h T w e lv e f a c e d
я1тъч(тьч>ь1У^чН6 6 II
(o b e is a n c e ) In this way, lord Siva narrated before
( x iii) Orh H r im n a m a h ( o b e is a n c e ) T h ir te e n fa c e d Parvatl, the glory of Rudraksa as well as the
(x iv ) O rh n a m a h F o u r te e n f a c e d holy ashes, which bestow the pleasure and
salvation.
fVHWlfdfaift ^ VTFMTyyrfMl
О Goddess, a person having a great
devotion and faith, for the achievement of all The one who always applies the holy ashes
the desired objects, getting freed from and also wears Rudraksa rosary, he becomes
laziness, should wear Rudraksa. dear to lord Siva. With the influence of
f^RT Я^ТГГ ЯГ 9%- я!я ЯЯЯ:1 wearing the same, one achieves worldly
ТГЯТ1я Ч*Я5 Я1* pleasure and salvation.
A person who, on earth wears Rudraksa я: %ЯЯтН: Я T5q%l
without the reciting of the related mantra, he ЩЩГСЖТОтБ: trfTfofer <? о ||
has to stay in the hell for a kalpa.
The one who always used only ashes as
well as Rudraksa, he becomes the devotee of
Siva. The one who is engaged in the reciting
of Pancaksara mantra, he is said to be a
$§ГЯ xt Щ\
complete person in all respects.
гТгя^ я# vii^dfa^K11<*ч и
1яят ятч%п|пт fgqT ^ т м я п
A person who wears the rosary of
Rudraksa, observing him, all evil spirits,
ghosts, pisacas, witches like Dakinls and The adoration of Siva, performed without
sakunls besides other malignant spirits, evil tripundra, or holy ashes, and Rudraksa,
dreams and spells etc. fly away from a becomes infructuous.
Vidyesvara Samhita, Chapter 25 165
f^ l
ъя&
SIVA-MAHAPURAI^AM
Rudra Samhita
(1) Sr§ti Khai^da
CHAPTER 1 all in a subtle form, who creates the universe
without the help of anyone else and around
Question by the Sages whom, the universe rotates as the iron rotates
around the magnet.
^<1чШ сЩ ЗсГЩ
-dud: fad< yrwnsFrat tyranri
<у1у^ ^ . чччн f? f m ЧТПЙИ жтшШ ч r^o'Nm^imi
Visnu Prayer :- Vyasa said-
I offer my salutation to lord Siva, the After offering my salutation to Siva- the
spouse of the goddess Gaurl, who happens to father of the universe and Parvatl, the mother
be the sole cause of the creation, maintenance of the universe, besides Ganesa, their son,
and the destruction of the universe, the one now I narrate Rudra Samhita.
who is well aware of all the tattvas, who is of
ЧЧЧ: ^f4qK'uqej|Rtd:l
endless renown and has the refuge in Maya
(illusion), such a lord of Gaurl, possesses WSgafarr ч&Ы Ш гГ#ЧЗКЩ^:11ЦП
endless glory, unthinkable beauty, form of Once all the,sages Saunaka and others of
wisdom, and the spotless one. Nemisaranya, asked Suta, w'ith utmost
devotion”.
р ч Ы %iI
ш тгт тгаэетт -^тп
тщгат
I offer my salutation to lord Siva, who is The Sages said-
beyond Prakrti, without beginning, extremely “In the Sadhya Sadhcma Khanda of
calm and quiet, the best among the Purusas, Vidyesvara Samhita, there is a story which has
who has created this universe with tOhe help been listened by us with devotion. It happens
of his Maya, and is lodged inside and outside to be the first and delightful compendium,
the same. which is dear to the devotees attracting their
minds.
cR*S4TTW
шCv ! шC\ ! w u f t ! farwtcr! w l «ran
f^Tcf W : ftrati vj
***
Rudra Samhita (Srsti Khanka), Chapter 2 169
been stable by your grace. Because Siva, the enemy of Kamadeva had
also performed tapas there itself. It was this
feMyfcpp q i % gftw4fa чтт?;|
place, where Siva had burnt to ashes the god
^ '133431^ :11 ^ 11 of love who created disturbance in the tapas
The sage Narada is performing severe of the sages.
penance in a cave in Himalaya, controlling all
the senses with firmness and keeping the mind
in the form of Siva, the Lord of universe. RWfvfa 331%? ?Tt^lfT:ll ^11
тнз tt tmfr Ri?i%ri:i Rati prayed to gods to bring back
Kamadeva to life. Thereafter the gods prayed
31^3 W ш Щ d-d4lfd44NTII ^11 to Siva, who said to them.
I am afraid, that, he might beg for my
kingdom from Brahma. I have developed this
з^штзчгапг -щ
о т: w . i
doubt in me. You proceed today itself and 4 3 I9 4 II 'Roll
f4 tV 4 ld & lfa b i|fd
Listening to the news about Narada, Indra On hearing this, Siva, who is favourably
felt surprised and started praising Narada, disposed towards his devotees, realising that
because, having been overpowered with Narada had been overpowered with his Мйуй
influence of the Мйуй, Siva Is in and was ignorant of the factual position, said
comprehensible in the world. A devotee to him.
having dedicated his soul to Siva, leaving him,
Siva’s Мйуй overpowers every one else. -d'cfW
I 4T4! ЧТТ?! w ! 4 £ 4 :i
4 T # s f l f o r 4# ?i
414#? 4 fS ifl f4 # 4 : li 3 4 li
4U? 4 4 4 4Ч4Т4<Г 4 4 t - ф : Щ S, II
Siva said, “O Dear Narada, you are an
At the insistence of Siva, Narada also
stayed there for long. He completed his tapas immensely learned one, you are graceful, you
there. listen to my words. Whatever have you
spoken to me, don’t, speak it to anyone else.
chmisw f^r чят 'З You should particularly avoid telling it to lord
<#4f#44T4: Гу|4Ш4ТЙч'#4:м^|| Visnu.*I
With his victory against Kamadeva, the 4 f4 T : T 4 f 4 Tf ^ tPTT^I
heart of Narada was filled with pride.
Thereafter with the influence with Мйуй of # 4 # 4 # 4 T f | ^ 4 4144 cF’dWHIl ? ^ II
Siva, he was deprived of the true knowledge. The facts about yourself which you have
4 4 T «гятт 44T4T4T # Г 4 4 4 Т :!|
spoken to me, should not be spoken to anyone
else, even when you are asked to do so. This is
4 # 4 % 4#4T f i l l ? 6\\
extremely secret and should not be revealed to
О Sages, graceful is the Мйуй of Siva and anyone.
its movements, which are beyond the
comprehension of Brahma, Visnu and other Щ Щ ? 44 4 4 f3I444l 441^1
gods. fc|W J4 < # 4 4 4 4 f | 4 3 # S 4 t 4 *1544: II3 * II
CHAPTER 3
Svayamvara of Srimatl and Narada’s
humiliation
^ jr ! ш ! зщ ш т! 4u f r S T % ! i
a w ш \ c rfu ra r f s w % ч :ц
The Rsis said, “O Blessed SQta, the
disciple of Vyasa, salutation to you. You
please continue to narrate this interesting story
to us.
^ stRwid! 1% а д Ш: trrtTI
4T#5fcr ^Trf: fjf огщгшч^тп ? II
О Dear one, after the departure of the sage
Narada, what did lord Visnu do? Where did he
go from there, you please speak out to us.”
РЯГГ U^rtfdl
f v id ^ T d i гш щ trr a f 4id if e ? iK < ! t : im i
174 Siva-Mahapuraiiain
been overpowered with the Maya of Siva. She is well known to impress the three
farflr-AI ТГ tr f4 T TS434 t o F iteh i Ш Ч*sI
worlds. She is a most beautiful girl in the three
ЧЭ
worlds. О Lord Visnu, I intend to marry her
^чннгёеЪ m я° и today itself.
The sage Narada then started thinking in
his mind, how to achieve the girl? He thought, тент rjaim)
“How would she select me alone among so ^gfipwr: WMidf TNTWT: 4Tpn?r:iRV9ii
many kings present there? The king has arranged for a Svayamvara as
Ы тгтлт Ы T f^ n i desired by the girl. Thousands of princes have
arrived from all the four directions, to attend
m m TTT ЧТЧ 7W m :ll ? ^11
the Svayamvara.
All the women are attracted by beauty and
with the same beauty, she could be attracted dfd Ш й сЩТШ
towards me. There is no doubt about it.” csrfb чтт fdRT ч ar^fdii ^<i и
9
ч чЭ О
In case you bestow your beauty on me,
^гптчщ ч\щ: ??и then I can surely get the girl. Without your
beauty, she would never put the wedding
Thus thinking the sage having been
garland around my neck without your form.
overpowered by the passion atonce went to
Visnuloka in order to achieve the beauty of тдат ч чтят! Ttcrarfst faratcn
Visnu. щ c( #4dt %fdWfdTII ^11
yfumrh f h i^ i -qicPTtr^ctra ?i О Lord, you bestow your form on me. I
tsRt ш ^ra^rrftr ия з и happen to be your dearest slave. You do
Bowing in reverence to Hrsikes'a, the sage something by which the girl should choose
Narada said, “I would like to tell you my me.”
entire story in a lonely place.”
Cs
\9
dSTWd
C\
f?l^«3Tebl4ef^Rl ^ ег: зр т 4 g ^ 4 :i
qRnTfi гГ ^ T c n ^ ' S I I шп щ р т z v m m io u
Then lord Visnu, who always acted Suta said, “Listening to the words of the
according to the wishes of Siva, agreed for the sage, and realising about the greatness the
same and asked him to narrate his story. The Maya of Siva, the compassionate lord
sage Narada then said- smilingly said-
176 Siva-Mahapuranam
1 4 K d ! g ^ ! r a 1 ? ^ a rr 4 d d 4 lH id :i
fo-ntf гг dd: TffWTStaTTOTII^^II
d f ^ f : * 5 д ш щ пт c iH t^ c i 7 if f d g ii4 * n
She felt agitated finding Narada in the
form of Visnu, except for the face which Both the ganas said, “O Sage Narada, you
resembled to that of a monkey and turning her are uselessly feeling lustful in the hope of
face from there, she felt painful and left the getting the princess. You first look at your
place. deplorable monkey like face.”
ч ^gr -щсгс ш m зс[щ
C\
i ftiJWi гтцтп ч и
O Brahmana, both of them felt gloomy,
feeling that it was the wish of lord Siva. Thus
thinking they left for their respective abodes,
praising Siva at the same time.
ffh STlfycfugigiiut ^dfldKii wnirnl
178 Siva-Mahapuranam
^ w -щ ¥й PiRvWyTii 3 it
Suta said, “Having been overpowered with
the Maya of Siva, and getting confused,
Narada, after pronouncing a curse over the
ganas of Siva, at the desire of Siva, looked his
face in the water.
т я f&zfzmfk ъ%щ1
Then Narada, having been overpowered by
-m ч f3T4^9t 3nf 3)<w4ii ^ и ignorance, after thus pronouncing a curse to
Knowing this fully well, О Hari, I advise Visnu, kept quiet. Visnu on the other hand,
you today. You never behave like this in praising the Maya of Siva accepted the curse
future. pronounced by Narada.
srarfr 1чФгкз ЩЩ wiFTWifw^n m (чаз^г (з'ч#4)ц|
fsm \\ т а ^'<ranSur:ii^ii щщ3i 3Tf#t 4T#5taw3ir3Tii n и
Even today, you are fearless because your Thereafter Siva- the lord of illusion,
coming in conflict with a person having the withdrew the Maya which confuses the world
terrific temperament. Today, you shall have to and had also overpowered Narada.
reap the reward of your misdeed.”
3E3f#T3T ЗТЗТЗТ ХC\Т ^ З ^ т Я Ш 4!
Cs *
There are several types of pains emanating destroyed with the axe in the form of the name
from the sins, which get destroyed with the of Siva.
worship of Siva and not by any other means. fyieHWfa f a Ч1Ч<*МНН|ф:1
filledI ТГЩЩ: ТГ faf fa ll H T 4 ^ ra ffa m R f W f a f a f f a r ч f |i i ч ^ и
я: w сьис)|^: тптгг -snf?r тт^ттгк^эи The persons suffering with the sins in the
О Sage, the one who seeks refuge in Siva form of forest fire, should consume the nectar
is considered to be the real follower of the like name of Siva, because such people can
Vedas, or the supreme soul, a blessed learned never be peaceful without consuming the
person. You must adore him with your body, same.
speech and mind forever. ffa fa d fa fa c lfa u N ffa d l:I
ч ф т fa ffa i fa r f a f a f a t ssDT T : I tiqKddfarsfrf Ц yfapT 4 fa^ liq 'tfll
f a f a n f^ lfa ^ h d e b u fa l^ ll
\9 Cs Those who are drenched with the stream of
There are different types of dharmas of the rain of nectar in the form of the name of
those who worship Siva, (their devotion) Siva are not distressed in the midst of the
yields quick results. conflagration of the worldly existence. There
4ldchlf4 ffailPd dlcfa rvicfMyHilll is no doubt about it.
gfer rafar шчтРг ч ^rafa ra fa iii^ ii 4 f a i: 5Ш flhfadlAHIHI
The number of the sins which are d fa h 4 H 4 M 'l f? f a f a f H f a s iT im m i
destroyed with the adoration of Siva, the same The persons who are drowned in the
number of sins cannot be committed in the attractions and the jealousy, can never be the
world. devotees of Siva, while those with the
opposite performance, surely attain salvation. _
d3kjc4l(<4l4Mi Я Й !I
PHfad f a m i fa w r n ч° ii sRHpraffar r a w f a f a n
O Sage, there are innumerable heaps of r a fa f a f a f ? r w fa r t t r a fa iiq ^ n
sins of the brahmahatya which all get The one who might have performed tapas
destroyed with the mere mention of the name in may births, only he develops the sense of
of Siva. This is the truth whatever has been devotions towards Siva.
spoken by me, r a n f tr y if ^ d f a r a m r n r a f l <рп
( » |< н и т а А я г а i r o m f W n f a h i f f a f a f a f f a T I I 4 ''9 l l
t -.,ичнч1Ч1Рг ra s чуФ^угачич^н
Cs *v The one who has a casual faith in Siva,
A person, who by getting the boat in the would be of no consequence. Therefore one
form of the name of Siva, tries to cross the should be totally devoted to Siva.
ocean of the universe, all his worldly sins h ^ iw k u i) тля?) f a r f a f a f f a i
undoubtedly get destroyed.
H T fa f a r : T R n f a fa rfa ii4 < iii
W T H СЧ
v Wc H R t 4W«hht r a f aS3 H i
v
The one who has exclusive and unflinching
fy icH W d x ilfa ЙЧ1УП f a f fHHIl 4 ? II devotion for Siva, can achieve salvation quite
О Great sage, the worldly sins surely get easily and not otherwise.
Rudra SamtiitS (Sr$ti Khanda), Chapter 4 183
гЩЯгЫпЧ:1т1
***
184 Siva-Mahapuranam
CHAPTER 5
Narada’s visit to Kasl
m зсгггг
3Rrf§t # forc! 4p-Mrt4:i
form r xrff yyq^rafa^ifqr я^ш:и
Suta said, “O Brahmanas, at the
disappearing of Visnu from the site, the sage
Narada, with his mind filled with devotion
kept on visiting the Sivalingas on earth.
TjfaaETT ЗЩ fvicUe\4|U^eHVI:l
'
тШя# fon! ^RhitRb^iPt
чЭ чЭ
Tt:ii?n
О Brahmanas, by thus wandering over the
earth, he came across several Sivalingas
lovingly, which bestowed pleasure and
salvation to the devotees.
m ct fdririd <£{ ЧТЩ
<TН^1ттЧ1ТТЩ:11 3 II
When the two Siva’s ganas came to know,
that the sage Narada with his divine vision
was so wandering on earth, they went to
Narada having a peaceful mind.
f^RRI nU||cicKl<lc;<ldl
p f o rRoft WW VM Ml^^l ^ rftll ^ II
Being desirous of getting relieved of the
curse, both of then offered their salutation to
him, with folded hands and falling over his
feet.”
n ^ iu iH rid :
H ip ! f $ ! % 3TfoTSSddl4d:l
^UH m dU ldlcli foft Ч ^ ( Г : II ч II
Siva’s attendants said, “O Sage- the son of
Brahma, you kindly listen to our words quite
lovingly. We are the Brahmanas, and we have
actually not committed a crime against you.
3TT3T fHToft foil! ddlMWilftuft q^||
TRprr Rrafo%foHTTII $ II
О Sage, О Brahmana, in the Svayamvara
Rudra Samhita (Sf§ti Khai^la), Chapter 5 185
of the princess, we jeered at you, when you by me, has to happen and cannot be averted.
had been confuse with the Maya of Siva. Still I am going to speak out the remedy to
^ Щ Ч: - q ^ r f ^ T ?l
escape from the curse. Both of you will please
forgive me for my sin.
m tfrrfrcr Ц 'dlcHHimii
Having been influenced with the Maya of о
Siva, you pronounced a curse on us. Since the Writ faddflWl ^Mdlfitflll ^ II
time was not favourable for us, we kept quiet You would be bom of the semen of a sage,
then. would become demons, but still you would be
W epfol: ТШ Ш Т О Й 4 % ^EfOPTI
quite glorious and famous.
^5Шт(1 Я*=ГЙГ*ТГ! flcWlUSiMNl fvi=w^ ЙтМ^Г!
чЭ s j \Э 4
Finding the city of Kasi with the lord of О Master, I remained ignorant about Siva-
Kasi, he felt successful and worshipped him tattva. Besides I could not know about the
with great love and pleasure. method of his adoration, therefore you tell me
TPR(: Ь я eft <ST5Tt fiwraf
all about them besides the episodes connected
with his life.
ТИСНИТ f ^ T : l l П 4
f y c K d l d ! T P M : ■ ? f f T : « B ^ P li
Delightfully he stayed at Kasi and he felt
contented. Becoming humble with his f^Wd-d Ц ^Н|Гч RTflrl: fyicmmill ^ q 11
devotion, he extolled the virtues of the lord О Dear one, how could Siva who is
and remembered him with glory. absolute and free from attributes, become full
*Р11Ч1«[ fVldWURMlfrl:
of attributes? Having been overpowered with
the illusion of Siva, I remained unaware of the
fvrcfdt^ f^TMur TT4TT2[:lRo||
tattva of Siva.
With the remembering of lord Siva, Narada
achieved the noble wisdom, but he developed T j t : ije f7Т Щ : P d T d h J I y f r T f l r d : l
a desire to know deeply about the tattva of -Q%<m jhlgHicfcft Щ :II?$||
Siva and for that purpose he went to How did Siva remain in his original form
Brahmaloka. before creation? How did he function in the
ЯгЭ|Тrn № ЯсЦЧТ ЩЩ xf Т1Й:1 middle of the creation?
-о
CHAPTER 6
Mahapralaya and Visnu’s origin
^ГГ £^ЩтПТ!|
C^chl4'eblRoiT Rich ёТТс&ЕГГ f#1ch|UliJ||| ? ||
Brahma said, “O Brahmana- best among
the learned people, you have put me a very
good question, because you are desirous of the
welfare of the people. You have asked this
question for the good of the people.
u w m Ы фсш т w im w zt
о
зтяшт f^T*pi4^^fgcii^Ri4ji ц n
There were no moon, day, night, fire, wind,
land, water, or anything else. Even the sky had
been deprived of the lustre.
3Tf§*3Tf^fpt 7i3wfam%rT4i
it was known as Avimuktaksetra due to the in the three worlds appeared, who was
cause of bliss. peaceful possessing sattvaguna and resembled
ТФТПТРТГ:1 the ocean of immeasurable majesty.
g fe rc r: f e l l II ш ъ p tn ^SH«yl44)3«ra^i
^ ffe r p r ч е т к и й ! T s t f f e n f e i $^41Haft:
PielTuWKUl t e r ^ T f e l f e l l 3 9 II О Sage, he was endowed with patience,
and had the lustre of sapphire. He was beyond
О Narada, the rsi of the gods, both Siva
comparison. His eyes resembled the lotus
and Parvatl, while roaming in the
flowers.
Anandavana, developed a desire for the
creation of another being, entrusting on ^eiujeblfcl^^agebC't<4hHl^rl: I
whom, the entire responsibility, they could Щ ; m n f e : ll * ОII
move freely in the city of KasI, embracing He had the complexion of gold and two
vairagya (detachment). scarfs were used as upper garment. He had
TJcTtTef ЗГШТгТ ТГTJcf Trfrw rTI two invincible arms.
¥ xjcr 9* и rtfT: 'MWWnst
О N3
W*T WRJHTI~ч
Let him perform all the functions always ЧЩift grf MHIlftfdllU^II
create everything and ultimately at my bidding The said Purusa then offered his salutation
he should dissolve the entire universe. at the feet of Siva and said, “O Master, give
fe ra fe v T tfe T I me a name, and also define my duties.”
ЦтсKH <\Ч\Щ <^|ЧЙ(йНН.11^Ч11 fl^pTT cirR
ЩЦ ЯИ1<|1т18М: F^RTF^Tmi ч щ <r h^ vnhI з ш i)yim)wii's?n
Tpm in ^ и On hearing his words, Lord Siva with
Shaking with the waves of anxiety, in the smile spoke to the said Purusa the words
ocean of anxiety, expanding with the tree of thundering like the clouds.
rajoguna, then achieving the games in the fyict ЗЗТсГ
form of sattvaguna which consumes fa w d fe iMchrcii^ чщ w i srfe fri
tamoguna, we might be able to carryout all
our outer worries and live comfortably HlHlPl ^tTh’HliS^ohllfui f 11^^ II
thereafter. Siva said, “Because of your being of all
pervading nature, you would be known as
WWltffd Tf f ev9 m ?I^TT 'q^gRrl Visnu. Besides this you would be known by
several other names, which would please your
Thus thinking, with the consent of Siva, devotees.
the supreme lord, then poured in the tenth cflT: <|T*> <|<si THT
limb, the fluid of nectar.
УПТЧРТпт ^ ^ f e t cRrrll'^'JSII
You better perform tapas conducive to the
7TRT: mi^dii achievements of the assigned task. Thus
Then a person, who was the most beautiful speaking, he produced the Vedas through his
Rudra Samhita (S|-?ti Khanka), Chapter 6 191
^чиэУЙ (йш|гчFhctubj чт
icir'k
192 Siva-Mahapuranam
attractive.
<f«gT Ш ч4с)гН чфдК: I
it й Ъ II
Siva the great lord with Parvat! as his
better half, had produced me from his right
limb.
ТГ MUlWl^d Ш -qt?Tt |ft T^!l
П91|Я)Ч^м1[<^|[с(^и1ч4(1Ч('Н НЬтШТН4 II
О Sage, “Mahesa over-shadowed me with
his illusion immediately, and in the course of
his sport, produced me from the umbilical
lotus of Visnu.
тдг ч-iUfld) tw fe I
qdtJtil 4Tt>c|u?fei4U|i^d44dob:ll ll
0 Narada, thus I being Hiranvagarbha was
produced from that lotus, with four mouths,
with red complexion with my foreheads
adorned with tripundra.
CHAPTER 7 d^HIMinSdSri? Tff^ cfTPTf^TTI
The dispute between Brahma and Visnu Ш \ ftpR ?m<|®ki:ll^li
Having been influenced with the illusion of
fFT 4R|i|U) ТПТ) T lfW W I Siva I could recognise none else except the
ЗГтЫ ^ Щ7ТГ ?lf^ nil ?l| lotus. О Dear one, being ignorant I could
hardly recognise the person who produced me.
Brahma said, “After Lord Visnu went to
sleep a huge lotus flower emerged from his сгт зшш: f* <T 44)4* 4,1
navel. 4^4 t¥5dT544TII 6 II
1 could not know about my creator, myself,
ЗИ^^Н14ГЩНЧ1)т^14'У'У<1ЧН ? II the place from where I had arrived, what were
The lotus had an endless stalk. Its pericarp my functions, and about my father, besides,
was full of lustre. It was many yojanas vast the person who had produced me. I could
and similar was its height. know nothing about all these facts.
cblfdt^HdlcblVi rhcRj^lMJ ?f?T 4¥НШЧ?ыМ 4ЩШ1
aiRi^t тщттщ \и 4Г{*Ч14|ГЧ 71^11 II
It had the brilliance of crores of suns, Then having been in doubt, I could realise
possessing the beautiful tattvas, it was quite that I had been ignorant. “It is easy to gain the
surprising and charming besides being knowledge.
Rudra SamhitS (Sr$ti Khanka), Chapter 7 193
BrahmS, listen, I happen to be the lord of all of the world. Therefore, О Brahma, О Lord of
the gods. the people, you better take refuge in me.
w «rat щ ч w f e ттТ Щ :\ щ ч w *i:i
3T?ifa xrt sf^T TTt ftw ra F! и 3 ^ II
There is none comparable with me as the
creator of the universe, its preserver and the qfr 5T сЗМт Ч1Ц|Йч!ГЗ'Н:||*Э II
destroyer of the same. О Brahma, I happen to
I shall protect you from all the troubles.
be the Supreme Brahman as well as the
There is no doubt about it.” Brahma said, “On
supreme tattva.
hearing these words, I being proud of
щ wrf?r: щ м vs($ Щ :\ becoming Brahma, became angry. Having
srer fci ^ чН1гч№ш<1тК((п з c n been overpowered with the illusion, I shouted
I am the supreme light, the supreme soul, I at him saying “who are you?”
am omnipresent and all pervading, besides
whatever mobile or immobile is found in the
world presently.
Why are you speaking uselessly? Your are
^ u-utifarwi not at all the lord nor the Supreme Brahman.
W 5TT cZTtH T^^VliddTcleb^ll * II There must be some one else who created you.
О Brahma, all this is enveloped in me. I чтт
had in earlier times created this universe with cR t yigrer тг5штТ:11*чи
twenty four tattvas.
Overpowered by the Maya of Siva, the
frer йщщсгГ engr: W : ^ w n ^ r : i supreme lord, I fought a terrific battle with
HlHdllUoll Visnu.
It is connected with the eternal atoms. The ЧЦ ^grcftrHj}4l <l4^ui:i
anger and fear have emerged out of the same.
g ТЯТГГ a g M : 11*511
You have been bom because of my prowess
and all the limbs have been produced because Influenced with rajoguna we became
of my sport. inimical to each other, and fought a fierce
battle in the middle of the vast ocean of the
ЧЕТ jK&frn ТЦИЧ^К^Ш rRT: I time of dissolution.
сРШ ^Tll*411
I have created wisdom in the same as a
result of which three types of pride has been faawvimrf % sratarsf <rencnrr:n*^ii
created. I have evolved the five subtle In the mean time in order to remove the
elements, besides the mind, the body and the controversy between us and in order to
sense-organs. educate us both, a linga appeared between us.
зтш жН ч I 're|IHI4MI4^t?ll<S*i ebHR<H¥ld)444l
I have created the panca-mahabhiitas (five It was beyond the beginning, middle or end
other elements) and all the material padarthas and had thousands of flames resembling the
196 Siva-Mahapuranam
Harhsa, shall become the symbol of purity. Visnu in the form of VarSha, could not find
Rudra Sarhhita (Srsti Khanka), Chapter 8 197
CHAPTER 8
Description of the body of
Sabdabrahman
gftgra
ebi^4ioi^;i
fam^Tter RtTtr: w ^
xfri4iciq>:l
ТТЙЩТ ar ?IWoqRT:ll ? II
Brahma said, “O Sage, when the pride of
both Brahma and Visnu, desirous of an
audience with Siva, was shattered, then the
lord who shatters the pride of all the proud
people, and the protector of all, felt merciful
on us.
Щ R W ra* 4Tcft t 71c^niT:l
а М Ш ^5tBTrgoERfi: тдЯгЧ^ПТТ:11?11
At that point of time there arose in the
protected accent, the sound of От, От which
could be clearly heard.
Ы щ Штт тшт Гг1й'Ч?14сн:1
fafHj: Tfi^TRPs^Mr^gdrrarii^ii
Together with me, Visnu with a delightful
mind, forgetting the earlier enmity, he who is
198 Siva-Mahapuranam
adorable by all the gods, thought, “What is It was free from the beginning, middle or
this huge sound?” the end. It was cause of bliss, truthful, blissful,
IgtfW rnfr -далцV*lrH4IdHHJ as well as the nectar.
ЗТПГ с|и\цсЬККэЧу<ЬК rNft сТгГ: IIЧ II тгщзг
Then Visnu, to the right of the linga found JrftbillUHH'WWIdhW ^TII wn
the eternal most being’s manifestation. Visnu said, “Where from has it appeared.
Initially he saw akara (31) and ukara (3) We shall examine the column of fire. I shall
towards the north. These were the two go down the column.
syllables he found. eld[VK*Ri foWTH
w t iTKReN чтзчч&т yifufdi йч чтшпт т?ччп ^ и
gubnir § ^и Then he the soul of the universe started
In between them was the syllable такйга thinking about the Vedic word от. At that
(ч) and at the end he found the mystical sound point of time, there arrived a saint, who
in the form of Nada. The entire composition revealed the essence of the truth to him.
stood there in the form of Oth in the end. He
found the akara like the blazing sphere of the
solar disc. ЩГ& ht W xrttii ^ II
It was with the efforts of the said sage, that
ЗтЙ 4MchHl9!W*iR<jftWTl4!I he could recognise Paramesvara or Mahadeva,
т а чтч 4sj?r:ii^ii who happens to be the Supreme Brahman
О excellent Rsi, or the best among the embodied in Sabda-Brahman (or the mystical
sages, he found the ukara (u) standing like the syllable от).
fire towards the north in a dazzling condition
fePTT ч%тт ctrat -грччщ Wl
and found такйга like the lunar disc in the
middle. 3ШЩ dfae^d elM ^cbl^ U I ^T;M?3II
Brahman is the form of Rudra, who is free
from all the anxieties. It is in comprehensive
sjAdid)d44ri fr^ s ra ii с и by the words and the mind. He could be
Above it was seen by him the supreme adored with the single syllable mantra orh.
Brahman, the biggest refuge, like the spotless
crystal gem. It was the pure being beyond the 'ЦёЬТцАщ Ц<ЦеЫ<иЩ|
fourth (Turiya). It was unsullied and T rfhraraw чт ц г ттртгчп u
undisturbed. Thus the supreme Brahman, possessing
f4&S ehetci truth, bliss and the nectar, is greatest of the
great and the ultimate cause, is beyond Para-
Brahman.
It was free from any mutual conflict,
single, void, free from internal and external,
though lodged in interior as well as exterior. ^4»'«y<rgebKK94I^R: 4T W W (II^II
3iifd4btii4R:f|d4M ^^iifdcbKm4,i The syllable akara (3T) is the source of lord
•
цсччнчодч m w ттттогчгн n Brahma. The single syllable ukara (3) is the
Rudra Samhita (Sr$ti Khanka), Chapter 8 199
several types of ornaments. The five letters (ka, kha, ga, gha, па) (at,
4*mi4 ttfTwt^nT4i Ш, П, Ч X) stood for his five right hands. The
five letters starting from ca, cha, ja, jha, fia
rf <[gT ЧТ4 WT gKll4fsV+T<u jjfT: II ^ о || X, "8, ат, ?T, X stood for his five left hands.
It had diverse brilliant features. It was
gi<iwif< щ т т щ |,
extremely benevolent, possessing great
prowess and possessed the symbols of the т а з х тт чмтт: ззгйп
great personalities; witnessing his best form Similarly the five letters starting with ta (3)
myself and Visnu felt extremely beholden. and the five letters beginning with ta stand for
the legs. The letter 3 (pa) stands for his belly
and the letter T (Pha) is his right side.
1?[°4 ^ЧЧКэММ ТГр1Й81гГ:11^^11
Thereafter lord Siva, known as Mahesvara «ranft згттп^гсз т а г : ззч?п
as well a Parames'vara, appeared in his divine тшт) 4ffXr:ii3<iii
form embedded in four letters, looking The letter ba (X is his left side and the
delightful. letter bha (4) represents his shoulders. The
letter та (?) stands for his heart.
^ j u i ^ 4 1 « * i() с ц ц н Ь н ч и 3 ? и ilebKI^ebRWI Ц«|М д;|
Akara (зт) was his head, (зт) akara was his ^ТТГ WTf^RctiTt % $МТТГ д м 3 ^ 1 1
forehead, (I) Ikara was his right eye, the letter The letters ya X), ra (T), la (ct), va Car), da
I (t) was his left eye. C?T), sa (4), sa (T F T ) are the seven dhatus (vital
SeKRt УЫЧ<*К1 ЩЦ 35Ц?Т| secretions) of the lord. The letter ha (?) is his
navel and ksa (ST) is his nose.
гГ^т дтчХг xrtWr:ii^^ii
The letter и (3) is his right ear and the letter T7cf VK44 WFMT7 тртГгМ: |
й (зт) is his left ear. The letter г (X) is his right wwtt w £ ?fX и? оu
cheek of the great lord. Thus witnessing the saguna form of the
ЩЧ еЬЧ1н^сЫ<1 Ц Ц ЧШТО* 3*П Nirguna lord with Parvatl, with letters
embedded in them, both myself and Visnu,
TJcFTCSte 3®% #RTTWrft fX4t:!l^ll
felt contented.
(X) Rkara was the left cheek. Both the
nostrils were represented by the letters (cf) Цёг ^gr tritylH VK4I^<H4 f w i l
and (x). Ekara (ч) was his upper lip and Ai м м гд w f^ M : nу
(4) was his lower lip. Finding lord Siva in the form of letters, or
зтмгш vwWfl stmti the form of Sabda-Brahma, both myself and
Visnu offered our salutation to him and started
ЗГСРд ШЗНТ ТГЩ II3 ЦII
looking at him again and again.
Okara (ait) Aukara (3ft) stood for both the
lines of the teeth. Am and ah (зт and зт:) stood э&дтшгоаг! тм : дтшч11еЬЧЩгТХ1
for both the palates. ^рщ%Щ$п::11,#?11
тг48тШшдтч.1
^ if < 4 ^ i^ u iu 4 c i ш f w s r g ro w : и Ч ||* |5 П « Ч ^ ^ V ile b K ^ tllV ^ I I
Rudra Samhita (Sr§ti Khanka), Chapter 9 201
The mantra beginning with omkara, syllable mantra (or Pancaksara) and the
comprising of five rays, and composed of tattvamasi mantra, which is the Mahakavya of
thirty-eight syllables, is as pure as the crystal Нага. Lord Visnu used these mantras for the
gem, which bestows intelligence, dharma and performing of the japam.
artha. This mantra has emerged out of Gayatrl
is extremely effective in exercising control m dfHMufyj-ад: wrefaumi
over others. чъчмэч зтшччп ц о n
Then observing the rays in the form of Rk,
Yajuh and Sama, the one who is Isana, the
m wfarfr 'fRf: еьн1Цеьич1д?!:11'*'*11
best of the lords, and the one who, is Purana
The Gayatrl mantra comprises of twenty- Purusa.
four syllables, is best in all the four kalas. The
five syllable mantra of eight kalas consisting зтшт^г fir Ы д е
of thirty syllables, is employed for black
magic. fom : ttc^ t t fw r i
y ^ R y fd ^ ^ H c b H u m n ц ?n
•О о rii'smi p r a giPflRaife: ш
It has been prescribed in the Yajurveda for 4di ^r s9 \3
ч? n * '
incantation and other related rites which could The one who is simple hearted, pleasant,
be of twenty-five or thirty letters and should all pervading Sadasiva, Vamapada, and
be recited by the people. Mahadeva, who adorns his person with the
<»Н1ё«=ЬЦЧ1^тЕ: IJ&T: VIlPdehWTl ornaments of serpents, whose arms, feet and
eyes are spread on all the sides, lord of
Brahma and who is responsible for the
One should recite the mantras with eight creation maintenance and destruction, the
rays, which is white, bestower of peace, and same lord Siva was adored by myself and lord
the mantra beneficial for children having Visnu delightfully, with the pleasing words.
thirteen rays should be recited.
чтч1КчВктг: IIс II
cftnf ЦсЫЙсЫ: WIU^II •kick
The same mantra always became the cause
of creation, expansion and destruction and
there are sixty letters in this mantra.
Ч-^Wd: ТЩПТ 'hcT: I
f^RrmfaiwT т а
CHAPTER 9
Siva-tattva highlighted
jfUc(TiTf
202 &iva-Mah3puranam
He was five faced, three eyed, with his should you be meditated upon? How are you
head adorned with the crescent moon, wearing impressed by anyone?
matted locks of hair over the head, white щ Ы я ^ я ! длятся н я
complexion, vast eyes and had applied the
я а т а д т о я*Г Trteref з г я !и я и
holy ashes over the body.
O Mahadeva, what should we do at your
<дащ4ТняН: wfaturnfad:! command? О Siva, you kindly issue your
command to be followed by us in future for
He had ten arms, blue throat, adorned with our pleasure.
all the ornaments, over all the beautiful limbs яя?я4 щ и ! fRt Зкягсяя*: яят!|
of the body, having applied tripundra over the
forehead. детФт ш я щ Щ т thrill m i
О Lord, taking us to be your slaves, you
t <ЩТ ЯЯТ-? ятйятя! tell us whatever is further required to be told
jjEra’ ^ ii^ ii to us.”
Thus looking at Siva with his Sakti, lord «RjTt^R
Visnu again eulogised him in a charming
?£ЯГ ЯЯЯТ ЯЯЯР?Т:1
fashion.
з я т я а я ч тйетт ^гстяя: д » Ч 1 Ш :н w i
Rh Hi y i r r ^ w ^ ?T :l
етН^тя з я т я
13ШТ%гП г а ^ Г Ш Tq%^T: cfi^UllcbCimil
ЯЯгЯТ Я Я З Н Ш t f a t S 4f ЯS 3 Т Я Я Л |
Thereafter the compassionate lord, gave to С\
cTcTT jT R tR T T ^ Щ Я W R l
Brahma said, “The compassionate lord
Siva, getting pleased, said, “I have been
Ч1Ч1гЧ1 ЯЯ% <rlc|l-t»4i|| Я^!||$|| immensely pleased with your devotion. Facing
Thereafter he bestowed the divine Mahadeva, don’t be afraid in any way.
knowledge to Visnu, which, О Sage, was
passed on by Visnu to me gracefully. ЯЯ ■ЯсР ЯЗЯ ST3 ЯЯ1
Я1гетт 31Bf TRT^TrT: II ^ 1 1
тщ щ 1яяя Rf rО : ш яч^я О
tmiV
You should always adore my linga and the
fRisih tni3ifci4rcil яят я? я^гя^и^и way you have meditated upon me presently,
After receiving the knowledge of Vedas you should do so in future as well.
from Siva, lord Visnu felt extremely beholden,
and with both his hands folded, he enquired h f e l t fR^WTUT ЯЯЯ! f ^ f e r Я*ЯТ1
from Mahes'vara, offering his salutation to d i w r f t Я ^ М ^ Я Т ЯЧ15Я1к1>я4еЬ?1:11 ^ 1 1
him. In case, I am adored in the form of a linga
fgms3rw E T than I bestow all types of rewards to the
зет щ янгй яят w r: зет -jmti people as per their desire.
35Я s i r Mifej дет зя(я я^яатяи 6 и Я^Г яЯтТЗГ <444)1: ■дяяяя^1
Lord Visnu said, “O Lord, how do you get яМ ЯЯ Я ЯЯТ ЯП^гТЭЯТЩ ЯП II
pleased? How could I adore your? How О Best of the gods, whenever you face any
Rudra Saihhita (Sr$ti Khanka), Chapter 9 203
type of misery, then by adoring my linga all ЗГдсПг! 4#TR TtfbPM fJrn^fH:ll??ll
the miseries vanish atonce. Brahma said, “Listening to these words of
Siva, with me, Visnu offered his salutation to
^гргоогрштчщт зщ %|| ^ и lord Siva and said to him.”
Both the valorous gods like you are born fqUj|+)C
•o
(|-cl
from my own Prakrti, out of my right and the Щ WRIT Щ #
left side. I am lord of all.
^ fЧЩRtfa giottfiin M ii -Rъ И
SRI ^ tdichfildl4$:l Lord Visnu said, “In case you are really
cpw afa fzm&w
О
шО ш : 4Tiw.ii y&u '
pleased with us, and in case you intend to
Brahma the grandsire of the world has bestow a boon on us, then let us remain fully
emerged from my right side, and Visnu has devoted at your lotus like feet.
emerged from the left side of the Parmatma. cwwrcRnsr ftjjuasftt %i
4=RTT: « « P e tf ^ fw ri f*5 qfj- cTTtr! щ m: ■qR^R:ll II
#r wiraaRthTzg^Rmi \c и О Dear one, because of your sport, inspite
I am extremely pleased with both of you, of your being formless, you have taken a
therefore, I bestow upon you the desired definite form, О Lord, then help us.
boons. You should be firmly devoted to me. fcTdn?4ft # wti
шШ ! R = # T fasjRT f W W TI ^FPTT #1 II
^ ^ f^Etf Я!# II ^ II О Lord of gods, the controversy developed
О Learned persons, both of you should between us was for good, for the removal of
make a Parthiva image of mine and adore it the same, you graced us with your presence.”
appropriately earning all the pleasures.
RT f t WW 4 4 : ЗГЩ lif t # 4 1
д?тт! д * т ! # ! RT w Ч Н & * T44W<RII ? o || 5ifti4rd f w 4srr фстщШдг: t w t ir ^ ii
О Brahma, the following of my command, Brahma said, “Listening to the words of
you better engage yourself in creation. О Son, Visnu, Siva again said to Visnu, who stood
О Hari, you will feed the mobile and
there with his hands folded.
immobile world.”
t m‘O t s w
о
a
ЗДсКЗТsft
WWW mi?\9ii
it# ?ТЩ: Щ d*tfr±#yi:ii 4 V\
Brahma said, “Thus speaking lord Siva Siva said, “Inspite of my being with form
advised us on the method of the best form of and formless, I create the universe, preserve
adoration as a result of which Siva bestows and destroy the same. I am unblemished and
best of results which are auspicious.” supreme Brahman with blissful symbol.
ЩТГсГГЗ' fen ftrat m fawr!
W #11^11
204 Siva-MahapuriSnam
Thus I have today bestowed a boon on you. from all the gunas.
This is true. This is true. There is no doubt f e w t qfgefii 4%4T ЧМ±Ы f4diwr^4l
about it. Visnu resides in my heart and I reside
in the heart of Visnu. 4ЙьчГн MriJI^qTII ^ ^ ||
О Visnu, you protect Brahma, the creator
344П4ТТ % 4 ^TRTfT TRf 441
of the universe, making all the efforts, quite
clW I^Jl 4 4 lovingly. At my command, you will be
I do not feel any difference between the adorable in all the three worlds.
two, because Brahma has emerged out of my Ш fEfSfcUTfq 43 44 vrfWri
right side and Visnu has emerged from my left
% ЗЧ[а% с|гП % f? й«Н1й*м»к*:115Э11
side.
Rudra will be worshipped by you as well
f a w n f3HiUci:i
as Brahma. The one who destroys the three
ftsiT fow l W t fgHITt! W f ^ P ° T T W l T i m ^ l l worlds, is the complete incarnation of Siva.
Rudra- the soul of the universe has been 41% qf?r w : m f%rm?:i
bom out of my heart. О Visnu, in this way I
43 т ^ i f % 4 f irrsfir 43ГЗТ:11^Н
have been divided into three parts viz.,
Brahma, Visnu and Bhava. In the Padma-kalpa, Pitamaha will be bom
as your son. There you will meet me together
with the lotus born Brahma.”
TpifavT: f?!cr: 'ЩПсЯ^': 4WR4T:ll4<iil
TJciqcRen MjjyiH: frot w .\
I create, maintain and destroy with the
4 4 : % 4T4 41MlAll 4 % T : 44:11^411
three gunas, sattva, rajas and tamas. Lord
Siva has three different gunas (i.e. sattva, After saying this and showering enormous
rajas and tamas) and is beyond Prakrti and mercy, Siva, the Lord of universe, again spoke
Purusa. lovingly to Visnu.
Щ дЗИ&Й f4c4tS44T: 40% f 4 W 4 :l е Ш 4 4 Ш 4 Т П Й % ft4 T 4 t "^ rf% T14t Ж 4 ^
3RT:
I am the Supreme Brahman the eternal one,
endless, perfect, complete and spotless. Visnu,
the protector of the three worlds, has tamas
inside, but Sattva outside. Нага who causes
dissolution of three worlds has sattva within,
but tamas outside.
CHAPTER 10
Parama Siva-tattva
wrsrc зсгта
^ ; ! fgw ft! ?TRR ^ 'р ? т ! |
ЖТ~
^ sa гтгёге тчта: w сч
it 'цГсО^Гии ^ii
*
variously, spread the best of your glory and Thus speaking, holding me, the creator and
get ready to redeem the people of the world. I Visnu by hand, he said to Hari, “Always
being Rudra in saguna form shall perform all render help to the people in distress.
the jobs of the people and those which would T r a f e i ^ r r ^ r у (т ь ч (т ь у < ы < * :1
be beyond your capacity to perform, I shall
RR щ R ^ T и 4 « Ы Ч Н Ш е Ь : || ^ и
accomplish those jobs as well. There is no
doubt about it. You would be the presiding deity of all the
gods, and would bestow pleasures and
*?Ш«111 salvation to all. You would fulfil all their
dddU-dt ^ ста' Ъ&ц felRII $ II desires.
Rudra should take care of you and Brahma RcfRT H'lUlWUST R 3 r a t R 1ПЩШТ1
should take care of Rudra. There is hardly any -r !11 ^ 11
difference between both of you as well as
At my command, you will be the life-force
between you and Rudra. in all the people. О Hari, at the time of
WdSrrfq ^ g ' cppTtsft R&f rtl
чЭ
distress, I would be adored in the form of
«нЧнапГч R^TfowTl! RrR RRiqR7Rl:iiV9ii Rudra.
In fact you are duly representing the three <RT R : R R lfa c h RR RT*TR R R R lfs P L l
О Master, your meditation is everything Then lord Siva, who is favourably inclined
for me. Let it not be removed from my mind towards his devotees, cast a compassionate
even for a moment. glance at us and in our full view he
tm Ч тШ 4 : w f w c t cbRbyfd l
disappeared from the place.
ww tl 1ят%^ттт fra^rii 3 ои RJ?T:l
In case any devotee of mine disregards яЩгГ: :ll ^ ll
you, you will assign constant his residence in The tradition of the adoration of linga
the hell. originated in the world since that time. Siva
^ ^ с м Г ц ^ Ш fa d d il f t TT:I
having been consecrated in linga bestows
pleasures and salvation to his devotees.
ТП* t *ТГ fa ^ H lfd TTRT T f f e f I J c f c m i ^ l l
Only the one who is devoted to you would
be dear to me. The one who knows this the ТтЫ PiRgd ^ЗГПТТП3 6 II
salvation would not be far off for him. The pedestal of the linga is the great
T#4T R Щ*ш fePTI goddess, while linga is Siva himself. Since the
entire universe merges into it, it is called the
^ iR ^ J U T s h ' ^ u id lfilfd ll ^ ^ II
linga.
You have surely increased my glory today.
In case there be any omission on my part, you ~щ чйфгчштэчн fefTifsrefti
kindly forgive me for the same.” w rro r% g ^ t i fe n w n 3я и
sRpfarar The one who regularly reads the glory of
the linga, he is turned into Siva in six months.
There is no doubt about it.
dcttet fctw j •uyirUI §ПЧТ % 5 u u id l TRTTII ^ ^ II
W c&pf № r*Tlfd rfl
Brahma said, “Lord Siva listening to the
ъщ тщгрш
о шс; Ч 715ЙРт о !IIъ о ||
best words spoken by Visnu, lovingly spoke,
“I have forgiven you for all your omissions.” The one, who, seated in the vicinity carries
out any activity, О Great sage, I am unable to
tic^cK qi f f f TT щ й е т :1 express the virtues he earns by this.
w M TTebtflf-g fHTOT 5 фЧ|1ч&:113'#И ?fiT«flftiewgrjTufr f&atann w-if^diih wweui
This speaking to Visnu, lord Siva, the ^ЙУЧКэЧЙ 4<4fvicldTdc|u?H ч т ^mt5sn*r:ii II
ocean of mercy, then touched all the limbs of
ickif
our bodies with his hands.
3T lf^T ?T :l
cHi4^g)1gra4lf^d^ieblfei и^цn
Siva, who removes all the miseries,
discoursing on several aspects of dharma,
pronounced boons also for our welfare.
гГгГ: IT fW ^ rh q r y ^ t:l
^8г1Т TRqWt: #5T d^HTlsflildll II
Rudra Samhita (Srsti Khanda), Chapter 11 209
CHAPTER 11
Method of worshipping Siva
-o
d sllc^ d l ^ tT T IjW T I
^ cfT Щ Т : im r a rT § : l s R T # Я % % 1 1 ^ II
210 Siva-Mahapuranam
зтггдтзв^т i
^cqiUillRleHl dfeyRII^o ||
сГгГШdl4^Vd щ и 3 3II
Or otherwise, one should get himself A person with wisdom should consecrate
seated close to the material for worship and nine pitchers of different sizes and covering
making the eight petalled lotus, lord Siva them with durva grass, sprinkle water over
should be consecrated over the same. them, and then pour the cool water in them.
Sprinkling water over them, the person with
dddNTR Я$Пс*Г rTTR: dJ^I wisdom should pour the dravyas in then
yfOTIdllRy fa r ТТКГSTRUT ?dWefe^||^^ll reciting the откат mantra.
4^detd ^W3T ^«&*Ч>[*е|»^(я*П^1 iRFT w ir t
оЩЦтЦцЫЦсЬЧII II dWl*^Hcb^d«i4Hd*THd»44ll
Rudra Sarhhita (Sr$ti Khanda), Chapter 11 213
Uehfai-HMil Ш \ spitalfST R ^ T :l
ччж^ч:!!? n
Brahma said, “O Son, I having been bom
out of lotus, invited all the sages from all the
places, besides the gods (from the heaven) and
said to them.
fR^gT «hiy«hl:l
3 IH k |c tj W ^ || ^ ||
loss, imperfection, a great blemish, blindness On hearing this, Visnu said to Visvakarma,
and confusion. “O Sage, I always remain engaged for the
w rf^ m % rf
redemption of the people.
чщтшшт %w ч % чтзягг:ir *н fajychiS’W d^dfadT ^ТЧТрГ d l
Those who are engaged in the adoration of [н#|Гн tldcf^4dT dxR R m iR ^ II
Siva, who remain devoted to him, they do not О Visvakarma, at my command, carve the
have to face the miseries. Siva-linga and give them to the gods.
'McHlfa t R W T W : f^R B I ehc^lHl^ciMfsichKI^Md: I
8R хг нГёч4*1 ^4^ifd^(d:ii r ? и fd W d f ^ b z f t f td td R T d dT f t : I R я и
Ш Х Щ ^ ? r f t t W ufd S t Brahma said, “Thereafter, Visvakarma,
% ciio^Pd Mgmmi: Шзг dT fadviiHd4jR3 carved out the lingas, at the command of
myself as well as Visnu, and distributed them
3T% uОfa n ig t rte Ф а d r 4<i|(vM
чЭ :l to the gods.
M(jl|U»Mlfd)^Oi 4Hcflf¥lc|4IR-sl|
defer W P H I *rodP3ftwr!l
Those who are desirous of getting
ТОШ Ы fdstern: ■§d:ii ^ о II
magnificent buildings, beautiful, ornaments
and charming women, wealth, sons and grand О Sage, I am now speaking in the same
sons, health, healthy bodies, supreme status, context and you will please listen. Indra was
heavenly pleasures, final salvation or the given the linga made of ruby. Kubera took the
profound devotion to the lord, should worship linga of gold.
Siva appropriately and by virtue of the merits h fu m d sm f d w . f? i^ i
so accumulated by them they would achieve $ 3 T f a d d f d W J ^ i t w t ddTII э ^11
everything.
Dharmaraja received the linga of topaz,
i| ГнгУ ^Rb4<i*i0i:i Varuna got the linga of dark blue stone, Visnu
ЪФ # w m i ц II took a linga of sapphire, Brahma took a linga
The one who adores Siva-linga daily with of gold.
devotion, he meets with success, and is never fd&cfdrcddr 4shzr щ тщ ? d^td d i
overpowered by sins.” ЗШ$ЙЧ4 drfq ■ q ^ lll^ ll
W td T d vfSFter wrfed ^ ^iifdvtiiwryfdfdd^i
ГЩТ С^Т: ф щ щ Ф Tftfd^r d !4 < N l cf е М (н $ fd 4 d cR T :IR 3 ll
Hri*ii4ig : ^m rii^ii The Visvadevas and the Vasus took the
Brahma said, “When Visnu so spoke to the linga of silver. Asvanikumara took the linga
gods, then they bowed in reverence to him and of brass, the crystal linga was given to
for achieving of the success in all the works of LaksmI, the Adityas got the lingas of copper,
the humans, prayed him to describe the types the moon got the linga of jewels, and the linga
of Siva-lingas. of gems was given to the god of fire.
ФфЧ1 d гЩТ ЙШ|{§ЦсЬЧ!тЧ0^1 TjTroRi rter fdif^r! di
щ d ! ^ I 4 KM<nui: n^V9ii d i^ f щ т гчт ч:
Rudra Sarhhita (Sr$ti Khancja), Chapter 12 219
The great Brahmanas and their wives Brahma said, “O Gods and sages, you
selected the earthen lingas, Maya took the listen from me with a devoted heart, the mode
linga of sandal wood, and the serpent Sesa of the worship of Siva lovingly, which
took the linga of Coral. bestows the pleasure and devotion.
Ml Ш 44 W 4 W FHT
Щ - u rn fw m тти ц ч и Mlfir % gw w ЩТ74&ПТ: II * 9II
The goddess took the linga of butter, yogis The human life is most difficult to achieve
of the holy ashes, Yaksas of the curd and the among all the living beings in the world. О
chaya took the linga of beaten flour. Gods, О Sages, it is still difficult to be bom in
Tglfclf Ъ W W wqftT ЩЩ{\ a high race.
4ТЩ Tjrfe cfM: HdJfd ЩИ^И 3T<2tf- % farchf ^ u * id :i
^чт р ч и $ ^11
Therefore, the one who is deprived of the
true knowledge, he should continue to adore The type of adoration prescribed at
the images. The image worship is the best different stages, the same should be followed
source for reaching the highest stage of accordingly. One surely earns the sin without
worship. worshipping or giving away the charities.
зпгпггт f^RT rTW TRTpl: ЩЩ5ТЧ1 ■snarer ч ш Ф
achieved by worshipping Saguna Siva. This In case the cloth is dirty, it cannot be dyed
belief is further authenticated by worshipping well. In case the cloth is washed before dying
the images of the other gods. it, its colour becomes bright.
crensf fsR f ^ T | ш w ^ ^cfHt чмл^чт
222 Siva-Mah3puranam
Similarly by adoring the gods quite well, О Divine Rsis, after the disappearing of the
the spotless body when dyed with the colour differences, the misery of the mutually
of knowledge, then the true knowledge would clashing of the opposites, a person with
arise. wisdom is freed from any type of the pleasure
and the pain. The rules of do’s and don’t do
not bind him.
f^Tt <J$M4fcie(fjKi:|
The true knowledge bestows the pious
devotion. True knowledge is said to be the real RR? nV9«*II
root of devotion. One seldom comes across a person who
has not entered a household and in case there
is one, all the sins would stand washed out at
the mere sight of such a person.
Noble deeds are the roots of devotion. The
noble deeds and to adore the presiding deity is
the main cause of the same. The root cause of *ргт: чч^ьясь f^nrii г. ои
the same is the noble preceptor, and the root The holy places also praise such a person
of the same is keeping company of the people possessing the true knowledge, as the rsis
with wisdom. praise Siva the form of the Supreme Brahman.
dl^llft 4 (TWft 4
щ яш ш w i з^ттайтэчп %tr r jw r r f^TRt ^TT?fhii <s
The company of the learned people leads Even the holy places, or the images made
to the achieving of the preceptor. With the in clay or stone cannot equate him, which
mantras achieved from the preceptor, the god purify a person after a long time, but a person
is adored, and the said adoration leads to with true knowledge purifies with his sheer
achieving of the true knowledge. vision.
f ^ T R STFKl ^ H !d l< ^ y c h T V I - * 4 l
Щ й Щ d•о i лp ЧШ
^ тЯТ ^ 4sTR WTTII
?ЩТ fo = R % IB 9 $ ll
о so о 6?ll
The true knowledge, leads to the perfect mm r fym-. щггг "Ry#*
knowledge, which in turn leads, to the
realisation of the Supreme Brahman. With the ftlrR Ш V'lFST^HT: TRgfiaRT: f4T:ll
perfect knowledge, the controversies cease to Till such time a person remains in the
exist. household, he should continue worshipping
the images of five gods, or otherwise one
^ S^f:43fo#RTTI should adore only Siva, who happens to be the
fyi3 M? IIV3V
3 It root of all, because when the root is watered,
When a person is relieved of the all the branches are well taken care of.
controversies, and miseries, he takes the form RRsTm R ЧрТГСТ ЯуГ 4 ch^dl
of Siva himself.
PR ЯР|ЧМЯ1rill's II
й^1Я1н1 ^ ^тгггтгт ЧТЧзЕрт1г %5ТШ:1 О Best of the sages, in case the branches
fo^dlfe^ ТГРТЧ ТТОТ rf TTnfc:iH3<iii are watered, it /ould not mean that the root is
Rudra Sarhhita (Sf?ti Khanka), Chapter 13 223
should take bath against the time country or In case another man’s costumes are worn
the traditions. during the night, the same could not be taken
as impure. One can take bath with them and
Ш 4П& M l
then discard them.
Ц & Ф гМТ Ш d 4 ctl« R £ Ш Н ||
ч widigbuiciiRuiii
d 'Ju i хГ dcT: е ы 4 ^14Гч<3<зГн<;ч1
After the daily rites are over, the worship of Keeping in his mind a desire to have an
lord Siva should be started. audience v/ith Siva, he should recite the
ччтгачч fm t mantra orh namah Sivaya and several other
names.
ТГёЁ w rfg $g«m ? ^II
-дш ^д 4 4 ptd4J
The performing acamana by sipping of
water thrice, reciting the appropriate mantras, Wtgrcgr ддмт ягщдмт: ич:ц^ом
CS \Э v3 N3 л
or saying that it was the drop of the water of Then he should pray forgiveness, and then
Ganga, one should perform acamana. adore Ganesa with brother Karttikeya,
дат ш (умч-д^ч!^ offering his salutation to them again and
again.
зр ч щ g ч(^Падау|(тЬ ■ мчЪ чн.Щ'йи
Then a devotee should bring food and ЯТЧМ trt nfr % чт g
water for the adoration of Siva, besides other Mylfilcdl rRT: 4SlrU-ddIfK^r|l TTST^II 3^11
things which could be easily available. The gatekeeper Mahodara, who always
fK^T Ф т g М чтмтет g чч:1 guards the gate, should be adored, after which
the chaste Parvatl should be adored.
згйчтд ш ?ч и
g^: f^ f^ ^ T :l
^плш w щщдчдщд д ^ п
TgfegT м : %ддц n
тчтчт сшт дцчдщдга дп ^$ и
Sandal paste, saffron, incense, lamp,
Collecting all these things, one should be
naivedya, should be offered to Siva.
seated with patience. Then he should keep
water vase pouring the water, fragrance and тчтрд ч тш ggfo %ggfw i
unbroken rice in it and keep it to his right for gfg чтШг дт gtgtfrf тгзпт( ш и 3311
the purpose of worship. Then remembering his yid'd-ur ci^gpgt r gr m«*c^ ^ i
own preceptor, he should get his permission.
чч^фскг ччшт g 113*11
[д|дд<ф<д| щцщ g fapr ti Then offering his salutation, he should go
£j|4ldJb4l Ш гШ ^4f<c|Rcfi^||^V9ll to Siva. In case there be the Sivalinga of earth,
With the offering of a samkalpa gold, silver or of any other metal, then the
appropriately, adding his desire with the same, same should be adored with devotion.
one should adore Siva with devotion rrcgi чs3 TfddHi qlgdiwtuu
C\ чЭ C-.
appropriately.
wrcra fggm
"Р1ТГЩ After the adoration of Sivalinga, all the
R l ^ ^ 4 ( ^ l d H , l l ?<ill gods are adored (or otherwise) one should
Then displaying Siva-mudm, offering consecrate the linga in clay appropriately.
vermilion and other things, Ganesa should be g fe i д&гт ш Phwicwjj^ fsnft:i
adored with Siddhi and Buddhi, his consorts.
«luiyidBi ggfa fgsng gn 3$11
m MylfclAJ! 4 ^ 4 4 : 1 Remaining in one’s own house, all the rule
3itrraT^f4:ii?,?ii should be observed, then warding off the
226 Siva-Mah9pur3nam
apple leave should be offered to each one of of naivedya should be offered to Siva. After
the faces, in accordance with the previous sometime йсатапа should be offered. The
meditation or according to one’s own desire. betel leaf should then be offered with all the
By all means, Siva, who is favourably ingredients.
disposed towards his devotees, should be diilidK lfd*
worshipped with all devotion. In case other
flowers are not available, the leaves of the ШТО&Г чтйчиёйи^и
wood-apple tree should be used for the TOTfTO: T O ^ - Тф f | l
exclusive worship of Siva. тот sjr то)тБ t fTOT tow^ t^ tii ^ ? и
Сч
Lighting five wicks, the arati should be
TO: yiwgy! t cTTfw $411 performed, which should reach the feet twice,
twice upto the navel, once at the mouth, and
By offering the leaves of the wood-apple
seven times at all the limbs of the body. Then
tree, the entire adoration of Siva becomes
performing meditation one should recite the
successful. The fragrant powder and the oil
mantra.
has also to be offered.
w re |= iT w ?t r чт: i
srfofai it fofro f^raFt t o что
м ^ ч й ё Ч |1 (и | ЧЧГЗПТ ^sJt:iiV 9^n
TOTfT: yeh^odt $$11
Thus various sorts should be offered to
3iva with great joy. Then the incense of ЧТ: II ^9^ II
guggulu (the fragrant gum resin) and aguru The mantra should be used by a devotee
(Aloe wood) should be offered to Siva. according to his knowledge and the number.
^htr щ т sydlkjd.-l The mantra should be recited as per the
direction of the preceptor.
ЧЙШЙЧ Ч%?Г:11$\э||
s ta r 3№ =M 4i
A lamp lighted in ghee, shall then be
offered to Siva. Again you should offer TO: y<f^un rt тй': 71^ : 11^4 ll
Arghya by this mantra. One should offer prayer to Siva
gni^iga) того д ф ц 4tsi4i^44j delightfully. Then lord Siva should be
circumambulated quite slowly.
wt 4)4 ?13|?Т11$<SII
totottrto:
TO: U^UIMH 4 t a l l ^ $ l l
TOf ^ t fvidl^cl Што ^pq;il ^ ^ II
vi^-tid ч т т т о f ^ r a ^ r ^ i
TO 31ГТОЧ ЗЙТО TOTSTg? fdHWId:l
щ н т и ^ W ?ГИ1ё1й1гЧу11^<*» TOTIL9t9ll
TOf&lcHil TOfc* fSRTO irilOo ||
With great devotion the water should be fKT ТОкЧ TO !I
sprinkled over the face of Siva, while praying, m ro iT O W i^ T T O fira ts t "тот ! 11vs 6 11
"O Siva, you bestow on me the beauty, fame, Then he should prostrate before Siva
as well as pleasures, besides comforts and appropriately and reciting other mantras, offer
salvation. You please accept my argha. the hand cup filled with flowers, saying, “O
Salutation to you." Thereafter excellent type Lord Siva, whatever worship has been offered
Rudra Samhita (Sf§ti Khanda), Chapter 14 229
CHAPTER 14
Directions for Siva’s worship
•О
o iiw fv ib il! W W F T ! Ш Ч Щ M T O : l
^ чсьтащ w m :
cbyiiiwjii ircterr ?и
Suta said, “O Saunaka and other sages, you
please listen to me quite respectfully. I am
lovingly going to reveal the method of the
offering of the flowers.
ТЛТТТЩfgfe: д а чт#г h^fwrn
у и ы чччя^ гчI w
■О ^ r f ^ f ^ m “ч
i i 3' и
c h q ^ fS rc |M % 4 4 :1
v i| 4 ^ w «n ^ c ^ r t e m t s ^ r f e g R i i 'i j i i
A thousand lotus petals, make half a After the offering of the flowers, incense,
prastha, sixteen palas make a prastha, while lamp, naivedya, argha, (Xratl, pradaksina,
ten tankas make a pala. salutation, begging of forgiveness should be
зд^сг <т ттйч d d m itlM ^ d ii prayed for and thereafter there should be the
ceremonial send off. At the end, other
«=il*cbi4Hcii4lfd ^к devotees should be served with food.
According to this calculation, flowers for
adoration should be weighed. In case the WTRigiRcfiT4t t 4 ^ 4 1^ 4 1414)
adoration is thus performed, it would bestow e fiR H J ^ Id l 4 t t II
all the desires. In case a devotees worships The one who is desirous of an important
without any desire, he is sure to become like position should worship with half the
Siva himself. aforesaid number. A person desirous of his
ITHRST cfiRefit *Tt t MT^cfRt хГ Ш 1 release from the prison, should adore a
О C\
hundred thousand lihgas of Siva.
dVfcfii*ji 4%RT:!tl <?II
О Sages, the one who is desirous of TRnrerT i
achieving a kingdom, he should try to please efi4||efi|4l 4%1ГГ ct 71^4 54:11 ^ II
Siva by adoring a crore of Parthiva-lihgas. A person suffering from ailment should
faf Ш W H P 5 rfOfvT rWTI adore, half of the aforesaid number of Siva-
lihgas (i.e. fifty thousand). The one who is
xlf^rt х й £ } с | *RWKi Ш 44:11 ||
desirous of a girl child, he should adore
The unbroken flowers and rice should be twenty five thousands of lihgas with twenty
offered to Sivalihga. Application of the sandal five thousand flowers.
paste, abhiseka of Siva should be performed
with the drop of water. (e iS J ie b l4 W 3 T 4 : 4 4 lT l< t« s [H lx Ie )fc » c |4 l
e R J l tc h l h ) t ^ $ 4 1 xR | % 4 4 I I ^V9ll
гШ IT# f4v4fcvR4444l
StZRT 71444 xT efi4vt Щ W ^T:ll ^11
A person desirous of higher education
should adore Siva with twelve thousand and
The lotus flower and leaves of wood-apple five hundred lotus flowers. The person
should be offered to the Parthiva-lihga. desirous of god speech, should worship Siva
ЗПтН ftflbltn д щ ^ :1 with ghee.
Rudra Sarhhita (Sr$ti Khanda), Chapter 14 231
?Т?ПП
СЧ
W TI C\ v
the mantra three lacs of times, all the desires
■RRnt ^ <T ITt^ W II \6 II are fulfilled and by reciting the mantra four
lacks of times, Siva himself appears before the
For the destruction of the enemies, an
devotee.
equal number of flowers should be offered to
Siva. For the destruction of the enemies for ЧР W ЩТ ЧН d-cardfiyidqj
one lac times, Siva should be adored and for ЗУШ <TЗЩПТ W ^%TIR^II
enchantment, the number should be reduced to By performing the japam, five lacs of
the half. times, one undoubtedly gets the full reward. In
WFtTRT ЩЦ #cl *1|гЧм)Г HVIFiMl
Cn
case the said mantra is recited ten lacs of
ЩclvDcbfUleh^fuill ^ || times, one receives further auspicious reward.
For subjugating of the vassal kings, RfrhcblMl
■О
t -ЦЩЦ^ШТ1
' Cs *v
person desirous of salvation should adore five The person desirous of long life should
crores of Parthivas with devotion. adore Siva with the durva grass. The person
^TFmrf Hl«h?l£44J desirous of a son, should adore Siva with
f?|c|<^4chWI rT^#T WH^WII ? ^11 Dhatffira flowers.
The people desirous of higher education Tfb$u3Sr «ТЯГ: Чуй трм
should adore a crore Parthiva-lihgas of Siva,
who is benevolent to all. Those who are The wood-apple flower with red stalk is
desirous of having an audience with Siva, considered to be the best and is said to yield
should adore half the above number.
the best results. The offering of the flower of
гит wm: сычч1'-ьн4с\Мг1: i agastya tree (aeschynomena grandi flora) to
ТЩЯЩТ ЖТ 5 II?? II Siva by a person, it would bestow great fame
For the fulfilment of the other desires, the for him.
Mrtyunjaya mantra should be recited. By • O s »
TFh rFTPTT U^afdl
o CS '
performing japam of this mantra five lacs of 31%^: ШРШ $«lefigR&WII II ?6\\
time, Siva appears before the devotee.
The worldly pleasures as well as the
salvation could be achieved by a person, by
chiqHIHIV^gsf W Ч3 II offering Tulasl leaves (Holy basil) to Siva.
In case a person recites the said mantra a Immense prowess could be achieved by
lac of times and begins a second instalment, offering of the of madara (calotrapis
he would be bom in a higher caste. By reciting gigantea), kubjaka and kalhara flowers.
232 Siva-Mahapuranam
dl5l<*l«h^A: w M t ^ Г о ч ^ |
©ч О v3 « V О
Hereafter, I am going to speak out the
eb(u|cbAw«ll wwwf%^rrr ^ПГПТМ^ ^ II reward of offering the grains and pulses in the
adoration of Siva, which should be listened by
By offering the splendid yitthika (a kind of
you with devotion.
jasmine)1 flowers, the shortage of the cereals
never occurs in the house of a devotee by du^Hlf)4ul w M^lddl
offering the white rose to Siva, he will secure sn a fe d fy m 1% : f^ rq frn ^ iii
plenty of garments. By offering rice to Siva, the riches of a
tRf FnWl sUftfl devotee are increased, but they should be
c# : ^c|j<hmTTdiyi|lctll 3 3 II offered to Siva with utmost devotion.
Using the flowers of Nirgundl (medicinal чгМз it язднт ш чч:\
plant), the mind of the devotee gets purified in ш ър 3^11
the world. By offering a lac of leaves of the
wood-apple tree, all the desires of a devotee There should be six prasthas of unbroken
are fulfilled. rice, or two palas in weight or one lac in
counting.
W T ■Ь&УУМЧ
fgnfPT 4 WT:ll ^^ll
■frratqfr ^гшг5г r m ^ n th iif tm ^ ii^ o ii
The flowers of the weeping nyctanthous
Siva should be adored prominently.
Thereafter a beautiful cloth should be offered
1 . J a s m in u m A u r ic u l a t u m .
Rudra Samhita (Sr$ti Khanda), Chapter 14 233
to Siva. This is the excellent way of offering so, all the miseries emanating from the sins
rice to Siva. disappear.
ЯсГОуТТ Ш JTtrfiT т ф л Щ Щ f?T%l
ttqfzRgnr ’ёГ Ilet феЧ1 'ЦуТТОИ Я%<Т11"S^11 TRSlRm y* ^ Ш Ш Т # ijR:ll'tft9ll
Thereafter a coconut should be offered rTT UHdddHIddqi
with fragrance, unbroken rice flowers, besides
the incense, lamp etc. by which full reward of
О Parvatl, similarly the adoration of Siva
the worship could be derived.
with a lac of barley has been prescribed. Eight
HMI4(4&*i tl 5%ПТТ1 and a half prasthas and two palas of barley
^тт % ^терглт ^гщт ттегги^ и grains constitute a hundred thousand in
Two rupees of silver connected with number, according to the ancient calculation.
Prajapati, besides the black gram should be The sages ordain that the worship of Siva with
given to the priest as daksina, for two the grains of barley, increases the divine
ceremonies. Or daksina. according to one’s pleasures.
capacity should be given to the priest.
m «d$uiijqHiibTri:i ягумт^ уи 'чгзгг s w r t i l 's - ? 11
Г^ТТЗТТ dWT ЗШТ TTTfir The devotees desirous of reaping the best
Thereafter food should be offered to twelve reward of their adoration should feed the
Brahmanas. The entire process then Brahmanas to please Prajapati. Lord Siva is
constitutes the completion of Laksapuja in also pleased with he worship done with wheat.
detail with the requisite mantras. d-m HatwRt:
VldHatrR m №nR5UlcT:l тРлт^т я%р^т ftsiR ftfirotanrii цон
fdHHf rT ЩГ RgRIdcMIVRRIl'k'kll In case Siva is adored with a lac of wheat
The mantras are required to be repeated a grains, then there is an increase in the progeny
hundred and eight times. Thereafter a lack of of devotee. Half a drona has a lac of wheat
sesame seeds are required to be offered to grains. Rest of the process should be carried
Siva, and by doing so, all the sins are out appropriately.
destroyed.
R £ R t Л у й ^cT: t
ЦсЬКЯЧ^Ч thstrt w t t q зпЕШ^ттггат ЛЛ:11Ч?||
fisT ЭкЫ f^debluiqTll^mi In case Siva is adored with the green gram
A lac of sesame seeds are eleven palas (or grains, he bestows all types of comforts over
forty four tolas). A person who is desirous of the devotee.
his own welfare, should adore Siva, as has
ЛЩ гррЙёГ ТТШ :1
been done earlier.
Щ 1 Щ гТгТТ ЯРНТТ К Я |-г11У И |и И :1|Ц ^||
ЯрНГГ ^ <5iraf %l
Seven prasthas or two palas, to seven and
M s iN I d c M ^ U H ^ V d ld g eP T IU ^ Il
a half palas of green gram make a hundred
On this occasion the food should be served thousand in number. This has been ordained
to the Brahmana devotee of Siva and by doing by the ancient Brahmanas. Then eleven
234 Siva-Mahapurilnam
fulfilment of all the desires. For achieving dravyas the holy ashes should lovingly be
salvation Siva should be adored shedding applied over the body.
away all the desires. дчштт %ч тотч! чттоточч1>ччтоi
3FT: ш т а т т а чтот! чтоЧ?ТТЧ R^dlil ТОЧ%ЧТО-ТО:I I I I
точ ^letumr^ui w w t точ% ^щг*тп $ $ II By reciting a thousand mantras as stated
Hereafter I shall speak on the subject of above, Siva should be bathed with the dhara
dhdrapuja, listening to which, people face all of ghee, which results in the development of
the welfare. the race. There is no doubt about it.
felHMcJch fiiTO ЧТОЧТ fyiTOw t l Р Ч H ^ T h H ^ U i eJTpf 4 f$T4fTOTO I
For the increase in the comforts and the ТОЩТТО f4T4T cf frlsT fdHjilcl 11^*311
progeny dhara-worship has been prescribed to Or the dispute arises in the house, or the
be the best. Making use of the excellent miseries overpower the house, all of them
236 Siva-MahapurSnam
CHAPTER 15
Manifestations of Rudra
fg ^ ! f g ^ ! тщторт ! « ш ч !i
Brahma said, “O Visnu, the fortunate one, Lord Hari, who happens to be the preserver
you have spoken truthful words that Siva has of all the seven lokas, himself appeared in his
given me over to you. It is therefore proper gigantic or virat form.
that I should request you. Therefore you give %rlW44t ТЩ wfyR RTTTRRT4I
me whatever Siva has desired to be given to
me. I offer my salutation to you. You give me fdciwi^ Rm ^ ci iii^m i
whatever has been desired by Siva to be given In these seven lokas, the charming Kailasa,
to me. was lodged at the top most position, which
was made by Siva, his own dwelling place.
•Sl^lUiW TMT чту! %ПсГет гг ГТЧЧТ*Г1
4 ^cRT У4 ? ^ II ? II
This gigantic egg in the form of virat ^ iR i^ ^ f ! чтут! 4ifer ггаИт^п ^ ^ и
comprises of twenty four tattvas. There is no О Divine Rsi, even if the whole cosmic egg
life in it in the beginning. Therefore it looks is destroyed Kailasa and Vaikuntha would
lifeless. never be destroyed.
Щ&Ь ТУЭПЧЗТ Г¥МНУ(Й1 # ! l 4f4WT!l
v9
Then suddenly I remembered Visnu, who ТП5 Ягэт irgT^t ттрт: сЪ-ьинГнТу:i
arrived there atonce, and advised me suitably Tit ш : чГч'^хСЧ! tt ^
saying.
“O Sage, Siva, the ocean of compassion
f?Te|^fd ^fwrr then smiled and said.
v5 “s 114*11
xRit Tri^rawr! ' ■Чрр? -ЩЦ
“You meditate upon Siva.” О Sage, at this
4i-4^ry>iiuf4ai згзтт i
advice of Visnu, I performed severe tapas.
зт# ч ч г: g n h w 1т ф ч т §:i=ranM ii ^ ? и
tW'WdJST ЧСТгГ: 1
Mahadeva said, “O Brahma, I shall not
create people, who are afraid of the birth and
зп5тга^щШ«г:1 death besides those who are ugly and remain
зфтт1^Г ЯгЭТ Wf?T: Tl^HW:ll4^ll drowned in the ocean of mercy because of
While performing tapas for the sake of their sins.
creation, from a point in between my Щ ЧЯТ B&Rbdifa ^ ТГ5ТТ:i
eyebrows as well as the nose, called avimukta, 'ИШЦНИЗЙЧ UbMfdqRilpll5311
he manifested himself as half man and half
woman or Ardhanarlsvara. I, in fact, redeem the people drowned in the
ocean of misery and as their preceptor I
bestow knowledge on them.
T l# 4lc^Tt%TW^4,ll4^ll cjftc* з-ддтещ: m \: w rq^'i
ЧШ ^rpcfTSt <J 5f?fW:l ч ъ& т ш т ^ P4 fa « ifa iis * ii
зтФет cjci^vi 'дзг fdfeii: згзтт:ицли O Prajapati, “You better create the people
On seeing the unborn lord Siva, who was who have to suffer for their sins. At my
the heap of lustre, lord of Uma, omniscient, command, you would not be bound in any
the creator of all, well known as Nllalohita, illusion.”
before me, I offered my salutation to lord
Siva, I praised him with great devotion, which
delighted me. Then I said to lord Siva, the god
of gods, “You take up several types of ^FTOT: 4?<id) ^ P : II II
creation yourself.”
Brahma said, “Saying this, the glorious
tm gg; 4TT-S2T lord Siva,, in my full view, disappeared from
^ янщиедпчч11 that place with his attendants.
Then Mahes'vara- the god of gods, listening sftf^TcmfpjTTvr fethiai ^t% rrat wremi
to my words, started creating several beings
like himself and filled with rajoguna.
4«jt^itesmT:ii*4ii
зтсггэ- g r W nfrc>£
^ ^ 4 llq g i: ЗГЛТ ? m ll ^ о II
Then I said to Mahesvara- the MahSrudra,
“O Deva, you create the people who are afraid
of birth and death.
242 Siva-Mahapuranam
Mm
Thus the three goddesses possessing all the
virtues, and the three gods possessing all the
virtues performed the best of activities on
earth.
v$ tjfeHcbKftl crfftat i j t o n li
% Л ?Г Я Т W 5 f e r r : II^ V 3 ll
3 T t f o n jS J w J j u i^ « y f c 4 d : ll '* 4 ll
язя tw ч«1ч<мдат ?i
Ш ЧТ$Г с П З w r s f a r t я Ц п ц О II
Rudra Samhita (Sr§ti Khanka), Chapter 17 245
CHAPTER 17
The story of Gunanidhi
TR
Сч 'ЗЗТёГ
^nUlcRE‘4 cTERrR^r ъщщ: tT <j 4TT?:i
tR : ct ЧЕЭТ fsR^R 7R^nT:ll ^11
Suta said, “0 Sages, listening to the words
of Brahma, Narada offered his respectful
salutation to him and asked him.”
chdl TRf %
<?сг err r RsR^ d-mrald ^ U f TT^RRTII ^ II
Narada said, “When did Siva, who is
benevolent to his devotees, go to Kailasa, and
when did he develop friendship with Kubera?
а д ? Ш bftWr: fVNI^fd:l
Udrtt4 <г1ЧЫ*^ Щ ehld^fi Rhll ^ II
What did Siva, who is the complete form
of the universe, do there. You please narrate
all this to me because I am too anxious to
know about the same.
U^-dlGUt ^^gll(^V!K<:ll4ll
In the city of Kampilya, there was a priest He flouted the conventions and in
who was born in the Somyaji family known by functions, of the smrtis and indulged in
the name of Yajnadatta. singing and playing. The actors and the
heretics were quite friendly to him.
ттзтяйзат creiRr: «ьИя'чмч: n ^ u ЗГС^ТГ 1^4 m t rMdiPdebHJ
He was well-versed in the Vedic and post- ^ r a t ^ d iu -ftm i w и
He brought enormous wealth from the Dlksita- his father was completely unaware
mother and gave it to the gamblers to make of his son’s activities. Still in the sixteenth
friendship with them. year he performed his hair-cutting ceremony.
^TbqHgluiHK: m t тг гг: tti
Ч |Г и ш 1 ^ ц с ы 7 а д м ^ э и
He discarded all the ways of the Thereafter Yajnadatta Diksita married his
Brahmanas and became averse to the son also according to the provisions of the
performing of the sandhya and the prescribed Grhyasutras.
ablutions. He started denouncing the Vedas,
the sacred texts, the gods as well as the
Brahmanas. YTTfTcT -Щ4T^!ll Ull
Rudra Sariihita (Srsfi Khanka), Chapter 17 247
0 Narada, the mother of Gunanidhi, made with humility. Don’t you feel ashamed by
her son to sit by her side and advised him following the evil path? Shed away the evil
appropriately daily. path.
щрШ 444t a%y fatiftldii э *11 Once he took away the gem studded finger
The people would denounce your father ring of his father and gave it to a gambler.
and find fault with him as well, denouncing Ч%ГсГГ 4ftl
me at the same time. They would also say that зчтгг w firr гтт <сгШ*ш113бп
boy has adopted the evil ways of his mother.
Fortunately Diksita found that ring in the
ftTcrrsftr й ч i hand of the gambler and asked him, “Where
^%н1чччц1 чч щ й 4I&R: II3 3 II from did you get this ring?”
Your father is a noble soul and conducts
himself according to the Vedas and Smrtis. I 4T4lf^4ftt fab ric fan ЧЧТ ^4«hTfoilll 3 я II
also remain devoted at his feet. In this When so asked by the Brahmana again and
connection, lord Siva is my only witness. again, then the gambler shouter, “O
Ч гф чШ Р Й ? Brahmana, why are you blaming me? Have I
s# Ш и ^ rtI ччтШи 3 3 и stolen this ring?
I have never seen the face of any wicked сТОТ Ч£Т ч М ч UMfMdll
person, after my menstrual bath. The destiny ЧЧ 4Rlff ^efelf-drqi 4falt f t Vilddi: 11 ^ о 11
чЭ Сч -О
is always powerful, which has given me a son I have purchased this ring from your son,
like you.” by paying its price. On the earlier day he had
won back the sari of his mother.
Ч ЧсЧГЗГ XT c rstf oqiFRt ЧЧ: II 3 * II 4 Ч^гЩ |гМ 4T4f4441
Thus the mother always extended good ЗГС1ЧТ йЧсЦщ'Г 4 f t rfnfhW ЩТ1Г^П
advice to her son, but he never cared for her It is not that he has given me this ring, he
words being evil minded and was absorbed in has given to other gamblers, enormous amount
vices. of wealth.
^ЧЧТЧШ^ЧТ^сМ^Т!^: I {djtjwigehc'iift Wl
ЧТ ^t54 4Hfa54:iii4ll ftftr a r ftn e h iw d iy M d ifH т г н '*? 1 1
Who is the person who is not shattered by He has also given gems, gold, silver,
indulging in hunting, drinking, back-biting, costumes, cosmetics, several types of bronzes,
telling lie, stealing, gambling, visiting whores copper vases, which he lost in gambling.
etc. J f f d f tr еГШ a d e b l R f t l : l
41F4Hpjt Ч^тМ^ссП 4^4fd: I 4 ft? 4^?T: Ч1ЧЧП5^|| \$^ ||
5т4Ц qdcbHUHt ЩЩ The gamblers, make him stark naked and
The evil minded and wicked son, whatever bind him. There is no other gambler in the
valuables like wealth, gold, silver, costumes world comparable to him.
etc. were found by him in the house, he атггга^г щчт ftw! ^<К1^1ТТчГит: i
forcibly carried then and gave them to the
gamblers. 45STЧЩ4ч ^^sfydyN ’MeblRl^: Ifii411
Rudra Sariihita (Sr$ti Khanda), Chapter 17 249
f% «if=FPT f j f # ! <р>т
^ЩТИЧЙИ
0 Brahmana women born in a high family,
I am uselessly getting angry with you at the
moment. I shall take food only when I shall
marry again.
3H4??Ttefw йчщ дет fHgfwrri
аГнаН'Ч дет PrH i^frrni^ii
1 would have been better without the son
who brought blemish to the race; get up and
fetch me some water. Let me offer libations to
him with sesamum seeds.
зтчет? щ етп зртш^ететтгп
O L -О О чЭ “s
TRIrbftll^ oil
It is better to be issueless than to have a
sinful son, therefore for preserving the
sanctity of the family, I am disowning the
wicked son.
ететт ftriiPcifir грет gf*q^nf|
wPraw w щщ щ№т етщг дНщ:п д
The BrShmana then took his bath
performed his daily prayers and he married a
Brahmana girl on the same day.
250 Siva-Mah3pur5i)am
pf MdYr^ld
Then after going at some distance, wicked
Gunanidhi, the son of Yajnadatta, getting
exhausted sat at a spot.
feFd№)l4 3^ WfJT cbT^lfui fom
TT^WrerfellTsiTfT ч 3 II
He felt extremely worried as to what
should he do next? He thought, “ I am neither
wealthy nor well-read.”
^TRH SR ТГ TTST: W ^ l
■rpmf^r sti t r a fsPR: T l^ Ic n im i
A person possessing enormous wealth
could be happy in a foreign land, quite
quickly. When one possesses wealth, there is
always danger of its getting stolen. Such an
obstruction could be caused from all the sides.
ШШЩ чЭ
it оЦШ Щ1 N
consumed by me at night when all the When he fled in panic the city guards
devotees go to sleep.” caught hold of him and be laboured him, as a
$пЧ1¥1Ш=М*®Ч1У Ф result of which he was blinded.
ъ 4$ipi Ьч ГнРцгинн T*u il^K-dId-М) TlRll
With this hope in this mind Gunanidhi, %c|H4g<ff ЧЧ ТП^ЦТЩсГЯЩTT:ll я
kept on sitting outside the Siva temple and О Sage, the son of Yajnadatta, then
observed the adoration performed by the consumed naivedya by the grace of Siva and
devotees in honour of Siva. not by the future merit.
252 ^iva-Mahapuranam
Such of the people who take to the form of The said king was beyond subjugation by
Siva for the sake of livelihood, should also not other kings, and he did nothing else except
be brought here. lighting of lamps in Siva temples.
fyie^rarr f | h
Ь^ 4 fi& fe li 4M doS||; g ^ T E R iix ^ it ^ftrr ^TT:
Those who take to the form of Siva, He called for the village heads in his
deceitfully, they should also be left out and country, and commanded them that they
should not be brought here. should light lamps in the Siva temples in their
villages and that the defaulters would be
ТЗсРТЩТГГЩТТШЪ ЪЧ\
punished.
ЧАГГ <T&f?r rt II Цо II
3RWT ■RArir^ В ft ^ТЗгГТ
Thus Yama commanded his servants. They
also kept quiet smiling serenely. djl4<Mlfec|Wg| чщШ
Because by giving lamps in charity, lord
щг^тэг
Siva gets pleased, as per the provision of the
qtfa'dfeffd Ъ fg^T: I Vedas.
f^ra#^ ^ЛТЧГ^ Mot: ^PTFW:II4^1I -цщ w n farr тшт fvi^i^n:!
Brahma said, “The Attendants of Siva, <ra era' тгцт gjjd41,4lsfc(^if<ci44ii 4 6 11
saved the Brahmana from the clutches of
Yama and he at once proceeded on to the In the Siva temples around the villages, the
place of Siva. lamps should invariably be lighted.
чч1?1гц^Й0| f^i^cwnraWT^nri
чЭ
CHAPTER 19
Friendship of Siva and Kubera
rr тщ MMHir-Hdidi
зф ?ррт oisrauT: ■g?T:ii
Earlier in the Padmakalpa from my mind-
bom son Pulastya, a son named Visrava was
bom. His son was named as Vaisravana.
<ЙУЧ<г1сЫ ftWT PTf fogfKTT f^TTI
ЗПТТКТ зщгй ^стсфЩЦШ пттм ? ||
They lived in Alkapuri built by
Visvakarma. Then performing severe tapas
they adored Siva.
ogwft Ш ^ t t|yc||^|
3 II
After the expiry of that kalpa, the kalpa
named Meghavahana arrived. Then Gunanidhi
the son of Yajnadatta, performed severe tapas.
'Ulrhimici family ¥l«ilw$44iyd:l
дтт чтй: м м ebifviebi fedichifychimmi
fVl^ehKViyilby ГУтН(ИУ^Ч^:1
еЫЧ^УЧ*1ЙЧЧ^1УМУЙНЧ11 $ II
Щ М ЩЩ<* ^Ny>^mfyd4ll^ll
He could realise his oneness with Siva and
his tapas had very much increased, free from
the fire flies of Кйта, Krodha or the grave
obstructions, stopping the breath, and
consecrating Sivalinga by stopping his breath,
and spotless vision, he adored it with flowers
256 Siva-MahapurSnam
You will always remain friendly with me. I згнд5#еьчг гщАДнго: 7ifrrwra:ii3 311
shall always reside close to your city of Alaka, This is how Kubera achieved the friendship
and shall keep on increasing your love for me. of Siva. Alaka the abode of Kubera was close
to Kailas'a, the abode of Siva.
sn w w fc rra T : ^ fra tra i
frwwn y^ ii fgateigi WRinl
Come on the son of Yajnadatta, this is
Uma, your mother. You are a great devotee. чт^1н1д?'Г|5кшг:11^11
•fck'sfc
You delightfully, touch her feet.
w ra ra
$f?r ^rar eKi^ci; ччщ f$rat f?ra:i
CHAPTER 20
Departure of Siva for Kailasa
ЯТТ^! Ш f^raTTORfPnjI
cfTHTTi с!ЧЫгИН11 Я11
Brahma said, “O Narada, you listen to the
arrival of Siva at Kailas^ because of the tapas
of Kubera.
fqfyirdTcR Щ Ш О Т т^1
fe ferer fftT f q W : ^<=Ki?RIch: || ? ||
258 Siva-Mah5puranam
Siva, after bestowing the boon of Kubera’s All the gods and demons, also arrived there
becoming the lord of treasures, reaching his with pleasure, besides the attendants of Siva
excellent place started thinking. also arrived from different places.
fgszrfsr: Wr: щ щ M^mini: я ^ д я щ р т т :1
яГцьм|Гя cferim ящяшячи 3 II гГЧТЩШЯ? effect ТГгаШЧгШТ ||
Му form emerging out of the limb of vidhi, The leaders of ganas adored by the entire
can cause destruction. In that form, I could world, possessing the great fortunes, also
reach the abode of Guhyaka at Kailasa? arrived there. I am going to speak out their
f^RTt if 1%^nf^rt ЯсВёТ:| number. You listen to me attentively.
^fwrf^T: iN t f4T3R:imi ящдйгагтяа*9т:|
Rudra bom out of my heart is the only and
complete Brahman, who is served by Brahma, Samkhakarna, the leader of the ganas,
Visnu and other gods. He is inseparable from arrived there with a crore of ganas, Kekaraksa
me being invisible. arrived there with ten crores of ganas. Vikrta
dflawlui ЙсГ arrived with eight crores of ganas.
j&W XTetrWlftT сьГ<Ы
<|Гч ТЩ11Ц11 хПрявят fa ^ n w чФх: 4iRdbW>:i
Therefore, I, in that form, becoming his ЯяЫ в: m ^ it
friend, shall live at Kailasa close to Kubera
and performs severe tapas.” f? fretfifa: <^fafa4uw#c(:i
ян1я: зМят&эг fafrdHd:ii ^ и
?f?T JW4ry<*:l
Visakha arrived with sixty four crores of
Ч Щ (ПГШМ Tflft dl^ftuilHU^II ganas, Pariyatrika arrived with nine crores of
Thus thinking, Rudra with the desire of ganas, Sarvantaka with six crores of ganas,
carrying out the desire of Siva, played upon Dundubhi with eight crores of ganas, JSlanka
the small drum that produced the divine sound the best of the ganas, with twelve crores of
(,nada).
ganas, Samda, with seven crores of ganas,
Ы т ягс% ш ^Гньгет^кен:! while Vikrtanana also had the same member.
ffer: eCTT# % Я%Г: ЯЧН5Е: ^Я:1
Its encouraging sound was filled in the eblfeeblfefcA^ w g ^ iw u i
three worlds, heightening enthusiasm and was
filled with deep sound.
Kapall was accompanied with five crores
язрэт famj$igiia i; дччш и of ganas, while auspicious Sandaraka had six
зпяят ftw щтрг wt h \ 6 и crores of ganas, Kanduka and Kundaka had a
Listening to that sound, all the gods like crore of ganas, each, Vistambha and
Brahma, Vi$nu and others besides the sages, Candratapana, arrived there each with eight
personified dgamas or Sastras, the Vedas, and crores of ganas.
the Siddhas also arrived there. Я1&УГ: gfrsftt тптптГ <pT:ll ^ | |
■дтщттат: ц<*н1Ш яЯтгят:! MahSkesa- the lord of the ganas, was
яадт чид4?1 «pift ^Гяяшшяи accompanied with a thousand crores of ganas.
Rudra Sarhhita (Sr${i Khaiicja), Chapter 20 259
hands, lowering their heads, offered excellent Kubera, he moved towards the Kailasa
prayer to lord Siva. mountain. After blessing Kubera, he entered
femJcnfcfa: Ж&Г: WT«R:i his abode in an auspicious time.
Зкг11«ЧЛ*мПят ЗТЗП^%гГГСЙс2ГГ Ш1«1И1тЬ<МИ:1
Thus Siva accompanied with Visnu and зтгг m f ^ T T ^ rt:i
others lovingly proceeded to the abode of
Kubera at the Kailas'a mountain. Lord Siva, who is favourably disposed
ЧуПТПТШ W^T4.I towards his devotees, graced Visnu and other
gods lovingly, as a result of which all of them
яжж ж яГ ч Л чПс|к^чйг1:щ?11
were immensely pleased. The ascetics and the
Finding the arrival of Siva, Kubera, adored Siddhas performed abhiseka for Siva.
him with great respect with his family,
offering many presents. тгаяф *4iru^ 4w)4iiH4iim4:i
ЖЙ ^W4lf<<*l^e»FT«liSFT=E||4f4 %?Щ\ 4 ) * ? 4 : W T I I >50u
All of them worshipped Siva presenting
f p W W R i f fvMdlMUI^d^ II 3 ЦII
him several types of gifts and offerings. Then
Thereafter, Kubera, in order to please Siva, the drail was performed ceremoniously.
also adored lord Visnu and other gods, the
ganas and followes of Siva.
ЗТ8Г ?TW: АсПТЯТТ:!
ЧЭДШ1Ш«Й ЧП<К«Ш:11**11
О Sage, at that point of time there had been
an auspicious shower of flowers, while the
Thereafter Siva, with a delightful heart apsras started singing and dancing.
embraced Kubera, smelt his head and lived
there with his ganas. ^T:Vl<4Wiii4lcw4^^d:i
Ш [УЧ«ЪяЬ1 faff JTg:l
^ци At that point of time the words of victory
and obeisance were heard everywhere. At that
Then Siva commanded Vis'vakarma to
point of time all those present there felt
construct houses for the dwelling of the gods
enthusiastic having been filled with pleasure.
and his devotees.
iw r r fw m 4
fasgcptf ЖТГ т а жг 4RTfW
: ^rf^ T tS ^ir fdHJdlUgr fad 411* Ъ
TrRt ызтчкт fir Tmrtrpmii 3 ^ u
О Sage, at the command of Siva, At that point of time Siva looked extremely
Visvakarma reached there and built the graceful seated over his lion throne. Visnu and
ds'ramas there. other gods served him appropriately again and
again.
m ?rwp w ferto r гщти?v9ii
m f l M WgfFT р ж p ^ i
рж 4>нтач4гг^1
3raWlWTWifiT: Tift ctolfT^IU ^II
W $llr4l ^ Ы сЫ Ч К ^ f ^ : l
Then Siva was delighted at the request of
Visnu. Thus becoming compassionate over
Rudra Samhita (S|-§ti Khanda), Chapter 20 261
Siva was pleased with the prayer of Visnu At the same time, Siva, holding the hand of
and other gods and he fulfilled the desires of Kubera, made him sit beside him and spoke
all of them. Then Siva, the lord of all the pleasant words.
bestowed boon desired by all of them. fra- йтагт f r a i w i Fn§rh
Сч >9
Then the immensely proud Daksa, humiliating all those present there.
organised a yajna, in which Visnu, the lord of ям
the universe, myself and all the gods were
■nwtst ш t w
invited by him, but he totally ignored Siva.
The immensely valorous and strong.
Virabhadra- the lord of ganas, at the
<тт w t чтят ечччт fgfimtf|w:ii?4 ii command of Siva, at once reached the place of
Having been filled with anger, he did not yajna.
invite Rudra, and overpowered with his
enmity, he also failed to invite Sat! his own
WIT ц
daughter.
At the command of Virabhadra, his ganas
ЧёЦ Ч|сЫ1ТгТТ f w ЬИТчТ^гГШ! created enormous disturbance in the yajna
а д punishing all those present there, without any
When overpowered with the Maya of Siva, exception.
Daksa failed to invite his own daughter, then forot ТГ%гТ 4^4 Ш WfETRtl
the chaste Sati, performed her own sport.
щк ip R XU| } 3 11
зщтш m t гг? m They overpowered all the gods including
3RTffiT5fT 7ЙЩТ ^f43#lTIRV9ll Visnu, and making all the efforts, they severed
Though the arrogant Daksa had not invited the head of Daksa and burnt it in the fire altar.
her, but Sati, at the command of Siva, went to ЩГЕЩТ ^fchT>r?j
the place of her father.
ъ к чрттхг Tcrffify пинт щ
fcTH lcHT ^ Я Р Т ЧТ ЯПУТ'М щ ?тш :1
Virabhadra then after destroying the yajna
fgfrer m шт м кя T£ram4yrchTTdiiy<iii creating enormous disturbance, went back to
In the absence of the ams'a of Siva, having the Kailasa mountain and offered his
been insulted by her father, Sati denounced all salutation to Siva.
those present there, and burnt her body in the vjcfHT^ %
fire of the yajna.
f«T:ii^mi
dT*sre(i ЗЙЩ chwil IT
In full view of the gods, Virabhadra, the
-rwi Rи Attendant of Rudra, destroyed Daksa’s yajna.
On hearing this, Siva was immensely
4Fl! 4lfaR4 ^TT TTORITI
enraged. Then he plucked one of the locks of
his hair which was turned into Virabhadra. ^ T& Ш TK3 tlcrflT $ 11
О Sage, with excellent lord Rudra getting
w m ww m 1%
angry, no one could ever be comfortable. This
Цс(Ь(ЧМЧ<| % ЧТ5ТШ fll^oll
has been ordained in the Vedas and the Smrtis.
Emerging out of Siva’s locks of hair with
ЧёТГ H tt^ l5 ^ r t n ld 4 l c h u 4 eft 4TFTI
his ganas, he sought for the command of Siva.
Siva said, “You destroy the yajna of Daksa, f^ffH ^TOHT ТГ^ЧТ (?dc(ryen:ll^t9ll
266 Siva-Mahapuranam
fecM-W ш и f e ^Т55ЖТ?ГЦВИ111ЧП
In the earlier time how did Sat! end her life зтчщщчж: fesfrffei: fefb4i4T*T:i
because of the anger of Daksa? Then how was fefrffefeafer! ftffeul тнтан:11^и
she bom as the daughter of Himalaya and
risen in the sky? w *щщ$\ ffepfent afenf3T:i
fe w fe fe fe wчЭ C s *ч
When Siva was absolute, without
attributes, having no alternatives, devoid of
How did Parvati perform the severe forms, and beyond existent and non-existent,
penance and how was she married with Siva. the greatest of the great, of changeless form
How could she share half the body of Siva? when united with Sakti, was filled with
268 Siva-Mahapuranam
4T O T O I3J W T T T Ч ^ а ш п ^ г 4 c T O T : l l ? v II
Inspite of his being one, he was multiplied
into three. As Brahma, he became the creator, On looking at her, I thought in my mind
as Visnu he became the preserver of the together with Daksa and my other sons.
universe and as Rudra he became the ча fererqRTt % w ofr чГнччч!i
destroyer.
ЧТЧ Ч: ЧЧЧ1 Ч Щ Ш ^ сТ Г
ЧЧПМ $П»ГТ О best of sages, when I, Brahma was thus
Ш: ^H lT4Tlf^r:ll^ll thinking an astonishing type of a person,
I, after adoring him, was known as emerged in my mind.
Brahma, the grand sire of the world. I then 4>l£)4l<-hd'JildW: 4t4tTTOi: ^4lf44J:l
created the gods, demons and the people.
He had the lustre of the molten gold, vast
ЗТчШ Ш чЗч?1ШЧ11^11 chest, beautiful nose, thighs, waist, and legs.
By creating the gods, Daksa and Prajapatis, He had curly hair.
1 felt quite happy and I thought myself to be WH’Nytmtril
5>0 4TR4: 4tjfef4tf44T44:l
C\
the greatest of all.
тототтощ§тт " д ч т р 5 Ш ч 1 ч 1 Ч : 1 1 ? ч 1 1
3R341 His both the eyebrows had joined. His face
что; %f?r ч^таччи^п resembled the full moon. He had stout chest
I created from my mind the rsis like which was hairy.
Marlci, Atri, Pulaha, Pulastya, Angirasa, З Ш Ч М ^ с Ы е Ь К : Ч1ЧТ d h d T O W T O I
Kratu, Vasistha, Narada, Daksa and Bhrgu.
3 T r T 4 4 T l f b ? 4 4 4 4 ^ 4 T ^ t № : I R s 11
SWSf ЧТЧЧРрПЧТО? g Щ[ T&\\ He was of the size of a black elephant, and
ТОТчччч) ш п щщчтп^и well built, wearing the blue gannents. He had
О Sage, when I produced my mind-born the hands, feet, face and the eyes of red
sons, -at the same time a beautiful damsel was colour.
also bom from my mind. : 44rm4FRR:l
ЧРЧТ W T f5^:^T4fr ЧПЧЧЧ2Ч q t f e r i Ч Ч ^ ^ Г Ч Щ Г : ^ V K y i ' J I d ^ u C I I ’R ' ^ l l
«yaw l rTI
ЗПН1ФУ $ПЩ^11*ЗН
Brahma said, “Thus speaking and looking
towards the faces of his sons, Brahma
occupied the lotus seat.
?f?r fehqrui v*df?ami fetft
imhiol чт feMsatm-.u ^ \\
’k'kie
270 Siva-Mah5puraJjam
wnanwfl чч* w f ^ :i
dW A H W T O l Щ R # ТэТШ
Rsis said, “Since you have churned the
mind of Brahma, therefore you would be
known in the world as Manmatha.
Mbirti
чЭ c b im s 'iw 4%
ЗШ Ч ? efi|44TOlfi| 75ШТТ ЧЩ t R m n m i
О Spiritual one, there would be no one
more beautiful in the three worlds than you.
Therefore you would be known by the name
of Kama.
Сс(ЧТЧЛЦЧГСэгш4 зПсТГ
rRr4lrch-<i5-rrmfq R # ^H lfiril^ll
Since you would get others intoxicated,
therefore you would be known by the name of
Manmatha.
shone like the split collyrium, had eyes The were Somapas, Ajyapas, Kalins and
resembling the full blown lotus, were Havisman, who are called also Kavyavahas.
meritorious and averse to the worldly They are their sons.
activities.
shdl'fcj TTtW: ^ЭГГ clf^BlVdilfHdWyil
ЗТМЧП5ТТ: ^cTT:li
ш ои Somapas was bom as son of Kratu, Kalins
They were sixty three in number, О Sage, to Vasistha, Ajyapas to Pulastya and
and the manes called Barhisads, seated on Havisyamfln of Angiras.
grass were eighty six thousand in number.
згйч зтГчьс|Ы1^ед|
?тЯпчт ftgsFfcf щ тп яя: iщ 6 11
чтщ?ррнгдш чтошп O Best of the Brahmanas, with the birth of
From the body o f Dak§a Prajapati, sweat manes like Agnisvata, etc. they were assigned
fell, from which a beautiful damsel possessing the job of Kavyavahas among the manes.
all the virtues, emerged.
rRjft m w m w vqtrturcft ^ tti
f=refar yWufrauii-.tm^H
TJSft Чс|сЫа^УЧТГИЦ?ll
Siva then found the faultless Sandhya who
^^amcRun щ tjo^ R d i ^ n was quite religious minded, engaged in her
чтяттШ ч w m gqfamft aim, and the mother of manes.
She was slander waisted and had
symmetrical hips. Her waist was well built,
well shaped, small curly hair decorated her
еп¥ тг^ о ii
head. Her body was soft and her teeth were Thereafter, being graceful on all the
white. She had a complexion of molten gold. Brahmanas, and after protecting the Dharma
Her face was like the full moon and fully appropriately, Lord Siva disappeared.
blossomed lotus flower. She was known as m щ рт & ц formal
Rati and could captivate with her beauty even
the great ascetics.
After the departure of Siva, I (Brahma)
Trfflsrsnpsrr: ЗДЩ[Ч1ЖЧ1:1
curving my eye brows, I was enraged at
Wt afa g x T dSJTim *ll
Kamadeva.
ЯкЧГфЛ rlfo if zf W *TI
^gJT трзч^тятгт f^ rd l ^TTsftr T O : I
fcqr: ftpun зттатат !ицц и
««ти|1ЧИ1*ГСТд # T : ^TO rT^hl^ll
Excepting Kratu, Va,si|tha, Pulastya, and
At this, Kamadeva, looking at my face and
Angiras the six ksis like Marlci and others
controlled their sense organs. О best of sages! understanding my intentions, О Sage, getting
the semen of Kratu etc. four fell on earth, and afraid of Siva, stopped the shooting of the
other manes were bom from the same. arrows.
#ятт зтгзгптт чтят Ш: eblWHfdi: USHTlfW ^ ! l
^P E tR R ^dT : ^ э в з ц д щ : тга?Н&ТТ:11Ч<*11 зтщя З П Й Н Я Ч Т ^ я д д т : 1153ц
Rudra Samhita (Sati Khantfa), Chapter 3 275
О Sage, then having been bom of the lotus O Brahma, whatever job had been assigned
flower, he started burning with the fire of by you to me, I did the same and nothing else.
anger, as the fire goes in flames to bum Therefore, it would not be proper for you to
others. pronounce a curse on me.
ЧеЙя1нЗД*|: зщ fgmjwn трэд; ^ гащттчггг:1
чз гат mm тчтГч Tdf^dRiivaoii
Then Brahma said, “This Kamadeva, You had spoken that both Brahma and
overpowered with his arrogance, would Visnu would be victims of my arrows. I had
exercise his strength over Mahadeva, and only tested the tmthfulness of your words.
would be reduced to ashes with the fire of his
eyes. tw t ччгвд si^fb тчгт^п
читает w ft
тгачзтч fswm ri
O Brahma, О Deva, О Lord of the
¥4^ ftrp fsw w ^i^rpq;ii^ ч ii Universe, I am quite innocent, what is my
O BrShmana, these words which could not fault? Therefore, the time and the curse are
be forgiven, were spoken by Brahma, before both painful.”
the sages who had controlled all the sense ^
organs, besides the manes. ? kt ггта mET: frar згчт «гм:i
«ftfit 4ld4idWd*IU|Mhh4T4ui:| ^IrfTrRR Черт 5443jg:IH3?ll
Thus listening to the words of Kamadeva,
тп^дг trragjt зттч frarfasre ^H ^ ii
I, the lord of the universe, advised him again
Thus listening to the terrific curse
and again.
pronounced by Brahma, Kamadeva left the
shooting of the arrows, then and there,
appeared at once at the same place. зтгагат «тч чгёлт чччч^тчшчч: i
.... . » N » r* . *S ,
W fW 4.i
i n p ? я^гГ: yrftr HNfamfd1119511
After the marriage of Siva, you would
automatically get your body back,”
Цс^скспзгг гщчтт? Н><Ь'ГЧгГГЧ^: I
3Rnbrt yHV^lUIT ЧН-HWi
I being the Grandsire of the universe, after
speaking these words to Kamadeva,
disappeared from that place.
й Ш: ff^T чттет:1
%4 *174:11^11
Thus listening to my words, Kamadeva and
the mind-bom sages, felt comfortable and left
for their respective abodes.
*ftfvi<*4$i3wit %fan«rt Mtifediui
ffiftqroi ehi*4VH4ijgii^t чпт gHhttssiFr:ii^ii
***
276 Siva-MahSpur5nam
CHAPTER 4
Marriage of Kamadeva чтч iqtfq qrqii^n
WTiq ЗЗПхГ Brahma said, “Thus speaking, he created a
damsel out of his sweet, and giving her the
faugfvirai q-giHT? ! M i #cK«h<! Troth
name of Rati and presented her before
WKTTt o fvidcflHI^dlPidlll^l Kamadeva.
Narada said, “O Disciple of Visnu, О fw w qt wt: ■qtsfq qqtwnftw qnqh
Immensely intelligent one, О Destiny, and the
q$nat qqqt тгат ччктГч ql^lyiivaii
lord creation of the universe, you have
narrated the surprising story of the sports of O Narada, Kamadeva, after marrying the
Siva, which are like the nectar. daughter of Daksa Prajapati, known as Rati,
was immensely delighted.
Ш: (сьччсым! wftq wgenfmi
зга qt qqwt irarW qtrfraw ^totwi
ЗТГгШ^Ч f ^ r s ^ qqt? II
O Dear one, what happened thereafter?
Thereafter find Rati, his wife to be
You please tell me. I am interested in the
favourable according to his virtues, Kamadeva
listening to the story of Siva.”
became passionate for her.
уф т ^ qqn
qfai
q^w qraf w ттЫя ii
т г с щ з ^ w q'l^qq wgw:ii?n She was of fair complexion, tremulous side
Brahma said, “After Siva left for his abode, glances, and eyes resembling the fawns. She
Rudra Sarhhita (Sat? Khancja), Chapter 4 277
admirably suited to his love of pleasure and were riveted to the auspicious necklace with
offered him sufficient sports. eyes of the peacock’s tail suspended over her
ЩЗП 'ЩТ9Г firm protruding plump breasts down to her
umbilical part.
3WI<4 fo jM S W P H ^ kfH ll^ o ll
Looking at her eyebrows, Kamadeva
developed a doubt whether, the destiny had
placed them over her face just to insult his Her navel was quite deep and two eyes
bow? appeared like the two red lotus flowers over
щ ягщпщрпад ГиН ч!i her lotus like face.
ЗТЩ TRj PWKaiUll g f f t Ч Щ qftwwzET ctw fiwiferc<gwT»
O Dear one, her side-glances, moved Txmft % ш м ^ и
swiftly. Looking at her beauty he lost faith in Kamadeva, looked at the slander waisted
the movement of his weapons. damsel, who had the gold complexion by
rPRIT: ^ п щ й т я т «faw w fatf MTI nature, like the golden pedestal.
зщгто sngj гЧтТГсП^тоадййи^и
Enjoying her natural beauty and the ЙЗЦ>гБмТ*1' ^ПТГ щп
fragrant breath, Kamadeva became Her both the thighs resembled the trunks of
disinterested in the wind of the Malaya the banana tree, and were quite pleasant.
mountain. Kamadeva looked at them like his own
cfcRf ^gT strength.
ч fiSsrchra n»fts f ^ T r :ii^ ii ЗТТТйтМчщПТ JTRWFt
She had all the auspicious symbols, her «зппРгайч ft* crwr Rqmcr:ii^ on
face resembled the full moon. Therefore, The heels of the feet of Rati and the fore
looking at her face Kamadeva was unable to parts of her feet, were of red colour, and
distinguish between the moon and her face. looking at them, Kamadeva became friendly
'y^q«*Rra»i§c4 Ш : f^gyqj to them.
rTRTT: Ш Ч7Й: f^T<*W4:l
Like the bud of the golden lotus, her
breasts with nipples appeared like the bees Her both hands resembling the kims'uka
hovering over them. flowers were red and with well rounded
ггечт: -щ чт fonferctoi tapering fingers were quite beautiful.
aiFnfoglfo f f ШНТ ^ iftTdr
f%Tt ТГ^сЬ'ГЧ1гТГё?1ёГТг1^11? ? II
f e w iK тщтшт f r f t ^ ii^ n hI c-mUc^ - ivi: %79ТЧГ9ТГ R4tfT:l
Kamadeva had kept aside and forgotten the
string his flowery bow with tumultuous Both her arms resembled the lotus stalk,
humming sound of the bees because her eyes which were soft and glossy. They resembled
278 Siva-Mah3pur5nam
CN
limits and conventions. The chaste lady has sky appears in the dusk with the moon rising
gone to the mount Candrabhaga for the and the twinkling of the stars.
performing of penance. «jfalgfw m м §*w rdi tt cKtacfti
4 STTcf сГЧТТТШ! ТТН^ПЧ#
'Э c&iRI
<ТТЧ1ЧМ\Ч^¥1Ш MIHlfelg Ш f^ ll-^ o ll The sage having been filled with anxiety
She is not aware of the method of looked at the red lake filled with the lotus
performing the penance, О Dear, you see that flowers as well as Sandhya.
she attains her goal by means of your
instructions.
ттг
He also saw the river Candrabhaga, on the
сттлт: rrqsraf frc^if-tir^n southern side, flowing towards the ocean.
О Sage, discarding your present form, you
go to her in another form and you display to
ftfra tit ^ tit m\\
her the form of performing the penance. WU TTfT ДЯТ w f tf ТИЛТОН*d II
& тегсгй Ш Г ^ ШЩ <Щ As the Ganga flows towards the ocean,
emerging from the Himalaya, similarly the
ЯТдЛТёШ Tffit WT'RTt fTill'tfT II river Candrabhaga, breaking through the
She is well aware of the present form of western wing of the mountain, flows towards
both of us, therefore, she would never accept the ocean.
one in the present form. Therefore, you better
take to some other form.”
dfT^ frfr
mm ^grar m ss crfw: тпдт ддпг^п
Close to the red lake over the Candrabhaga
чтт^ег gfw r ТГ ^ira?r:i
mountain, Vasistha asked Sandhya
Ъ Ш 3tfEZT w f t TPanPflA RpI:H
respectfully, who had been seated close to the
Brahma said, “O Narada, in this way, the lake.
compassionate Vasistha at my command, said,
“I shall do so,” and then went to Sandhya.
ёйттБзэта
fet^WRTT Щ Л#ЩЛ|
m ^сгщ: щг! лтЫлтш^Щ !
Д5ТЛ ДТ d H d l f% Щ fechllMdMJ IЦ о |
TT crfWTSST TT^Zlt cHhRmfcril'i$')$ll
Vasistha said, “O Lady with simple
Reaching there Vasistha found the divine
temperament, what for have you arrived over
lake filled «vith the virtues like the lake of
the auspicious spot of the mountain? Whose
Manasarovara, besides Sandhya seated there
over its bank. daughter are you? What have you thought?*I
The lake was beautified with the lotus I would like to listen to you. In case there
flowers, but because of the presence of be no secret, then tell me how have your moon
Sandhya there, it looked more beautiful, as the like bright face faded out?”
Rudra SarhhitS (Sat! Khanka), Chapter 5 283
CHAPTER 6
Siva pleased with the worship of Sandhya
snataR
Tprarf! чщ щ ! трапгРЙ тщ |
3w4QR3Vehl¥) Ш сПТ:1ЩИ
With the performing of her tapas, Siva
displaying his true form to her within, and
Rudra Samhita (Sat! Khanka), Chapter 6 285
4TRTd2JRTf^T
?riJ|cbu4 Ф-KdWI: ~ЩЯ: WPSR:i
утщ% ГТГ TTTYRIR^II
From whose feet, have emerged the earth, : IR'э 11
directions, the sun, the moon, Kamadeva, Brahma said, “The lord who is favourably
Bahirmukha and other gods, the sky from the disposed towards his devotees, Parmesvara,
navel as well as the universe, salutation to lord Siva felt extremely delighted, hearing the
such a lord like you. prayer of Sandhya.
Rudra Samhita (Sail Khaijda), Chapter 6 287
You would acquire the type of chastity, MdlEldlY^ldl TF7 Ш %tidbqfdll4 4ll
which could never be achieved by any other Getting rest assured, you go there. By my
woman in the world. grace, no sage would be able to spot you and
you should enter the fire. Thereafter, you
■3: М 1 Ш Mlfumi^ cRl would be bom as the daughter of Medhatithi.
eRdleRTi я м пГцы||нп^^11
W& SRI WTl tETfe cRSTCI
Except your husband, whosoever would
look at you with lustful eyes, he would w fqsrRr Prirwi-d aw дт: ^ ё ^ п ч з и
become weak in his body and turned as a Whatever boon you have desired, keep
enunch. them in your mind and enter the fire.
tfreicf 43mmw4i^4wfed:i
ЦНсЬгЧ1чЫ1Й W’Фгщ& ~Щй5ЩТ11*иц 4lcMd4d
О О
iW <щ#Г %6tpT S*Ftll4*ll
3
Your husband would be a great ascetic О Sandhya, after performing hard penance
with a beautiful body and would remain alive on mountain for four yngas and after the
with you for three kalpas. passing of Satyayuga.
Rudra SariihitS (Satl Khanka), Chapter 7 289
r R t fsRT^PFWT i t «Г ^§7 ^ ^ T : l l 4 d l l
О Sandhya, you did not find Brahma with
those gods. Keeping me in mind, looking at
the sky, you would find him again.
УИЧМ1$П2Г Mprll ?ЩТ1
$R W : RMKoyt 41 Ч£Йй:п$оц
There had been no ascetic comparable to
Medhatithi in the past, nor shall be there in
future. He, with enormous efforts started the
jyotistoma yajna.
<T7T y^fHdl cfT: W<*I4J
fcIRf ^rfetT TPTOTfsif 4UIWcHI^ ^11
The fire is lighted there and you should end
your body in the same. You are extremely
purified at present. Let your desire be
fulfilled.
Rudra SariihitS (Satl Khanka), Chapter 7 289
CHAPTER 7
Sandhya married to Vasistha as Arundhatl
WtcTTxT
eft ZpH R^r! rtf^R ТРЯГснПр! ?R!TI
TRJJTSWTT^Tfe -щ тТшШг^Г:||^||
Brahma said, “After the disappearing of
Siva, granting boons to Sandhya, she went to
the place of Medhatithi.
m ттщт: ч %4TW4R%mi
WTR gf5l4 4 ^ ЙЧс^еЬ* rT4:IRII
By the grace of Siva, no one in the asrama
of the sage could find her. At that time she
remembered the sage who had enlightened her
about the method of the performing of tapas.
erfafcH ЧТТ Ш 4 croft Щ ТЩТН^Г!I
чЭ чЭ Cs чЭ
зч%т ciTj4ir4<rifg4:ii^ii
O Great sage, at the command of Brahma,
the sage Vasistha, taking to the form of a
Brahmacarl, had enlightened about the
performing of the tapas.
fKST тршт 1
was conceived as her husband by Sandhya in At the day break or at sun rise, the time is
her mind. called morning- Sandhya, which delights the
gods.
Ц Т ?Т Щ Ш ^ XTT fta : TRTII4II STXaj^ fRT: ТЩТ1
Then in the rising flames of the fire of 3^ W x R m fv ftR^m i 11
yajna, the daughter of Brahma entered, but After the setting of the sun, assuming the
none out of the sages present at the time could colour of a red lotus, the period is called
see her doing so. evening- Sandhya, which delights the manes.
aw: чтищаа a<$njnaa:i д а : яшат aam ^ттчтзгг ddiHdii
foJJTW ТЩ ?ТШТ a c ^ R a il^ ll <J Tlfftor xrfdiT ft yiTlfRT:ii^ii
Her invisible body was reduced to ashes in The compassionate Siva, created embodied
a moment. But it could not be distinguished beings with vital airs, mind and the divine
from the ordinary offerings, and its fragrance body.
was spread in all the four directions. а^ПаТТН $ТШ TfftaT a ТТЛ
qfgKTCIT: w H w Tjtfxa 4U&44J ШНТ wl 3%^!
^ 5 й?1агаш aa:iiv9ii О Sage, at the end of the yajna, the sage
Then at the command of Siva, the fire god, Medhatithi, got a girl with the complexion of
sent forth her body to the solar region. the molten gold.
fq w n s r drtffl'T аат TSTl a t д а т ? rR T д а ! a ft< i4 l< H ^ d :i
On reaching the age of five years, then she Whosoever men or women listens to it, all
started purifying even the Candrabhaga river their desires are fulfilled. There is no doubt
about it.
with her virtues.
f e l t chKdlhlltW'WI tl %rlW WfWrat 1IM
ЧШW4f5sqpT:IP9ll
cfft&T ’ЩГ^Щ ^ ife p t^ R T : IR ?11
Then Brahma, Visnu and Siva, married
Arundhatl with the sage Vasistha- the son of
Brahma.
r f f e t 4 fen fr «Гост
f e Щ Г h4^T: WhTT: Щ TT^! 119 ^ II
чЭ чЭ чЭ чЭ чЭ
CHAPTER 8
Features of Vasanta
Who could be a woman in the three world, Brahma said, “O Kamadeva, you happened
who would ever attract his mind, make him to be the best of all my sons. You provide
discard the path of yoga and attract him pleasure to all. О Dear to your father, you
towards her. listen to my words with your wife. О
Kamadeva, with your wife, you look quite
graceful and by getting you as her husband,
ттлщ я т й w f ч your wife too looks graceful.
Even the god of love will not be able to
enamour him, because he always remains W f^RTT f^Ml^yil
absorbed in yoga and cannot tolerate even the $TUR(T%ЧТ WT W ЧЧЧ ЩП ftf:ll?4H
mention of the name of damsel. As Laksmi looks graceful with Visnu as
her husband and as Visnu looks graceful with
flRT ?wraifs[4ii
Laksmi as his wife, as the night looks graceful
dWciiRdiii^ii with the moon and the moon looks graceful
sjfe тщ а д тщщтт with the night.
'em: ^ И п ^ Ч ^ t o m ^ 4 iiid:ll?o|| Mcf w i t : w m ? r e i w
Without marriage, how could Siva the ЗРШ9Г'SPlcT: ny^n
primordial being, indulge in sexual sports, Similarly both of you mutually illuminate
because according to his own words, no one each other and tend your married life.
else could do so. Some of the great asuras Therefore you would be the leader of the
(demons) could be killed at the hands of entire universe.
Visnu, myself as well as Siva.
'dhfedld W ! Щ 4I^W ftRTfeTTlTI
7ПЭДГ) d^ebt-dfcKlPrfuil
-рч: ^rwj: эещ^ ку1?щ$чи?^11
4 gb^bilfd 4 WET:II? 311 Therefore, О Son, you captivate the mind
Siva always remains detached from the of Siva, for the welfare of the universe so that
world and averse to the universe, would do he may marry expeditiously.
nothing except this task. There is no doubt
fWT W4cf^r ТПТЧ *TI
about it.”
m W f M E T tW 4 ЧЧГЧЧТ 4 ? ll? < ill
cHifUSTT? ^Tl^ET rTI
щ W 4 R dftdlklMtsi 1ТЧI
ТГТЧЧрТЧ^ rTcT111 ? II
fwT 4RI: ^ % ^ r f^Mt^ :lR ^ I I
Thus speaking to Daksa Prajapati and my
other sons, and finding Kamadea and Rati Wherever Siva goes in the lonely places,
having arrived there, delightfully I said to beautiful places, over the mountains, tanks,
him.” you should follow him, and captivate him,
who has controlled the sense organs, there is
none also who could be able to captivate him.
! эктч! ^ Л Ч'ЮТ<Я:1 чч ^ irm pt wrfsftr ч т а ! |
Cn s9
curse. Therefore, you do good to yourself. Brahma said, “When Kama put forward the
suggestion, I, the creator and Prajapati
cwflijt
(Daksa) thought over the matter as to who
гЩТ 4№ l4wl ^ tWRfqbilftll^ ^|| could be the lady by whom Siva could be
When lord Siva, having been filled with enchanted? When I was so engrossed in
love, would desert tapas for an excellent thought, the Vasanta emerged out of my
woman, then he would redeem you. breath, with the punch of flowers.
¥1)инм)еЖ£|У1: 5ШЖ^ГОТ:1
f e w t %Щ "trW ^ T тф дТ Р П ЗУ II U^Rditsiu^yifyiyfdMW:
Therefore in order to captivate the mind of He was like the fully blossomed red lotus
Siva, try to get some other woman. By flower, full of shine. His eyes resembled the
enamouring Siva, you would become the blossomed lotus flowers. His face was like the
foremost in the world.” full moon rising at the evening time. He had
beautiful nostrils.
CHAPTER 9
Strength of Kamadeva and his attendants
CHAPTER 10
Conversation between Brahma and Visnu
In case you are of the opinion that Siva f e n t эт=г штгё srtt -щ m ^m i w i
would have a wife then perform hard tapas,
ШП ТИЭТ)П?Н Tpf 5Й М 1 f5RTII^<? 11
keeping Siva in your mind.
Have you forgotten all that? Graceful is the
STR fVNIillW ehl44f<y4 t ff^l Maya of Siva, which overpowers the entire
тэт ^этгттат P w iF if d in ^ n universe. None else except Siva can be aware
For the success of your desire, in case he is of it.
pleased, he would surely fulfil your desires. ЭТсЦ f t TBJWt Щ И: P)ijuifvvic(:i
ТГWT W- WT f^4<T:l
ш т srftr ^m foi qfatzjfcr fw r q ^T im ^n
Brahma, Visnu and Siva are my forms.
Нага is especially my complete form.
Similarly Uma shall also have three forms.
зш т qRsHiciicii w^cbi4iHiiiuflii4<iii
Cv s9
-ЦЦЗгИ^ О ||
О Lord of the people, Siva too shall
incarnate as Sati. An effort should be made for
her future incarnation.”
fgtnj; fK^rr ТГ w n t W T I
CHAPTER 11
Brahma worships Durga and gets a boon
ЯТЯ? dctm
л р и ! щ к щ \ тщ яг сцнтяя! i
ягГ fswft few^oRmff^ M l яспяп^и
Narada said, “O Dear one, О Good
speaker, О Destiny, О Brahma, after the
disappearing of Visnu, what happened
thereafter and what did you do?”
^ ягтащяяягг
f^crff яй яясНя tst^ ii? ii
Brahma said, “O Son of an excellent
Brahmana, whatever was done by me after the
departure of Visnu, you listen to it carefully.
fejifctsj[fr4<*ii ^ § j
ятНя ^rif T^TII^ II
Thereafter I started offering prayers to
Durga, who is the form of Vidya and avidyd,
spotless form of Supreme Brahman, the
support of the universe, and the beloved of
Siva.
Я&Г anfaff ftrqt PlHldi fall «Ml 41
s9 V
О Divine Sage, when so worshipped, universe and protect all. You resort to creation
Candika- the Yoganidra or mystic slumber, and becoming Mahes'T, destroy all the three
appeared before me. worlds by your gunas.
ЧТ ^frfTT=rt t 4%4T 4 % T
ШргГТ ^ ЧтЫцГЩёЬ^^П|\Э|| "Ш Ч* Ч Щ ^ ч ш и ш й ! )
She had the complexion of glossy 4 rf4 4 t w
collyrium, beautiful form, she looked divine m ад1чч§ зй ггги ^ и
and had four arms and was seated over a lion,
You are the one who is adored even by the
displayed varada-mudra in one of her hands
yogis, you are present in everything including
and the pearls decorated her dishevelled hair.
the atom. You are perceivable in the hearts of
vk R ^ mhi f^rR R ii the yogis, purified by discipline and the path
гг «ьчн1<1учУ^Гн:11лп of their meditation.
Her face resembled the full moon of the « c b l V I ^ ^ I ^ d l fsRFTT
winter season, she had three eyes; she looked W ЧГ % f e n fdfdyiddWhl
quite beautiful and the nails of her lotus like
feet were shining. Cs
another refuge. Therefore, I pray to you to and he intends to captivate Siva who is
accomplish the task for the benefit of the unblemished.
universe. WRTWt Ш: ■Hfartffd t^tW PTi
ч fawjww ч "ччт :1 «Ft -r foyfdMfgl Рйсьнга;:11зч11
4 W ? t fERTI I ? 11 He desires a boon from me, that I should
О Mahesvarls, you becoming the daughter captivate Siva. What is he going to gain by the
of Daksa, creation delusion for Mahes'vara, same. The great lord Siva is free from
become his wife. delusion and mental aberrations.
^ГЗГГ m d g m sJl я : fq fe rra R i
CHAPTER 12
Receiving a boon by Daksa from Durga
ЧТЩЗсПЖ
gwrsr! ?ГЩЩ! щг!
faraifviewfu ж W4 Ъ % шти^и
Narada said, “О Brahma, devotee of Siva,
О Sinless one, you have spoken correctly. You
have purified my life by narrating the story of
Siva and Siva.
310 Siva-Mahapuranam
speaking the truth to you. I can bestow In this way speaking quite nicely to Daksa
everything when pleased. Prajapati, having been so commanded by Siva,
31? TO ^гГГ Ж Ш P?TOll devoting her mind at the lotus like feet of
Siva, the goddess spoke again.
Having been pleased with your devotion, I т очЭ тот 3iiir4t тош % згзггто! i
shall be born as your daughter from your wife. ямйьщГч %w t ^iroir тотН? 4t -gtiTn^ 3 n
There is no doubt about it. “O Daksa Prajapati, you will have to keep
TOT TOT e& fw flT TO: fTOT
in mind my resolve. I am speaking you the
truth. Don’t take it as false.
$ЫШ\ ^ьу|Гц II
ТОТОТТ сы4ГцПзЯ PrfTOTOl W TT TOT:I
ШЙшт1$Г iT^ar: TOf ттщ4Ц|$|е|:||Зб|| ^? TOS4 Ш TOT ТО1гЧ-ЧТОэд4а<ЧТО*И
In case you show disrespect to me, after
I shall make all the efforts to do so,
am born to you as a daughter, then I shall put
performing hard tapas, by which after seeking
an end to my body. This is because I am self
a boon from Siva to become his spouse, for
supporting.
the success of our task, because the lord
SadSsiva, is adorable by Brahma and Visnu as ТПТ cfdWd TO: -UfTOPf TOTOrfll
well. 3T? TO ТОТ ТОГО ?TfTOTII34H
31? WTO TOT f5RT TOUft TOUftl О Prajapati, I have given this boon to you
ж v i ?l I? 4 11 for every creation that, I being your daughter
shall be the wife of Siva.”
I happen to be his dear slave girl in every
birth, and he happens to be my lord always. TOpfaTO
The same lord Siva takes to many forms. РТОТОТОТ Щ TOTOTOTFlfTOl
: ТГ TO ЗТО^Г |W TO TOTOT TOTO:II3^II
'яадгаш* о n Brahma said, “Thus speaking to Daksa
With the influence the tapas he emerged Prajapati, Mahesani, at once disappeared from
from the eye brows of Brahma and I also at the scene.
his command, and the boon shall incarnate on 3FWf?TOTt ф Ы TT fWTOPTI
earth.
ТОПЧ ^T P ? # 4 ^fdbijfd TOftT ТОПЗ^ЭП
w totoft тот! тощнт тгт After the disappearing of the goddess
?TOTOT чш гГ d T O lfT O Id jl^ ll Durga, Daksa also retired to his own abode.
О Dear one, you better go home. I have He was happy for the simple reason, that
instructed the female messenger. Now, I shall Durga would be born as his daughter in his
be taking birth as your daughter and shall house.
become the wife of Siva.” fftr айГ?ми(пуш1 fefarcri wsrdfiwiwi %fl4
одгеп того 1?rW тпto itafro
TO: ЗТТОТО TIT TtfTOT fyi'c|4dlTO'dqjl^ll
Rudra Sarhhita (Sati Khanda), Chapter 13 313
All of them were of firm mind, those sons, Having been filled with grief, Daksa said
at the command of their father, went to the to you. He is wicked one, fortunately you have
same place where their brothers known as arrived as a move of the destiny.”
Haryas'vas had gone for the creation.
'?Т|сЫЙё: ТГ ft
dd'-JWybtKd Ч5ШТ -зчггщ зтТегт fsRT^PT113 3 11
w fe d W tt W TpRTT:lR'3ll Because of the anger and grief, his lips
With the very touch of the water of that were fluttering and showering disgrace on
lake all their sins were washed out and their you, he denounced you.
hearts became spotless. Then those ascetics,
^ST ЗЭТЕГ
reciting the name of the Supreme Brahman,
performed penance for a long time. f% T tesnr% ! TTTfrt Trrgf^frT:i
CHAPTER 15
Description of Nandyavrata and eulogy of
Siva
After her salutation, when Daksa gave us fe^m rro -$щ wm ii^on
the seats, then I together with you took our Then Daksa- the lord of the universe, felt
seats. Looking at the humble Sat! I said, “The anxious at the sight of the youthful daughter.
one who desires you and the one whom you He thought, “How should the girl be given to
desire, you achieve omniscient lord of the Siva.
universe as your husband.
зга Ф ч Ф
4RTT 4 lf4 4 H gM i
Щ Ч1$Ч«1кШНМИ1^11
ът\ ТГй ^ !ll4 ll
Sat! on the other hand also got anxious to
He is the one who has never accepted achieve Siva. Realising the mental condition
another wife, nor does he do so or would do so of her father, she went to her mother.
in future, he is suitable for you. There is none
else comparable with him. He shall be your ТГЯЩЩТ ¥1^4ИГ Й?пда1:1
husband.” ЧЩ: cftftuyi: Wf
гГТ^ hT:l She said to her mother, “I intend to
perform tapas in order to achieve Siva as my
w f r *йРИ|Ц rft ^ TO^lll^ll
husband, I seek your permission.” These were
Thus speaking, I stayed for long in the the words spoken by Sat! Parmes'varl to her
abode of Dak§a. Thereafter Daksa sent off mother.
both myself and Narada. We went to our
abdes. <T?T: trf^T ИЩ^SsPTTI
W Щ 0 Ш ^ 41^^41111^11
Then getting consent of her mother, Satl,
З Т Т ^ О Т Т Щ <Tt РгЭТ f | 4 < M < i l l ^ l l
with a firm mind, started adoring Siva in her
Daksa, on hearing the words of Brahma, home in order to receive him as her husband.
felt extremely pleased and reassured, and
taking her daughter as Paramesvarl, he ЗТТ&Й шйт foaiMhbJ
honoured her. чъ т 1ччш
% ft Ф А : <*Ы|ЫтЬЗ?*Н11 In the month of Asvin, (September-
October), on the Nanda-tithi (i.e. first, sixth
c^TIT^f &0Ц<И<|фК:Н6Н and the eleventh day of the lunar) fortnight,
Uma- who was favourably disposed she adored Siva with great devotion offering
towards her devotees, had taken to the human the cooked rice with jaggery, and salt, for a
form at her own will, during her childhood, month.
displayed sports and passed that age.
eFTf&hW €щЗ¥У1Ч^: Ч1У«НГЧ1
Ш otrater -щ ШЦ Ш Ы Ш тт Ф \
wraBdf: w n w ttwr
г1ЧШ|ч IRtfTTII*? II
On the fourteenth day of the month of
She then started moving towards her
Karttika, she adored and meditated upon Siva
youthful age, crossing the age of childhood.
She possessed all the beautiful limbs because offering the sweet pies and pudding.
of her tapas.
ft Rrrt
322 Siva-MahSpuranam
On the eighth day of Marga-slrsa February) she consumed throughout the rest of
(November-December) Satl adored Siva with the month the products of the cow’s milk.
cooked barley and sesamum seeds, spending
the days in his devotion.
Tjft 5 ycFWH«ft ЩЩЩ f=rf?Tl Then she adored the lord Siva with the
Ш : 'фТШдч "Ш W t ll^ ll offering of cloths and Brhati flowers on the
On the seventh day of the bright half of the full moon night of the month of Jye§tha (May-
month of Pau$a (December-January) Sat! June) she observed the fast throughout the
remained awake during the night and adored month.
Siva in the morning with cooked rice and
3{|4l<iW фшгашш
Krsara (khicadi).
WT t W IR ^II
On the fourteenth day of the bright
зп&геп fortnight of the month of Asadha (June-July),
On the full-moon night of MSgha, she clad herself in a black cloth, and adored
(January-February) she remained awake Rudra, offering Brhati flowers.
during the night, and adored Siva on the banks xTW
of the river wearing wet clothes.
2T Щи On the eighth and the fourteenth days of
the month of (July-August) SrSvana, she
She, on the fourteenth day of the dark half worshipped Siva, offering the yajnopavits and
of the month of Phalguna (February-March) the cloths.
remained awake during the night and
performed special worship of Siva, with wood
apple fruits and leaves in a span of every three
ttoht хг а д ц 11
hours. On the thirteenth day of the dark half of
Bhadrapada, (August-September) she
worshipped Siva, offering various fruits and
iff frrra iз о 11 flowers She took water on the fourteenth day.
On the fourteenth day of the bright half of ЧНтМ:
the month of Caitra (March-April), Siva was
worshipped by her with palcLsa (Butea
frondosa) and damana flowers offered during She kept strict control over her food and
the day and the night. She spent the rest of the reciting various mantras she worshipped Siva,
month reciting his name. offering different fruits, flowers and leaves
which were quite fresh and readily available.
wt щ 1ччгаг <T4)R VI Ычтй Г?те||ткш ш и
After adoring him with cooked rice and
seasmum seeds, on the third day of the bright The goddess took to the human form at
half of the month of Mdgha (January- will and was always engaged in the worship of
Rudra Sariihita (Sati Khanka), Chapter 15 323
3<fq«a<jd|> Щ: ТОЙ
ЗЛТОТОТ: TORT УТТОТ 1ЩТ:11^о и You are the light of the soul, fully
We seek refuge under his feet, who endowed with the bliss of liberation, the form
happens to be the Supreme Brahman, who is of knowledge and all pervasive lord, salutation
the soul of every one, and is the greatest to you.
witness with unrestricted vision, and the one Abh'ffui fcTOTO 3fe4r44di! TO: l
who assumes different forms. 4 W I 4>?IIU т о й йгто* raven
Ч -Ц Щ W : fro g isr 4 ^ 1 Salutation to the lord of salvation, who can
g»: т р а т о й Щ 1 # г 3f3sRii**n be reached only after one’s detachment from
Salutation to you whose region is unknown the worldly activities or attractions. You are a
to the gods, rsis, and even the siddhas. Then great Purusa, the great lord, the bestower of
who also can know about the same. all the boons. Salutation to you.
f ^ r a t TO? ^ ^TOTO:l 114*611
You are Ksetrajna, the form of Soul, cause
of all the perceptions, salutation to you.
The great saints, free from all the
Salutation to you.
attachments, make enormous effort becoming
desirous of seeing your region and your noble tTfrt TO: I
conduct. They take refuge in you. TJTOTOЙ7ТО ТОЙ ТЙТОТ
Mat^ifcl fq«t»ki Й faeni You are the presiding deity of all, you are
great, you are the basic Prakrti, Ригща, the
Supreme Isvara and the bestower of all.
Though you are free from the blemishes of
Salutation to you.
the birth and death, but you still accept them
with the influence of your Maya. IsflsiiSlgeifliaw <щгч!Ч1*1 %тон
<тй TO: fs roia&sfltilt
TOt fTRT P d^im ТОТОг*Й1Г**11
You have three eyes, five faces, always
having the form of lustre, salutation to you.
Being the great Is'a, you perform miracles
Salutation to you. You observer all the sense
salutation to you, you are the Supreme
organs and the guqas, besides being the
Brahman, and the Supreme saint, salutation to
causeless. Salutation to you.
you.
^тй^ттотоптототой ч й to: i
toftotItototo чвтонукЙ!
PiHi«ТОЙ -HcS-HlI^rnt ТОЙТО тШ^ЦП
ЗРЩЙЩГО'Щ VITOTMIHdlRulllh $11
You are the cause of the three world as
О Lord, you are formless and have the
well as the salvation Salutation to you. You
gigantic form as well, you are Supreme, are the bestower of moksa and redeem the
having prowess beyond measure, the lord of
person who takes refuge in you.
the three worlds witness of all and all
pervading lord. Salutation to you. тотйттттогст й^гй ЧЙПЙ1
то fiefaiquroufli w i t fairct ъ TOtag йщ ? и
Rudra Sariihita (Sat? Khanka), Chapter 15 325
You are the ocean of Vedic and the post- achieved by means of adhydtma (or spiritual)
Vedic literature, you are the supreme lord and knowledge, you are the complete Aksara
the refuge of the devotees as well as the Brahman and we eulogise you.
virtues. Salutation to you.
JHdklUMjtdchHI
ЧЧГ JjuiK(uh#'3ifo$b4i5j| тфдт!|
3(441413 «ur4T4lsfisFf?R!im<ill
ЩШЧ^П You are beyond the perception of the
О Lord, the heat of consciousness, is talent strength of the organs, are without any
with the sacrificial churning stick for the support, but you yourself are the support of
production of the fire, you are the form of fire, the universe, without any cause, without
you are Mahesvara, who is beyond the reach beginning or the end, subtle, lord of all, we
of fools, but reside in the hearts of the people offer our obeisance to you.
possessing knowledge or wisdom. We always
offer salutation to you. eTtan2Rrarr:i
4>H«u хг сьну1 и
WM4»I¥IW ПДО11оЧЧИ1М«14|ВД|1Ц'*11
You are the one who shatters the bondages
of the people and provide salvation to your The one who has created Visnu and all
noble devotees, you are self illuminated, other gods, all the lokas, besides the mobile
everlasting, imperishable and are the form of and immobile beings, with the difference of
incessant knowledge. Salutation to you. the name and merits with his smallest digits,
with your invisible influence there appear
sparks from fire and the rays from the sun,
again and again.
4: tTWt гТоГ^ЯТТ:||ЦЦ||
You are the self contemplator, free from all
4 hcyi Irl<3^ 4 : TT4t!I
the deficiencies, possessor of the best of ч "Ф ч w t ч 34r^rt: ж ш Ибэтпз я
fortunes; who is adored by dharma, artha, О Lord, you are neither a god nor the
kama and moksa and by those who desire the demon or asura, neither a human nor the bird
cherished goal. О Lord don’t be harsh on us or animal or even a Brahmana. You are
but be pleased, salutation to you. neither man, nor women nor even a eunuch.
ЦеЬНН: еынчгё ЯтНТ -ЦЩ41 You are neither an evil nor a noble person.
rrfTtt гГ^ М<Ц|г1Ч,ИЧ^И Therefore you are formless.
The true devotees never desire anything for ^ Щ foa$fg>y4iM«h:i
themselves. They are solely desirous of faw n ЗГОШТ; W^dMlW^II^^II
singing the auspicious glory of your
Of all the forms which have been noted
auspicious life.
above, except those, you have the form
ЗЩГСxrtt W d4oq-rt)l^fd whatever remains thereof. You are the creator
ЗТептПРРКТ гЩ ^Щ11Ч\ЭП of the universe besides being its preserver and
You are the imperishable Supreme the destroyer, being soul of the universe. We
Brahman, with unclear form, you could be bow in reverence to you.
326 Siva-MahSpurapam
t «4V4lPd ^TfTR:l
^Tl-114-luHif^d чтТтг^т щ\ ЯгГГ ^ T t T I I ^ ^ I I
CHAPTER 16
Brahma and Visnu eulogise Siva
Wtarci
?4i\f<^T4T«bu4 -?ifT:i
w A # % f^5TWRT Ъ ^fd^dll^ll
Brahma said, “Listening to the prayer
offered by Visnu and other gods, lord Siva,
the creator of the universe was immensely
pleased.
g ^gT - f t Ц^еь1 %T:I
ВИГЦ|ЬЦ чя^тм ч tT3t:lRII
Then Siva finding that Brahma and other
gods had arrived with their wives, asked the
cause of their arrival.
Щ ЗсГГёГ
! f*! | f ^ ! ^T!
Птутч-иМ
^ чЭ
% шщщ чЭ '
Trwmrr w fM liq ^ ll
All of us were pleased at the consent of
Siva, and gladly we returned to our abodes
with our wives and sages.”
igdVqiqi ^ i^ d w i fgafc
RdltsiU^ Йнуу^^ц>1^яи4н|с|и1ч ятч
***
Rudra SamhitS (Sat! Khanka), Chapter 17 331
U^HHU-yymi rt ^Tfer^TTRFR:l
cbKdWWI TT^STT W$RITf^r:IISII
All his limbs were beautiful, had a fair
complexion, five heads, three eyes, wearing
crescent over the head, delightful face, blue-
neck, four-arms, holding the trident, having
the matted locks of hair over the head,
displaying varada-mudra, with his body
plastered with holy ashes, having beautiful
limbs of the body, abode of enormous grace,
having beautiful face like the crores of suns,
having the lustre of crores of Kamadevas,
having the body which attracted the damsels.
ft wf ЩЧ\,
CHAPTER 17
Siva grants boon to Sati c|c^ щгт ^сИЯ1снаШ1||'Э||
Finding such a type of lord Siva before her,
snptara
SatT lowered her face with shyness and offered
^c^Thl Tfcfclc^J fJcTT ?l«H)4fci: Wl her salutation at his feet.
%шг щ ш т 1513 ц щ # три и г
зтгг inf Rfl^=r: WT dffitfenfiuffrll
Brahma said, “O Sage, when all the gods
so spoke to Sati, she with her heart filled with сиГм^Гч srraM и
devotion, and the way she achieved a boon Then lord Siva was desirous of Sat! as his
from Siva, you listen from me. wife who had performed vratas, but still he
said.
s3
RlfR ТГ^?Т WtTRTR R fT ^ r ЗсГГЕГ
Tnftr jraraw Щ ft iff ^f^m i She stood before Siva smilingly sweetly,
who was filled with love. She displayed her
to w ~m ccwti 5 4 : 11^ 11
inner-most feelings through several subtle
She too, who was also highly bashful, gestures which increased love.
could not speak out her mind as it was covered
up by shyness. ш 'ЩсгнттцтЕг TW fti
згтгфчт5ч^шт!?г ?m\ fvicicra: 1w ti гЛ Т Н Э гГ =Б Н Г fIcT T ^ j r f f f l f l l ^ l l
37ST WT ^ fff W tl
4Ч)1г«ь1^Нс<ь4и|:||^о||
Satl had the complexion of black
^ff ! cuftrilfHclKc^ll^ll
collyrium, after achieving Siva, looked
Having been overpowered with shyness, beautiful like the line of clouds near the moon.
Sat! said to Siva, “O Bestower of boons, you
pronounce a boon for me according to your m -щ ft 4 f:i
own liking. f W cfift ЧтЬскЦНЧН? *11
<щг щг&тттччсг8я фгвЕкги Thereafter Satl, the delighted daughter of
Daksa spoke to Siva who is favourably
КЩ Щ 4 4 snifff W f гГГ ЯтНЗсИН: 11 *411
disposed to His devotees with folded hands.
Then Siva favourably disposed towards his
devotees, said to Satl, before she could д а•од а
complete her sentence. “You become my H f i ^ ! f ^ tf W iR T mrt!
wife.” fqgif МЫОфгУ ЧТГTJfm WTN^hR^II
Urirfficn «WWW Satl said, “O God of gods, О Mahadeva, О
<mf HM^dl «ft ЩЦ ЯЧЬштгм^И Lord of the universe, you better accept me
Thus listening to the words spoken and from my father, after marriage.”
feeling delighted at heart, she kept quiet. She
was highly delighted on obtaining the boon ■ Щ Т ^ сГ : 3% ?T t Ч 1 Ш :1
stationed in her mind.
w sfeerff Trif и щ w m ii^ ^ n
U«bl4W ittHUTJ 1WT ТГТ yR^lffRtl Brahma said, “Thus listening to the words
araRtfewraisr <jMi<bi4fac^T^ii^9ii of Satl, Siva, who is well disposed towards his
Rudra Sarhhita (Satl Khanka), Chapter 17 333
having been hurt by the arrows of Kama is said, “Whatever has been spoken by you is
presently thinking about Satl, like an ordinary acceptable to me.
person.
iftsi ddHI44riFd?sf4d:l
Щ р т яшт muff ш f k f r a l RiRyil m TtfwMivay n
ЯШ 4^dwf4ll^4ll О Sage, thereafter feeling extremely
Forgetting about his earlier conduct, he is delighted, I delightfully reached the place
feeling the absence of Sati in the presence of where, Siva the lord of the universe was
his attendants. seated.
ЯШ ^й|П*Зс1 сЗШ zf Wl T# ЯЖ1. 4tdKdd4l iritfl
0 Son, whatever had been desired by you О Narada, after my departure from there,
in earlier times with Marfci and others, is Daksa Prajapati felt successful, with his wife,
coming out to be true in my case as well. like the Vase having been filled with nectar.
W%: "HTSfh ffRT f^RRRTI*ч fgdiuiui ^ r% iw
чЭ л %Э
MRehfatdWIhSoll
1 shall bring him here at your house, with
Narada and you give away your daughter Sat!
to him”
mm
«о
тщ crairf?r ят % uittsfr 4
trcitr^Id Ш ШМ т щ Ш :м ^ ||
Brahma said, “Listening to my words
Daksa, my son, feeling extremely delighted,
336 Siva-MahapuraQam
CHAPTER 18
Marriage of Siva and Sati
ЧТТ? Зсгга
^ RhH'HilRct сГгГ: I
щ ^пташст! f% « it :
Narada said, “O Dear one, on your going to
Siva, then how did Siva conduct himself?
What did he say to you?”
ПэГ^ГсГ
Ш Щ Г?ГОЧЙ<| ТШтГ: THTP8RRI
зтш^ % 1|irafsR^fetrT4iii?ii
Brahma said, “Thereafter getting
delightful, I went to Himalaya in order to get
lord Siva from there.
ht н1<ШёКЧ1ШЛ
ТШ Т w t ш 1нш 1 131^1:11^11
At my return, the creator of the universe,
the bull-emblemed Siva developed a doubt
about the acquisition of Sati.
ЗТ8Г ITT Htefi uRlHliSfrET
m i m m ^ ш i^yyciM ш^тг w i m i
Rudra Samhita (Satt Khanka), Chapter 18 337
Brahma said, At the command of Siva, Thereafter the valorous yogi, accompanied
following the worldly traditions, I by Nandlsvara, Lord Siva accompanied with
remembered Narada, Marlca and my other Visnu and others, reached the place of Daksa
mind-bom sons. Prajapati.
rRT: WTFTHT:
ТЩ PUUmiitOl fgT^ w fr т шs9
ттБ :
v9
With my remembering them, all my mind- Then the humble Daksa, feeling delightful,
born sons, with you, reached there quite welcomed them with his family.
respectfully. ^ mfirTT:!
fanj: ЦЧНШЦи?
сьчгн<У1 тз=г Daksa Prajapati welcomed all the gods,
himself. The sages were seated in their due
When remembered by Siva, Visnu-
order.
Parama-Mahesvara, soon arrived there with
his LaksmI and the army, seated over Garuda. 4Rc<l4feHt^dl^j|igr
m чф <I8T: ТОШТЩ ^iwt^HrlfTVia^lR'sil
I R О 11
Accompanied with all the gods and the
sages, Daksa took Siva in his house.
Thereafter on the thirteenth bright day
falling on Sunday, during the Purvaphalgunl m я т п г т чаю тт^ йгс о д
constellation, Siva started the journey. m idtj fsfSTTO d^WHHdTiq^lR^ll
трпА: m i 4('grfytuj^ : ^ : i The delightful Prajapati, observing all the
formalities, adored lord Siva.
w ^ ч Ы ^ ч ; v wA qjsr щ т : ir ^11
ddt font rf -Щf o l^iK rafaqitaWTI
Siva looked graceful travelling with
Brahma, Vi§nu, the gods and other sages.
Thereafter Daksa also adored Brahma,
mA ^T#TT Щ
Visnu, the gods, Brahmanas and the gams
Ш ^lU INi щ ^H444^mfdlR?ll quite appropriately.
Great festivities were arranged by Devas fiW AMlfridi W Aqt
and the attendants of Siva who were in the
а д Tifer? gfqfiruM: р : и з ° н
enthusiastic mood, on their way.
Daksa also adored the respectable mind-
TpinTteqTSrmfer НУ11 bom sons of Brahma, welcoming all of them.
зпд: ^ 4wrai4ti fv i^ q iiR ^ n d<rr m f w w ^ r: sterc % mpT:i
The elephant, the bull-Nandl, tigers, yfrimru ч ш Ф cET*f frat!n^^
serpents, digit of the moon, as well as the
Then Daksa offering his salutation to
matted locks of hair, were turned into Brahma, his father lovingly said, “You better
ornaments, at the instance of Siva. perform this marriage.”
Я1&5гп?гстсччт1
■ячадт ^|4чПз1Я а д и ^ и
Rudra Samhita (Sati Khanka), Chapter 19 339
g j w w r r ! 3Wt!i
^Аттзпшт m \ Rift ’MidiRsiHHi xtii^ ii
Visnu said, “O God of gods, О Mahadeva,
О Ocean of mercy, you happen to be the father
of the entire universe, while Sat! is the mother.
'HMlddul t ^ r i
WT4t TRIrHtllXII
You incarnate on earth for the punishing of
the wicked people and for the welfare of the
noble ones. This is the eternal truth.
i t !i
?П^ПЩТ jrfdtffor WTTII4II
O Siva, with Sat! having the complexion of
glossy collyrium, you look as graceful as
Lak§ml looks graceful with me (Visnu).
щ ^°rt Wt тггзпзчзэт wnri
RRiTRiRmi R f?r dsm i^ii
Now along with Sat!, protect the good
people and the devas. And bestow auspicous
goodness upon the people of this world.
ЦЧТ RTfSjHiq) <! ^|T «рэтггаг
^rr:
CHAPTER 19 О Lord, looking at Sat! or the one who
Sports of Sati becomes desirous of him because of her
virtues, you must kill him. This is my request.
3 T? ^ ЦЦM W ^ d if ^ 4 T S % d T E [l
3nld*fojd ЩТЧТтТЦЩЩ з ф 11^11
When Satl was going round the fire, I
aifR ^i4 ^ э ^ и ч >Ч°и
sighted both his feet out of the cover of cloth.
Thereafter, together with Satl, I performed
the homa as prescribed in the GrhyavasUtras,
appropriately. 31? ТШ fvic|4li|lf^4lfBd:ll^ll
dafwicn 1угайгг w f e fe зщаэд i О Narada, with the illusion of Siva,
ЗЩ^ПГГ rj% ЗЩ ГсП ^ЗЩ ГО Т Н ^^И
looking at these feet, I became lustful and
started looking at the limbs of Satl.
Then both Siva and Sat! feeling pleased,
performed the circumambulation of fire w w ? w f t n o ^ m ^ rfr
making me to officiate as a priest. <*l41d'f f? Ш ddTII^II
<ЩГ U g l o H d !I Out of anxiety, the more I looked at her
щи ' f i d ^ c ’^ i i ^ i i limbs, the more I became lustful.
О Narada, a grand function was organised 3Tlfcr Ш ^gT ^T 3!t d MfaddWI
with dance and music, observing which all felt w ife y M -ii d d d -g ^ h R o ii
comforted.
О Sage, thus, I, looking at the chaste
<1^н1ч<§и d d «(fad F r W d f d l daughter of Daksa, becoming lustful, became
d id ! d ^ J d d d ^ T f d ^ l l ^ l l desirous of looking at her face.
At that point of time an astonishing event ч ddd d fdHlfoddl
took place, which I am going to speak out to
dTddTfdgT dTfifd ЧЧЙ W d I R ^11
you.
Feeling shy, I could not look her face in the
g ^ T T ^TTrapdl ЧШТ О Т ТТЩ1%Т d d d l presence of Siva and she also out of shyness,
м ю т ш ^ д щ ттч Ф тн ^м could not remove veil from her face.
No one can ever be aware of the illusion of d'dWSVfaiaifa Ч£Ч1<Ч fa d H d d l
Siva and as such all the gods humans, mobiles
8Щ
©4 еШ т cblMIdfecfidf d d d d : tn iT> IR ^ II
and immobiles get fascinated.
Thereafter, becoming lustful in order to
d ts t d t d j dd& T II have a look at the face of Satl, I thought of a
Ч Г т Г Й Щ Ш М ! % ЧТЧШ lI c W I I ^ I I way by which huge ball of smoke was created.
Earlier, I had to fascinate Siva, therefore he ftrfuT % W dd fdVTdFTri
then fascinated me and Visnu with his
illusion.
For this purpose, enough of the wet wood
f d f c d m W T d : ЧГ d T ^ d 4% 3gcH {l was dropped in the fire with the little of ghee
f f d ЧО ТЗЧШ Т ЧТ W fill^ ll poured over the same.
Rudra Samhita (Sat! Khanka), Chapter 19 341
Xl з&ЗсГ?Т:И^\Э1)
О Dear one, I looked at the face of Satl, S^cfwll fsrofgnpf <ЩТfa^ET: WFTI
again and again and found myself helpless in Щ I p m ?J[H<TSrKT
curbing my sensuous desire. Brahma said, “Thus speaking, and getting
трт ^т: згатак flrersfaurr^dqj reminded of the words of Visnu, Siva who
dearly loved Visnu, lifted his trident and was
about to kill Brahma (me).
Four drops of semen virile, got ejected and
fell on the ground like the dew drops, as a
result of my staring at the face of Satl. MfifeUMtslIW ^ 1ЩШТ ar
О Excellent one, at the lifting of the trident
wqfci тМ щтщ Ш тьтг трГ! i by Siva, to kill me, MarTci and others raised
зпгЗ ца) щ ^ wn ^тп^и hue and cry.
О Sage, I was then stunned into silence and
felt surprised. I became suspicious, I covered
the semen drops to conceal them from the I f f : ЩТ
sight of others. Then all the gods and the sages, felt
extremely terrified and started eulogising
Siva, who was burning in anger like the fire.
«hlm^erra 5119 °n 3*T:
But lord Siva detected it with his divine
tfr! ?тщрШгЯН!|
sight. The dropping down of the semen
infuriated him and he uttered.
342 Siva-Mahapuranam
The gods said, “O Lord, О Great Lord, you ш ! щ: rafiratra: TRyftftd ш w raftli
protect those who take refuge under you. О ffw farajcW: тгаг fftft frar ebftra?^irk'*ii
Siva, save us. О Lord Siva, be pleased.
He had stated that whosoever would look
srafrara га зттргггат тпй m i at Sat! with lustful eye, should be killed by
Щ : Tprafthl^li you. Therefore, I shall stand to the truth of the
О Mahesa, you are the creator of the words, I gave to Visnu.
universe, while Sati happens to be the mother rafiranh: щ и ШГ TPrafft^rawi
of the universe. О Lord, Brahma, Visnu and swgraftftfrag frat ffra f^Twri 1*411
other gods are just your slaves. Brahma, looking at Sati with lustful eye,
fra raft! i dropped the semen, therefore, I shall surely
kill him.”
frar fftftW Ы fftrr ra^tfftratejTlii^n
You have an astonishing form and sports. щгага
Your illusion is quite surprising. Those who $r4Tt>dfri
are not devoted to you are overpowered with riebfu^ *rt: ч^егдргадщ: \\
your illusion.” Then Brahma said, “O Mahadeva, you are
fnptara the lord of the gods and at the words thus
fra fftsftr fragr fti spoken by him all the gods, sages and the
humans present started trembling with fear.
fTfrarft 3T£RTftjfft^T#ra ra
Then Brahma said, “In this way all the
gods and the sages prayed to the angered Siva. згага fehfftsftra ъ щ dfeftfed:ii*i9ii
Terrific panic was created there. All felt
M ftcifirfft raftrapira тт%?т:1 gloomy there and I having been overpowered
шгатчш fipftra 3ft*ra:ir^ii with the illusion of Siva, became extremely
Becoming doubtful, Daksa raised his hands nervous.
again and again, went close to Siva and said, зга f^ifonf^w4firaapnr:i
“Don’t do this.”
fTftftralftT fif dfc*lq yuTd:
згай Tifd tftafEr <гат щ i When Siva was so getting ready for the
ц^ёггенГга^ ^:ir*^ n killing of Brahma, Visnu, who had been
Thereafter, when Siva observed Daksa expert in pleasing Siva, offering his salutation
Prajapati to be in front of him, and having to Siva, pleased him.
been reminded of the words of Visnu, then he ^гат v fftfftft: rati: Tift чагаагещ!
spoke unpleasant words to Daksa.” fspjft WKifw f$nJ эдгат: и
He offering several types of prayers to
fwRT ftsfraftto dfd<ifty<{lRvi4i Siva, prevented him from killing Brahma and
said.
fdftlw rasraiftii^^ и
fftroprara
Siva said, “Visnu- my dearest devotee had
just spoken in few words, which had been fftfft ч ч%тт! wtt Mhdt rajuj
accepted by me. Ш ттттгаггаштг!11ч о 11
Rudra Sarhhitii (Satl Khanda), Chapter 19 343
fawibdW crafa:l
О
Ч ЦП W fetf 4 ^ H4-4lr4-l<lf^M!| % ditlVIW rTWWTW ST!llV9*ll
О Siva, as a body has the limbs like the
4 dTF Ш 1 fad! Ч WT ТШ Ш ТП^П
head, neck and others, similarly, we three
Visnu said, “O Lord Parmes'vara, in fact happen to be your limbs.
neither you are separate from Brahma nor
Brahma is separate from you. Similarly Wvait T
%эTFUf
щ£|сьЫГс15»|1зет(та: n n
Rudra Samhita (Satl Khanda), Chapter 20 345
Ш : s ijt t i j ^ r a g^nm i
All of them then lowering their heads,
folding their hands started offering their
salutation, besides shouting the slogans of the
victory of Siva, with devotion.
c&THSf ИШГ зрП I
3 t w ?Tf? ЧЗпЧТ ^ :H 4 II
О Excellent sage, at that point of time, I
feeling fearless and delighted, offered prayers
to Siva with great devotion.
сшрзнт: Tira^HlHlcbL JT$:i
4t 44ctlxld cRTII^II
Then lord Siva who engages himself in
several types of sports, spoke in presence of
CHAPTER 20 all.”
Festivities of Sati’s marriage Щ ЪЩЩ
dltq 39ТЕГ srfRj ш ! v m \s i «гат|чт1
щ ! Шг! wmFr! crorot!i тдтт ттгрщ g^rt^rniivaii
snfet rrirtr ч^-нкн4ji?ii Siva said, “О Dear one, О Brahma, I am
Narada said, “O Brahma, О Lord, you have quite happy, you be fearless now. At my
narrated the surprising type of the benevolent command, you touch your head with your
story of Siva. hands.”
гТгГ: ЩШШ^pftR d’Tri
$rdlebu4 Ш: THTt: 1
О Dear one, what happened thereafter, you E? ^ щит
kindly carry on the narration of the divine
Brahma said, “Listening to the words of
story of Siva and Sati, which relieves one of
Siva who performs several types of sports, I
all the sins.”
offered my salutation to Siva, touching my
sRpfaTcT head with my hands.
%% ?ТГС^1^тЫЧсьГи|[Ч| <Ц|с(<с(Ц^ -щ ppilfa ШчтШчп
■RttrftsR: ТПГШШ:11^п ш ш 1 w шг: d^4^4cn^4ii^n
Brahma said, “ Siva, who is always kind to The moment I touched my head with my
his devotees, when failed to kill me, then, all hands, I became the bull- his vehicle.
346 Siva-MahSpurS^am
wчЭ М щ ^rm w r p | w !i
дамт т&т ^mt ttm f^ng^n^n $cm«m i ч д а ш дадай ^гчдазт:|
О Mahesvara, you in this form, remain д а т tf^ s s w r ^fir ф<дау|^Гчи|Цп*э11
present over this pedestal always for the Brahma said, “Thus speaking, lord Siva, in
destruction of the sins of the people. his partial form was seated over the pedestal
M m ^fasfr датдат ?t1>iv1<sk !i with his wife.
Ш fsRWira 71fT!ll^V9ll ?rat щ даттада щтрдт:1
О Siva, О God with crescent moon over дада ттдагт дадант зтдадазядадат: 11**11
\Э Сч
the head, by this, I could be able to perform Thereafter getting leave of Daksa Prajapati,
tapas making an as'rama in your vicinity in Paramesvara- Siva, who is benevolent over his
order to destroy my sins. devotees, got ready to get back to his abode
with his wife.
Ч£$ёЦ> ^Г^адтЦТ^ГсТ^ТТГта:11^й!1 PrrfWjRlT ^§TT fcHMIcHrf: ^ f:l
cf^ <TWMPTlfT Я Щ i t ! yirMi мё1М n
fsnjH w r тРтт да&?Т: 113 <?11 In the meantime the humble and wise
A person who will have an audience with Daksa, prayed to Siva with folded hands, and
you on the bright thirteenth day of the month eulogised Siva in reverence.
of Caitra, with devotion, О Siva, you shall Гмшмгда: дат: T fi датгш W T W I
destroy his sins at the same time. Let his дада д а M m rif^rrcj ■g^n^^ii
virtues be increased and he should be free
Besides Visnu, with gods and sages also
from all the ailments.
offered prayers to Siva, shouting slogans of
да 4Tft cRZTT 37ШТТ WrfocrfiRTn his victory.
■tfrftT c c | ^ ’U^ct fn ^ 4 l II эгида дада: дат! цдадат дар|
A woman who is barren, one eyed, ugly or w m Ададаяда ^датда: дам дат:и*\эи
unfortunate, after her visit to this place be
With the permission of Daksa, both Siva
freed from all the short-comings.
and Sat! were mounted over the bull and
ЗЯЕынЕдагт ft proceeded towards the peak of Himalaya.
%эг: m? дагдарт ^ш ти ^ и m да мщтгдатрг ^тда! да^тГдатЬ
Brahma said, “Listening to my words
fw w t ^ сыГс^сы датт||*<я(
which bestow all types of comforts, Siva said
delightfully, “All right, be it so.” Thereafter Sat! mounted over the bull with
Siva looked as graceful as the black line with
fsicrscrra- the moon.
l t d у4н1<ь*м %srt д а srafw:i fdWMT<?M: дат: датдаттдатгёдаi
датдаг^ ^%т: дагп-^ tt ^ R ift^ !ii'k ? ii
f48JPTT датт:!!**? II
“O Brahma, at your words, and also for the
After their departure, Visnu and other
welfare of all, I shall be seated at this pedestal
gods, the great sages like Marlci and others,
with Satl.
Rudra Samhita (Satl KhaijcJa), C hapter 21 349
besides Daksa were overpowered with pleasures with Sati, the daughter of Daksa, in
illusion. Himalaya.
rtort: r^i TTR: V RcRT RRRT: !I
fyig fyrdRyi; даФрид: f?IR ^ПЩоМ Ш RT RTR R f g : 44dVdRHII4^ll
Some people played on the musical 0 Excellent sage, thereafter, Siva, the
instruments, some people sang the glory of creator of the universe, together with Satl and
Siva and delightfully followed Siva. his attendants, feeling pleased went to his
MfcURHlffelja) % tftedSt! TTWTI abode in Kailasa.
WnRRTRRRRT: IlRRRl$cR:ll4*ll ТЩЗ: 4н4Ч1<эЧМ RRT RRT RTT^R^I
Daksa Prajapati and others saw him off 1WTft RjWl’M^elW^imill
upto the half way and overwhelmed with the 1 have narrated the story of the marriage of
love of Siva, they returned to their respective Siva, during the time of Svayambhuva-Manu
homes together with their attendants. as had happened earlier.
3 # fawchgii: ?twtt чяЬг TTi fRRTFRR^ # RTR^t RT R :l
ftra rwit fTT: rirrt R^Tim^ м RR^nSTTRRWT: t W
Though, Siva had sent off Visnu and other dRIlfdH R^cRe? e rf ^c(Tf6di R Щ
gods, but out of affection, they went with ^TRWTRR? RhJ Ptfqtd R^JT R ^ ll^ o II
Siva.
The one who listens to the story of Siva’s
If: R ^ : RRift: 7ТЩ:
' \p
W IT R W w i RTT:l
О marriage, quite carefully, adoring him at the
зггч r t rtr w s t same time, at the time of marriage, his
Together with the gods, his attendants, and marriage and all other rites are performed
Satl, his wife, Siva delightfully reached his without any obstruction.
abode in Himalaya. RR1T R «TsI^RHRVliHMIHIUIlpTdll
NP \P
« d lts lU ^ R d H d d l g d u i - i 4TR f g ^ tS S I T R : II ? о II
Talking with Siva, bowing in reverence to
him, offering prayer to him, Visnu and other
gods, besides the sages, went to their
respective places.
%RtsfR Rf^TtScR^f WTrRT c^rePJRTI
flR W R S H r^T f | W T R R :II4 ^II
Lord Siva, as well started living with
Rudra Samhita (Satl Khaijda), Chapter 21 349
CHAPTER 21
Sports of Siva and Safi
ЧШ? -dqW
Narada said, “O Dear one, О Sinless one, О Narada, Siva, after entering his place
listening to your appropriate and astonishing with Satl, was immensely delighted, being
types of words, concerning the auspicious well-versed in the worldly practices.
story of Siva and Sat! we feel delighted. TTTTf Й Щ Г шщ
focfW fd : ТТЩсБ ^4ч1^1ЧсЬКсЬ:1
Getting Satl, Siva, asked his attendants and
The marriage of Siva, which removes the Nandi to go to the mountain cave.
confusion of all and is filled with immense
knowledge, which bestows all the
H lfe ^ f (Ifdhlfe^r cHWTTFTT: W :ll<?ll
benevolence, has been heard by us.
Siva, who was well versed with the
W J Pet fefeeHl *T erftit ^W TI
worldly traditions, spoke to Nandi and other
(ЩокгЩТЩ! <ftqt ^T5drri4T4JI^II attendants quite sweatly.
О Immensely learned one, I have VI З^ГсГ
developed a desire to listen to the story of
Ъ ШТРКЩ ТТТТТТЩТГТЬШТ: I
Siva again, which is beyond comparison.
Therefore you continue to narrate the same.” qqpifeHM den TTdTT^ Tf W |TTTII^o||
Siva said, О my attendants, with minds
respectfully concentrated in thinking upon me,
UUIsfclbfoleh^c) tfel ^ fefekbfotdhl
■О V “You should come to me, whenever, I
W qtfecT: TlW. rviclHl^R^irkll remember you.”
Brahma said, “O Excellent sage, О Noble т^ггат: wtuttst %i
one, you have inspired me to speak about the ■RlfehT nirakr ч н ж т T fef:ii^n
story of Siva, further, which I am going to
At these words of Vamadeva, the valorous
narrate. He is extremely compassionate.
ganas retired to their respective places.
f e w ззгзтт rfef w f Ы тчтштт!
d f TTTrTf fesnftl
N9
After the marriage of Siva with Satl, the
After their departure, when Siva was left
mother of the three worlds, he returned to his alone with Satl, Siva felt extremely delighted
place and what happened thereafter, you enjoying many sports with her.
please listen from me.
chdlfa^MbUlfui ТГЧЩгЧ TRTITTEI
rife wrnui; щ и щщ
ш fe«mt Tiruiw im snr tt dVmai 1^311
cferf! ^bCHidciirUdfdfM^iHii^ii
He sometimes collected some sylvan
Then Siva, accompanied with his ganas, flowers and made a beautiful garland out of
reached his blissful place and got down from them and put it around the neck of Satl as a
Nandi. substitute for a necklace.
fe w rc s f w tt wrrmr:i «bdife^ui ffe w -dfeirM d: m m \
g g ^ s ir f e ^ ! ш гш тж : fercf:i№ii 3RTTRI fft
Rudra Sarhhita (Satl Khanka), Chapter 21 351
When Sat! was appreciating her face by her breasts, with musk which appeared like
looking into the mirror, Siva arrived from the the golden lotus.
back side and looked at his own face through WHWT: щ ?T:l
the same mirror.
cb^rfy^,o^H ЩЧГГ
Sometimes he would remove the necklace
■ sjsnft -Щ Ц || worn by her and press the breasts with his
At times, he played with her ear-rings. hands.
Sometimes he removed them from the ears of
Sat! and the next moment, he adorned her ears
with the same ear-ornaments. <ТсЗДЙ ^rtral^irdsiR?ii
Sometimes Siva would remove, the
bracelets, bangles as well as the finger-rings
fqtf^TfhT f # ^щ сГ5т:||^ц
from the limbs and then replace then at the
Sometimes Siva made the red feet of Sat! proper places, one by one.
completely red with the application of the red
dye.
TTdT sHfl
Even when she was looking on sometimes
cbyyrtIWI d^R4iTII^II
he would touch her lofty breasts saying
The words which could be spoken quite smilingly, “This dark spot on your breast, is
loudly in the presence of others, Siva your companion of the same colour as it
whispered them in her ears with greed to have contains the same letters as are found in your
a look at her face.
name.”
ч frofir w p згаши
eh<lfy'4<;dl«*Ud'tld4: ДЧУ1ЙЧ:1
ЧГЧТ§Т1
Siva never moved away from Satl, but in
case he did so, he would return suddenly and Sometimes when he was exceedingly
close her eyes from behind and while she was excited with love, he would exchange love
thinking about something, else, he would ask sports with his beloved.
her his name. 3fTfRf ЧЧГЧЩтШTdWTfrTT ^ t : |
3RTffcR<J ЙсГ чштгтт f4W 3T:l Cbilfd W 5^WWTRTTcTIR4ll
HPnfafRf -щ yfecTT Sometimes Siva brought beautiful lotus
With the use of his illusion, Siva would and other flowers and decorated them as
sometimes become invisible, and suddenly ornaments over the body of SatT.
embrace her making her terrified and agitated. PlRch^M ТГгЯТ Щ
чЭ О s9 N
Like the crescent moon of the evening fkm cri: filirtM cbiftRJ: ■ p % T T :n ^ ^ n
time, the Palds'a- flowers looked beautiful. The dew drops on coming in contact with
The flowers blossoming in the trees, appeared the sun-rays, were turned in vapours, like the
like the arrows of the god of love. hearts of the people, are purified in association
cW: y^W lftn -ЩЩ ЯеЬгПзИН! with the noble people.
fru ity 'дддтБт Ч1$ём 111^ з 11 Щ TIRIT SPPRTI
The blossoming lotus flowers in the lakes ^ Plcb^4 «Г1l>i о 11
looked quite charming. The fragrant wind-god At that point of time, Mahadeva,
was getting ready to captivate all. accompanied with Satl, sported over that
Rudra Sarivhita (Satl Khanda), Chapter 22 353
W ^ W i R i d i f ir c r ^T: 11*3 и
Siva too making the garlands of flowers by
himself decorated the limbs of Sat!.
hulRd HKlRk)f|!d:ll*$ll
Siva appeared to have been bound with the
sweet fragrance of the lotus like face of Sat!
besides her beauty and jovial nature, as a huge
elephant is bound with ropes.
Rudra Sarhhita (Sati Khan da), Chapter 22 353
CHAPTER 22
Love sports of Siva and Sati over the
Himalaya
w rara
p it
! ?mr! Ш1ишч!1
sfJJ ir стерт чга! ЯгЩ 'СГГЧЗ!и 911
Sati said, “О Lord of gods, О Siva, my
dear husband, О Bestower of honour, you
please listen to my words and do as desired by
me.
УЧНгаЪ^Т W T R : W : 4Tg^:TIF:l
R ^ ld lW K f< cH y :ii?ii
The unbearable rainy season has arrived.
All the ten directions have been covered with
the clouds of rain.
faqiPci did I ^K d-dild d P i4 :l
sftnT:
The winds are blowing forcefully which
are shaking the heart and water drops mixed
with the dust of the kadamba tree have started
354 Siva-Mahfipuranam
Цс^тШЧТ ^ i p n n Чгп-5ЧТ|ЙТ1
^уи)ч^|Гнн^^4:1
WFW V\
Brahma said, “Having thus been advised
by Satl, Siva laughed again and again and the ■g^twnfr RtR % 4r£m ^n
place was illuminated with the crescent moon The Anilavrnda birds of the Himalaya
lodged over the head of Siva. having golden feathers, living in the
Himalaya, sing with high and sweet tones, will
please you at the time of your sports.
: 11? ? 11
Thereafter, Siva who had been well aware
of all the secrets, said to Sat! in order to please ^Tff% (tchidcbMp
her. nfil|§>fgi) RrR
х|щ% ЧИ1Е&ЬЙ>:11^Н
W riWWcl TRt^ll The Siddhas beauties there, will please you
г)У1ш Я яятп;: offering the gem studded seats at their own
Siva said, “O Beloved, by dwelling in my sweet will. They will also offer you various
heart, the place where I am going to build a types of flowers.
356 Siva-MahSpuranam
Wlfh^9v5nr Г*|П.«Ь'-ЧсыаЙГ and the place having the charms of the spring
season?
ЧТ ЧН1*-МЩ
w ra t «THi^ H Tgnh u : #?гащсртч;|
imTrrf^Rqgih^$A:iiioii Чйч)уИУ1)ЯтЬЧх|й-*, f?4Md4JI34ll
The damsels of the Nagar, the mountains Or would you like to go to Himalaya, the
and Kinnaries would themselves help you at king of the mountains filled with lakes, of
the time of your roaming about. cool water and the blossoming lotus flowers?
■fl<Stfcl4S$#: 7TTS#: сБ<гЧ^офеЬ:|
^v!T с)ч1ч ^iniulg 1я^Т Reaching there, you would come across
kalpavrksa (wish fulfilling tree), grassy lands,
Чк4т ^(яГч^и|гЩ.^Ч1:11^ *11 several types of flowers, elephants, horses and
The beautiful divine damsels, observing herds of cows quite delightfully.
your beautiful face and beauty, thinking their
ЯУИ-тШЧ<ЧЧ|
own beauty to be of no consequence would
always stare at you. VildJl 4^I4|J|! 4RlffFpf(^II^V91l
ш t e r ч4<нм'*т1 In the Himalaya even the wild and
ferocious animals are calm. It is the place of
ЯэР1Нс|Н1 several sages and ascetics. It is the abode of
^TTгп1ч ^ <ТЧ'ФТ15^н1< the gods and one finds plenty of deer moving
about here and there.
Menaka the wife of Himalaya the king of
mountains, whose beauty is well-known in the : 4ftyilfadRII34ll
three worlds, would delight you very much It has the ramparts of glittering crystals,
with entreaties. gold and silver. It has many lakes like the
>9
Manas and others.
<ёГСГ$: Ч^*к>сЦ<1Ч1
f W ^ r ^ ■щд W^rnfTr сЬтз44«Й: «Б^;||^11
зШ^гт тртй: 11? ? 11 The buds and fully-blown lotuses with
The honourable ladies of the household of golden stalks studded with gems are found in
Himalaya, would cause enormous delight to abundance. Besides crocodiles, sharks and
your gracious self. They would provide you tortoise abound in the lakes.
useful advice, though >ou heardly need any,
with pleasure daily. dw^rl>sr ^ * 4 :ii'x o и
^ fl; Ш !11^ ^ 11
О Beloved one, do you intend to go to a О Goddess of the gods, you can find
place filled with sweet notes of the cuckoos, enough of blue lotuses, emitting sweet
Rudra Samhita (Sat! Khanka), Chapter 22 357
<£THirvlcfl 4l4H3^tA:l№o||
Thus with their mutual association
developed the tree of love pouring the water
of emotions.
***
Rudra Samhita (Sat? Khaij(Ja), Chapter 23 359
р ш щ ятпт i n m\\
To listen to the recitation of the divine While repeating mantras in the mind and
story, seated with a concentrated mind, touching the earth with eight limbs is called
delightfully, is called s'ravana or listening. vandana or salutation.
'Cfl<=bl¥l4 ^ ЩЩ
■flcf ^ д ш : 'WP^rtrr^ii^'Rii
To remember in one’s mind, the story of The one who feels that whatever good or
my birth and other activities and to repeat bad is done by the lord is for his benefit and
them lovingly, or eulogising me is called this type of feeling is the characteristic sign of
klrtana (or eulogising). friendliness.
041ЧФ Ш ^[gT f^T TTcfa TTcR'l fK^rr chJife^ rm ^ i
w*tJT
О Goddess, considering me always to be When a person dedicates everything to the
an all-pervading and an eternal, when one god-head including the body and all the
becomes fearless, it is called Smarana (or passions, retaining nothing for himself, is
remembering). called dedication (or atmasamarpana).
I^TI 4cn^i41fd зги
dw irurci^ftn# TTcR <г^ Щсгчп ^ и m Riiiifoi ^iHldtlrichfifui rni^-^ii
The servce rendered to the god-head These nine parts of my devotion bestow
starting from the early morning with the perfect knowledge, worldly pleasures as well
concentrating of the mind, becoming fearless as the salvation and are quite pleasing to me.
362 Siva-Mahapuranam
■ АЧ\$\U xl TT5(M|f4 cbfelft Ifl Of all the four yugas, devotion bestows the
^re^iiPr fernymi^qn immediate and visible benefits and because of
its influence, I remain subservient to my
There are several parts to these nine types devotees.
of devotion. The offering of the leaves of
wood-apple tree can be included in the same W ? fir^WfKTI
and should himself be thought about by the f e f i f r t f Д ч Ш У c p t f e l ЯТ5Г Э Г W T : I I > ^ ( I
devotee. The people who are always engaged in my
devotion, I also help them. I am the remover
of the obstructions. I happen to be the enemy
?ih 4<hagh4) gfejuR of the person who causes obstructions. I
O Beloved one, my devotion performed in happen to be the enemy of the person who
this manner with various adjuncts and causes obstruction in the activities of my
subdivisions is treated to be the best. It devotees.
contributes to the increase in the perfect
щ 5RfEmfTcg?r:i
knowledge and detachment. The liberation is
also slave to it. This is the best path. ai5[t fetfer ferc$ra>:ii'^n
О Goddess, for helping my devotee, I,
TT^eb^ibHldlfd: TP^T <clrH4ft±l!l
getting angered, had reduced Kala to ashes
m fern f e i who had been guarding me.
It produces the fruits of all the rites forever
and this devotion is dear to me like you. A
person, whose mind is filled with my 3Tffetsnffer: yj<r1 ЩТИ1£3 II
devotion, he remains extremely dear to me. О Goddess, for the sake of my devotee, I
became furious with sun also once and
?Йей fife^yT: WT fiT% *BslWg:l conquered him as well, holding a trident in my
y fe <T^fcivlMd: 11^<sII hand.
There is no other pleasant path in the ■fifetfet l i f e TRut Ш\\
world, except the devotion. О Goddess of the
rWZfo Tfi
gods, the devotion is quite important in all the
four yugas, but in the age of Kali, it is of О Goddess, for the sake of my devotee, I
disowned Ravana, with his family and also did
special importance.
not help him.
w PibrHefii
^ThejdWs i
^Igehmiqnl ^flr! vfllrtl 'jfjKfllfifdll? ^ II
ё&туут R fife
The knowledge (jnana) and detachment О Goddess for the sake of my devotee, I
(vairagya) have grown old and have lost their had the stubborn Vyasa driven out of KasI
lustre, during kaliyuga, besides having been through Nandi.
decayed and worn out, since the people who
could understand them can rarely be found. ctffe с!У%! q u A : RcfT ЩЧ1
CHAPTER 24
Safi’s doubt about Rama’s divinity
Now you kindly enlighten us about the Siva as a husband after performing severe
further glory of Siva and Satl. What did Siva tapas.
and Sat! do further, residing on that mountain?
WWBT grt||chu4 citiWVM Ъ 3 ЧЖ:1
rr тг зтот! t^ ! i Wc@ у fgermit W rofwrwvr: 11Ч11
rflfaicbl k lf ttelrt Suta said, “Listening to these words of
Brahma said, “O Excellent sage, you Brahma, Narada then enquired about the
lovingly listen from me, the story of Sat! and greatness of Siva and Siva.”
Siva. Both of them sported always like ЧПД •зчМ
humans.
f^mrf?TO! тотто! M l ч щ faw wi
TO: ТОЙ H i ! Гс^НШН'М'Ц^!! d^cJWIt ЧТТЧТОН^оП
Narada said, “O Disciple of Visnu, О
О Excellent sage, according to a tradition, Brahma, О Possessor of great fortunes, kindly
it is stated by the wise people, that the great speak out the details of the story of Siva and
goddess Sat! had to face separation from her Siva who followed the worldly traditions.
husband.
"ФЩЬ ШЩ ЩЩ xiuici: ftdl4J
cJFlvrtfacf Vltblvfl fTOll
щ щ д ir тот! faferfafo тотогп??н
Ш TO*?! Ъ ddlfSdlhW Tcldl tT^!
•O 11411
' Why did Siva abandon his wife who was
О Sages, Sakti and Isa always remains dear to him than his life even. I consider this
together like the word and its meaning, then event to be unprecedented.
how could they be really separated?
^5ЩТ5ТОПгПЧ!З^Зя1%Щ5Г Й1
TOgTOrfevT w to i
ФИГ rtrdN ITT cjj? Uv4l TO f44: :+>d1ll^ II
«Ul'gtyft *T ТОТЙЙ TOsrctfd*flll^ll How was your son Siva humiliated? How
Or otherwise Siva and Sakti, had sportive did Sat! end her life in the yajna of her father?
interest and all their relative activities would
be quite proper, because these activities were
based over the human behaviour or tradition. TOTT=f ТГ^ТОхЩсГ SUgTOb d ^ d H ^ ll^ ll
What happened thereafter? What did Siva
TO rUrtil Ц^ГЗТТ <££{l ufcHI '5R3RT63f^l do thereafter? You kindly speak out the same,
ТГТОНЧКТОТО Ы гГггТТЭТTO^TTII^II I would like to listen to the same with utmost
Then Sat! who was forsaken by Siva, at the faith.”
time of her father’s yajna, ended her life in her
father’s yajna because of the disrespect shown
TOT! WtetT 4f4fa: ЕП 4TO[!
by her father to Siva.
ТрТсГЙ! 91^14*1^4:11^11
4 4 f f d W $ с ||Г б ф т ЧТО!: TOTTI
Brahma said, “O Narada, you are the best
ЧТ<Уй fm TOT ТОШ Ф . ( ф 4 |^ :1 1 £ 1 1 of the sons as well as the learned people. You
The same Sat! was reborn as Parvat! in the lovingly listen to the story of Siva with other
house of Himalaya. Then she again got back sages.
Rudra Samhita (Sat! Khanka), Chapter 24 365
щ m v ft % ^ r t ^Ыг ^ ti ЦЩ ^ п т ^ щ и ^ П
Paramesvara said, “O Goddess Satl, you
listen to me lovingly. I am revealing before
They serve you as well meditate upon you.
You are known through the science of you the factual position. There is no trick in it.
metaphysics after making strenuous efforts. With the influence of the boon, I offered my
You are the undecaying great lord. salutation to him with respect.
giifatft wrt чт\ <1Ч<г1$ИиН|Щч1 ^Щ П Й |
Listening to the words of Siva, Sat! could Thus thinking, she, under the influence of
not believe them because the illusion of Siva illusion, of Siva, took to the form of Slta and
is quite powerful and captivates the three went to RSma.
worlds. tftm w то! ^gT отторг fyr%fR an
fRt *ттот д а : тогач: i
тттотат
On realising this, Siva, the eternal one, TPTcTTO 'P fp ! TOT T O :l
understood that Sat! had not believed his
TT^rr^f chf4l?lTOl TfTOT faRTII^II
words, then he, who was well-versed in the
divine sports, said to her. Sri Rama said, “O Satl, salutation to you.
You speak out lovingly, where has Siva gone
ftlcl TORT today? How could you arrive in the forest
alone?
tto ft to v m fTOTII*3ll гЧеГОТ TORtf T#!l
Siva said, “O Goddess, in case you have no dRbHUi %fsrl <fTOTfTOT ЧЧ\Ч$ПЧ°И
belief in my words then you can test Rama Why have you taken to this form,
with your own wisdom. discarding your own form? You kindly speak
out the reason for the same.”
E n y q fd TOT 'q l ^ l f TS RT ^ fft! f& \ \
ТОГТTO TO
О Satl, О beloved one, you act in a way by ff?T TITOcT: #RTT ТОП
which your confusion could be removed. In TPpafT frolrfe 7TOT anfqro RT%rTT *11
the meantime Siva went from that place and Brahma said, “On hearing the words of
rested under the shade of a banyan tree. Rama, Satl was taken aback at that moment
and taking the words of Siva to be true felt
WWfaTET shameful.
fTOlTOT TOt TO
ant froro fowl
-o w тоато arfropr an
*dfdH>TT ar TITO cHrJTftucil'ifqil
a*TOT faRt TOJclW ЗГТОУ1:11Ч?М
Brahma said, “The great goddess Satl, at
Taking Rama to be the form of Visnu and
the command of Siva, started thinking as to
reverting to her original form of Satl, devoting
how the forest dweller Rama could be put to her mind at the feet of lord Siva, she
test? delightfully said.
т к щ ? «pap т о Н u ra M ti tro t TOT TO: I
qft TTOt ф : ^ faflT-wfa 4 атгТОТ1Г&511 Mtpr ТОТОГ: qr^R :ll4?ll
I shall take to the form of Slta and then go “Lord Siva, accompanied with me and his
to Rama. In case Rama is lord himself then he attendants, roaming over the entire earth has
would understand everything otherwise not.” reached in this forest.
?RT fronf ТШТ W TOR ТТЧТОЬТсГ: I 3TTO*TTOaT m % ^dl^4HTrldj<^l
дттож1ут8$ то! ч1зц<иитпг*\э|| TOTE^JT fdtf^ui aftTOT ШЩЧРГОЧИЧ'ХН
368 Siva-Mahapuranam
CHAPTER 25
Separation of Siva and Sat!
ТТЧ ШЩ
тз^т % utt трот: w re rf^ ri
йч ^ёИтттгггат ш ш т Г<щш
тщ w язч trtor m 1%h r ЩТТН9И
Sri Rama said, “O Goddess, in earlier
times lord Siva, the creator of the universe,
once summoned Vis'vakarma, the best
architect in the universe, and got a gigantic
and charming building built near his cow
shed. A beautiful lion throne was placed
therein.
era'
csrwrm ferref Tiffr fejcbiiumi^n
Lord Siva also got a beautiful and vast
umbrella made which was hung over the lion
throne, for the sake of Ganesa.
¥I*IgN ^IcJI^T T14WH ^fdFPJIHI
Thereafter, Brahma and other gods, the and by which the entire world can be
sages, siddhas and others offered their captivated or made unconscious.
salutation to Visnu. тпт ftrfii^ i
arwTfh ч fm: чтит ^ ftd ifa s rfg s jfa iR m i
KSIcHli ^T9rr$Rfi9R^r:ll^ll О Hari, you are actually my form. This
Thereafter, Siva praised Visnu in the Brahma is my right arm. You are the creator
presence of all and getting pleased, he of Brahma and would become his sustainer as
bestowed several other boons on him. well.
3%УГ ЗоГТёГ щ ч ЧЧ 7П ТГ TTcTTf ч W T : I
Ч«Ш с| Tfftsfcr 41^11<^Гч g^PTlI? ^11
ттш т ^ c h iR u iT ^ iR o и Of course, I happen to be Rudra, who
Siva said, “You at my command, would be adored by you and Brahma. There is
henceforth, would become the creator, no doubt about it.
preserver and the destroyer of the world, you ЗТЗГ f^ T T fa$)4d:l
will chastise the evil people and become the
bestower of dharma, artha and kama. HMi4tn^^ST ^ 1 4TRtfd45^f^T111^ 11
Living here, you protect the entire world
чН1с№|| smcfsqt Ч31«ич<1*ч:1
by incarnating on earth variously and in
Ш sFifr w fh% diverse ways of protection.
You will be the lord of the universe,
adorable in the world, immensely valorous,
besides being invincible in the battle, even by ?f?r fo w l'd
me. Your place in my loka would be of great
детиг W l prosperity and glory, which would be known
as Goloka.”
ЧТЧТЯ^ПТГО13[с9 ^ II
You accept the three Saktis conferred by nfcmPd ^ Щ :1
me on you. You will engage yourself in Ч ^ т Ш Ш Ч ; 4VdPdT4 f d ^ l ^ ld J R 4 l
several types of sports and your glory would О Visnu! your incarnations for the
spread in all the three lokas. protection of all beings on the earth, my
«лф лй ттгечт: Ш : 1 devotees will behold these with pleasure
гс|«ЛтЬИ'| W fgwfr P l^ U iy d 4 \|R ^ II
through my blessings.
О Visnu, whosoever would be jealous of TPT ЗЭГГёГ
you, I shall punish him making, all the efforts. ЗП§п|«ФгТОТ1Г Wr?Ei Щ'- Щ 1
О Vi§nu, I shall bestow the excellent moksa 5hfery4l4fd:ll^o||
(liberation) to your devotees.
Sri Rama said, “In this way, lord Visnu,
qrat rnfq qgiulni gwuitelt received from Siva, the imperishable fortunes.
7ШТ ¥fgmfdll?*ll Siva, the lord of Uma, on the other hand
You accept this Maya from me which can getting free, started living over the Kailasa
hardly be withstood by the gods and others mountain with his attendants.
Rudra Samhita (Satl Khanda), Chapter 25 371
gFraffe Tig ш ^ Ш |
ТТКПЩ: TTWtf^qpJT TTlt:!|^^||
Sati and Siva are always united together
like the words and their meanings. Siva cannot
be separated from Sati, without his wish.
ш п т ! тгаИууЬП чт
374 Siva-MahSpuranam
Daksa Prajapati. of the Brahmanas and the one who has the lust
<[gTSS4<T RTWЗЯ' ^ ^^tSH ^w sIhl for his wife alone. He is always interested in
the love-sports and therefore I am going to
З р р |г Н З Ш ^ RTc(T ^ r : 3 T jrrq f?r:ll^ll
pronounce a curse on him.”
Then Daksa Prajapati- my son, when found
this, he was suddenly enraged over Siva. AijiiriW
fr^g?n w r a f W ^4
w f^ rr
11^ 11
j^ud-rciMi Шгжгеш шт
Daksa on the other hand, who was
immensely arrogant and short of wisdom, з к т f? m&r cb ^d ^ n ^n
cruelly looked at Siva and spoke words which Brahma said, “Thus speaking the
could be heard by all.” immensely wicked Daksa, started talking
about Siva- О gods and Brahmanas, listen, he
is due to be killed by me now.”
W'tTWTT 'p t
Ч 1Й ш Г«1ТО 5Л :1
Ш urft ^4e|41^HRl
dufbddtdl58r I
Daksa said, “All the gods, demons, rsis,
and others are offering their salutation to me. VMVIHdKtl feT3F4#r:ll^ll
How is it that this immensely arrogant person, Daksa said, “I expel Rudra from the yajna.
surrounded by the goblins sand ghosts, He is an out-caste from all the varanas, having
behaves like a wicked person? an ugly shape, dweller of the cremation
WHctTOt f4T4W fPT ground. He is devoid of race and birth. From
today onwards, he would not receive his part
eRj ЗЩТТЧ 4 cBtlfjT ^SSRTI
чЭ
(of the yajna) with other gods.”*
я^ти^цп
*rt: i
He always lives in the cremation ground, is
shameless, inactive, always served by the зрфпт Щ ЯИТлА:
ghosts and the goblins, intoxicated being Brahma said, “Listening to the degraded
ignorant of the correct practices, and spoiling words of Daksa, and considering Siva to be
the old tradition has not offered his salutation comparable with other gods, other sages and
to me. rsis like Bhrgu and others denounced Siva.
Гущык«|[*5Ь£>сП:|
^ ?ra! qqnrs! sgr! <^гчй! t^mri uitiNMpHdl T:iit?V9II
тщш# ft *f wqf q t# ft f«T: *i You would be engaged in the deceitfiil or
useless talk, devoid of good manners, engaged
Nandlsvara said, “O Deceitful one,
in drinking wine, wearing .the matted locks of
immensely foolish, evil minded, Daksa, how hair, the ashes on the body, as well the bones
could you expel my lord Mahesa from the as ornaments.”
yajna!
9l^ldM
7PRT WfORl^tn qgfqr RWI W : l
ff?r w w qq fvid{4if<i:i
q qfadlfui ?THt tR: ЧИЦН^Н
How could you pronounce a curse on Siva,
who makes all the sacrifices fruitful and Brahma said, “When Daksa so pronounced
a curse over the attendants of Siva,
successful and even the holy places are
Nandlsvara- the dear attendant of Siva, was
purified by him?
immensely enraged.
HrtjcfMp qfqq q m^rshmi
q?TJrg:liq^ll Pvirnqqqql ч^г tqqft
О Evil minded Daksa, you have cursed Then Nandlsvara the son of Silada, who
lord Siva, in vain, with your inconsiderate was quite illustrious said to the extremely
rashness, as a Brahmana and you have laughed arrogant Daksa.”
at him.
q#SR заптг
^ fsRTf^RPTI
} ^ r! ?ra! f?raf«h£4i:i
TTHttq R сШ 9ГТрЛТЕПТ!|1?'к11
l^raTWqi^^^rqqiqqTll^oii
О Degraded Brahmana, he is the one who
creates, preserves and ultimately destroys the Nandlsvara said, “O Evil minded and
universe, such a type of Siva has been made wicked Daksa, you have uselessly pronounced
the curse, unaware of the importance of Siva-
by you the target of your curse. Why have you
tattva, over the ganas of Siva, because of the
done so?”
rashness of your mind possessing petty
qfqjqT ft knowledge.
qfcq ?теггш (Vranfca tiu m i
When Daksa was thus rebuked by Nandi as
well then Daksa filled with anger, cursed Bhrgu and others having been filled with
Nandi also. the pride of being Brahmanas and having evil
minds laughed at Siva, the great lord.
qq Tli WTT ^сГЩГТ WRl h ?HtfullW(|yil: W :l
q#5T: ягЧ1скс||%щ -ym и
Daksa said, “You- all the attendants of Such of the degraded people present here
Siva are also expelled from the Vedic rituals who are against Siva, I pronounce a curse on
besides being discarded by the rsis. them with the influence of Rudra.
Rudra Sarnhita (Satl Khunda), Chapter 26 377
CHAPTER 27
Start of Daksa’s sacrifice
Щ&РЭГГсГ
$T ЩТ: jrrcfraRt WRi
rRTffTTW ^ <t%^4 f^ T :ll?ll
Brahma said, “O Excellent sage, once
Daksa Prajapati, organised a huge sacrifice.
Receiving the diksa for yajna he invited in
that yajna all the divine sages.
WfctrsfisMIRU ЖРШТ: I
Lord Visnu was also invited respectfully The yajnadeva also appeared in that
from Vaikuntha with his family and attendants sacrifice The excellent sages held the Vedas.
for participating in the yajna. нччч«Г ч ffa r ^ w i и щ :1
w rnrn MMifedm ЗЩ Щ Т^Т d f a R f a t
qcftdk^H ^ fa §Т1сШ11к>11 The sacred fire of the yajna took to diverse
Thus the wicked Daksa, invited all and forms in several ways, in order to receive the
honoured them all appropriately. sacrificial offerings of Daksa.
STcRlfa 4flfar rTI 3 re r$ ftf? ro p n fn r Щ Ж ^ Т :1
The wicked Daksa, taking Siva to be the The people with wisdom are of the
carrier of skull, did not consider him fit for opinion, that the eternal Purusa, because of
invitation. whom, all the works face success, the same
Purana-purusa, Supreme lord, blue-throated
ehM lfcw iiffil Т Р Й w w ifa Ъ \
one known as Bull-bannered one, is absent
Rudra Sariihita (Sat! Khanka), Chapter 27 381
from here and is no more visible. arrival of Siva here, otherwise it would remain
31Ч#<ЯЙс( Щ incomplete. I am speaking the truth.”
^ rh stW R f
зтЬг гг fgjuwra; ^rtRfhti place of yajna alone, and went to his asrama.
c R R ^TT ТЩТ f e t ! 9П1ЩТ -ilfck H % I I X 9 I I rrfofo ^nfTT й ч у ifvvi<4чнr лi: i
Then what is the use of getting Rudra here? fqfor: TcTBPTR Ш : W * чущ rfo* siiii^ ii
■O V
О Brahmana, I had given my daughter to Siva All other people devoted to Siva also left
at the advice of Brahma. the place pronouncing curse on Daksa.
f o r ! f 4 p r i^ c | i^ :l трГГ чШ ч 4t3l<M4 рШ:1
y d ild f a y iM H i 4id4<*l < р л *Г?:и *3 1 1 Tffrr c^f: 3Tprfo[4$gfol4°N
О Brahmana, Siva does not belong to a With the departure of Dadhlci and other
noble race and his parents are unknown. He is sages like this, the evil-minded Daksa laughed
the lord of goblins, ghosts and spirits and is and said.
incorrigible. тапргг
3TRmwnfofr чта: TPSit iTTHt ЖгЩ:1
Сч ш: fort ~ф т чт ч т -л
ч гЫ % WSSJ4T1UXI э й dsrrforr % *r трш tm гпетгртиц ^11
Не is haughty, self-conceited, foolish with Daksa said, “The Brahmana Dadhlci and
false prestige and is proud. He is unfit for this similar types of sage have left my place of
task, therefore he has not been invited by me. yajna.
rfWTcT трс?Ы 4 f| sRf%rrfl •ЦгТа^Ш W44 R % ^ T l
cFifor fot *Г ТРШГ ■CT^FTIIV54и чт sfofa ^%?r! ynsr f r a w r i i 4 ? i i
Therefore you should not speak such words This has been well-done and I desired the
again. All of you should make my yajna a same. О Gods and the sages, I am speaking
success.” the truth.
sRptarcT fcRgforr ЧЧЩ fowidRfdT: W T:l
IRMcdl
•d cWWW ^frfoeR4<Sl4Wll cRaiign зщдпЯптич^и
ъ Ы ytJcffit ШГ^1Ч1Гк^11 The people who are slow-witted, senseless,
Brahma said, “Listening to the words of rogues, indulging in false deliberations and
Daksa in the presence of all the gods and rsis, discussions, are considered to be out of the
supported with arguments, the sage Dadhlci Vedic circle. Such people with evil conduct
said. are not fit enough to participate in the
sacrificial rites.
RpSt# f^FTT tR f?for f|l ddclKfdl ЧЧ 4% fWPTTtW:l
fSRT?T?5fT folW Щ T f? Sffosifortftsil ^ fithH fo l: ШТ: 4>е5ч1 Ш ^ТЧМЧ'кИ
Dadhlci said, “With Siva, this yajna would О Brahmanas, sages and the gods, all of
be termed as a yajna. Particularly your you with Visnu should make my yajna
destruction is sure to happen in this yajna ” fruitful.”
iTcptcfwn чч fo4%:iI
II ^[cbir4 стереть %gnraifwf|Tr:i
Thus speaking the sage Dadhlci, left the dR # чт: R i Ш^гг.-ПЧЧН
s3 -O
Rudra Samhita (Sat! Khag^la), Chapter 28 383
cFreRFimt f | effort % g ^ R ll
^rfgegirahTtsfir ш гй ^ тгщт^пч ^ n
Brahma said, “On hearing the words of
Daksa, the divine sages overpowered with the
Мйуй of Siva, worshipped the deities in
sacrifice. О Sage, I have this explained the
event of the cursing of the sacrifice of Daksa.
Now I shall speak about the destruction of the
sacrifice.
«tosToi y^Twt чщ
Rudra Samhita (Sat! Khag^a), Chapter 28 383
w raferfd f e f e l frfpff II
Sat! said, “O beloved friend Vijaya, where
is this moon going in the company of Rohini
in such hurry, after taking leave of us?
^ ^ гГ Т Ч Т Т ^ Г тЦ1?<?11
The great lord Siva also gave her the royal
paraphernalia like umbrella, flywhisks, silken
clothes and ornaments, for proceeding on
journey.
W: % ^ f^ id i^ ii
# ! T Ч$сЫёШ ч£с|гН:11'8о||
Sixty thousand of Siva’s attendants,
delightfully accompanied her enthusiastically.
ddlrWcjl щптгаЫ^ Ш Л : 1
«<*llfvVlelBl*lWM3 dl4^4|(?l: ctfT:ll'^ii
At that point of time great festivities were
being performed at the place, of yajna. The
attendants of Vamadeva also celebrated the
festivities of Sati, the spouse of Siva.
Ш *
*131% ЗЙгЧТ q?l^'Tlf?vrafsraT:ll^?ll
Singing the glory of Siva and £iva, the
valorous warriors of Siva, started dancing and
jumping here and there.
тпй р г <(ч ^ |
^игосг Tfrti 'ЧсНЯЧЧ11'й?П
The journey of the mother of the universe
was looking extremely graceful. All the three
worlds were filled with the sound of victory.
wftmi чтш1д?т^етггг1: u ? c n
386 Siva-MahSpuranam
CHAPTER 29
Declaration of Satl
W fara
Щ8ТШЩГ TRTT г|5Г ^Г5Г
УШН ЧЧ1**£1 dRc|d:ll^l!
The influential yajna in which the gods and
demons had participated delightfully, Sat!
suddenly reached there, being the daughter of
Daksa.
О “s
fjm wre
She found her father’s abode, filled with
people with various moods. Who were quite
beautiful, illustrious, including the gods and
the rsis.
aiRfewi гщт Щ fddmqidi
^RcPTTS'KRT? W ^nF n^E R R II^II
The goddess Satl got down from her mount
Nandi and stood at the gate. Then she went
alone at the place of yajna.
зтш! ъ ш ! ш -dVTfwdli
ctwt srfrrasr iw)Ri<rcjmi
■тшМк* ^ ^gT rrmfr f w r i
4FZTTsf4 гЩгПШ Fi>l^41nMfB'd:H4ll
At the arrival of Satl, her mother Asiknl as
well as her sisters welcomed her properly. But
her father Daksa, having been influenced with
the illusion of Siva, ignored her even after
spotting her there and showed no respect for
her. Terrified from Daksa, others too did not
extend any respect to her.
зга тгш frri гг w f teHi
She observed the shares of Hari and other Did you insult him taking him to be like
gods having been displayed in the yajna. other ordinary gods? You have lost your
Finding that no part of yajna had been wisdom and you are quite mean inspite of
assigned for Siva, she could not control her your being my father.
anger.
W 4 [a if m \ W 4 ) Ш: <т ч ^turfa t! ■?rq;ii^ii
You are not aware of the prowess of Siva,
Thus having been humiliated by all, by whose grace, Brahma, Visnu and other
burning Daksa with the fire of her looks, she gods have attained their present positions.
started gazing at him quite cruelly.
ЯГгУсТЫ
w v i^ :i How could Brahma, Visnu, the gods as
^ Ш im t ^гЕтж!т 11ч 11 well as the sages arrive in your yajna without
Sat! said, “Why have you not invited Siva Siva- their master?”
who is highly auspicious and by whom the
entire mobile and immobile universe is TTT%Rl
sanctified.
7ЩТ Щrf^t Brahma said, “Paramesvari, who was the
?nw F E tfg 4T xT ^r3n sr:ii?o ii form of Siva, thus speaking, even rebuked
How can a yajna be performed, without Visnu and other gods, separately.
Siva, who is the form of yajna himself, the WI'cIItI
best among those who know about the yajna,
^ fg u irr! Щ ч 4 M l f t( rfr^RT:I
is the part of yajna, besides being the
performer of yajna! ■^njot f^nftrr ^nftr sprat ^ cfc^f^T f i i ^ n
ЯГРГ W nhW TT FEf ТгГ чтеГг^П Sat! said, “O Visnu, Siva, whose nirguna
and saguna forms are described by the Vedas,
^ ^ d g H t f w i I^ 11 you are well aware of the same Mahadeva.
With the mere remembering of whom
everything is purified, and without him the Tjufrr ТЭТЩ' сЩЩТ :I
entire performance is polluted. Vtl ^yl l l ^dl l
гг ъщщ) О Visnu, though Siva, educated you,
saving you several times from the attack of the
?тачт % fgqT rFT з к г Щ : king Salva and others.
The articles of offerings, the mantras,
rrerftr *1нщчта ч й !i
besides the havya and kavya are identical with
Siva. How is this yajna being performed 'tmraf WJ^nfiw faRTM^n
without him? О Evil minded one, still there had been no
enlightenment in your heart and you
f?Tcr ^Щ ТГРГ Чгс||<ш7{ТЩЧН.1
participated in this yajna, of Daksa, without
the presence of your master.
388 Siva-Mahapuranam
sT^itcrra
t p g w f t l # T f ^ T t s f a c^^pTRI I ? 0 11 g ^ ch fetr enaiUn^l^fwieWI
Do you know, Brahma had become ^ mf^cTTWt Ш f^PTTIR^II
arrogant because of his five heads, then Siva Brahma said, “Thus feeling painful at
reduced his heads to four. Have you forgotten heart, the mother of the universe, then calmly
that incident? feeling free from anger spoke variously.
1%ч зпчт% foprqi faroaMt'qtefigFTT ^ cjt tro t it щ r ^ : i
wwtpr: чГсг^ч ^ii r:iR<*n
О Indra, you are well aware of the prowess Listening to her furious words all the gods
of Siva. The lord- performer of the difficult like Visnu and others, besides the sages kept
tasks, reduced your vajra to ashes. quiet getting frightened.
| ittt: ! f e r m WtTSEdr ^^sqiwi^Vt 4?T:i
з й ! =<Гщчн4*! 3 * n fsr: f% fdvil«KI $*£В5П ?ft Wf II
О Gods, you are not aware of the prowess Thereafter Daksa listening to the words of
of Siva. О Atri, О Vasistha, what is all this, his daughter, looking at her cruelly spoke.
that has been done by you?
фг1=ПЧ ЧТГ f^T:l
Wt ччБ$ч15гет«111?эн W cfT fd S сГТ 4 # ! cbWI'vd f | ^ f l P I d l l l ^ o l l
When Siva was begging alms in the Daksa said, “Presently, you have no
Darukavana, you people had pronounced a business to talk much. It is immaterial whether
curse on him. you stay or go away. What for have you
viitoift w ipfut f^cT arrived here?
ттай «|t:i
At the pronouncing of the curse, Siva 3 R # it ^г<ат# ^ii
reduced to ashes all the mobile and immobile Siva, your husband is inauspicious and
living beings of the world. How could you devoid of the graceful lineage and has been
forget that incident so easily? discarded by the Vedas. He is the king of
goblins, ghosts and spirits. This aspect is well
^ TJSIST WKTT fanprsn^: ^TT:i
known to the learned people.
■ g ro ta p t f^RT ?гвдчт*тт 11^ ц 11
dWIrtl^rfad'l l i t Щ1$ - ^ ^ 1
Brahma, Visnu and other gods have turned
as fools, to arrive here to participate in the W jffigTgfr! fsrqlljdTI I^ ^ 11
yajria, without the presence of Siva. Therefore, О Daughter, knowing fully well
about Rudra’s being shabily dressed and
^ ^ is r тгедгтт ттщг '^TT^ifoi д р щ :i
indecent features, I did not invite him to this
^ R P T : ?TBT: ckfSF3?fTd Ч Ш # | | ^ | | sacrifice attended to by the gods and the sages.
Siva, by whose grace, all the Vedas with fofiRT Ш ЦтТТ р ф - tnftRTI
their parts were created and Siva, cannot be
known even by the knowledge of Vedanta.” ^Tc^l I^ i 11
Rudra Sarhhita (Sati Khanda), Chapter 29 389
At the advice of the foolish and sinful contemptuous words about my husband,
Brahma, without any deep thought I married remaining alive would be of no consequence.
you with that evil person. af^ таа f^№ :i
dtrMMKWч^адт татат aa !i Rs*tlldvWfT TTRT ^ViaillUo II
qflPiaifir a^fw ? WR:ll^^ll In case a person himself is powerful
Therefore shedding away the anger, you be enough, then he should cut off the tongue of
calm. Since you have arrived in the yajna, you the person who rebukes Siva and then purify
better receive your share of the same.” himself.
я#ата qayiThi « и ш Рка1гмРчша
№ h
^TTWf ^RTt МааЧ#Ш «wf aar атт:п'*?п
■ИРЧгВ ^jTTSSTflffiaT ^4,11^41 In case he is not so strong enough, then he
Brahma said, “At these words of Daksa, should cover his both the ears with his hands
the daughter of Daksa, who is adorable in the and leave the place. This is what the people of
three worlds, looking at her father with learning speak.”
contempt, felt further enraged. «Пр)ата
sferqrt^r Ш Ш W i ?TfTai ^qeM I ф Ш ЧХИтИЧЧсЦЧ ТТЛ
ЗЩТТЩЩТ Ш ^44144 ШШ1и?П
Then she thought in her mind, “How can I Brahma said, “Sat! then started repenting,
now return to Siva. I would like to meet Siva, stating the dictum of virtue. Then with a
but in case he asks me (about the events which painful heart she remembered the advices
took place here), what reply shall I give?” given to her by Siva her husband.
зга stairT fiat c$t w p tiR p i аа: ттт ^ ms fmfai
Лс|)рс|Шс||р'сЬ|^с|Нч1ч(ч w t рт*н'*зп
Thereafter full of wrath and breathing hard Then becoming furious, she spoke to
Sati, the mother of the three worlds, spoke to Daksa- her father, Visnu as well as the sages
her evil minded father. quite frankly.”
■штата
v9
"ватага
о
He is the one who showers fulfilment of ЗТрцчмчп! Ч гсГ «h+i rlld ! ch^f(ig*ychl 14 11
the desires of his devotees, including the This is the path followed by the AvadhUtas.
realising of the self. О Evil minded father, you should not be
5Пfw s m fW ч fa^yi:i arrogant and conceited.
■дЖщШ^тгг: ^яздшачт щпч^п fg; cram тгсгш
Except you no one else including Brahma, 4 if №l?5T#3R^II4<ill
Sanaka and other sages consider him to be What more should I speak with my
inauspicious. tongue? You are wicked and evil minded. My
Rudra Samhita (Satl Khanda), Chapter 30 391
CHAPTER 30
Satl ends her life in fire-altar
practices she desired to bum off her body and -gat 7n=5fgz -ЧЬ|УгН11йс11^1
retain the pure wind. In this position she
ТГ fcf^r 4tSWPT:ll^ll
devoted her mind towards her lord and
nothing else. Daksa is the one who humiliated the girl
bom of his own body simply for the sake of
ЗГГТ rRT гкцГчнИ his enmity with Siva. He, after his death,
would fall in the terrific hell.”
Her body, which was free from all the sins, clq^lq WIT
fell in the yogic fire and was reduced to ashes.
О Excellent sage, she did so as per her own
wish. When the people indulged in such a type to
talk, and observing the surprising end of Satl’s
ш у т ir # life, suddenly all the attendants of Siva, rose
w ra f:ii<?n up holding their weapons.
On observing this terrific disturbance was irfr ftraT mm: штФш ш i
created on the earth as well as the sky, which
frightened even the gods.
All attendants of Siva filled with anger
fsrar w ^ а г а ч '« % i
situated on the gate were great mighty and
%ЯГ Tgg&T MeblPjrlfll^o || through the favour of Siva they became
It is a pity, that having been antagonised by furious.
a wicked person, the beloved of Siva, cast off iir>T finT HT < n % :i
her life.
3 # ЩЩЦ xr?w.i The attendants of Siva, shouted loudly ha,
fie, no, no, repeatedly. The sound of the cries
“The foolishness of Daksa is quite of Siva’s attendants was spread everywhere.
surprising, who happens to be the son of The gods and the sages who collected there,
Brahma, having the mobile and immobile were terror stricken who said repeatedly,
living beings as his subjects. “Disgrace to us.”
ЭЩГЛГ Wt ЧЯ^Ч1| ЩШТЩ Щ ^ th w W rrtti
Ин4\«П W t W II^ H ^ %Ш11 11
Alas! Sati, the noble beloved of the bull- The tumultuous cries of those people
bannered Siva, became dispirited and echoed in all the four directions and all the
disgusted. She should have been appropriately gods and the sages gathered there were
honoured. frightened.
mm: ц т щ й TT?fs4TcR C\ N v5 v
3?iw :i
' чЭ
of dissolution, raised tumultuous sound, which same the pramathas or Siva’s ganas were
was spread in all the directions. destroyed in large number.
TRf fyicmunw t ?dT fd^lfddl |d d l
^ f! manif^TURoii fvm ^rgr гагат d ^ d f a d m c i d i i ^ i i
O Narada, some of the ganas having been In this way with the enormous force some
overpowered with grief, cut off their own of the attendants of Siva were killed and
limbs with sharp weapons. routed quickly, while others fled away from
й ford яшт ^щтташтт: тгч d^n the scene. This was a great surprise.
| Xl гЩТ ^11 d ^ g T sp rat ^dT: p r a t : TT4^an:i
In this way twenty thousand ganas of Siva
died with Satl, which was a surprising event. Observing this, Indra and other gods,
W T Hiyifclftlgl ^ 4shA H :l Maruta-ganas, rsis, Visvedevas, Asvini-
kumaras and the lokapalas kept silent at that
^ d и? ? и
time.
Such of the ganas of Siva, who escaped
death, they got up to kill Daksa with their Щ щ TTTsfcRT: TT*ndd:l
weapons. 3f§?4T "R^Rigr fdsrmra
ctemiOddl t d £п?ТЩ^Г1ЩТ^^ТТ:| Some of the people surrounded lord Visnu
and started eulogising him. Feeling disturbed,
О Excellent sage, thus learning about they thought that no obstruction in any form
attack by the ganas of Siva, some of the sages should be caused.
with the use of the mantras meant for the vrWFTr: ТМ<4'У: I
destruction of the obstacles in the yajna : 113 о 11
performed homo in the sacrificial fire.
The gods of noble wisdom like Visnu and
others then started thinking, “What shall
sprat чгц iradiT # т г ш w m r : IIWII happen further? All of them became upset
Soon after the pouring of the offerings in because they were unable to remove the
the fire-altar by Bhrgu, thousands Rbhu misfortune.
warriors rose up from the fire of yajna. 4TTdt (jTldH: l
^ ш тггга ^ ш у чу Hi
чЭ s9
!i s^ra^rtsr т^Ип^и
зптгт^; iifdcfis »fradt fm ^uipnym i О Excellent sage, in this way a disturbance
O Excellent sage, those warriors holding was created in the yajna of the wicked Daksa-
the fire as the weapon, fought a terrific war the son of Brahma, who was inimical to Siva.
with the ganas of Siva.
w ten t члчиэчй чтч
f^ftssErra': ii ^ о и
The powerful Rbhus had the Brahmateja
with them and with the application of the
394 Siva-MahapurSnam
CHAPTER 31 сЬггЧГиП
The divine voice Satl should always be adored, because she
bestows reward for all the merits. She is the
ттйнгей* m яй срй *Rten:!i mother of the three worlds. She bestows
welfare on all and is lodged to the left of Siva.
3i4l-dt^uc)d( ^гжт^ч! П2пФт:н^п
Brahma said, “O Excellent sage, at the TIT ^^qifcidi Pird
same time, a divine voice was heard in TaWrRHt Tf^vRn^Rflldll
presence of Daksa and the gods. Sat!, the bestower of the fortunes should
always be worshipped, she is Mahesvarl, and
oifttlcHIKHH
s9
brings fortunes on all her devotees.
з$т! firem! ^NKMiiduili
ITT *Йеийсп (нгч ITWTWFTfftRfl
dH«ichK'd>4IRII
iRTS^ftej^T ITifb^TfMlI^II
The divine voice declared, “O Wicked,
evil-minded and immensely foolish Daksa, With her daily adoration, she removes the
fear of the universe. She fulfills all the desires,
why have you committed the unfortunate
and removes all the disturbances.
misdeed?
1П ftrtr ^ гШ ещт^ Й 1
ч fnr $екмш ffi
чтпгчнйм) ^Гн>и^ьм^|Пн1и?о||
ТПТТЩTTcf^T TTS! Rctk^chi ^пти^м
With her adoration daily she bestows fame
О Fool, you did not listen even to the and riches. She is the great goddess,
blissful Dadhlci, the Supreme follower of Paramesvarl who bestows pleasures as well as
Siva. salvation.
ЫгП<Г 4<sllf%5r: 7ГПТ SfitTT 1Щ:1Т^Т1 ITT ТТЙЗ
rimsftr fgdwt ^тт йч itofiTimi
Ш: fKT: m 4t t 134*11WKI: 41:1 Sat! is the mother of universe and protects
R4HMWI: 1ТТЗЩтщгт\ W :II4II the same. She is the eternal force. She
The Brahmanas left your yajna, destroys the universe at the end of the kalpa.
pronouncing the unbearable curse, still your ITT 1 Й П ЗРТДТШ fgmmRTT
о f^HlflETfl
foolish heart was unable to understand the I^cTTII^II
factual position. Then you showed no respect
The same Sat! is the mother of the world,
to your own daughter, who arrived at your mother of Visnu, has the diverse shining
place of your own accord. features, besides being the mother of Brahma,
wtvrerr чтШг f | М Ц ^ H ^ r ! i Indra, the moon, the sun and the gods.
9ГЩ 5Г! fatT nf^TtsfiT fd 4 lftd :ii^ ll ITT !Тс£ГсГ
О Ignorant one, you did not adore Siva and ЧВгЧПП^П
Satl. О Fool, you have uselessly become Sat! alone is the bestower of the fruits of
arrogant, thinking yourself to be the son of penance, dharma, charity etc. She is Siva’s
Brahma. Sakti, MahadevI, destroyer of the wicked
itt 1Й з я^гсткл people besides being the Supreme deity.
Rudra Samhita (Satl Khanda), Chapter 31 395
Your pride that would not achieve welfare О Lord Visnu, you also leave the place of
without adoring Siva, has been shattered yajna, otherwise you will also face
today. destruction.
! ?ily*ld<;ec(<4us4iqj
cbRbyfd Щ w 4 ^ М^|Гч ■^^STTIR^II ЗГЗЩ «raw! # Т1#ЯТ11^ЦП
By becoming inimical to Siva, the lord of О Brahma, you also leave the place of
all, which one of the gods would come to your yajna at once, otherwise you will also perish
rescue? I don’t find anyone in the world. today.”
^ c^T: «Rbiifa wrrawg4T гта
rTcfT Ч Щ W i f e ^ W T ?ct ^ f |p T ll^ ^ II
In case the gods would come to your srm t t-i4di^yiuicbiRuilii^^ ii
rescue, they would meet with destruction in Brahma said, “Thus addressing all the
the same way as the fire fly is destroyed by people present in the yajna the divine voice,
the fire flame. which meant welfare for all, stopped.
гщргт с4)ЧФЦЧ т й •дтт: I
srd H ^ g l ^ T t T l l ^ ° l l з ш Ш ш ш \ yrasr
Let your face be burnt today. Let your О Dear one, listening to the divine voice,
yajna be destroyed. Whosoever comes to your Visnu and other gods, besides the sages,
rescue today, he would surely be burnt alive. disappeared.
гттсплт гг тйьт h
(^ftby^ngi ТЩ{Щ <£ВгЧЯ:113 ^11 :ll?i> ll
'k'k'k
All the gods are placed under an oath, that
they should cause misfortune for you because
of your being wicked.
CHAPTER 32 a
Birth of VIrabhadra and Siva’s advice
to him
ЯПЗЗсПгГ
^ Г Т с-УШПк ctat:
Ъ ficTeRT: f% Щ
Narada said, “What did the foolish Daksa
Prajapati do with other people (present there)
tffter learning of the words of the divine voice.
dnfadl: h
f r e r f : ёБЗГ OdHdtci ^ щ тоГ!и?и
W W et
oqlMpii ^ Ш трти
Rudra SamhitS (Satl Khaiida), Chapter 32 397
After the defeat of the Siva’s ganas with UU||^ddfl|-Ulchl l^dlfdd fcHtfUII
the strength of the mantras of the sage Bhrgu, *efl#l«4lfigSr fSTHT fPFf WTII^oll
(all kept mum) and no one spoke a word to
anyone else. All of them stood perplexed and Feeling shameful, then thousands of ganas
stunned. ended their lives there itself, while many
others severed their limbs there itself.
ЧН1ЧЧН1 ^ сйтт %i
гтщт сВнгуя<&
1^ щ ^1:1
зта%ЕТ: fwrnrr: ?rw rm :M ’kii
frfiF^dl % 4JW T^n^fgTrfsRTII^II
Some of the ganas of Siva, escaped the
force of mantras of the sage Bhrgu and took When we got ready to destroy the yajna,
refuge with Siva. then Bhrgu, your enemy, drove us out from
that place.
T m t w r u m rw f m m ! m r!i
ilftt ^ rTSTWyt гГПЧи
They apprised Siva of the factual position
about the yajna of Daksa, with respect.” О Lord of the universe, О Master, now we
have arrived here to take refuge with you,
hun 37ЕчЭГ: therefore you free us from the fear. We are
ч: wuipmri grieved and stricken with terror.
трргагеш ч т ! 44dl<=nrif fawtidiieji 3TWT f^Vt^OTcrfgR # щ ю т)!I
The ganas said, “O Mahadeva, you are c^rrarersfeRT <^т hfsRT
superior to the gods, therefore you kindly О Lord of Lord! the wicked Daksa and
protect us since we have taken refuge with others showered enormous insults on you in
you. О Lord, you kindly listen to the episode that sacrifice.
of Sat! in detail.
ттШт hejyiH! ^<idwn
Ш jfTRII^II
О Bestower of boons, in this way, we
<pj *гт*1Ч<Ы: ¥ conveyed the entire news about Satl and
^taM dddil^al ^ r: fnficT:li<sii ourselves to you. Now you can move against
О Siva, the arrogant and wicked Daksa and those fools as you deem fit.”
the gods, insulted Satl. They did not display inaWtt
your share of the yajna, though they did so for friti-*u4 cRTFTFd wnuiHi mi: m :i
the other gods. The same wicked Daksa
m m щ nirirw Rfii^mi
abused you.
Brahma said, “Thus lord Siva, listened to
TPTf ч %'щтт mrtl i the words of his ganas and he remembered
faPni dgviwidMyi^lrtarad H^TII^II Narada in order to know the factual position
Finding your share absent in the yajna, Satl from him.
felt enraged and she burnt herself jumping in ЗТРЩгсГ р Ш 3(cpf! f<oU<^4:1
the fire alter. зтпщт т кт rjf^raRii^ii
398 Siva-Mahapuranam
Then the divine sage arrived there at once time of dissolution, having two thousand
and offering his salutation to Siva he stood hands. He enveloped the world all around and
there with his hands folded. towered over it ten inches more.
уукящ тагптг м т girtf щ i cRRft-.ymTRR TitIKW %%сГ:1
t trt ^ Ф я ш и ^ и ^ Т П Т Г Г T R tcR
Then praising you, Siva asked you about At that time with the enraged breathing of
the news of Satl, who had gone to the yajna of Siva, a hundred types of fevers, and thirteen
Daksa. types of mental humours came out,
тйг ЗТВРТТ ш fywic^dll R it lc b lc ’f t ТПТАГЭТ d s ) d l 4 T 4 I T d : l
_ *4, , \ V --
ТГ crtTw
3 # чгщаг:
The terrific Virabhadra, had the same dress
as well as the features, besides the
establishments like Siva and he moved ahead
in a chariot. He had a thousand arms each one
of which resembled the hood of the serpent
CHAPTER 33
king. He looked horrible and terrifying.
The march of Vsrabhadra
W H 'l | WOT %l
ЗЩТ^сГ 1%Rt ёЩНМ! ^l^T:IIV9l|
cW44|«|fll
The chariot was four hundred hands in
«fft^rsffra'^g: ЗЮНШ зфдт*ш^| length and ten thousand lions were yoked in it.
Brahma said, “Thus listening to the words
Ш ЗГвГгТГ: fЩТ ЩЗ:
of Siva, respectfully, Virabhadra was pleased
and he offered his salutation to the lord. w $mt штт ш щ т ш ш w *m :ii6ii
His guards included several lions, tigers,
7ТШЧ %TTTT qtm ^П#Н:1
crocodiles, fishes and the elephants in
ifcIxiM Ш: W sf?rimi thousands.
Accepting the command of Siva- the god
Trafact ш гщ
of gods he marched towards the — -............... r- ..
yajnamandapa of Daksa.
fNtssr т о щ tutri
At the start of Virabhadra for the
destruction of Daksa, the flowers of
rtT II kalpavrksa were showered at that time.
For the purpose of his grace, Siva made
ТЩТ
crores of his terrific ganas, who were terrific
like the fire of the time of dissolution. зтззн Tri nfrhsj w i W ^ n ^ o i i
Having he same features and costumes as
ЗТ8Г^ <J)T45lW T7W: ШгП ЛШ:1
Siva, the ganas of the great warrior, offered
тщге# зззТн: w :im i prayers at the time of start and they displayed
Thereafter the valorous ganas, anxiously their enthusiasm.
marched on in front of and behind Virabhadra.
371# ЗПгШЗ%П# 3l4U-gI UUgq^ll
$ W : VldR^vi:! ш щг <фт %wmt <татп^п
402 Siva-Mahapuranam
CHAPTER 34
Inauspicious omens witnessed by those
present at the place of Daksa’s sacrifice
дата
ТТсГ infwq J|U||fek)|
^ГЩ fsr^rftri 1?11
404 Siva-Mahapuranam
Brahma said, “Thus with the departure of mandapa was covered with shade of the wings
Vlrabhadra with innumerable ganas, Daksa spreaded by the vultures.
Prajapati as well as the gods, rsis, sages and cWlfyB AlyifT
the Brahmanas present at the place of yajna
witnessed several inauspicious omens.
In the place of yajna of Daksa jackals and
'|и||Гсй| the owls started howling. The rain of white
scorpions and comets started falling.
At the time of the start of Vlrabhadra with Ш *ШТ UT^fwhfetTT: I
the ganas, three types of disturbances W W TTO<£dl ЙсмИиНеь(иш:11<*11
indicative of he destruction of the yajna
The winds carrying the dust or dust storms
appeared.
started blowing with great force, in which the
: TTCF3fmwi locusts and the moths were carried in the
HMiebgyd'Wifl! Ж^8гт5'^П^сге;:11^|| whirlwind.
The left eye, arm and leg of Daksa started
throbbing. О Dear one, these symptoms were ^r: fKlt qRHts^T:ii^oii
indicative of some evil and inauspiciousness, With the blowing of the forceful winds, the
which caused harassment to him. yajna-mandapa of Daksa started flying in t he
air with the force of the wind. This was a new
surprise in the yajna of Daksa, in which the
*nml
gods were present.
The place of the yajna of Daksa was
shaken by earthquakes. Daksa also witnessed
the astonishing types of constellations in the qiwsiudiid
sky at noon. Daksa and all others present at that site
started vomiting blood, with pieces of flesh
and bones, quite frequently.
The directions became dusty and the sun
disc was faded out and spotted and thousands f:ferTisrm ^ii yiw m gdi n
of horrible circles appeared around it. All of them started shaking as the lamp
qpnfoT ~Wf^f4$m rfnr rTI flickers with the blowing of wind. All those
^ lUIIM^jhl гЩТП^ II present there felt painful like a person who is
injured with a weapon.
The stars which were bright like the
lightening or fire started falling from the sky. pRI^Idlfd «ИЬЧсиЛПл гТЩШВ
The constellations started moving on the Я Н ^ П'^ЧШИ ЧЧ11Ч)Э g R R ^ I I ^ I I
opposite direction and downwards. Because of the crying and weeping the rain
ТЦГГ3§ff?TT:W: H*Hdl: of tears started falling like the fall of frost in
the morning over the forest of lotus flowers.
Wmn3TT:l|t9ll
Hundreds of vultures started flying
touching the head of Daksa. The yajna- fq^rrat chU H i^g
Rudra Samhita (Satl Khanda), Chapter 34 405
if farnj
Ц%>цатш : TTf rf^T *fajdyTfti4l:l Feeling frightened, praising Visnu, he
WWi4cbU(it|l«bUc4 «hddl ?^IR o|| offered his salutation to Visnu, who is the god
At that point of time the strength of all of gods and is merciful to all. He said to the
including Visnu, was faded out. All of them lord.”
started rolling and dashing with one another
faftarat ferfr
like the tortoise.
"Rtffaui 3:?TfR^bt ЯТЧWfat^5S£mt:ll3'SII
i<dfwreA ш щ ш т
406 Siva-Mahapuranam
CHAPTER 35 y if w тпгчч.-п'эп
Visnu’s speech O Daksa, being unaware of the Siva-tattva,
you have insulted Siva, the lord of all.
f^ort! фдтта^гщ т й 4rafd Thfem
rr wt femrsiT *таш тгтещтгт stii^ii f^ T ^ f^rfr® 4^ 4efn<i II
Daksa Prajapati said, “O Hari, the god of By showing disregard to Siva not only the
gods, О Visnu, О Friend of the poor, О Ocean task is spoilt, but one has to face misfortunes
of mercy, you protect me as well as the yajna. at every moment.
TRigmf 4 tsire :i зптнп- m v*zRt ttihI-ui ч wmbi
С- Сч Сч C\
WMIdlS^'JffUTII3 3ll О
The lord of Rudra, born out of the fire of In case I use this Cakra against
Siva’s anger, and destroyer of the enemies, is Vlrabhadra, it would return to Siva, without
arriving in the place of the yajna. harming him in any way.
зтгрцf-MfenIVIitfaPTcfofer ч WET: i i w ЧТ
4Rrfe 4 сПШ:113ХП
чэ >a s5 '
ЗШ^сГ ЩТГТ fert trnrnv
He has surely arrived here for our It is because of the grace of lord Siva that
destruction. Actually there is nothing beyond this Cakra still remains with me even after my
his capacity. violating the vow of Siva.
ШПёШЧШ Ш: чФк, xiahft 4 W ^frl fcWI
ш: Ф т $( ч чГцьчгЭДЧТ
Rudra Samhita (Safi Khanka), Chapter 36 409
Thereafter, this Cakra cannot remain with Vlrabhadra, the devotee of Siva, will drag and
me. With the flames of fire emerging out of it, pull us back with his tiller weapons.
it will leave me just now. f e ер f e p if e m gfetr щ ш : i
-о о
TER Р% gefelim о ||
1 ,ё Г * 1 « Ш Ч Ш 5 й 4 T F T R ^ f e q f t l l ^ l l Wherever we might stay in the heaven,
In case we adore Vlrabhadra respectfully earth and the nether world, the weapons of
but because of his being in angry mood, he Vlrabhadra would surely reach there.
would never protect us. R crt*J W : f e r §Enfer:i
5Г! SSi! maRimfcr refe fe re p fe r цщцнч
^t! ?r! cRTЬТТГЧ) 4feST4l&44fenT:ll'tf'tf II Such is the power of all the ganas
It is a matter of great pity that we are (attendants) of the trident holder Rudra.
facing untimely destruction and I shall also be f e f e f e : sn fe p fe rfe H fe n
destroyed with you.
PTT f e g T f a f e Щ W °T f fT P N 4 ? H
щ тг Г 5 ^ |< # ц у ч 1 p r e f e r f |
Kalabhairava at KasI had cut off Brahma’s
fe» W W fe f e n i* 4 ll head even by scratching with the nails.”
Presently, there is no one in the three TTHScRtgr ff e f feaJIlfddWRyiTf'd:!
worlds to save us. Who is the shelter of the f e f e f h ТГШРТ rfepEI{ЧЩРР1 14^11
enemy of Siva in this world?
Pcf f f e T T t f f e ЗТРТгТ fe r e T F T T P I
CHAPTER 36
Talk between Visnu and VIrabhadra
huge yajna with your strength. All of you ггзятг? rt ^T4t p4Rf 911*311
possessing the immense prowess are The sacrificial priest Bhrgu caused the
competent to protect the same.” defeat of the ganas of Siva, to continue the
shdicfra proceedings of the yajna, besides pleasing
ъщ Daksa.
3т softer ^=гт: жтосгт:1
tTWtnj cd ЦЩтТЛЬЭП 4<l(^d'Rc|chl-4gl bdlf^WU
о чэ -о
Mounted over the bull, the ganas were Brahma said, “On hearing these words of
deputed in the, front. Together with his forces the Lokapalas, Brhaspati, remembering in his
Virabhadra holding a trident in his hand felled heart lord Siva, said to the foolish Indra.
the god.
-д^рт тгткртштт Timrimfbi ■щЗп fgraRT f f RcRtf ti
тггаднсшт ^jajirR ^ n
He killed all the gods, Yaksas, Sadhyas, Brhaspati said, “Whatever had been stated
Guhyakas, Caranas with his trident. by lord Visnu earlier, it is happening today. О
%f^fgerT <pTT: ЫГЙ?ТГ:1 Indra, I repeat his words again and you listen
ТГТТTpft^?ir^i5^TII^II to me attentively.
Some of then were cut off with his sword
and the others with clubs. Rest of the devas "RTSftl 4 RJefif: w f f T&:|R'#II
were attacked with the other weapons. The one who is Is'vara is the bestower of
тгщ Milf^TrlT: 4 $ wmRqrraW:! the reward of all the karmas. He does so with
tPTWt Lifted Ш reference to the performer. He himself is
unable to do anything.
The gods, thus having been defeated in the
war, deserting their other associates fled away RW OT: ^ RTftram 4 cflfcf3T:i
to the heaven. ч qrq^fui ч ч Ф тщщу rWTiRmi
%cf?r HTchhrHIW ЩП1ГГШ^грП':1 3IRTRrfqr Ъ 9TTWrfur 31
^ ld *1^1 4 < .lrH l: I R ^ II
Only mighty Indra and other Lokapalas Neither mantras nor the medicinal herbs,
stood there courageously in the great war. nor the black magic, nor the worldly activities,
nor the Vedas, nor the two systems of
■Rif fafairR Щ ( Т ^ Т Ш TJTTWtl
mlmmhsas nor other sacred texts, based on
Vedic hymns, are able to know Siva. This has
All the gods then collectively went to been declared by the ancient acaryas.
Brhaspati- the preceptor of the gods and 4 4??IR: TT:I
enquired of him.
^4)41^11 Even a person well-versed in all the Vedas
ш \ ч щ щ \ 31*пШг'.1 would not be able to know well about Siva.
The Vedas declare that he could be known
c(z ч: ш п т я m r фщ п ? ?н
only to the people who are totally devoted to
The lokapalas said, “O Intelligent him.
preceptor Brhaspati, you tell us the way to be
victorious? ■?трят з trwr Шсытггп
ЯЧ Щ(Щ\ % R^lfvWlIRCII
Wtcrra
Lord Siva could be known only by the
f rdiebtrer ст ш \ peaceful and umblemished vision or by his
grace alone.
412 Siva-Mahapuranam
Then Vlrabhadra who had been surrounded ^<?! тчтчтгг! wfert! wnrtfth
by the powerful ganas, remembering Siva said т§т w ft c^ipsr й? ч
to Indra and other Lokapalas. The Rsis said, “O God of gods, О Lord of
Rama, О Lord of all, О Supreme Lord, protect
the yajna of Daksa, you are yourself the form
^ WT ^#Г?1сШ^ЯтФтТПгГТ:1 of yajna.
Rudra Samhita (Satl Khanka), Chapter 36 413
fawi'bdM
О
4dNH! тшт i
trant: tiftwifa адчннчнн ^ н
Visnu said, “0 Valorous one, you can fight
with me without any hesitation. Having been
wounded by your arrows all over the body, I
shall return to my place.
d^JldW
liv so и
У3414 fiunnuihl
а д т jjgr* ■
f r ^ tii^ ii The exceedingly brilliant Visnu, then
Mahaloka the chief of his ganas, started fighting and shot his cakra on them,
meditating on Siva in his mind, delightfully which could bum all the ten directions.
fought a horrible battle with Yama. ^rawr: ж ттч т 4 * 4 ih)«hi %pw: i
МЩ «Н4тН:1 'd~rfPRg|Hld1 efcftlRo||
^ 11^ 11 When Ksetrapala found the cakra fast
The valorous Canda, attacking Nirrti with approaching him he ran towards it and bravely
his astonishing types of weapons, fought with caught hold of it and swallowed it.
him. t i j 4fad4lH)cRj fgmj: жчщгт;|
cR>uU ^PT cftft 4fiyvril d4AlfddclHR4ll^^ll
WW 7RFETT frHlcfcl f^rwqfyЧ11W 11 Then Visnu- the conqueror of the enemy
The immensely strong Munda, carrying the cities, finding his Cakra having been
divine weapons, fought with Varuna, carrying swallowed, caught hold of his neck and made
the huge spear. him vomit out the cakra.
сгррт wr ^ w w r wfnrmi
rt ciiqfoivj^q SIrlTfq4TII^4H ^ f t r iTTHtg ^ 7 4 x ^ 1
Bhrngl the glorious one, attacked over the тщш # Ш m ft:
wind god, with his trident, while the wind god 41^)44 ИIWI IfchlS"^: ия ? и
wounded Bhmg! with his weapons. The valorous lord Visnu who is the sole
protector of the world, carrying his cakra,
w r dHctwltl кщщт started fighting with several of the Sivaganas.
The valorous, Kusmandapati, with his Ъ% Щ Щ - p n l ^ £ T f?TI
mind devoted to Mahesvara, started fighting чттттРг д а т Ф ^ ^ ррт11?^п
with Kubera. Lord Visnu started fighting with demons,
PfHI who were attacking him with several weapons.
о sd«d cs
The leader Bhairavl in association with the чтчвшШ firpRT: ц {4 зш т и ^ н
yoginls, tore out the bodies of the gods and Bhairava and other Sivaganas, on the other
drank their blood. hand, started fighting, quite enthusiastically
^Ш ТЩ Т m зящ: carrying several weapons, getting furious.
« N ♦ _. . .. N .
cfiMt wfh fo^fcf cTFhfl ТЙТ ctfll^ll сШТIW ^|{4||ЗпНп'Л^11
Ksetrapalas, devoured the gods. Mahakall (ciPl^rtl iPTPTRT cTR^f clcftlRqil
on the other tore out several gods and drank Thus witnessing the terrific war, Visnu,
their blood. possessing enormous prowess, again started
m fauytfiPcMl % ?Щ?Т1 fighting with them.
Rudra Samhita (Satt Khanda), Chapter 37 417
pressing the sage Bhrgu under his feet, pulled Thinking that his head could not be
his beard up. severed with his weapons, Virabhadra jumped
over his chest and tore out his chest with his
hands.
M lk lS ll
Canda on the other hand quickly removed
the teeth of Pusan, because when the curse cfjrs# чиЩптТ.П^И
was pronounced on Siva, he had been Thereafter Virabhadra- the leader of the
laughing showing his teeth. ganas, dropped the head of the inimical Daksa
in the sacred fire of the fire-altar.
4 $ WTW ^ % htfHrTPT W
ddT 'yiMd-chH
ШЩ ^ТО?1ГГ ^Fn^ERTliqqil
Nandi on the other hand, removed the three Tuii^ficidb i m m ч4я1чч1:11^?н
eyes of Bhaga- because it was he who At that point of time Virabhadra, looked
indicated with the winking of the eye. graceful wielding the trident in his hand. The
Samvarta fire of the war, started burning with
ftJSf^RTT ТЕЭИТ гГ5Г РГТ W ?T <1^1UH rTSTTl anger like the mountain of fire.
srer гшггт w rra ^ :ii4 ^ n
The gana’s leaders then attacked over
Svadha, Svaha, Daksina, mantra, tantra and
Thus Virabhadra, getting enraged, threw
all others who had been present there.
all of them in the burning flames, who were
ijflmfui rdHMl4w W : l burnt like the fire flies.
cpsn^gT ^mrrimRi
The ganas of Siva, getting enraged, WTtfmjiis'xn
showered filth and rubbish, over the sacrificial When Virabhadra found that all including
fire. The heroic ganas absolutely polluted the Daksa had been bum tout, then he laughed
sacrifice. aloud, the sound of which echoed in the three
Тч^гГм d^TgcTTrJJ worlds.
3TTf44RT fldMIil ^J:WlTII4<ill cftrfsrqT ddt Ч^щитап
The valorous Virabhadra, frightened цьч^<ч^оч| мииШп^ци
Daksa, who had hid himself behind the fire Thereafter, the flowers of he Nandanavana
altar. Finding this, Virabhadra forcibly were showered over Virabhadra because of his
dragged him. prowess.
згстйз'щ t f?R:i
ЗтйаЧШчТС! dH ЧР1М'Ч1ёГг1:11Ч,?П W F* гТсТ:
He was caught by his cheeks and he tried The cool, slow and fragrant winds started
to cut off his head with the sword, which blowing and divine drums were beaten in the
could not be severed due to his yogic power. heaven.
з й и d% fr w w b I sj <T ИЩТ cffT: <£>Цеы4ш: ЧТЧ1
420 Siva-MahSpuranam
•kirfe
420 Siva-MahSpuranam
te яг tere! ^ с)|т5ншочу!
ertegi You better speak out the truth to me. Can
there be any danger to a devotee of Siva like
Visnu said, “О sage Dadhlca, engaged in me?
the adoration of Siva, I have arrived to ask for
a boon from you. Can you give it to me? cRTte ч tjr ite r f?idWTrryiTtet:i
4 ^ЛгЦ|^Ч^с|^!Гс1сЫ<ГЧ11^о||
inkwl s^te: ^NRrm:i While reciting the name of Siva, I am the
least afraid of the gods, demons or others. I
am speaking the truth.”
426 Siva-Mahapuranam
чэ
<[gTd difuddlE-i Ж ?l
w i ?#сг! т&и 4 t ш 4prd!i
^dlx^Hirh TJcf «ИЩИ When Visnu found his Cakra becoming
Visnu said, “О Dadhlca, you are not afraid infructuous, then Dadhlca the great sage,
of anyone from any source, because you are a possessing the knowledge of the cause of
devotee of Siva and are omniscient. discrimination between existent and non
existent, smilingly said to Visnu.”
ct HdWdl
you first tell the king Ksuva once that you are ^dfilfd 4sdTd чга fount! ТГОШ:11^И
afraid of him.” Dadhlca said, “О Lord Visnu, formerly, the
great Cakra was obtained from Siva by you
making great efforts. Thus is the auspicious
-ц$ tgddftr Щ(ФЦ fgwTT: ЧТ <J cakra of Siva. Therefore, it cannot harm me at
Щгг: # rw r:ll^ n all.”
Brahma said, “O Excellent sage, Dadhlca, чщщ чгж ч foramfo dTftsi
the supreme devotee of Siva, listening to the
words of Visnu, then fearlessly spoke while d)hlcgf<: i
smiling.” ОД1Ы)£: ^Я Й т^Ч И
ЗфсТЗсПтТ Then lord Visnu getting enraged used
various other weapons (which were of no
ч Hmfa Ж ! w fh iw r i avail). Then Dadhlca said, “You can attack me
Гг ^и^п1гч^|1«ы: II II with Bahmastra as well.”
Dadhlca said, “By the grace of Siva, the flriilciM
holder of the Pinaka bow, I am, the least afraid
ЧТd ^ C&R ^rj Ш Ш я т !
from anyone at any place.”
ш Ф г ШТ dT^ ЧЩШгШ*4l^f<:lRo|l
чЭ
wwrara
Brahma said, “Hearing these words of the
1 W те
O
Г: Ш
n9
cfifodt fft:l
v5 sage Dadhlca, and thinking him to be quite
№ weak, Visnu, getting enraged, shot all the
Brahma said, “Thus listening to the words weapons at him.
of the sage, lord Visnu getting enraged, tried
to reduce the sage to ashes with the use of his
fodc£M:IR *
Cakra.
Then all the foolish kings respectfully
arMc^fucM m f^r i ^ twti joining with Visnu, started fighting with the
Ш Ш Гd({l¥W ^ : ^(?И£Пё(ГЧ11^11 Brahmana.
The Cakra shot at by lord Visnu, in the 4dTfr WRTT^I 4fod:l
presence of the king Ksuva, became
d$MtrR VldilUl ?fT4T%diT:ll4 4ll
infructuous.
Rudra Saihhita (Safi Khanka), Chapter 39 427
Indra and other gods fighting on the side of Weft fabuji'i«iiwi4 f o p r y p n tuTi
Visnu, started shooting their weapons on т р т -*Tcfa ^R fm :ii^oii
DadhTca.
DadhTca the devotee of Siva, reduced all of
Ц#ЕГ: them to ashes while fighting with them.
т г$ Ы & щ г waiFw: тгсгттг cWTdf&WWk PTWRT
Then DadhTca, who had controlled all his
4^midifdviK<:ii^?n
senses, remembering the name of Siva in his
mind, holding Kusa grass in his hand created Thereafter, Visnu well-versed in illusion in
the bones of vajra for all the gods. order to surprise DadhTca, took to his
universal form.
щ & ц щ щ щ фушГуЯЩ Ш1
^ T n ^ n ^ J ^ 3 T W T :l
Then the sharp-edged trident issuing There were crores of bhutas, crores of
burning the gods from all the sides. ganas and crores of universes which could be
seen in the body of the univeral form of
Ч Л РТпГ^Щ с^ %HTfT Wl Visnu.
UHWlft W rRTII^ ^ 11
(j^dctRgn TR тли^Гн; find TRTi
All the weapons shot by the gods at the
trident started offering their salutation to it. f w w ЦЧИЩ WTTT^TDT %рТ113*П
DadhTca, the son of Cyavana, looking at all
^cngr gff: Tri sgw fdf MU4LI the things so spread there, spoke to the all
Ш ffw fcT: 4lf*Mi Щ : п ^ п universe.
All the gods were deprived of their
strength and getting frightened, they fled away
m n T^T ЗЩТсГЩТ! yf^TT# fcHIW:l
from the scene. Only the frightened lord
Visnu, the illusory one stayed there. Rqnriifr TWTfbT ттега-!п^чи
DadhTca said, “O Long armed one, squeeze
'ЩЩТЧ fonT: «^Tc4W Tri4:i
your illusion. In case one thinks it deeply, it is
3TTrtR: ^ T R f^ T R R$TR$?ERR W i l l only a fallacy. О Madhava I am also aware of
Thereafter lord Visnu produced out of his thousands of such practices, which are
body lakhs of valorous warriors. unknown to others.
й infer о n3 s 3
Йшп|ииш:1
<0
■qfy w m $ w r % t: i
'ф&Ч fvie)Tr44TIR ^ II WpR f^otrt $||
О Divine sage, the warriors of Visnu, О Visnu, I bestow the divine sight on you
started fighting with lonely DadhTca. and you carefully look at me and you will find
428 Siva-Mahapuranam
ЗЩЩЩ M i ЧЧпШ: # fn ^ ll* ? II Dadhlca said, “Let the gods, the ascetics,
In the meantime the king Ksuva came to and Visnu with his attendants be destroyed in
me. Then I removed the fainted gods as well the fire of the anger of Siva.
Rudra Sarhhita (Satl Khanka), Chapter 40 429
TJ^ 5 M {§с(ЧЩ rRTt The one who hearing this story, enters the
f3?it TFxT^! (1 ^ ^ :1 1 ^ 4 1 1
battlefield, he becomes eternal and victorious.
Brahma said, “Thus pronouncing a curse ?Te(4?pjnul fswVimji ^чй^тат
on the gods, the sage then said to Ksuva, “O
Best of the kings, Brahmana is more adorable 4lftd»l44«dlf<vil584ra: ||^4lt
than the gods and the kings.
ЩПЛТ her srf^R: wfawid;i
J t 4452 farST: h f ^ h r f q ^ T 5 W q ;il4 o | |
w fa 4 T :ii4 ^ ii
CHAPTER 40
Audience of gods with Siva
m R f m m wf^TTri
M nU fifidiff m ётfrfc v m m ju v i
Brahma said, “All the gods at that time,
besides the sages, having been wounded by
the army of Siva and getting defeated, arrived
at my place.
RfT m m i I
drW^?T f^MTIT chlcH$d
Offering their salutation to me, and several
types of prayers to me, they started speaking
their tales of suffering.
d<lchu4 ^ 4dVll4»H
^штичч
Learning about the news, I feeling painful Lord Vi$nu said, “In case a sin is
at heart with the death of my son, started committed against a powerful person, then the
thinking in my mind, as to what should ue apology could be the only remedy.
done by me to relieve the gods of their
f^TOFTT: 4 4 : 4 4 f?T% f t w i m i
sufferings? And also bring Daksa back to life,
completing his yajna at the same time. 4<i<g%4T4 <rer 44: 11^ 11
ёпрт 4Т4Г4 4^ ! i О Brahma, since the share of lord Siva in
this yajna was not set aside, therefore all of us
f*m 4?г Щ sicrtt *K444i 44)f444insii are the sinners before Siva.
O Sage, I never felt comfortable while thus
thinking. Then I remembered Visnu and was 5Г Ш с^ 4 ^ f | 5 5 %54TI
given the proper guideline. зтгпжяж 4 w r?rT^m f^am ii^ii
You try to appease Siva with a spotless
mind and offer salutation to him holding his
ЧгШ1554 4 M m : ^I^nT llill
feet.
Thereafter, I went to Visnuloka
accompanied with the gods and the sages. • 4 - 0
-5PPTI
Reaching there, I offered my salutation to the <l<4l<*4M ±l?K4 ¥ II4 4 l« fH 4 4 | 4 5 I I ^ 4 H
lord, and after praising him I narrated to him At the command of the protector of the
the tale of my agony. world, whose fury destroys everything and
WSScR: w rf: 4:1 with his grace the resuscitation is sure and
nfeR: "Щ: W . I t i 445SI Щ 4ГБИЯ H quick.
I said to him, “O Lord, you kindly make trt^t i w ftftq 4
efforts, by which, yajna of Daksa could be 8T5T55S5 ^m r ^ ГД Ч ТП ^ М
completed, Daksa is brought back to life and
the gods as well as the sages feel comfortable. You with your wife, must apologise to
You kindly do something. Siva, for the evil words spoken by the wicked
Daksa.
^ с г ! <чии! t^oTt! ^mtsTTcTit!i
54 Ът&щ Ш Т : 4 4 5 4 4 5 1 g g ^ i i ^ o i i 344Г5 5?15Т55Т544^ %155Г ftstll
О Visnu, you always please the gods, О тттг: trt w m W щ ц ^ и
Lord of Rama, all the gods and the sages have О Brahma, this is the biggest remedy for
arrived here to take refuge under your feet.” the atoning of that sin. He would surely be
^UlcEwS с Ш i t f | i p i T : 4 l pleased with it. I am speaking the truth.
%5 4P5T fvidirhi <144M4: iiwii 41? 4 <5 TfTWFZf 4d<j)sftT 4^4:1
Listening to the words of Brahma, Visnu, 5 T 5 4 т 5 3TOTO 4 4 %611 : 11
remembering lord Siva in his mind, spoke Neither I, myself, nor the gods nor the
with a painful heart. sages with human bodies, could be aware of
fqtuitidM his tattva, his prowess, and the limitations.
5 5 fa f4 4 4 T 45T 5455T4I 3 4 5 1 4 4 4 5 5 < 4 1f t 5 П 5 4 < 4 14 4 4 :1
55 $чщ fe w i t < ^ 1441411^ п ch44l'4 Щ 4 5 f4 < lfa 4 4 ll^ ll
Rudra Saihhita (Sat! Khanka), Chapter 40 431
By becoming inimical to the supreme Several deer and birds roamed about there.
independent soul, who can lay down a remedy There were numerous springs there. The wives
to quell his delusion. of the gods and the siddhas used to visit the
h f t ! ^Tef: 'H i mountain caves with their husbands. The
mountain of snow was decorated with several
trees.
I also have antagonised Siva. I shall also
come to the abode of Siva with you. Let us all
beg forgiveness from him. q^lfawlebHebHJI^II
The lions and other creatures, shedding
aside their natural enmity lived there. All sorts
fcraj qf Hnw чгош%«кЧ1 of the divine splendour could be found there.
Hi Ш) rrfsfr w rra
щгш шп
Brahma said, “With this command, of
4$4lcRUg%il Гышщцл
Visnu, Brahma and other gods, got ready to
proceed on to Himalaya,. The auspicious river Gariga, originating
from the holy abode of Sat! and also known as
wft 4d|fc|Wi|pHd %cTWf|^T ^THI Visnu-padI, flowed there and as such the place
11? Я11 was quite clean.
At that point of time, lord Visnu,
accompanied with other gods, the sages, and
HT# fsRH ^srr ЙШс)1Я1: ТИЙ<£ГСТ:11?<?11
the Prajapatis, reached the Himalaya
mountain. Thus looking at the Kailasa mountain
which is dear to Siva, all the gods, the sages as
ЗтШзт JWrfrei ^ЗЩ well as lord Visnu felt surprised.
11ч ^ 11 rfrHftscHT R ft ^ T * T ft gffrl
The place is quite dear to Siva, which is
inhabited by the Kinnaras, gods, apsaras, ^ ifc ^ i Kfadw feSrT.Mi^oii
yogis, siddhas besides being the highest place. Close to the mount Himalaya, they also
There were several types of springs. spotted the divine city of Alaka, the dwelling
place of Kubera, a friend of Siva.
ЧНтРпч$ : # W R HRR:i
SR xnfr
The wives of the gods and the siddhas were
also found there, who roamed about with their A forest of lotus flowers was also found by
husbands in the mountain caves. The them close by, around which birds of several
mountain of snow was decorated with several species were chirping.
types of trees.
^Rrudfct W&\
€)TrldR<i rT
4RT5IRWgxfhmt: fV&dlfadlRIRMII Two rivers named Nanda and Alakananda
were flowing around it, at the sight of which
^4'*flIdRu-4T*5V TTftR TFSPWPTIR^II all the sins are washed out.
432 Siva-Mahapuranam
Щ
•Г:
о О Os'- Woijebd: I
The Guhyakas, Kubera- the lord of demons
The divine damsels daily descended from and friend of Siva, besides the Sivaganas,
the heaven and drank their waters. For the were also serving him.
enjoyment of their sexual sports with their
men folks, they entered in those waters. Оп
^FPITf cR ЩЩ[ Siva had taken to the form of a yogi, with
w i i l ТПТ ЭТТЩ^Т: ?TIft сГСЗТИЗ*Н the ashes applied over his body. He was
After passing through the city of Alaka and friendly to the entire world.
the lotus forest, they found on the way the ■q^! <pi MfERi
banyan tree of Siva. fVii^ qqfqy qriht ш и ти к и
4i<h(=ki4luu4J О Narada, at your instance, when he was
¥ldJtef4c|fc&i fqqfg dNc)fcld4JI34H discoursing on the divine knowledge, then all
The immobile shade surrounded it. It had a the people present there listened to the same.
large number of suspended branches without He was seated over the kusa grass.
hanging roots. It was a hundred yojanas in #cf HRfri
height and had no nests on it. It protected the FT f w Цтп£чЗ*ТТ11*^11
people from the heat.
He had placed left foot over right thigh and
the knee. The Rudraksa rosary was suspended
f ^ i dlfrrycd from his wrist. He was displaying tarkamudra.
It was the place where Siva had been qcifei %=r СЩТ
engaged in yogic exercises. It was excellent Flf ^ сЩЩТ fsR W :in^H
and quite gigantic. It was visible to the
Looking at Siva, all the gods including
exceedingly meritorious people, besides being
Visnu, offered their salutation to him with
beautiful and auspicious.
folded hands.
ijqigyRUl wfelT c£l
34F1WFT ^ 1 W fawj fldT^fd: I
srmft fdujdidii: ^тт:п^\эп
ЗТеШТ W:ll'rf'«ll
It was the abode for the people desirous of
Lord Siva- the refuge of the saintly
moksa. Visnu and other gods found Siva
persons, stood up and welcomed Visnu and
seated in meditation under the shade of that
myself and offered his salutation lowering his
tree.
head.
34TWTR
ччш 1«1 т т f^crr: ^ n t ё тШ т# г:п хч и
Sanaka, Sanadana and other great yogis
Then Visnu and other gods, bowed in
and the devotee of Siva, were found by them,
reference to Siva, touching his feet, while
serving the lord delightfully.
Visnu the goal of the world bowed to
Ш WIT МТЩ Kasyapa.
Rudra Samhita (Satl Khanka), Chapter 41 433
цШ шТ ffif4l9lfrf4lcP.TtTN-&511
Visnu and the gods, performed obeisance
to Siva and spoke to him, who was revered by
the lords of the gods, Siddhas, ganas and the
sages.
feflilWT Mdfedlili
Rdltsldl 4W т4<е)|Г{уЬаШ:11'«о||
Rudra Samhita (Satl Khanka), Chapter 41 433
ш ж тЙ 5т ^ r m : i
firm ! ■ ^ г а т ^ ж т А и ч м
O Siva, you, being merciful, have created
the yajna and have protected Vedatrayi
through Daksa.
wh? rarars^rar: Tprat -m
f e n % 5 P T p tf ^ m r :iis ii
The religious limitations which are
followed by Brahmanas devoted to the path of
the Vedas, have been created by you.
CHAPTER 41
ч#тинт % w i t <т m tlr flrm li
The gods offer prayer to Siva
amfrarat ^ fast m i f^npfcramn
Щ:
O Lord you bestow welfare on your own as
RfT^cT! cAf4<hMK$amt!l well as the other people. The people having
9Г^ГТWtfrSR Ш4ГЧ: cPTII^II good and bad nature have good and bad results
Visnu and other gods said, “O God of respectively.
gods, О Mahadeva, you are the one who ц с Ш ч и н ! f t щ т згат w r a f%i
prescribes the worldly conventions, by your
H ^ f t Я Ш % *JVIWdlfd4d g ftg rr:ll< ill
grace, О Lord, we know you as Isvara as well
You bestow the reward of all the good and
as the Supreme Brahman.
the bad deeds. You are the lord of all the
f% rW H ЯТгГТгГ! ЗТНШТ WTT Wl auspicious things. This has been prescribed by
w W Riflin' WPST!11? 11 the Vedas.
О Lord Siva, why do you always confuse
us with your divine and inscrutable illusion? fajfdtfra ЩН PTST 3*Д4 ш |РЗс11:11,?11
я # : чьч^Рч sprat 4lPrtefr:i The evil minded people who consider
хщ ^ тщ ^ ^ iratmwm^ER: 11i 11 karmas to be supreme, talking of heart
You are the Supreme Brahman or even rending things, having evil mind, speaking
beyond that. You are greater than Prakrti and foolish and harsh words, inflict pain on others.
Purusa. You are the material and activating Ы ^<4ЗУ H I ЯЧТТтЩТ ctm f^TT'.l
cause the universe. You are beyond тщртПи^ои
Parabrahman and imperceivable. О Lord, let not the destruction of these
WfcT Рщ ftspRra: I gods be carried out by you since you are quite
W IT W im i merciful.
You alone can with your own influence m гг щ ^гщпт m pm m ti
create, sustain and destroy the universe. You
sport about with your- your own manifestation Salutation to Siva, who is peaceful,
like a spider weaving its web. Supreme Brahman, the highest soul, having
434 Siva-Mahapuranam
You are omkara, vasatkara, initiator of all Salutation to you, the terrible one in the
form of the sky, the principle of sound;
the things, Hantakara, svadMkara and are the
salutation to the great lord of the moon or the
consumer of all the havya and kavya offering one accompanied by Uma- the form of
of yajna. Prakrti.
fKT: cftf trf4 tl4 D i!i
щщ eMteiHtii
щ ш щ д - !11 H 4 te t chiricRiHid Rtte
О Religious minded one, how is it that the Salutation to you in the form of ugra and
Daksa’s sacrifice has been destroyed by you? the sun; salutation to you being a karmayogl
О Lord, you are the benefactors of the (performer of actions), the slayer of the god of
Brahmanas. How is it that you have become death, and the enraged Rudra.
the destroyer of the yajnas. чч: fteirc чтт ^ifTRr h
f l g WlHt W t e t e n te r u f a w ie b ll fteren dfescfcte 4 : i r ^ ii
T n re fo te w ru ^ ii Salutation to the one who is he the form of
You happen to be the protector of the welfare, Bhlma, Sankara and Siva. You
Brahmanas, cows, besides those who take control all the living beings and you bestow
shelter with you and are the protector of welfare on us.
Dharma, you are to protector of all the living w p jr f t fte jrtr s r p i t w ifte rfite i
beings. RtLIR^II
Rudra Samhita (Sat! Khanda), Chapter 41 435
■щт sprr w i m i
These foolish persons were overpowered
with my illusion and therefore, I do not find
them guilty, still I have punished them.
c^PPT щ щ к -ц Ч W eR%<fl
Щ %fg XT^t 4 td lr R 4 R l^ b t|f d l l 4 1
The yajna of Daksa was not destroyed by
me in any way. The one who becomes jealous
of others, he has to reap the reward.
tfoft «РЙсРТ 4 сРЧЩТЕЯ!
Щ |f g ^ r4 4 W < tfte b q fd ll^ ll
Therefore, one should not cause pain to
others. The type of feelings one has against
others, the same will recoil on him alone.
W # n t f f? f? R :l
fm m rj ч т е ягг:1 cgr Ш Ъ
You are like the wishfulfilling tree for the Thereafter, Visnu with his voice choked
noble people and always punish the wicked with emotions, offering salutation to Siva,
people. You are independent and the supreme started eulogising him.”
soul, and bestow the desired boons to your fqUJjt><4w
devotees.
4?T^cf! 4 ^ 5 |IH ! Hlehl^il^chHeh! 1
faglM4lsld*KM^: Ш fg^TRI
3TC4drg 4'4l^d p i : WlW:ll?<ill Visnu said, “You are Mahadeva, Mahesan,
0 Siva, It is you who created the compassionate to the universe, Supreme
Brahmanas who possessing divine knowledge Brahman, friend of the poor, and the ocean of
perform penance as well as the vratas and are mercy.
well-versed in the Atma-tattva. ■ pcfelFTt t4fddf W :l
dlHfadl JTTpfd'W f i r R ^ T ^ Т Щ Т Р ^ к Т Т ЗРГЧ1Г# Ц II
ggi wrismfwiяч»: ii3 я 11 You are all pervading, roam about freely,
As the cowherd protects his cows, and are the lord with fame, to be known
similarly you protect all the living beings from through the Vedas. You have been so gracious
all the misfortunes, holding a staff in your on us. This Yaksa had turned us sinful.
hand. You are the protector of all the ЧЧ W : ЧТТ1
limitations or the traditions.
Idf^chltl ^Tdt 'R c T R I I '^ l l
jrfsns: WKR:l The foolish Daksa happens to be my
devotee. He denounced you earlier very much
1 had injured you speaking harsh words, but you are unblemished, therefore you kindly
still you showered your compassion on me as forgive him.
well as the gods. f^TT WTriSTTsfcT TlfT! W : l
^ -ЧсП^ Wdlo^WTt! ^ r e r r ! TTTTcCR: I fK T и щ ; ц х ^ ||
«altsiui ЧПТ
fsepcnfn?tt5KiTar:U'«^ii
Rudra Sariihita (SatT Khanda), Chapter 43 441
CHAPTER 43
Performance of Daksa’s yajna
wW tet
tf8rr% r ? li? n
Brahma said, “When I myself, Visnu , the
divine saints, and all other people eulogised
Siva, he felt pleased.
■ фЗ^Т: i W i r a Нгдашти^^и
Then Daksa- the devotee of Siva, with the
permission of the lord, completed his yajna. Siva, after his return to Kailasa,
444 Siva-MahapurSnam
remembered Sat! too much and narrated her achieve the unique divine position and also
stories to the prominent ganas. enjoy the best of comforts on earth.
<р5Г fjWi 47: l
s flfo flf T[f?nTTf%TrEr 'Jfclftdl 44:113311 # fttraRp. frnmfoia Ш$<теизчи
Lord Siva, possessing the supreme Thus Sat!, the daughter of Daksa, putting
knowledge, displaying the worldly conduct, an end to her life was reborn from the womb
feeling painful at heart, spent a long time by of Menaka, the wife of Himalaya. This is well
narrating the stories of Sat!. known.
4HlfaoET4cfi: W h t T T W TRTTffwi 47: с1Ч4гс1я 4% 4 ^ rT 77TI
w STTTTtai: w (еклк: ^ !n f^rani'koii
How could the blemish of grief attract the She again performed the penance and had
mind of Siva, who was the protector of the Siva as her husband. Then Gauri, after
noble people, the Supreme Brahman, the lord becoming the better half of Siva performed
of all, who had never indulged in astonishing sports.
improperties.
^ 1 Ш 4i4l^rl4l
щ fgwrgr ч ch<WHi 4£byRhy<i f^si Ч4^сЫЧМ«ТЧсЬЧ11^411
i p it ^rr 4y4'iarar4rf*R:n^4ii Thus I have narrated the surprising life
Myself and Visnu can never be aware of story of Sat!, which fulfills all the desires and
his secrets then what to speak of the gods, the bestows comforts as well as the salvation.
sages, the yogis as well the humans?
^ЧТЖЯГЦЧЧ ir f a t Ч<Ч(сНЧ1
? n ffts 4 ^ T t ч ч Ш т :1
s iv a -m a h a p u r An a m
Rudra Samhita
(3) Parvatl Khanda
CHAPTER 1 But when Satl, having been humiliated by
Marriage of Himalaya her father, burnt her body in the fire of yajfia,
the goddess ParamesVarl achieved the abode
of Siva.
((ItyMbT) TTdt c(^ rtlth^l
rT^ iR«hi Ш TTT ^ чтп Гя ч! 4^!i
Ш filfi^dl ^к(ив|сЫП?||
Narada said, “O Brahma, how was the
О Sage, Menaka, the wife of Himalaya at
daughter of Daksa Prajapati, known as Satl-
the same time adored Sat! in the Sivaloka.
the mother of the universe, putting an end to
her body in the yajna of her father, was reborn dwm^ fdT tznfucdcmfa m \ f^n
as the daughter of Himalaya? rUrh^I TRt Ф щ %Щг§Ш114П
Э Й f*3T tTOtSrgTT 4fif4l4 % c f Щ TTTI Then it came into the mind of Sat! that she
should be bom as the daughter of Himalaya.
And how did she, after performing the T O ШЩm ^ 44:1
severe penance, regain Siva, as her husband. Чп! сч-dxij: $гч1 II
You kindly narrate the story in detail.” Sat! who had ended her life in the yajna of
W f c tr a Daksa, was reborn delightfully as the daughter
эд я ! ^MMRdh-d4H,i of Menaka.
чгач чпт чйшчзз ^ тч н з n чтят тгт ясрй гтч: fu^T
Brahma said, “O Excellent sage, you listen 4H ^T t4^n| X# 1ПТТf H ^4:11^о 11
to the auspicious and the excellent story of She was known by the name of Parvatl. At
Parvatl, which destroys the sins. the advice of Narada, she performed severe
^T8[TTSTTjfi ^trr l 4^11 penance and she again got Siva as her
husband.”
^jfir w ts r h m i
ЧШ? 39TET
irngr Tnggrhmi
дщч! first! ч щ щ ! if !i
At the time when the Supreme goddess *РШЧТ: TWrhfir f i^ ir f w rW TII^II
Sat! was roaming about over Himalaya with Narada said, “O Brahma, О Destiny, О
her husband, at the same time Menaka, the Immensely intelligent one and best among the
wife of Himalaya was completely satisfied people with wisdom, you first tell me the story
with all the rddhis and the siddhis, taking her of the birth of Menaka and her marriage.
to be her own daughter and she used to serve SRTT 1? ^41 ЧИП 'didI Thll fidlI
her.
STTTt ЧТЯТ Щ SRTT Я ТГТ -qfiTsRnil^ll
srjt t>ai чг^сТТ Graceful is the chaste Menaka, who gave
fe l ЧЩГ ^тТТ WRjflll^ll birth to a daughter named Parvatl. Therefore
446 Siva-Mahapuranam
she the chaste lady is quite graceful and is the gods, sages siddhas, and ascetics serving
adorable by all.” as an abode for them.
щйзтег т п с р щ Ц*5|с*Я1Ч1
fen? *rfr?r *Nr ч ш «rfrh'ef^^ii^ii He has the pure soul and happens to be the
Brahma said, “O Sage Narada, you listen abode of austerities, besides being the treasure
from me the story of the birth of Parvatl. How of several metals.
was she married and what was her conduct? ¥ ТПЗГ f e a w x f t f | Т Щ ;
All these auspicious details increase the fe u rc jy fts fftfttr: C h i m i n : w T f f t r c : i R o i i
devotion.
He has the divine form, is charming and
3HrgrKWt t ftTfeft %hcTPT?RI beautiful in all forms, is the part of Visnu ,
hcftft f? g ftS te ! Щ1^5ГТ: unblemished and is dear to the noble people.
Out of all the mountains, in the north,
Himalaya indeed is the highest one. О
Afferent с Ь Й \\ЧЯ
Excellent sage, this mountain is extremely
illustrious, filled with splendour and For the expansion of his race and the
prosperity. dharma the king of the mountains, desired to
marry himself, by means of which the gods as
fe ra festrm i well as the manes could be served.
d f o w w * ftcfT: * 4 B f n if lR 4 ? щ : 1
Because of his mobile and immobile
fM^s«4Mlr4 |<*4||-4Йс^1
nature, he has two aspects. I briefly describe
about his subtle form For the establishment of their task, all the
gods, О Excellent sage, went to the manes
Ф зМ tERTf^refr ffetTgr f%SRTf % ^:i living in the celestial places, and said to them.
T^ft 4H?ng 1^:11^11
Extending from east to west, it serves as
the measuring rod. It is the abode of several ^ ftt errant faff: ylrfUR4h:i
types of gems and serves as a measuring rod g r f e j rTrf^ciT^ *rfftiR3ii
for the earth. The gods said, “Getting delighted, all of
ч н д а ч г а э т 4Н1^^"уЫыг1:1 you should listen to our words. In case you
intend to perform the task of the gods, then do
: ^fer: Ijfefa: ^ЩТП^эи as we pray to you.
Several species of the trees are grown over ft^T Ч Ш Ш Т Ш eft
it and it has many peaks. The animals like
lions, tigers and others besides the ascetics eft fen?T Xt fem fef TfiffemR'tfll
surround the same. You have a divine girl named Menaka.
wrf¥iRr!Pit 4RTsrifafafad:i You lovingly marry that girl to Himalaya- the
v5 S3
lord of the mountains.
ЦсГ ttc W fJ H W : W *rfezrf?TI
This happens to be the largest abode of
snow, having several surprises and is dear to ^ ь ц |с ь ч ч ^ и |'| хг tift t j f t i R q n
Rudra Samhita (ParvatT Khanka), Chapter 2 447
limri r ^ 11
All the gods including Visnu and others,
reciting the name of Siva in their minds also
participated in the same.
Зг^ТсГ qi41^bta»¥l:l
r4^Pdod|^VIVi^4WHH,H;?,?ll
The manes gave away their daughter to
Himalaya appropriately. They praised the
manes as well as Himalaya.
CHAPTER 2
Sanaka’s curse to MenakS and others
ЧШ? 34Т5Г
fast! щ \ \ d ^ i4 1 ' тг*ттзгшт1
srftr 7ШТ 7Т4ГсЩсГ 4 ^4 ^ 4 1 1 1 1 * 1 1
Narada said, “O Brahma, you kindly
narrate the birth of Menaka and the curse on
her, removing our doubt.
W to
ЧЩ \ 4У Н | fa ^ T :l
4 f4 fr: щ 4 4 e f tn u s r a s r l i m i
Brahma said, “O Narada, О Excellent son
possessing noble wisdom, you listen to the
episode of the birth of Menaka, which I am
going to narrate.
4 4 Tgtit 4 : 4TT cfcfsKTt 4 ^ ! I
ГГС43П4Т: 4f»af4di: ^fg4nw:ii?n
О Sage, there is a son of mine named
Daksa, about whom I have already stated. He
had sixty daughters, for expanding the
creation.
4ШТ fe w ra rtto eft: eh¥44lf<(4:l
rt 4 4 4 T 4 5 R 4 4 ^ 4 T T ^ !im i
They were married to Kasyapa and other
sages, and the related details are well-known
to you. Now you listen to the story in detail.
448 Siva-Mahapuranam
time) have Slta as her daughter, like ЗПТ я!гЧ1 TTgET: ^ 'ЗЕЩ
Т1
Mahalaksmi.
SRTT f d RRIT WTT 11^^311
3>f%T W Sanatkumara said, “You listen to a few
fsrar Т Ш гТгрГ 'ftlW d tT: 113o i l more words lovingly. My words always
The youngest one, at the end of Dvapara, bestow comforts. With your minds devoted to
shall be the wife of Vrsabhana- a merchant Siva, you are repeatedly graceful, honourable,
and will be known as Radha. as well as adorable.
О Sage, thereafter, Himacala, bowing Satl, the daughter of Daksa and the wife of
himself in reverence, spoke to Visnu and other Siva in earlier times, had been enjoying sports
gods. on earth in the form of Uma.
fajrftS^T^T ttP2T W4U| w ti
аш ^ ш д эта w i ^FTOT -ЩЧЪ ЪЩ Щ [ d < lfw te h llR o ||
The gods said, “O Goddess Uma. the Tr.sna (lust), kanti (lustre), chavi (reflection),
mother of the universe, dweller of Sivaloka, and Tusti (contentment). You delight every
beloved of Sadasiva, Mahesvarl, Durga, all of one, forever.
us offer our salutation to you. гсГ гГ^ТТ: qtlilcb^Uli Щ trrftRT ^ T l
«tyiRh w r t ^trtt 5^ w ram m i ц&нм! щ sreft muihifbiuDii^^n
щт ччрщ ч^сТсггтЬ^ГмиПчизш i Among the noble souls, you are the form
You are Srlsakti, purifier, Santa, the form of LaksmT and you are the foremost to punish
of holy nourishment, and the one having the the sinners. You are the form of calmness in
form of Mahat and Avyakta, salutation to you. all the living beings, you are the mother for
f^Tcti fyiicfchit ^FTf ^4T WtUTRI the protection of all the people.
гЗГТЯГЧТЧ%11^ II rcTfiwIW ЯгГНТ тщятГч ШфЯ1
О Siva, cause of welfare, pure, gross,
subtle, the great goal and the one who is You remain as tattva in the
delighted with the inner and auspicious Pancamahabhutas. You are justice among
learnings. those who uphold justice and you are the
щ щ tgflrcd ^hrtwm personification of the efforts.
hi fold
You are the faith, fortitude and prosperity;
you alone control everything. You are the In the Sdmaveda you are the form of song,
splendour and energy of the sun brightening in Yajurveda you happen to be granthl
your own universe. (blending knot), in the Rgveda you are the
*ГТгГ -ЩWH\ invocation, in the Samaveda you are the song,
while in the Atharvan you are the measure of
anwiKwfd 9i^ii^uiw я т ° и time.
We offer salutation to the goddess who UhWhlclfuFIOIW -фк-
pervades in the globe as well as in the living
beings and who feeds from Brahma to the Ш 1ч'4\
blade of gross, salutation to you. T5T: ЯЧЩтТ
n9
w f щ -^4im щ Ш II
cTTctf «<Wiat d sRft \ You are the force behind all the gods, you
You are Gayatrl, mother of the Vedas, are Tamo-mayl sakti, you have the virtues of a
Savitrl and SarasvatT. You are the only source mother, you are visible in the Rajasika quality
of life of the universe and you are also of the creator, you are the benefactress of the
Vedatrayl the form of dharma. form of Siva.
f%r d ifcbwq %i
^шп sfgRgfs: ^11 frw<chiftd<rui xT
In all the living beings, you live as Nidra
(sleep), ksudha (hunger), Trpti (satisfaction), Й4^иим4рнн1 яишш ят^пзцп
454 Siva-Mah9puraiiam
Brahma said, thus speaking Visnu and йчт RlVlMdWd ЯГТВГW ^:ll?^ll
other gods, with their minds filled with loving Even presently both of them are serving
devotion, waited there silently with humility. me with utmost devotion. Out of both of them,
Menaka, serves me particularly as a daughter.
TTWd f d TJldldli f e u d a l
ъят т щ[ cthi зщ11с1Н^К1'||ц fffeHiyii <4fabi|fdiR<iii
Ч1Ч(нуиИЦ4Г1 ЧтБё(гН<гГШ??|| All of you including Rudra can leave now.
Siva, also felt delighted at the god’s prayer, I shall incarnate in the house of Himacala, in
and ascertaining the course of the prayer, she order to relieve you of your sufferings.
remembered lord Siva, and then the merciful j(t*$d шч щ ■щэг ^гщтт Rum
•О N
^гатнци
Both the man and the woman, reciting the
names of Siva and Siva throughout the day
and night, started propitiating on them with
devotion.
Therefore, you be pleased with me. I offer my pleasing both the races, and adorable by all the
salutation to you.’ three lokas.
Wicrra мигачиН т% ! ^сгсшШсгHi
TTrT chlfcdchl ЧчНг Hi ъ ?ц<
а\ «га <wt vTtvft <р; %|с||Гм^>!и з ^ II
3cfMTftcfiT сПЙг§гП13°М О Siva, this daughter of mine, should be
Brahma said, “Thus Mena, praised Kalika- able to establish all the tasks of the gods, and
Durga and thereafter the goddess said, “You should be the wife of Siva. О Mother of the
ask for a boon.” ^ universe, you perform such a type of divine
& sport.”
зйчм
Miuifiiiii чч щ H feuMHfadiRtft!i
Ччзтаг ТИёНтБ TTCT?Rft:l
чНт HrsH ччпз ^11
Гтчг1ч4 cixiwwi: w ra i ччНгщ113^11
The goddess Uma said, “O wife of
Himacala, you are dearer to me than my life. I Brahma said, “Listening to the words of
shall surely grant you whatever is desired by Mena, the delightful goddess spoke, fulfilling
you. There is nothing with me which I cannot her desire.”
give you. You ask for a boon.”
ff?T ftSIT q^yiHII: Ш:\
зщгг чП§вт тгг Нш R'lRebifinhi? ? и
Listening to the words of MahesanI, Mena, The goddess said, “You will have a
the wife of Himacala was pleased and said. hundred powerful sons, but one of them shall
■i|4tew be immensely powerful.
Нт%! TR%^fr! %tc)ifuidF;!i cRTяНкТ:1
cHiilJiiisTRit ^ ^с|сы4 еь(чн|гГч TTfetT PRslA: ^ I I ^ H
Mena said, “O Wise Siva, О Mahesvarl, О Getting pleased with your devotion I shall
Jagadambika, in case I am suitable enough to myself be born as your daughter. Having been
ask for a boon, then I ask for a boon. adored and served by the gods, I shall
accomplish all their tasks.”
шц *r 4 =rt
Wtcrra
^ГцО&цч^Н1:113*п
О Mother of the universe, first of all, I lieWeMI 'Sm&wl ЗЛИ|еЫ WPSTCtl
should have a thousand virtuous, powerful WR4T t e r e d^ciM^ f ^ ni ^ oi i
sons with long life. Brahma said, “Thus speaking, Siva-Kalika,
ЩЛтЙсЫгПтаТI9WnTTTT?T#Rtl who is the base of the universe, disappeared
from the place in full view of Mena.
1^411
ччсыГч щ 3mtfwq;i
Thereafter I would desire to have a
daughter who should be virtuous, beautiful, У1Ч|ГчаТ Ш \ 34:cFH7frs'ZH74flll'!^ll
462 Siva-Mahapuraiiam
О Dear one, Mena too getting the desired the flying mountains, Mainaka was saved
boons from Mahes'anI, felt immensely from the attack from the Vajra of Indra.
delighted as a result of which her pain for the tjcft ^ПТЧШЩ
performing of tapas was removed.
"trftwnt MfdfyrRII^dll
faftr сПИТ ЧШфгЧ WfFHT: ш \\ Out of the hundred mountain sons born to
зг|щчг1 511^11 MenS, Mainaka was the most powerful one.
Offering her salutation to that direction, ЗТТФщГгЯёГШ ЦчШ^5ЩгГ:1
feeling pleased, reciting the word Java, she
returned to her abode. STffiiiicR ёГ^ cR^ym|p : i i * <Oi
At that point of time huge festivities were
m Щ ^ Щ1 celebrated in the city of Himacala, as a result
^вщд4ч<4 t f^TcfT 44bWIII|-*3l) of which the couple was extremely pleased
By looking at the delightful face of Mena, and their miseries were over.
Himalaya well realised the truth, still she
CTI
repeated the news of her achieving the boons
from the goddess.
^гт f? m \
Then they distributed charities to the
beggars and the Brahmana. Then the devotion
jw rt firat tfterr fvwPMKwrii w wiroii^^u of Mena and Himacala, at the feet of Siva and
The lord of mountains felt pleased Siva kept on growing.
listening to the news from Mena and praised
his wife who was engaged in the devotion of ffit sflftlcWglMififr fjyUllili KtiQdwi gttft
Siva. i)qicKc4TOciu?4 ч т wrriKiFrtiiqii
скн-^uiiy ‘ФТ!I
7wf т а ^ЧШТ ^T: ||*Ц II
О Sage, in due course of time, Mena,
conceived and the pregnancy went on
developing.
зшч ш чтш ^
ех1$-еьчн*^э||
О Divine sage, when Indra, the slayer of
Vrtra, became angry and cut off the wings of
462 Siva-Mahapuraiiam
CHAPTER 6
Birth of Parvati
siф т
зтгг s3 '
rft г|с^|(щсыт
*V
m ^cbiqHni«idii^ii
Brahma said, “Thus, both the husband and
wife with their minds filled with devotion and
reverence, started reciting the names of Siva
and Siva, for the establishment of the task of
the gods.
cffl: ТГТ-cito^ebl <чЦ|М с*4тЫ^1ТГГft?T:i
*4 ' ^ О N3
She was so weak that she could not adorn The love he had with his beloved, the way
herself with ornaments. Her face faded out he had earned the riches, besides gaining the
464 Siva-Mahapuranam
knowledge of the scriptures, he performed all О Mahesani- the beloved of Siva, you are
the ceremonies of her conception. the remover of the miseries of the gods, you
are the mother of the three worlds, О SarvanI,
all pervading and well disposed towards the
devotees.
He found his beloved reaching the tenth
этйг&т fa<Htb>f?i! ъят ?i
month of pregnancy, like the clouds about to
drop the rain. The physicians were present in FRMT: % % CRT t% « fr!lR ^ II
the labour room. О Mahesvarl, manifest yourself and
perform the task of the gods, О goddess, by
<j|JTf m tpTff 4 44l^fd fflftW:!
your grace, all of us shall feel protected.
rcRT: T li ^ FtftsRI гГЧЙ WWTTTII
Finding his beloved with auspicious limbs, •O О *\
П|Чсьш> d d ^ ^ T s rg n id d d ii^ ii
With her birth the city of Himacala was
The gods arriving in the sky started playing filled with all the riches and all the miseries
on the big drums. The Gandharvas started were removed.
singing, besides raining the flowers.
dd ftHJdiiil: ткТГ: ШТ:1
faaiHuferat czitfR чдргтч4«ащ|
зтгзтт: ■ to < 4 ^ 4 |^ еЫ 1(11^^11
Visnu and other gods reached there on that
The Vidyadhara damsels, and the apsams occasion, and had an audience with the mother
started dancing with delight, the gods at that of the universe, which delighted them all.
point of time celebrated a huge festival.
dggwi f w r a chiRddii rvidchiPudlhi
dfwtfcrat ijcft yeiviirh: f?RT m ti
3nfd®№T ЩсТГ Т1ЧШТ Р^^Чг1:11?
All of them eulogised the goddess as Siva,
At that point of time Siva, having the form АтЬй, Kalika, beloved of Siva, having the
of supreme sakti, manifested herself before divine form, Макйтйуа as well as the one,
Menaka in her true form. who is the dweller of the Sivaloka.
cRRTdf m l ЧЩЩГ
s9
3 ^ ^ UMdWI тфг VlfrraujJrtldll^ll
It was the spring season, the month of
Щ ^TSdW тгч|||^<?11
Caitra (March-April) ninth day of the moon,
Mrgasira constellation, at the time of The gods said, “O Mother of the universe,
Midnight, she appeared like the Ganga in the О Great goddess, bestower of all types of
lunar region. success, you perform all the tasks of the gods.
Therefore, we offer our salutation to you.
did efimwi ^dldt !I
щщр -щ щ Ш ц ш гщ мз 3 и ччтчнНу : ml: fid: did dd*d wn^oii
From the womb of Mena, she was born in
You are compassionate on the devotees,
the same way, as LaksmI emerged out of the bestow welfare on the gods. You have
ocean. fulfilled the desire of Mena. Now you also
dd«dddT d d ld ld i *P d :l fulfil the desire of Siva.”
466 Siva-Mahapuranam
Mr4dw
\Э
щгеш ГмГ<Гу±ичн*^и
чЭ *4
3 ? 4 4 сЩ4Г4Г4 f g f ^ 4 4 4 ^ * 4 1 1 ^ 1 1 44ft
Then he lovingly gave away to the О Excellent sage, inspite of there being
Brahmanas, enormous riches in charities. enough of flowers during the spring season,
Several festivities with music were performed. the group of black wasps has a special
attraction for mango blossom.
^ 4 4 # ^ t 4f4atsftf 44Г 4 444 44T ftlft: I
After holding the celebrations, looking at 4WT4r^4 f*RT 44ftt4 ft4TR4:liy o||
Kali again and again, Himacala, the father of With the birth of the daughter, Himalaya
many sons, felt delighted looking at his was purified looking graceful as a learned man
daughter. is purified with the auspicious speech looking
ш 4T 4pr ^ ftrftrRpft ftran graceful.
7i|^r gf%5FTi i ^ 11 H4T4fc4T ftUsRftf 4 4 4 4 1 41
Then Siva started growing in the house of ftgpftg 44pftg?ftft44T ftiftni? ?n
Himalaya, as the river Ganga grows in the As the lamp of the house is appreciated
rainy season, or the moon light in the winter with the rising flames of light, as the path of
season. nobility is adored by the Ganga, similarly the
tjct 41 ^4t чгегрйчп lord of mountains was praised because of his
^ ткгт ri^tg«bHif4ciii^mi daughter Parvati.
Thus the goddess Kalika, with her limbs 4P§&: Tjt: 4#4StPMT 4 4TI
resembling the moon daily looked charming h^l^«firI^cO(46lW ^ 4 f % :ll^ ll
like the digit of the moon.
During her childhood, the goddess often
g>cillxirh 4TRT ffl 4i<W)r4i'jj5iq f l played over the sandy banks of the Ganga,
4 * |ft4 T cF f3 R : with her playmates with dolls and the balls.
The relatives, out of family tradition called m ^ 4 t ftl4T 4T 4 P ft?T 44% 4 4 ! I
her Parvati. She possessed the qualities like
W 3 farm : 45П4Т 4tff4rU 4 4 ^ T T t : l l ^ H
good conduct and behaviour.
О Sage, thereafter, the goddess, at the time
s i f f t 4 Ш 4 4 Й f tf f t g l 4 4TI
of studies devoted herself for the same task,
qHigMHWl ^ # 4 4 T 4 45ft getting education from her preceptor.
When the mother disapproved of her ШЯТ «Rfaarwl ?R^4
performing tapas, she came to be known as
Kalika. О Sage, the same Kalika subsequently i 4 l f t r : 4T o fft ЧткЧ1с44Т4 1
came to be known as Uma. She achieved the lores of the earlier birth
in the same way as if all the learnings of her
3%: 4414 ч \ previous birth had returned to her, or as the
зтч4Г flock of swans, returns to the Ganga during
Thus Himalaya never felt satisfied by the autumn season or the brilliant lustre
looking at the virtuous Parvati, inspite of his manifests itself in the medicinal herbs during
having many sons. the night.
Rudra Sarhhita (ParvatT Khanda), Chapter 8 469
щгг f w tp r a f t «rfeqfd ш
s3 г тщ\ щ 1
1
You kindly speak out, reading her
horoscope about her good and bad things of
future. To whom shall my daughter marry in
future?”
WtaTtr
CHAPTER 8 gftcrf! щ f W t r %mf^uin
Conversations between Narada and ЙН1ФМ chlfdchl^4d Traff W fciV)Md:ll^II
Himalaya Brahma said, “O Excellent sage, when so
questioned by Himacala, then you read the
rvidcTlHifeKi =R:i hand of Kalika and also looked at her limbs.
ptoprwr fvidjlRd:ii^ii зщГгщг? ш\ ^ifevTHci
Brahma said, “Once, you, having been ^TRt 1^1^?^тТЕ<т1 ЧГГ^: я1пчм«:1№Н
well-versed about the knowledge of Siva, best О Dear one, then you said to the lord of
among those knowing about the sports of mountains, because you are learned, good in
Siva, having been inspired by Siva, lovingly speech and possessed all the knowledge.”
went to the house of Himacala.
ЯТО1 ЗсГГЕГ
^тррГ! Piflviwl ЯГЙШЯЗ ТГ4R^!l РШ ft гГСРТ ift! ■HdiVIlRq cff^TTi
щ и g ш ач\ зтгат 'e m #пт*т! t f ^ u i v i ifH ^ ii^n
O Sage Narada, the mountain king, finding Narada said, “O Mena, your daughter, is
you there, offered his salutation to you, going to grow like the digit of the moon. О
adoring you at the same time. Then he Lord of the mountains, she possesses all the
summoned his daughter and made her bow in auspicious symptoms and resembles the first
reverence to you. digit of the moon.
Ш З?ГШ fart: с ь Ш с Ш |
Щ1 '«<gR9ld4Wch:H^II xT W r T ^[1111II
О Excellent sage, then Himacala, with She would provide comfort to her husband,
folded hands, bowing his head, offering his and add to the glory of her parents. She would
salutation to you said. be the greatest of the chaste ladies and would
f|4№R 35ПгТ be always blissful.
% 4toi! ^nf^FTl цгазгат! w r!i ■ Reriftn ^cfdRh: <зй i
’Hch’bUi 4<|4cRTJl TrT: ll^ll 13^ЙЩ П1ТткТ(Ш Pt^TMI^o II
Himalaya said, “O Sage Narada- the best О Himalaya, all the auspicious symbols are
among the sons of Brahma, О Learned one, О found in the hand of your daughter, but one
470 Siva-Mahapuranam
Я4гГ (ЧтЯЩ-: 4 4^1%сГТ 4|dlc43RI $fd 4?4T 4-14 rl4 4^3 4 4 4 : fRT: I
^сЦЧЩиН|Ы<:И31=|| 4 4 4 TJ4T4T 4 4Rj W P R t il^ K r f f lll^ ll
It is heard that Siva, controlling all his "In this way he had taken a vow before
senses, getting out of the sight of gods, Satl. How can he take another wife after her
performs severe penance. death?”
4 зет е п ч т т Ы : т щ щ п Ш 4 4 : i seafarer
ш xr 4?птг ттщиз'зп ^ckrdi я nrftTdwrl-qiq 44т 4Ш41
Having fixed his mind in the supreme ddlctiU^y ^cpf <4 4Т4Г4 4 d T ^ d :llx ^ li
Brahma, how would he be able to divert his
Brahma said, “Thus speaking, Himacala
mind from the path of meditation? О Divine
kept silent before you. О Divine sage, then
sage, I have this serious doubt in my mind.
you revealed the secret to him.”
3T$R ЩТТ w Udl4<fcfHehl44H.I
HKd 34Г4
437^14424 44 Ш 1df3«WWim4ll3<ill
4 t c&raf fe n ТчГнм! 4зтч4>1
The Supreme Brahman, which is great and
imperishable, resembles and streak of the TJ4T 44 7741 с&ТгЙ ^DTT 11Я4г441ГкЧ11
lamp. It is known as Sadasiva and is Narada said, “O Immensely intelligent lord
unblemished. It is beyond Brahma, How shall of mountains, have no worry. Your daughter
be discord his form? presently known as Kali in her earlier birth
was the daughter of Daksa.
frfar ш m
4?Й4Т4ТЯ4тТ41Т: 4^4]pT^T ТГЗГТ1
It is both full and devoid qualities. It has 4lft 4T cl ^ teh ^l W ^ m ctq JI'jS^ 11
no special traits or desires. It sees everything She was the known as Satl, who was
within but not the outwardly. always auspicious and the wife of Siva.
'
4 Cv
fret fedtiuii v3 -O
!i f a jj# 4Ш Я1Щ1ЧЩ} 41
^глтпчт f% Мятгггга^Г g crq ;ir* o ii 4 ^gT ehlЧЧЮ1Ч1ГЧ1$П^5 4 4Г 44 h l'k'3ll
This is what the kinnaras tell me about Having found her own as well as the
him, who come here often. How could there humiliation of Siva at the yajna of Daksa,
words be false? getting enraged, Satl ended her life.
f^ R T : 24RT щтгатчт ттат j??:i 44: i k и т е т 44 % 4П
444 $dcii4<f ю т 4f^i ^ ii'k ^ n FTW BT ^ftbqfd ч 4 ?T 4 :ll* < ill
He is particularly known by the name of The same Sat! has been bom in your house
Нага, who had taken a pledge with Satl, which known as Parvati, who will become the wife
you please listen from me. of Siva, undoubtedly.
4 ^TRrf& r! 4 f r ! fq%!i 44H l4 f44T4r4 ЯГтБсП Л ^ 44! I
ягаМ 4 чяпЧ^<9|41Г ч 4 ii ^ ii 4 ^ 4 4fT4 4 4l4<4l: II
He had pledged before Satl, that except О Sage, in this way you narrated to
you, I shall not accept anyone else as my wife. Himacala, the story of the earlier birth of
I am speaking the truth. Parvati, which is quite delightful.”
Rudra Samhita (Parvatl Khanda), Chapter 9 473
Сч
ниши '^унш чзн
Then the parents, touching their daughter
with their hands, kissing her head, made her
sit by their side.
ddH 4 rft J j d ^ l S q i -снпя fe ld l Я ^ ! I
ф н PiRtfS ^ трш ?R^: нгицэп
О Sage, then looking at Kali who was
seated there both Giriraja and Mena, pleasing
their sons you again said.
KfgUH jj #ГШГ щ ф :\
H ^dH IT 3 T R R d
чm яйщ^пччп
By achieving the left thigh of Siva as her
permanent seat, your daughter will reach
where no eye or mind of anyone can reach.”
Щ1оГГЕГ
g f d сЫ Ч Я З К ЧТТ?! c d frr% T
fd fd d d d d detwll yicdll
n iR 'M fdtfd Ш
Rudra Samhita (Parvatl Khanda), Chapter 9 473
CHAPTER 9
Performing of penance of Parvatl at the
advice of her parents and appearing of
Siva before her
fm \ ш ! ^0 iti
orfaTcTT w n t <4nidifyehW il^ll
Narada said, “0 Brahma, О Dear one, О
Fortunate among the devotees of Siva, О
Intelligent one, being merciful on me, you
have narrated the wonderful story of Sat! to
me, thereby enhancing my pleasure.
fair TKt -ЩЩЩЦ Rfa t !I
Ш: RhWcHId! rllSIfmRll
О Brahma, when, I, having the divine
vision, had gone to my abode, what happened
thereafter? Please narrate the same to me.”
ЧЛТMM nfecRI feM ч cbc?W4ll<? || Still, Mena, could not advise her daughter
Himalaya said, “O Goddess Mena, I am to perform tapas. On the other hand Parvatl
going to speak out the reality to you, You could well understand the feelings of her
better free your mind from the confusion, mother.
because the words of Narada cannot be Ш FTT c b l f d c h l p t ^T% T W T ^ ffl
otherwise.
шг: жрдгмг тч: т ч :и ^ и
Tjf^ WRTTM felt f^ M Щ 1
Thereafter the omniscient Paramesvarl,
сПТ: ЧТТ Ш#гШТ)1^о || Kalika, assuring her mother, started saying
Rudra Sariihita (Parvatl Khanka), Chapter 9 475
After the above discussion, some time A huge function was organised at that time.
passed. In the meantime, lord Siva, the goal of Thus, О Dear one, I have narrated the divine
the saintly people, the cause of the protection story of the Supreme Brahman Siva, what
and pleasure, wandering here and there in his more do you want to listen from me?
flutter and excitement due to his separation
from Sati, pleasantly arrived there with a few fstftarat ^iftcrrat gttft
of his ganas, for the purpose of the performing 4ic5diyu^ "щяуиЬргё* что 4TOTt5CTTO:ii4ii
of penance. Lord Siva was immensely agitated
because of his love for Sati, who had been
separated from him.
cTOScFTT ^ <ТЗГ ТГсРГ TrTTI
-g%TT Rfcd ^
He performed his tapas there, Parvatl
engaged herself in his service continuously
together with two of her maids.
fegfrfcrpfW: чточмго.ч
JlftRfafh tn ^ ii
For the establishment of their tasks, the
gods had deputed Kamadeva to overpower
Siva, with his arrows, but the lord remained
unaffected and could not be swayed by Кйта.
^ trife TT:I
CHAPTER 10
Birth of Mars and his raising to the
status of a planet by the grace of Siva.
famfip
•o w l тщшрт! f^ET! w r!i
f ^ c W r r f w oMWirtjlrMI *T
Narada said, “O Brahma, the disciple of
Visnu and devotee of Siva, you kindly narrate
the story of the sports of Siva in detail.
^ gftct стгт
<ПТ: cF^midl (^Чс(ЛН«1Чт1ЩТ11?11
What was the performance of Siva in
separation from Satl. When did he reach the
Himalaya mountain for the sake of the
performing of tapas.
Гу|с|1^ЩЙсИ^5ЧТс5Ш cET4$roSf t l
<ПТ: fK*TT ёщ Ш fы xt tn ^ tll^ ll
What was the cause of a discussion
between Siva and Siva and how was the god
of love destroyed? How did Parvatl achieves
Siva after performing of the tapas.
dcHcJtprt gifd PvicWdRd Щ7Т1
ef$4^T ^ ^W Timi
Besides these, there are other several
blissful stories of Siva, which, О Brahma. You
please tell me.”
W ddfSf
?f?T ЯЯТ ТГ^Т ё?1«ЫЙЧ11тПТ:1
Ш л: i terra т ш fw i^h f5 m u 4 H
Rudra SamhitS (Parvatl Khanda), Chapter 10 477
Siita said, “Listening to these words of the miseries, displaying his imperishable
Narada, Brahma, concentrating his mind at the nature.
feet of Siva, lovingly said to Narada.” Urcwt «dWhUNyri
T s3 s3
.efljfam w ^ п т п г . it
CHAPTER 11
Meeting between Siva and Himvat
free from all the desires. You are calm and the distress, because you are known to be the
supreme soul. Salutation to you. bestower of your grace over the distressed.
You put me under your patronage.
f^njureftyr! trmyr фщт чтчтгч^и^н зги xr чпш W4 чтан tmi
O Lord of the three gunas, you are well
disposed towards your devotees, lord of the My birth and my life both have become
three gunas, as well as Maya, you are fruitful I have met with total success today,
Brahman and the supreme soul, salutation to with your arrival here.
you.
щ щ m з га ч о гтщ т щ ш \\
гзтщ гг Ц^|у1г41
rT^TtHfSRT! ЧЧ*Л<Т?*11^Э||
Taking me to be your slave, you get me
You are served by Brahma and Visnu and your command. I intend to serve you
are the form of Brahma and Visnu, you are the attentively.”
creator of Brahma and Visnu besides being
dear to the devotees; salutation to you. sriitorer
^rUi<*u4 а д ш fuffw r тфят:1
RLtswrar уттчтвт w irefw iiu n ^ щ твм ftrfbTiR-xn
O Lord, you are engaged in performing Brahma said, “Listening to the words of
tapas, you are the place of penance, bestower the lord of mountains, Siva opened his eyes
of the fruit of the penance, the penance is dear and found him present there with his
to you, being calm, and form of the Supreme servants.”
Brahman, salutation to you. •HUOI ct гГ2ГТ <J|J( P l(< < N t oj4«c)'Ji:l
o4c(?Rcht'Rta н1«ьганешч hi ЗЗТЕГ Й Т Р Ш В Т М : W l f a e l 'J l h d t f d l l R m i
WIUIR 4>VIH ЧЧГШ ЧЧ'ЧиАи^Н Thus looking at lord, Siva, the lord of the
You prescribe the name of the worldly three worlds, with a serene smile on his face,
traditions, are saguna, the Supreme lord, said to the lord of mountains.
salutation to you.
vftvfT dct Щ Ш ?1|
ЧхЮЦЧН? ^ % kTIRo || ч ^rsfq feiH м ш о ш -о
О Mahadeva, your sports are unknown to Mahadeva said, “I have arrived here for
all, which bestow comforts to the noble performing tapas over the top of your peak.
people, your form is subservient to your You arrange things in such a way that no one
devotees, you are subservient to the devotees, comes here to disturb me.
and you are the performer of the karmas.
Щ ТЩТсЧТ dMiyiMI gqft rT W W ;I
чч <чMilledK* reftmn ^ w tli ^ИГ ЧЩШГСТ ЩЦ\ rt M^Irmi^IRtslI
You are the refuge of the great peak, the
О Lord, because of my great fortune, you ascetics, sages, the gods, the demons as well
have arrived here. You relieve me of the as the noble souls.
Rudra Samhita (P3rvatl Khanda), Chapter 11 481
She could disturb even the minds of the Himacala said, “O Great lord of the gods,
sages deeply engrossed in meditation even at О Compassionate Siva, I take refuge with you.
the first sight. She was the best of all the О Lord, you open your eyes and have a look at
damsels in the world. me, who have sought refuge in you.
^gT tti ш \ btiipRi щ f?iw! TlcM Rf$TR! !i
ШЦ^Гча^ПНП tetf ^4№ d^d)H ,ll^ll
On seeing her, О Narada, she could О Siva, О Great lord, О Great God, I bow
fascinate the minds of the sages, who could in reverence to you, who delights the entire
increase the tantras and the mantras and could universe. You remove all the miseries, О
take to any form at will. Mahadeva, I offer my salutation to you.
^ ^\ччтт^1 Ч гЩ ЗПЧ^Г ^ T ! ^ T : VH^lfur f v W : l
PWT T p M R|iJUHdUTRot|i|^n^|| чГ^Ч1адн ^нтг^ти ^и
Siva closed his eyes at once and meditated О Lord of the gods, you are not fully
upon his own real form- the great principle, known even to the Vedas as well as the
which is beyond the three gunas, besides scriptures. Your glory is beyond description
being imperishable. by the speech as well as the mind.
^T |
гПТГРТРШfgrf44lfa^U|t{l Ф&& $jfw: ш «ш пятили
r)*5,ebcrllfc(144ui Unable to find your end, the Sastras
f^pPTii^n always feel surprised. This is also the opinion
of the Vedas, then what to speak of others?
cjcj-^ тГ 44ff4TcRT:
PTR^T 'ЧтЫЕЧфЧ! ЯТЩ
Щ 1
dell■cl c(|cHt WirnWrERf 4 %l4lfd«b4,Hnil
Earning your grace, several of your
frrfajTt с1|ёМЙ^ devotees, have realised about your true form;
At that point of time, Siva, the lord of all because the devotees who take refuge in you
and omniscient, meditating closing his eyes, can never develop any confusion.
wearing the crown of the matted locks of hair,
decorating his head with the crescent moon, f^ fn ^jut iraiW m m i
who could be known by Veddnta alone, and m \ ^чтсц^к|Гч %ii? oh
was seated over an excellent seat and looking Being compassionate on me, you kindly
at him, the mind of Himalaya developed some listen to the prayer of a slave like me. With
doubt and he lowering his head offered his your kind permission I intend to submit
salutation to him. Then the lord of mountain humbly to you.
who was quite good in speech said.
Щчгагя зящ т ш ш ч т \ f iu t f r s TtrtsTg p ig ? ii
^=r! сьъик<5н! sifTli I offer my salutation to you. Taking me to
TT^ Щ !11^411 be your slave, you be compassionate on me.
484 Siva-Mahapuranam
ehl<rtlctldjalf«hfll5^cR<bf!
Сч О
м тзШ fsitiri^i
3R: мийе| f^Tcf
cTTcR
Listening to the words of ascetic Siva, and
finding her father getting surprised, BhavanI,
offering salutation to Siva, then spoke clear
words.
mjdltgul Гу1с)^Чтг1Йс|Ч?е1и!н 4R
***
Rudra Sarhhita (Parvatl Khanka), Chapter 13 485
Mahesvara said, “I destroy Prakrti with my Whatever you listen, eat, look and perform,
sever tapas. Actually in my true form I remain is all due to Prakrti. To call anything as
without Prakrti, as Siva. meaningless is of no consequence.
31#: sF# l 3#: fgrqsf 44:\
tmgfa: щ % чм1еьйь<1
(4f5g>rft «Ш c* % 4 fFTHST W ^arq^M^ ОII ?пш
Since you are always subservient to
Prakrti, you remain active and perform all the wft
Cs
activities. How can you be separated from me.
■^441^441 ^bffcra^iR^n
Я # TRiTtefa tET^ ^ З^ГШсП Siva said, “O Lord of mountains, I shall
riff t3RTT Ч W l f t ЯЧ Щ П 1 ? ^11 perform my penance showing to the world my
You are beyond Prakrti and in case this is true blissful form and nature, here itself over
true, then in case I remain close to you, then the charming and excellent ridge.
you should not be afraid of me.” d4Wp4?ll ^ ^ШоЦТ Ч&п1«ТО!|
Wtarer ЗРрЩТ f^RT MlRPI: 4
cHETBW: ni|-dVMWlRd f?R:i О Lord of mountain, you permit me to
^ и ч < тцад1 f ? ciicHujxl f^ ra t iff r r iR ? и perform the tapas because without your
Brahma said, “Thus listening to the words permission, no penance of any kind can be
of Kali, based on the Samkhya philosophy, performed.”
Siva basing his view over the Vedanta, said to Wtsrra
Siva.” Qciw|cdl dT4^lfi| c^q*it ^rf^R':l
^qiq yu(U| q-q^Md^^lRill
ф&ц ^ yr^yiRfui!i Brahma said, “Listening to the word of
^ тг ^rftrfur!ir ^ 11 Mahadeva, the lord of gods, Himalaya,
Siva said, “O Sweet tongued Girija, in case offering his reverence at the feet of Siva, said
your argument is based on the sankhya to him.
philosophy, then you can serve me daily. fe^lfSTW
т ш ur^ar.i % т<м£
1% tT5TIR*ll t o z r t чц^сг! з щ Г ^ т ^ ч ^ н ? <?11
In case, I happen to be the Brahman and Himalaya said, “О Mahadeva, the entire
am free from Maya, I am Paramesvara to be universe including the gods, demons, humans
known by means of Vedanta and am the lord and others, belong to you, what can an
of Maya, then what would you do?” insignificant person like me speak to you.”
engrossed in meditation, Siva served him for a “When this Kali would perform tapas for
long time. me shedding all the pride, only then I shall
НПНЙW tW ^Tf-TTSTOI accept her.”
H R HHTR ЗйНМ
Once, Kali, accompanied with her maids ^ |ct едтч^ чт1ш : I
sang a passionate song, which increased love, d^ldHll^RTS^t 4^HlHI<*<: TW:II4?II
in the mind of Siva. Brahma said, “Thus thinking, Siva again
<*dlfclt«bVI4b4lfill H f 4 H qtrfw W W I started his meditation. The lord who could
indulge in great sports, became a great yogi.
W^Elt Ш Ш
Sometimes she herself brought the kusa- KRHrEHH rTCHW Fvicl-W LKhlrm.-l
grass, and the twigs of sacrifice and 1 ^ н т# ч й ! cbifdd-yi Urtt ^f^R P im ^n
sometimes she cleaned the as'rama with О Sage, when Siva was engaged in
broom. meditation, no other thought entered his mind.
cfe5ifafa4rTT^ ftsmi *г?тчi hurt ragf^i т?тщ ч^ннп hhhhhi
нт$пнГ ч<Ш1 i-i$till fafeWAWl ЧНН НЧН HH Ч^1гЧЧ:11Ч^П
Sometimes she stayed in the abode of On the other hand Parvatl, with his form
Candrasekhara lord who was pure and holy and beauty devoted her mind and engaged
and at times she gazed at the lord lovingly herself in serving him.
with surprise. lift Ьунчс chivil 1нгЧ *tR«icli4J
ннш ч ^ wt W wmi faRTRZI HT w ? rfr Ч П?н!н11ЧЧ11
hh^ I fernR ^ii'xdii Inspite of his having been engaged in
: шнт! Iw thi meditation, Siva daily observed the service
rendered to him by Kali. Forgetting the earlier
чн1ч1чГч
worries, he did not see her although he saw
Thereafter, Siva- the lord of all the living her.
beings, found Parvatl, having the body of the
five bhittas, lonely engaged in serving him xjrtfrtRR^ ^ т : чнчзг h i
and he kept on thinking. Siva found that д а л нчт ш нннттж1НШ11чц||
Parvatl, who could attract the minds of the In the meantime Indra, the gods and the
sages, and was extremely beautiful, but he did sages, then deputed Kamadeva to that place at
not look at her as his wife. the command of Brahma.
HH^gT гИТ HI riddRtHIHI Ь ч cb itR id h W htihht h ^ ot н л ч н : i
d4ldvbsBrr£T:ll^ll
490 Siva-MahSpuranam
fft iargwRT f ^ T f q ^ n q n
0 Immensely learned one, you kindly
narrate the entire story to your son who is
extremely faithful.”
Both the horrible Daityas were killed By after which an immensely strong son would be
Visnu, incarnating as Narasimha and Varaha, bom to you.
as a result of which the gods became fearless ттягг гТтРТ: i
and comfortable.
TFT: Mry: я м ni^i
Brahma said, “Then Aditi with enormous
^Т%оЕГ гТ тТ^ТШГтТ ^9ГгТТ11^^П faith, performed and completed the tapas.
Diti felt painful and distressed at the death Then after her union with her husband, she
of both of them and she took refuge with gave birth to a powerful son.
Kasyapa. Then serving her husband with cMI$4WI fdjd4dI5irfpPr: 1
devotion, the chaste lady was conceived.
ttfnnfli That son of Diti resembled the gods and
was known as Vajranga. Ever since his birth,
Learning about it, the powerful Indra, he had a body akin to his own name. He was
availing of an opportunity, he entered her quite strong and glorious.
womb, cut off her womb into pieces. ^ЯЧ^ТШЯТгЩГ: IT ШТ M n fW T I
ffiSjjMW W%nr 4 rl^qf Щ f I «ГсТТ^ТТ ^ cjnt МШ Ы тнГчи^н
At the command of his mother, he captured
But with the influence of vrata, Diti was Indra and punished him and tortured the gods.
performing, the pregnancy could not be
destroyed. On the other hand when Diti was ЗТЧТТ 3Tfq Р Т Ш W < *4d:IR o||
asleep forty nine sons were born to her.
Diti felt pleased at the miserable condition
Ф ^ ЧТОТГ W tsiW T:l of Indra. The gods like Indra and others had to
wf ^dRNIr44H^idr:ll^ll bear the fruit of their activities.
All these sons were known as Martus, who,
soon after their birth went to the heaven. All
of them were then owned by Indra. Then I at once went to Kasyapa and
trcfffa: i # *1%5ЯТтт r+sicM$d: I
О чЭ
speaking sweet words, freed the gods from the
Ш <ТЧЙ П^ЦII bondages.
Feeling painful of her performance, Diti ^ctlJtcWI ТТгаТЕТTTT^HTI
again went to her husband, and by rendering (VI^Tblsfrng^Irm ftfSebR: T l W r h l l ^ l l
again her service to him, she pleased Kasyapa Vajranga having extremely auspicious
again. wisdom, who was spotless, delightful at heart
and a devotee of Siva, releasing the gods
spoke respectfully.
cpt: 'здЕгфят эдгащгдй w : i
^fqtqfd Ф т d ■ydw^n^n
Kasyapa said, “Purifying yourself, you 55 : И Й w f тш4тттега?:1
meditate for Brahma for ten thousand years, TTФ MIHdMSl W4H ft *T:lR3ll
492 Siva-Mahapuranam
Vajranga said, “The selfish Indra is quit ч cWcf cRTfsrr % 'чттогг qifw3i:i
wicked and killer of the sons of my mother. ^«ьтчт w #
He has today reaped the reward of his
But Varangl could not develop the Sdttvik
misdeeds. Let him rule his own kingdom.
feeling in her mind. She, becoming passionate,
quite faithfully served her husband variously.
aw i
О Brahma, I have done all this at the ^ 39TET И^ТИ^оЦ
command of my mother. 1 am not at all Thus with the service rendered by her so
interested in the comforts of any loka. faithfully with devotion, Mahaprabhu
Wrcmrc Шг! ff? чщ % ^ т а т !| Vajranga was pleased and said to her.
W s 9 v3
1чггт JTCErahlRqil aciw
О Brahma, you are well-versed in the Шг! ^ f| ITtRftr
knowledge of Vedas and sastras. Bestow the
Нт^<с|НЩ Щ 1 # WRtWWII^ ?
knowledge of the tattvas to me as a result of
which I could become unblemished, and Vajranga said, “O beloved, what do you
want?” On hearing this, she lowering her head
delightful with spotless wisdom.
expressed her desire to her husband.”
*и(тчеь1 <JT*idl
dT^44K ^TT
tSTWtSSTcRW t тг w t i \i
О Narada, on hearing this, I told him,
“Your thoughts are quite sattvika which Чб1«Н >j|dK 6Rg:<9q»i.ll3 ^ Ч
constitute, the essence of the philosophy, I Varang! said, “O Dear husband, in case
shall lovingly create a lady with exquisite you are pleased with me, then let me have a
son, who could trouble Indra, after conquering
beauty for you.
the three worlds.”
спт^г чщ ht № w
ЗШТЗШШрк: ehV'MMwfdldlfil ^ll?V9ll
v
«fa srwT й здспчЗ Rriwrs'tpr згштп
sj C\ О
A woman was then created by me, and
giving her the name of Varangl, I gave her to зщта if? тг iR t wfwtst 113 3 11
Vajranga as his wife. Thereafter Vajranga and Brahma said, “On hearing the words of his
beloved, Vajranga was surprised and getting
his father Kas'yapa delightfully left for their
upset, he being a well-read person, Sattvika by
abodes. nature, devoid of enmity against anyone,
к ЪЩ-: ШГЩ&1сТ:1 thought in his mind.
ЗТ Ш Т y tsIc riH clH ll^ ill ч % fra^i
Thereafter the demon Vajranga shedding 1% =prf % W ^ W :ii3*ll
away the demonic ways embracing the “My wife wants to pick up a row with the
Sattvika traditions, doing away with the gods, which is not liked by me. What should I
feelings of enmity against anyone, became do? Where should I go? What should I do to
comfortable. save my honour and reputation?
Rudra Saihhita (Parvatt KhaijcJa), C hapter IS 493
CHAPTER 15
TSraka and his penance
wgitaH
m ГГТтЫш<Чт1 grift HdjlltUHJ
rr g g ^ r r f t % g§gtf: <tAgrmi?n
Brahma said, “Thereafter, in aAcient times,
Varangl became pregnant. With its lustre, the
pregnancy developed in her womb for many
years.
crt: m rm$ gof grift п гё u r n
Cs 41 < O s9 nS “S
Щ : 4 ^ 1 4 4 1 :I R о и
Ш ЩТГ VMc|44iy^<sl:l
Thereafter possessing enormous strength I i w r яйч WЯсГ f w :I R ^ II
and prowess, Taraka begged of his mother Then he spent a hundred years standing in
permission to perform penance. the fire flames, for a hundred years he
performed tapas lowering his head and for
ШНЩ: tt Ч|ЯмшГч Щ : 1
another hundred years he stood on palm of the
щ Ы ir зтщйп^ ^ii hand.
Thereafter confusing even the illusory
?mcpf <J t ■g^ll
people, Taraka possessing enormous illusion,
getting permission from his mother, started щщщт щтт % ftwai4l4tsiw«iiiR^ii
performing penance, for the conquering of all О Narada, for a hundred he held the branch
the gods. of a tree with his food, hanging himself upside
496 Siva-MahapurStyam
down and inhaling the smoke of yajna by the They bowed to me, eulogising me, with
mouth. folded hands, in reverence and explained
T f f trtTTTZI
everything to me being distressed in their
minds.
fafactajucid w fil
3Tf ^RTTOt rPRT qfigqTI
By his own sweet will, the lord of the
demons, for the fulfilment of his desire Щ Щ qdWd qq?pqi?rqty§T:ll34N
performed hard tapas, which was painful even With my thinking deeply over their plight,
to the listeners. I reached at a definite conclusion, on the
h( dMHWW qfMT fq fq ;-^ | subject. I visited the place where the demon
was performing penance with the intention of
'Н^'Й'НГч granting him a boon.
Thus performing the tapas a huge mass of
зг-Nt т а <т ^ eft f f W ^ ! i
light emerged out of his head and spread all
round, causing great havoc. q q w < q q r^ q i^ q fq iirl m i 13^11
rfcr ^HlchKd ^erarai enrfcfti O Narada, I asked him, “You ask for a
boon. You have performed a hard penance.
§:УЧ1Ч?П: q i i ^ c p j q t ^ h i ^ o i i
Therefore, you can be granted everything.”
With the said mass of light, the entire
heaven, started burning to ashes. О Narada, all ^ q q?q: m%: q W f h l
the gods and the sages, around felt miserable. qt W q f t f f Щ q ^ f ^ T W r il^ ll
w n ^ sfirai Thus listening to my words, Tarakasura,
offered his salutation to me and offering
гРГИгЛ?Г tTrh^ ytfcnqfall^ll prayer to me, asked for a very harsh boon.”
Indra, the lord of the gods was much more
frightened with the same. He thought, “The dK«b M R T
one who is performing penance today would <qfq qq% faqqiai q^qqi
surely usurp my kingdom. 3RTT q r % Щ r M : *P JJ Гч н ш ^ !н ^ й 11
з щ п | х ( ц з г р и з q g fq q q r q jto : i Tarakasura said, “O Brahma, you are the
ff?r ^ртплчяг f% q ?и granter of the boon. When you are pleased,
with me ready to grant a boon, then there is
This master mind shall in a moment nothing that cannot be achieved by me.
destroy the entire cosmos.” All those who Therefore, I ask for a boon from you.
thought similarly could not decide about the
future course of action. qf^ qqqt qf^ ^qt qff qqi
^q qrgq q # fTOT <|МТ UMImR ii^ H
qrti«WBI4*fldl c fa T q f
О Lord of the gods, in case you are really
pleased with me, and intend to grant me a
All the gods and the sages consulted
among themselves, and getting immensely boon, then, you kindly give me two boons.
agitated they came to me, with their plight. <qqT q ГнГчг! pTt^i qq^sfqFqenqqt!I
■qt JPJpzr WtM ТЙ %l£RHa^d^:l qgcqt oFrarqq 4 q^aFtsfq t тртт^И^оИ
fJcTCqWHqt qgr <pi ^ ^ ^ F T II^ ^ II О Lord in the universe created by you,
Rudra Samhita (PSrvatT Khanka), Chapter 15 497
m ?П[ЩsD^mri 3ifd(d^HI:ll4^ll
56. О Narada, then the gods finding
themselves in miserable condition, arrived to
take refuge with me.
?f?r зМумчодцо! fedUimi ^ i ^ d idi
dl<ebl^<d4UMJe|uf.i ЧРТ
498 Siva-Mahapura^am
Kuber, together with all his attendants is You are our guide, ruler, sustainer as well
serving the great Daitya. They (the gods) are as the protector. Burning from the fire of
not at all free. Taraka’s anger, we have been upset.
к ж г ш ш 4: к *d«wi: cRm:i
Н ^ |сы4ГшП: к г1^1М^ГсН:11ПП f k k -Mif^TMirT-щ к с к о д |£ г ^tiium
In this way torturing the gods he has The harsh steps taken by us against him
overpowered them. All are in service with him have been made infructuous by him as the
dancing to his tune. medicinal herbs of high potency are rendered
чигч| Ф гк гг: к г % riim mm j w : i ineffective in serious ailments.
# 4 т тт^т
Listening to my words, all the gods,
bowing in reverence to me, accompanied with
Indra, lovingly went to the heaven.
m щ f tf e r r 4 fgerM щ
Rudra Samhita (Parvatl Khanka), Chapter 17 501
CHAPTER 17
Discussion between Indra and
Kamadeva
$Г#сПгГ
vtf3WR^4Tf?r xf §НгЧЯТИ?П
After the gods left the place of Indra, he
who had been terrorised by Tarakasura,
remembered Kamadeva.
amidRhqfuiittbin: TT^RTf тШпг:1
ттш^тг s9 тщ\ smiimi
чЭ '
d^Maidlsfr
\3 «Rjtsftr 11^ II Truth and humility can be tested at the
Indra said, “O Kama, you are indeed time of calamity. A real friend can be tested at
blessed, because you are ready to perform the the time of distress and also is based on what
job which is on hand with me. Therefore you he does in the absence. This is not otherwise.
are graceful. It is the truth.
щ ч *jot g>sraifq w : i ШШШ t tf f tr % |
тт^т ^ А|^ы 4 ; rRT xTRIWTII'311 «^snsirr ! ^ftreifan^n
You listen to my words, which I am going О Friend, your friendship is going to be put
to speak out to you. My job is equally your job to test, since an adversity has be fallen on me
as well. which cannot be removed by any one else.
fwrfOT ТПТ ^т^сГ вП§£г rn
Ч Ъ т * # q - Ч e b l^ h f w
ш тетЭ щ ч f| и ft; f *i4*ldi?( ^гёге:п?чи
1 have many great friends, but none of This task is not for the sake of my pleasure,
them is comparable with you. but it would undoubtedly be the task of all the
im ref irs s ? i ш \ ftfh w <тачгтчтт1 gods.
Ш гг fqpKIwT^ п | Щ $T *<W4II^II
There are two ways of my victory viz.:
•« fojd^cl& IcK f Ч ЧГсЫад:1
yourself and my vajra. The vajra has become
useless, but you can never become useless.
Rudra Sariihita (Parvatl Khanka), Chapter 17 503
Brahma said, “On listening to the words of The five flowery sweet arrows are of mine,
Indra, Kamadeva smiled and lovingly spoke.” my bow is of three types and its string is
covered with the black wasps.
эотзгптг
faqsjfror ЧГтТТ сГЕЕЩ Ш1 Ш ^ f u d l *T if ЩТчТ: f o f o : 7PjcT:i
Kamadeva said, “Why do you speak like The army of damsels, and the spring
this. I give you no reply, the fake as well as season, my friend, are the five great forces of
real benefactors can be well understood. One mine, while the moon is my friend.
has not to speak anything here. fo rfim gicwraigr f c : i
^ fit ч f% m r: 4>R«i(di ?ra>! Щ rnfiT7Tanfer:iR4H
tTenffr^T qguisiT! jwHii ^ ii The love sentiment is the chief of my
One who speaks much at the time of forces. The gestures and emotions are my
misery, what can he do in reality? О Master, soldiers. All of them are soft and gentle О
still, I am going to speak out something, Indra, I am also of the same sort.
which you please listen. zrar hfot qkiw rH
тпг 5 Zjr*|i4 TT^ rfo f o f o n r i R ^ I I
mdfcimimg t ъ тщ ftrsr ^г&ти^н Whosoever is useful for a particular
The one who is performing severe tapas to purpose, he should be entrusted with the same
pull your leg, irrespective of his being friend job. You should therefore entrust me with the
or a foe, I am sure to destroy his penance. job which is suitable for me.”
свгфтг с«Гму|:| w ta iri
^ П ^ И сП ^ В1ЧТШ W IT 4 frlR о II
With the side glance of the best of damsels, яи|Ч^М| ш I? V911
I shall destroy the same in a moment, whether Vbb dciN
he is a god, a rsi or a Daitya. The humans are
of no consequence for me. Zlret»|i4 44^1 R a W Jl Ш \ T R fo r!l
qflzf cfiREqfe -qf? for aqfaflll^ ll Brahma said, “On hearing the words of
Kamadeva, Indra was immensely pleased and
With a friend like me with you, Vajra and he bowing in reverence to Kamadeva, who
other weapons are of no use for you.
delights the damsels, said to him.” Indra said,
ЭДИЛ щ ш W Ч Щ : i “O Dear Kamadeva, you are surely competent
3lfolt tturt 4 l f o ШгГСГгГ I t ^ II to carryout the task which is engaging my
I can, undoubtedly, make Brahma, Visnu mind. It is beyond the capacity of anyone else
and Siva to go astray and others are of no to do so.
consequence. сш ! w ref fo re R fo i
4#ST ЭДЩНЙWw rw tmi Zf# rt ^t[3T ЩШ Ш ^TTSTfofor! ir <?и
rrmfwrr p m : O Kamadeva, my friend, I am speaking to
504 Siva-Mahfipur5gam
you truthfully, the reason for which I intended I think this task is beneficial to all.
to meet you. Therefore, keeping the dharma of a friend in
ТОЙ! your mind, carryout this job.
the boons from Brahma, has become Siva is presently engaged in performing
invincible and is troubling one and all. tapas over the Himalaya mountain. He is free
Paramesvara and has no desires for anything.
HPeT «ПЙ 9^ebVI:l
T R f A W ^ontf ^ R R gf r pTTI
§:% яг Ы т т : m v s сТШ%р1Т:11? ?
^ с|Ч1Ч1 f d g TTl f d У м э 1 1 ^ н т
He had distressed all the living beings. The
gods and the rsis are feeling painful because I have come to know that Parvatl, with the
of him. permission of her father, along with her two
maids, is serving Siva.
yyjNHMJ
ТЩ rFTT «{ЭДГТО fVT=TW1ЧТЩФТ:1
'ЛТ^ТТ ftrRT TTR! Ш yjR? ТЛУТ |ЛТТМ^ ^ II
All the gods have fought with him
according to the capacity of each one of them. О Kamadeva, you therefore move in such a
The weapons of all of them have proved way that Siva develops a desire in him to get
Parvatl as his wife. You act quickly.
useless on him.
ffif fK^TT cpfr W F t F f f
«FT: W t 'Я^ТТУ fferar
г Т Т % Т w y t Ш 1Ш « T f ^ y f r r Ч r T P J S m i ' t f o l l
rK3>fu<3d4^Tl^4 1$THЛГ fqoJjdlll^ ^11
You would, by so doing become successful
The noose of Varuna, broke while fighting
in your life and you will be free from all the
with him. The Sudars'ana-cakra when used by miseries. You will surely gain everlasting
Vi$nu on him over his neck, was blunted. glory in the world.”
TJjTRT TROT TTtrfc £ШТЧ:1
W taTET
Щ Я: r f g rro t % я $ е д и ч |з т : 1
According to Brahma, the death of the
Т|Ш|1ё(Т^ e ^ ?t ebRbillfa Л ■R7RT:ll'l{^ll
wicked Taraka has been destined by the child
bom out of the semen of Siva.
у
BrahmS said, “At these words of Indra, the
delighted Kamadeva, assured Indra that he
Ud<y>u4 rsm RTf -фпаш:! would surely do the job.”
?rt: тЕУтЭтзгатаШ ^тчт ч: щ ^пт^и^цц ^rgcRr-TT cR R TR$ t r f t T M t ?щгг:|
This task has to be well-done by you and
ЗЩ#тТТШ ЛТТТТ: fvtcW F lR l 4 i r ^ : l l ^ ? l l
only then you would be known as my best
friend. By performing this task of mine by Thus speaking to him and having been
you, I myself as well as the gods would overpowered by the illusion of Siva,
become pleased and comfortable. Kamadeva said, “I shall obey your command.”
TJTTTfo Щ dW lcH 4H )*TJU Ic|*4J ТТЛ TTRTteR: ЩПТЩТгТ TRTT FT: I
cb)ichHlcbH<|if^d4.l
атш ^г шхгг %
The sweet cooing of the Cuckoo birds
heightened the emotions, of love. They were
unique and pleasing to the mind.
w r u ri ш M m i зт* щ ^ !i
trWw ча4|фч«М1arfhii^n
CHAPTER 18 O Sage, the blackwasps started issuing
Disturbance created by Kamadeva humming sound, attracting the minds of all
WTcTlrT towards themselves, increasing the passions at
m W Wtr TRf fyici4Hllf44N&l:l the same time.
"491^ enf 11^11
Brahma said, “Influenced with the illusion ehrfaqi зпГчнй щ и
of Siva, the arrogant Kamadeva, started The beautiful moonlight was spread on all
spreading first of all the spring season which the four comers. It served as a female
attracts the minds of all. messenger between the male and female
lovers.
cRRTW *T4t srf: ЗГСШГСТГ
■qifqqt cbld^tftehTI
rTOfSjft TfThSTC!IR11
О Narada, the place where Siva was чшаг Ш1: # ! fd4l?uii5f^r:ii<?n
performing tapas was overpowered with the The moonlight appeared to be inspiring the
enchanting beauty of the spring season and the people and was inducing the reticent haughty
medicinal plants were found everywhere. persons to love. It pleased the persons, who
had been separated from their beloveds.
STClft Ъ MjyiRlft 4I<4RT
Tier cw-dfawifi
h i^ 11
eHl'chHi Ш ТЙЧТ 5:H?t5r£I^ll^o II
O Great sage, with the influence of
Kamadeva, all the trees and creepers in the In this way the spreading of the spring
season, which increased the passions, became
forest, blossomed.
unbearable for the forest dwelling sages.
jpifuT ■H^cbKiuimvii'bci^«bi^ eh
ЗЙёШЩА! ^ сЫЧШЕи1*Cv >^0 !!
:fwttfhrgmfoT
v d r r o t % 41cnqj f% c n n ft ч и г и р и
The mango trees started sprouting, besides
O Sage, even the insentient beings were
the As'oka trees. Their fragrance was
filled with love, then what to speak of the
increasing the passions.
condition of the sentiment ones?
efcwfar rf W
О fut Щ\
тп? т а г -r R f : ^ ш п сг
гг1^Щ:11Ц11 ^ <rtlc(Ri cbl4l^m<3f>Keb:ll^||
The lotus flowers were surrounded by In this way the spring season displayed the
black wasps, increasing the passions. unbearable influence on all the living beings.
506 Siva-Mahapuranam
As a result of this passions were aroused in the Failing to get an entry into the body of
minds of all the living beings. Siva, he was distressed and frightened.
зд а Л ш\ щ п
3nSR*f тгпт WHlrtHftq: и*Г:ПЯЗН Ецтчта ?Tft нй нт ^пт-.и^ои
Observing the untimely influence of the Who can gain access to Siva, having three
spring season, Siva, who had taken to the eyes, issuing the flames of fire and engrossed
human body by sports alone, felt surprised. in meditation.
m w t e r i ^ifcTT % hti
( Ш *r c r e d it f ? # g :W : w j:in*n иршт OldMMI^ ^|U ^ chV I:IR ?ll
Siva, who removed the miseries of all, In the meantime, Parvatl with her maids
controlled himself, started performing more carrying several types of flowers arrived there
hard penance. for adoring Siva.
yfacili ■гп^Т НГ%: сЩ #
хПТШЩ «ТПфЬУ R«tdWil4MI^RT:li^mi drtfcrtfo* ш т Ч|4гЧ!ЧПн ft%cnriR^II
With the spread of the spring season, The type of great beauty as is mentioned in
everywhere, Kamadeva, accompanied with the world, Parvatl surely possessed much
Rati who stood on his left side, with the arrow more beauty then that.
of mango blossom, in his hand.
3n k f t ttMUilfui щ ф rt W ННП
■ЩТГОТёГ ЁКЛМПЧ 4l^dritcbHl3t4RI
drH ^4 cfisj qu& lft с |^ ч Г ч и ? 3 II
W Hrfe НЦТHiTR cRt HT 4 4lf^u:ll^ II
When she adorned her body with the
Exercising his control he started spreading seasonal flowers, then her beauty could not be
his influence. Finding Rati with Kamadeva, described even in a hundred years.
who would not be enchanted.
HHT Г?ИЦЦ1Ч f ЧШ Ш McSdlcM-dll
ITcT Щ1
г$Ц ? lfft SfFT rilHrril ^TJrqgfw:IR1$ll
3lcWNqd5rd 3<|РнсЬЦ||уэ||
On reaching of Parvatl before Siva, then
Thus they started their dalliance. The for a moment he sat there leaving the tapas.
sentiments of love and the appealing gestures
too accompanied him and he reached before ЯТО W : Я2РТ I^otqr HI
Siva. сГТОЕт HPSM- П^Щ ^||1?Ц ||
Finding the weak point, Kamadeva who
4 4gciiW 4ч нЕцийЩбИ was present in the vicinity, shot an arrow
Kama who usually remains in the mind, named Harsana which delighted Siva.
manifested himself outside. However, he H3[T Ф : ф ы HF&ft ITRI
could not find out a weak spot whereby he НШН ^Г1 W IR^II
could enter the body of Siva.
At that point of time Parvatl went to Siva
T||MiHfad{wft4«MlPlcA -m:\ with emotions of love accompanied with
4*i^eKd<i '#5^'4i^mu^4li^d:ii^ii spring.
Rudra Samhita (Parvatl Khanka), Chapter 18 507
f% *m xtftrT Ш fe w 4l^4Htd:i
1% ^ grfpajfrni'tf'k
When I being a lord would be desirous of
touching the limbs of others, then what would
be beyond the petty people.
•ЦсГ чЦ§Ш1«Й ^
dK-yihW TraW T^T: ТЙ%ПЧ{Ц11
Thus developing vairagya, Siva stopped
sitting over a couch. Because the lord Siva
cannot have a down fall.
CHAPTER 19
Destruction of Kamadeva
ЧНЗЗсПтГ
9ГЩ! f^r! rstoft! ш
дата- щ згш^т rft <m Ki44rf7r4t4ii*n
Narada said, “O Fortunate Brahma, what
happened thereafter, you kindly narrate the
story which relieves one of all the sins.
О
f^T T : «ЧсЧ5П:
3
v s3
SrUPTI
V
О Narada, having been remembered by After some time, Rati, the wife of
Kama, Indra and other gods arrived there and Kamadeva, fell down there unconscious. With
bowed in reverence to Siva, eulogising him at the grief of the death of her husband, she fell
the same time. down on the ground like a dead person.
510 Siva-Mahapuranam
tt w r I надй w j t : fsnnrii?^ii
fac-wm dshsu-^ft farfaj стели? ?n The gods said, “Keep some ashes of Kama
After regaining her senses, Rati was carefully. Shed away the panic. You will
extremely upset, she started lamenting surely regain your husband.
variously. 4 ^TSTzrf^r fftSRTiTT 4 ?ШЧ1
ifa w tr
f% е&тИч w w rftr i% t^ f^ i There is none in the world to give the
happiness and misery. One has to face all this
HvWlfHH <M41^I *H ¥ N I4 l^4 d 4 ll??ll
because of his deeds. Don’t think the gods to
Rati said, “What should I do? Where be the cause of the death of your husband.”
should I go? The gods have killed my husband
after calling him.
$ciinaiw ifr %m: THSf fvwjJMHWI:!
1 V W fsni! 3ETII?3II
Alas, О My lord Kamadeva, you are dearer Brahma said, “In this way consoling Rati,
to me than my life. О Bestower of happiness, all the gods then went to Siva. Pleasing Siva
what is it that has happened here. О My dear?” they spoke with devotion.”
tftihcN'd ^ ЗлГ:
о
фЦ fadMdl ТП f efjETT ёГсГ:1
^VIHdldd-ddllR^II <£Щ 4^VIH ! TTTOTFRra^lll^oll
Brahma said, “Thus Rati, lamenting The gods said, “O Siva, О Lord, you are
variously and crying at the same time, uttering favourably disposed towards the people who
pitious words, she beat her head with her take refuge with you, О Lord, kindly listen to
hands, kicked with her legs and pulled up her our auspicious words.
hair. ^ФйК-Ч fSftenr frfr ШЧЩ ?lfT!l
dfsiHN TT^T Ш c|^ERT:i g5Th^rRfKt m Ч tFRf3R!ll3 ?
этчсГ§:%?тт: arfxr ятщ!H?чи You kindly think of the job of Kamadeva.
Listening to her lamenting, all the forest О Mahesvara, he did not do this for his own
dwellers present there, felt grieved, besides selfish end in view.
the trees and the plants.
Uflfrw-rA m ^cTT: w r r f c :l grf d^iRii чтят! ч я т M g 7Tfr!ii3 ?ii
W r R T t^ y iR I R S I I O Lord, the god have been troubled by the
In the mean time Indra and other gods, wicked Tarakasura and as such the gods were
arrived there and remembering the name of instrumental in the present activity of
Siva, started consoling Rati. Kamadeva.
<fiftehlGh4l ^:fW T W ll
T5T5TI
Rudra Sariihita (Parvatl Khanka), Chapter 19 511
the gods, lord Siva felt pleased and started Then Kamadeva, killing Sambhasura in the
saying to all the gods. battle, shall achieve his wife Rati and get
delighted. The gods too will rejoice.
H p fa 3 m R - 4 R T R R :l
Siva said, “O Gods and Rsis, you listen to О Gods, carrying the riches of Sambhasura
my words carefully with respect. Whatever and his wife, Pradyumna shall return to his
has happened out of my fury cannot be abode, My words are true.”
altered.
3R£Wc^cf -Щ1ШФ ifrlMfd: Щ :I ffo fR T cR : Щ: W T R H R
dlcRNd>^W|l «BW b0Ruft4fd:il3<OI f* i^ ^ ra w R td lli3 % Н П 5!' e f ^ R T Ч Ш ^ Щ : М ^ Ч Н
The lord Kamadeva shall remain, without a Brahma said, “Listening to the words of
body till lord Krsna- the husband of RukminI, Siva, the gods heaved a sigh of relief and
incarnates on earth. lowering their heads, folding their hands, they
£Kchldi R3T fRRT MdHdlKfdbufdl offered their salutation to the lord and spoke.”
сЩТ $WIW cbWRVdl^Rlbiffdll^^ll
Living in Dvaraka, when Krsna, shall ^ ф г ! щ г о т ш т т ! im t!i
produce the sons, then RukminI would give •#5T nftcRl щ ц щ ЗШ1ТН, !11* $ 11
birth to Kama. The gods said, “O God of gods, О
тгерт ЧПТ dT^N Ч Щ :1 Mahadeva, О Ocean of mercy, О Lord, you
512 Siva-Mahapur3nam
save the life of Rati, by brining back proceeded on the town of Sambhara and О
Kamadeva to life.” Sage, kept on waiting there for the time
indicated by Siva.
fgjfliirar
Tnfdltsrvi дтяиттЫч 4iAcbHtevilssgFT:ii^ii
ЧЧ<^Ч-||ЬГ ^ПТГОТЖ: ■Hcbc^JSR:ll'^V9II
•о
Brahma said, “Thus listening to the words
of the gods, Siva, the ocean of mercy, the lord
of all, Paramesvara, felt delighted and said.
f^IoT ЗЗГГёГ
| i-tciT: FnwrsfFT 41с|(чьа|Гц rjRT^i
IT tT^JTr f4W:M^«iil
Siva said, “O Gods, I now feel pleased.
During the intervening period, I shall bring
Kamadeva back to life. He turning as my gam
shall roam about on earth.
4 l ^ f i r < 4 U s 4 H eh W ^lrq ru : f R : l
■
r^ t: ii* 11
О Gods, don’t reveal this episode to
anyone else. All of you should go back to your
respective places and I shall remove the
miseries of all.”
^1 ^ R t rT^TI
^T: WRRTT
' sj CS-O II *
CHAPTER 20
The story of oceanic fire
Ч К ^ ЗоГТсГ
^133 ^ f | 4IVI«W4=yTd:ll^ о П
These were the words spoken by me to the
ocean, who atonce accepted them, though in
fact none else could contain the fire emerging
out of the rage of Siva.
гГсГ; it сЛЗ^Щ:
4l<^d)yo| ЧПТИг?ТГ5«гШТ:11T?о ||
’k 'k 'k
514 Siva-Mahapuranam
CHAPTER 21
Narada’s advice to Parvatl
frightened Parvatl, accompanied with her of mountain, could not be pacified by maids
maids returned to her abode. even.
igtRit ъ гг ТГГш ! w i f t fyran
fe re : ш ! w м:и^эп f t s # rT w t w r ч fii^sii
Feeling surprised with that sound, all the She never felt the least comfortable, while
kins of Himalaya, anticipating trouble for her sleeping, bathing, walking, or standing inspite
daughter went to that place. the company of her maids.
wm frit <£gl(dfagHI4j (iichwM tt^ tъ ттггт гг <ят? sri
:ncu ffr f^ T t ^R t ^ % T ^ I! 11
Finding his daughter distressed, Giriraja She kept on thinking, “Disgrace to my
felt painful at heart and went to his daughter, beauty, dharma, activities,” and then always
who was crying in separation from Siva. remained absorbed in the memories of Siva.
ЗТШПГ Ш^ТЧТ ТНЧТ ЧыЫ-ШАШ! ТТёТ -Щ ^raf^ T fev T S tT F W T I
ш fsnrrff Гуйт1<1Г<^сы1 <тт ^ hi^ tii^h ^ т^ wi i^ 11
He, then holding her hands, wiping out Thus Parvatl felt painful at heart with the
tears from her eyes, said, “O Parvatl, don’t separation from Siva and finding no comfort
cry. Don’t be afraid.” Thus speaking he anywhere, she always recited the name of
pacified her. Siva.
ftcKhdl 1 w f|
yyil^TM f^FTT Ш \ " y rtf ^
He took distressed Parvatl in his lap, Inspite of her staying in her parental home,
Giriraja Himalaya consoled her variously and her mind remained devoted to Siva. О Dear
took her home atonce. one, she reciting the name of Siva repeatedly
3&0{ ш фЩТ f t г|Ц?^1%Щ1 fainted.
TTT ^ M M T fp rfiP T II^ II vI h i Rr m 'I s w t -fagTrsftr
When Siva disappeared after the burning of ^4T9F5Ts$IRfRW i l i l
Kamadeva, Parvatl getting separated from ft
Siva felt uneasy everywhere.
f t Й Ш Т ?i5nftr Ф T JT II^II
fhjpjf тщ *т^т fiifcircd ttrtt fyrari Himalaya, Mena, Mainaka and others kept
tprafa щ \ wifMH on consoling Parvatl and advising her to forget
Parvatl, after her return to the abode of her Siva, but she did not listen to anyone.
parents, felt as if she had been reborn. m ylnf% 4cirtiw > TTfn
rT Ш IT ^dl441rt|«ll9lc^l fadlfafll д тттгдш :11^11
О Narada, then Indra deputed you for the
Denouncing her beauty, she uttered, “I am purpose and you roaming about at will
unfortunate.” Parvatl the daughter of the lord reached the mountain Himalaya.
516 Siva-iYIahSpuriiijam
CHAPTER 22
Penance of Parvat!
maids proceeded on for the performance of Himvan, got herself initiated for the
penance. performing of the ritualistic activity.
%3T «TdW’Wfq ci^snfoi fgfgsnfH sri сТОЭёщ; w m q ftrfq i
«рящ 3^S3T H ?Tt*RT4)l ^Ш штчтт#агРт: ehtunfe hhji ^ ^ n
f^ T Ut Ш ^TRT ЩЦ frT^I She started performing penance in the -
mI-414 сПТЙ гТаГ h '^ l d d i u j T|f?T||^ о | | Srngl-tlrtha, which subsequently came to be
Leaving aside several thoughts and known as Gaurl sikhara.
numerous garments, and wearing the bark зчгем TlfeT: R f li
garments and the girdle with munja rope, she snftftciT: qft^nsf с р ш : 4>'ew iPH :ii^v9ii
removed the garland from her neck, she clad О Sage, several beautiful and the
herself in the deer skin, went to the place auspicious plants were planted at that place by
where the Ganga had descended, for the Parvatl, for testing the success of her penance.
performing of tapas.
HIT: IfjRT ftq fa ^ f l |
тттарт <кФтт mrA m я т т :!
Ш ITT: М Щ VTtTrafq 3 6 II
M^lddtuil HR ИЗДГ ^ €TII3 ?ll
The exquisite beauty (Parvatl) purifying
*Г ЯШ the'ground, preparing a pedestal (and sitting
сБТЯТТ r&FT 'ШНТН! hlcfcn ^m^RTTII^?ll over it), started performing penance, which
With her mind devoted towards Siva, she was beyond the reach of even the great sages.
reached the place, where Siva had burnt farj^ r ЧТТШ H c |W ifu lfill ТТЛ
Kamadeva. The said peak of Himalaya О
4H^tnsnfq% ш Ъ Ш ХПТТ «ПТ:II3 И
Narada, was without Siva and the same was
then occupied by Parvatl or Kali, the mother Controlling her mind with all the organs of
of the universe who arrived there. senses, Parvatl started performing the
excellent tapas over that place.
rn f^PcIT ТТГ TTRWHTgR? HT: l
# £ r xT ч М erf| fcRlfayn^l
HH$PJT cj
fJrHT гггарт ^ HR^T FHH ^Hhcft ■tR^II'Xoll
Siva had performed severe tapas here in
earlier times. For sometime she sat there with She, in the summer season, performed
the feeling of separation, getting upset. tapas by lighting fire all round, reciting the
___ Nr-, r- _ _________ Г- N ____ Pancaksara-mantra.
1>ГёГшТ Т^гат НИ Ш FR: 41d11
чзнн cte erafa
О qyfeb) Ffermrm
v3
fdHrfT4ltd^:4snctf Rl-dl^TlehWi^cmi^^ll
f v w i ^ Ъ ТчГНтБ! cR ct H<rWTTtiril>$^ll
The daughter of Himalaya, crying aloud
for Нага-Siva, lamented there sorrowfully, During the rainy season she performed
having been filled with anxiety. tapas over the open ground (without any
coverage) seated over the stone rock, and was
cfcT^fror ТГТ Til# TTT^cffl
drenched by the down pour of the rains.
fTO41WcTHi* Щ%ТТ %ЧНс§НТ113Ч11
yilcl щ н г я й y i-y n w i w ч^штщти
After a long time, suppressing her anxiety
with fortitude, Parvatl, the daughter of 3Я Щ П Г З гР Ш % % fn^TTf *П1*^11
Rudra Samhita (P3rvatT Khanka), Chapter 22 521
During the winter season, she remained in In due course of time Siva, the daughter of
water with great devotion throughout the day Himalaya, stopped consumption of leaves
and night. During snowfall and in nights too even and continued her tapas, by completely
she continued the penance, observing fast. fasting without taking anything.
TTcj rPT: ST$crfuiT тщщгсзй 4ТТГ1 snfft гЦ-тЬч>ьЦг1*М|П&Цс(с1; шт|
c^zfl m ti чч Ttm fa te n чтчч: ft e ii^ ii
Thus Parvati, meditated upon Siva- the Since the daughter of Himalaya, stopped
bestower of fruits of cherished desires, event the taking of leaves, she was called as
performing severe austerities, getting Aparna by the gods.
engrossed in the recitation of the Pancaksara- qchuiqfeidl ■Hlfecj ЧТ>рЧ HT^TTTl
mantra.
Ч Щ 4ТЧЧТ1Ъ 4f ЧТГ ЧёрТИЧоИ
: fWrft TJ3J! Thereafter Parvati, uttering the name of
HrElt '«McblVl TIT d * lld m c h < W d ! l'im i Siva, performed tapas standing over one leg,
During the leisure time, daily she used to reciting the Pancaksara-mantra.
water the trees and plants, which had been '4 te ^ 4 e fld l sHdlHfrdyiRuhl
planted by her, herself. In this task her maids
also helped her. She also extended hospitality f^PTPT ctwr 4414114 ^||
to others, whenever she found time. Adorned with the bark garments, matted
locks of hair, Siva was engaged in the
#rPffsgi Мадт Ш1 penance, by which, she conquered even the
3 tsstaft ш * 4 II great ascetics.
With a peaceful mind she could bear the TT<t *#8T4I
severe cold, gusts of wind, cool showers of
TtftIT ЧРЧ: ЧЯРЧГЧРйчЙП 4 ? H
rain and unbearable heat of the summer
season. Thus by recalling Siva in her mind,
Parvati, spent three thousand years in the
<|:Ti ^ Ш itftm ч Tmsswri tapovana.
te r чч зтгатгг !n* 5 n
чГу<^ЩМ|Пл ЧЧ йч ЧЧТ 4T:I
She was never worried even in extreme
calamities. О Sage, she always remained гПТ^TJTWrfrRgr fteTTPTO 44 fW II4^ll
engrossed in the devotion of Siva. The place where, Siva had performed
penance for sixty thousand years, sitting over
that place for a moment, Parvati, thought.
ЧЧ: ттятгн'йчэп
fenrrat 4t ЧТ§ЧТ1
Initially she consumed fruits for sometime,
then she consumed the leaves while $4Tf4 \a Ьч ЧГЧШТ
о ЧЧНсГТ11Ч'*11
performing tapas. In this way she spent “О Mahadeva, are you not still pleased
several years. with me, who is performing tapas since long?
Because he has not appeared before me even
crt: quiUifu f t e f t e r % ччч§чп
after performing of my tapas for such a long
time.
522 Siva-Mah5pur5nam
ШтЩтпТ ш w ч ^forii
О Excellent sage, even the cat and mouse
are traditionally inimical to each other, even
they developed no blemish among themselves.
щ т "mwfrw ^tmfq fgfenf?
4^1(fui xf f^ferf^T W^FCrfriTRRhl'aoll
si s3
TTTi&ffcnftcPifr ЧПТIlWt5SEmr:ll ч ч II
***
Rudra Samhita (Parvatt Khanda), Chapter 23 523
m ferarrt ш г т tn^fwli
^ 4 ^ 9# ^ТТ#Г ЧН Щ : IIЦII
Himalaya said, “О Fortunate Parvatl, why
are you causing so much of pain to your body,
when Siva is not appearing. He is indeed a
recluse detached from the world.
All the gods, including Indra consulted Reaching there they found that lord Vi$nu
Brhaspati, the preceptor of the gods and then was comfortably seated over the lion-throne.
came to me to take refuge. Finding him there, they bowed in reverence to
гГ5ГTR3T fagtrtl da^fn34:l him and offered prayer to the lord. Then all
the spoke to him.
Щ : ТЙ Ъ itcm iR -qt % гГН^^11
3Tff 3nft гШШ: ?HU|HldHI
The upset gods having lost their lustre,
atonce arrived and offered their salutation to HwnhrT ■ цт^дтщччУТ: wnrr fgn ^ n
me. Then offering prayer to me, they spoke О Mahavisnu, with the severe penance of
collectively. Parvatl, the gods have suffered and have
arrived here to take refuge with you. You
kindly protect us all.
r9RTT Fpf 5ГГТ^гШТЕЩТ1
§гУ1вьи4
^ ftt | ч ?ттгт дщхгт
ttIsr :и^ оii
The gods said, “O Lord, the whole of the
universe including the mobile and immobile Listening to the words of all the gods,
have been created by you. Then why is it Visnu- the lord of LaksmI, while seated over
suffering so much? We are unable to the serpent bed said to us.”
understand it. fabUJ-MM
дэттпт ч: 3wt!i ЩЧ 4 4(<$d\d4«lsir tl
^ in ч и тФ *: sRifir w pst ^ ii 3
О Brahma, О Lord, you tell us the reason Visnu said, “I have today understood the
for the same. Because it is you alone who can cause of the tapas of Parvatl. I shall go to
know about it. О Lord, no one else can protect Siva, with you today.
these people with scorched bodies.” УТ5Й1Ч1 filfwiymuild Щ)
ётШтт ^a% sw :ii и
О Gods, let us pray to Siva, that for the
welfare of the universe, he should go to
Brahma said, “Listening to their words, I Parvatl and seek her hand in marriage.
recalled Siva in my mind and found that it was щ f?raT& % ftRRR^I
the effect of the tapas of Parvatl. mi с^вг дЛкггчЪдтт % ?ци
фц fogfi# щ щ h All of us shall try that Mahadeva the holder
Ф& p tr in ^ u of the Pinaka bow, should grant a boon to
In this way the entire universe would be Parvatl today itself.
burnt out. Thus thinking, all of them went to dWTT&ii лГчьу|ц| m ?&$ p ?tw : i
the ocean of milk to apprise Visnu of the
d44lli|U| ^тК Г ЗШ Т ^ 4 4 4 * ^ : 1 1 3 ’# И
factual position of their sufferings.
Therefore, we shall all go there to the place
f!3r ЧЩ1 # farPFcT where- Rudra- the great lord, the form of
extreme benevolence, is performing penance.
526 Siva-Mahapur5nam
W4: c P P H g 'ftg4>l4l : Г ч Ч 1 ^ Ч Н .Н ^ ? П
4 ' * I K 4 l 4 l = P T T T ^ f o W P S T ч ц я з д | 3 ^ II Brahma said, “When the immensely
The gods said, “ Siva is like the terrific fire influential Visnu, thus spoke to the gods, then
of the time of dissolution. He is full of anger all the gods followed him to meet Siva.
and is Virupaksa (having three eyes). Ш V(^4^IWtI4I HcTRJWqj
Therefore we shall not go to him.
fW M : Tl^jd^rrirk^ll
W hit 34 т^ТГ ^3*4:1 All the gods accompanying Visnu, first
3&? 4: Щ 4 ТТ?ГО: 113 vail went to the hermitage of Parvatl, since the
The way he had earlier burnt the invincible road to Siva’s place was the same.
Kamadeva, similarly he would also burn us TTcfclT: Ш <[gT ^JT O T a n y d l ' ^ f l
out with his anger.”
ТШГЩЗГ M W rnTlfWPTII^VII
Wtarer Observing the penance of Parvatl, the
?I*T(?Ri 7*Ш:1 illustrious gods bowed in reverence to the
mother of the universe, who was engaged in
^|^j«I^T(4TclWlctl€l TT !II 3 6 II
tapas having brilliant features.
Brahma said, “Thus listening to the words
of the gods, О Sage, Visnu spoke in order to яVl'dti'PmW'Hli: : TRT: I
console all the gods. 'Зррзз ЗЗ^Г ^ ^T ^ФТЕЭ^:11^Ч11
(jfTC^Ter After praising the penance of Parvatl,
whose body was the personified tapas, the
I I ^ t! w . step ^ u ra i^ s % w :i gods moved on to the place, where the bull-
Ч Ф SI^lfT w r t ^T4t WHIVH:ll 3 <?II bannered lord was present.
Lord Visnu said, “O Gods, you better listen m mm ?т %г д а г fe iw i
to my words with respect. Siva is the lord of
all of us. He makes all fearless. He will never wrtt fim ii^ ii
bum you. After reaching there the gods sent you
inside and they themselves stood at a distance
'ЩИ fclri^ul:l
from Siva, who had reduced Kama to ashes.
■ytm^prart тшт тгтщ щгг шчтТш'йо n They were just watching.
Therefore all of you people with wisdom, 4R^! c3 ЗЗГ TRJI
should get along with me to take refuge with
him, because he (Siva) is compassionate to all. f^lcTHTbl Ш W hll^^n
Rudra SaihhitS (P3rvat! Khanka), Chapter 24 527
^cnfcr^i
^ T R x t Ц { Ц Ш ^ Г ч и | ^ 1 ! Ч О II
ickit
Rudra SaihhitS (P3rvat! Khanka), Chapter 24 527
w щтщ faytoiiftii
. . ^ Г* . . . _ C
зтгатш птгтзт:
чЭ 4tWrW4i4i:
w r a 44W^Tc? W T тпгат: II $ II
CHAPTER 24
Siva agrees to Marry Parvatl Nandlsvara said to Siva, “O Lord of all,
Visnu and the crowd of the gods, the sages,
groups of siddhas, are especially interested in
44t w щчтчгаггга' in having an audience with you. Having been
w rm 1Шнг ччt 4R:II ^11 disgraced by the demons, these gods, desirous
The gods said, “0 Lord Siva, destroyer of of achieving protection, have arrived here to
Kama, worthy of eulogy, possessing enormous take refuge with you.
splendour, О Three eyed lord, salutation to WTfiT nSRIT% 43%! SftToUl WT: ^TT:i
you. ctthrbl ЯтКс1?Л9Г:11\з11
528 Siva-Mahapuraoam
Therefore, you kindly arrange for the Visnu said, “О Siva, Tarakasura, has been
protection of the gods as well as the sages. troubling the gods immensely, therefore they
You have been specially known as Kinsman all have arrived here to narrate the extent of
of the down-trodden as well as compassionate their sufferings.
on the devotees.” | Trap! rra чзо?|<йч f? «rfatzrfiri
^ чгош ■ roforoii ^ ii
•цсг с^гёгяг ч^ят •pro i O Siva, the demon can be killed by your
€П%ЩТ|| c II son. I am speaking quite truthfully.
Brahma said, “When the compassionate frot 44tsT<$ m
Nandi, thus submitted to Siva, then he slowly <с|1-+ГЗЗУ ’^cnftR! diaWKchPlfMrU^II ЯЧИ
opened his eyes. О Mahadeva, thus thinking, you kindly
fsfoafrw: 4T4cRlf^:| extend your mercy on us. You kindly relieve
*roi£r: TTWirtTRfr fTHrafapra f и ^ n the gods from the sufferings caused to them
The lord possessing the supreme wisdom, by Tarakasura.
the supreme soul, lord Siva, ended his гсРТТМмТ ! ^ттатГ
samddhi and spoke to the gods. tlfldoqi xnfoRT
4lfuiil^ij|ct q^Niliqi
grWTETZi iWPTET ЧтОТЫ Ft3JTT:l
C\ V»
W fit eh'WII ^ II
wfwR^: ^ ffr щтпгащ щ;н n And for that purpose, О Lord, Parvati
Siva said, “O Gods like Brahma and Visnu, should be accepted by you in marriage, with
what for have all of you arrived here before your right hand. Giriraja also intends to give
me? You immediately speak out the reason for away Girija in marriage to you.”
the same.” fabuil^SfcH ?ргт тгш* fy 4 lfed :i
ъф т А ^ к щ * .1 1 фэн
ff?r Wet: w ti: J^Tsf^RlT:l Listening to these words of Visnu, Siva,
who had been engaged in yogic practices
Brahma said, “Listening to the words of indicating the auspicious movement, spoke
Siva, all the delightful gods, looked at Visnu with pleasure.”
for speaking to Siva, in reply to his words. ЗсГта
д а fawpfertTrft ТЩ *1 ^ frfetT 4i4y<fii
wfro^ii w ii ^51Sr f W l l ^ ||
Then Visnu- the great devotee of Siva дадаш' ■ qfatyf-d ч 4t qfoi
besides being beneficial for the gods, spoke to ^ciRitqjvr |T|f "ШxnftrraftJTcT: ^ n
Siva, revealing the great purpose of the visit
of the gods to that place.” Siva said, “The moment I accept the
immensely beautiful Girija, then all the sages,
■fflR^ur <pr ?TWTt! ^TRt PW-gHVI rsis and munis, would be filled with passions
<*ai<«hg'd4 Ы д а г а т :1 1 ^ и or lust. No one would then proceed towards
Rudra SamhitS (P5rvatl Khanda), Chapter 24 529
the path of moksa. Soon after, my accepting been forgotten by you, then it should again be
the hand of Girija, she would bring back remembered by you.
Kamadeva to life. TRFt4 ?3lr§TT:l
u # f t w r epsr: i ^ a ri кпчйкщ*. дшжт: ir it
чо и
ц щ т ! g x R rfg ro rt! ятзг eBraf (щгптщти О Gods, in earlier times Kamadeva, had
О Vi$nu, I had burnt Kamadeva, for the spoiled the mediation of everyone, who was a
success of my mission, at the advice of good archer besides being stubborn.
Brahma. There is no doubt about it. зтетг f? гтвтпт
TTcj fg ^ r a r ГРШТ ¥4>?1 гпт: u
■pf: ' Л ^ «h^q^Rill 4 *11 Kama is the path to hell, it results in anger.
О Lord of gods, О Intelligent one, I, From anger emerges delusion and delusions
keeping in mind what was proper and what destroys the penance.
was improper, had done everything. You а&гозкЙ h few ff srafe: w ^ : i
should therefore not at all be stubborn in your N>
form was grater than the greatest, eternal, free Nandlsvara said, “O Gods like Brahma,
from the sense of possession, free from Visnu, Indra and others besides the sages, you
obsession, beyond the sound and words, was listen to the words by which Siva could be
devoid of attributes and which could be pleased.
known by means of perfect wisdom. Thus ^ F3 ттщзг
thinking about his own features in his
meditation, lord Siva, the cause of great зг^фтгат ^яи
pleasure and protection, then was engrossed in In case you today insist that Siva should
the supreme bliss. marry, you should eulogise the lord with
respect and piteous prayer.
нпчГш «Г ^ ;|
vt^RTl q ^гвгптщ: TgTT: 1
On finding that Siva was again engrossed з1«ы4чГч g>ftfw4Tft>sR:ii'*oii
in meditation, all the gods of the heaven, О Gods, Siva, ordinarily is subservient to
besides Visnu, Indra and others spoke humbly the devotion. Finding the best of devotion, the
lord, even does extraordinary things.
to Nandi.
fj^tT % fftfftfctujffaf:
qpfnTPqsn т?Ш пт
1% cnt ebwmia f^rRT
Brahma, Visnu and all other gods should
perform in the same way, otherwise all of you
The gods said, “The detached Siva, has can return by the same way by which you had
again been engrossed in tapas. You happen to arrived here.”
be the friend of Siva, besides being the best of
his servant and omniscient.
£<414,0-4 cwwwgft! ^T:i
firfryr: «Il3?lri«l4!l
nftfa тдзтУ^тт щ к <jg§ff *?u
гт^чтЗ ттщэ ыгц-щ *mr: и и Brahma said, “O Sage, thus listening to the
O Lord of the ganas, you kindly tell us the words of Nandi, which appealed to all, who
way by which lord Siva could be pleased. We started praising Siva, with utmost devotion.”
take refuge in you.”
ftgftsr! чщ^гг! ш ш п к ! JWt!i
witaw ■*rgs§S тщта^п?шт% ч:
ffw The gods said, “О God of gods, О
ИЩ9ТЕГ ^ W ill ?\эп Mahadeva, О Ocean of mercy, we have
Brahma said, “O Sage, when the gods so arrived here to take refuge with you. You
kindly redeem us from the misery.”
spoke to Nandi with delight, then Nandi, the
dear gana of Siva, spoke to the gods.” *S#fr**T 3 R : 1TT:I
-idM SUWIgHMHW.H’tt'KlI
Brahma said, “In this way the gods
^ IftiH Мтт! р ш и
eulogised Siva using piteous words. Getting
ггез ft % Awwihubiw u iэ c\\ upset with love, all of them started crying.
Rudra Sarhhita (ParvatT Khanka), Chapter 24 531
have to do everything. I am known the world O Gods, now all of you should go happily
over as the performer of ill fitting things. to your abodes getting free from danger. 1
f e d d fe t r is ? f t
shall fulfil my task. There is no doubt about
it.”
fd w n оn
О Gods, I have relieved you of all the sngifera
miseries. Because of my endearment towards здаит tfamiwra i
my devotees, I drank poison, for the benefit of fewcu^ft ^T: твдгчтй 4^ ! iiv9Vsu
the gods. I have always been instrumental in Brahma said, Thus speaking, keeping
the removing of the miseries of the gods. quiet, Siva was again absorbed in the tapas. О
Sage, Visnu and other gods, then proceeded
f e w r ^ : w Id on to their respective homes.
On several occasions, I had to suffer «ilftrangigtiul feharai ^ f|tn y i
variously for the sake of my devotees. Taking Ttrikfhsrol 4i4dl(^y^wlchitt
to the form of Grhapati, I removed the хщМ^5ИггаГ:11 ^Ш1
sufferings of the sage Vis'vanara. ikick
CHAPTER 25
Seven sages test the devotion of Parvatl
414Д ЗШтТ
rn
p ftf TTfr^TTf% Щ ? Wfll ?ll
NSrada said, “After the departure of
Brahma, Visnu and other gods from that place,
what happened thereafter?
f% f?T ?TWRT гГТгГi Щ Щ о т и т :I
ет дет ggg MifdftWiii я и
О Dear one, what did Siva do? At what
time Siva went to bestow boon on Parvatl.
You kindly speak out the story with pleasure.
дтПТ:ОТТ^Ш? OTlfiR$Tt5OT5^:ll } II
ОТгЧТОТТсЧЧТ f^cIT oqfilOTdl
тшш ftsfa ft-tcR^im i
Brahma said, “After the departure of the
gods like Brahma and other, to their respective
abodes, Siva in order to test the tapas of
534 Siva-MahapurSnam
Parvati, who was engrossed in meditation, The seven sages said, “O Mahadeva, the
started thinking about the atma-tattva by lord of the gods, О Ocean of mercy, О Lord,
means of his own soul. Who is greater than we people feel graceful today, by your
the greatest, free from illusion and obsessions, remembering us.
and lodged within itself. farotf ч-цли ятгг! y rw i Ш wfig 4 :i
^rti Wi
^f?r: щ: tr^SR:hц fi What is the purpose of your calling us
The bull-bannered lord Siva, was then here. Kindly get us the command. Be merciful
turned in the form which, no one could on us like your own devotees. Salutation to
understand his movements, because he you.”
happened to be the creator and the Supreme
wwrmr
Lord.
-frZWJ Tffat f e # Ш 1 Ш :1
3#сПгГ
ЗТНТёГ ^ ^ 4 1 ^ : 1 1 *7II
HlR'Jil rHJTш ! гТгТПТ M<4 <Щ:1 Brahma said, “ Siva, the ocean o f
ШП 4 7 f a W 4 4 H ld :ll $ II compassion, having been thus addressed by
Brahma said, “О Narada, at that point of the sages, the lord with blossoming lotus like
time, Parvati was performing hard tapas, eyes said.
observing which even Siva felt surprised.
Щфтзгггег
шШ нсТ: 4Fm i I WlJblWidl:! *J4JdR WT ЧЧ1
siRtoi^ ^ h wttt
37Wfi&d3RT 471 Ч-Г^^мГ^Ц^ПТТТ: II ^ II
Being subservient to the devotee, he ended Mahesvara said, “O My dear seven sages,
his samddhi. Then Siva- the creator, recalled listen to my words urgently. You are my best
Vasi?tha and other sages in his mind. well-wisher and are all knowledgeable.
Traifa трг: Щ ш
— ^ N . Л— p-Л Г4 ^
Ч1нШ TTOWSf^TI
_
fgf& q p 6 II т Ш у га р ге # f t ч # ^еттчшн
All the seven sages, delightfully praising
Presently, Parvati, the daughter of
Siva arrived there.
Himalaya, is performing tapas with a
concentrated mind.
дрптт ттЗйЗТ ^НН«*4У<|:|| n Ш t# ЯЩЩЧТ f | TIT w H fR ffiT fff3TT:l
Feeling pleased, they offered their 4T5iN»i4i^iiiRR< R^mFiriTii n
salutation to lord Siva, and started eulogising
О Brahmanas, she, together with her
him with choked voice, folded hands and
maids, is engaged in tapas to achieve me as
lowering their heads.
her husband, leaving all her other desires.
w f a 3RJ: ш w ? r qtf 4€areNi-gPwTi4:i
wwiuuik ! я*тГ!| ^SdRri*d<f5d im d w :ll« ll
ж fSRTT f ? ^ f T T т р т ; | | * o || О Sages, all of you at my command, go
Rudra SariihitS (Parvati KhaijiJa), Chapter 25 535
there and lovingly put to test her firmness in f % R T : ! f f f r T RSTcRi StfffiTt 13TI
her resolve.
sratfa t kifadl *тГfinrr w m i ? э n
Parvati said, “O Excellent sages, you listen
тгай Ы : W3TCF4R f a i m i i ?V3ii to my words with your heart full of love. I am
О Ascetics, at my command you can utter going to reveal the truth, whatever has been
deceitful words, shedding all the doubt.” thought by me.
di'ftbtW xf grrat lR P » R r:l
The Rsis said, “You are not aware of the fteftr гГ5Г TRTT: ТрГГС<ТЧЫ f a f T W I
cruel mind of Narada having a stone like rn ^Wbwl4^vr<t>'dll ^ ^ II
heart, inspite of your possessing enormous
^ rlwt ^ q s j -щи
learnings.
зттадЗ fajift ^ « jfd id iff йи
At the command of their father, they also
гГСЗТOlrt^ciuldl ^iPr4q(ct ■Metal II ^ о II
proceeded for tapas. Narada again went to
Narada also tells the falsehood, and them for rendering advice, who also followed
indulges in the churning of others minds. By, the path of their brothers. They also became
listening to his words, one has to face all the Bhiksus, and never returned to their abode.
round misery.
<RT ref M <^£ill ^T tf4cR I
3 R jf *JTJT % d ^ f r l с|<МУсБЧиП: У Щ П 3 £11
stTCl^ reft yV'ERTT % зЗ^гт w r c m i i 3 *11
О Parvati, this type of the behaviour of
With your noble wisdom you better listen Narada is well known in the world. He makes
to this beautiful story, which I am going to the people like recluses.
narrate quite lovingly. You better lodge it in
your mind. Щ’Яр TJTTSchtldJ
^rm ^ rf БЩ 11 3 <?II
tsgf: ^ Гчям#ш
There was a Vidyadhara named CitraketQ,
TTtTfTTfSRTFJJI 9 9 II
in earlier times. The sages advised him and he
Daksa Prajapati. at the command of his deserted his home.
father achieved ten thousand sons from his
wife and made them to perform tapas. Ц%ГЗЕ1 ^Ч^НГ%<иЦсыГуПТ1: WTI
<$[ -щц ч^Пйя^1(?сн:1ио||
Ь fcTT: ч | # г Ч1ЖПГОТГ *iwr:i
By advising Prahlada, he made him suffer
cTqtssf rT«fd^TT^T t ^ffll $ 3 II badly at the hands of his father. He is in the
All those sons went to the western ocean habit of spoiling the wisdom of others.
for the performing of the tapas. Narada also
reached there. ■ gftFTT farffasiT il^ lfd d l cbuUVdri
MTW it ЯРТ?Т:1Г**11
m ягапф pfr.i
To whomsoever, advice was rendered by
rT rt faff Narada, he deserting his house usually lived
He rendered them deceitful advice, as a on begging.
result of which, they never returned to their
abode. Tlfrfflrqr ff Цj«frwcM%3c»4>l
ejiftdl ^ r: fasll^aifMdMHMM
Narada is deceitful at heart and is beautiful
II^ч II to look at. All of us know him pretty well
On hearing thus, Daksa was annoyed. being his companions.
Brahma advised them properly, then he giving
birth to another thousand sons, who were Sfa Ш enfafa TT HdWMftf TP^TI
again sent for the performing of tapas.
Rudra Samhita (Parvatl Khanka), Chapter 25 537
PSrvat! said, “O Sages, whatever has been О Sages, whatever has been spoken by you
spoken by you could be correct from your is improper. I shall point out in brief the real
point of view, but О Brahmanas, I am unable meaning of the same.
to discard my stubbornness. ’juriflftt f#Tft xr fgtnj: W4
w ft: ww *T#S#s*pr: #тгщ - chKUi^^H н
feraift -gfinn 4 t ч 4 i$ n i4 v » n You have described Visnu as the above all
I have been bom of the mountain. and having all the noble virtues, who roams
Therefore, the hardness is quite natural with about everywhere, and that is true, and for the
me. Therefore, you kindly don’t dissuade me vices pointed out by you in Siva, I am going to
from my path. give the reason for the same.
42ZT ^ cb{feMI <sRPT (ft«hk: ЧТЯтБ^^$с1Щ#:1
TpvOlt c|rR W ifi# % : II4 CII JRpTT dlfchehl ^3 ^^11
The words of the divine sage Narada are Siva is the Supreme Brahman, is the
quite beneficial for me, which will never be unblemished one. He takes to many forms for
neglected by me, because according to the the sake of his devotees. He is not interested
people well-versed in the Vedas, the words of in displaying his worldly splendour.
the preceptors are always beneficial. SR: WTpTHT «П# ffiTOT t# : I
3 3 T 4 ic h fi# # T ^3T * # : l sicifaw ^ur irh ^-t RWTii^qii
r№llftf>iq> 'ТТПГ ТТЧ ЧТТТТзГ shfcidjl ч я и Siva moves in the form of an Avadhut
The words of the preceptors are always remains engrossed in the bliss and is the
beneficial and those who believe in them personified supreme bliss.
firmly, they never face misery in this as well
as the future worlds.
*r 11e, ^ n
T jw nt T R ## 4 «ft: I
To adorn one’s body with the ornaments is
S h r i f t # T Ц §:T 3 4 ST 3^11 || a matter of illusion. He is Brahman, and he
Those who feel that the words of the keeps himself away from the illusion. He is
preceptor are not true, they can never be the lord, Nirguna, unborn, free from illusion,
comfortable in this world nor in the world of invisible movement, and a cosmic Being.
after death. They always feel miserable.
* %tt:i
4 T tf r c w r WOTT 3cT t % tT :l # 3 'JlHllM cfRRT:II^V9||
# SR# w f t f5: fER : WH ^ W О Brahmanas, Siva does not shower his
О Brahmanas, one should not neglect the blessings on the ground of faith, caste etc. I
words of the preceptors either in the house or know Siva only, through the blessings of the
in the forest. Therefore my stubbornness will preceptor.
surely provide comfort to me. IT % f t f t r n ffte n i 4 chflfet#!
т$Фт щгч дРтончг: I w ? Ttrt m i 5t и
ricRraT dfgft3> c i o f a # w i r : i i ^ ? ii О Brahmanas, in case Siva fails to marry
Rudra Sarhhita (Parvatl Khanka), Chapter 26 539
CHAPTER 26
Conversation between Jatila and
Parvati
tro t T n j:ii? n
^ rm w R i ti ^ x n iA g q trii j n
f g t ^ S l Ш \ Щ Ц ^ T :l l^ l l
ITT f e s r t: g r v r n f i m i
3 T W lf % g T ^ II ^ II
She lovingly observing all the formalities, You tell me in which race are you born?
welcomed him, and respectfully enquired of Who is your father? What is your name? You
his welfare.” seem to be extremely fortunate and are
uselessly performing tapas.
f% rET TpHT V T W tl
НТНЕГ % f*T ЗПИН:1
clqfq^i H7!IICIt РНПТ ТГЕГ ш ctf i t чщ ?XII
Parvatl said, “Who are you arriving here in Are your Savitrl, who gave birth to the
the form of a Brahmacarl? Where from have Vedas or are you LaksmI or Sarasvatl, or
you arrived? You are well-versed in the Vedas either one of them? I would like to know
and the entire forest is illumining with your about you.”
brilliance.”
чщ ^ э д й я ! 4 HPCHIHfi
Щ %4WH^dl 1 Ш ЧТИ ЧТ<Ш II
4 WT:II <?II Parvatl said, “O Brahmana, I am neither
Savitrl, nor LaksmI, nor Sarasvatl. I am
Brahmana said, “I am an old Brahmana
Parvatl, the daughter of Himalaya.
roaming about at will. I am intelligent ascetic
who bestows happiness helping others. итт э д и т ш т m \ 4TORT3RTfHi
m щ * ни Гм нчнт ф\ HTfa HiVh^lSf qf?T:ii^ii
Tjftfa: яч^Гчи || In my earlier birth, I had been the daughter
named Sat! of Daksa Prajapati. My father
Who are you? Who is your father? What denounced my husband then I burnt my body
for are you performing the hard tapas in this with the yogic fire.
lonely forest, which is beyond the reach of
even the sages. зги sraft ЩЩ: f^ratsfcr flife&rai^ i
ит тершт trht ^т трлн i и фэн
ч ли ч or HTfa # я ч п
As luck would have it, then I became the
ЪЙ T# flRT ^ =ft|| ^11 daughter of Himalaya and got Siva
You are neither a small girl nor an old fortunately, but he burnt Kamadeva to ashes,
woman, you are the beautiful damsel. What then he left me and went away.
for are you performing the tapas without your
TSf
husband.
3TFTHT f%t! TJfST \6 II
1% ич(нн1
After his departure, due to my mental
нчнй и ч duirifd itfer! гЩ ^ ^ agony, I was upset and resolved to perform
О Beautiful ascetic, are you the wife of hard tapas and with that end in view. I
some one, who does not take care of you? Or reached over the bank of Svarganga.
has he deserted you? !кнт m : свил et Tjflri ЩЩЕПЭД1
cfct c&HT «БН tITTHT <Я: fcRTT НсГ Щ 5 ^ Щ | чш 4 сэт ^gr тШит дштни
hWrefmrrcRcm ^wt нчШ:и ^ и After performing tapas for a long time,
Rudra Samhita (PSrvati Khanda), Chapter 26 541
fg3T -dcnxi
сщят щ ш т о WPT:i
щ & п f4si<d4fst w 3° и
ЗЩГ 4 f?l
You speak out the real purpose of the
tapas, hearing which a Brahmana like me
The Brahmana said, 'O Beautiful one, what could be pleased.
type of tapas is being performed by you?
Because of that you are unable to understand
anything. Neither has the fire consumed your
body, nor has your wish been fulfilled. d-hts^d сТёЯ4 dWWWW ^pdTII 3 ^ll
ЗТгГ: ^ ^ R4toPTl Brahma said, “When so asked by the
ТРПЙ f o p p f e r H lR4ll Brahmana, then Parvatl, indicated her maid,
542 Siva-Mahapuranam
for giving an answer and he made her to speak If W FT fffjr!ll3 < ill
out the factual position. О Brahmana, the trees which had been
гГЧТ ЕГ })Rdl Ш 4ieir4l f q ^ 41 fa till planted by Parvatl earlier, are now sprouting
Hiurfirai '§5ЩТ w it 3?n and yielding fruits.
Then at the instance of Parvatl, Vijaya- the WHTTafa 'jR«f^T<^Ta[T3 Wl
dearest maid spoke to the Brahmacarl. Ч Ч Г ^Т T||?TR щ щ щ чтщ тгт g n }<? ||
w ra rg w w it gi-biiHi
«JOTТПШ! W4\ TRRSi ЗЩv9 ЧТгП 4 ЧРГО!Н*о||
If ^ 4W : ^ щ ^ frn E Sfy il 3 3 u My friend has been performing severe
penance at the advice of Narada, to make her
The maid said, “O Ascetic, I shall narrate beauty fruitful and to establish her father’s
the excellent story of Parvatl, together with race, besides blessing Kama. She has directed
the reason for her performing the tapas, in her penance towards lord Siva. О Holy
case you be interested in the listening of the ascetic, it is strange that her desire is not being
same. fulfilled.
w it *r PiftiTifw %cm^rT:i чч y i f r t ? ! m tm r -trmfwmi
ИШсТТt TTEftTt чвчг ш w ife ЧУМ^ЦГа Щdrtflcqi ich4^J^)dPf^fHTrU^II
4 rT cb*uPt Ч Ч |о»р| O Excellent Brahmana, I have first told
Мл ЧЧ2ПЩ7ТрЙ11^Ч11 you everything out of my love for her. What
This friend of mine is the daughter of more do you want to ask.”
Giriraja Himalaya, known by the name of
Parvatl. Mena is the name of her mother. She
жгс ш п fersmrr цщ$ч:1
has not yet been married. She does not desire
anyone else except Siva to be her husband. f l ! g sifeft w t faf^i<W4tf4)<fii*?ii
For that purpose she has performed tapas for Brahma said, “On hearing the true words
three thousand years. of Vijaya, О Sage Narada, Siva, who had
arrived there disguised as an ascetic
4 # Ч5ЧЧТ W I T HTCW гПТ f ^ P T I
laughingly said.”
ЩЯ ЩТИТ TfWr! р£ЗТ)тРТ1113^11
My friend had started tapas for the same 'jiliH зшд
purpose. О ascetic О Brahmana, I shall speak WT4 Л ш Ф ^тш ч чт1|
out the reason for the same, which you please n
listen. The ascetic said, “The words spoken by the
maid look like a big joke. In case it is true
t# fiR I*4 lfo i ^ Ч Г< £ т1Т 1^ 11
then she should speak out from her own
mouth.”
Parvatl, in reference to Brahma, Visnu,
Indra or other gods, would like to have Siva, sRPtaTET
in the form of a husband. g чзт ЧЧ g f o rtt fg5FtRTI
w f w n t ж \ i t it
Rudra SarhhitS (PSirvatl KhaijeJa), Chapter 27 543
f% c R f < p ^ ^тГ С :1 1 Ч 1 1
гГ^трдт faftstri
# w i»zii адшдаыГи ш frsn^n
The Brahmana said, “For so long, I had
desired that I should leave for my place after
knowing from the goddess, the purpose for
which she had been performing the tapas, and
thereafter I could go to my place. You can do
whatever you like.
CHAPTER 27
Talk between Parvatl and Brahmacari Ч rSRII ТЩ fqnb-H ^trfl
ЗДГГ (T8IT 'ШЙГ 958Rht s9
rFII\9ll
Had you not spoken to me, the friendship
f g ^ ! зтйн! ti^ tT fiffW ta g i
would have become infructuous. As is the
ш •oе irra ч mzmn ?n ' karma as well as the destiny, one should speak
Parvatl said, “0 Excellent sage with the it out.”
matted locks of hair, listen to my entire story.
Whatever my friend has stated, the things are
exactly like that, there is not an iota of cR R rRZT tT:l
falsehood in it. ЩЩГ HTsfrff ^iqRjlc(W t %ЗЕТ116 II
тггат дщтт ятщт:1 Brahma said, “Speaking these words to
Ш ЗПЙРг fift ^ TRTI1I ^ II
her, as soon as the Brahmana intended to go,
then Parvati offering her reverence spoke to
Siva, has been accepted by me in my mind the Brahmana again.”
speech and action as well as by the means of
my ascetic feelings. чгёщгПтТ
^Rlfa cRf ЗЭТ -RPZf 7RJT 47^1 1% '« iftu ifa f W t У Д ffct <=R|
Such of the people who always adore Siva, згащргт: tr[t m dfer дкт:п ^эи
the lord of the Saktis, he bestows on them All the eight nidhis (treasures) dance
three types of everlasting energies. before him daily lowering their heads.
Therefore what is beyond him?
dttjci WRisfteif -Jidlri fo fo i
Ш Щ T T f W 41
dRn-д ^ г г а т sfa g «рдаяйи w i
By adoring him, a person, overcomes the W fh 'R^rRTRT RUUII^ Я6II
death fearlessly. His name as Mrtyunjaya is Though the costumes of Siva are not
well known throughout the world. auspicious, but still his devotees meet with
welfare, by adoring him.
rR^cf
tret wramfon О т : fangsifar i
щ т ъ щ [ ?^ it с^сгт ifocrite хги ^ и
ЭйТГ fo b lttd H IlR d fa fo & T W ^fojTII ^ 1 1
By his favour Visnu retains his Visnuhood,
Brahma the Brahmahood, and the gods their He is the one, by adoring whom, all the
godhoods. desires of his devotees are fulfilled. How
could a blemish appear in the unblemished
c^farsf fvicivn^ m \ TRsiw ^гстг i Siva?
ЦТЧМТ: <JII« II Mffrism f t l w d faw<4J
As Indra goes first of all to meet lord Siva, с!$41<Й tffoTT: R far TT^TII ? о II
similarly the other living beings as well as the
A person who always recites the name of
gatekeepers also go to him for the same
Siva, all other people get purified simply by
purpose. looking at him.
f o g Щ ^arf?r r & t-.i
sfogR T fajdl- Ш td'illR dlfl
f% dRT W i g тщтя^:11 r*n far44fiir^i c$: PyitlfogHfr д а т 11? ^11
When the bottom of the Sivaganas falls You have stated that the ashes of the
over the crown of Indra, then it starts cremation ground are inauspicious, in case
glittering. What else can I speak in his favour? this be true then why do the ashes from the
He himself is the great lord. body of Siva are applied by the gods over their
heads?
548 Siva-Mahapur5nam
the Brahmcarl Brahmana, was about to say Parvati was about to step forward, the
anything, Girija who was fully devoted to Brahmana, held the hand of Parvati.
Siva, was averse to the denouncement of Siva, W T H rm s jR wn IW TI
then spoke to her maid.
3$Hn3i Нгат$ diMdWNi^jyl' HTct:ii'*^n
Pifwtew
He then displayed his beautiful form,
сгвпт^: ячНч H fp m ;i which was adored by Parvati. Siva then
lowered her head with shyness.”
Girija said, “You better stop this wicked Нтсг <Jcdn
Brahmana, making all the efforts. He is about Ш * I I W f a ЧТ H ^ T 4 ЩЩ\ 3 = r :l
to speak out something more, denouncing and
rebuking Siva. ятгаЬНч щ ff? яНч HiH ИЩ 41 3 и
Siva then said to Parvati, “Where are you
ч b m v& m э ф f w m Hi going leaving me alone here? Now I shall not
H t чт щ ъ ц \a и leave you. I am pleased with you. Ask for a
It is not the one who denounces Siva, who boon. You can be bestowed with everything.
earns the sin, but the one who listens to the ЗШЧ3Н гГЗШ*ЯЧЙ5т: h
rebuke of Siva, also earns the sin.
:RtHsfw fnra itii'tf'tf 11
Г$Из£Ц|сЬ<1 ЧВТ: Л From today onwards,! am your slave, you
1ЩРЛ^г?Г % сЭТзИ 44TST ЯёИ?П^ТЧ;113<£ll have indeed purchased me with your penance.
It is the duty with the devotees of Siva, that I am attracted towards your beauty as well.
they should destroy those who rebuke Siva. In Without you even a moment is like a yuga for
case he is a Brahmana, he should be spared or me.
the hearer should leave that place without AFtfldt rf ЯГСТ Ш ЧЧ Wlddll
delay, at once. ННзП щ H Hrn^f т#эНlium i
m p; Нтщгг H i You better shed away your shyness. You
tp&itii^ ii
had been my spouse since many births. О
Girija you better think yourself with your own
The wicked man will again denounce Siva. noble wisdom.
Since he is a Brahmana, he is not to be killed
and should be abandoned. Ш тГЙНшНт Щ ggsrr <j^4l4l !I
fejrSricttawMsh 4 1 * 4 1 4 ) Ш НГТЧ^1
О Damsel with firm wisdom, I put you to
sw тпздфд ч 34: 11^ о II
test in many ways. You forgive me for my
He should not be seen again at all. Let us behaviour, which I displayed because of the
leave this place and go else where. Let us not worldly traditions.
look at him.”
4 rEn^ff TPJlfoff Ч^УТГч vf Hcdtchiil
0@|)с|Ы FF&nt ЩТЧ: jefat Нт^!н'*\эи
ОДсНёЦ rftw lH!l No one in the three worlds is dearer to me
them you are. I am subservient to you by all
Brahma said, “Saying this, О Sage, when means. О Siva, you fulfill my desire.
550 Siva-Mah&puranam
щщ m §*т ^ n jt гёййточ» * 6 и
О Dear, you come to me. You are my wife
and I am your husband. Now I shall go to my
abode in Himalaya with you.”
4i4iarRi?fl3«zmr:ii9<iii
•k irk
550 Siva-Mah&puranam
О Lord, you go to my father Himalaya and The traditional procedure of the marriage
ask for my hand since you are clever in the must be followed. Let Himavan realise that his
divine sports. daughter has well performed the auspicious
ш tSRT тей Ы w ra r, i penance” (for seeking Siva in marriage).
1П Ш Ы T^TW TII ?o ||
By spreading you glory in the world, you SJHT 4%Vllf41 ЧТО ТПТ1
make my father successful as a householder. Wtfad ■H'tn^rd'MfadilR Ш f5 ll ^V9II
jfcfafaulted: Ш Т <«nwvRciifT?T:i
s9 Siva said, “You better listen to my words.
cfiflKlfd Ч Ш f tr n *WII ^11 You move in such a way, which provides
With the advice of the sages, my father, welfare and by which no obstruction of any
together with his kins, will accept your kind is caused.
proposal delightfully. W if^iRr •fffTTft TOftrorfr сгпяй!|
ЧТО? ^ ft?! ^тГГ rtc^T^ 1 чтоогйсш ч т fafig; 'rnfafthi ^ 11
m facn?t ч firtw n ii ^ it О Beautiful one, all the moveable and
Earlier, I had been the daughter of Dak§a, immovable beings starting from Brahma, are
when I was given over to you by my father, all perishable.
then did you not marry me appropriately? fVfnTt f|v тгппЙГЕТ:1
•о sa
ч 1щт: Mfadi^ta ^i ТО^ШТОГ Ej) fwrfd
upnt ЧЕРТОГИ ^ II The one who is standing before you (Siva)
Since my father Daksa did not adore the is one but takes to many forms. I become
planets, therefore such type of hindrance was Saguna inspite of being nirguna. I am
created in the married life. illumined with my own brilliance. Presently
■яотдаЫчйчг Tf зтН i you own lustre has been added to it.
fsrai? г=ГТЩ&\ ebl^fa^ll ^11 то?рч : 4Tcfiasr тзчт c(fa! f*Tt ?r?4i
О Lord, Mahadeva, this time, for the toN # ^ щЫщчгот Toiler f|u ^ о и
establishment of the task of the gods, you get О Goddess, though I had always been free,
the marriage performed in an appropriate but I have been made subservient to you. You
manner. happen to be Prakrti, who performs
fecfTFW m r Ш : ttt rWT fP T i everything, besides being the great illusion or
ш щ %чсц^ точе$ f*i дят ?пт:и ячи Mahamaya.
You therefore marry me surely observing ШШ zf ЗЕТгЦЩ
all the rites of the marriage and in accordance -Hdlvmi % fafiT чтот торчал
with the rules, for the fulfilment of the task of
Т^Ы^Г: MTOlWTlt:
the gods.
TOTORTTORtVf: xrfWgTTWU? Я»
WtaTET
О Goddess, the entire universe has been
стерт made of the illusion. It is held by the supreme
Hterr fnfcirt ^ u soul with great wisdom. It is united and
552 Siva-MahSpurSnam
P i d ^ li дадаг: Л * й щ :1 1 ^ Н
^Г^ПТгЩГ: ^TTffr Hty^dll ?V9II You are Brahman, the supreme soul,
О Parvatl, when the immensely noble without attributes, beyond Prakrti,
people also, beg with spreading of palms, then unblemished, without desires, independent
they feel the inferiority complex. and Paramesvara.
Rudra Samhita (Parvatl Khanka), Chapter 30 553
$^<bnjeMi f h i r m ш ш т гг т р : m r:i
CHAPTER 30
Return of Parvatl and the festivities
ItylfadWId !
^ 7Й PWWIH HTHtll 3 II
554 Siva-Mah3pur9nam
rT?T cetT гГ T& W 2 T T’frm fecf' =frl Ч«ЬН1’4ПгЧ1 ТЩ UfT 3PTR SIIR4II
5? я^ татщ : ^ ^ n Then, О Dear one, Himalaya honoured
with pleasure, all the people who had arrived
Then all the Brahmanas, made her mount there and thereafter he left the place for taking
over the decorated chariot and allowed her to a bath in the Ganga.
enter the city.
Ш fsrcrT: •O f?RT4l
"s
-O
sCr\ctt т а ш
Ш 4^11^11
ijt 'Roll In the meantime, Siva, who is favourably
At that point of time, the Brahmanas, the disposed towards his devotees, and well-
maids and several other damsels were of versed in divine sports, assuming the guise of
course present, who made her enter the house a dancer, reached before Menaka.
ceremoniously.
ЖЧЪ Щ 1
cnit c R fccTT
■O v S O \9
TI&gRit "щшш ivtmRfgw^Bi^on
w gqtgifc чФдт!п ^ qit
CRT:
О Excellent sage, the damsels, showered
the fried paddy over as the ceremonial fgfgsj 3tr rnfgtRt?T4ii ч с и
ablution. The Brahmanas showered their He held the blowing horn in the left hand
blessings on her, both Himalaya and Mena, and the small double drum in his right hand.
were extremely happy at that time. He was wearing a red cloth and a sack was
hanging behind his back. Disguised as a
ш яч w m тег е&тшчШт
О N9 >9
щ\\ dancer, well-versed in dancing, Siva danced
{ р д щ ? ш з Ш стзч ^ w fe fg ii ^ и well and sang several sweet songs in sweet
They felt that their household life to be voice.
quite fruitful, because a virtuous daughter is ir CRT с п ги т ч ш
better than an evil son. Then Himalaya,
щ fg fg g t m ^ д щ ir W t ii ^ ii
praising Narada said, “You are graceful.”
556 Siva-Mahapuraijam
He blew the horns and played on the little mendicant continued to dance.
drum in sweet tunes. Everything was quite ш *чт д а ш й wihBfeTcTTfq xti
pleasant.
cfi$ Щ a t?4T d4fd«lfd4Wmil^V3ll
cTT f g ЧЕШ : ч ш Ш гем п
Then Mena feeling pleased with his
ЗТГЗТЩ; Щ Ш ®ПНТ Sfftr fcT ^ II 3 о || fortunes carried the gems in a golden vase in
To witness the performance of the dancer, order to give them to Siva.
all the men and women of the city besides all enf? ч ■wVdcbKi'rfl xf дач
the children and old people collected there.
да: д а ? ТТЕШ*fa?TW^gacT:ll3<DI
3WT д а й дащт д а * * 4%TTTI He did not accept the gems but in place of
д а т д а |: Tfiraf? xT д а 113*11 the gems, he asked the hand of ParvatT and
О Sage, listening to his pleasant song and then he started dancing and singing.
the charming dance, Mena and all others д а ffxR яда xrafrnft TrfMwn
■о О о
present there were filled with ecstasy.
четктчш тгтиз * и
fegf чт щ -Щ PdHlcHi if f тщтлi Mena was surprised and enraged at his
f^ w хиИгдан,» Э^ к words. She rebuked the mendicant and
C\ Сч v
intended to drives him out.
Pcffw^ft ш датТ ftfrw fh
Щ ^fuq'^Tb^f-tT РТИ-ГНТ1 W ( f*T8f HTI^fd^ll^o ||
д ай д а^'* !! At the same time Himalaya arrived there
Finding Siva in her heart holding trident after having his bath in the Ganga. He found
etc. in his hand and extremely handsome, the mendicant in human form in his courtyard.
Durga was fainted. The ashes were applied д а т йдаттзтдат д ат* д а р й т ^ t: i
over his body, wearing the garland of skulls,
ЗТЩТ xTW T R xnrgfN ^ir сТ 4 z t t iu * ii
having three eyes over the face, wearing the
yajnopavita of snake, Siva said, “Ask for the Learning of the news from the mouth of
boon you desire.” Siva had the fair Mena, he was enraged and asked the servants
complexion, who was friendly to the poor, to drive out the dancer.
ocean of mercy and beautiful in all respects.”
ft ТТТ Ш Ч Щ сШI ч дада ^tsf? ct й ч датдада
crt e f t чттта f f с* щ Ш m 3 ч и О Excellent sage, no one could drive out
Finding Siva in her heart in this form, Siva the dancer, who could not be touched like the
offered her salutation to him in reverence and burning fire and was filled with lustre. No one
asked for a boon from him to become her could drive him out.
husband. cTcT: TT С:I
ett д а т ^ШТ cTT^t Я Ш ! ffRTI «vtomw # rm 1*311
3Rrak д а т ? д а й ?т Щаь: n 3 $ и О Dear one, the mendicant who was well-
Lovingly, bestowing a boon to Siva, from versed in various types of sports, displayed
his heart, Siva disappeared, while the before Himalaya, his endless great power.
Rudra Samhita (P3rvati Khancja), Chapter 31 557
§ f d f * 4 d t ё п т а щ 4 < 4 l 4 ^ « ^ d : IIЧ о II
Thus he found him in many forms and with
many features, which surprised him pleasing
him at the same time.
f | dWdTdlSJ flfdfidl
Rudra Samhita (Parvafi Khancja), Chapter 31 557
CHAPTER 31
Illusion of Siva
N fP * * r* *\ _ _ _ P4 f *
diimtTh flr^T ЧТШат№тП№ПЧ.1
fvrctw T 3 tf c & ш \ T R f s f w R f e r f d n i ^ n
All the gods, reaching their respective
abodes thought that the task was done and Siva in the form of a Brahmana, blessed
started praising Sadasiva. all. О Dear one, he praised heartly the goddess
Siva, blessing her at the same time.
dd: -WWdcrioaw^vi) 4rficivWcT:i
WJ&rfdcji ШТ? «ГЦЮТТ RdTI
w ft fn^VTt ftidcfciWRii ?
dd #nfiR]^4 f^RFR "ГЩТ5НТН113 6 II
Thereafter Siva- the lord of illusion, who is
The king of mountains Himalaya
favourably disposed towards his devotees,
respectfully offered him madhuparka etc.
being unblemished, went to Giriraja.
which was accepted by Brahmana with
ddT#r: tw rw W4=nw 4d^d:i • pleasure.
SRraff: trf^rr: 4(<ftfari|d: ^ганн^И xrargf drvTdf d W fpnfd: 44dlrf4:l
At that point of time Giriraja was seated d f|£5Fd RfnfcdT -Япр* !II3 <?II
over the lion throne, surrounded by his
Then great mountain Himalaya adoring the
kinsmen and Parvatl in the assembly.
Brahmana appropriately and enquired about
Pdfwvl'd> Ш Wl^TWTl^lf^W:I his welfare delightfully.
d^df ш \ fd’oq-qrai 3n dd: f i ^ v r t d d d : d i t dcrrfdfw i
At that every moment Sadasvia arrived ddTcr VTHi f d f t d TTTdt d d i l l ^ o l l
there wearing the shining tilakam over the
Then Giriraja enquired the Brahmana
forehead, carrying a beautiful umbrella and a
about his identity with all respect. Brahmana
danda. He was clad in beautiful clothes.
also replied soon with due respect.
diT WSfsdRMUr Vd^iUM dH d^FTI
fd S F d d d T d
^f4i?n»TdHdtdT Wldtwt ffd: II d't II
W ifts d d w ra t f w r e : i
He was holding a rosary of crystal beads,
wearing Salagrama around his neck, reciting d f e s t cffddT ftlcd w f d d w A d ^ i r k ^ l l
the name of Hari with devotion. Taking to the The Brahmana said, “O foremost among
form of a Brahmana ascetic, arrived there. the mountains! I am a learned Vaisnava-
Rudra Samhita (PSrvati Khanda), Chapter 31 561
ЙШ|^ГЧЧ|;|
W rt ч=шт fiTnmqt ^ f e n i ^ i i
This is because you in the form of Visnu
have arrived in my abode. You are the perfect
ones, what could be the special purpose of
your visiting a poor person like me?
tWTfo faifeW5|tf xf h
cfjai^^r
Still I am your servant. There might be
some task with you to be entrusted to me. You
kindly speak it out, to make my life a success.
Brahma said, “Listening to the words of Vasistha said, “O Lord of the mountains,
the sages, Himalaya, who had been feeling listen to my words. An action which is
panicky, smiled and spoke quite humbly. according to the dharma, provides comfort in
this as well as the other world.
Цчгнч ззга
ш ч fsrfgtj ^ t!
ЧР5ИЯ1*ПДУ4 f? 4Vdlfd
W 4jf4 w # f i ^ R x i a tmi 3 о и
?*ll
Himalaya said, 'I don’t find any property О Mountain, three types of words are
with Siva. He does not have any house or a stated to be in the world. A learned person
relative. knowing all the lores, can well understand
them by means of his pure vision of
knowledge.
^drsnpr щт ?чи зшсч'чПИ tgjiwrerd %frtg « 4 i
He is detached besides being a mendicant.
?raff ^ cfr<RHii 3 ^ii
Therefore, I do not intend to give away my
daughter to him. You are the sons of Brahma, Some of the words which are initially
you tell me the future course of action. pleasing, but subsequently prove to be false
and painful. Such words are spoken by the
eH|<4Mj*e\4M ftcTT ch^ll qqild ^tTI enemies alone.
сЬ1Ч1"Ч1б1<ЙЧ1Р*Ьн1си 5(%TII ? ^ II 3<iqic)i<liu'JHch qftuiii)
In case a father gives his daughter to an
unsuitable person in marriage, out of love, «П^: II i ? II
delusion fear or covetousness, he is doomed There are some words, which appear harsh
and is sure to fall in hell. in the beginning but are found pleasant
subsequently. Such words are spoken by the
compassionate and religious minded kinsmen.
qfgelH II? van
At my own free will, I shall never give
Parvatl to Siva, the holder of a trident. О Ш! шт <тч цз и
Sages, whatever arrangement suits the The words which are as sweet as the nectar
occasion, should be carried out.” and bestow pleasure being essence of the
truth, besides being beneficial, are considered
to be the best.
$wicbu4 «wwftf fifrww iptorit Т1сщ W m qtfdviHshRd ^ r:i
яьгага cmf eiiewfayiKcuii?4.ii ЪШЧ\ % TTK* f% 1% gfigRT <e|$lfa<WII3*l
Brahma said, “O Excellent sages, on О Mountain, these are the three types of
hearing the words of Himavan, Vasistha, the words, which have been prescribed in the
most eloquent in speech, among he sages, treatises on polity. You therefore tell me
said. which type of behaviour should be adopted by
me to please you.
f^ rr! TrgjcBT w&n й %rrarftri
siuffaW u^ig^Tii ? ? и
570 Siva-Mahapuranam
herself would go to the abode of her husband. О Dear one, Siva had bestowed a boon on
ФЙ¥Ш^**1сЬН.1 Parvatl at the time of her performing the
penance and the words of Siva cannot be
(Щ -.таН Щ ЗП ТП Т % in r 4 c fi: I I Ъ 9, II
otherwise.
Mahadeva observed that Parvatl, after
taking a pledge, had to bear many pains while gc% dl 'ОТрч1?1<?$ЧТЦ|
performing the tapas. Siva, then taking to the TFicfi w r fotThm
form of a Brahmana, arrived at the place О Himalaya, even the pledge of the
where she had been performing the tapas. devotees of Siva, cannot be broken, then what
ШЧТШЗТ т ЗтЗТ 'ЭГПРТ to speak of the pledge of Siva, taken by him
himself.
Ш f?PJT frfr!IIЧо ||
рщ #TT4t hI h ^ ti
Assuring her and bestowing the desired
boon on her, he returned to his place. О ш грй H in d i tlf r : т а г rfim ^ n
Himalaya, being subservient to the prayer of Indra had once playfully cut off the wings
Parvati, he is asking for her hand. of the mountains, while Parvatl had destroyed
3Tflfrft ■gcti'di the peak of the Sumeru mountain.
йтйнчйзЛят щ !iiy^ii ттскт&т %#Г?т! дат: ft 7ТЩ^:1
O Giriraja, you had also accepted the same IT* 7P fT rR tll46ll
getting devoted to Siva. How have you О Lord of mountains, it would not be
changed your mind, you tell me? advisable to destroy your entire riches for the
ЯЯЙЭТTOWT ^ т ! '^c^TefiMI sake of one person. You better disown one, for
the sake of one person. These are the eternal
JTWffeTT dd ^ words of the Vedas.
Returning from there, Siva has sent us
Зтсгт f a t m w g m T m w ^ № r:i
together with Arundhatt and the Rsis to you
with prayer. dl^luri^ddNdl тщ Шшщ^чнччи
f^PTPTt cRT <dt ft ЦхЕГГТ$ГЦ The king Anaranya had protected his
wealth, by giving away his daughter to a
TJcjcRt frf! iRII4?ll
Brahmana, being afraid of him.
О Himalaya, we would like to convince
you. You give away Parvatl to Siva and by fPTT^T ^d !4 I^ 4 ffd V II-W (d d l 3RT:l
doing so you would earn enormous bliss. d$VH4lfs*>ftdsl ^iifd-HTiHi: II ^ о и
%ait f?rara His preceptors and the kinsmen well-
versed in the lores of polity had advised the
Ф к \ 'dfS=UBl3jr <4Rd'5E|«t#T ЗЛЩ* II
king who had been panicky of the curse of the
О Giriraja, in case you do not give Siva to
Brahmana.
Siva, of your own sweet will, then she would
be married with him due to the moves of the $ h<m ! wrowlej шт ftrera *n
destiny. tst ш и Р г и $ t>n
eft ^ 7T cPref сПст! ?ifr:i Therefore, О King of the mountains, you
4 faiRtara <3*4^114411 also protect your kinsmen besides ruling over
572 Siva-MahapurSpam
и$ * к
Himalaya said, “О Brahmana, in which
race was the king Anaranya bom. How did he
save his property by giving away his
daughter?”
Vasistha said, “The king Anaranya hailed Once the sage Pippalada was about to
from the race of IndrasavarnI, the fourteenth move towards his hermitage, when he spotted
Manu. a Gandharva in the secluded orchard.
знрнгг ^ 5 : Tmihn#qf?f:i ч ч Ш xt wmrrti
^RftRKt f^ytbrur of^Vii ? || Mgliluiii 'eblUVIHWfavIHcJMII ^ II
Rudra Samhita (Parvati K hai^a), Chapter 34 573
He was well-versed in the science of of that girl, listening to the truthful words of
erotics and in the company of his wife, he was the people became upset.
completely engrossed in the ocean of passions ■ gft: тгятнт fafadfeqni
and lust.
5gT W mm: О Himalaya, then the sage took hit bath,
and then adored Siva, his family god.
Finding the couple in that erotic position, T R T # g Ч Й ^JT HURI4 я ш д г н ;|
his passions were aroused. Neglecting his
penance, he thought of his marriage. nrfm:\\ ^эи
Thereafter the lustful sage, went to the king
цсг^тпя tr ^ : i
who in panic bowed in reverence to him,
ЕьЧЛТсЙ тТгГШ ^11 offering madhuparka besides adoring him
Thus suffering from the lustful passions, with devotion.
Pippalada the best of the sages spent much of з>1Ч1сн4 Tjifrm sr gft:i
his time (wandering uselessly).
drWt fqfd: || II
Ц<Ь^1 Ч^Ч'Ч^1'Ч1 ТЧЙ
Accepting his adoration, the sage asked for
^ tRIT ЧЧКЧ1ЧН ^ II the hand of his daughter. The king who was
Once the excellent sage was going to the unable to speak out anything, kept quiet.
river Puspabhadra for taking a bath when he IT Ш W ?r !I
suddenly spotted the princess Padma,
3RP2TT ЯетШ гЫ chR«nf4 ^11 ^ II
resembling LaksmI in beauty.
The sage said, “O King, you give your
3rd cFdfd i daughter to me, otherwise, I shall reduce you
WJT ¥H4ftdpMI:ll ^11 to ashes in no t;me.”
The sage asked the people of the vicinity «WHILST I
about the girl. The people who were afraid of
^ ТГЗТТТГПЩГ Ы ЖЩТЧ.И ? о Ц
a curse of the sage, told him.
О Sage, all the servants of the king felt
'«Hi disturbed with the brilliance of the sage.
с г т ч т m sw r i Looking at the old Brahmana, the king started
omtiFT зпШит crying with his kiths and kins.
The people said, “This girl is Padma, the W2U 7 ^ : ШГ
daughter of the king Anaranya. She is з щ щ ) <4>«4l4ldl ^anf^TTII 4 V\
extremely virtuous and is desired by several The queens too, who were also unable to
kings.” do so, started crying. The chief queen and the
mother of the girl also became upset with
dRrafed нзд^1^чгч| grief.
ТГ:11 II зчщзчзт:
СчО ^ vDchi«i»i?tri4M«(:i
%э
Brahma said, “The sage who was desirous Vcf *ПгТ $ЗРГ!|Г??11
574 Siva-Mahapuranam
О Himalaya his sons too felt extremely O King, today or after sometime or a year,
painful. What more to speak, all the relatives you have to give away the girl in marriage.
of the king felt sad. 4HIW 4 ^dra^l
WT трггЧтТЧ:! WЧЧЧ Щ Ш УЙТОсГЧ;11 Я4 II
4Ttf%'dEST ЧЙЧ'ННЙ дЧЯтМ£рГ11 Я * II We do not find a groom better than the
In the meantime, the learned Brahmanas, Brahmana. By giving away the girl in
the excellent preceptor, and the priests came marriage to the sage, you protect your entire
to the king. kingdom and the riches.
TTjTTWRT тятфЩCs ^
гГ гГгтТ: 4?:l
-O
speech and her actions, like LaksmI serving trPPtfo РШШТ Р<ЬРРР:1
Visnu. ТГШ WII ^11
TJcfi^r W PW nfr rT PTPI One attains beauty because of the merits of
P fa P1PPT t II the earlier birth and with the passionate
Once, when she was going for a bath in the embrace of both of us, it would be successful.
divine river, wearing a serene smile on her rW PW foRT ch|4¥ll^fon4'<4.l
face, she was spotted by Dharmaraja, who had f o f t ЪЯ PT =KRt! fUpRriMf t Pffoll ?4II
taken to the form of a man.
О Beautiful one, I am husband of
щ щ г г щ чгчн|1яя(у?т:1 thousands of beautiful damsels, and am well-
TriMdlcR: «1ЧГ<ЫЧ^ЧУЧТ:||<?|| versed in the science of love, Leaving that old
He was mounted over the beautiful gem- husband, you take me as your servant.
studded chariot. He was adorned with various ebH’j HC^mil
ornaments, was quite young, and was beaming PPT TfPwT ftfdl ^ II
like Kamadeva.
You make your life successful by roaming
fgT cTT ч<ццс(Ы fP t fo j:l about with me in the lonely forests, beautiful
fo n r tm m pfoilfor:ii %a u mountains and river banks.”
Looking at beautiful Padma, the wife of the crfrre НЩтТ
sage, he intended to test her inner feelings.”
w xii
РРЩЕг pfoiPTii ^эи
3lfp TTfft! r^Ptf TRPpp ppjftl Vasistha said, “Thus speaking, he- got
a p f o q t a q # rT chlfqfq! (рочр Ш м ^11 down from the chariot and when he was about
Dharmaraja said, “O Beautiful one, you are to catch hold of her, the chaste girl said to
charming and youthful and are fit to be him.”
enjoyed by the king. w rara
t P^:l P r® f t ТЩ5 5* H lfo jT d 4TTfot!l
PrP PprfP clfof! ^ TRT&II U II PT Ш \ T?T p f o p f p i l ^ l l
О Slender waisted one, you are not at all Padma said, “Away, Away you go, О
suitable for the old sage Pippalada. I am Sinful king. In case you cast your lustful eyes
speaking the truth. on me, you are sure to be destroyed in no
for fort 4<ufrg<sT4i time.
ш ppp Tfos ifont w 15r4.11 ^ 11 ftiP H K P fo itg ТГЩТ P d fo r^ P I
The cruel Brahmana, always remains TPPtcTTШ P%P fo fo fo t 4fdcHUR.41I ^ II
engaged in the performing the tapas and is on How can I resort to you since you are
the death’s door. Leaving him, you look at me, lecherous and mad after women, forsaking the
who happens to be the king. I am well-versed sage Pippalada whose body has been
in erotic exercises, besides, being lustful. sanctified by the penance?
Rudra Samhita (Parvatl Khanka), Chapter 35 577
4КЧс«1И«* 4fd^%ibdctl(d{-lU ^ о ||
srFI^Wlt ЗТ'ТЙ'* 1^(14,1
ffirat ffift <g SR -q#! || $ ^11
The presiding planet of the lagna is in
lagna itself. The moon is in conjunction with
his son, Mercury as well as the constellation
Rohinl. The moon and the stars occupy pure
positions. The month is Margas'lrsa and the
day is Monday free from all the blemishes. All
the planets are in auspicious conjunction.
They are not influenced by the evil planets.
The Jupiter is in a position, which is
conducive to the birth of a fortunate child and
all the good fortunes to the groom. О Lord of
mountain, give away your daughter Parvatl-
the mother of the universe, the primordial
being, to Siva- the father of the universe. Then
you become peaceful and contented.”
usitera
gfiynffil cffast #|РГЦтШ:1
forrm 4NiHlHi<*i twtii ii
Brahma said, “Thus speaking, then the
sage Vasistha who was the foremost among
the learned people, reciting the name of Siva
in his mind, kept quiet.
#Wom?TTjTrut fertarai
тщ^5КПЯ:113Ч1
580 £iva-Mahapuraijam
mountain relatives.
rl^gr^ll Щ21 ^1
У|У$ЧНУ ЗЙгЕТТ «fluffy ■q^mrll'ini
Brahma said, “All the mountains like
Sumeru and others, decisively but lovingly
said to Himalaya.
mind. the ornaments, put her into the lap of the sage,
3 R R R t R R i R t ^ Э Д Т Щ 'chHUII^I зсцтд R ЗЙадТ ^RTFST I
6 ti зад штг тадт задад
Arundhatl on the other hand narrated Then Sailaraja lovingly spoke to the sages,
several types of historical events to Mena and “I have taken a firm decision to marry Parvati
convinced her. to Siva.”
з а д -а д щ ад а^: i
thfr-tR
v9 E R l # т 'q f e f e a T ^n5т г з т хШ 9, и TUfTt -щч ^тш w r ^ ’•>
Thereafter Mena, the wife of Himalaya felt RERt ^ f e w : T R g w rn II
pleased, and convinced over the cause of the The sages said, “О Giriraja, you are the
marriage. Then she served food to the sages, donor, the goddess Parvati is the alms, while
Arundhatl and Sailaraja and thereafter took Siva happens to be a beggar. What could be
the food herself. the better combination than this?
зад T fa c m ^ т % а д w f e cthti f|P cR ! fW TRTRr ад^ТГ: T%:l
зй ад т W sU c W w t : ii ? o n уадЫ и#гНН1ч1уч: ?ferr щ:п
Then the learned Sailaraja, serving well all О Himalaya, the reason for which your
the sages, spoke to them with folded hands, peaks are adored is because of your being the
the appropriate words, which were free from lord of the mountains. Therefore you are quite
confusion.” graceful.”
ЗсГГсГ
адрЫт щ м т w$: шщ\ ттспададт f R s f e w a t f r e t w r a i : i
At that point of time Arundhatl with her lord of mountains. It is not otherwise. Now
noble face, narrated the virtues of Siva. you please start with your attendants and the
gods, for the marriage.
Hrilhl^ddl
гГГ^ФШТЯТШЯ Ч£Н1-ШШт1ЧЧИ ^ *11 w # jr язт^ёг! %чга<я! ^ w ill
The beard and the moustaches of Himalaya f e r a WTtft II У^ЭИ
were smeared with the powder of turmeric and О Great god, О Lord, you should now go
saffron, according to the worldly conventions, to the house of Himalaya and marry Parvatl,
as an auspicious custom. for the birth of Kumara Karttikeya.”
ЕШ ^ TRmf ЕЯШЯЯЯЯ!
ТЩЧТ WTRjW ? * II я щ т а т сГЕГЯ ЯЯТ '^ f s b c h W K d r M C I
After settling about the auspicious time of ЗЩВТЯТГ Я^ПТЯ: -Q: u*ill
lagna for the marriage, besides congratulating Brahma said, “The delightful Siva, who
and complementing one another the sages was well-versed in the people’s tradition
returned to the abode of Siva on the fourth listened to the words of the sages quite
day. delightfully and then spoke to them smilingly.
?Г5Гт а f?ra ятат fcifay^fThl$i:i я|?Т sqrq
3 Jf: ^ g fw a r ЯЯ Я : W IW T II чз и [q d l^ l % R fm F IT Я ^ g t Я Я Я Т W l
Reaching Kailasa, the abode of Siva, Я 2П ЯТТ штат fgfrERT:ii?<?ii
Vasistha together with other sages, bowed in Siva said, “O Sages, I have neither heard
reverence to Siva and offered prayer to him nor seen a marriage. The way you have done
reciting hymns. Thereafter they spoke to earlier, you do it now similarly.”
Siva.”
ЖШ? :
d^icbu4 я^тта cTER T^TTTi
^ c f! W W ! RfT5Wt!l
ятаЕТ: щт%=гяи ^ о и
sjraWg?R Mlrill ^ic||| II
Brahma said, “On hearing the auspicious
The sages said, “O God of gods, О common words of Siva they spoke smilingly
Mahadeva, О Supreme Lord, you kindly listen to lord of lord Sadasiva.
to our performance (with Himalaya).
ЗлТ:
\Э
сГИшТ frriwj® *ГЯТ
fqujjm^y ^ щЬ? тшята Wrrar:l
ht?TR! Я -W?R:ll^mi
WPh ЯГШ t o - ЕШ ^ 3 *11
We narrated to Mena and Giriraja several
types of statements and examples from the
ancient scriptures, as a result of which they
have been enlightened. The Rsis said, “You please invite, the
ciicra^r hTcRTl й ft яттагш entire community, besides Visnu with his
retinue, Brahma with his sons, Indra- the lord
зязя w m та ия^и of gods, all the sages, Yaksas Gandharvas,
PSrvatl has been engaged with you by the Kinnaras, Siddhas, Vidyadharas and apsards.
Rudra Samhita (Parvatl Khanka), Chapter 37 583
ЗЗЩШсГ: ЯУггТГ
^RsRPTO ш1гЧТ ^FfoT Wlitereiimi
О n9
m yW P W W W e f t f ? r i T O Ч Т M f ^ e h l H ,!
Ч1Ч|(ЧУ1« WRT: W'j^ff^tfT?RRT:ll4ll
Delightfully he made his priest Garga to
write down the lagna-patrika and sent the
same to Siva together with fruits, fried
eatables besides the sweets, with a pleasant
heart.
%ЗГСГШ %сТГО %Щ#ЙГЧ1
ш я f e r a Ф т щ rni^n
The carriers of the sweets etc. reaching
Kailasa met Siva and handed him over the
letter of engagement, with fruits and sweets
etc. performing the tilakam of Siva.
W lftdl WHT ЗГ Ч5ШРТЧ1
CHAPTER 37 St silfri44R зтгзрч: #rafafm pit9ii
Despatch of the letter of engagement Siva also honoured them appropriately and
and other connected celebrations then they all returned to Himalaya with
чт^загга pleasure.
ш\ w ! w f% чйч m ч|?ТчтЧЩЧТЧ1
[фЧсЫЧТП&чГ||1ч ^ Й f r e t 3mT!ll ?ll ^rrfRii 6\\
Narada said, “O Dear wise father, what did When Himalaya came to know that his
Himalaya do after the departure of the seven people, who went to Siva were immensely
sages. You kindly tell me. honoured, he was very much pleased.
теЬчга m fqwnt щк чзсгзот
ТЙП rtn чШ
v5 0 - 0 '■Э
"R^R!I чд
RRI^rfWRTW fqfWRT -yisrrVM^MJI ^ II
RWOrftg У<сЫЧ\^Гч ^11 у II Thereafter he sent the invitation letters
Brahma said, “O Excellent sage after the pleasantly to his relatives in his country.
departure of the sages with Arundhatl, the CRT: v ш ш т
performance of Himalaya is being stated by
R R lftW 4imj1fde|^dbTU||(^dl: II II
me.
Then he collected several types of eatables
?ТгГ 3TFT5T i)crf<)4 W i f f t r a 1:1
suiting to the occasion of the marriage.
ТЮ ТТ: tT ^ % tra i^ 4 ^ p g R :ii^ n
du^ni ЮШ m
Thereafter, Himalaya, inviting his sons and
ЧЗТЧТ ^ТГОТЩ FFamRt зги ^11
the brothers like Meru and others, felt
delighted. атНтотт зт тдчтчщъ&й тт
584 Siva-Mahapuranam
Astacala, having divine wisdom and The Pariyatra mountain accompanied with
benevolent mind, carrying several types of the his wife, son and the servants, also arrived
best of presents arrived there. there.
зтнвттч w m : Tnftgn: arm t ftw rcPj
^ 1 T : 4<fdtTd! f t 4 ^ ld H 4 R '^ < :l
4Mdi4lc*!R4Th ?rarTftWWWI
The watery places excelled the beauty of
the solid ground. Even the experts could not
TTtftRT ftsirT: ig$:im i distinguish between water and the ground.
The toranas were decorated with jasmine
flowers beside other auspicious materials. shftilwgl: ер&ЧкЗ sbftirtlK*»45Th<j:i
iRft(%^fa34W fftrasr R4^ tt: ii
<T&cr тгё ra w
At places the images of artificial lions were
placed, at places, there were the lines of
cranes, while at places the (artificial) peacocks
% n ч и attracted the minds of the people.
In this way the lord of the mountains, made
all the arrangements for the pleasure of his
WF5TT ^ЧГИУПП ^ II
daughter. Thereafter, the material for
adoration was procured before the immensely At places one could find artificial (images)
influential Garga- the royal priest. of women dancers dancing with artificial men
casting wistful glances at them and enchanting
3TTf2t fa^eb'flfui ebUHlMIR R I«4I
them.
w i ?r ^и
сШ fqfiETT IRTTHT 4 % l l : l
Then he summoned Visvakarma and made
him build a beautiful and vast mandapa with a адтан 4ffq)4*n:ll ^ II
588 Siva-Mahapuranam
Brahma said, “Listening to the pleasing The sages, the Nagas, siddhas,
words of Siva, you accepted his command, Gandharvas, and other people also arrived
moved at once and communicated the with pleasure, after receiving the invitation.
invitation to all. <WI*TflHl r f ^> 1
-щадт oq^gn^Tli ^ ^ II
TR TR ift ЗШ2Г 4 T T ? ! l R 4 l ) Siva welcomed delightfully, all the gods
0 Narada, then, performing the function of and others, severally.
a messenger, you delivered the message to all.
Coming back you took your seat with his
?RT ^ i ^ : » ^ ^ ||
permission.
A surprising type of festival was organised
over Kailasa, in which the divine damsels
W P l: fs tfm ii ^ $ ll performed the dance.
Siva too was anxiously waiting for the Ш ш ш и Т % J H '4 n id l:l
return of Narada, while dancing with his
^ rra t c b i ^ d
ganas.
О Sage, Visnu and other gods, who had
Ш <т»{чЫ1 ■Wct4cH4l arrived there, had come to participate in the
зттзттгттЕдгГ: «14(4^ : 11^11 marriage party of Siva.
At the same time lord Visnu, together with 4 l i 4 < l # 4 f d 4 Й 4 Г :1
his entire family arrived there, suitably
dressed. ($|сш4$Ц ^
All of them had been invited by Siva and
ТПЛтгг
inspired by me. All of them engaged
ddl?iuaiuj jfid4M«T: II ч 6 II themselves in the service of Siva.
He, together with LaksmI and his family Щ : ТГН dlW W T vN 444lf4Iil 4 T 4 I
members, offered his salutation to lord Siva.
All of them took their seats with the дВй ч ггаг4Н ш чч-.и^и
permission of the lord. The seven mothers (Sapta-matrikas)
engaged themselves in decorating Siva
flSJTSf %?TTOWT
appropriately.
■ЩMumjiIdB t 4ТН^: 43wfcm:ii?<?u W n W iR W rT T ri
1 also reached Kailasa with my ganas. I
4T5T5S4T tОr i e r s ! тщГ^ГРТ 4v9m t : l l i < 9 l l
took my seat bowing in reverence to Siva.
О Excellent sage, at the desire of Siva, he
H tow n з т т : ж 1т^т:1 was decorated with his natural attire and
ornaments.
Indra and the other Lokapalas also arrived
there with their wives and sons, well dressed.
# E R 4 fp C 1 Г Г # д # 4 ^ W T II 3 6 II
4Ч 4Т 4 F IT : f w ЗХЩ ТПШ Т)
The crescent moon decorated the head. His
third eye looked like the tilakam.
Rudra Samhita (PSrvatl Khanka), Chapter 39 593
performing all the rites to me, which I instructions. They worshipped the gods lodged
respectfully carried out with the help of the in the altar.
sages.
Ш: %ci: Ы ф Шщ 1
!<♦>«♦) сКч<*> «ь4 нн1ч га1 fg3TRii ц ^ и
After appropriately performing the social
Tniin^r: WTTHrs^cTSPT: i and Vedic rites, Siva was pleased and
aprrwaRFTf f^n^tssi тщч^!ич^и delightfully bowed in reverence to the
Brahmanas.
CHAPTER 40
Siva’s marriage procession
r<4K4l ЩТ:1
^ чтт^! 11 ч^ 11
TRraf: few5pggfgi4iamr?fwr:ii4^i Thus the story of the grand marriage
Sakini, Yatudhan, Betalas, procession of Siva has been narrated to you.
Brahmaraksasas, spirits, goblins, pis'acas and Now listen to the pleasant incidents happening
pramathas, besides, Tumburu, Narada, Huha, in the city of Himavat.
Huhu, the best of the Gandharvas, and the
Kinnaras were happy, playing on the musical
instruments. qraroufa ?пт ^irfvtl5«zrra:iixoii
Rudra Samhita (Parvati Khanda), Chapter 41 599
CHAPTER 41 М «5У ): II II
Beauty of the m a n d a p a O Sage Narada, you felt confused at that
w m ra point of time and you lost your wisdom.
Ш: тгорзт ^ fm : ятещ ?тщт1г^fr:i Feeling surprised you spoke to Himalaya.
■ g^! щт к ш w i яи згргстти Мтдтт ^ ^mmthm:i
Brahmfl aid, О Sage, thereafter, making Ш P # ! I : ТЕ? f e g T OTfTTFFTTII 6 II
consultations among themselves, at the “Have Visnu and other gods, besides the
command of Siva, lord Vi§nu, first of all sent siddhas, and ascetics arrived already?
you to the house of Himalaya.
Pgifeft fqwal suffer uRc|jRd:i
m w s 41Т<ш:1 зтртгТ: f% М п?М щ чпщ : и? u
gfrw q f e иМг trfwii ? it О Lord of mountains, you tell me
O Narada, at the instance of Visnu, you truthfully, whether Mahadeva, mounted over
bowing in reverence to Siva, moved towards his bull has already arrived with his ganas.”
the house of Himalaya.
cEf дрКЩЯТ ЗПгЧВГ тт Ф&ФШЧ!
STEP сЕГ МРсГЕРШ:!
f£ m т М cTsr fM w r fsRjcb*Sumi э n
зсггаг <str шс этМ тг Ш?:и
О Sage, you by looking at your image
Brahma said, “Listening to your words
made by Visvakarma, you felt shy and
having been filled with surprise, Giriraja
surprised.
Himalaya spoke the truth to you.
ЙЧ fd W r !I
M rapfornm i
I 4TTg! ^cnspr f*IcT:l
О Excellent sage, by looking at your
image, you felt tired and kept on looking at fara^f ъ т*Ш: терт: terreumi w i
the proficiency of the art of Vis'vakarma. Himalaya said, “О Wise Narada, Siva,
together with the people of the marriage party
иМГ TW34 cR^T ТЯМГсВ]Ч has not yet arrived for marriage with Parvati.
Ш M g 4TTg! Mgtrn
М пт ч<чг<§грТ1
M et e f ? fe=$! f?Ft w n i ^ n
v m rq g r fkrm ш ш ! ?raT:ii$ii
ч ^ п f e w M k : fm tp M ti
Then you entered the mandapa of
Himalaya which had been beautifully painted M o ffe tt: m $ w et щМ ётдр^и ^ it
like the gems, which had the golden pitchers, O Narada, look carefully. These are the
and the apsards like Rambha had been paintings made by Vis'vakarma. О divine sage,
painted. The mandapa had a thousand pillars free yourself from the confusion, remember
and was quite astonishing in nature. Finding Siva, and be healthy. After eating something,
the pedestal or altar made therein you were you have some rest. Be graceful on me
surprised. delightfully and you go back to Siva with
dgwtasj тт -цй! чтгз; m Mainaka and other mountains.
600 Siva-MahapuraQam
of the wings of the mountains, he was their Brahma said, “On hearing your words lord
earlier enemy. Indra, who was completely frightened at once
spoke to Visnu.”
r J f t f*T rrfgffti М Ш ddW
ffcl4l?H f|l ТИШ?! PgT ЯТ fq#4tqRri
^айт fattier iRR
v s5 -О
tmtsifl тайней читан ^ *11
fawt^-gcFraiRhii Indra said, “O Lord of LaksmI and the lord
of gods, Tvastr who is agitated over the grief
Narada said, “In order to confuse all the
of his own, will surely kill me under this
gods, Visvakarma had made such images, by pretext and not otherwise.”
which he tends to confuse all the gods
appropriately. WtaFET
ЩТfirt ?TRI Id41 сЗЯТ щ»тат зтта тат#г:1
щ w m yi4iq<l!i зшёг я р и ciTcRi яшщшпгещтн ? ? и
Brahma said, “Listening to his words,
та fafrartf^
Janardana, the god of gods, spoke to Indra
^ Referral: i i w smilingly, assuring him at the same time.”
O Indra, earlier, you had defeated
^пирата
Himalaya. Have you forgotten it, therefore, he
is sitting in his house in order to defeat you. ftdldebclrh й ят%тГ5Й !i
щ 1йт1%г#ч yfawfti ш щ т|
Visnu said, “Earlier Nivata- Kavaca, the
BUTfqtuj; ф<14^ИЩЯТ^IsFtsfh dl<^l:ll ?^9ll
daityas, on the basis of Mahavidyas had
I, finding my false image, was confused. confused you, О Indra.
He has similarly made the images of Brahma,
Visnu and Indra.
f^TOSTT% ft4T: Я^ЯЯ dlcHlIsI ^ra^lll^UII
(«ь»<4|тЬн ! ^Tef ^q<iun:
Then, О Indra, at my instance, you had cut
4 MlR[d#firaTii ^ 6 II off the wings of Himalaya and other
О God of gods, what more could be said in mountains.
this connection. No one has been left out. ^тчтута W^ Ч М Rtt# IRTI
O S3
% чет ч йгтагсга^гпэчи
Cv '
fra ятат trarral uffgHtfehiRufln In case the mountain recalling the earlier
He had made the images for the enchanting enmity because of his illusion, would try to
of the gods and the spell has been made use of subjugate us, even then you should not be
by means of this projection.” afraid of the enemy.
#8T C t ЧТ f g Й Й ? lf T T ! I
WfaRT
гт^сш т а trer Й # cnpmsratoi ЯЙТ ЯТЯ)! gdW ?r4iW :ll^S II
Lord Siva, who is well-disposed towards
3rfrTёТ^Т ЯЯтаЩТ#ёЯ11 ^ ОII his devotees, will surely protect us.”
602 Siva-MahSpura^am
^tr t o 4 W : II* ? II
gftuitagr fiiftyfl <rftf5K<3Kt' 3ч(?1М|1ш :(1 Giriraja is sure to give away his daughter
to you. In fact these mountains have arrived
#8R ЗЩтТ
here to welcome you.
I I i% ^susn TTTFTnTI
ЦГФПЙёП^ 4ldl fq<fc(dlS<^dll
?WcK3l rft "RtwRT Tff! <3t ядш у Fll^ill
fp R ltf Tf#! 4
Finding Indra thus talking getting panicky,
Siva said, “O Visnu, О Indra, what type of But in order to confuse the gods,
conversation is going on between the two of astonishing types of paintings (or creations)
you?” О Sage, Siva, while thus asking both of have been made, О Omniscient one, they are
them spoke to you. only for the sake of curiosity. There is no
possibility of any obstruction.
H ille d ) ^snsf
fofof ТПЩТГTttramTrlW rRT^fTI
frTRT f % Ч 1Ы сЬ“^Ч^ПгГ11 3 <?ll
f a w tf W 4 i# чтчш*М t o !11* ч 11
О Narada, tell what had Himalaya told
you? Speak out truthfully. Don’t conceal О Lord, at the command of Himalaya the
illusory Visvakarma, had made a beautiful
anything.
mandapa with many surprises.
сГТ
^сшшчнаг f R w t o ^ r t i
*<toi ^ ш tflwji
W t o w STHtst IRTRltoflrT: II * $11
to f% cRRIiT 7Tc^T The paintings of all the gods have been
^ гщ^гагпш! и^ о и drawn, just to confuse them, looking at which
O Dear one, tell me whether Himalaya is I was confused and overpowered with
ready to give away his daughter to me or not? illusion.”
Speak out quickly. What did you observe, snjrfaRT
after reaching there? What did you do? You
d^rfcii аренам! ? к г а т щ : згд:1
lovingly speak out everything.”
^ch?1RTO4JI>5^ll
SlfiTldM Brahma said, “O Dear one, listening to the
тгщчт wsr трг! щ ^ v k : i words of Narada, Siva, who was well-versed
^ -qqg^ll * qn in the worldly sports, spoke to the gods
Brahma said, “At these words of Siva, you smilingly.
revealed everything to him in seclusion.” фатзсгщ
4TT^ <jc|W ctRit ч£я\ % ^щт1Н:1
C ^ ! to * * ! ^pm i шчщт tm 1% ejtnf сц fguuTt! wrsptii^ ^ ii
4tf^r t o чт\ %%^г%и>5?11 Siva said, “O Visnu, in case Himalaya
Narada said, О God of gods, О Mahadeva, gives away his daughter to me, then what have
О Lord, you listen to my words. There is no we to do with his illusion.
danger or obstruction in the marriage. I «гщ! 1рт:! t o frT2Ercfo:i
c f T t o ch^cfiiu i Т112Щж 1% ^ ^ eit W t : ll S 11
Rudra Samhita (P3rvatl Khanda), Chapter 42 603
1ЦОII
The people well-versed in polity say, that
the task should be established by any means,
therefore, all of you making Visnu as your
leader, move on for the establishment of the
task.”
sfiptaTcr
TJef ■ЦсЦЧ1Ч13тй
fKT: -щ ЯРртГ HT: П4^11
Brahma said, “When Siva was so talking
with the gods, then, he like an ordinary person
became lustful.
m тттесгщщ ^ fgw rar W n w i
jpragr w rfe wwsftii ц ч и
Thereafter at the command of Siva, the
gods like Visnu and others, the Rsis, the sages
and others were relieved of the confusion.
ЧНфгЧ ЩТ Ъ 44d'KdKlfawU:l
*rnj#s[t щчт^пти ч 3 n
Then all them making you and the
mountain as the leaders, went to the house of
Himalaya and felt surprised.
Ш wirf4d:i
ЗП5РТПТ1ц|с[РЩТ ygfd[dl 51:114*11
Thereafter, accompanied with Visnu and
other gods, besides the leaders of the ganas, as
well as the army, the delightful Siva reached
the city of Himalaya with the marriage party.
CHAPTER 42
Meeting between the lord and the
mountain
sw rarcrf f r r f t w (я ^ ч\э4ом * и а г т :|
ш ф т t ТПр(51?Г %4TcTO:ll1?ll
Brahma said, “On coming to know that
Siva (with the marriage party) has reached
near the city, he felt pleased.
3W 'т я р н ттеп т: trw n n t
jMmwnrawHSTзпдипчГч ^ % : ii ? ii
Then he carrying all the necessary material
sent the Brahmanas to welcome them, with all
his relatives.
-Щ Ч w m R ^clrtll ТГПТГЧТ
^«кУ^ТЧТТ: WR4 ^ Ш ^ 1 1 ^ II
Himalaya himself, praising his own
fortunes, went towards that side with
devotion.
^агйчт ёгеп *и:1
ЧГЧТЧt l t p w «RJtSlftrfw f^RTRRII * II
I, finding the army of the gods there,
feeling graceful and surprised, confronted
them.
^cfT f? f w Ч Щ Ш :\
з т п ^ тщ т y i4 '4 d iu frT T W sm i ц u
The gods, then observing the community
of the lord of mountain- Himalaya, were
extremely surprised. Actually both the
communities of the gods as well as the
mountain were please.
ч Ф тн т 4 fi^ H i c(c*rci ^ w Tfh
ГчГёИГ f^TTT3rar 4^4% tT O Frf)ll $ II
О Sage, the armies of the gods as well as
the mountains were shining like the eastern as
well as the western oceans.
604 Siva-MahSpur&pam
sages, and all other gods, Receiving his consent all the sons, returned
r t i ^ f r g r r s n g r TTceRT: JWUTT 4T?I
to their abode and delightfully told his father,
about the arrival of Siva.
jjt 4TT^!iro ii
aw %m: jnsfat rft f r f r : S R e r r f ^ f c i
All the gods and the sages after entering
the city after Siva, started praising the same *pt! йшщ^гг: ^ fg^l*Tli?V9ii
very much. On the other hand the gods listening to the
fTTCsfr T^T -HWIbq ^ r n f ^ r t l
request to Giriraja, О Sage, all gods, including
Siva and Visnu, felt extremely delighted.
Wm f | W W rt5ITf^T f g l W ^ T i i ? ^11
W<i *mT:i
c F R ft^ T fsr# O T w M ?m i
W T 4 ||v R ts ft Ш fh frn ^ 4 IR < ill
T T R T tR lf ^ чА}*
**ПЧЭ>дтЩ111 ччи
All the gods, clad in beautiful costumes,
The gods and others were lodged over a together with Siva and sages reached the
beautiful mountain peak, where all the abode of Himalaya.
arrangements had already been made.
Thereafter, they went to the place of mandapa,
which was square in shape, and was decorated И ^ Ч 1ё 1Ч Ч 1'ЧШ 4 ^ ! 4 P W t I4 ^ II ? II
with torana on all the sides. Himavan then О Sage, at that point of time, Mena desired
performed the ceremonial ablusion, gave to have a look at Siva and for that purpose she
charitable gifts and inspected everything. sent for you for the purpose.
W 4 d l* il4 4 l4 W f w cTcfri srtTwf r t ! m w tt
%TTt f q u j c i I r ^ t Ф)gxlR q yfvRIdll ? 3 ll хпгат ^ 'd fir ^ r tiii 3о и
Giriraja Himalaya, then sent his sons to O Sage, at the instance of Siva, you went
Siva, who was seated in the company of Visnu there and you desired to fulfill the desire of
and other gods. Siva, mentally.
h iW c f4 T :W ll щ W ZT R4T ffe tfa W K H R II
Ш \ Ш ? l f T W 4 < r4 ^ 4 JI
*g «T 4 T
Himalaya- the lord of the mountains, О Sage, Mena, with an astonishing mind,
delightfully, with great enthusiasm intended to with a desire for looking at the form of Siva,
welcome Siva, with all his relatives. who shattered the pride of all, said to you.”
m %fnfasnsr rTsf щ щ щ гПТ1 *s ffh fa a to w i K h fe m m g tfft
TRcrthf in ^ T R T T ff: 4)1 ? Ц II 4 T = h f h s n i |: чти
The sons of Himalaya, reaching there, f g ^ l r c I l f i ^ T l S K r r a : и t ? II
offered the salutation to lord Siva, with his ***
companions, and conveyed the request of his
father.
Ш 1 #ш ш ^гат1
V IvH N iy ^ lld l'd lfd ffhdT : II ^ II
606 Siva-Mahapuranam
Mena said, “О Sage, first of fall 1 would О Sage, at that time she looking at the
like to see Siva, the lord of Girija, for beautiful army of the gods, was simply
achieving whom, she performed such a hard pleased.
tapas.” w 4 xm О w
-о ir e w i
4 R T W T O W T TR T9TgnTTR Pirr:l
c^ jt чч тптртши я n II я II
Brahma said, “O Sage, thus, having been There were the Gandharvas moving first of
confused with ignorance, she with a desire to all with beautiful bodies, clad in the best of
have a look at Siva, reached the terrace along costumes and adorned with all the ornaments.
with you. They arrived mounted over the various types
of vehicles, decorated with various types of
f ^ ts f h щ ж ! ?TR^T?fmnrtR:i
flags, playing on various types of musical
“ Щ font xt -Щяш! cfoiT 3W:II3II instruments and accompanied with the
Siva on his part realising about the pride of apsaras.
her mind, thought of displaying an astonishing
sport and then said to Visnu.” 3151 W Щ ш wfow ТПТ Ш )
XRT d ld d ld ll Я ° II
On seeing Vasu, the lord of Vasus, Mena
- p t rTTrft rT y a ic f ^ l felt delighted and uttered, “Is this Siva?”
W et f | ftifrgR m тргш ч fyfore fyramfoi
Siva said, “At my command, both of you f f o i f o rltffo 4 3l4to 5gfqWT!ll ЯЯН
(Brahma and Visnu) should move to the
О Excellent Sage, you told her, “These are
entrance gate of Himalaya. We shall follow
only the attendants of Siva. This is not the
you.”
groom Siva.”
Wtcrra Ticf 9Jrc|i ЯЩТ 4н1 dc4<l5^|c|cU
?ft: <EW:i 4nl ^ ^ gifo^foarffo яя и
ЯТП: fof rf o ^ r W d * ^ c h i:ii ч it On hearing this, Mena thought, “Siva could
Brahma said, “Thus listening to the words be a person greater then them! How will he
of Siva, calling for all the gods asked them to look like?”
move on. ^ T T 4fui4ldlc(iusr 4 l
feffit Гукт>й fo t TEt! fo&SRWTTI fo r fo T W ^ S T TlHlTftr fo ju rfo d T II ЯЗ II
<yfoqra ff^ w t ~mr ifoni я ii In the meantime she saw Manigriva- the
Rudra Samhita (Parvatl Khanda), Chapter 43 607
some played on small double drums and the head, ten hands, carrying a skull, clad in
Gomukhas. tiger skin over the body, carrying the excellent
3PJ43T fg p tf: W :l
bow- Pinaka.
srajgfgcRTT: 47UTT:ll4^ll
Some of them had no faces at all, some of w f cTCTR f ? Гу1<5ПЯЧ£:11$ *11
them had many faces, some of them had no He held a trident, was having odd eyes,
hands, some had deformed hands while others ugly features utterly dishevelled hair and was
had many hands. untidy. He was wearing the elephant hide,
3^gT fdfVRI: $ГуН1Ш11
looking at whom the mother of Siva was
frightened.
31g>a^ g§«urfsr ЯТЧТ^ЧЩТ gW:ll4 4 II
gfgjat gumijrfti fg^at
Some had no eyes, some had many eyes,
some were without heads, some had deformed twsgfirfg g i ^ g i <эщг41:п^и
heads. Some had no ears, some had many ears. She was taken a back, and while shaking,
Some of them could take to many forms. confused, Mena was told by you, “This is
Siva,” pointing out towards him.
frOlfc EiydltbKr Ш Т W :l
сШ! 4gr<fcf WIfTT:im^ll ?pgT g P W W T ? g l
Thus the deformed type of gams, who gT что |rt 'rorf ^чт f :4smg Tfiftn $ 3 и
were immensely valorous, were beyond Listening to your words, Mena, felt painful
counting and terrible at the same time. and fell down on earth, like the creeper
W T a rfw :i shattered by the wind storm.
FTCg f t gift gTPFT!II4V9II f g f g <jg7 g % T T 5 t fgtrfTl
О Sage, you while pointing out towards the "оШ^гТТ rig gTSgg^miTrfll § tf1|
ganas, said to Mena, “O Beautiful one, these Then she uttered, “What is all this? I have
are the ganas of Siva.” been cheated for being too ambitious. This
deformity is of what use to me?” Saying this,
Menaka fell down on earth, unconsciousness.
Щиг^еГгШ t Т1ЯЩ p(IR¥^f>HIII4<SII
S i g g g ^ I g M : w r f w r^ fg g Tl
О Sage, looking at the innumerable ghosts
and goblins, Mena felt frightened. Щ ^ r f q r r f ¥ W $ l g T rTgTII g Ч II
CHAPTER 44 тптгачп
Mena regains consciousness гг "дшч^тЕг стерт дяп ^ и
Where have the divine sages gone? I would
W t нзш a?r: тгт щ Ы w ti like to pull out their beards and moustaches.
fycrarorfa %rwTW5Rtm;ii *11 Where is the mischievous woman Arundhatl,
Brahma said, “Mena, the beloved of who had herself arrived here, by the crim of
Himalaya, after regaining her senses, started whom, my everything has been lost.” Thus
lamenting, rebuking everyone. speaking, she scolded and rebuked her
daughter using harsh words.
m {ЛйГеИЧ^аГ T@fHdl R | : l
ft» д.ТЭсБТ WU
WT rRT: еЬУГОТЧШ ^ x f t l R I l
Зтэт iw-fte: aim ^ ggrcrr tecrrii n
Becoming upset she denounced her sons,
then her daughter, showering abuses on them. She said, “O Wicked daughter, why did
you indulge in activities, which have caused
WfaTEI pain to me. О Wicked girl you have got glass
g^! дтг щщ k m crfwfa fm m in exchange for gold.
4aifedc(d: дзш? f^fW ^nrii з ii fp=rr a ri^t wnfiifl: афтаепт
Mena said, “O Sage you had earlier stated Wgfhtr апай i gsfcfr р щ ^ н и
that Siva will marry Siva. Thereafter she was You have plastered mud discarding the
assigned job of to perform tapas by Himavat. sandal paste. Making the swan to fly away you
ШГ TFIr^T have reared the crow.
g^ssmr? тг^ггг сг%т ^ m u i i (^rdl арЯН ^ Ч1г1 rc|i((|
Its disastrous fruit has become visible. О f%c^Tg w lar g#ar щ ш и w i
Evil minded sage and the degraded one, you You have consumed the water of the well
have completely cheated me. leaving the sacred river water. Setting aside
дтегат о т ш *eti the sun, you have achieved the fire fly,
making all the efforts.
rTW ГГЖГ ф т ? Ш З -.Щ Т Ц Щ П ЦII
Then she performed the tapas which was ашращ ш i%c^Tfta к <ртщгщ)
harder than the one performed by the sages. Tjfqmm ш Iter алтчз дтвцгсншнw n
The result has been achieved which is painful Leaving the rice you have eaten the husk.
even to the onlookers. Throwing away the ghee you have consumed
the caster oil.
farg ^ f^rp ЧЩ\b II f%3 at Ш gaa?T «JW. f a w i
What should I do? Where should I go? afrfant ш -д^гопт аатш яат оз^ггн^ и
Who would remove the pain of my heart. My
Stopping the serving of the lion, you
race and life have been destroyed.
served a jackal. Leaving the listening of the
шш f^cqT: Fraf&i шгшщрт! sacred lore of the Supreme Brahman, you
■fT4%4t rf -Щ TJeft -Ш С\ •Wd41|,|rlTII *311 have heard the base ballards.
612 Siva-Mahapuranam
This Siva has none else greater than him. actions, I have accepted Siva as my husband.
He is the one who has been described in the Now you can do whatever you like.”
Vedas, where his form is quite pleasant. WT3T3
<Id i ^ггТГеКиЗ f?T3T3T33 Tl4T # m f w i
ЗгёБ^ЗТЧИ ^ ^11
Siva is Mahesa, the lord of all the gods, 4 fg fa : 3 ^ # 3 3 3TI
self-illumining and can take to many forms. О
Mother, Even Brahma and Visnu serve him. зтззгчтз m чя! f^rtfireyifeicm i и
Brahma said, “Thus listening to the words
3TfagR 3 Л ! <5Rdf Itrf 3 3 Щ:\
of Parvati, Mena, the wife of Giriraja,
fifStfilfl P*j%vft frf34l?ft ЗЧШПЩЧП lamenting variously, getting enraged, caught
He is the support of all. He is the creator hold of Parvati, and thrashed her with fists,
and the destroyer of all. He is free from elbows, grinding her teeth. She was greatly
blemish, the lord of the three gods. He is agitated and furious.
indestructible and eternal. й m wrPTirT! щцтатдтй t^TIi
^сшт: 33f зштГгГТ: d<^wiTii«iRf%a d 4 :ii^ ^ n
flft ^ ЗРЗЗЩТЭТ f®4ll 45,11 O Dear one, О Sage, you and other sages
He is the one for whose sake all the gods who were there, separated Parvati from her
have arrived. What could be more pleasing mother, and took her away.
than this?
tw ifaw ^gi чзШ кзт чч: 44:i
dfaa'M: яз#4 Ш зч*т «pi 3313 ЗТЗЗЧЙ ЗГ f4feHF44:ll S'*»
чт m fvi^idri-vA ш f w w & b q iiq ^ ii Mena then rebuked them all, again and
Making all the efforts, you should get up again and hurled harsh abuses on them.”
and make your life a success. Give me away
to Siva and make you household purposeful. йчгзтз
gara^dlf f?T3T4l
Щ чт ■фйятта vif<w зч=аг?1|
ЧТ ЗЧГ %T3lf4 3T §3411 3 ЧII
чз^р» <з!чч чмгёмчи* ззШт йнцлн
О Mother, you give me to Siva, the Mena said, “You will see how shall I treat
supreme lord. О Mother, I am speaking to Parvati having evil designs. I shall either give
you. You must accept my request. her the deadly poison or push her down in the
deep well.
$5T rafa cR^I
&33Tfa з п # ч з з т щ и ф ЗГПЗ?Г:1
зтч v to a r ^ ФГ<Щ<*:|1Ч<?|1
In case you do not give me over to Siva, f a f f 'd Ы} 3T ftRtT T3§3T 4T^rff ЯЩЧII ^ 5 II
then I shall not marry any one else. The share Or I shall cut her into many pieces, with
of a lion cannot be usurped by a jackal. weapons and the arrows, or shall drown her in
ч ш з з з т щ ; ! зп$тт з ш : з гз ч 1 the deep ocean.
W W 9Г611s о и 3I33T 43VHH f | <3$3P3T$F33T § 3 4 1
O Mother, with my mind, speech an ч зтег 3F3 T54f faeK^fqtftll^ll
616 Siva-Mahapuranam
Thereafter, all that is visible like gods and Then Mena, the wife of Himalaya and
the Vedas were created including the mobiles mother of Giriraja said to Visnu.
and immobiles, were created by Siva himself. •qfe M R : Tt ЩПтЩТ Ь п Ш\ ШП
flfg cffuRt rn ^T:l ЧМУЛ cKtfd^ Щгт ^r:ll %о ?ц
Mena said, “In case Siva takes to beautiful
Who can describe about his form? Who form, then I shall give away my daughter to
knows him also? I myself and even Brahma is him otherwise not. This is my firm resolve.
not truly aware of him.
$rgefwTI 2PER тртт щ фтш
эдщ даЛ WK\ SRIT гтггт 5>o?ll
tit ^Wr fci^um i ^411 Brahma said, “Mena, with her firm resolve,
Whatever from Brahman to the pillar is kept quiet after thus speaking, because she had
visible in the world, has the form of Siva. been overpowered with the illusion of Siva.
There is no doubt about it.
fefkrat wftHRri
4jcf<fi<3ir| il-HviciteciuTH) rtr
srfr w nw : и <?5 n ggat^Tfr^ftiSEiR: и и
Thus he has incarnated in the world in this
form. In case he has arrived at your door it is
all because of the penance of Siva.
сГВШ Щ
ufaaifa tTfFR: ЗгП?ТГ 11^^11
Therefore, О Wifeof Himalaya, you
should shed away the grief and be devoted to
Siva. By doing so, you will feel blissful and
all your miseries will be removed.”
hwst ^ с ii
Brahma said, “O Sage, at the words of
Visnu, Mena’s mind calmed down a bit.
ш ш cfi^rt Щ f m щ
гЩТ*RT fWlTtnfwWTII ^ II
But she did not agree to give away her
daughterto Siva, because she was
overpowered with the illusion of Siva.
Ш ^ # T&1 fhffiwi
srtt
n5
тщ fhfeTriTTTt f | щи
О
ои
618 Siva-Mah3pura^am
CHAPTER 45
Siva assumes the pleasant form and
people’s delight
All of them were moving on along with of Himalaya, started adoring Candrasekhara,
their wives, filled with anxiety, reciting the with folded hands. Then she felt shameful and
name of Siva, with the marriage party. offered her salutation to him.
чЭ О ^
efrafer: cbmwfoiyi:i
Ш ^nft ^Т;|| \c II cf^RtTT: t r w r f ^ r : f T O # T R T r r a T :lR 4 ll
They, together with apsards like The damsels of the city, leaving aside their
Vis'vavasu, were moving on reciting the glory household work, came out to have a look at
of Siva. Siva.
MglrBdfeM WcT Чр1Чтт!| а д fifot *lfi|Tl^u^^dl foil
ЧТЧТ^ГГ % у т ф ГГ ^ II Sg $Я£ё1Г5У1 *T? lft ГчГОисНЧН^11
О Great sage, when Siva arrived at the Some woman was carrying the powder for
entrance gate of Himalaya, huge festivities taking bath, in her hand, some out of curiosity,
were created. were out to have a look at Siva, the husband of
Siva.
tffw W T c R ^Щ ТТ Ш T T O fiR :l
eft f^vr^U T g j ; w i i f a T p ¥ i m ] n ? o i i
cFTffer «erifiW: fort
О чЭ
Ifom ^ l
and carrying his image in their hearts said. But we have become graceful today, by
Щ: having an audience with Siva. As LaksmI
achieved Narayana earlier, similarly Parvatl
^nfhr looked graceful by achieving Siva.
cTR ^ 4Igfe^R:ll^4ll ip i t BTWtl
Damsels of the city said, “The eyes of the rRTSTfl и п й f t 5TTR RTfacTTII* ? II
women living in the city of Himalaya have As Sarasvatl achieved Brahma, similarly,
become successful. Whosoever has looked at
Parvatl after achieving Siva, has become
his face, her life has become successful.
embellished.
ъф з 3PT гГЙсГ ТРШТ: %Ш:1
cR SORT: feR: TRh WTT:
•O TRirTf сПТ:1
f? R : R ^ lrH ^ I4 W !i> R i: II 3 5 II
if if w f a 7 1 f t ftfW T q fd R )*3 h
Only her life and the performance has been
All of us- the men and the women are
successful, whosoever, has looked at the lord
blessed, by having a look at Siva, the lord of
who is the destroyer of the sins.
Parvatl.”
HTcfRT ^nfiPT f t f t Ш Ч: ^?ПТ1
f?RT 3fTR f^ R 4td^U^V9II
Parvatl has achieved all the success, by
performing penance for Siva. By achieving f?R * * II
Siva as her husband she has become graceful Brahma said, “Thus speaking, all the
and fully contented. people adored Siva, with sandal paste and the
622 Siva-Mahapuraiiam
wranft^frssmr: иъ цII
***
622 Siva-Mahapuraiiam
having a body far better than the crores of The damsels praised Parvatl saying, “She
Kamadevas besides the beautiful limbs. is quite fortunate. Some of the ladies called
fterfT 454Ш : 4441 her as a goddess Bhagavti.
<[gfT 4П414Т *I4T 44TSpc)<llll ^?ll 4 Щ ^ < 4 4 f4 l(4 ^ 4 h b H :l
Seeing the lord thus, as her son-in-law, the SF4T % f i r a сКЩ4 Cb^<*l:ll^ll
grief of Mena’s mind disappeared and she felt “We have never seen such a groom at the
delightful. time of kanyadana. Therefore the goddess
w in wtf4 ш fJifert m i Girija is quite graceful.” These were the words
spoken by some of the girls.
4^ '#41^44414 гг ЧЧ: 44:11 ^?ll
She praised her fortunes and felicitated 4^4ЭТШТ14ЩТ:1
herself, Parvatl, her husband and the other ЗДТ ?1^Ч^Ч хГ зщет: 4 ^ 4 4 T :ll^ ll
kiths and kins. She felt delighted again and At that point of time, the Gandharvas
again. started singing and the apsaras started
hI tfjh ricwmft лд>$д?и1 ш п dancing. All the gods felt delighted looking at
such a face of Siva.
ЗЩсЧШТТ m ТГ4ГЩТ4Щ 4^111^ и
Looking at her son-in-law, delightfully 4T4T5f^R4TUTf4 4T ^T 4|ТЩГС41
with his beaming face, the chaste lady 4I4TW#<^4 4Т^4Т4ЩТТ^П4И ? о II
performed his aratl (Nlrajana) she kept on The musicians started sweetly playing on
gazing at her son-in-law for long. the sweet tunes displaying their proficiency
М Ы т44Г4^г4 if4T |йГШ4ЧМ1гП1
with respect.
44^4 ^4j^I44n^31TII ?*ll 1*!4lx|<Hlsf4 4f^4T ^К14Т<ЧУГсь(14|
Having been reminded of the words spoken 44lf4 41^ к1144^1гУс|3<:Ш411 ^ *11
by Girija, she felt surprised and she started Himalaya performed jubilantly the same
thinking. rites accompanied with the other women.
4Ttrfc хГ 44T 4T<&4T 4 4 44 xTl xTebRral 4 % T W j t 4 ^ 1
rRTtsfe^ w n f 4 q^fyitf: II ^4II f ^ t ftclfijd 4 4 4 4РТГ4 4 U l f t ^ : II? * II
Whatever Parvatl had spoken about the At the same time the maid servants, took
beauty of Siva, I find him far more beautiful Parvatl out in order to worship the family
than that. deity.
ТГ&т 4 4 П 4 0 4 4 4 4 Г ^ Т 1 UdfatTMt ^4f #П4Т:4ТШ^Щ:1
Ticf ( Щ 4 4 4 Г Ш 4 4 T f4 3 F 4 T 4 4 T ll ^ II crf|^4: 441414 4^14 fiH<c|dmjl * 3 II
Presently, the beauty of Siva is beyond In the mean time the ladies of the inner
apartment of Himalaya, took Durga for the
description. Thus feeling surprised, Mena,
adoration of the family deity, out side the
went to her abode. house.
4 ? W # 4 4 4 r £RTT SRIT f 4 T : W T l
44 4T 4^j<&T f444T%4T 44П
: 4ПЭ4 chichi: 11*311 ^4)dl3<Hc|uil4f 4ffT4f44T4ll * ‘ail
624 £iva-MahapiirSiiam
The gods stared at her who had the limbs others bowed down their heads in reverence.
like blue collyrium and appeared graceful with Т Ф я 44<*lut4 rlt 4 < lf e d :l
her limbs bedecked with ornaments.
f?ra: ^TrETFfjfw f e t # fERpcTn^il 3 ? II
The delightful Siva looked at her with side
glances. Siva at that time looking at the figure
She respectfully looked at the three eyed of Parvatl, was relieved of the fever of
lord, escaping the eyes of others. She appeared separation.
quite beautiful with a serene smile worn over f?rar: fsRTWR
her face. He plaits of hair were thickly grown
and looked beautiful. р Щ М х н : ii ^ ^ ii
By fixing gaze over Siva, he forgot
everything. His hair stood an ends all over the
1^11 body, since he continued to gaze at her with
<pKfiHf?Aui сщшг ttPcKif^rimj delight.
Та&ЩЗгШТ та ch^u|qfugdT41 11 зга з я # «if|: W f "лгатФнт ^ rfra ^ ra i
чщц тга
ч(и1там^|у[§<^<|Г11Й<|Г1|ШЧ11 ? 6 и Parvatl then went out of the town to
«г тргатаарячгпчп worship the family deity and returned to her
О N
parent’s home, together with the Brahmana
таг^^щм w 5^шчч1^^тпт11 ъ я и woman.
х1Ч}ЧId $eh W AfkSjb ЧЧrfdх| f§fH 41
ЗГрЧТ Ш\
6 f itrF 4 # T W xT tV hl^% dtf?Tfadl4ll Ц о II
She had exquisite decorative lines over her
body. She wore a tilakam of musk and saffron. Siva on his part, accompanied with
A necklace studded with gems adorned her Brahma, Visnu and other gods went to their
breast. The bangles and bracelets of gems respective places as prescribed by Himalaya.
were shining brilliantly. The lines of her teeth ЧТ ■ Htsi cHSj; ■ Wct-rl: ^rari
sparkled like the diamonds. Her lips which wifAdi RiAvIh
were naturally red like the wood-apple fruit
and red lac was applied over the same. She Reaching there, all of them were engaged
held a mirror made of gems in her hand. A toy in serving Siva. Himalaya on his part
lotus also adorned her. Her body was smeared honoured Siva, offering various types of
with the paste of sandal wood, agiiru, musk fortunes to him.
and saffron. Her feet and soles were naturally f s tf a r r a t
red. The anklets which issued the tinkling Ltidditsrog cKPimR'cjofq чтч 43?tratfT?rrjsTra:iiK^ii
sound, enhanced her beauty. •klilc
5гщт%гтт
•О ' О
тгАчфтч! "v
Ш : НО ч Ш Н Т ■гга»:
49
h R c u R d ti Н/&ЗТЧН: Tft#-
dTTTTfqm с^сЬЧТЙ: 4 < R R ld :ll^ ll
Then he was clad in beautiful garments, by Accompanied with all of them, lord Siva,
all, while the lokapalas, made him amount the supreme soul, and well wisher of the
over his bull Nandi. universe, assuming the entire strength, being
served by all the gods with devotion,
accepting showering of the flowers, reached
grarfq- d ie ^ -d s r ^ f r a < r : Щ у Щ Ц \ \ ? я и
there.
Making Siva to move in the fore-front, all
of them moved anxiously with delight towards H^RtrlW ТТЩ: Ф т t p n s w i
the house of Himalaya. ТШ Ч Й WfiRr: HjRrRr; ^ ^ II
% Ч ТЧ з№ ш Г э д ц щ т й 4^dN|'d W :l f ^ K d l4l4t4%!i>i 1|4ШМ1:1
Y r°T T fT € R T 1 ГШ Т ^ e i< H H h i^ fd l:ll ^ O li ШТГ #^гаНТ:ШЧ11?\Э11
The Brahmanas sent by Himavat and the Lord Siva, entered the yajna-mandapa with
other excellent mountains taking to divine honour, where he was eulogised variously.
forms, enthusiastically went ahead of Siva. The best of the mountains, made Siva descend
W l щит Щ RtWTWT % from the bull and took him to his abode with
great pomp and show.
ШчШзЧШЧНТГГ ^ГсГЯЯ! Ч1&ГС:11 ^
A Chatra was held over the head of Siva fgHTcWTsfir WTH H^TWyTRI
and fly-whisks were being moved on him and w rt f i r a ^ r ч1<гзяц«п^Н11^сп
as such, Siva looked quite graceful. At the arrival of Siva, with gods at his
Щ fd b U I^ I с Ч Ш Т г Г Ш т iTI home, Himalaya appropriately offered his
salutation to him, performing his aratl.
3 W : f4lfdVfRr% RsfHT TRW RffiT: II 3 ? II
At that point of time, I (Brahma) Visnu, H'4^Rra:i
Indra and Lokapalas, looked graceful while ■sr^RR wfaRr H^ril 3 II
moving ahead. Himalaya, then bowing in reverence with
CRT: Stefer 4 ^ H d > u m t l l : l great enthusiasm, praising his fortunes,
Ч Т : U4<e|ra>d с П % # Г q ^ R T d l l ^ ^ II
honoured all.
At the time of those celebrations, the HtSH: HWd4>IR HUlillbiJuLWri
О >Э чЭ *v
conches were blown, while the kettle drums, H^WtsScpf ^ RRIH WRTRRHII^oll
big drums, double drums, gomukhas and other Himalaya, offering padya and arghya etc.
musical instruments were played upon. to the chief gods like Visnu, Siva and others,
a&r W : *пт: took them inside his abode.
d H i d T H H '4 f ^ i d i :i i ^ ^ i i Rfifr WTCTOH Щ1
The singers were singing the welfare Л я п хт ш%г fW itgr f^mw:ii^^i
songs. The damsels were dancing variously.
Brahma, Visnu, Siva and other prominent
TJRT: gods were made to occupy the gem-studded
M W5[Hf ТЩГ9ТЫНТ1 thrones.
628 Siva-MahSpurSnam
^НУсЭ|Гг#5ктг:11'*'э|1
***
Rudra Samhita (Parvatl Khanda), Chapter 48 629
sages and others also stopped you from doing unblemished, lord of Мйуй, and greater than
so. the greatest.
q TI 'ЧЦТ з т Шо г я т т %v щ т \ mcwtH-.i
Ш^Г5%1Т wff cfruTt Ш ^11 %тптпт:
But because of the will of Siva, you did not He is independent, well-disposed towards
stop, Then Himalaya asked you not to play on his devotees. He is without gotra, race and
the vina. name. By his own will he is with attributes,
TrftfagT I3T%q having beautiful body and having many
names.
VcW EIt i M t p T#8T^U %-%tl
О Well-versed divine sage, they stopped TfTl# ’Ifajfasr «SHIR: fwTtacR:!
you forcibly, then recalling the name of Siva 4fc5djrT4fl! TTtSIT Щ1ШТ ^ Ч ТТЖ:11?о11
in your mind, you spoke. Irrespective of his being v/ith or without
qTTI d<4iTj gotra, with or without race, but he has become
your son-in-law, from today onwards, because
Щ % ЧЙССЩ1ЧЯ1 4 vilRlfw rT felRI
of the tapas performed by Parvati.
щф Щ erff^r: II ^ II
RlHifoiiftuu jfq щ жгсгщ|
Narada said, “You are a big fool. You are
not aware of anything. You are absolutely q t ЭТТЙ W H fir f h f r w t l l Я Я
ignorant about Siva. With this divine sport, Siva has deluded the
<5RT IT: Я%| entire universe comprising of mobile and
immobile creatures. О Excellent mountain,
тгсвщчи
even the wisest of the men are not fully aware
You have asked Siva about his gotral To of him.
ask this question at the moment would be like
joking. tUdeKhi
3TW 3icT 1ПТ ^cf WFTf=rT T^Til fg rn jiW % w i h H e ft я т ч Ш т е т : i r ? И
«•
a
•qrfui Щ дал T^HTII ^11 The top of the phallic column of lord Siva
could not be visualised by Brahma. His foot
No one, even Brahma, Visnu and others are
could not be visualised by Visnu who went to
aware about his gotra, race and name etc., О
the nether world and he was immensely
Mountain, what to speak of others.
surprised.
# t! si<actiifcte m \
fifi cffar^TT qqsrg! gw ni
TT ^g: «lc^d4l®lvTI^II ^3II
тйс&т ifw ti^T sfh ^rii з з n
О Mountain, Siva, in whom crores of
Brahmas are absorbed in a day is being О Giriraja, what else has to be spoken in
witnessed by you because of the tapas of Siva. this regard? It is quite difficult to know about
the illusion of Siva. He controls all the three
ЗЩЧЫ ТЩЩ frfaT: ЗГ?кГ: ТТТ: I
lokas, besides, Brahma, Visnu and other gods.
ftlTfrTll fofcreilf j ■cRWTMIUn
qWT %ЩШ! ЦЗШ.-1
He is the Supreme Brahman, formless,
without attributes, beyond Prakrti, Ч щ Ы Т { щ щ Ы ^cffq y er) P R l^ ll ? *11
Rudra Samhita (Parvatl Khanda), Chapter 48 631
The mountains said, “O Giriraja, be firm О Sage, Siva, while touching the earth,
on your words to give away your daughter to displayed the worldly tradition, saying the
Siva, otherwise the appropriate time would be hymn Kamasya kodcika.
lost in controversies. We are speaking the Fgfrtre) 4gHi4flru<bi yp<icfii:i
truth. Give away you daughter in marriage to
Siva.”
At that point of time huge celebrations
WfaTET were made, besides the shouting of the
'd4ificrr
^ сггн Hhi 43 ft flw ra :i slogans of victory over the earth and the sky.
TTTf?T^ Ч Ч : TTO? rR J: l
Brahma said, “Listening to the words of his w t f : f3Pj: p Ppt ч^ртсщИщ: 11**11
friends, and inspired by the destiny Himalaya
Feeling delightful all started saying “Well-
gave away his daughter to Siva.
done, well-done.” Some people offered their
^TT cFPT ^cTlfh THP8R!l salutation, the Gandharvas were singing, and
the aspards were dancing.
He said, “O Lord of all, О Parames'vara, I fgMWH-w h h r f t PP<pjTfpT
give away my daughter to you, you kindly PfrT Fj5?14Ti£ Ч‘^гНс1Ч<:ШР11^Ц11
accept her as the form of Maya.
All the people of Himalaya felt delighted
<HrA ЦхТЩЧ! in their minds and the welfare celebrations
Шггегртг frat дррт рр Ш Штудгадм з n were organised everywhere.
Thus Parvati- the mother of the three Щ Wf23 М л PPPt3%RT:l
worlds, was given away by Himalaya, with the ii 5, ii
reciting of the mantras to Siva. I myself, Visnu, Indra, all the gods, were
fvi<3i«t # r : f w # from wi immensely delighted and the faces of all of
PPtcfiilta PPftr dlufelPWIutcLIUoll them (blossomed like the lotus flowers).
Thereafter, Himalaya, placed the hand of sm #fcR: fpRTR:l
Siva, over the hand of Siva and was so радЖш|Ц||*\эи
delighted, as if he had crossed the ocean of his Thereafter Himalaya, the lord of mountains
desire. feeling pleased gave away the articles of gifts
fhfr?Tt to Siva in a befitting manner.
W=b4un^| ЗПЯтГ: ЧтйяТ:1Г*^И f t r a t p w h t p fo r.i
Himalaya, reciting the Vedic hymns, gave
away the lotus like of Siva to lord Siva, who Then all the kiths and kins of Himalaya,
was pleasantly and gracefully accepted by with utmost devotion, gave away several
Siva. articles in dowry.
f§# -Щ^гаг вьгчргт fR F^! I
wra Ptr4T d^Pf^lRhchl' Ffa^ll'tf^ll PRifgmfp ^Tifor ^ ш ряЫ !и ^ ii
Rudra Samhita (Parvatl Khanka), Chapter 49 633
О Excellent sage, Himalaya also gave to They also started sprinkling of water,
the newly weds, monetary presents as mentioned the name of each and every god. At
prescribed in the scriptures. that point of time, О Sage, great celebration
ifidehlfa ^fr ТШЙ fgfenfq ^1
was being made which delighted all.”
w fa T fctf^yiPr WII ч о и ftatarot MwfiMiyr ^ 1
Several types of gems, besides the gem 4i4d1tg^ :1П£йИ
***
studded costumes and ornaments were also
given to them.
Jldl гЩТ £UMl W fliatclMI 'Щ dSIIl
^Т#ТШЧТгБЯТ Щ y^otwftlrfUII Ц ^11
They were also given a lakh of cows,
caparisoned horses, a lakh of slave girls, well
decorated with the best of ornaments and
costumes, who loved Parvatl.
чщ т % W it Щ Ш ^ “!I
W
S3
lk f e r n t гГ Яй«к1МчЙ?ПТ11
Л
Ц ? II
A crore each of elephants and horses were
given, which were decorated with gold and
gems.
tsrttt fTifert fyrarnri
ЧТР7М f^iRTss-q- ц^ u
In this way, by giving his daughter Girija
to Siva, appropriately, Himalaya felt
successful in his life.
5=[Tl
wsra ЧЯ*^1ТЧ ^фг11з|[Н:11Ц^И
Thereafter Himalaya, eulogised Siva, with
folded hands and all humility, reciting the
Mahyandina stotra from Yajurveda.
rETT^f^[T гЕЩТНГ ^ r n w w i
f ^ M : qrgtrW:ii44ii
Then Himalaya, who had been well-versed
in the Vedas, spoke to the excellent sages,
who started performing abhiseka of Siva
reciting the Vedic hymns.
' \3 чЭ '
ЭДУ:1
ЧЭ
T iitv F R W и II
Rudra Samhita (Parvatl Khanka), Chapter 49 633
CHAPTER 49
Delusion of Brahma
snaWrt
змт ччм-41 M : :i
ш ятгегтщчШЬтц
Brahma said, “Thereafter, at my command,
the Brahmanas consecrated the fire. The
making Parvatl to sit in the lap of Siva and the
lord started performing homa.
fw*:\
<ЯТНЪ£Й: ^ ЗПс%ПШ
Siva was making offerings in the sacred
fire with the reciting of the hymns from the
Rgveda, Yajurvecla and Samaveda. Mainaka-
the brother of Kali was giving handfuls of
fried grains.
ф # п ш ! й с ш в fw m WII 3 II
Thereafter both Siva and Kali, following
the worldly tradition went round the sacred
fire altar.
-ciftti П|Г^1чГн:1
sjuj M
At that point of time, the lord of Girija
played an astonishing sport, which is being
spoken by me, О Sage, because of my love for
you.
mi ytsTddtcugtriiiMl^H ui!ii'tf^n
O Sage, getting pleased, he freed me from
fear as a result of which all were pleased and
delighted.
?f?r gtfli
4l4dlyut Party mrr II
•kick
Rudra Sarhhita (Parvati Khanka), Chapter 50 637
гПТГ:
§сГЩ ftr5TT: ? l|
The Abhiseka of his head was
ceremoniously performed and both of them
were made to see the Pole Star Dhruva, with
respect.
^ т т ч cfrf т щ гцччнч)
M^lrPcidt:Ш:11^11
Thereafter the ceremony of the
hrdayalambhana was performed, followed by
Svastivacana.
fVIctiryHfff
charities for welfare. Then all the ladies took the newly weds
ШТ: щ ^ ^ fra i Siva and Parvati to a decorated house, where
they performed all the worldly rites.
«Tgwt Ч'Н15Ь!ГПКЙс5?1:11 <? II
The Brahmana priests were thereafter зш тттчтчсз ?гн^ттяШчл
given a hundred gold coins each. He also gave Й ф з Ч^гТ 3Pf ТЩЧП у!= ||
away to the people, crores of gems and several Thereafter the damsels of the city of
other articles in charity. Giriraja, getting free from the welfare
ч* зйчш таттл
ceremonies took the bride and groom to their
abode.
д Ч р М Ш ) Ч 4 4 3 # ^ £ c j f a : l l ?o II
At that point of time, all the gods, besides f5?3T faille If#i4l
the mobile and immobile beings were 4frnm: чщгтатщг у^эн
delighted at heart and the slogans of victory Shouting the slogans of victory, they
were shouted. untied the knot of the garments of the bride
4fH*3pPTI4Sr 3 4 3 Щ 1 Ш : I
and the bridegroom. They were smiling at that
time looking with side glances, and the hair of
their bodies stood at ends.
Welfare sounds were produced on all the
sides. Various types of the musical з т т # yw faw m § : сы!тг41щтл
instruments were played upon, the pleasant 5l?iWf: 434F3# 4 W . WlWRII У411
sound of which delighted all. Reaching their own respective houses, all
the ladies looking at lord Siva, were extremely
f r a s m f ts f e v tT : I
fascinated, praising their fortunes, thinking of
Мтщтрят ч # з т ^WTOBrgfaTTii yy и Siva.
Visnu, together with me, besides the gods, ЧЕТЧШ^ЕЦГ ч4ёПс|иг|ЧЧНЧ,1
sages and other people, with the permission of
Himalaya then left for their respective abodes. ^f44tfemWT4.ii yy и
Siva looked extremely beautiful with the
3c#f f w s r -gf^rTT з т ч i
best of costumes, and could fascinate the
Ivraifvicft ч ч й з щ : з^зтгазчи уз u minds of young damsels, besides being
Then the ladies of the city of mountain, youthful.
took Siva and Parvati to the place of Kubera
or Kokabara.
4483fc||JHl f^rmt ЯННйЙч(вдЧ|| yoll
Hlfq>ehirik4Nig'Wi: f433Tr[3 ЗТ^ЗТЛ He was wearing a smile over the delightful
4 ? t r 4 # 3 4 3 M 4 # : Я Ч О Т Л ! У^Н face, looked beautiful with his side glances,
All the damsels reaching there, adored the and was clad in gem-studded silken clothes.
family deity with reverence and blissful ddT4lf^c£|4l% birsviK 4ЧГЗЗЛ
festivities were celebrated all-round, with
r ff 3 й# 3 4 ? R .< q t : 4 T 4 ll у yil
enthusiasm.
At that point of time, sixteen divine
m зтчтг "щ чФт damsels arrived there in order to have a look
3 1 4 H 3 ЗЩ ^сЧ ЧЗГЗН оЕЩ ^Ш уЦ || at Siva and Parvati.
Rudra Sarhhita (ParvatT Khanda), Chapter 50 639
g wrfggl жщдг ш i Where is the shyness now, when your life was
going to depart without her.”
StfgfggT дГШt g г%Щ!р5Т2Щ8Ш^|| ^ ||
jJ5Rft W?T frfltrfr g gggrri yifas^cng
g ro t ш ш а 3% g g r g m f M t r ^ ti
Ganga said, “You decorate the hair of your
wife with the comb of gold. There is no
ggg: gntfr fotr: RfTR W gg:ii?4ll greater pleasure for a damsel, than this.”
Siva was seated over the gem-studded seat
a rfffg w g
provided by them. Then all the damsels,
jokingly spoke sweet words to Siva. RtaRR* % g i
ggi R^nfcgr дщШпг fgfaiRii 3
w r w t w fg ifR rtti
Aditi said, “O Siva, you give wafer to
Parvatl for rinsing her mouth, after she
^ |T f i P T R W ^ m TRTFT t?T5T c F T R g illR ^ II
finishes her food because it is difficult to
Sarasvatl said, “O Mahadeva, you have achieve the love of the husband and wife.”
achieve the chaste Sat! who is dearer to you
тгЕддгд
than your life. О Passionate one, you better
forget all the miseries, by looking at her lotus 3 *дт fggrpr gi^gt: 1дтдт ^ д т g g^rfgri
like face. gt w iR iftyi % тд gg д ш й fg g ro ifg ii^ ii
ША WT дГГЙ¥Г IndranI said, “The one for whom you had
been lamenting, wandered here and there,
fg?f)iref ч Rfggr д^длдт RRifagrii ^ 1 1 getting confused, now you embrace your
Spend your time by embracing Satl. beloved Siva against ”your chest. Where lies
Thanks to my fervent wish, there will be no the shyness in it?”
separation at any time between you both.
g itR p p N g
дн^-д^ддтд
оцдщтЫ^т д w rit чд^дт дгфрг f^rar! i
дш fg^rg ^ т ! m i ^дт Tgg^fRi д^дт fyigrt ддддт ?тая g ^ g ffg u ^ ^ u
% grafg gg шт rfjtt r t Irt ддт fgrFii ? ^ Lopamudra said, “O Siva, this is the
Laksmi said, “Discarding shyness, you tradition. After finishing dinner, one should go
better always hold Satl against your chest. to bed after offering a betel to the wife.”
640 Siva-Mahapuraijam
яят дят шйчт яят ^ ro tfw m i PrthvI said, “O Lord, you are well-versed
in reading the feelings of the passionate
faring дЪ1яйят yrfai<f4|f«ii3*ii
women. О Siva, who does not always protect,
Arundhatl said, “Mena did not want to give one’s own lord?”
Parvatl to you. It is I who could convince her
in the matter and you have got her. You better Vld^MtcTW
get united with her.”
ЯР! fgqr 4 % nwltfgsddf :l
зщтя1яы $R d o f f e d ^ТЯПП^оИ
чЭ О О
чГ<г*м дгягя tw t яя1 Satampa said, “The hungry man does not
%т йтсчя% тят янйЗачиятн з ч n
О \Э л
feel satisfied without eating the sweet and
Ahalya said, “Shedding away the old age, hearty food. О Siva, you better do everything
you become extremely youthful, to enable to please a woman.”
Mena to respect you.” W tarer
ТргП д ЯТЯ
gof зштая яРят ят^ятт -щ ят^тя!
m \ щщ чП.гУтКГ ялят зтя: ятт fsr-.i ТШдГЯ 3TWT Ргчк f^pTII^II
ш гтцтя^ш ляг! щгпМг5дчтн з g и Sanjana said, “Now Siva and Parvatl
TulasI said, “O Lord, initially you should be sent to a lonely place. After making
disowned Satl, then burnt Kamadeva. Then the bed for them. Then giving betel to them
why did you send Vasistha to the abode of keep the lamp of gems, close by.”
Himalaya?”
щтУятя
ТЯрЛТ TTgEFT ЗрЯГ гГГЗЯТЯ 1?ГЯ: ТЯЯЯ1
Рятг яд я?т^я! wPm яя1тг ятаяя!
fgcr% oiragntsf^T jraluTi тгпяяятпз^п Brahma said, “On hearing the words of the
Svaha said, “O Mahadeva, don’t feel divine women, lord Siva, who was free from
disturbed. This is the usual conduct of the all the blemishes, was the preceptor of the best
women during the time of marriage and they of the yogis, spoke himself to them.”
keep on joking.”
ЗЯТЯ
т)%гщдм
4 ЯЯЧЯЯОЯТЯТя1чТЯ>ЯI
для щц
Сч лтфдт: cbm?iiwfgvn«!i
яязт w : W5T: трГяяшг ятяяи-ади
ЯТЯ
-О
ЯТТ ^ Я Я дляУ сы Гм ч1«Ы ЧЯН1ЧЧ11^ЙИ
*ч '
Siva said, “Don’t talk like this, you are the
RohinI said, “О Lord well-versed in the art
mothers of the universe. How could your son
of making love, you fulfil the desire of
Parvatl. О Passionate one, you yourself cross be so fickle minded?”
the ocean of love of your beloved.” я^Ьятя
яяятТятя
О
ЯЩТТЯяя: зрят rrfsPTT: ЯГЯТШ:!
NjlHlRl ятя ятя? ялятзРтт я яИщгяI яяя ящяншт! (ядця^дл яяп1**н
сч ©Ч ч»
Rudra Sarhhita (P3rvati Khanka), Chapter 51
before Siva. Then she started crying before the husband of Rati, who feeling successful in
Siva saying, “O Lord, О Lord.” her desire, offered with folded hands, her
prayer to lord Siva.
tfTTWncfiTHf ш татам :
chfW-l 4dfd4(cbu4 М 1Й Я '9ЩТ:!
-Щ: WRT ^ar: aer:ii Wl
Listening to the cries of Rati all the <*4>gii&i): ii
goddesses like Sarasvatl and others also' Listening to the prayer of Kamadeva and
started weeping. Feeling painful they said. Rati, Siva was pleased with his heart melting
with pity and said.
згёГ:
^тъчгУГИ1Ч1 |
SWTS? RcFTTTRTTfgfRT 1%1тГЗГ!I
ШЧ W W Tft ЯТТТЗ^Т all ^ II
w p w щ | f | спйкт сщ^тПт йн и
The goddesses said, “You are known to be
well-disposed towards your devotees. You are Siva said, “О Self bom Kama, I am pleased
friendly to the depressed people, you are the with the prayer of both of you. You better ask
ocean of compassion. Salutation to you. You for a boon. I shall grant you whatever is
kindly please Rati by bringing Kama back to desired by you.”
life. w ra ra
ё£г ттврГЕГ: тщтч^: адшя:1
3<w f^mii ^ и
ricbKi^ ehtiuii'HMK: 5RJ:ll ^11 Brahma said, “Listening to the words of
Brahma said, “On hearing this, Siva, the Siva, Kamadeva felt delightful and with
Ocean of mercy, was pleased and he at once folded hands, he spoke in choked voice.”
showered his compassion, on her. ЩЧ 3c|N
ШТргГГ ЯтаТГ TRT:I
c [^ ! cfiTOTHTHR! TWtll
[II ^11
Ш W?TT qtlR^ehfl WII Roll
With the casting of the gaze of Siva over
the ashes, Kamadeva, having the same form, Kamadeva said, “O Mahadeva- the god of
costumes, symptums, and beauty appeared gods, the ocean of mercy, of Lord, in case you
from the ashes. are really pleased with me, then make me
delightful.
arrant TTfw
irsTtra % ттт sroth
^gT trfw Tfret *Г ТГОЯТЧ тфуТТП II
ТУ-4ЧУ STT Sift WJT3Rlt:H?^ll
He had the same smile over his face, the
same size, holding a bow and arrow in his О Lord, you kindly forgive me for my
hands, looking at her husband in that form, earlier fault. Let me have love for your
Rati bowed in reverence to Siva. devotees as well as devotion to you.”
ehdl«llS44fcsici Wgra g>dl3<(ci:l
тинюнН т а ^ i tp: rt: ii ^ и ^гагате? w rra : Ш : щ ^ : 1
Siva, who restored the life of Kamadeva ^ in ? II
Rudra SamhitS (ParvatT Khanka), Chapter 51 643
WJ Ш iqrinjju^ill^^ll
^зшРт! ■p! ^rfoR! ^Fra^I! ^rfq^!i
41^1! cn^dlSclldfqilg !lUo ||
О Lord, granter of the noble desires to your
devotees, О Merciful one, О form of bliss, the
one who could assume any form at will, you
can assume any form, be victorious, be
victorious. О Kind, О All souled one, friend of
644 Siva-Mahapur5nam
CHAPTER 52
Serving of feast to the marriage party
and retiring of Siva to the bed
<<*Н«{1ЧУМ^Н^^НН feton places besides the cities for Lokaplas had also
M4Uyd|eb)u? ЧтЫИ(и|[у<|(^г1Ц|| ^ И been made.
The palace was illumined by hundreds of
burning lamps of gems. All the vases kept d)dfyfecTHlcb a HcifqR RniRldqjl ^11
therein were studded with gems and the place At places, the mount Kailasa, the abode of
was decorated with jewels and the diamonds. Indra and Sivaloka at the top were shown.
PrTT^t Tji I
4fW4fui^4THiRi^fgti ^\3ii WTR fW l^T ifftygl cWcf ^|| MU
The house looked charming with mirrors of Observing the surprising types of abode in
gems. The white fly-whisks had been placed this way, Siva was pleased, praising Giriraja
there. It was decorated with the garlands of Himalaya.
jewels and diamonds.
ddlfdl'40^ Ъ ЗтТ^П
apfhPRT fgfatt жчг^тт!
swRn Wf WIW: II ^ 4 II
%тЩП^Г( ЧМНУЧН(Ш4У1НЧ11 и II
Then Lord Siva went to sleep with pleasure
It was quite charming, beautiful, decorated over the comfortable gem-studded bed.
with numerous paintings made with enormous
imaginations.
ЗГЧ|сГОЬН ЩТТ1 тгаЫпд ffften ш ? ii м и
Himalaya arranged for the food of all his
relative and friends, who had been invited by
The influence of that place had increased
after the boon of Siva. It appeared like the him, and then he finished the other tasks.
Sivaloka itself. in* W hfW
■§ЯсЫ^1«=ЬН.1 oildfdl Md) ШсТ:«1П^Т1' ?ll Mil
4b4viiyra4pid^ii m i On the one hand Himalaya was engaged in
The place issued several types of old jobs in the palace while on the other hand
fragrance. The sandal and aguru pastes were Siva was sleeping. In this way the night was
kept there. The bed of the flowers had been over, and the time of dawn arrived.
arranged. m томски rt ^rdrtn^4tiiiun:i
qHikiafafenay fapgcRtfam т а # *FIT:l)MII
тШ ВиЫ1:11 ? ^11 All the people, with enthusiasm and
Visvakarma had arranged several paintings courage, played on several types of musical
in the same. Several diamond garlands had instruments.
been arranged therein. ■oi f a : "ОЧтЩЙшатг: fO^rf^rr: I
shdkiduPprfui Усьтпй ttr W ti
ЧЭ <0 О 4 W tffp a ш ш :н яяи
fairer gf%ttii ^ ii All the gods including Visnu and others
At that place the pleasant Vaikuntha had woke up. Reciting the names of their family
been built there. At places Brahmaloka and at deities, all of them got ready.
Rudra Samhita (Parvati Khaijda), Chapter 53 647
CHAPTER 53
*
Siva’s return after marriage
w ra m
m critsi4T:i
f^cn?y««R4ffirr TTTTt ftt'll ?||
Brahma said, “Thereafter all the gods like
Visnu and others, besides the sages, finishing
their essential assignments, got ready to go to
the house of Himalaya.
648 Siva-Mahapurapam
<етт fatten:: ш т tfai тгпрд- щ -.i and the one who is well-disposed towards his
т^т^чтот^ щчшш -g^rn t?и devotees, has kindly arrived with his devotees.
Then Himalaya, after taking bath, adored '«мгаиМтяиг ттанг fafag: tpr:i
his family god, called the relatives in the city, тж т!ч ?сгт4Ги| ч ^rufafa fatten!II <?II
delightfully went to the inner apartment. O Giriraja, you got a place for us to stay
•О Сч
ТЩГ1
v3 '
which is quite beautiful. You honoured us all
appropriately and served us the unique type of
farnffruft -Ф т тип з н
food which was beyond description.
Adoring Siva, he, they said, “You stay here
in my abode with the members of the marriage Ш ч firR f^TcnfefiTi
party for a few more days. £RTT q^R«T:|| ||
н w w fRisfo? ч щ щ -л 10. Such type of hospitality would not be a
surprise at a place, where the goddess Siva-
фщ armmfsfaT w im i
Ambika is present. Everything has been
With my meeting with you, I have become completed and we are graceful today, by
graceful as well as successful, because you arriving here.”
arrived in my abode with all the gods.”
g^rercn Щ #r?T: eFTtT ef^T w zr rTI
т т п ш Ttwrrs^frmri
йч<кпчгс< w - fawjful<fa:ii4ii
In this way Himalaya spoke variously and fafam %2tmf3nisgf^:ii n n
offering his salutation with folded hands, he Brahmd said, “In this way, they started
invited them as well as Siva. praising one another. Several types of
celebrations were made. Sound of the shouting
m %ттш ? m fafa fatmrRwj of victory as well as the reciting the Vedic
w t Г^«лщ|№:11 s и mantras was heard.
Thereafter Siva accompanied with Visnu ffliW T fli Rrr:l
and other gods, besides the sages they reached
in the abode of Himalaya and said. # S f* ra n n T isR R w ggn ^ и
The welfare songs were sung. The apsaras
started dancing. The bards started singing the
sRrtrj faffan^rr! гш <*l(ti4^d^i praises. All of them were well rewarded with
reRffat 4 efitsfa tpffifa 3R:llt9ll riches.
The gods said, “O Excellent mountain, you гГсТЗШЕЯТ ^fa^WTfafal
are graceful, you possess great glory. There is R4lferfirfWR:ll ^ II
no auspicious person, comparable to you in Then Himalaya took Siva to his home,
the three worlds. various types of food was served and jubilant
HfT T^TR: Ш ¥ Ш TTfrr:I celebrations were held.
WTW: f i w ^Tficir^R: IIОII 4“T3RFsf Щ ЗППГШЧАПЧШ wrf%r?rqjl
Because, lord Siva, who is the only support ЩTRRWlWTII Г*Н
s9 C\ N *
of the noble people, the Supreme Brahman For the purpose of serving food,
Rudra SaiiihitS (Parvatl Khanka), Chapter 53 649
О Sage, with their arguments, Siva agreed enormous celebrations, accompanied with the
to proceed on the journey. Then Siva went to gods, Siva started for the journey.
Giriraja accompanied with Siva. Ш %M n ЗГ•ФЛТ w M : Щ\
о
zrntf ^TT4t fyiti тш тг fr r ir y ftr
w *гчт д а т а fpnfqrfawii Wishing well of Himalaya, all the gods
When Siva, the lord of the gods was about making Siva as the leader, proceeded on the
to leave, then Mena started crying aloud and journey, silently.
she spoke to the lord of compassion. йчмнд(1«П®?1Ф$ Л т : fT T :l
MdldM ■&8ТГ: Гуишччп^и
cFnftsr! In the orchard outside the city of Himalaya
хпфчтг зтт^етРт: ^rRMiTTII ? o || all the gods waited for the arrival of Siva and
Mena said, “O Compassionate one, kindly Parvati.
protect my Siva. You kindly ignore a thousand Гу|с){ПШ1 Щ !1
faults of Parvati. I^V9ll
TTgrfTt 'jHTSMtPu O Excellent sage, the journey of the
WR -Щ 1Т?ТсГ4 3W f^TTII^N marriage party of Siva has been described.
This daughter of mine' is devoted at your Now you listen to the separation as well as the
feet for many births. Except you, she does not celebration of the journey of Siva.
think of any one else while sleeping or awake.
CHAPTER 54
The departure of the marriage party-
duties of a chaste wife defined
P)fctuuil5^-4^iilwii !ii ii
О Great sage, on hearing this, Himalaya,
realising the separation of Siva from her
parents, felt painful for a long time, realising
Rudra Saiiihita (Parvati Khanda), Chapter 54 651
ттгат! и
RHihcpgi fot "9%гащ^ти з 11 A chaste lady is always graceful, no other
After some time he became conscious, and woman is adored before her. She purifies all
accepting the proposal, he sent a message to the lokas and destroys all the sins.
Mena. тгай t# ЗГИГГГ w t r a f e a ! i
f f Vdr4lfffcHWHII4-rl Т Ш fy rat ^Tf?nTII ^ о II
йтт w r a r w дг#щ#щцшг11Х11
о O Siva, a damsel who serves her husband
О Sage, listening to the message of like the god, she, enjoying all the comforts in
Himalaya, Mena, who was engrossed in the this world and ultimately achieves moksa with
thought of the pleasure and the pain, got ready her husband.
to send off Parvati. 4 fN a i ъ ire ^ p fri
always be engaged in the service of her She should always use and should not
husband. Such a type of woman is indeed a forsake turmeric, vermilion, saffron,
goddess. collyrium, a blouse, the betel, the ornaments,
brushing and plaiting the hair, bangles and the
ear-rings.
S R JS T T Я Я Ш ЧТ% ТГС5Г Ч * * sTCfiTII ^ II
4 TSfcRT 4 6p99RTr Ш 9РТЩЗГГ 4 Wl
4 4| с| ч 4 ТЧЧТЩ i f ^ V l l
*T щ ^ ftr Ф з щ STRZRsRf^ll 3 ^ II
ЗЛ^Аъс|Гч ЗП% 3 # 4l«|4^ffiK(Vdll ^ ОII
A chaste woman will never associate
A chaste women should not perform any
vrata, fasting etc. without the permission of herself intimately with washer woman, a
her husband, because if she does not do so, harlot, female ascetic and a fallen woman.
she cannot earn the auspicious reward and she Tfafesfanff 4Rf Ч -ЩWSSKcFfsKfl
falls in the hell after her death. While the щ г а гг uu
husband is engaged sportively or is
comfortably seated, she should not disturb She should never talk to a woman, who is
him or ask him to get up for attending some inimical to her husband. She should never
house-hold work. remain alone, nor should she take bath naked.
3?Tt®T m 5ТЩ8Т CTT arfiR T гП Я1сТТ§<Й 4 ЩТЯГ ч ъ ф я ^nftri
f f e R T |: % < T ctrftr d f a t c h 4 ? *11
ч ч wr ^ шдч sFf%Fru3411
Irrespective of the husband being A chaste lady shall never sleep over a
impatient, distressed, sick or senile, happy or mortar, thrashing rod, a broom, a grinding
unhappy, the husband should never be stone, near the door, a machine or a threshold.
transgressed. f^FTT °4ch<y*t«hh ebfeldj
font ъ w s f ^cr i ss sr JiMcinl ^ ^ ii
^сп«га ткттт yt&iftni з?ч Except at the time of sexual intercourse,
When a woman is in period, she should not she should not display her strength or
show her face to anyone for three nights and initiative. She will like what her husband is
should not shout till she is purified after her interested in.
bath. 1ST famuli Wlf^uunptl f i t fasti
■рпят 4 efifeTI 4fflsffil E1T 4fd^f4U|llU0||
» imqRr ЩШ trfl Щ ^ II A chaste lady shall be happy when her
After taking her bath, she should first of all husband is happy and shall be sorry, when her
have a look at her husband alone or otherwise, husband is sorry.
she should look at the sun, thinking about her
TTcKWTT 'USdtaur ЪЩЩ XT Ъщ щ гП
husband.
WrrtH: eBTftr 4 fS^N n frtlT tlU ^ II
«hsMlfcJcbqi
The chaste lady who remains equanimous
f y in M h i^i^tm fccb sii 3*11 in the time of pleasure and pain. Her mind
should remain unblemished and she should
Ч%ЯТН ? ч II keep patience always.
654 6iva-Mahapuranam
Sdlw uft’irt # n p f * r mssrrfcri The father, brother and the son, bring up or
feed the daughter, sister or mother
зтщщ ^ respectively for sometime, while the husband
The lady who disregarding the desire of has to maintain her wife forever, therefore,
her husband performs vratas, fasting etc. she she should adore him always.
actually reduces the life of her husband, and
тряМ «пШдш^г rTI
falls in the hell after her death.
ШШгЫ ФхЧЩ УЧтйсН!Ц ^11
Згнт wffTT ззтап ттт1 эйчаотт
For a woman, the husband is a god, besides
ЩТ ЩТГ #11*4» being the preceptor, Dharmatlrthas and vrata.
A woman who gets enraged at the words of Therefore a woman leaving everything, should
her husband, and gives reply in return, she is adore her husband.
reborn as a bitch in the village or a she-jackal
in the lonely forest.
ззгай wzfo гот 4?H
An evil minded woman, who leaving her
ч щ cbWtcucHiifq «фагд # r husband, unites herself with others, she
A chaste lady should not be seated over the becomes an owl in the next birth living in the
high pedestal of husband. She should not keep cavity of a tree.
company of the wicked people. She should not
talk to her husband in panic. яЫ&ЩТ <54# ?ч4$1Ч>П
ЗТЧсГЩЦ g ^<urch<rt^ l <*dl^4fd TITO t Ь г о # 5 ГО #^114^11
w n t itfM ^ #31П*\эп A woman, who, after having been beaten
She should not denounce her husband. She by her husband, tries to beat back, she in her
should not quarrel. She should not shout in the next birth becomes a tigress or a cat. A
presence of the preceptors nor should she woman who looks at other persons with side
laugh before them. glance, she becomes squint eyed.
:i
i# eft i j r o f 4*»
Rudra SamhitS (Pfirvatl Khanka), Chapter 54 655
tMlftr i f e t 'ShtJI'dlTd:
О Parvatl, О Gentle lady, for you, the
words spoken are of no avail. Still I have
spoken out these words following the worldly
traditions.”
WtaTET
Зкдэтзт fgn w rcft шптщ hpti
iiy^u
Rudra Saihhita (Parvatl Khanka), Chapter 55 657
iT Ш : чЪи*н
In the meantime Himalaya also reached
there with his sons, courtiers, Brahmanas and
the relatives.
CHAPTER 55 W ^ МГ
Siva returns to Kailasa Si у р ц ftS T ^ f : i i ^ l l
Pressing the daughter against his chest,
while crying, he said, “Where are you going?”
ЗТ8ГW c(o0 rftfl Thus speaking he kept on crying again and
зттга тгчтщч^т Ш 1 ч щ дптгтм *11 again.
After thus instructing the goddess Parvatl <r : gfr%rt MiHmufgsm ъ т \
in the conducting of a chaste lady, the ydhiafowum фШ jTH«W<:H6U
Brahmana woman, while taking leave of Mena
Then the Brahmanas, together with the
told her to make preparations for the journey learned priest, delivering discourse on
of Parvatl. dtmavidya appropriately advised everyone.
658 Siva-Mahapur3ijam
perform all the essential duties today. I bow in I blessed Siva, embracing him at the same
reverence to you.” time and he in turn eulogised me as the
Supreme Brahman.
vgitabu
гРТРРЯГ W faraj: Ulslfrt: f?ra4^Tl
я Ш ш ? P Т З Т ё П Т Т Г Ц Ц ? ^ II
HlRbcbwi<HW:ii я ? и
Brahma said, “Thus listening to the nectar Then both myself and Visnu, bowed in
like words of Parvatl, engaged in the worldly reverence to both Siva and Siva, and with their
traditions, Siva was extremely pleased. permission, praising the marriage returned to
our abodes.
f^ : 4RT9^RWTI
fNtsfa ^crfrrft rtWt Tpfrtrr
W : Ш
о ЁГ yiMidW
-a ^ о II
Making all the materials ready, Siva made
several types of eatables and served them to Siva too together with Parvatl, engaged
Narayana and others for eating. themselves in the divine sports, in the
mountains delightfully. The ganas of Siva too
■wfacU^qpidW.J were happy, who adored the married couple.
II II
! f H W : ^T#tf:l
Those who had joined his marriage and the
others, were served by Siva the delicious ?l)eb4l ?4*НеЬЧ1^ЬЧ1 (ЦЧс|.|Ч:11^ | |
articles of food, quite lovingly. О Dear one, I have thus narrated the
auspicious story of the marriage of Siva,
rftft tjcWI ^ нмк<и[чч1чш:1
which removes all the grief, bestows
щу1сьт: трплт : ?Чи happiness and increases the life, and riches.
All the gods with their spouses, getting
tl ^4 sfJjqiRlcd yifdWstf4R4:l
adorned with all the gem-studded ornaments,
bowed in reverence to Siva. %||c|4|gj*J Р|ЧН|1ч9с1Н1«ЬЧс(|Ч<41^|| ^ ^ II
шдщ crfrqftgifa: чГоыч Ч^ТЙ<Р:1 A person, who purifying himself and with
a devoted mind will listen to this story, or
MVWt?) fac|l&*i ТЗШШЙГ dd^d:IR^II regularly recites the same to others, he surely
He eulogised him with the best of the achieves Sivaloka.
stotras. Then circumambulating him, praising
the marriage ceremony, they went back to tT^vTBRPI
their respective abodes. 4t4o£nfsifgRivR4ii з 3 n
qmqui O
TTf щ яимгч f?ra: ^ m i *N
This story is quite surprising, it bestows
welfare, besides removing all the obstructions
mi <syqr 4.11зш» and ailments.-
O Sage, Siva, then according to the worldly
tradition, bowed in reverence to me (Brahma) Щ ГЩ ^ T ^ q iqОy j sqmftpfcM
3
Щ Ч1
and Visnu as lord Visnu had offered his v4chmy< w h ^ ii
salutation to the sage Kasyapa. It bestows the glory, long life, sons and
4aiP4btnf? i4 ^ i %сгег f r a : i grandsons, fulfills all the desires, grants
ЩТ ct Tt w ^ ^ + dta4lll я СII comforts as well as moksa.
660 Siva-Mahapuranam