Professional Documents
Culture Documents
Grand Compendium of Horror
Grand Compendium of Horror
今天顺路来一下,我有要事与 她愣了半天没说话。
你商量。
至今 zhi4jin1 up to now 摘 zhai1 pick 收获 shou1huo4 harvest
他走了一年了,至今没有消 她为他摘了一些花。
息。
喜悦 xi3yue4 happy, joyous 注视 zhu4shi4 gaze at 注视 zhu4shi4 gaze at
怀着万分喜悦的心情 他注视着我们,一句话也不 他注视着我们,一句话也不说。
说。
警惕 jing3ti4 to be on guard 局面 ju2mian4 обстоятельства, 尴尬 gan1'ga4 embarrassed
against положение, ситуация 这正是一个尴尬的局面。
保持高度警惕。 (more abstract than 情况) 观众面前唱歌让我觉得尴尬。
紧张的局面慢慢缓和了。
毒药 du2yao4 poison 胃 wei4 stomach 露 lu4 to show, to expose, to reveal
在死者胃中找到了少量的毒药 狗露出了牙齿。
蹦 beng4 leap 滥竽充数 lan4yu2chong1shu4 合奏 he2zou4 instrumental ensemble
(incompetently) to be just there
to make up the number
一齐 yi4qi2 вместе, рядом, 吹牛 chui1niu3 to boast, to brag, 专 zhuan1 only
одновременно, дружно to talk 转靠自己。
混 hun4 to mix, to mingle 娱乐 yu2le4 fun, entertainment 矛盾 mao2dun4 to contradict
不要把正事和娱乐混在一起。 休息时,大家一起唱唱歌,娱 希望与现实之间的矛盾,因何而起?
乐娱乐
大方 natural and poised; 开朗 kai1lang3 sanguine, 心爱 loved, treasured
unaffected optimistic
用钱大方。为人要大方。他花
钱很大方。
滋味 zi1wei4 experience, feeling, 尽量 jin3liang4 to the best of 敲 qiao1 to knock
taste one’s ability; as far as possible 谁在敲鼓?
你尝过真正饿的滋味吗? 大家尽量吃吧。请大家尽量大 她常常敲起警钟。
表意见。尽量试着用好你的时
间。
捧 peng3 брать в обе руки (из 亲切 warm, close, affectionate, 问候 send one's regards to; say hello to
уважения) kind
不知不觉 unconsciously, 立刻 li4ke4 immediately, at once 忧愁 you1chou2 sad, worried,
unwittingly depressed
忧愁气氛。面容忧愁。
一连 yi4lian2 in a row, in 翻来覆去 fan1lai2fu4qu4 to toss 默默 mo4mo4 quiet, silent, in silence
succession and turn 爱情的语言是默默无声的。
一连几天雨下不停。
外交 diplomacy 公开 to make public; public 甩 shuai3 to leave sb behind, to dump
外交关系。外交政策。他是职 向大家公开我们的关系。 sb
业的外交人员。 公开商场。
料到 to forsee, to anticipate 家伙 jia1huo0 fellow, guy 权利 quan2li4 power
谁料到会大声这种事儿? 那是在我的权利以内。
算 consider, regard as 拥有 yong1you3 to possess; to 悔恨 hui3hen4 мучиться угрызениями
have совести
我国拥有大量自然资源。
统一 tong3yi1 to unify, united 慈善家 ci2shan4jia1 当初 dang1chu3 originally, at that time
感激 ji1 to feel grateful 条件 tiao2jian4 condition, circ 抚养 fu3yang3
瞧 qiao2 – look 坚固 jian1gu1 – sturdy, strong 锋利 feng1li4 – sharp
瞧,下雪了,终了是冬天了。 这座瞧造得很坚固。 这倒不锋利。猫有锋利的爪子。
刺 ci4 – to stab, to prick 透 tou4 – to penetrate 喊 han3 – to shout, to cry out
刺人而杀之。 喊醒。
无比 wu2bi3 – incomparable 既然 ji4ran2 – now that; 领导 ling3dao3 – руководить (-ель; -
无比的才能/优美无比的嗓音。 поскольку… ство)
既然你们这么说,那让我再想
想。
传来 – доноситься 捐 juan1 – to donate 富强 fu4qiang2 – prosperous and
你捐过血吗? strong
烦心 fan2xin1 – беспокойство 贸易 mao4yi4 – обмениваться; 愤怒 fen4nu4 – angry, furious
有什么事让你烦心吗? торговля 愤怒的目光。
自由贸易;进行贸易。
头儿 – head;boss 拍 pai1 – to pound 弄
技巧 ji4qiao3 – skill 反问 fan3wen4 – to ask, to reply, 文件 document
艺术技巧;掌握飞行技巧。 to retort
熟练 shu2lian4 – skillful 操作 cao1zuo4 – to operate 程序 cheng2xu4 – порядок,
他开车很熟练。 процедура, процесс, программа
打印机 毛病 mao2bing4 – flaw, problem 听从 – слушаться, повиноваться
开夜车 – burn midnight oil 偶然 ou3ran2 刮目相看 gua4
刻苦 ke4ku3 – hardworking 重任 – heavy responsibility 重视 – to think much of
大概 da4gai4 – possibly; roughly, 县 xian4 - county 悬 xuan2 – to hang
approximately 那件事我只知道
个大概。大概要下雨。
急促 ji2cu4 – hurried, rapid 连忙 hastily, hurriedly 意识 yi4shi4 – to awake to, to realize
意识到自己的缺点。
寻常 usual, ordinary 惊呆 jing1dai1 – to be stunned 不约而同 – w/o prior consultation do
我被这消息惊呆了。 or think the same
快速 kuai4su4 - speedy 耀眼 yao4yan3 – dazzling 涡流 wo1liu2 – водоворот
湖水再耀眼的阳光下闪闪发亮
发亮 shiny 神奇 shen2qi2 – magical, 现象 – phenomenon
猫的眼睛在黑暗中发亮。 mystical
世界上有许多神奇的自然现象
冲 chong1 – to rush 冲出重围 闪 shan3 – to twinkle 露珠 lu4zhu1 – dew, dewdrops
露珠在早晨的阳光下闪着光。 亮晶晶的露珠
恢复 hui1fu4 – to restore 治安 zhi4an1 – public 痛快 tong4kuai0 - very happy, simple
警察必须努力恢复治安。 order/safety and direct