A5E34730442-001 MC2 Instruction EN DE ES FR 2014-07

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 36

MC2 installation and connection instruction

Safety notes
CAUTION
Correct, reliable operation of the product requires proper transport, storage, positioning and assembly as well as careful
operation and maintenance.
Only qualified personnel should install or operate this instrument.

Note
Alterations to the product, including opening or improper modifications of the product are not permitted.
If this requirement is not observed, the CE mark and the manufacturer's warranty will expire.

Laws and directives


General requirements
Installation of the equipment must comply with national regulations. For example EN 60079-14 for the European Community.

Instrument safety standards


The device has been tested at the factory, based on the safety requirements. In order to maintain this condition over the
expected life of the device the requirements described in these Operating Instructions must be observed.

NOTICE
Material compatibility
Siemens Flow Instruments can provide assistance with the selection of wetted sensor parts. However, the full responsibility
for the selection rests with the customer and Siemens Flow Instruments can take no responsibility for any failure due to
material incompatibility.

CE-marked equipment
The CE mark symbolizes the compliance of the device with the following guidelines:
● EMC-guideline 89/336/EWG
● Low voltage guideline 73/23/EWG
● Pressure equipment directive (PED/DGRL) 93/23/EG
● ATEX Directive 94/9/EG

Installation in hazardous locations


WARNING
Equipment used in hazardous locations
Equipment used in hazardous locations must be Ex-approved and marked accordingly. It is required that the special
conditions for safe use provided in the operating instructions and in the Ex certificate are followed!

MC2 installation and connection instruction


A5E34730442-001, 07/2014 1
Hazardous location approval
The device is approved for use in hazardous locations and has the following approval:
II 1/2 EEx em [ib] IIC T6

WARNING
Restricted use of transmitters in hazardous locations
• The MC2 sensor is not allowed for use with MASS 6000 Ex d or SIFLOW FC070 Ex.
• MASS 6000 IP67 is approved for use in Zone 2.
• MASS 6000 19" (IP65) is approved for use in Safe zone.
• SIFLOW FC070 is approved for use in Zone 2.

Installation location

Table 1 Overview of location and interconnection of transmitter and sensor


Installation location Standard/non-Ex Zone 2 Zone 1
Devices MASS 6000 IP67, FC070,
MC2 standard
Approvals ATEX ATEX
Transmitter and sensor:
- Standard/non-Ex

Devices MASS 6000 IP67, FC070 MASS 6000 IP67, FC070,


MC2 standard
Approvals ATEX
Transmitter:
- Standard/non-Ex
- Ex Zone 2
Sensor:
- Ex Zone 2

MC2 installation and connection instruction


2 A5E34730442-001, 07/2014
Installation location Standard/non-Ex Zone 2 Zone 1
Devices MASS 6000 19" MC2 Ex
Approvals ATEX ATEX
Transmitter:
- Standard/non-Ex
Sensor:
- Ex Zone 1

Intrinsically safe data

Table 2 Sensor circuit


Terminals 1-2 DN 100 DN 150
Ui 16 V 16 V
Ii 0.132 A 0.132 A
Pi 0.75 W 0.75 W
Li or Li/Ri 1 mH or 10 μH/Ω 15 μH/Ω
Ci 50 pF 50 pF

Table 3 Temperature sensor circuit


Terminals 3, 4 and 9 DN 100
Ui 15 V
Ii 8 mA
Pi 0.03 W
Li Insignificant
Ci 50 pF

Table 4 Pickup driver circuit


Terminals 5-6 and 7-8 DN 100
Ui 15 V
Ii 15 mA
Pi 0.056 W
Li 0.5 mH
Ci 50 pF

Temperature specifications for Ex use

Table 5 Ex version (Zone 1)


Ambient temperature [°C(°F)] -40 to +40 (-40 to +104) -40 to +50 (-40 to +122) -40 to +60 (-40 to +140)
Temperature class
T1 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T2 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T3 185 (365) 180 (356) 180 (356)
T4 125 (257) 120 (248) 120 (248)
T5 85 (185) 85 (185) 75 (167)
T6 65 (149) 65 (149) 60 (140)

MC2 installation and connection instruction


A5E34730442-001, 07/2014 3
Table 6 Standard version (Zone 2)

Ambient temperature [°C(°F)] -40 to +40 (-40 to 104) -40 to +50 (-40 to 122) -40 to +60 (-40 to 140)
Temperature class
T1 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T2 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T3 180 (356) 180 (356) 180 (356)
T4 115 (239) 115 (239) 115 (239)
T5 80 (176) 80 (176) 75 (167)
T6 60 (140) 60 (140) 60 (140)

Special conditions for safe use


It is required that:
● Electrical connections are in accordance with Elex V (VO in explosion hazardous areas) and EN60079-14 (Installing
Electrical Systems in Explosion Hazardous Areas).
● The protective cover over the power supply is properly installed. For intrinsically safe circuits the connection area can be
opened.
● Appropriate cable connectors are used for the output circuits: intrinsically safe: blue, non-intrinsically safe: black
● Sensor and transmitter are connected to the potential equalization. For intrinsically safe output circuits potential
equalization must be maintained along the entire connection path.
● Sensor insulation thickness is max. 100mm (only insulated sensors).
● EN50281-1-2 is considered for installation in areas with combustible dust.
● When protective earth (PE) is connected, no potential difference between the protective earth (PE) and the potential
equalization (PA) can exist, even during a fault condition.

WARNING
Laying of cables
Cable for use in zone 1 and 2 or 21 and 22 must satisfy the requirements for having a proof voltage 500 VAC applied
between the conductor/ground, conductor/shield and shield/ground.

Approved media
When using media, observe the following:
● Media (fluids) may only be used if, based on the state of the art or the operating experience of the user, it can be assured
that chemical and physical properties of the components coming into contact with the fluids will not be adversely affected
during the operating period.
● Specifically chloride media can cause non-visible corrosion damages to all media wetted components so that fluid can
lead. The suitability of these materials for each application by the operator to examine.
● Media (fluids) with unknown properties or abrasive media may only be used if the operator can perform regular and
suitable tests to ensure the safe condition of the meter.
● The information on the nameplate.

Certificates
Certificates are posted at
Certificates on the Internet (http://www.abb.com/product/seitp330/c29dbbc69a191bbc852579d0005875a8.aspx)
and can also be found on the documentation disk shipped with the device.

MC2 installation and connection instruction


4 A5E34730442-001, 07/2014
Connecting
Safety precautions
The following contains a short description of how to connect the sensor to the transmitter SITRANS F C MASS 6000. For
more information, including information about connecting the sensor to SIFLOW FC070, please refer to the operating
instructions for the respective transmitters.

WARNING
Skills
Only qualified personnel may carry out work on the electrical connections.

Before connecting
Check that the serial numbers on the sensor and the SENSORPROM® unit are identical.

WARNING
Use in hazardous locations
Before opening the terminal box check that:
• No explosion hazard exists
• A fire department permission certificate has been issued
• All connection leads are potential free
• Special requirements apply to the location and interconnection of sensor and transmitter.

WARNING
Field wiring installation
Ensure that the National Installation Code of the country in which the devices are installed is met.

Cable specifications
● 5 x 2 x 0.5 mm2
● Twisted and screened in pairs
● Temperature range: -20 to 105 °C (-4 to 221 °F)
● Loop resistance: max. 50 Ω/km
● Inductance: 1 mH/km approx.
● Max. cable length: 50 m (164 ft.)

Cable termination
Terminate the sensor cable as shown.

MC2 installation and connection instruction


A5E34730442-001, 07/2014 5
1. Remove signal cable insulation.
2. Cut the braided shield to a length of approx. 15 mm (0.59").
3. Separate the cable core from the foil shield.
4. Remove cable insulation and attach the wire end sleeves.
5. Wind the shield core around the braided shield.

Grounding terminal
Connect grounding terminal (PE) to protective earth
Non-Ex Ex

Note
In compliance to the EMC-standard / low voltage guideline, the terminal box, additional to the meter tube of the flow sensor,
has to be grounded. To make this connection, make use of the included green/yellow cable:
• Cut the enclosed cable lug to the shortest required length
• Crimp the matching cable lug onto the cable
• Join both ends and make sure both screws are securely fastened
Explosion proof instruments should fundamentally be integrated into equipotential bonding

MC2 installation and connection instruction


6 A5E34730442-001, 07/2014
Electrical connection

Figure 1 Example of sensor connection print (standard version)

Figure 2 Connection schematics - MASS 6000 IP67 / SIFLOW FC070 transmitter to MC2 sensor (standard version)

MC2 installation and connection instruction


A5E34730442-001, 07/2014 7
Figure 3 Connection schematics - MASS 6000 19" transmitter to MC2 sensor (Ex version)

Observe the following points when routing cables:


● The signal cable carries a voltage signal of only a few millivolts and must, therefore, be routed over the shortest possible
distance. The maximum permissible signal cable length is 50 m (164 ft.).
● Avoid routing the cable in the vicinity of electrical equipment or switching elements that can create stray fields, switching
pulses, and induction. If this is not possible, run the signal cable through a metal pipe and connect this to the station
ground.
● All leads must be shielded and connected to the station ground potential.
● Do not run the signal cable over junction boxes or terminal strips.
● To shield against magnetic interspersion, the cable contains outer shielding that is attached to the SE clamp.
● Ensure that moisture does not penetrate to inside of electronics housing by creating a drip loop (bend cables downward)
immediately before cable glands. For vertical installation, align the cable glands pointing downwards.

MC2 installation and connection instruction


8 A5E34730442-001, 07/2014
Connection in hazardous locations
The MC2 sensors are ex certified products (increased safety) up to 60 V.
This means that:
● All secondary circuits/terminals can be considered as limited circuits with non-hazardous voltage of max. 60 V.
With no further approvals, the standard MC2sensor can be connected to standard transmitters as shown in Table 1
Overview of location and interconnection of transmitter and sensor.
● Equipment connected to the signal outputs (current, pulse etc) must however obtain the same high degree of isolation
from mains supply as the transmitters (Class 2 transformer or Class 1)

WARNING
Use in hazardous locations
Special requirements apply for the power supply, input and output signals and ground connections.

Note
In compliance with the EMC-standard / low voltage guideline, the terminal box, in addition to the meter tube of the flow
sensor, must be grounded. To make this connection, use the supplied green/yellow cable:
• Cut the enclosed cable lug to the shortest required length
• Crimp the matching cable lug onto the cable
• Join both ends and make sure both screws are securely fastened
Explosion proof instruments should fundamentally be integrated into equipotential bonding.

See also
For further information on the electrical connection of the sensor to the transmitter, see the operating instructions for the
respective transmitters.

Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG

MC2 installation and connection instruction


A5E34730442,
A5E34730442-001,07/2014
07/2014 9
MC2 Installations- und Anschlussanleitung

Sicherheitshinweise
VORSICHT
Der einwandfreie und zuverlässige Betrieb des Produkts setzt sachgemäßen Transport, sachgemäße Lagerung,
Aufstellung und Montage sowie sorgfältige Bedienung und Wartung voraus.
Dieses Instrument sollte nur von qualifiziertem Personal installiert oder bedient werden.

Hinweis
Veränderungen am Produkt, darunter auch Öffnen und unsachgemäße Modifikationen des Produktes, sind nicht zulässig.
Bei Nichtbeachtung dieser Bestimmung erlischt die Gültigkeit der CE-Kennzeichnung und der Herstellergarantie.

Gesetze und Richtlinien


Allgemeine Anforderungen
Beim Einbau des Betriebsmittels sind nationale Bestimmungen zu beachten, z. B. innerhalb der Europäischen Gemeinschaft
die Norm EN 60079-14.

Gerätesicherheitsnormen
Das Gerät wurde anhand dieser Sicherheitsanforderungen im Werk geprüft. Um den geprüften Zustand für die erwartete
Betriebsdauer des Gerätes aufrecht zu erhalten, sind die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Anforderungen zu
beachten.

ACHTUNG
Kompatibilität des Materials
Siemens Flow Instruments kann Sie bei der Auswahl der flüssigkeitsbenetzten Komponenten des Messaufnehmers
unterstützen. Die Verantwortung für die Auswahl liegt jedoch vollständig beim Kunden. Siemens Flow Instruments
übernimmt keine Haftung für Fehler oder Versagen aufgrund von Materialunverträglichkeit.

Geräte mit CE-Kennzeichnung


Die CE-Kennzeichnung besagt, dass das betreffende Gerät nach folgenden Richtlinien zugelassen ist:
● EMV-Richtlinie 89/336/EWG
● Niederspannungs-Richtlinie 73/23/EWG
● Druckgeräte-Richtlinie (PED/DGRL) 93/23/EG
● ATEX-Richtlinie 94/9/EG

Installation in explosionsgefährdeten Bereichen


WARNUNG
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
In explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzte Betriebsmittel müssen Ex-zugelassen und entsprechend gekennzeichnet
sein. Es ist unbedingt erforderlich, dass die in der Betriebsanleitung und im Ex-Zertifikat beschriebenen besonderen
Bedingungen für den sicheren Betrieb beachtet werden.

MC2 Installations- und Anschlussanleitung


10 A5E34730442-001, 07/2014
Ex-Zulassung
Dieses Gerät ist zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen zugelassen:
II 1/2 EEx em [ib] IIC T6

WARNUNG
Eingeschränkter Einsatz von Messumformern in explosionsgefährdeten Bereichen
• Der Messaufnehmer MC2 darf nicht mit MASS 6000 Ex d oder SIFLOW FC070 Ex verwendet werden.
• MASS 6000 IP67 ist für den Einsatz in Zone 2 zugelassen.
• MASS 6000 19" (IP65) ist für den Einsatz in der sicheren Zone zugelassen.
• SIFLOW FC070 ist für den Einsatz in Zone 2 zugelassen.

Einbauort

Tabelle 1 Übersicht über den Einbauort und die Verschaltung von Messumformer und Messaufnehmer

Einbauort Standard/nicht-Ex Zone 2 Zone 1


Geräte MASS 6000 IP67, FC070,
MC2 Standard
Zulassungen ATEX ATEX
Messumformer und
Messaufnehmer:
- Standard/nicht-Ex

Geräte MASS 6000 IP67, FC070 MASS 6000 IP67, FC070,


MC2 Standard
Zulassungen ATEX
Messumformer:
- Standard/nicht-Ex
- Ex Zone 2
Messaufnehmer:
- Ex Zone 2

MC2 Installations- und Anschlussanleitung


A5E34730442-001, 07/2014 11
Einbauort Standard/nicht-Ex Zone 2 Zone 1
Geräte MASS 6000 19" MC2 Ex
Zulassungen ATEX ATEX
Messumformer:
- Standard/nicht-Ex
Messaufnehmer:
- Ex Zone 1

Eigensichere Daten

Tabelle 2 Messaufnehmer-Stromkreis
Klemmen 1-2 DN 100 DN 150
Ui 16 V 16 V
Ii 0,132 A 0,132 A
Pi 0,75 W 0,75 W
Li oder Li/Ri 1 mH oder 10 μH/Ω 15 μH/Ω
Ci 50 pF 50 pF

Tabelle 3 Temperaturfühler-Stromkreis
Klemmen 3, 4 und 9 DN 100
Ui 15 V
Ii 8 mA
Pi 0,03 W
Li Unbedeutend
Ci 50 pF

Tabelle 4 Sensor-Erregerkreis
Klemmen 5-6 und 7-8 DN 100
Ui 15 V
Ii 15 mA
Pi 0,056 W
Li 0,5 mH
Ci 50 pF

Temperaturauslegung für Einsatz in Ex-Bereichen

Tabelle 5 Ex-Ausführung (Zone 1)


Umgebungstemperatur [°C (°F)] -40 bis +40 (-40 bis +104) -40 bis +50 (-40 bis +122) -40 bis +60 (-40 bis +140)
Temperaturklasse
T1 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T2 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T3 185 (365) 180 (356) 180 (356)
T4 125 (257) 120 (248) 120 (248)
T5 85 (185) 85 (185) 75 (167)
T6 65 (149) 65 (149) 60 (140)

MC2 Installations- und Anschlussanleitung


12 A5E34730442-001, 07/2014
Tabelle 6 Standardausführung (Zone 2)

Umgebungstemperatur [°C (°F)] -40 bis +40 (-40 bis 104) -40 bis +50 (-40 bis 122) -40 bis +60 (-40 bis 140)
Temperaturklasse
T1 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T2 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T3 180 (356) 180 (356) 180 (356)
T4 115 (239) 115 (239) 115 (239)
T5 80 (176) 80 (176) 75 (167)
T6 60 (140) 60 (140) 60 (140)

Besondere Bedingungen für die sichere Anwendung


Es gelten folgende Anforderungen:
● Die elektrischen Anschlüsse müssen Elex V (Verordnung über elektrische Anlagen in explosionsgefährdeten Bereichen)
und EN60079-14 (Errichten elektrischer Anlagen in explosionsgefährdeten Bereichen) entsprechen.
● Die Schutzabdeckung über dem Netzteil muss ordnungsgemäß angebracht sein. Bei eigensicheren Stromkreisen darf
der Anschlussraum geöffnet werden.
● Für die Ausgangsstromkreise sind entsprechende Kabelstecker zu verwenden: eigensicher: blau, nicht eigensicher:
schwarz
● Der Messaufnehmer und der Messumformer sind mit dem Potenzialausgleich zu verbinden. Bei eigensicheren
Ausgangsstromkreisen ist entlang des gesamten Verbindungsweges ein Potenzialausgleich zu errichten.
● Die max. Isolierungsdicke des Messaufnehmers beträgt 100 mm (nur bei isolierten Messaufnehmern).
● Bei Installation in Bereichen mit brennbarem Staub ist die EN50281-1-2 zu berücksichtigen.
● Bei Anschluss der Schutzerdung (PE) darf auch im Fehlerfall keine Potenzialdifferenz zwischen Schutzerdung (PE) und
Potenzialausgleich (PA) auftreten.

WARNUNG
Kabelverlegung
Kabel für den Einsatz in Zone 1 und 2 oder 21 und 22 müssen die Anforderungen erfüllen, wenn eine Prüfspannung von
500 V AC zwischen Leiter/Masse, Leiter/Schirmung und Schirmung/Masse angelegt wird.

Zugelassene Medien
Bei der Verwendung von Medien ist auf Folgendes zu achten:
● Medien (Flüssigkeiten) dürfen nur verwendet werden, wenn basierend auf dem Stand der Technik oder der
Betriebserfahrung des Anwenders sichergestellt werden kann, dass chemische und physikalische Eigenschaften der mit
den Flüssigkeiten in Berührung kommenden Komponenten während des Betriebszeitraums nicht negativ beeinträchtigt
werden.
● Insbesondere chloridhaltige Medien können nicht sichtbare Korrosionsschäden an allen mit den Medien benetzten
Komponenten verursachen, sodass Flüssigkeit austreten kann. Die Eignung dieser Materialien für die jeweilige
Anwendung ist vom Betreiber zu prüfen.
● Medien (Flüssigkeiten) mit unbekannten Eigenschaften oder abrasive Medien dürfen nur verwendet werden, wenn der
Betreiber regelmäßige und geeignete Prüfungen durchführen kann, um den sicheren Zustand des Messgeräts zu
gewährleisten.
● Angaben auf dem Typschild

Zertifikate
Zertifikate sind unter
Zertifikate im Internet (http://www.abb.com/product/seitp330/c29dbbc69a191bbc852579d0005875a8.aspx)
sowie auf der im Lieferumfang des Geräts enthaltenen Dokumentations-CD zu finden.

MC2 Installations- und Anschlussanleitung


A5E34730442-001, 07/2014 13
Anschluss
Sicherheitshinweise
Der folgende Abschnitt enthält eine Kurzbeschreibung der Vorgehensweise, mit der der Messaufnehmer an den
Messumformer SITRANS F C MASS 6000 angeschlossen wird. Weitere Informationen, darunter auch Hinweise zum
Anschluss des Messaufnehmers an den SIFLOW FC070, finden Sie in der Betriebsanleitung der entsprechenden
Messumformer.

WARNUNG
Qualifikationen
Elektrische Anschlüsse dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden.

Folgende Punkte sind vor dem Anschließen zu beachten:


Vergewissern Sie sich, dass der Messaufnehmer und der SENSORPROM®-Speicherbaustein identische Seriennummern
aufweisen.

WARNUNG
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
Überprüfen Sie vor dem Öffnen des Anschlusskastens folgende Punkte:
• Es liegt keine Explosionsgefahr vor.
• Ein Feuererlaubnisschein wurde erteilt.
• Alle Anschlussleitungen sind potenzialfrei.
• Für den Einbauort und die Verschaltung von Messaufnehmer und Messumformer gelten besondere Anforderungen.

WARNUNG
Installation der Feldverdrahtung
Stellen Sie sicher, dass die nationalen Vorschriften für elektrische Installationen des Landes, in dem Sie die Geräte
installieren, eingehalten werden.

Kabelspezifikationen
● 5 x 2 x 0,5 mm2
● Paarweise verdrillt und geschirmt
● Temperaturbereich: -20 bis 105 °C (-4 bis 221 °F)
● Schleifenwiderstand: max. 50 Ω/km
● Induktivität: ca. 1 mH/km
● Max. Kabellänge: 50 m (164 ft.)

MC2 Installations- und Anschlussanleitung


14 A5E34730442-001, 07/2014
Kabelendverschluss
Schließen Sie das Messaufnehmerkabel wie gezeigt ab.

1. Entfernen Sie die Isolierung am Signalkabel.


2. Schneiden Sie das Schirmgeflecht auf einer Länge von ca. 15 mm (0,59") ab.
3. Trennen Sie die Adern von der Schirmfolie.
4. Isolieren Sie die Adern ab und bringen Sie die Aderendhülsen an.
5. Wickeln Sie die Schirmader um das Schirmgeflecht.

PE-Klemme
Verbinden Sie die PE-Klemme (PE) mit der Schutzerdung
Nicht-Ex-Bereich Ex-Bereich

Hinweis
Gemäß der EMV-Norm/Niederspannungs-Richtlinie muss zusätzlich zum Messrohr des Messaufnehmers auch der
Anschlusskasten geerdet werden. Für diesen Anschluss verwenden Sie die beigefügte grün-gelbe Leitung:
• Schneiden Sie das beiliegende Kabel auf die kürzestmögliche Länge ab
• Crimpen Sie die passenden Kabelschuhe am Kabel an.
• Stellen Sie die Verbindung her, und achten Sie dabei auf festen Sitz der Schrauben.
Explosionsgeschützte Geräte müssen vollständig in den Potenzialausgleich einbezogen sein.

MC2 Installations- und Anschlussanleitung


A5E34730442-001, 07/2014 15
Elektrischer Anschluss

Bild 1 Beispiel für Anschlussplan Messaufnehmer (Standardausführung)

Bild 2 Anschlussplan - MASS 6000 IP67 / SIFLOW FC070 Messumformer an MC2 Messaufnehmer
(Standardausführung)

MC2 Installations- und Anschlussanleitung


16 A5E34730442-001, 07/2014
Bild 3 Anschlussplan - MASS 6000 19" Messumformer an MC2 Messaufnehmer (Ex-Ausführung)

Beachten Sie bei der Kabelverlegung die folgenden Punkte:


● Das Signalkabel führt ein Spannungssignal von nur wenigen Millivolt und muss deshalb so kurz wie möglich verlegt
werden. Die maximal zulässige Signalkabellänge beträgt 50 m (164 ft.).
● Vermeiden Sie das Verlegen des Kabels in der Nähe von elektrischen Geräten oder Schaltelementen, die Streufelder,
Schaltimpulse und Induktion erzeugen können. Ist dies nicht möglich, verlegen Sie das Signalkabel durch ein Metallrohr
und verbinden Sie dieses mit der Anlagenerde.
● Alle Litzen müssen geschirmt und an das Anlagenerdpotenzial angeschlossen werden.
● Verlegen Sie das Signalkabel nicht über Anschlusskästen oder Klemmenleisten.
● Zur Abschirmung vor magnetischen Einstreuungen besitzt das Kabel eine Außenabschirmung, die an die SE-Klemme
angeschlossen ist.
● Bringen Sie unmittelbar vor den Kabelverschraubungen eine Abtropfschleife an (biegen Sie das Kabel hierfür nach
unten), damit keine Feuchtigkeit in das Elektronikgehäuse eindringt. Bei vertikalem Einbau richten Sie die
Kabelverschraubungen so aus, dass sie nach unten zeigen.

MC2 Installations- und Anschlussanleitung


A5E34730442-001, 07/2014 17
Anschluss in explosionsgefährdeten Bereichen
Die MC2-Messaufnehmer sind bis 60 V Ex-zertifizierte Produkte (erhöhte Sicherheit).
Das bedeutet:
● Alle Sekundärstromkreise/-anschlüsse können als Spannungsbegrenzungsschaltungen mit nicht gefährlichen
Spannungen bis max. 60 V gelten.
● Ohne weitere Zulassungen kann der Standardmessaufnehmer MC2 wie in Tabelle 1 Übersicht über den Einbauort und
die Verschaltung von Messumformer und Messaufnehmer gezeigt an Standardmessumformer angeschlossen werden.
● An Signalausgänge (Strom, Impuls usw.) angeschlossene Betriebsmittel jedoch müssen denselben hohen
Isolierungsgrad gegenüber dem Stromnetz wie die Messumformer (Transformator Klasse 2 oder Klasse 1) erhalten.

WARNUNG
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
Hier gelten besondere Anforderungen in Bezug auf Spannungsversorgung, Eingangs- und Ausgangssignale sowie
Erdungsanschlüsse.

Hinweis
Gemäß der EMV-Norm/Niederspannungs-Richtlinie muss zusätzlich zum Messrohr des Messaufnehmers auch der
Anschlusskasten geerdet werden. Für diesen Anschluss verwenden Sie die beigefügte grün-gelbe Leitung:
• Schneiden Sie das beiliegende Kabel auf die kürzestmögliche Länge ab
• Crimpen Sie die passenden Kabelschuhe am Kabel an.
• Stellen Sie die Verbindung her, und achten Sie dabei auf festen Sitz der Schrauben.
Explosionsgeschützte Geräte müssen vollständig in den Potenzialausgleich einbezogen sein.

Siehe auch
Weitere Informationen zum elektrischen Anschluss des Messaufnehmers an den Messumformer finden Sie in der
Betriebsanleitung des entsprechenden Messumformers.

Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG

MC2 Installations- und Anschlussanleitung MC2 Installations- und Anschlussanleitung


18
A5E34730442, 07/2014 A5E34730442-001, 07/2014
Instrucciones de instalación y conexión del MC2

Indicaciones de seguridad
PRECAUCIÓN
El funcionamiento correcto y seguro del producto presupone un transporte, un almacenamiento, una instalación y un
montaje conforme a las prácticas de la buena ingeniería, así como un manejo y un mantenimiento rigurosos.
Sólo el personal cualificado debe instalar u operar este instrumento.

Nota
No se permiten alteraciones en el producto, incluyendo su apertura o modificaciones inadecuadas del mismo.
Si no se cumple este requisito, el marcado CE y la garantía del fabricante quedarán anuladas.

Leyes y directivas
Requisitos generales
La instalación del equipo debe cumplir con las normas nacionales. Por ejemplo, la norma EN 60079-14 para la Unión
Europea.

Estándares de seguridad para los instrumentos


El dispositivo ha sido comprobado en la fábrica, basándose en los requisitos de seguridad. Para mantener este estado
durante la vida esperada del dispositivo, deben cumplirse los requisitos descritos en estas instrucciones de servicio.

ATENCIÓN
Compatibilidad de materiales
Siemens Flow Instruments puede ofrecer ayuda en la selección de las partes húmedas del sensor. No obstante, toda la
responsabilidad acerca de la selección es del cliente y Siemens Flow Instruments no aceptará ninguna responsabilidad
por cualquier fallo debido a incompatibilidad de materiales.

Equipo con la marca CE


La marca CE simboliza la conformidad del dispositivo con las siguientes directrices:
● Directiva sobre EMC 89/336/EWG
● Directiva sobre baja tensión 73/23/EWG
● Directiva de equipos a presión (PED/DGRL) 93/23/EG
● Directiva ATEX 94/9/EG

Instalación en ubicaciones con peligro de explosión


ADVERTENCIA
Equipos utilizados en ubicaciones con peligro de explosión
Los equipos utilizados en ubicaciones con peligro de explosión deben estar homologados para Ex y debidamente
marcados. Es obligatorio que se sigan las condiciones especiales para un uso seguro que se indican en las instrucciones
de servicio y en el certificado Ex.

Instrucciones de instalación y conexión del MC2


A5E34730442-001, 07/2014 19
Homologación para ubicaciones con peligro de explosión
El dispositivo está aprobado para su uso en ubicaciones con peligro de explosión y tiene la siguiente homologación:
II 1/2 EEx em [ib] IIC T6

ADVERTENCIA
Uso restringido de transmisores en ubicaciones con peligro de explosión
• El sensor MC2 no está autorizado para su utilización con MASS 6000 Ex d o SIFLOW FC070 Ex.
• MASS 6000 IP67 está aprobado para su uso en la zona 2.
• MASS 6000 19" (IP65) está aprobado para su uso en la zona segura.
• SIFLOW FC070 está aprobado para su uso en la zona 2.

Ubicación de la instalación

Tabla 1 Sinopsis de la ubicación e interconexión de transmisor y sensor

Ubicación de la instalación Estándar/no Ex Zona 2 Zona 1


Dispositivos MASS 6000 IP67, FC070,
MC2 estándar
Aprobaciones ATEX ATEX
Transmisor y sensor:
- Estándar/no Ex

Dispositivos MASS 6000 IP67, FC070 MASS 6000 IP67, FC070,


MC2 estándar
Aprobaciones ATEX
Transmisor:
- Estándar/no Ex
- Ex zona 2
Sensor:
- Ex zona 2

Instrucciones de instalación y conexión del MC2


20 A5E34730442-001, 07/2014
Ubicación de la instalación Estándar/no Ex Zona 2 Zona 1
Dispositivos MASS 6000 19" MC2 Ex
Aprobaciones ATEX ATEX
Transmisor:
- Estándar/no Ex
Sensor:
- Ex zona 1

Datos relativos a la seguridad intrínseca

Tabla 2 Circuito del sensor


Terminales 1-2 DN 100 DN 150
Ui 16 V 16 V
Ii 0,132 A 0,132 A
Pi 0,75 W 0,75 W
Li o Li/Ri 1 mH o 10 μH/Ω 15 μH/Ω
Ci 50 pF 50 pF

Tabla 3 Circuito del sensor de temperatura


Terminales 3, 4 y 9 DN 100
Ui 15 V
Ii 8 mA
Pi 0,03 W
Li Insignificante
Ci 50 pF

Tabla 4 Circuito impulsor del sensor


Terminales 5-6 y 7-8 DN 100
Ui 15 V
Ii 15 mA
Pi 0,056 W
Li 0,5 mH
Ci 50 pF

Especificaciones de temperatura para uso Ex

Tabla 5 Versión Ex (zona 1)


Temperatura ambiente [°C (°F)] De -40 a +40 (de -40 a De -40 a +50 (de -40 a De -40 a +60 (de -40 a
+104) +122) +140)
Clase de temperatura
T1 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T2 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T3 185 (365) 180 (356) 180 (356)
T4 125 (257) 120 (248) 120 (248)
T5 85 (185) 85 (185) 75 (167)
T6 65 (149) 65 (149) 60 (140)

Instrucciones de instalación y conexión del MC2


A5E34730442-001, 07/2014 21
Tabla 6 Versión estándar (zona 2)

Temperatura ambiente [°C (°F)] De -40 a +40 (de -40 a De -40 a +50 (de -40 a De -40 a +60 (de -40 a
104) 122) 140)
Clase de temperatura
T1 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T2 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T3 180 (356) 180 (356) 180 (356)
T4 115 (239) 115 (239) 115 (239)
T5 80 (176) 80 (176) 75 (167)
T6 60 (140) 60 (140) 60 (140)

Condiciones especiales para un uso seguro


Se requiere que:
● las conexiones eléctricas estén conformes con Elex V (VO en zonas con riesgo de explosión) y EN60079-14 (Instalación
de sistemas eléctricos en zonas con riesgo de explosión).
● La cubierta protectora de la fuente de alimentación está correctamente instalada. Para los circuitos intrínsecamente
seguros, la zona de conexión puede abrirse.
● Deben utilizarse conectores de cable adecuados para los circuitos de salida: intrínsecamente seguro: azul, no
intrínsecamente seguro: negro
● El sensor y el transmisor están conectados a la ecualización de potencial. Para los circuitos de salida intrínsecamente
seguros, la ecualización de potencial debe mantenerse en toda la ruta de conexión.
● El grosor máximo del aislamiento del sensor es de 100 mm (sólo en sensores aislados).
● La norma EN50281-1-2 se tiene en cuenta para la instalación en zonas con polvo combustible.
● Cuando se conecta una puesta a tierra de protección (PE), no puede haber ninguna diferencia de potencial entre la
puesta a tierra de protección (PE) y la ecualización de potencial (PA), incluso en una situación de fallo.

ADVERTENCIA
Tendido de cables
El cable que se va a utilizar en las zonas 1 y 2 o 21 y 22 debe cumplir los requisitos de tener una tensión de prueba de
500 V AC aplicada entre conductor/masa, conductor/pantalla y pantalla/masa.

Medios aprobados
Al usar medios tenga en cuenta lo siguiente:
● Solo es posible utilizar medios (fluidos) si, de acuerdo con los conocimientos o la experiencia del usuario, queda
garantizado que las propiedades químicas y físicas de los componentes que entren en contacto con los fluidos no se
verán perjudicadas durante el período de operación.
● Especialmente los cloruros pueden causar daños de corrosión no visibles en todos los componentes en contacto con el
medio, de modo que el fluido se puede escapar. El operador debe comprobar la idoneidad de estos materiales para
cada aplicación.
● Los medios (fluidos) con propiedades desconocidas o bien los medios abrasivos solo deben utilizarse si el operador
puede realizar pruebas regulares y adecuadas para garantizar la seguridad de condiciones del medidor.
● Información en la placa de características.

Certificados
Los certificados están en
Certificados en Internet (hhttp://www.abb.com/product/seitp330/c29dbbc69a191bbc852579d0005875a8.aspx)
y también pueden encontrarse en el disco de documentación suministrado con el dispositivo.

Instrucciones de instalación y conexión del MC2


22 A5E34730442-001, 07/2014
Conexión
Precauciones de seguridad
A continuación se ofrece una descripción breve de cómo conectar el sensor al transmisor SITRANS F C MASS 6000. Para
obtener más información, incluyendo información acerca de la conexión del sensor al SIFLOW FC070, consulte las
instrucciones de funcionamiento de los transmisores respectivos.

ADVERTENCIA
Aptitudes
Sólo el personal cualificado puede llevar a cabo trabajos en las conexiones eléctricas.

Antes de la conexión
Compruebe que los números de serie del sensor y de la unidad SENSORPROM® son idénticos.

ADVERTENCIA
Uso en ubicaciones peligrosas
Antes de abrir el cuadro de terminales, compruebe que:
• no hay riesgo de explosión
• se ha emitido un certificado de permiso del departamento de bomberos
• todos los terminales de conexión están libres de potencia
• Se aplican requisitos especiales para la ubicación e interconexión del sensor y del transmisor.

ADVERTENCIA
Instalación de cableado de campo
Asegúrese de que se cumpla el Código nacional de instalación del país en el que los dispositivos están instalados.

Especificaciones del cable


● 5 x 2 x 0,5 mm2
● Trenzado y apantallado por pares
● Rango de temperatura: de -20 a 105 °C (de -4 a 221 °F)
● Resistencia de bucle: máx. 50 Ω/km
● Inductancia: 1 mH/km aprox.
● Longitud de cable máx.: 50 m (164 ft)

Instrucciones de instalación y conexión del MC2


A5E34730442-001, 07/2014 23
Terminación del cable
Termine el cable del sensor tal como se muestra.

1. Retire el aislamiento del cable de señales.


2. Corte la pantalla trenzada a una longitud aproximada de 15 mm (0,59").
3. Separe el núcleo del cable de la pantalla de lámina.
4. Retire el aislamiento del cable y coloque la puntera.
5. Enrolle el núcleo de la pantalla alrededor de la pantalla trenzada.

Borne de puesta a tierra


Conecte el borne de puesta a tierra (PE) a una conexión de tierra de protección
No Ex Ex

Nota
De conformidad con las directivas CEM y de baja tensión, el cuadro de terminales, además del tubo de medición del sensor
de caudal, debe contar con una conexión de puesta a tierra. Para realizar esta conexión, utilice el cable verde y amarillo
incluido:
• Corte el casquillo del cable cubierto a la menor longitud requerida
• Fije el casquillo del cable correspondiente en el cable
• Una ambos extremos y asegúrese de que ambos tornillos están bien fijados
Deben integrarse correctamente los instrumentos de protección contra explosiones en las uniones equipotenciales

Instrucciones de instalación y conexión del MC2


24 A5E34730442-001, 07/2014
Conexión eléctrica

Figura 1 Ejemplo de impresión de conexión de sensor (versión estándar)

Figura 2 Diagrama de conexión - transmisor MASS 6000 IP67 / SIFLOW FC070 con sensor MC2 (versión estándar)

Instrucciones de instalación y conexión del MC2


A5E34730442-001, 07/2014 25
Figura 3 Diagrama de conexión - transmisor MASS 6000 19" con sensor MC2 (versión Ex)

Tenga en cuenta los puntos siguientes al tender cables:


● El cable de señales transporta una señal de tensión de unos pocos milivoltios, por lo que debe tenderse en la menor
distancia posible. La longitud máxima permitida del cable de señales es de 50 m (164 ft.).
● Evite tender el cable cerca de equipos eléctricos o elementos de conmutación que puedan crear campos de dispersión,
impulsos de conmutación e inducción. En caso de no ser posible, pase el cable de señales por un tubo metálico y
conecte dicho tubo a la masa de la estación.
● Todos los hilos deben estar apantallados y conectados al potencial de masa de la estación.
● No pase el cable de señales por encima de cajas de conexiones o regletas de bornes.
● Para aislar el cable de interferencias magnéticas, este contiene un apantallamiento exterior que está unido al borne SE.
● Asegúrese de que no entre humedad en el interior de la caja de los componentes electrónicos creando un bucle
descendente (doble los cables hacia abajo) justo antes de los pasacables. Para una instalación vertical, alinee los
pasacables de forma que apunten hacia abajo.

Instrucciones de instalación y conexión del MC2


26 A5E34730442-001, 07/2014
Conexión en ubicaciones peligrosas
Los sensores MC2 son productos certificados para exteriores (seguridad ampliada) de hasta 60 V.
Esto significa que:
● todos los circuitos/terminales secundarios pueden considerarse como circuitos limitados con una tensión máx. no
peligrosa de 60 V.
● Sin más aprobaciones, el sensor MC2 estándar puede conectarse a transmisores estándar tal como se muestra en
Tabla 1 Sinopsis de la ubicación e interconexión de transmisor y sensor.
● Los equipos conectados a las salidas de señales (corriente, impulsos, etc.) deben obtener el mismo nivel de aislamiento
respecto a la alimentación de red que los transmisores (transformador de clase 2 o clase 1).

ADVERTENCIA
Uso en ubicaciones peligrosas
Se aplican requisitos especiales para la alimentación, las señales de entrada y salida y las conexiones a masa.

Nota
De conformidad con las directivas CEM y de baja tensión, el cuadro de terminales, además del tubo de medición del sensor
de caudal, debe contar con una conexión de puesta a tierra. Para realizar esta conexión, utilice el cable verde y amarillo
incluido en el suministro:
• Corte el casquillo del cable cubierto a la menor longitud requerida
• Fije el casquillo del cable correspondiente en el cable
• Una ambos extremos y asegúrese de que ambos tornillos están bien fijados
Deben integrarse correctamente los instrumentos de protección contra explosiones en las uniones equipotenciales.

Consulte también
Para obtener información sobre la conexión eléctrica del sensor al transmisor, consulte las instrucciones de servicio de los
transmisores respectivos.

Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG

Instrucciones de instalación y conexión del MC2


A5E34730442, 07/2014
A5E34730442-001, 07/2014 27
Instruction relative à l'installation et à la connexion de MC2

Remarques relatives à la sécurité


PRUDENCE
Le fonctionnement correct et sûr du produit implique son transport, son stockage, son montage et sa mise en service selon
des règles précises ainsi qu'une utilisation et une maintenance soigneuses.
Cet instrument doit être installé et utilisé exclusivement par du personnel qualifié.

Remarque
Aucune altération du produit n'est permise, y compris l'ouverture ou des modifications inappropriées.
Si cette consigne n'est pas respectée, la marque CE et la garantie du constructeur n'auront plus aucune valeur.

Législation et directives
Règles générales
L’appareil doit être installé en accord avec les normes et réglementations locales en vigueur. Par exemple, la norme EN
60079-14 pour la Communauté Européenne.

Normes de sécurité de l'instrument de mesure


L'appareil a été testé en usine, selon les exigences de sécurité. Les consignes décrites dans le présent manuel
d'instructions doivent être respectées afin que les exigences de sécurité soient maintenues pendant la durée de vie prévue
du produit.

IMPORTANT
Compatibilité des matériaux
Siemens Flow Instruments est à votre disposition pour vous aider à choisir les composants du capteur en contact avec le
milieu. Toutefois, le client est entièrement responsable de ses choix et Siemens Flow Instruments décline toute
responsabilité en cas de défaillance due à une incompatibilité des matériaux.

Appareil marqué CE
La marque CE symbolise la conformité de l'appareil aux normes suivantes :
● Directive CEM 89/336/CEE
● Directive basse tension 73/23/CEE
● Directive équipements sous pression (DESP/DGRL) 93/23/EC
● Directive sur les atmosphères explosives 94/9/EC

Installation dans des zones dangereuses


ATTENTION
Matériel utilisé dans des emplacements dangereux
Le matériel utilisé dans des emplacements dangereux doit être homologué Ex et marqué en conséquence. Il est impératif
de respecter les consignes spécifiques fournies dans les instructions de service ainsi que sur le certificat Ex.

Instruction relative à l'installation et à la connexion de MC2


28 A5E34730442-001, 07/2014
Homologation pour des zones à risque
L'appareil est homologué pour une utilisation en zone dangereuse et bénéficie de l'agrément suivant :
II 1/2 EEx em [ib] IIC T6

ATTENTION
Utilisation restreinte des transmetteurs dans des zones à risque
• Le capteur MC2 ne doit pas être utilisé avec le MASS 6000 Ex d ou le SIFLOW FC070 Ex.
• MASS 6000 IP67 est homologué pour une utilisation en zone 2.
• MASS 6000 19" (IP65) est homologué pour une utilisation dans une zone de Sécurité.
• SIFLOW FC070 est homologué pour une utilisation en zone 2.

Lieu d'installation

Tableau 1 Aperçu général du lieu et de l'interconnexion du transmetteur et du capteur

Lieu d'installation Standard/non-Ex Zone 2 Zone 1


Appareils MASS 6000 IP67, FC070,
MC2 standard
Homologations ATEX ATEX
Emetteur et capteur :
- Standard/non-Ex

Appareils MASS 6000 IP67, FC070 MASS 6000 IP67, FC070,


MC2 standard
Homologations ATEX
Emetteur :
- Standard/non-Ex
- Zone 2 Ex
Capteur :
- Zone 2 Ex

Instruction relative à l'installation et à la connexion de MC2


A5E34730442-001, 07/2014 29
Lieu d'installation Standard/non-Ex Zone 2 Zone 1
Appareils MASS 6000 19" MC2-Ex
Homologations ATEX ATEX
Emetteur :
- Standard/non-Ex
Capteur :
- Zone 1 Ex

Données relatives à la sécurité intrinsèque

Tableau 2 Circuit du capteur


bornes 1 et 2 DN 100 DN 150
Ui 16 V 16 V
Ii 0,132 A 0,132 A
Pi 0,75 W 0,75 W
Li ou Li/Ri 1 mH ou 10 μH/Ω 15 μH/Ω
Ce 50 pF 50 pF

Tableau 3 Circuit du capteur de température


bornes 3, 4 et 9 DN 100
Ui 15 V
Ii 8 mA
Pi 0,03 W
Li Valeur non significative
Ce 50 pF

Tableau 4 Circuit d'excitation du capteur


bornes 5-6 et 7-8 DN 100
Ui 15 V
Ii 15 mA
Pi 0,056 W
Li 0,5 mH
Ce 50 pF

Spécifications de température pour utilisation Ex

Tableau 5 version Ex (Zone 1)


Température ambiante [°C (°F)] -40 à +40 (-40 à +104) -40 à +50 (-40 à +122) -40 à +60 (-40 à +140)
Classe de température
T1 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T2 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T3 185 (365) 180 (356) 180 (356)
T4 125 (257) 120 (248) 120 (248)
T5 85 (185) 85 (185) 75 (167)
T6 65 (149) 65 (149) 60 (140)

Instruction relative à l'installation et à la connexion de MC2


30 A5E34730442-001, 07/2014
Tableau 6 Version standard (Zone 2)

Température ambiante [°C (°F)] -40 à +40 (-40 à 104) -40 à +50 (-40 à 122) -40 à +60 (-40 à 140)
Classe de température
T1 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T2 200 (392) 200 (392) 200 (392)
T3 180 (356) 180 (356) 180 (356)
T4 115 (239) 115 (239) 115 (239)
T5 80 (176) 80 (176) 75 (167)
T6 60 (140) 60 (140) 60 (140)

Conditions spéciales pour une utilisation sûre


Il est obligatoire que :
● Les raccordements électriques soient en accord avec Elex V (VO dans les zones à risque d'explosion) et avec la norme
EN60079-14 (Installations électriques en zones à risque d'explosion).
● Le couvercle de protection de l'alimentation soit correctement installé. Pour les circuits à sécurité intrinsèque, la zone de
raccordement puisse être ouverte.
● Des raccords de câbles appropriés soient utilisés pour les circuits de sortie : à sécurité intrinsèque : bleus, sans sécurité
intrinsèque : noirs
● Le capteur et le transmetteur soient connectés à la liaison équipotentielle. Pour les circuits de sortie à sécurité
intrinsèque, l'équipotentialité soit maintenue le long du chemin de connexion.
● L'épaisseur de l'isolation du capteur soit de 100 mm max. (capteurs isolés uniquement).
● La norme EN50281-1-2 soit appliquée pour l'installation en zones à poussière combustible.
● Lorsque la mise à la terre de protection (PE) est connectée, il n'y ait aucune différence de potentiel entre la mise à la
terre de protection et la liaison équipotentielle, même en cas de panne.

ATTENTION
Pose de câbles
Le câble à utiliser en zone 1 et 2 ou 21 et 22 doit satisfaire aux exigences relatives à la tension d'épreuve de 500 V CA
appliquée entre conducteur/terre, conducteur/blindage et blindage/terre.

Milieu homologué
Veuillez suivre les indications suivantes lors de l'utilisation du milieu :
● Les milieux (fluides) ne peuvent être utilisés que s'il peut être garanti, en fonction de l'état de la technique ou de
l'expérience de service de l'utilisateur, que les propriétés chimiques et physiques des composants entrant en contact
avec les fluides ne seront pas affectées négativement pendant la période de fonctionnement.
● Des milieux spécialement chlorurés peuvent provoquer des dommages invisibles dus à la corrosion à tous les
composants en contact avec le milieu si bien qu'une fuite de liquide peut se produire. L'opérateur doit vérifier
l'adaptabilité de ces matériaux à chaque application.
● Les milieux (fluides) aux propriétés méconnues ou un milieu abrasif ne peuvent être utilisés que si l'opérateur peut
effectuer des essais réguliers et adaptés pour garantir que le débitmètre soit en bon état.
● Les informations figurant sur la plaque signalétique.

Certificats
Les certificats sont consultables sur
Certificats sur Internet (http://www.abb.com/product/seitp330/c29dbbc69a191bbc852579d0005875a8.aspx)
et sont aussi disponibles sur le disque de documentation envoyé avec l'appareil.

Instruction relative à l'installation et à la connexion de MC2


A5E34730442-001, 07/2014 31
Raccordement
Mesures de sécurité
Le paragraphe suivant décrit brièvement le raccordement du débitmètre au transmetteur SITRANS F C MASS 6000. Si vous
souhaitez obtenir des informations complémentaires sur le raccordement du capteur au SIFLOW FC070, référez-vous aux
instructions de service du transmetteur utilisé.

ATTENTION
Compétences
Seul le personnel qualifié peut effectuer les raccordements électriques.

Avant le raccordement
Vérifiez que les numéros de série du capteur et de l'unité SENSORPROM® sont identiques.

ATTENTION
Utilisation en zones dangereuses
Avant d'ouvrir la boîte de raccordement, vérifiez que :
• Il n'y a aucun risque d'explosion
• L'autorisation des pompiers a été délivrée
• Tous les fils de connexion sont libres de potentiel
• Des consignes particulières s'appliquent quant à l'emplacement et à l'interconnexion du capteur et du transmetteur.

ATTENTION
Installation du câblage sur site
Vérifiez que le code national de montage du pays où sont installés les appareils est respecté.

Caractéristiques des câbles


● 5 x 2 x 0.5 mm2
● Torsadés et blindés par paires
● Plage de température : -20 à 105 °C (-4 à 221 °F)
● Résistance de boucle : 50 Ω/km max.
● Inductance : 1 mH/km env.
● Longueur max. de câble : 50 m (164 ft.)

Instruction relative à l'installation et à la connexion de MC2


32 A5E34730442-001, 07/2014
Terminaison du câble
Terminez le câble de capteur comme indiqué.

1. Retirez l'isolation du câble de signal.


2. Coupez la tresse de blindage sur une longueur d'environ 15 mm (0,59").
3. Séparez l'âme du câble de la feuille de blindage.
4. Retirez l'isolation du câble et fixez les embouts des conducteurs.
5. Enroulez l'âme du blindage autour de la tresse de blindage.

Borne de terre
Raccordez la borne de terre (PE) à la connexion à la terre
Non-Ex Ex

Remarque
Conformément à la norme CEM / directive basse tension, la boîte de raccordement, en plus du tube de mesure du
débitmètre, doit être reliée à la terre. Pour ce raccordement, utilisez le câble vert/jaune fourni :
• Coupez la cosse du câble fourni à la longueur requise la plus courte
• Sertissez la cosse fournie sur le câble
• Joignez les deux extrémités et assurez-vous que les vis sont solidement attachées
Les instruments antidéflagrants doivent fondamentalement être intégrés à une liaison équipotentielle

Instruction relative à l'installation et à la connexion de MC2


A5E34730442-001, 07/2014 33
Raccordement électrique

Figure 1 Exemple de raccordement du capteur (version standard)

Figure 2 Schémas de connexion - Transmetteur MASS 6000 IP67 / SIFLOW FC070 vers le capteur MC2 (version
standard)

Instruction relative à l'installation et à la connexion de MC2


34 A5E34730442-001, 07/2014
Figure 3 Schémas de connexion - Transmetteur MASS 6000 19" vers le capteur MC2 (version Ex)

Observez les points suivants lorsque vous acheminez des câbles :


● Le câble de signal transporte un signal de tension de quelques millivolts seulement et doit, par conséquent, être
acheminé sur la distance la plus courte possible. La longueur maximale de câble de signal autorisée est de 50 m
(164 ft.).
● Évitez de faire passer le câble à proximité de matériels électriques ou d'éléments de commutation qui peuvent créer des
champs de fuite, des impulsions de commutation et des inductions. Si c’est impossible, placer le câble de signal dans un
tuyau métallique et le raccorder à la prise de terre du système.
● Tous les conducteurs doivent être blindés et connectés au potentiel terre du système.
● Ne faites pas passer le câble de signal au-dessus de boîtiers de raccordement ou de barrettes de raccordement.
● Pour être blindé contre l'interspersion magnétique, le câble contient un blindage extérieur qui est fixé à la borne SE.
● Assurez-vous que l'humidité ne pénètre pas à l'intérieur du boîtier électronique en créant une boucle d'écoulement
(câbles courbés vers le bas) juste devant les presse-étoupes. Pour une installation verticale, orientez le presse-étoupe
vers le bas.

Instruction relative à l'installation et à la connexion de MC2


A5E34730442-001, 07/2014 35
Raccordement en zones dangereuses
Les capteurs MC2 sont certifiés Ex (sécurité accrue) jusqu'à 60 V.
Cela signifie que :
● Tous les circuits/bornes secondaires peuvent être considérés comme des circuits limités de tension non dangereuse de
60 V max.
● Sans autres homologations, le capteur MC2 standard peut être connecté à des transmetteurs standard comme
représenté dans Tableau 1 Aperçu général du lieu et de l'interconnexion du transmetteur et du capteur.
● Le matériel raccordé aux signaux de sortie (courant, impulsion etc) doit néanmoins obtenir le même degré élevé
d'isolation depuis l'alimentation secteur que les transmetteurs (transformateur Classe 2 ou Classe 1)

ATTENTION
Utilisation en zones dangereuses
Des consignes particulières doivent être respectées pour l'alimentation, les signaux d'entrée et de sortie ainsi que pour les
mises à la terre.

Remarque
Conformément à la norme CEM / directive basse tension, la boîte de raccordement, en plus du tube de mesure du
débitmètre, doit être reliée à la terre. Pour ce raccordement, utilisez le câble vert/jaune fourni :
• Coupez la cosse du câble fourni à la longueur requise la plus courte
• Sertissez la cosse fournie sur le câble
• Joignez les deux extrémités et assurez-vous que les vis sont solidement attachées
Les instruments antidéflagrants doivent fondamentalement être intégrés à une liaison équipotentielle.

Voir aussi
Pour obtenir des informations complémentaires sur le raccordement électrique du capteur au transmetteur, reportez-vous
aux instructions de service du transmetteur utilisé.

Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG

Instruction relative à l'installation et à la connexion de MC2 Instruction relative à l'installation et à la connexion de MC2
36
A5E34730442, 07/2014 A5E34730442-001, 07/2014

You might also like