Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 7

TUGAS TUTORIAL KE-3

1. Anda baru saja lulus dan melihat iklan lowongan pekerjaan di kedutaan Inggris sebagai
penerjemah.
Buatlah surat lamaran pekerjaan dalam bahasa Inggris yang berisi penjelasan:
• tentang diri Anda,
• jabatan yang dilamar,
• dari mana Anda mengetahui lowongan tersebut,
• ketertarikan Anda terhadap jabatan tersebut,
• alasan mengapa Anda cocok untuk jabatan tersebut, dan
• ucapan terima kasih atas waktu yang telah diberikan untuk mempertimbangkan Anda.
(50 pts)

You are a fresh graduate and saw a job vacancy/opening in the UK embassy for a translator.

Write a cover letter in English stating:


• who you are,
• the position you are applying to,
• where you found the opening/vacancy,
• your interest in the position,
• reasons why you are a good fit to the position, and
• thanking them for taking the time to consider you.
TUGAS TUTORIAL KE-3

2. Bacalah percakapan di bawah ini. / Please read the conversation below.

Trudy: Hey, so I’m having a party at my place next weekend. Do you want to come?

Ruth: Sure! That sounds like fun. (a)______?

Trudy: Let’s see. I think it’s going to be Jerome, Talia, Anna, Juan, Celeste, Michelle and
possibly Jamie. It’s not really going to be a party, more like a small get-together. I’m
cooking dinner, and we can just hang out.

Ruth: What time should I be there?

Trudy: Oh, anytime between 6 and 7 would be fine.

Ruth: (b)____________?

Trudy: Oh, don’t worry about it. I have everything covered.

Ruth: Can I at least bring a bottle of wine?

Trudy: Well, I’m not going to say no to wine. I’m sure that would be appreciated.

Ruth: I’ll do that, then. Thanks for inviting me.

Pertanyaan / Questions
Isilah percakapan yang kosong di atas dengan kalimat/ekspresi yang tepat. / Please fill in the
blanks with the proper expression that is suitable with the conversation. (@10 pts)
TUGAS TUTORIAL KE-3

Ubahlah kalimat kesimpulan berikut menjadi frasa sederhana. / Simplify the conclusions below
into simple phrases. (@15 pts)

Original Conclusion Revised Conclusion

1. This is no doubt an exciting proposition to


see machine replace human intelligence, but
to replace human competence in bilingual
skills, even with the advent of neural
networks and deep learning, appears quite
………
far. At best, with the use of neural machine
networks, which are evolving by the day,
translation work is likely to get
distributed between machines and humans,
based on task-specifics.

2. Thus, if asked what we think is the essence


of digital transformation, we would answer
………
that it is the corporate culture and the
transformation of employee mindset.
Tugas 3 Bahasa Inggris

NAMA: Rizky Maulana Firmansyah


UPBJJ : Bogor
NIM : 047963854
Prodi : sistem informasi

1.
Name :Rizky Maulana Firmansyah
Address : Villa Asia Blok C8A No.61 RT04/RW09 Susukan Village Bojong
Gede Bogor Regency, West Java Province
Email : rizkymaulana5710@gmail.com
No Phone : 089656378757
Date Of Birth : 23/05/2003
Embassy Name : Kedutaan Besar Republik Indonesia di London (KBRI London)
Embassy Address: 30 Great Peter Street di Westminster, London.

Dear Hiring Manager,

I am writing to express my strong interest in the Translator position at the UK


Embassy, as advertised. As a recent graduate with a Bachelor in Information
System from Universitas Terbuka , I am enthusiastic about the opportunity to
contribute my language skills and cultural understanding to support the
diplomatic endeavors of the embassy.
I came across the job opening on the embassy's official website, and I was
immediately drawn to the role due to my passion for languages and cross-cultural
communication. The prospect of working as a translator for the UK Embassy aligns
perfectly with my academic background, language proficiency, and desire to
contribute to international relations.

During my academic journey, I honed my language skills in English, Germany


Language, and Japan Language. My coursework included intensive translation
exercises, and I completed internships where I applied my language proficiency in
real-world scenarios. These experiences equipped me with the linguistic precision
and cultural sensitivity necessary for effective translation work.

I am confident that my academic background, combined with my linguistic


capabilities and passion for diplomacy, make me a well-suited candidate for this
role. My dedication to maintaining accuracy, attention to detail, and ability to
work efficiently under pressure are qualities that I believe align with the demands
of the Translator position.

I am particularly excited about the opportunity to contribute to the UK Embassy's


mission of fostering international understanding and collaboration. Being part of
an organization with such a significant role in diplomatic relations would be a
fulfilling and meaningful step in my career.
I appreciate your consideration of my application and am eager to further discuss
how my skills and experiences align with the needs of the embassy. Thank you for
taking the time to review my application. I look forward to the possibility of
contributing to the linguistic and diplomatic success of the UK Embassy.
Sincerely,

Rizky Maulana Firmansyah


2. Trudy: Hey, so I’m having a party at my place next weekend. Do you want to
come?

Ruth: Sure! That sounds like fun. **(a) Who else is going to be there?**

Trudy: Let’s see. I think it’s going to be Jerome, Talia, Anna, Juan, Celeste,
Michelle, and possibly Jamie. It’s not really going to be a party, more like a small
get-together. I’m cooking dinner, and we can just hang out.

Ruth: What time should I be there?

Trudy: Oh, anytime between 6 and 7 would be fine.

Ruth: **(b) Is there anything I should bring?**

Trudy: Oh, don’t worry about it. I have everything covered.

Ruth: Can I at least bring a bottle of wine?

Trudy: Well, I’m not going to say no to wine. I’m sure that would be appreciated.

Ruth: I’ll do that, then. Thanks for inviting me.


3. 1. Revised Conclusion:
- The idea of machines replacing human intelligence is exciting, but replacing
human bilingual skills, even with evolving neural networks, seems distant.
Translation work is likely to be shared between machines and humans based on
specific tasks.

2. Revised Conclusion:
- The essence of digital transformation lies in corporate culture and changing
employee mindsets.

You might also like