Professional Documents
Culture Documents
82 900W92010
82 900W92010
com
Table Of Contents
English 1
Pусский 4
Deutsch 7
Français 10
Italiano 13
Español 16
Portugués 19
Brasil 22
Nederlands 25
Česky 28
Magyar 31
Polski 34
Srpski 37
Ελληνικά 40
Türkçe 43
УКРАЇНСЬКА 46
Қазақ 49
52
繁體中文 55
Federal Communications Commission (FCC) Notice
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in particular installations, if this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
1. Reorient / Relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that the
receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the
manufacturer responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
Disclaimer
The following does not apply to any country where such provisions are
inconsistent with local law: KYE Systems Corp. makes no warranties with
respect to this documentation, whether expressed or implied. All material is
provided “as is”. This includes, but is not limited to, any implied warranties of
merchantability and fitness is for a particular purpose. The information
covered in this document is subject to change without notice.
KYE Systems Corp. assumes no responsibility for any errors that may appear
in this document.
All brand names mentioned in this manual are trademarks or registered
trademarks of their respective companies.
Copyright © 2006 KYE Systems Corp. All rights reserved.
ENGLISH
In Windows 2000/XP
1
ENGLISH
In Windows Vista
In Windows Vista, there are two modes to choose from in accordance with your application
need: Ink mode and Graphic mode. You can switch between the different modes on the control
panel according to your demand applications.
Ink mode
This mode only supports single screen. Under Ink Mode, the Microsoft default driver works
and our driver Pen Pad does not provide the pen setting function. Use Vista Pen and Input
Device to set the pen function.
1. Double-click the “USB Tablet” icon on the system
tray.
Double-click on the “USB Tablet” icon to bring up the
settings window.
Vista Pen and Input Device: Click the icon to launch Pen and Input Device dialogue box
Windows Vista.
Graphic mode
Supports multiple screen functions. Under Graphic Mode,
our driver Pen Pad works and you can set the pen
functions through Pen Pad.
tray.
Double-click on the “USB Tablet” icon to bring up the
settings window.
2
ENGLISH
˙ If the icon does not display, please check and make sure: 1. the tablet driver is
installed; 2. the USB cable is well connected at both ends. Unplug and re-plug the
USB connector if you need to.
Tracking mode: You can set the pointer tracking mode to “Pen” or ”Mouse”. In “Pen”
mode, absolute coordinates are used. In “Mouse” mode, you can use the digital pen to
move the pointer the same way as you use a mouse.
Tablet mode: You can switch between Ink Mode and Graphic Mode in accordance with
your application need.
3
РУССКИЙ
В Windows 2000/XP
1. Щелкните два раза по значку “USB Tablet” в области пиктограмм панели задач.
Щелкните два раза по значку “USB Tablet”, откроется
окно настроек.
• Если значок не появляется на экране, проверьте
следующее:
1. драйвер планшета установлен; 2. Кабель USB
надежно подключен к планшету и к компьютеру.
При необходимости отключите USB кабель, затем
подключите его снова.
4
РУССКИЙ
В Windows Vista
В Windows Vista вы можете выбрать из двух режимов, в зависимости от того, с какими приложениями
вы работаете: Ink mode и Graphic mode. Вы можете переключаться между этими режимами в панели
управления в зависимости от требований приложений.
Ink mode
В этом режиме поддерживается только один экран. В Ink Mode работает драйвер Windows по
умолчанию, а драйвер Pen Pad не обеспечивает функции настроек пера. Чтобы установить
функции пера, используйте Vista Pen and Input Device.
1. Щелкните два раза по значку “USB Tablet” в
Vista Pen and Input Device: Щелкните по значку, чтобы запустить диалоговое окно Windows
Vista Pen and Input Device.
Graphic mode
5
РУССКИЙ
1. Щелкните два раза по значку “USB Tablet” в области пиктограмм панели задач.
Щелкните два раза по значку “USB Tablet”, откроется окно настроек.
Режим отслеживания: В этом режиме вы можете выбрать “Pen” (перо) или Mouse (мышь). В
режиме “Pen” используются абсолютные координаты. В режиме “Mouse” вы можете управлять
курсором так же, как вы управляете им с помощью мыши.
Tablet mode: Вы можете переключаться между Ink Mode и Graphic Mode, в зависимости от
требований приложений.
• При замене пера, или если вам кажется, что значение силы нажатия выставлено неверно,
уберите галочку с “Auto Setting” и нажмите на кнопку “Adjust”.
In Windows 2000/XP
7
DEUTSCH
In Windows Vista
In Windows Vista können Sie zwischen zwei Betriebsarten, in Abhängigkeit mit den
Anforderungen Ihres Programmes wählen: Ink-Modus und Grafik-Modus. Sie können zwischen
den verschiedenen Modi auf dem Steuerbildschirm in Abhängigkeit der Anforderungen Ihrer
Programme umschalten.
• Ink-Modus.
Dieser Modus unterstützt nur einen Bildschirm. Im Ink-Modus ist der voreingestellte
Microsoft-Treiber wirksam und unser Stifttablet unterstützt nicht die Stift-Einstellfunktion. Sie
müssen Vista-Stift und Eingabe zur Einstellung der Stiftfunktionen verwenden.
1. Doppelklick auf dem „USB Tablet“-Symbol im Systemblatt.
3. Funktionstasten-Einstellung.
Die Makro-Tasten auf dem Tablet können Sie hier einstellen.
Die Voreinstellung ist Erzeugen, Öffnen oder Schliessen eines
Dokumentes, während Sie ein Programm benutzen. Durch einen Einfachklick auf der
Einstelltaste können Sie ihre Funktionen für ein Programm ändern, Link zu einer URL oder
Simulation einer speziellen Tastaturtaste einstellen.
• Grafik-Modus.
8
DEUTSCH
• Wenn Sie den Stift, den Sie benutzen, ändern oder der Druck auf den Stift Ihnen anormal
vorkommt, dann heben Sie die „Automatische Einstellung“ auf und Wählen Sie
„Einstellen“.
4. Funktionstasten-Einstellung.
Die Makro-Tasten auf dem Tablet können Sie hier
einstellen. Die Voreinstellung ist Erzeugen, Öffnen
oder Schließen eines Dokumentes, während Sie ein
Programm benutzen. Durch einen Einfachklick auf der
Einstelltaste können Sie ihre Funktionen ändern für
ein Programm, Link zu einer URL aufrufen oder
9
FRANÇAIS
10
FRANÇAIS
Mode graphique:
Fonctionne avec les multiples fonctions d'écran. En Mode graphique, notre pilote de stylet
Pen pad fonctionne et vous pouvez régler les fonctions du stylet grâce au stylet Pen pad.
11
FRANÇAIS
• Si l'icone n'apparaît pas, veuillez vérifier et vous assurer de ce qui suit: 1. Le pilote de
la tablette est installé; 2. le câble USB est bien connecté des deux côtés. Débranchez
puis rebranchez le connecteur USB si besoin est.
2. Réglez l'unité et le mode de traçage
Unité : Vous pouvez choisir “pouce” or “cm” comme unité de défaut.
Mode traçage: Vous pouvez régler le mode de traçage du pointeur sur “Stylet”
or ”Souris". En mode“Stylet”, les coordonnées absolues sont utilisées En mode “Souris”,
vous pouvez vous servir du stylet numérique pour déplacer le pointeur de la même façon
que vous utilisez la souris.
Mode tablette: Vous pouvez alterner entre Mode encre et Mode graphique selon vos
besoins d'application.
• Si vous changez le stylet que vous utilisez ou si la pression du stylet vous semble
anormale, veuillez annuler “Réglage automatique” et sélectionnez “Ajustement”.
12
ITALIANO
In Windows 2000/XP
1. Cliccare doppio sul simbolo “USB Tablet” sulla schermata del sistema.
Cliccare doppio sul simbolo “USB Tablet” per far apparire la finestra d’ impostazioni.
• Se non appare il simbolo, siete pregati di controllare ed
assicurarvi che:
1. il tablet driver sia installato; 2. il cavo USB sia
correttamente connesso su tutte e due le estremita’.
Scollegare e ricollegare il connettore USB se dovesse
esserci bisogno.
13
ITALIANO
In Windows Vista
In Windows Vista, ci sono due modalità tra le quail scegliere a secondo dei bisogni della vostra
applicazione: Inchiostro modalità e modalità Grafica. Si può cambiare modalità dal pannello di
controllo a secondo delle esigenze delle applicazioni .
Modalità Inchiostro
Questa modalità supporta solamente uno schermo singolo. Sotto la modalità Inchiostro , il
default driver della Microsoft funziona e il nostro driver Pen Pad non offre la funzione dell’
impostazione Pen. Utilizzare Vista Pen e l’ Input Device per impostare la funzione della
penna.
1. Cliccare doppio sul simbolo del“USB Tablet” sulla
Vista Pen e Input Device: Cliccare sul simbolo per avviare Pen e Input Device dialogue
box Windows Vista.
Modalità Grafica
14
ITALIANO
1. Cliccare doppio sul simbolo del “USB Tablet” sulla schermata del sistema.
Cliccare doppio sul simbolo “USB Tablet”per far apparire la finestra delle impostazioni.
˙Se il simbolo non appare, siete pregati di controllare ed assicurarvi che: 1. il tablet driver
sia installato; 2. il cavo USB sia ben connessosu tutte e due le estremità. Scollegare e
ricollegare il connettore USB se ci dovesse essere bisogno.
15
ESPANOL
En Windows 2000/XP
16
ESPANOL
En Windows Vista
En Windows Vista, existen dos modos para escoger según los requisitos de su programa:
Modo de Tinta o Modo Gráfico. Puede alternar los diferentes modos en el panel de control
según los requisitos de su programa.
Modo de Tinta
Este modo solo admite una única pantalla. En el Modo de Tinta, el controlador por defecto
de Windows funciona y la Alfombrilla del Lápiz de nuestro controlador no incorpora la
función de configuración del lápiz. Utilice el Lápiz y el Dispositivo de Entrada de Vista para
configurar la función del lápiz.
2. Haga doble clic en el icono “USB Tableta” de la
Lápiz y Dispositivo de Entrada de Vista: Haga clic en el icono para iniciar la caja de
diálogo Lápiz y Dispositivo de Entrada de Windows Vista.
Modo Gráfico
Admite múltiples funciones de pantalla. En el Modo
Gráfico, la Alfombrilla del Lápiz de nuestro controlador
funciona y puede configurar las funciones del lápiz
mediante la Alfombrilla.
17
ESPANOL
1. Haga doble clic sobre el icono “USB Tableta” de la bandeja del sistema.
Haga doble clic en el icono “USB Tableta” para activar la ventana de configuración.
18
PORTUGUÊS
19
PORTUGUÊS
Modo de Tinta
Este modo apenas admite um único ecrã. No Modo de Tinta, o driver de Microsoft
predefinido funciona e a Zona para Caneta do nosso driver não tem a função de
configuração para a caneta. Utilize a Caneta do Vista e o Dispositivo de Entrada para
configurar a função da caneta.
1. Faça duplo clique no ícone “USB Tablet” da bandeja
do sistema.
Faça duplo clique no ícone “USB Tablet” para activar a
janela de configuração.
Caneta Vista e Dispositivo de Entrada: Faça clique no ícone para iniciar a caixa de
diálogo Dispositivo de Entrada e Caneta do Windows Vista.
Modo Gráfico
Admite funções múltiplas do ecrã. No Modo Gráfico, a
Zona para Caneta do nosso driver funciona e pode
configurar as funções da caneta na Zona da Caneta.
20
PORTUGUÊS
Modo de Mesa Digitalizadora: Pode alternar entre o Modo de Tinta e o Modo Gráfico,
de acordo com os requisitos do programa.
21
BRASIL
No Windows 2000/XP
22
BRASIL
No Windows Vista
No Windows Vista, existem dois modos para escolher de acordo com a necessidade do seu
aplicativo: Modo Tinta e modo Gráfico. Você pode trocar entre os diferentes modos no painel de
controle, de acordo com seus aplicativos de demanda.
Modo Tinta
Este modo somente suporta tela simples. No Modo Ink, o driver padrão Microsoft funciona e
nosso driver Pen Pad não oferece a função ajuste da caneta. Use o Vista Pen e o Dispositivo
de Entrada para ajustar a função caneta.
1. Clique duplo no ícone “USB Tablet” na bandeja do
sistema.
Clique duplo no ícone “USB Tablet” para trazer as janelas
de ajustes.
Modo Gráfico
23
BRASIL
˙ Se o ícone não aparecer, verifique e certifique-se de: 1. o driver do tablet está instalado; 2.
o cabo USB está bem conectado dos dois lados. Desconecte e conecte novamente o
conector USB se precisar.
Modo Tracking: Você pode ajustar o modo tracking do apontador para “Caneta” ou ”Mouse”.
No modo “Caneta”, coordenadas absolutas são usadas. No modo “Mouse”, você pode usar
a caneta digital para mover o apontador da mesma forma como usa um mouse.
Modo Tablet: Você pode trocar entre o Modo Tinta e Modo Gráfico de acordo com a
necessidade do seu aplicativo.
24
NEDERLANDS
In Windows 2000/XP
25
NEDERLANDS
In Windows Vista
In Windows Vista, kunt u tussen twee modes kiezen naargelang uw toepassingsnood: Inkt
mode en Grapfische mode. U kan tussen de verschillene modes schakelen naargelang de
vereisten van uw toepassingen.
• Inkt mode
Deze mode ondersteund alleen enkel scherm. Gedurende Inkt Mode, de standaard
aandrijver van Microsoft werkt en onze aandrijver Pen Pad voorziet de pen instellings
functie niet. Gebruik Vista Pen en Input Device om de pen functie in te stellen.
1. Dubbel-klik op het “USB Tablet” pictogram in het
systeem blad.
Dubbel-klik op het “USB Tablet” pictogram om het
instellings window te openen.
Vista Pen en Input Device: Klik het pictogram om het dialoog scherm Pen and Input
Device Windows Vista te starten.
• Grapfische mode
Ondersteund meerdere scherm functies. Gedurende
Grafische Mode, onze aandrijver Pen Pad werkt en kan
de functies van de pen instellen via Pen Pad.
26
NEDERLANDS
Volg mode: U kan de volg mode punter als “Pen” of “Muis” instellen. In “Pen” mode,
worden absolute coöordinaten gebruikt. In “Muis” mode, kan u de digitale pen gebruiken
om uw punter de bewegen op dezelfde manier als wanneer u een muis gebruikt..
Tablet mode: U kan kiezen tussen Inkt Mode en Grafische Mode naargelang de nood
van uw toepassing.
27
Česky
Ve Windows 2000/XP
28
Česky
Ve Windows Vista
Ve Windows Vista si můžete vybrat ze dvou režimů, a to podle toho, jakou aplikaci potřebujete:
režim Ink a režim Graphic. Mezi těmito režimy se můžete přepínat na ovládacím panelu podle
potřeb aplikací, které používáte.
Režim „Ink“
Tento režim podporuje pouze jednu obrazovku. V tomto
režimu je využíván výchozí ovladač Microsoft a náš
ovladač Pen Pad neposkytuje funkce nastavení pera.
K nastavení funkce pera používejte Vista Pen and Input
Device.
1. Dvakrát klikněte na ikonu „USB Tablet“ na spodní
liště.
Dvakrát klikněte na ikonu „USB Tablet“ a objeví se okno
pro nastavení.
Vista Pen and Input Device: Klikněte na ikonu a objeví se dialogové okno Pen and Input
Device OS Windows Vista.
Režim Graphic
Podporuje funkce více obrazovek. V tomto režimu je
funkční náš ovladač Pen Pad a jeho pomocí můžete
nastavit funkce pera.
29
Česky
Tracking mode: Máte možnost nastavit tracking mode na „Pen“ (pero) nebo
„Mouse“ (myš). V režimu „Pen“ se využívají absolutní koordináty. V režimu
„Mouse“ můžete využít digitální pero pro změnu polohy kurzoru stejně jako používáte myš
30
MAGYAR
WINDOWS 2000/XP
4. A funkciókulcs beállítása
Itt programohzatóak a táblázat makro kulcsai. Hiba esetén
ezek a kulcsok hoznak létre, nyitnak vagy zárnak egy
bizonyos dokumentumot. A beállításgomb egyszeri
megnyomásakor lehet megváltoztatni a program
indításának a funkcióit, átkapcsolni URL – re, vagy egy
specifikus billentyüzetgombot szimulálni.
31
MAGYAR
WINDOWS VISTA
A Windows Vista rendszer az Ön rendszerének megfelelöen két választást nyújt : a tintás (Ink)
módot és a grafikus (Graphic) módot. Az Ön igényei szerint a két különböző mód között a
vezérlö lapon lehet áttérni.
Tintás mód
Ez a mód csak az egyszerü képernyőknél alkalmazható. A tintás mód használatakor a
Microsoft hibajavító meghajtója müködésbe lép. A mi Pen Pad meghajtónk, mint olyan,
nem alkalmazza a “toll” (pen) beállítás funkciót. Épp ezért, e funkció használat elérése
érdekében alkalmazza a Vista Pen és az Input parancsot.
1. Dupla klikkelés a rendszer “USB táblázat” ikonjára
Grafikus mód
Ez a mód az összetett képernyőknél alkalmazható.A
grafikus mód használatakor a Pen Pad meghajtó
működésbe lép, és így beállíthatja a “toll” funkcióit.
32
MAGYAR
Lépéssáv mód: Beállíthatja a “toll” (pen) vagy az “egér” (mouse) módot. A “toll” módban
az abszolút koordináták használatosak. Az “egér” módban pedig a digitális tollat ugyanúgy
használhatja a mutató mozgatásához, mint az egeret.
• Ha megváltoztatja a tollat, amit használ, vagy ha a toll erőssége nem felelne meg,
akkor kérem kapcsolja ki az automata beállítást
(auto setting), és válassza az egyéni beállítást
(adjust).
33
POLSKI
W Windows 2000/XP
34
POLSKI
W Windows Vista
W Windows Vista istnieje możliwość wyboru jednego z dwóch trybów, zgodnie z wymaganiami
wykorzystywanej aplikacji: tryb tuszu (Ink Mode) lub tryb graficzny (Graphic Mode). W panelu
sterowania możesz przełączać się z jednego trybu na drugi zgodnie z potrzebami użytkowanej
aplikacji.
systemowym.
Kliknij dwa razy ikonę „USB Tablet”, aby wywołać okno
ustawień.
Pióro Vista i urządzenie wejściowe (Vista Pen and Input Device): Kliknij ikonę, aby
uruchomić okno dialogowe Pióro (Pen) i Urządzenie wejściowe (Input Device) Windows
Vista.
35
POLSKI
˙ Jeśli ikona nie pokazuje się, prosimy sprawdzić i upewnić się: 1. czy zainstalowany jest
sterownik tabletu; 2. czy przewód USB jest z obu stron dobrze założony. W razie
potrzeby wtyczkę USB można wyciągnąć i ponownie włożyć.
Tryb śledzenia (Tracking Mode): W tej opcji możesz ustawić tryb śledzenia wskaźnika
albo na „Pen” (pióro), albo na „Mouse” (mysz). W trybie pióra („Pen”), stosowane są
współrzędne bezwzględne. W trybie myszy („Mouse”) możesz używać pióra cyfrowego
do poruszania wskaźnikiem w taki sam sposób w jaki korzystasz z myszy.
Tryb tabletu (Tablet Mode): Możesz przełączać między Ink Mode (tryb tuszu) oraz
Graphic Mode (tryb graficzny), zgodnie z potrzebami
wykorzystywanej aplikacji.
36
SRPSKI
Za Windows 2000/XP
37
SRPSKI
Za Windows Vista
U Windows Vista operativnom sistemu, možete izabrati jedan od dva moguća moda: mastilo
mod i grafički mod. Po želji, možete zameniti različite modove na kontrolnoj tabli.
Mastilo mod
Ovaj mod je podržan samo za pojedinačan ekranski prikaz. Ugrađen Mikrosoftov
pokretački program ispravno funkcioniše u mastilo modu. Drajver za Pen Pad ne
obezbeđuje pen funkcije za podešavanja. Za postavljanje pen funkcije treba koristiti Vista
Pen i ulazni uređaj.
Vista Pen i ulazni uređaj: Kliknite na ikonicu i pojaviće se prozor Pen i ulazni uređaj
Windows Viste.
Grafički mod
38
SRPSKI
Mod za praćenje: mod za praćenje se može postaviti na “pen” or ”miš” mod. U “pen”
modu koriste se apsolutne koordinate. U “miš” modu može se koristiti digitalni pen za
pomeranje pokazivača, na isti načina na koji se koristi miš.
• Ako promenite pen koji korisitite ili ako vam se pritisak na pen učini prevelikim
odustanite od “Automatskog podešavanja” (Auto
Settings) i pritisnite “prilagođavanje” (Adjust)”.
39
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Με Windows 2000/XP
40
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Με Windows Vista
Με τα Windows Vista, υπάρχουν δύο λειτουργίες ανάµεσα στις οποίες µπορείτε να επιλέξετε
σύµφωνα µε τις ανάγκες της εφαρµογής. Ink mode και Graphic Mode. Μπορείτε να κάνετε
εναλλαγή µεταξύ των διαφόρων λειτουργιών στον πίνακα ελέγχου σύµφωνα µε τις απαιτήσεις
της εφαρµογής σας.
Ink mode
Η λειτουργία αυτή υποστηρίζει µονή οθόνη. Στην Ink Mode, λειτουργεί ο προεπιλεγµένος
οδηγός Microsoft και ο οδηγός Pen Pad δεν παρέχει τη λειτουργία ρύθµισης της πένας.
Χρησιµοποιήστε την Πένα Vista και την συσκευή εισαγωγής δεδοµένων για να ρυθµίσετε
την λειτουργία της πένας.
1. ∆ιπλό κλικ στο εικονίδιο “USB Tablet” στο πλαίσιο
συστήµατος.
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο “USB Tablet” για να
εµφανιστεί το παράθυρο ρυθµίσεων.
Πένα Vista and Συσκευή εισαγωγής δεδοµένων: Κάντε κλικ στο εικονίδιο για να
εκκινήσετε το παράθυρο διαλόγου Πένα και Συσκευή Εισαγωγής των Windows Vista.
Graphic Mode
Υποστηρίζει πολλαπλές λειτουργίες της οθόνης. Στη
Graphic Mode, λειτουργεί ο οδηγός του Pen Pad και
µπορείτε να ρυθµίσετε τις λειτουργίες της πένας µέσω
του Pen Pad.
41
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
1. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο “USB Tablet” στο πλαίσιο συστήµατος.
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο “USB Tablet” για να εµφανιστεί το παράθυρο ρυθµίσεων.
˙Αν το εικονίδιο δεν εµφανίζεται, παρακαλώ ελέγξτε και βεβαιωθείτε ότι: 1. ο οδηγός του
tablet είναι εγκατεστηµένος; 2. το καλώδιο USB είναι σωστά συνδεδεµένο και στα δύο
άκρα. Αποσυνδέστε και συνδέστε τον σύνδεσµο USB αν χρειαστεί.
Λειτουργία Tablet: Μπορείτε να κάνετε εναλλαγή ανάµεσα στο Ink Mode και Graphic
Mode σύµφωνα µε τις ανάγκες της εφαρµογής.
• Αν αλλάξετε την πένα που χρησιµοποιείτε ή η πίεση της φαίνεται αφύσικη, παρακαλώ
ακυρώστε το “Auto Setting” και επιλέξτε “Adjust”.
42
TÜRKÇE
Ayarlar penceresini açmak için “USB Tablet” simgesinin üzerine çift tıklayın.
• Simge görünmüyorsa, şunları kontrol edin:
1. tablet sürücüsü kurulmuş mu; 2. USB kablosu her iki
uçta da tam bağlı mı. Gerekiyorsa USB bağlayıcısını
söküp tekrar takın.
43
TÜRKÇE
Mürekkep modu
Bu mod yalnızca tek ekranı destekler. Mürekkep modu altında, Microsoft varsayılan
sürücüsü çalışır ve Pen Pad sürücümüz kalem ayarları işlevini vermez. Kalem işlevlerini
ayarlamak için Vista Kalem ve Giriş Aygıtı’nı kullanın.
1. Saatin olduğu yerdeki sistem tepsisinde yer alan “USB Tablet” simgesine çift
tıklayın.
Ayarlar penceresini açmak için “USB Tablet” simgesinin
üzerine çift tıklayın.
Grafik modu
Birçok ekran işlevini destekler. Grafik Modu altında Pen
Pad sürücümüz çalışır ve kalem işlevlerini Pen Pad
üzerinden ayarlayabilirsiniz.
44
TÜRKÇE
1. Saatin olduğu yerdeki sistem tepsisinde yer alan “USB Tablet” simgesine çift
tıklayın.
Ayarlar penceresini açmak için “USB Tablet” simgesinin üzerine çift tıklayın.
˙ Simge görünmüyorsa, şunları kontrol edin:
1. tablet sürücüsü kurulmuş mu; 2. USB kablosu her iki uçta da tam bağlı mı.
Gerekiyorsa USB bağlayıcısını söküp tekrar takın.
45
УКРАЇНСЬКА
46
УКРАЇНСЬКА
Чорнильний режим
Цей режим працює тільки з одновіконним екраном. У чорнильному режимі
спрацьовує драйвер Microsoft за замовчуванням, а наш Pen Pad драйвер не
дозволяє міняти налаштування ручки.
1. Двічі клацніть на іконці “USB Tablet” (планшет з USB-портом) на панелі задач.
Пристрій для ручки та вводу: Клацніть на іконці, щоб запустити діалогове вікно Pen
and Input Device (пристрій для ручки та вводу) в системі Windows Vista.
Графічний режим
Підтримує функції багатовіконного екрану. У
Графічному режимі спрацьовує наш драйвер Pen Pad
і можна налаштовувати ручку через вікно Pen Pad.
1. Двічі клацніть на іконці “USB Tablet” (планшет з
47
УКРАЇНСЬКА
48
ҚАЗАҚ
49
ҚАЗАҚ
Сия режимi
Бұл режим тек бір ғана бейнебетті қолдайды. Сия
режимінде Microsoft əдепкі драйвері жұмыс істейді, ал
біздің драйверлік қалам жаймасы (Pen Pad) қаламды
орнату жетесін қамтамасыз етпейді. Қалам жетесін
орнату үшін Vista қаламы мен кіріс құрылғысын
пайдаланыңыз.
Сурет режимі
Көптеген бейнебет жетелерін қолдайды. Сурет
режимінде біздің драйверлік қалам жаймасы жұмыс
істейді, сондықтан қалам жетелерін қалам жаймасы
арқылы орнатуға болады.
50
ҚАЗАҚ
Ілесу режимі: Көрсеткінің ілесу режимін “Қалам” немесе ”Тінтуір” етіп орнатуға
болады. “Қалам” режимінде абсолютті координаталар пайдаланылады. “Тінтуір”
режимінде тінтуірді пайдаланғандай тəсілмен көрсеткіні қозғалту үшін сандық
қаламды пайдалануға болады.
Планшет режимі: Бағдарламада не керек екеніне қарай Сия режимі мен Сурет
режимін кезек ауыстырып қосуға болады.
• Егер сіз өзіңіз пайдаланып жүрген қаламды ауыстырсаңыз немесе қаламның күші
дұрыс болмай шықса, “Өздігінен орнатуды”
жойыңыз да, “Баптау” таңдаңыз.
51
ا
و 32اﻝ W1U : 3و P1 PUاXﺵ) /ن إ ""Pen" ""2
أو "وس" " ! . "Mouseو PUا?" ,ﺱ)" اﺱام اAاﺙ)ت
52
ا
وی$%وز 9
هك وUن ! ووز !) اVﺥ)ر 4ا) :و PUا “Ink mode” /1و وPU
ا/ﺱت ” . “Graphic modeا (1ﺏ) اCوUع ا; ا" ""Control Panel
1N 4ت ا/1ﻥ Hا6ي .7
اﻝ)> و أﺝ-ة اFدﺥ ل وی$%وز : 9إﻥ? . /ا?Cﻥ ()*+اmوق ااري ا “Pen .
”.and Input Device
و 32اﻝﺡ :ا (1ﺏ) و Uا “Ink” /1و ا/ﺱت
” “Graphicsو ذ 1N 4ت ا/1ﻥ Hا6ي .7
53
ا
أ ” “USB Tabletاﻝﺝدة ﺏ @ اﻝ / 9أﺱ< Aی Cاﻝ ﺵ. .1
"2ﺏ . W*bأ?ﻥ " A "USB Tabletر ﻥ!6ة اAادات.
إذا " & /ا?Cﻥ . / ,اEآ اCر ا) 1. :أن ا/1ﻥ Hا )*+ز ا 7)1I " 2و
أن آﺏ( ال 7)K " 2 USBﺏLم ! آ ا ) 2 .ج إ .ﺥ Q1? Pال USBو 7)K
/ة أﺥ/ى.
و 32اﻝ W1U : 3و P1 PUاXﺵ) /ن إ " "Pen" ""2أو "وس" " ! . "MouseوPU
ا?" ,ﺱ)" اﺱام اAاﺙ)ت ا ! .?Nو PUاوس ,اﺱام ا?" ا / 2/اXﺵ/
ﺏ; ?/Z Qاﺱام اوس.
و 32اﻝﺡ :ا (1ﺏ) و PUا /1و و PUا/ﺱت 4ا) ت ا/1ﻥ Hا6ي
.7
54
繁體中文
VISTA 應用簡介
前導
微軟最新推出的作業系統 VISTA 內提供了許多的數位墨水的功能,原本這一些功能
必需是平板電腦(XP Tablet PC Edition)裡,才有的功能。在新的作業系統 VISTA,有
自黏便簽, Tablet PC 輸入面板 敏銳筆觸訓練,Windows 筆記本…等功能。
此份說明將介紹在 VISTA 與 OFFICE 207 中與數位墨水相關的功能。
如何找到數位
如何找到數位墨水應用程式
找到數位墨水應用程式
VISTA 裡無所不在的畫筆功能
Tablet PC 輸入面板
Tablet PC 輸入面板常駐於視窗的左邊. 如要使用,輕點輸入面板即可使用。
在使用標準鍵盤可輸入任何文字的任何位置,幾乎可以使用輸入面板來輸入文字,
輸入面板可將您的手寫文字轉換為鍵入的文字,並將它插入文字輸入區域。
如果您允許手寫辨識器收集有關您使用和書寫方式的資料,它可以學習您的手寫風
格或詞彙,以提高辨識手寫文字的正確率。
Tablet PC 設定
路徑:開始控制台Tablet PC 設定
畫筆與輸入裝置
您可以在這裡客製化您的個人畫筆的功能讓你更有效率的操控你的視窗。
另外,透過筆觸的設定可以建立鍵盤快捷鍵的功能,如複製、貼上、刪除及
復原的功能。
55
繁體中文
1. Windows 筆記本
Windows 筆記本可透過手寫板 ,手寫螢幕或平板電腦來應用。筆記本模擬實體
筆記本的運用但是擁有數位化筆記的優勢。您可以用來做筆跡記事、繪圖或將手
寫筆跡轉換成印刷字、匯入圖形、與他人分享筆記。只要使用我們的筆您就可以
隨心所欲的在家、在學校使用 Windows 筆記本。
2. 自黏便箋
透過自黏便箋,你可以快速建立書寫便箋並將手寫文字加入到語音便箋。
3. 剪取工具
你可以使用剪取工具來擷取螢幕擷取畫面,或剪取任何在您螢幕上的物件,然後
附註儲存或是共同影像。
56
繁體中文
路徑: 校閱開始筆跡
57