Unit 12

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 18

Choice and Rendering of

Heading and Cataloguing of


Non-Print Media UNIT 12 PSEUDONYMOUS AND
ANONYMOUS WORKS AND
UNIFORM TITLES
Structure
12.0 Objectives
12.1 Introduction
12.2 Pseudonymous Works
12.2.1 Treatment in AACR-2R
12.2.2 Treatment in CCC
12.3 Anonymous Works
12.3.1 Treatment in AACR-2R
12.3.2 Treatment in CCC
12.4 Uniform Titles
12.4.1 Treatment in AACR-2R
12.4.2 Treatment in CCC
12.5 Summary
12.6 Answers to Self Check Exercises
12.7 Key Words
12.8 References and Further Reading

12.0 OBJECTIVES
You have learnt about the choice and rendering of personal and corporate authors for
catalogue entries according to AACR-2R and CCC in Units 10 and 11 respectively. In
this Unit, you are introduced to the treatment of pseudonymous and anonymous .works
and. works that should bear a uniform title for the purpose of cataloguing.
After reading this Unit, you will be able to:
• describe pseudonymous and anonymous works and works that should be given a
uniform title when different editions and formulations appear with different titles; and
• explain the treatment of the above types of works with ales for the choice and
rendering according to AACR-2R and CCC.

12.1 INTRODUCTION
In Units 10 and 11 of this Block, we learnt how works of personal and corporate authorship
are catalogued. In the present Unit, we are going to study pseudonymous and anonymous
works and uniform titles. While a pseudonym is a name assumed by an author to conceal his
identity, an anonymous work is of unknown or uncertain authorship. A cataloguer in a
research library often comes across works of both these kinds.

George Orwell and Mark Twain are two well-known examples of pseudonyms. These
two are the cases of authors predominantly known by their pseudonyms. There are also
cases of two or more persons jointly using a common pseudonym and one person using
several pseudonyms. One also comes across authors intermittently using their real
names as well as pseudonyms.

Anonymous works are of two kinds: personal and corporate. An anonymous work is
either of uncertain personal authorship, or it emanates from a body that lacks a name.
36 An author occasionally published work anonymously, e.g., Jonathan Swift's A Tale of a
Tub. Phrases
Pseudonymous and Anonymous
like Citizens of ……Students of …...are typical cases of corporate bodies that lack a Works and Uniform Titles
name. There are works, which over a period of time appear under different titles. In
order that all such variously titled editions or manifestations of the same work may be
brought together in a catalogue, a cataloguer must ideally choose one of the several
existing titles of a work and uniformly enter all editions under that title. Titles of this
kind are known as uniform titles. Similarly, there are collected works and selected
works of an author, containing several items or extracts from several items of a.
particular literary form. All such works of an author are brought together in a catalogue
under a uniform title.
The present Unit discusses the problems of cataloguing pseudonymous and anonymous
works and uniform titles.

12.2 PSEUDONYMOUS WORKS


Pseudonym, according to AACR-2R is a name assumed by an author to conceal or
obscure his or her identity. Pseudonymous works exist in all literatures of the world.
AACR-2R identifies four basic kinds of pseudonymous works. A cataloguer is, thus,
likely to come across:
i) works of a person known predominantly by a single pseudonym;
ii) works of a person using two or more pseudonyms;
iii) works of a person intermittently using his real name as well as a pseudonym; and
iv) works of two or more persons jointly using a single pseudonym.
12.2.1 Treatment in AACR-2R
Having then identified the kinds of pseudonymous works let us see how the problems
are resolved in AACR-2R.
i) If all works by a person appear under one pseudonym, or if the person is
predominantly identified in reference sources by one pseudonym, choose the
pseudonym for heading. If necessary, make a reference from the real name to the
pseudonym. Thus:
George Eliot (Pseudonym) Eliot, George
not Mary Ann Crossborn Evans (Real name)
George Orwell (Pseudonym) - Orwell, George
not Eric Arthur Blair (Real name)
Mark Twain (Pseudonym) - Twain, Mark
not Samuel ;Longhorn Clemens (Real Name)
The above authors are predominantly known by their assumed names and are identified
by these names in reference sources. They should, therefore, be entered under the
pseudonym.
Refer from a name used by a person, or found in reference sources, that is different from
that used in the heading for that person:
From Pseudonym to heading (author's real name used for the heading)
Saint-Aubin, Horace de (Pseudonym)
see Balazac, Honore'de (Heading)
From real name to Pseudonym (heading)
Munro, Hector Hugh (Real Name)
see Said (Pseudonym – heading)
Rusell, George William
see A.E.
Duplin, Amandine-Lucile-Aurore, baronne Dudevant
see Sand, George
Dudevant, Amandine-Lucile-Aurore DupIin, baronne 37
see Sand, George
Choice and Rendering of
Heading and Cataloguing of From Phrase-like pseudonym to heading
Non-Print Media
Author of memoirs of fox-hunting man
see Sassoon, Siegfried
Memoirs of a fox-hunting man, Author of
see Sassoon, Siegfried
ii) If the works of a person appear under several pseudonyms, choose the one by which
the person has come to be identified predominantly in later editions of his or her
works, in critical works, or in reference sources, in that order. Make references from
the other names:
Charlotte Bronte (predominant)
Currer Bell (Another Pseudonym)
Lewis Carroll
Charles Lutwidge Dodgson
Earle Stanley Gardner
Refer from A.A. Fair
Sandhal
Refer from Alceste
Marie-Henri Beyle
Refer from Louis-Alexandre-Cesar Bombet
iii) If a person is intermittently using his or her real name and one or more pseudonym
and is not known predominantly by one name, choose for each item the name
appearing in it. Make references to connect the names:
John Creasey
(Real name in some works)
Gordon Ashe Michael Halliday
J.J. Manic
Anthony Morton
Jeremy York (All Pseudonyms of John Creasey)
John Creasey has used different names in different editions of the same work and also
more than one name in the same edition. In such a case, therefore, the name appearing in
an item should be chosen as the basis of heading. Further, as prescribed by the rule, all
names have to be connected using `see also' references, e.g.
Creasey, John
see also Ashe, Gordon
Halliday, Michael Marric, J.J.
Morton Anthony
York, Jeremy
Successively, for all his names, `'see also' references will have to be provided.
Following is another way of connecting all names of an author:
Paine, Lauran
For works of this author written under
Pseudonyms, see
Andrews, A.A.
Benton, Will
Bosworth, Frank
Bradley, Concho
And then Andrews, A.A.
For works of this author written
under his real name, see Paine, Lauran
And For works written under other
38
Pseudonyms, see Benton, Will
Bosworth, Frank etc.
Pseudonymous and Anonymous
When an author uses two different names in different editions of the same work, name- Works and Uniform Titles
title references are provided, e.g.
Ashe, Gordon
The Croaker
see Creasey, John
Halliday, Michael
The edge of terror
see York, Jeremy
Name-title references consist of the name of a person followed by his title in question. In the
above case, the author used two different names in two different editions of the book. One of
these two was selected and reference is made from the other,
iv) If two or more persons collaborate and use a single pseudonym, use the pseudonym
as the heading for the works produced by their collaboration. Refer to the
pseudonym from their names. Refer also from the pseudonym to the headings under
their names, if the latter already exist in the catalogue.- For example, Wade Miller is
the joint pseudonym of Bill Miller and Bob Wade. The entry should be under the
pseudonym and references to this from Miller and Wade are necessary. Thus,
Wade Miller
Deadly weapon
Miller, Bill
see Wade Miller
Wade, Bob
see Wade Miller
If necessary, Wade Miller
see also Miller, Bill
Wade, Bob
T.W.O is likewise the joint pseudonym of Virginia C. Young and Mary C.Hungerford.
The entry should, therefore, be under the initials T.W.O. with references to it from
Young and Hungerford:
Young, Virginia C. Hungerford, Mary C.
see T.W.O see T.W.O.
The above cases are of shared pseudonyms, they being used jointly by two persons. There are
cases of two authors jointly using a pseudonym and each of them also using his real name in
individual works. For example. Ellery Queen is the joint pseudonym of Freederic Danny and
Manfred Lee. Danny also has individual works under his real name. More detailed guidance
in such cases is required. It can be provided as follows:
Danny, Frederic
For works of this author written in collaboration
with Manfred Lee, see
Queen, Ellery
A similar reference is made under Lee:
Lee, Manfred
For works of this author written in
collaboration with Frederic Dannay, see
Queen Ellery
Again, from the pseudonym to individual authors:
Queen Ellery
The joint Pseudonym of Frederic Danny and Manfred Lee.
For a work written by Frederic Dannay, see
Danny, Frederic
When two or more person have used the same pseudonym , make a name-title reference from
the pseudonym to a person or persons , if their other works are under their real names:
39
Theophilus
A Burmese loneliness
Choice and Rendering of
Heading and Cataloguing of see Enriquez, Colin Metcalf
Non-Print Media Theophilus
A defence of the dialogue entitled A display
of God's special grace.
see Dickinson, Jonathan
In the case of pseudonyms consisting of initials, a sequence of letters, or numerals, make
a name-title reference from the real name for each item entered under the pseudonym:
Garcin, Etienne
Le nouveau dictionaries provencal-francais
see M.G.
(initials stand for Monsieur Gamin)
Lawrence, Curly
Betty themongoliper
see L.B.S.C.
London, Brighton and South Coast
Betty the mongoliper
see L.B.S.C.
(a sequence of letters as pseudonym)
Enter in direct order a name that consists of a phrase or other appellation not containing
a real name:
Father Time
Mr. Fixit
Pan Painter
If such a name has the appearance of a forename, or initials, and a surname, enter under
the pseudosurname. Refer from the name in direct order, e.g.
Other, A.N.
Refer from A.N. Other
If such a name does not convey the idea of a person, add in brackets a suitable general
designation, e.g.
River(Writer)
Taj Mahal(Musician)
If a phrase consists of a forename with another word or words, enter under the
forename, adding the other word in the phrase. Refer from the phrase in direct order:
Fannie, Cousin
Refer from Cousin Fannie
Richard, Poor
Refer from Poor Richard
When it is known that a person has assumed a fictitious name for a work, it should be
entered under the actual name, and not under the fictitious name, or the so-called
pseudonym:
The Hums of Pooh/by Winnie the Pooh
(Actual name: A.A.Milne)
Enter under Milne
The Adventure of the Peerless Peer/by John H.Watson M.D. edited by 'Philip Jose' Farmer
(Actually written by Farmer, assuming a fictitious name Watson)
Enter under Farmer
Self Check Exercise
Render the following pseudonyms into appropriate headings according to AACR-2R.
Make appropriate references, wherever necessary.
40 a) Aunt Jemima
b) Violet Fraces martin, better known by her pseudonym Martin Ross
Pseudonymous and Anonymous
c) Howard Fast, also known by his other pseudonyms E.V.Cunninghan and Walter Works and Uniform Titles
Ericson
d) J. Freeman Bell, a pseudonym jointly used by Israel Zangwill and L.Cowen
e) Enid Bagnold, also using the pseudonym Lady of quality
f) De bello Germanico by the Author of undertones of War
g) The autobiography of Alice B.Toklas, a fictitious name assuned by Gertrude Stein.
h) T.O. Marrow , a pseudosurname.
Note: i) Write your answer in the space given below
ii) Check your answer with the answers given at the end of this Unit.
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………

12.2.2 Treatment in CCC

There are 10 rules in the Classified Catalogue Code regulating the choice and form of
pseudonyms. Those concerning the rendering of pseudonyms are presented here along
with examples, duly paraphrased.

When the title page of an item bears only a pseudonym, the item should be entered
under the pseudonym, e.g.,
LIBRA, Pseud.
TWAIN(Mark), Pseud.
XYZ, Pseud.
If the real name of an author also appears on the title page along with his pseudonym, it
is to be added in direct order. Thus:

TWAIN(Mark), Pseud (ie Samuel Langhorne Clemens).

Conversely,- f a pseudonym appears subordinately after the real name, the pseudonym
becomes the sub-heading of the heading:

SHARMA (Omprakash), (ie Prakash, Peud)

If the second name (either real or pseudonym) is taken from outside sources other than
title page and its overflow pages it should be added to the heading within square
brackets "[ ]" When a pseudonym represents two joint authors, the names of both the
authors, if known, are to be added to the pseudonym in direct order. For example
TWO BROTHERS, Pseud, (ie Alfred Tennyson and Charles Tennyson).
If there are two or more pseudonyms of an author occurring in a work, they are treated
as a joint pseudonym and the work is entered under the joint pseudonym as in the
following case:
J K F R S and S A Sc, Pseud, (: ie James Keir).
If a pseudonym does not have the appearance a personal name, it is entered in direct
order, e.g.
AN AMERICAN
If a pseudonym is the entry element in a heading, refer to it from the real name and vice
versa:
RUSSELL (George).
See 41
AE, Pseud.
Choice and Rendering of
Heading and Cataloguing of TENNYSON (Alfred).
Non-Print Media See
TWO BROTHERS, Pseud,.
TENNYSON (Charles).
See
TWO BROTHERS,, Pseud.
TWO BROTHERS, Pseud.
See also
TENNYSON (Alfred).
TENNYSON (Charles).
Self Check Exercise
2) Render the following pseudonyms into appropriate headings according to CCC.
a) P. Sri (P.S. Srinivasachariar, real name collected from outside the work)
b) Jonathan Wester field (Pseudonym appearing on the fifth page)
c) Suryakant Tripathi (Nirala Pseud subordinated to real name)
d) S.R. Ranganathan (Title page name appearing LIBRA,Pseud)
e) James Grey (Title page name appearing J.S.G.Y)
Note: i) Write your answer in the space given below
ii) Check your answer with the answers given at the end of this Unit.
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………

12.3 ANONYMOUS WORKS


As stated in the introduction; an anonymous work is of uncertain or unknown
authorship, or by an unnamed group. Most of the sacred books and many old and
medieval texts are anonymous works; meaning they cannot be ascribed anonymous
works under five different situations.
12.3.1 Treatment in AACR-2R
i) If a work is of unknown or uncertain personal authorship, or if it emanates from a
body that lacks a name, enter it under title:
Personal
The secret expedition: a force (in two acts) as it has been represented upon the political,
theatre of Europe
(Author unknown. Entered under the title)
Corporate
A memorial to Congress against an increase of duties on importation's. (by
citizens of Boston and vicinity)
Orthogonal expansions and their continuous analogues: proceedings of a
conference held at Southern Illinois University;
Edwardsville. April 27-29, 1967 (edited by Deborah Tapper Haino)
42 ii) If such a work has been attributed to one or more persons or corporate bodies, enter
it under title and make added entries under the headings for these persons or bodies:
Pseudonymous and Anonymous
The law of serutiny; or, Attornies' guide Works and Uniform Titles
(variously attributed to Andrew Carmichael and William Noreott)
Main entry under the title and added entries under
Carmichael, Andrew
Noreott, William,
La Capucisere, or, Le bijan enleve a la course, poem
(Possibly by Pierre-Francois Tissot, erroneously attributed to Pierra-
Jean Baptiste Nougaret)
Main entry under title as above
Added entries
Tissot, Pierre-Francois
Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste
iii) If reference sources indicate that a person is the probable author of such a work,
enter it under the heading for that person; and make an added entry under title:
A true character of Mr. Pope
(Author uncertain; generally attributed to John Dennis)
Dennis, John (Main Entry)
Added entry under title as above
Portrait of Andrew Jackson
(Once attributed to Mathew Brady, but generally thought to be by
Edward Anthony)
Anthony, Edward (Main entry)
Added entries under Brady, and title as
Brady, Mathew
Portrait of Andrew Jackson
iv) If the name of a personal author is unknown and the only indication of authorship is
the appearance in the chief source of information of a characterising word or phrase
or of a phrase naming another work by the person, enter it under that word or
phrase; and make an added entry under title:
Memoir of Bowman Hendry by a Physician
Enter under the Physician
Physician
Memoir of Bowman Hendry
Added entry under title Memoir of Bowman Hendry
The unveiled heart: a simple story by the author of Early impressions
Enter under the phrase
Author of Early impression
Early impressions, Author of
Added entry under title
The Unveiled heart: a simple story
v) If the only indication of authorship is a predominantly non-alphabetic and non-
numeric device, enter it under title. Do not make an added entry under the device:
Angry thoughts\by x!x!x!
Enter under title as,
Angry thoughts
Enter anonymous works in scripts other than Greek or Roman, under their established
titles in English.
Arabian Nights
Book of the Dead
When an anonymous work is known to be written by a particular author, enter it under 43
the name of the author;
A Tale of a Tub
Choice and Rendering of
Heading and Cataloguing of (Published anonymously by Jonathan Swift)
Non-Print Media Enter under Jonathan Swift as,
Swift, Jonathan
Added, entry under title
A Tale of a Tub
Self Check Exercise
3) List the different situations of treating anonymous work according to AACR-2R
Note: i) Write your answer in the space given below
ii) Check your answer with the answers given at the end of this Unit.
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………

12.3.2 Treatment in CCC


In CCC an anonymous work is defined as `work' of unknown authorship either personal
or corporate. Many of the sacred books, old classics are anonymous. A few pedestrian
books also occasionally come out anonymously.(000 Page 130).
The general prescription in CCC for choice and rendering of bibliographical data in
catalogue entries is that they are to be determined by the information given on the title
page and the overflow pages of a document. This prescription is based on the Canon of
Ascertainability.
An anonymous work is treated in two ways in CCC viz.,
a) those that are with collaborators and b) those that one not with collaborators.
In the first type the name of the collaborator is chosen as the heading, if the title page of
a document gives the name of the collaborator.
For examples:
HUXLEY (Aldous),Td.
Texts and pretexts, an anthology with commentaries.
MUKHERJI (Dhana Gopal), Tr.
Song of God, Tr of the Bhagawad Gila.
In the second type, the title page does not carry any name; the heading gives the title of
the book.
Example : ANGLO ASSAMESE (dictionary, etc.) Ed 10.

12.4 UNIFORM TITLES


In AACR-2R, the term uniform title is used in respect of two kinds of works. A uniform
title is the particular title by which a work that has appeared under varying titles is to be
identified for cataloguing purposes. It is also a conventional collective title used to
collocate(bring together in a catalogue) entries for publications of an author, or corporate
body, containing several works, or extracts from several works, e.g. complete works in a
particular literary form. So, the purpose of using uniform titles is very clear. It is to avoid
dispersal in a catalogue of the entries of the various editions of the same work due to their
varying titles. -It is also the purpose of uniform titles to collocate the entries of
publications of an author containing several works in a particular literary form. It is then
the means for bringing together all the catalogue entries for a work when various editions
and other manifestations of it have appeared under, various titles. Uniform titles also
44 facilitate identification of a work when the title by which it is known differs from the title
proper of the item being catalogued. Use of uniform titles depends upon:
Pseudonymous and Anonymous
• how well the work is known; Works and Uniform Titles
• how many manifestations (editions, translations, etc.) of the work are involved;
• whether another work with the same title proper has been identified; a whether the
main entry is under the title;
• whether the original work was in another language; and
• the extent to which the catalogue is used for research purposes.
12.4.1 Treatment in AACR-2R
The basic rule about uniform titles in AACR-2R prescribes selection of one title of a
work, if it manifestations have appeared under several titles.
The uniform title is to be enclosed in square brackets and given before the title proper. Thus,
Dickens, Charles
[Martin Chuzzlewit]
The life and adventures of Martin Chuzzlewit... 1868
Dickens, Charles
Martin Chuzzlewit ...1899
Dickens, Charles
[Martin Chuzzlewit]
Martin Chuzzlewit's life and adventures. 1910,
In the above example, we find three different editions of Charles Dickens' Martin
Chuzzlewit appearing under three different titles(titles proper). This work is popularly
known as Martin Chuzzlewit which title, then, is used as the uniform title for the work. The
uniform title chosen for the cataloguing purpose and the title proper of the 1899 edition of
the work are identical and so the title is not enclosed in square brackets in that case. Where
the two are different, the uniform title is enclosed in square brackets and is followed by the
title proper, as in the case of the two editions of 1868 and 1910 in the above example. The
uniform title used here serves the purpose of bringing together all editions of Martin
Chuzzlewit under the heading for Dickens. The uniform title in this example is not used as
main entry heading. In the following example, the uniform title is used as heading:
Blind date
Chance meeting
(Motion picture issued in Britain as: Chance meeting
Later issued in the U.S. as Blind date).
Thus, the two manifestations of the same work-in this case, Blind date-are brought
together under the uniform title.
When a work is entered under a uniform title, it is necessary to make an added entry
under the title proper of the item being catalogued. Thus, in the above case,
Chance meeting
see Blind date
If a work is entered under a personal or corporate heading and a uniform heading is
used, make a name-title (author's name and title) reference from variants of the title;
Dickens, Charles
The life and adventures of Martin Chuzzlewit:. 1868
see Dickens, Charles
Martin Chuzzlewit...
If a later manifestation of a work is a revision or updating of the original work, a
uniform title is not to be used. Instead, on the entry for the revision or updating a note
should be provided, giving the title of the earlier edition. For example,
Scott, Franklin D
The United States and Scandinavia-1950
Scott, Franklin D.
45
Scandinavia... Rev. & enl. ed...1975
Choice and Rendering of
Heading and Cataloguing of Note previous ed. published in 1950 as: The United States and Scandinavia
Non-Print Media Richards George
A treatise on the law of insurance 1892
Richards, George _
Richards on the law of insurance, 5th ed/by Warren
Freedman...1952 (Fifth revision)
Note: First-3rd eds. Published as : A treatise on the law of insurance.
Works after 1500
While cataloguing works created from 1501 A.D., the title of a work in the original
language by which it has become known through use in its manifestations is to be used.
For, example, Jonathan Swift's Travels into several remote nations of the world by
Lemuel Gulliver has become known as Gulliver's travels, and An almana for the year of
our Lord has become known as Whitaker's almanac. Thus, Gulliver travels and
Whitaker's almanac become uniform titles respectively.
Swift, Jonathan
[Gulliver's travels]
Travels into several remote nations of the world by
Lemuel Gulliver...1726
Whitaker's almanac
An almanac for the year of our Lord...
If no one title of the several titles of a work is best known, use the title proper of the
original edition, omitting introductory phrases and articles:
Wodehouse, P.G.
[Ring for Jeeves] (the title of the original ed)
The Return of Jeeves....
Treatyse of a galaunt
Here begynneth a treatyse of a galaunt
(Introductory phrase, begynneth, is omitted)
If a work is published simultaneously in the same language under two different titles, use the title
of the edition published in the home country where the cataloguing is being done. If it is not
published in the home country, use the title of the edition received first in the library.
For a cataloguing agency in the United Kingdom:
Joesten, Joachim
Denmark's Day of Doom.-London...1939
Joesten, Joachim
[Denmark’s Day of Doom]
Rats in the Larder: the story of the Nazi influence in Denmark -New York...1939
In the above case; the title of the British edition became the uniform title. In an agency
in the United States, Rats in th4 Larder would be the uniform title.
Works before 1501

Use the title, or form of title in the original language by which a work created before
1501 is identified in modern reference sources:
Chaucer, Geoiffrey
(Troilus and Criseyde)
Use as well-established English title for a work originally written in classical Greek. If
there is not English title, use the Latin title. If neither exists, use the Greek title:
English:
Aristophanes
[Birds]
46 not Aves
not Ornithes
Homer
Pseudonymous and Anonymous
[Iliad] Works and Uniform Titles
not IIias
Homer
[Odyssey]
not Odyssea
not Odysseia
Plato
[Republic]
not Republica
not Politeia
Additions to Uniform Titles

Add in brackets an explanatory word, brief phrase, or other designation to distinguish


between two identical uniform titles:
Genesis(Anglo-Saxon poem)
Genesis (Book of the Bible) France
[Constitution(1946)]
France
[Constitution(1958)]
Translations
If the item being catalogued is a translation, add the name of the language of the item to
the uniform title:
Goncourt, Edmond de
[Les freres Zemganno, English]
The Zemganno brother...
(An English translation of a French novel)
If the item being catalogued is in two languages, name both. If one of the languages is
the original language, name it second:
Caesar, Julius
[De bellow Gallico. French & Latin]
If the item is in three or more languages, use the term Polyglot, unless it is originally in
three or more languages in which case name all languages;
United States
[The Declaration of Independence. Polyglot]
The Declaration of Independence of the United States
in ten languages.
Parts of a Work

If a separately catalogued part of a work has a title of its own, use the title of the part by
itself as the uniform title. Make a `see reference from the heading for the whole work.
Make an explanatory reference, when necessary. Thus:
Tolkien, J.R.R.
(The Two Towers)
see reference: Tolkien, J.R.R.
The Lord of the Rings. 2. The Two Towers
see Tolkien, J.R.R.
(The Two Towers)
(Sindbad the Sailor)
explanatory ref: Arabian Nights
For separately published stories from this collection, see
Ali Baba 47
Sindbad the Sailor
[etc.]
Choice and Rendering of
Heading and Cataloguing of Several Parts of a Work
Non-Print Media
If the item being catalogued consists of consecutively numbered parts of a work, use the
designation of the parts in the singular as a sub-heading of the title of the whole work.
Homer
[IIiad. Book 1-6]
For non-consecutive parts, the title of the first part becomes the uniform title for the item:
Homer
[Iliad. Book 1 English]
Iliad. Books I and VI
Added entry under. Homer, Iliad: Book 6 English
Extracts
For extracts from a work, use the title of the work as a uniform title followed by the
term `selections'.
Gibbon, Edward
[The History of the Decline and Fall of the Raritan Empire. Selections]
Two Works Issued Together

If an item being catalogued contains two works of an author, use the uniform title of the
work that occurs first in the item. Make a name-title added entry using the uniform title
of the second work:

Enter Dickens' new stories, which contains his two works, viz., Hard times and pictures
from Italy, as follows:

Dickens, Charles
[Hard Times]
Dickens' new stories
(contains Hard Times and Pictures from Italy)
Added entry: Dickens, Charles
[Pictures from Italy]
Dickens' new stories
(contains Hard tines and Pictures from Italy)
Complete Works

Use the collective title Works for an item that consists of, or purports to be, the
complete works of a person:
Maugham, W.Somerset
[works]
Complete Works...
For complete works of a person in one particular form:
Maugham, W.Somerset [plays]
Collected plays.... Maugham, W.Somerset [short stories]
complete short stories...
Selections
Use the collective title Selections for items consisting of three or more works in various
forms, or in one form if the person created works in one form only, and for items
consisting of extracts, etc., from the works of one person.
Maugham, W Somerset
[selections]
48 The Somerset Maugham pocket book...
(contains: Cakes and Ale, The Circle, Short Stories. Travel Sketches, Essays)
Maugham, W. Somerset
Pseudonymous and Anonymous
[selections] Works and Uniform Titles
Wit and Wisdom of Somerset Maugham
Maugham, W.Somerset
[Novels, Selections]
Selected novels
Laws (Legal Material)
Use the term Laws, etc. for complete or partial collections of legislative enactments
other than compilations on a particular subject:
United Kingdom
[Laws,etc]
Halsbury's Statutes of England
United States
[Laws, etc]
United States code...
Compilations on a particular subject:
California
[Agricultural code]
West California agricultural code...
United Kingdom
[Licensing acts]
Paterson's licensing acts-85th ed., 1977
Single Laws:
United Kingdom
[Field Monuments Act 1972]
India
[income Tax Act 1961] Maharashtra
[Public Libraries Mt 1967]
Treaties

Use Treaties, etc. as a uniform title for collections of treaties between two parties.
Follow the uniform title by the name of the other party;
India
[Treaties, etc.]
Use Treaties, etc. alone, if the collection contains treaties between a single party and two
or more other parties;
India
[Treaties, etc].
If a collection of treaties, etc., signed at the same time, is identified by a name, use that
name followed in brackets by the year of signing. Make `see also' references from the
title of the collection to the headings of the single treaties:
Treaty of Utrecht(1713)
see also
France Treaties, etc: Prussia...
Spain Treaties, etc, Great Britain..,[etc.]
For single treaties between two parties, use Treaties, etc. as the uniform title followed by
the name of the other party and the date of signing the treaty"
Denmark
[Treaties, etc. United Kingdom, 1966 Mar.3]
Conventions
49
Use as the uniform title for a treaty, etc, between four or more parties the name \by
which the treaty is known. Add the year of signing;
Choice and Rendering of
Heading and Cataloguing of Universal Copyright Convention(1952)
Non-Print Media Sacred Scriptures
Use as the uniform title for a sacred scripture the title by which it is most commonly identified.
Avesta
Bible
Jaina Agama
Koran
Talmud
Tripitaka
Vedas
Aranyakas
Brahmanas
Upanishads
A part of a scripture should be used as a sub-heading of the scripture, and a part of that
part as a sub-heading of the part:
Avesta.Yasna
Avesta.Yasna. Gathas
Bible. O.T. (Old Testament)
Bible. N.T. (New Testament)
Bible. O.T. Ezra Bible. N.T. Revelation
Bible. O.T. Ecclesiastes III, 1-8..
Bible. N.T. Epistles of John (1-3 John)
Jaina Agama. Anga
Jaina Agama. Anga. Acaranga
Tripitaka. Abhidharmapitaka
Tripitaka. Vinayapitaka. Pratimoksa
Vedas. Rigveda
Vedas. Atharvaveda
Vedas. Samaved a
Vedas. Yajurveda
Aranyakas. Aitareyaranyaka
Brahmanas. Satapathabrahmana
Upanisads. Kathopanishad
References
Refer from the title of parts that are entered as sub-headings of the larger works to the work e.g.
Ezra(Book of the Old Testament)
see Bible. O.T. Ezra...
Abhidhramapitaka
see Triptiaka. Abhidhramapitaka
Atharvaveda
see Vedas. Atharvaveda
Chandogyopanisad
see Upanisads. Chandogyopanisad
Acaranga
see Jaina Agama. Anga. Acaranga
Language
Add the name of the language of the item after the designation for the scripture or its
part being catalogued.
Bible. English
Bible. O.T. English
Bible. O.T. Genesis.
50 English Vedas. English
Vedas. Rgveda. Englsih
Pseudonymous and Anonymous
Vedas. Yajurveda(Vajasaneyisamhita) English Works and Uniform Titles

All appropriate additions regarding versions or nature of content must follow after the
name of the language.
Bible. Latin . Vulgate
Bible. N.T. corinthians. English. Authorised.
Vedas. Rgveda. English. Selections.
Vedas. Yajurveda(Vajasaneyisamhita) English. Selections.
Note: A particular Samhita of a Veda is added in brackets after the name of the Veda.

12.4.2 Treatment in CCC

Uniform title in CCC is described as follows:

"Title uniformised by popular or cataloguing usage in lieu of listless, and often


unintended, variants of the title of one and the same work in different editions or the
titles of different volumes of one and the same work." (CCC page 121)

The annotation to the above description given above say "....It is helpful to use one
uniform title for a document in the place of its variants. Generally, a Sacred Book of
Religion is given slightly varying titles from time to time, without any significance.
There is therefore, a need for adopting a Uniformised Title for it. Bible, Vedas, and
Talmud are examples of such Uniformised Titles. The same thing happens also in the
case of Classics and Works of Literature. Many governmental and annual reports change
their titles routinely. For example, it may be Administrative report on agriculture in one
year, Annual report on agriculture in a still another year. This is a case where a
Uniformised Title is called for. Uniformity of the title may also be necessary in respect
of a periodical conference. This is a case in which the Canon of Ascertainability is not
followed rigidly." (CCC page 121)

Examples of hooks calling for title as heading.

Reference Works

COLUMBIA Viking desk encyclopaedia. Ed 2.

SCIENTIFIC (Van Nostrand's - encyclopaedia etc.). Ed 2.


Sacred works of religions, such as Vedas, Upanishads, Bible. New Testament, Kuran,
etc., are treated as if they were a class or subject. To distinguish them from a normal
class or a subject, they are called a quasi-class or quasi-subject.
Similarly, works of literature such as Ramayana, Sakuntala, Iliad, Hamlet, etc., are also
treated as if they were a quasi-class or quasi-subject.
Classical works such as Aristotles' Poetics, Newton's Principia, Marx's Capital are also
treated as a quasi-class or quasi-subject.
Works which cannot be considered as classics, or work of literature or sacred books of
religion, are known in CCC, as pedestrian works. Yet these works are treated as quasi-
classes or quasi-subjects and given title entries in heading.
In CCC cataloguing of translations, parts of a work, extracts, two works together,
complete work, selections, legal publications, are not discussed under uniformised titles.
They are treated under the respective heads in different chapters, unless such works
come under the categories mentioned in this section.
Self Check Exercise

4) List the situations wherein uniform titles are given in collocating in a catalogue 51
the various manifestation of works, according to AACR-2R.
Choice and Rendering of
Heading and Cataloguing of Note: i) Write your answer in the space given below
Non-Print Media
ii) Check your answer with the answers given at the end of this Unit.
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………….…

12.5 SUMMARY
Persons assume names to conceal their identity while publishing their work. These
assumed names, known as pseudonyms, are of various kinds: proper names, phrases,
initials and even kinship terms as terms of endearment. There are authors who are better
known by their paeodonyms, e.g, George Eliot, while there are other predominantly
known by their real names, e.g., Honore'de Balazac. One also comes across authors
using real names and pseudonyms intermittently, and some others using several
pseudonyms simultaneously. There are instances of two or more authors jointly using a
single pseudonym. The present Unit explains how all these cases of pseudonyms are to
be dealt with in author cataloguing.

There also exist works of unknown or uncertain authorship. Authors at times


deliberately publish anonymously. Works are also occasionally attributed erroneously to
others. All these problems a cataloguer has to handle very carefully, more particularly, in
a research library. This Unit provides the necessary guidance in this respect.

A literary work is often brought out under varying titles in its different editions. 'Ideally,
all these various manifestations of a work should be collocated in a catalogue. Other
manifestations are translations, parts, extracts, selections and collected works of one or
more authors. There are also collections and partial collections of laws and statutes, and
compilations devoted to particular subjects, single acts, treaties and conventions.
However, the most important of the material for deriving uniform titles is religious
literature, viz., scriptures, their various versions, parts, commentaries, translations, etc.
How to derive uniform titles for all such works and collocate their various
manifestations in a catalogue for the benefit of catalogue-users and bibliographers is
shown extensively in this Unit.

12.6 ANSWERS TO SELF CHECK EXERCISES


l) a) Jemima, Aunt (Forename with a word)

see Aunt Jemima

b).Ross, Martin (predominant Pseudonym)

see Martin, Violet Frances

c) Fast, Howard (Several Pseudonyms with


see Cunningham ,E.V. one most prominent)
see Ericson, Walter
d) Bell, J. Freeman (Jointly used by two authors)
see Zangwill, Israel
see Cowen, L.
Bell, J. Freeman
52 see also
Pseudonymous and Anonymous
Cowen, L. Works and Uniform Titles
Zangwill, Israel
e) Bagnold, Enid (Real name and

see Lady of quality pseudonym)

f) Author of Undertones of War (Phrase)


De bello Germanico
Undertones of War, Author of
De bello Germanico
g) Stein, Gertrude (Fictitious name)
Added entry
Toklas, Alica B.
h) Morrow, T.O. (Name-like word)

see T.O. Morrow


2) a) P SRI, Pseud [ie PS Srinivasachariar].
b) WES 1'ERFIELD (Jonathan B), Pseud.
c) TRIPATHI, (Suryakant), (ie Nirala, Pseud)..
d) LIBRA, Psued.
e) J-SG-Y, Pseud.
3) a) when a work emanates from a body that lacks a name, enter it under title.
b) If a work is attributed to one or more persons or corporate bodies, entry is made
under the title
c) If reference sources indicate a person for the work, entry is made under the
heading for that person;
d) If the chief sources of information for a work appear in phrases naming another
work by the same person, entry is made under that phrase or word.
e) If the only indication of authorship is a predominantly non-alphabetic and non-
numeric device, then entry is made under title.
4) The situations are: a) A work appearing under varying titles; b) A work appearing
in parts with their own titles; c) An edition of a work published under different
titles in different countries; d) A work containing selection from works of an author
in a single form; e) A complete work containing several works of an author; f) A
translated work; g) legal material; h) scriptures;

12.7 KEY WORDS


Extract : A document, which embodies a portion of another document.
Fictitious Name: An assumed name, imaginatively created for the purpose of writing
Pedestrian Work: Work not eligible to be made into a quais-class or a given-subject.
Quasi-class : Work which is treated as a class in a classification scheme or whose
title is used as a subject heading in cataloguing practice. A quasi-class is
usually a sacred work or a work of literature or a classic.

12.8 REFERENCES AND FURTHER READING


Anglo American Cataloguing Rules (1988). 2nd rev. ed. New Delhi: Oxford & IBH
Publishing. Ranganathan, S.R. (1992); Classified Catalogue Code. 5th ed. Reprint.
Bangalore: Sarada Ranganathan Endowment for Library Science.
53

You might also like