Professional Documents
Culture Documents
Jeep Grand Cherokee
Jeep Grand Cherokee
VČ E TN Ě V E RZ E SRT
Tato uživatelská příručka popisuje Následující symbol eLUM je uveden v textu uživatelské
příručky vedle témat, pro která jsou k dispozici podrobné
provozní podmínky vozidla. informace. Údaje vztahující se k vašemu vozidlu naleznete
na webu www.mopar.eu/owner.
Pro nadšené uživatele, které zajímají
Stránka „Maintenance and Care“ (Údržba a péče)
poznatky, zvláštnosti a podrobné obsahuje veškeré informace o vašem vozidle a odkaz
pro přístup k webu eLUM, kde naleznete všechny
informace o vlastnostech a funkcích podrobné informace uživatelské příručky. K těmto
vozidla, poskytuje společnost informacím lze rovněž získat přístup prostřednictvím
internetových stránek http://aftersales.fiat.com/elum/.
Jeep příležitost nahlédnout do
Web eLUM je přístupný zdarma a nabízí snadné
speciální sekce dostupné prohlížení dokumentů všech ostatních vozidel skupiny
a další možnosti.
v elektronickém formátu.
PŘEJEME PŘÍJEMNÉ POČTENÍ A ŠŤASTNOU JÍZDU!
Gratulujme vám k zakoupení nového vozidla Tato příručka ilustruje a popisuje používání Podrobnější informace pro uživatele jsou
1
JAK POUŽÍVAT TUTO pro seznámení s uspořádáním kapitol a pří- Nepokoušejte se o ostré zatáčení, náhlé
JAK POUŽÍVAT TUTO PŘÍRUČKU
slušných symbolů na chlopních. Dále je na manévry nebo jiné nebezpečné jízdní akti-
PŘÍRUČKU boku každé sudé stránky textová indikace vity, které mohou způsobit ztrátu kontroly
Důležité informace aktuální kapitoly. nad vozidlem. Nebudete-li používat toto
vozidlo bezpečně, může dojít k nehodě, pře-
Veškeré směrové pokyny (doleva/doprava Symboly
vrácení vozidla a vážnému nebo smrtel-
nebo dopředu/dozadu) týkající se vozidla nému zranění. Jezděte opatrně.
Některé součásti vozidla jsou vybaveny
jsou uváděny z pohledu osoby sedící na
barevnými štítky, jejichž symboly znázorňují
sedadle řidiče. Zvláštní případy, které nejsou
bezpečnostní informace, které je nutné
v souladu s tímto pravidlem, budou řádně
dodržovat při použití takovéto součásti.
uvedeny v textu.
Obrázky v této uživatelské příručce jsou UPOZORNĚNÍ
poskytovány pouze jako příklad. Některá
vyobrazení proto nemusí odpovídat skuteč- K PŘEVRÁCENÍ
nému uspořádání vašeho vozidla. Užitková vozidla mají výrazně vyšší ten-
Uživatelská příručka je navíc určena převážně denci k převrácení než ostatní typy vozidel. Výstražný štítek ohledně převrácení
pro vozidla s volantem na levé straně, je tedy Toto vozidlo má vyšší světlou výšku a vyšší
možné, že u vozidel s volantem na pravé těžiště než mnoho osobních vozidel. Je Nepoužívání dodaných bezpečnostních
straně nemusí být poloha nebo konstrukce schopné si vést lépe v nejrůznějších terén- pásů řidiče a spolujezdců je hlavní příčinou
některých ovládacích prvků zrcadlová. ních aplikacích. U všech vozidel může dojít vážného nebo smrtelného zranění. Při
ke ztrátě kontroly, pokud jsou řízena nebez- nehodě s následným převrácením vozidla je
Při vyhledávání kapitoly obsahující potřeb-
pečným způsobem. Pokud dojde ke ztrátě u nepřipoutané osoby výrazně větší pravdě-
nou informaci můžete nahlédnout do rejst-
kontroly nad tímto vozidlem, může se podobnost usmrcení, než u osoby připou-
říku na konci této uživatelské příručky.
z důvodu vyššího těžiště převrátit v situa- tané bezpečnostním pásem. Vždy se při-
Kapitoly lze rychle najít pomocí vyhrazených cích, při kterých by k tomu u některých jiných poutejte.
grafických chlopní na boku každé liché vozidel nemuselo dojít.
stránky. O několik stran dále je uveden klíč
2
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny sestavy), nebo pokud bylo vydáno samo-
Tato uživatelská příručka obsahuje UPO- DŮLEŽITÉ: Jakákoli změna nebo úprava
ZORNĚNÍ upozorňující na takové postupy, vozidla může vážně ovlivnit jeho bezpečnost
které mohou způsobit srážku, zranění a jízdní vlastnosti, čímž dochází k nehodám,
a/nebo usmrcení. Také obsahuje VARO- ve kterých mohou být cestující i smrtelně
VÁNÍ upozorňující na takové postupy, které zraněni.
mohou způsobit poškození vozidla. Pokud si
nepřečtete tuto uživatelskou příručku celou,
můžete přijít o některé důležité informace.
Dodržujte veškerá upozornění a varování.
4
GRAFICKÁ TABULKA OBSAHU
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
V PŘÍPADĚ NOUZE
SERVIS A ÚDRŽBA
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
MULTIMÉDIA
ZÁKAZNICKÁ PODPORA
REJSTŘÍK
6
GRAFICKÁ TABULKA OBSAHU
GRAFICKÁ TABULKA OBSAHU
PŘÍSTROJOVÁ DESKA . . . . . . . . . .8
INTERIÉR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
7
PŘÍSTROJOVÁ DESKA
GRAFICKÁ TABULKA OBSAHU
Přístrojová deska
1 – Výstupy vzduchu 5 – Zapalování
2 – Řadicí páčka 6 – Volant
3 – Sdružený přístroj 7 – Spínač světlometů
4 – Odkládací/úložná přihrádka
8
INTERIÉR
Funkce v interiéru
1 – Klika dveří 7 – Sedadla 12 – Ovládací prvky displeje sdruženého pří-
2 – Výstupy vzduchu 8 – Ovládaní klimatizace stroje
3 – Řadicí páčka 9 – Volič převodového stupně 13 – Spínač světlometů
4 – Sdružený přístroj 10 – Spínač zapalování 14 – Spínače elektricky ovládaných oken/
5 – Rádio 11 – Ovládací prvky elektronického tem- zámků dveří
6 – Odkládací/úložná přihrádka pomatu
9
10
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
KLÍČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Neoprávněná manipulace . . . . . . . . . .20 Systém zámků dveří s dětskou pojistkou –
Dálkový ovladač. . . . . . . . . . . . . . . .13 Obecné informace . . . . . . . . . . . . . .21 zadní dveře . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Dálková světla . . . . . . . . . . . . . . . .47 POKUD JSOU SOUČÁSTÍ VÝBAVY .52 Nárazy větru . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Světelná houkačka . . . . . . . . . . . . . .47 Bezpečnostní ochrana proti skřípnutí . . .67
OVLÁDÁNÍ KLIMATIZACE. . . . . . . .52
Automatické rozsvícení světel . . . . . . .47 STŘEŠNÍ OKNO COMMANDVIEW
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Parkovací světla a osvětlení přístrojů . .48 S ELEKTRICKY OVLÁDANOU CLO-
Automatické ovládání teploty (ATC) –
Časové zpoždění světlometů . . . . . . . .48 pokud je součástí výbavy . . . . . . . . . .61 NOU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Přední a zadní mlhová světla – jsou-li Tipy pro ovládání . . . . . . . . . . . . . . .61 Otevření elektricky ovládané clony . . . .68
součástí výbavy . . . . . . . . . . . . . . .48 KAPOTA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Ukazatele směru . . . . . . . . . . . . . . .49
OKNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Ovladače elektricky ovládaných oken. . .64 Otevírání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Signál změny jízdního pruhu . . . . . . . .49 Zavření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Funkce automatického otevření . . . . . .64
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ . . . . . . . . . . .49 VÝKLOPNÉ ZADNÍ DVEŘE . . . . . . .69
Funkce automatického zavření s ochranou
Stropní vnitřní osvětlení . . . . . . . . . . .49 proti skřípnutí . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Otevírání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
STĚRAČ/OSTŘIKOVAČ . . . . . . . . .50 Resetování automatického zavírání . . . .65 Zavírání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Přední stěrače . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Spínač uzamknutí oken . . . . . . . . . . .65 Elektricky ovládané výklopné zadní dveře –
Nárazy větru . . . . . . . . . . . . . . . . .65 pokud jsou součástí výbavy . . . . . . . .71
Snímač deště . . . . . . . . . . . . . . . . .50
ELEKTRICKY OVLÁDANÉ STŘEŠNÍ Funkce zavazadlového prostoru . . . . .73
Zadní stěrač . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
OKNO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 VNITŘNÍ VYBAVENÍ . . . . . . . . . . . .74
Otevírání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Elektrické zásuvky . . . . . . . . . . . . . .74
12
KLÍČE Odemknutí bočních dveří a výklop-
ných zadních dveří
Dálkový ovladač
Jedním stisknutím a uvolněním tlačítka ode-
Dálkový ovladač umožňuje zamknout nebo mykání na dálkovém ovladači odemknete
odemknout dveře a výklopné zadní dveře až dveře řidiče. Dvojím stisknutím tohoto tla-
ze vzdálenosti přibližně 20 m (66 stop) čítka do pěti sekund odemknete všechny
pomocí přenosného dálkového ovladače. boční dveře a výklopné zadní dveře.
Dálkový ovladač nemusí být namířen na
Lze naprogramovat, aby se po prvním stisk-
vozidlo, aby se systém aktivoval. nutí tlačítka odemykání odemkly všechny
POZNÁMKA: dveře. Podrobnější informace naleznete
V poloze ON/RUN (Zapnuto/chod) je tlačítko v podkapitole „Nastavení systému
zamykání deaktivované. Aktivované je Uconnect“ v kapitole „Multimédia“ v uživatel-
pouze tlačítko odemykání. ské příručce na webové stránce
Dálkový ovladač www.mopar.eu/owner.
1 – Výklopné zadní dveře Uzamknutí bočních dveří a výklop-
2 – Odemknout ných zadních dveří
3 – Zamknout
4 – Dálkové startování Stisknutím a uvolněním tlačítka zamykání na
dálkovém ovladači uzamknete všechny
boční dveře a výklopné zadní dveře.
Pokud jsou otevřené jedny nebo více dveří
nebo jsou otevřené výklopné zadní dveře,
dveře se uzamknou. Dveře se znovu auto-
maticky odemknou, pokud je klíč zapome-
nutý uvnitř prostoru pro cestující, jinak zůsta-
nou dveře zamknuté.
13
Programování přídavných dálkových Duplikování dálkových ovladačů lze provést POZNÁMKA:
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
14
Tlačítko zapalování může být přepnuto do
následujících režimů:
UPOZORNĚNÍ! VAROVÁNÍ!
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez Neuzamknuté vozidlo je pozvánkou pro
OFF (Vypnuto) dozoru a zabraňte přístupu k nezamče- zloděje. Necháváte-li vozidlo bez dozoru,
• Motor je vypnutý. nému vozidlu. vždy odeberte dálkové ovladače z vozidla
• Ponechání dětí ve vozidle bez dozoru je a zamkněte všechny dveře.
• Některá elektrická zařízení (např. cent-
rální zamykání, alarm atd.) jsou stále nebezpečné z mnoha důvodů. Může
k dispozici. dojít k vážnému nebo smrtelného zra- POZNÁMKA:
nění dětí nebo jiných osob. Musíte děti Další informace naleznete v podkapitole
ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ) upozornit, aby se nedotýkaly parkovací „Postupy startování“ v kapitole „Startování
• Motor není nastartovaný. brzdy, brzdového pedálu nebo řadicí a provoz “ v uživatelské příručce na webové
páky.
• Některá elektrická zařízení jsou stránce www.mopar.eu/owner.
• Dálkový ovladač nenechávejte ve vozi-
k dispozici.
dle či v jeho blízkosti, ani v místě pří- Hlášení po zapnutí vozidla
RUN (CHOD) stupném dětem; u vozidel s bezklíčo-
vým systémem Keyless Enter-N-Go Při otevírání dveří řidiče se zapalováním
• Poloha pro jízdu.
nenechávejte zapalování v režimu ON/ v poloze RUN (Chod) (motor neběží) se
• Všechna elektrická zařízení jsou ozve zvukový signál, aby vyzval k nastavení
RUN (Zapnuto/Chod). Dítě může mani-
k dispozici. zapalování do polohy OFF (Vypnuto). Spo-
pulovat s elektricky ovládanými okny,
START (STARTOVÁNÍ) jinými ovládacími prvky nebo uvést lečně s akustickým signálem se na
vozidlo do pohybu. sdruženém přístroji zobrazí hlášení „Ignition
• Spustí se motor.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar- Or Accessory On“ (Zapalování nebo Pří-
kovaném vozidle v horkém počasí. davné zařízení v poloze Zapnuto).
UPOZORNĚNÍ! Vysoká teplota ve vozidle může způso-
• Při vystupování z vozidla si vždy vez- bit vážné zranění nebo usmrcení.
měte s sebou dálkový ovladač a vozidlo
uzamkněte.
15
POZNÁMKA:
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
16
• Při vzdáleném startování motor poběží • Indikátor systému alarmu vozidla bliká
UPOZORNĚNÍ! pouze 15 minut (časová prodleva), dokud • Zapalování v poloze STOP/OFF
• Nestartujte ani nenechávejte běžet nebude zapalování nastaveno do polohy (Zastaveno/vypnuto)
motor v uzavřené garáži nebo uzavře- ON/RUN (Zapnuto/chod).
• Hladina paliva splňuje minimální
ném prostoru. Výfukové plyny obsa- • Vozidlo je nutné ručně nastartovat stisk-
požadavek
hují oxid uhelnatý (CO), který nemá nutím tlačítka START/STOP (Startování/
žádný zápach a je bezbarvý. Oxid zastavení) systému zapalování.
uhelnatý je jedovatý a při vdechování
UPOZORNĚNÍ!
Aby mohla být použita funkce dálkového
může způsobit vážné zranění nebo startování, musí být splněny všechny násle- • Nestartujte ani nenechávejte běžet
usmrcení. dující podmínky: motor v uzavřené garáži nebo uzavře-
• Dálkové ovladače nenechávejte ném prostoru. Výfukové plyny obsa-
v dosahu dětí. Pokud nezabráníte • Volič převodového stupně v poloze PAR-
KOVÁNÍ. hují oxid uhelnatý (CO), který nemá
dětem v manipulaci se systémem dál- žádný zápach a je bezbarvý. Oxid
kového startování, oky, dveřními • Dveře musí být zavřeny. uhelnatý je jedovatý a při vdechování
zámky nebo jinými ovládacími prvky, • Kapota musí být zavřena. může způsobit vážné zranění nebo
může dojít k vážnému zranění nebo usmrcení.
• Výklopné zadní dveře musí být zavřeny.
usmrcení. • Dálkové ovladače nenechávejte
• Spínač výstražných světel musí být
vypnutý v dosahu dětí. Pokud nezabráníte
Použití funkce dálkového startování dětem v manipulaci se systémem dál-
• Brzdový spínač nesmí být aktivován (brz- kového startování, oky, dveřními
• Dvakrát během pěti sekund stiskněte tla- dový pedál nesmí být sešlápnut)
čítko Remote Start (Dálkové startování) zámky nebo jinými ovládacími prvky,
na dálkovém ovladači. Třetím stisknutím • Akumulátor musí být příslušně nabitý. může dojít k vážnému zranění nebo
tlačítka Remote Start (Dálkové startování) • Systém nesmí být deaktivován od před- usmrcení.
vypnete motor. chozí události vzdáleného startování.
17
Hlášení o zrušení dálkového Hlášení na displeji sdruženého přístroje • Motor lze pomocí dálkového ovladače
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
startování zůstane aktivní, dokud zapalování nebude spouštět dvakrát po sobě (dva 15minu-
nastaveno do polohy ON/RUN (Zapnuto/ tové cykly). Chcete-li však opakovat star-
Pokud vozidlo nebude schopné provést dál- chod). tovací sekvenci potřetí, zapalování musí
kové startování nebo pokud předčasně být opět nastaveno do polohy ON/RUN
ukončí dálkové startování, na displeji Aktivace režimu dálkového startování (Zapnuto/chod).
sdruženého přístroje se zobrazí následující
Do pěti sekund dvakrát stiskněte a uvolněte Opuštění režimu dálkového
hlášení:
tlačítko Remote Start (Dálkové startování)
startování, aniž by se s vozidlem
• Remote Start Cancelled – Door Open na dálkovém ovladači. Dveře vozidla se uza-
(Dálkové startování zrušeno – dveře ote- prováděla jízda
mknou, ukazatele směru dvakrát bliknou,
vřeny) houkačka dvakrát vydá zvukový tón. Pak se Jednou stiskněte a uvolněte tlačítko Remote
• Remote Start Cancelled – Hood Open motor nastartuje a vozidlo zůstane v režimu Start (Dálkové startování) nebo nechte dál-
(Dálkové startování zrušeno – kapota ote- dálkového startování po dobu 15minuto- kové startování dokončit celý 15minutový
vřena) vého cyklu. cyklus.
• Remote Start Cancelled – Fuel Low (Dál- POZNÁMKA: POZNÁMKA:
kové startování zrušeno – málo paliva)
• Dojde-li k závadě motoru nebo bude-li Aby nedocházelo k nechtěným vypnutím,
• Remote Start Aborted Timer Expired (Dál- hladina paliva nízká, vozidlo se nastartuje systém po obdržení platného požadavku na
kové startování přerušeno – čas vypršel) a pak se do 10 sekund vypne. dálkové startování vyřadí na dvě sekundy
• Remote Start Aborted Liftgate Open (Dál- tlačítko Remote Start (Dálkové startování).
• Parkovací světla se zapnou a během
kové startování přerušeno – výklopné Opuštění režimu dálkového startování
režimu dálkového startování zůstanou
zadní dveře otevřeny)
svítit. a jízda vozidlem
• Remote Start Disabled – Start Vehicle To
• Když se vozidlo nachází v režimu dálko- Před koncem 15minutového cyklu stisknu-
Reset (Dálkové startování deaktivováno –
vého startování, z důvodu bezpečnosti je tím a uvolněním tlačítka odemykání na dál-
resetujte nastartováním vozidla)
vyřazena činnost elektricky ovládaných kovém ovladači odemkněte dveře nebo ode-
oken. mkněte vozidlo pomocí funkce Bezklíčový
18
systém Keyless Enter-N-Go – Pasivní vstup trávání sedadla řidiče. Tyto funkce zůstanou 2. Dané zařízení musí akceptovat jakékoli
prostřednictvím klik dveří a deaktivujte bez- aktivní po dobu trvání dálkového startování, přijaté rušení, včetně rušení, které může
pečnostní alarm vozidla (je-li součástí nebo dokud nebude zapalování nastaveno způsobit nežádoucí činnost.
výbavy). Pak, před ukončením 15minuto- do polohy ON/RUN (Zapnuto/chod).
vého cyklu, stiskněte a uvolněte tlačítko POZNÁMKA:
START/STOP. POZNÁMKA: Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně
Automatické komfortní systémy lze aktivovat schváleny stranou odpovědnou za shodu
POZNÁMKA: a deaktivovat prostřednictvím systému s předpisy, mohou způsobit neplatnost opráv-
U vozidel, která jsou vybavena funkcí Bez- Uconnect. Další informace o funkcí komfort- nění uživatele provozovat dané zařízení.
klíčový systém Keyless Enter-N-Go – ního systému naleznete v podkapitole
Pasivní vstup, se na displeji sdruženého pří-
„Nastavení systému Uconnect“ v kapitole SENTRY KEY
stroje zobrazí hlášení „Remote Start Active –
„Multimédia“ v uživatelské příručce na Systém imobilizéru Sentry Key brání neau-
Push Start Button“ (Dálkové startování
webové stránce www.mopar.eu/owner. torizované manipulaci s vozidlem deaktivací
aktivní – stiskněte tlačítko startování), dokud
nestisknete tlačítko START systému zapalo- Obecné informace motoru. Tento systém není potřeba zapínat
vání. nebo aktivovat. Jeho činnost je automatická
Následující regulační prohlášení se vztahuje nezávisle na tom, zda je vozidlo uzamknuto
Comfort Systems (Komfortní na všechna radiofrekvenční (RF) zařízení nebo odemknuto.
systémy) – je-li součástí výbavy v tomto vozidle:
Při aktivaci dálkového startování bude auto- Toto zařízení je v souladu s částí 15 pravidel VAROVÁNÍ!
matický komfort fungovat vždy, když jsou komise FCC a s kanadskými průmyslovými Systém imobilizéru Sentry Key není kom-
správné teplotní podmínky. Je-li tato funkce normami RSS pro bezlicenční zařízení. Pro- patibilní s některými systémy dálkového
zapnutá a bez ohledu na to, zda se jedná voz musí vyhovovat následujícím dvěma startování od jiných výrobců nabízejících
o dálkové startování nebo běžné startování podmínkám: příslušenství pro dovybavení vozidla.
bez klíče, ve studeném počasí se automa- Použití takových systémů může způsobit
ticky zapnou funkce vyhřívání sedadla 1. Dané zařízení nesmí být zdrojem škodli-
problémy při startování vozidla a ztrátu
řidiče. Při horkém počasí se při aktivaci dál- vého rušení, a
bezpečnostní ochrany.
kového startování automaticky zapne odvě-
19
Všechny dálkové ovladače dodávané s no- POZNÁMKA: POZNÁMKA:
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
vým vozidlem byly naprogramovány na elek- Duplikování dálkových ovladačů lze provést Dálkový ovladač, který nebyl naprogramo-
troniku vozidla. u autorizovaného dealera. Postup zahrnuje ván, je také považován za neplatný.
naprogramování prázdného dálkového ovla- Při normálním provozu se po nastavení spí-
Programování ovladačů zákazníka
dače pro elektroniku vozidla. Prázdný dál- nače zapalování do polohy ON/RUN
Programování dálkových ovladačů lze pro- kový ovladač je takový, který nebyl nikdy (Zapnuto/chod) pro kontrolu žárovky zapne
vést u autorizovaného dealera. naprogramován. na tři sekundy bezpečnostní světlo vozidla.
Při provádění servisu systému imobilizéru Zůstane-li světlo svítit po kontrole žárovky,
Náhradní klíče znamená to, že se jedná o problém s elek-
Sentry Key předejte autorizovanému deale-
POZNÁMKA: tronikou. Navíc, pokud světlo začne po kon-
rovi všechny klíče vozidla.
Pro startování a provoz vozidla lze používat trole žárovky blikat, oznamuje tím, že se
pouze dálkové ovladače, které jsou napro- Neoprávněná manipulace někdo pokusil pro nastartování motoru
použít neplatný dálkový ovladač. Kterákoli
gramovány na elektroniku vozidla. Po Systém používá dálkový ovladač, modul z těchto podmínek způsobí, že se po dvou
naprogramování dálkového ovladače na bezklíčového uzlu, bezklíčový systém zapa- sekundách motor vypne.
vozidlo tento dálkový ovladač nelze napro- lování s tlačítkem a vysokofrekvenční přijí-
gramovat na žádné jiné vozidlo. mač, aby zabránil neautorizované manipu- Pokud se bezpečnostní světlo vozidla zapne
při normálním provozu vozidla (vozidlo je
laci s vozidlem. Z tohoto důvodu lze pro
VAROVÁNÍ! spuštěno déle než 10 sekund), znamená to,
startování vozidla a manipulaci s ním použí-
že došlo k závadě elektroniky. Dojde-li
vat pouze dálkové ovladače, které jsou
• Necháváte-li vozidlo bez dozoru, vždy k tomu, nechte vozidlo neprodleně prohléd-
naprogramovány na příslušné vozidlo. Sys-
odeberte dálkové ovladače z vozidla nout u autorizovaného dealera.
a zamkněte všechny dveře. tém neumožní protáčet motor, pokud je ke
• U vozidel s bezklíčovým systémem startování a provozu vozidla použit neplatný
Keyless Enter-N-Go – Zapalování dálkový ovladač. Pokud je k nastartování
musíte vždy nastavit zapalování do motoru použit neplatný dálkový ovladač,
polohy OFF (Vypnuto). systém po dvou sekundách vypne motor.
20
Obecné informace BEZPEČNOSTNÍ ALARM 2. Uzamkněte vozidlo některým z následu-
jících způsobů:
Následující regulační prohlášení se vztahuje VOZIDLA – JE-LI SOUČÁSTÍ
na všechna radiofrekvenční (RF) zařízení • Stiskněte tlačítko uzamčení na vnitř-
VÝBAVY ním spínači zámku elektricky ovláda-
v tomto vozidle:
Tento bezpečnostní alarm vozidla sleduje ných dveří při otevřených dveřích
Toto zařízení je v souladu s částí 15 pravidel řidiče anebo spolujezdce.
komise FCC a s kanadskými průmyslovými boční dveře, kapotu, výklopné zadní dveře
normami RSS pro bezlicenční zařízení. Pro- a bezklíčový systém Keyless Enter-N-Go – • Stiskněte tlačítko uzamčení na vnější
voz musí vyhovovat následujícím dvěma zapalování, zda nedochází k neautorizo- rukojeti dveří pasivního vstupu, když je
podmínkám: vané manipulaci. Když je bezpečnostní správný dálkový ovladač dostupný ve
alarm vozidla aktivován, vnitřní spínače stejné vnější oblasti – viz podkapitola
1. Dané zařízení nesmí být zdrojem škodli-
zámků dveří a uvolnění výklopných zadních „Dveře“ v kapitole „Seznámení s vozi-
vého rušení, a
dveří jsou deaktivovány. Dojde-li z nějakého dlem“ v uživatelské příručce na webové
2. Dané zařízení musí akceptovat jakékoli důvodu ke spuštění alarmu, bezpečnostní stránce www.mopar.eu/owner, kde
přijaté rušení, včetně rušení, které může alarm vozidla vydá následující akustické jsou uvedeny podrobnější informace.
způsobit nežádoucí činnost. a vizuální signály: • Stiskněte tlačítko uzamčení na vnější
POZNÁMKA: • Houkačka bude vydávat kolísavý tón klice dveří pasivního přístupu, když je
Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně správný dálkový ovladač dostupný ve
• Ukazatele směru budou blikat
schváleny stranou odpovědnou za shodu stejné vnější oblasti.
s předpisy, mohou způsobit neplatnost • Bezpečnostní kontrolka vozidla na
sdruženém přístroji bude blikat • Stiskněte tlačítko uzamčení na dálko-
oprávnění uživatele provozovat dané zaří-
vém ovladači.
zení.
Aktivace systému
3. Jsou-li některé dveře otevřeny, zavřete
Bezpečnostní alarm vozidla se aktivuje je.
následujícím způsobem:
1. Zkontrolujte, zda je zapalování vozidla
v poloze „OFF“ (Vypnuto).
21
Deaktivace systému deaktivovat bezpečnostní alarm vozidla. BEZPEČNOSTNÍ ALARM
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
23
Deaktivace systému POZNÁMKA: 15 sekund od aktivace systému (když
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
26
POZNÁMKA: Odemknutí z místa na straně řidiče POZNÁMKA:
• Systém pasivního vstupu lze naprogra- Je-li naprogramováno „Unlock All Doors 1st
Když se platný dálkový ovladač pasivního
movat na ON (ZAPNUTO) nebo OFF Press“ (Odemknout všechny dveře na 1. stisk-
vstupu nachází ve vzdálenosti do 1,5 m
(VYPNUTO); další informace naleznete nutí), po manipulaci s rukojetí předních dveří na
(5 stop) od kliky dveří řidiče, uchopením kliky
v podkapitole „Nastavení systému straně řidiče se odemknou všechny dveře.
předních dveří řidiče se dveře řidiče automa-
Uconnect“ v kapitole „Multimédia“ v uživa- Chcete-li vybrat mezi funkcí „Unlock Driver
ticky odemknou.
telské příručce na webové stránce Door 1st Press“ (Při 1. stisknutí odemknout
www.mopar.eu/owner. dveře řidiče) a „Unlock All Doors 1st Press“ (Při
1. stisknutí odemknout všechny dveře), viz
Bezklíčový systém Keyless Go vozidla podkapitola „Nastavení systému Uconnect“
nemusí být schopen detekovat dálkový ovla- v kapitole „Multimédia“ v uživatelské příručce
dač, pokud je v blízkosti mobilního telefonu, na webové stránce www.mopar.eu/owner.
notebooku nebo elektronického zařízení.
Tato zařízení mohou blokovat bezdrátový Odemknutí z místa na straně spolujezdce
signál dálkového ovladače a bránit bezklíčo- Když se platný dálkový ovladač pasivního
vému systému Keyless Go v nastartování vstupu nachází ve vzdálenosti do 1,5 m
vozidla. (5 stop) od rukojeti dveří spolujezdce, ucho-
• Pokud máte na rukou rukavice nebo je-li Uchopte kliku dveří, abyste pením rukojeti předních dveří spolujezdce
dveřní rukojeť pasivního vstupu smáčena odemknuli se automaticky odemknou všechny boční
deštěm/sněhem, citlivost odemknutí dveře a zadní výklopné dveře.
může být ovlivněna, což má za následek
delší dobu odezvy.
• Je-li vozidlo odemknuto funkcí pasivního
vstupu a žádné dveře nebudou do
60 sekund otevřeny, vozidlo je opět
uzamkne a aktivuje alarm proti zcizení,
pokud je součástí výbavy.
27
POZNÁMKA: • Požadavek na uzamčení je proveden kli- POZNÁMKA:
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Po uchopení rukojeti předních dveří spolu- kou dveří pasivního vstupu, když jsou Vozidlo odemkne dveře pouze tehdy, když je
jezdce se všechny dveře odemknou nezá- dveře otevřené. uvnitř vozidla detekován platný dálkový
visle na preferenčním nastavení odemknutí • Požadavek na uzamčení je proveden spí- ovladač pasivního vstupu. Vozidlo neode-
dveří řidiče („Unlock Driver Door 1st Press“ načem dveřního panelu, když jsou dveře mkne dveře, je-li splněna některá z následu-
(Při 1. stisknutí odemknout dveře řidiče) otevřené. jících podmínek:
nebo „Unlock All Doors 1st Press“ (Při • Když je bezpečnostní alarm vozidla ve • Dveře jsou manuálně uzamknuty pomocí
1. stisknutí odemknout všechny dveře)). stavu předběžné aktivace nebo aktivace knoflíků zámku dveří.
Zabránění nechtěnému zamknutí dálko- a zadní výklopné dveře přecházejí z ote- • Byly provedeny tři pokusy zamknutí dveří
vého ovladače pasivního vstupu ve vozi- vřené polohy do zavřené polohy. pomocí spínače na dveřním panelu a pak
dle (funkce FOBIK-Safe) • Při přechodu zadních výklopných dveří jedno zavření dveří.
z otevřené polohy do zavřené polohy • Mimo vozidlo a ve vzdálenosti do 1,5 m
Pro minimalizaci možnosti nechtěného uza-
a dálkové startování je aktivní. (5 stop) od některé z klik dveří pasivního
mknutí dálkového ovladače pasivního
vstupu se nachází platný dálkový ovladač
vstupu ve vozidle je systém pasivního Když nastane některá z těchto situací po pasivního vstupu.
vstupu vybaven funkcí automatického uzavření všech otevřených dveří, bude pro-
odemknutí dveří, která se aktivuje, když je vedeno vyhledávání funkce FOBIK-Safe.
spínač zapalování v poloze OFF (Vypnuto). Pokud vozidlo zjistí, že se uvnitř nachází
Funkce FOBIK-Safe se aktivuje pouze dálkový ovladač pasivního vstupu, odemkne
u vozidel vybavených pasivním vstupem. dveře a upozorní zákazníka.
Existuje pět situací, které spustí vyhledávání
funkce FOBIK-Safe u jakéhokoli vozidla
s pasivním vstupem:
• Požadavek na uzamčení je proveden
platným dálkovým ovladačem pasivního
vstupu, když jsou dveře otevřené.
28
Uzamknutí dveří vozidla a výklopných POZNÁMKA: POZNÁMKA:
zadních dveří Při stisknutí tlačítka zámku kliky dveří NETA- • Po stisknutí tlačítka na klice dveří musíte
HEJTE za kliku. Tím by mohlo dojít k odemk- vyčkat dvě sekundy, abyste mohli dveře
Když se jeden z dálkových ovladačů pasiv-
nutí dveří. zamknout nebo odemknout pomocí které-
ního vstupu nachází ve vzdálenosti do 1,5 m
(5 stop) od rukojeti předních dveří řidiče koli kliky dveří pasivního vstupu. Tato pro-
nebo spolujezdce, stisknutím tlačítka uzam- dleva umožňuje tahem za kliku zkontrolo-
čení pasivního vstupu se vozidlo zamkne. vat, zda je vozidlo uzamknuto, aniž by
vozidlo zareagovalo a odemklo se.
• Pokud je systém pasivního vstupu deakti-
vován systémem Uconnect, zůstane
aktivní/funkční ochrana klíče popsaná
v kapitole „Zabránění nechtěnému
zamknutí dálkového ovladače pasivního
vstupu ve vozidle“.
Při zamykání NETAHEJTE za kliku • Systém pasivního vstupu nefunguje, je-li
dveří baterie dálkového ovladače vybita.
Dveře vozidla lze také uzamknout pomocí
Stiskněte tlačítko kliky dveří pro tlačítka zámku nacházejícího se na vnitřním
zamčení dveřním panelu vozidla.
29
Odemknutí/otevření výklopných zadních Uzamknutí výklopných zadních dveří
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
dveří
Když se platný dálkový ovladač pasivního
Funkce odemknutí výklopných zadních vstupu nachází ve vzdálenosti do 1,5 m
dveří pasivního vstupu je vestavěna do elek- (5 stop) od výklopných zadních dveří, stisk-
tronického odemykání výklopných zadních něte tlačítko uzamčení pasivního vstupu na
dveří. Když se platný dálkový ovladač pasiv- vnější rukojeti zadních výklopných dveří.
ního vstupu nachází ve vzdálenosti do 1,5 m POZNÁMKA:
(5 stop) od výklopných zadních dveří, stisk- Tlačítko uzamčení pasivního vstupu výklop-
nutím elektronického odjištění výklopných ných zadních dveří uzamkne všechny dveře
zadních dveří je otevřete jedním plynulým a výklopné zadní dveře. Funkce odemknutí
pohybem. výklopných zadních dveří je vestavěna do
elektronického odemykání výklopných zad-
ních dveří.
Umístění elektronického odemykání
Zamykání dveří s jedněmi nebo více
výklopných zadních dveří/pasivního
vstupu výklopných zadních dveří otevřenými dveřmi
30
Automatické opětovné zamknutí Chcete-li systém použít, otevřete příslušné SEDADLA
zadní dveře a pomocí plochého šroubováku
Výchozím stavem funkce automatického (nebo nouzového klíče) otočte voličem do Manuální nastavení sedadla
uzamknutí dveří je stav „aktivováno“. Když je polohy se symbolem zamčeného zámku
funkce aktivována, zámky dveří se automa- nebo odemčeného zámku. Když je systém Manuální nastavení vpřed/vzad před-
ticky uzamknou, když rychlost vozidla pře- aktivován, dveře lze otevřít pouze pomocí ního sedadla
kročí 15 mph (24 km/h). Funkci automatic- rukojeti na vnější straně, i když je vnitřní
kého uzamknutí dveří může aktivovat nebo Některé modely mohou být vybaveny ma-
dveřní zámek v odemknuté poloze.
deaktivovat autorizovaný dealer. Funkce nuálně nastavitelným předním sedadlem
automatického uzamknutí dveří je spolujezdce. Sedadlo lze nastavovat
aktivována/deaktivována v položce Settings dopředu nebo dozadu pomocí rukojeti
(Nastavení) systému Uconnect. nacházející se u podlahy před sedákem
sedadla.
Systém zámků dveří s dětskou
pojistkou – zadní dveře
Pro zajištění bezpečnějšího prostředí pro
malé děti nacházející se na zadních seda-
dlech jsou zadní dveře vybaveny systémem
dveřních zámků s dětskou pojistkou.
32
Dopředu/dozadu: Stisknutím spínače
dopředu nebo dozadu se sedadlo posune
v odpovídajícím směru.
33
POZNÁMKA: POZNÁMKA:
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
• Paměťové profily lze nastavovat, aniž by Při volbě vysokého (HI) vyhřívání svítí dvě
U modelů, které jsou vybaveny dálkovým
vozidlo bylo v poloze PARKOVÁNÍ, ale indikační šipky, nízkého (LO) jedna a vypnu-
startováním, lze vyhřívaná sedadla napro-
pro vyvolání paměťového profilu vozidlo tého (OFF) žádná.
gramovat na zapnutí po iniciaci dálkového
musí být v poloze PARKOVÁNÍ. • Po prvním stisknutí tlačítka vyhřívaných startování.
• Chcete-li nastavit paměťový profil do dál- sedadel se nastaví vysoká teplota
Tuto funkci lze naprogramovat pomocí sys-
kového ovladače, viz kapitola „Propojení vyhřívání (HI).
tému Uconnect. Viz uživatelská příručka na
a zrušení propojení dálkového ovladače • Druhým stisknutím tlačítka vyhřívaných adrese www.mopar.eu/owner, kde jsou uve-
dálkového bezklíčového vstupu s pamětí“ sedadel se nastaví nízká teplota deny podrobnější informace.
v uživatelské příručce na webové stránce vyhřívání (LO).
www.mopar.eu/owner/, kde najdete další • Třetím stisknutím tlačítka vyhřívaných UPOZORNĚNÍ!
informace. sedadel topné prvky vypnete.
• Osoby, které nejsou schopny cítit bolest
Vyhřívaná sedadla / sedadla Po výběru nastavení vysokého ohřevu se
na pokožce z důvodu vysokého věku,
s větráním systém přibližně po 60 minutách nepře-
chronické nemoci, cukrovky, poranění
tržitého provozu automaticky přepne na
míchy, medikace, užití alkoholu, vyčer-
Vyhřívaná přední sedadla nízký ohřev (LO-level). Indikace na displeji
pání nebo z nějakého jiného fyzického
se změní z HI na LO, a oznámí tak změnu
Tlačítka ovládání vyhřívaných předních důvodu, musí při používání vyhřívání
ohřevu. Nastavení nízkého ohřevu (LO-
sedadel jsou umístěna v rámci zobrazení sedadel postupovat opatrně. I při níz-
level) se automaticky VYPNE přibližně po
automatické klimatizace nebo ovládacích kých teplotách může dojít k popáleni-
45 minutách.
prvků na dotykové obrazovce. nám, obzvlášť tehdy, bude-li se vyhří-
POZNÁMKA: vání používat dlouhodobě.
Můžete si vybrat HI (Vysoké), LO (Nízké) • Nepokládejte na sedadla ani na opěra-
nebo OFF (Vypnuto) nastavení vyhřívání. • Po nastavení ohřevu lze tento ohřev
dlo nic, co by mohlo teplo izolovat, jako
pociťovat od dvou do pěti minut.
Indikační šipky v tlačítkách dotykové obra- například pokrývku nebo polštář. Může
• Aby vyhřívání sedadel fungovalo, motor dojít k přehřátí topných prvků pro vyhří-
musí být spuštěný.
36
• Druhým stisknutím tlačítka vyhřívání sedadla a zajišťují tak ochlazování řidiče
UPOZORNĚNÍ! sedadel zvolíte nízkou (LO) úroveň a předního spolujezdce při vysokých okol-
vání sedadla. Sezení na přehřátém vyhřívání. ních teplotách. Ventilátory fungují při dvou
sedadle může způsobit vážné popále- rychlostech, vysoké a nízké.
• Třetím stisknutím tlačítka vyhřívaných
niny z důvodu zvýšené teploty povrchu
sedadel topné prvky vypnete. Tlačítka ovládání ventilace předních seda-
sedadla.
POZNÁMKA: del jsou k dispozici v systému Uconnect.
Zadní vyhřívaná sedadla Tato tlačítka se nachází na obrazovce klima-
• Po nastavení ohřevu lze tento ohřev tizace nebo na obrazovce s ovládacími
U některých modelů jsou dvě vnější sedadla pociťovat od dvou do pěti minut. prvky.
vybavena vyhříváním. Spínače vyhřívání
• Aby vyhřívání sedadel fungovalo, motor
těchto sedadel se nacházejí na zadní straně • Jedním stisknutím tlačítka zvolíte
musí být spuštěný.
středové konzoly. Nacházejí se tam dva spí- vysokou rychlost ventilátoru (HI).
nače vyhřívání sedadel , které umožňují Po výběru nastavení vysokého ohřevu se • Druhým stisknutím tlačítka zvolíte
spolujezdcům na zadních sedadlech ovládat systém přibližně po 60 minutách nepře- nízkou rychlost ventilátoru (LO).
sedadla nezávisle. tržitého provozu automaticky přepne na • Třetím stisknutím tlačítka ventilaci
nízký ohřev (LO-level). Současně se počet sedadla vypnete (OFF).
Můžete si vybrat HI (Vysoké), LO (Nízké)
rozsvícených LED diod změní ze dvou na
nebo OFF (Vypnuto) nastavení vyhřívání. POZNÁMKA:
jednu, čímž se tato změna signalizuje.
Kontrolky v každém spínači označují hladinu Aby ventilace sedadel fungovala, motor
Nastavení nízkého ohřevu (LO-level) se
použité teploty. Při volbě vysokého (HI) musí být spuštěný.
automaticky VYPNE přibližně po 45 minu-
vyhřívání svítí dvě kontrolky, nízkého (LO) tách.
jedna a vypnutého (OFF) žádná. Vozidla vybavená dálkovým startováním
Přední sedadla s větráním U modelů vybavených dálkovým startová-
• Jedním stisknutím tlačítka vyhřívání
sedadel zvolíte vysokou (HI) úroveň Pokud je vozidlo vybaveno sedadly s venti- ním lze ventilaci sedadel naprogramovat na
vyhřívání. lací, nacházejí se v sedáku a opěradle seda- zapnutí po iniciaci dálkového startování.
dla ventilátory, které zajišťují proudění vzdu-
chu z kabiny přes jemnou perforaci v potahu
37
Tuto funkci lze naprogramovat pomocí sys- Seřízení přední hlavové opěrky Chcete-li hlavovou opěrku zvednout, vytáh-
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
tému Uconnect. Viz uživatelská příručka na něte ji směrem nahoru. Chcete-li hlavovou
Aktivní hlavové opěrky jsou pasivními, rozvi- opěrku snížit, stiskněte tlačítko nastavení
adrese www.mopar.eu/owner, kde jsou uve-
nujícími se součástmi a vozidla s tímto vyba- nacházející se na základně hlavové opěrky
deny podrobnější informace.
vením nelze předem identifikovat dle žád- a zatlačte hlavovou opěrku dolů.
ného označení, lze je identifikovat pouze
HLAVOVÉ OPĚRKY
vizuální kontrolou hlavového zádržného sys-
Hlavové opěrky slouží ke snížení rizika zra- tému. Aktivní hlavové opěrky (AHR) se roz-
nění omezením pohybu hlavy při zadním dělí na dvě poloviny, přední polovina je tvo-
nárazu. Hlavové opěrky musí být nastaveny řena měkkou pěnou a obložením a zadní
tak, aby se jejich horní strana nacházela nad polovina je tvořena ozdobným umělohmot-
horní částí ucha. ným dílem.
Když se při zadním nárazu systémy AHR
UPOZORNĚNÍ! rozvinou, přední polovina hlavového zádrž-
• Žádný cestující, včetně řidiče, nesmí ního systému se rozvine dopředu, aby se
používat vozidlo, ani nesmí sedět na zmenšila mezera mezi zadní částí hlavy ces-
sedadlech vozidla, dokud nebudou hla- tujícího a dílem systému AHR. Tento systém
vové opěrky nastaveny do správné je navržen tak, aby při zadních nárazech
polohy, aby bylo minimalizováno riziko určitého typu pomohl odvrátit zranění nebo
Nastavovací tlačítko
zranění krku při nehodě. snížil jejich rozsah jak u řidiče, tak předního
• Nastavování hlavových opěrek se nikdy spolujezdce. Další informace naleznete
nesmí provádět, když se vozidlo pohy- v podkapitole „Zádržné systémy cestujících“
buje. Při používání vozidla s nesprávně v kapitole „Bezpečnost“ v uživatelské pří-
nastavenými hlavovými opěrkami nebo ručce na webové stránce
bez nich může při nehodě vozidla dojít www.mopar.eu/owner.
k vážnému zranění nebo usmrcení.
38
Pro větší pohodlí lze aktivní hlavové opěrky • V případě aktivace aktivní hlavové opěrky
naklánět dopředu a dozadu. Chcete-li naklo- viz část „Zádržné systémy cestujících“
nit hlavovou opěrku směrem k zadní části v kapitole „Bezpečnost“ v uživatelské pří-
hlavy, zatáhněte za spodní část hlavové ručce na webové stránce
opěrky směrem dopředu. Chcete-li hlavovou www.mopar.eu/owner, kde jsou uvedeny
opěrku od hlavy oddálit, zatlačte na spodní podrobnější informace.
část opěrky směrem dozadu.
UPOZORNĚNÍ!
• Žádný cestující, včetně řidiče, nesmí
používat vozidlo, ani nesmí sedět na
sedadle, dokud nebudou hlavové
opěrky nastaveny do správné polohy,
aby bylo minimalizováno riziko zranění
Aktivní hlavový zádržný systém krku při nehodě.
(nakloněná poloha) • Nepokládejte na aktivní hlavové opěrky
žádné předměty, jako například kabáty/
POZNÁMKA: saka, potahy sedadel nebo přenosné
• Demontáž hlavových opěrek může prová- přehrávače DVD. Tyto předměty mohou
dět pouze kvalifikovaný technik při prová- při srážce narušit činnost aktivních hla-
dění servisních úkonů. Bude-li potřeba vových opěrek a mohou způsobit vážné
provést demontáž některé z hlavových zranění nebo usmrcení.
Aktivní hlavový zádržný systém
opěrek, navštivte autorizovaného dea- • Aktivní hlavové opěrky se mohou akti-
(normální poloha)
lera. vovat po nárazu například ruky, nohy
nebo uvolněného nákladu. Chcete-li se
vyvarovat náhodné aktivace systému
aktivních hlavových opěrek, zajistěte,
39
• V případě aktivace aktivní hlavové opěrky
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
40
UPOZORNĚNÍ!
padě nehody dojít k vážnému zranění
nebo úmrtí. Jestliže na sedadle někdo
cestuje, nezapomeňte se ujistit, zda se
vnější hlavové opěrky nacházejí ve
vztyčené poloze.
POZNÁMKA:
Správné vedení popruhu dětské sedačky je
popsáno v podkapitole „Zádržné systémy
cestujících“ kapitoly „Bezpečnost“ v uživatel-
ské příručce na webové stránce
www.mopar.eu/owner, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
Sklopená zadní hlavová opěrka Tlačítko odjištění střední hlavové
opěrky
Střední hlavovou opěrku je možné nastavit, VOLANT
pokud je sedadlo obsazeno, nebo vyjmout,
UPOZORNĚNÍ! Nastavení
aby bylo možné instalovat popruh dětské
sedačky. Chcete-li vyjmout hlavovou opěrku, • VŠECHNY hlavové opěrky MUSÍ být Tato funkce umožňuje nastavit sloupek
zvedněte ji co nejvýše vytažením nahoru. opět správně namontovány do vozidla řízení nahoru nebo dolů. Také umožňuje
Poté stiskněte tlačítko odjištění na základně k ochraně cestujících. Dodržujte sloupek řízení prodloužit nebo zkrátit. Páka
sloupku a současně vytáhněte hlavovou pokyny pro opětovnou instalaci před ovládání sklopného/teleskopického pohybu
opěrku nahoru. Chcete-li znovu nainstalovat jízdou vozidlem nebo obsazením se nachází pod volantem na konci sloupku
hlavovou opěrku, vložte sloupky hlavové sedadel. řízení.
opěrky do otvorů a zatlačte dolů. Pak • Pokud sedíte na sedadle s hlavovou
nastavte hlavovou opěrku do vhodné výšky. opěrkou v dolní poloze, může v pří-
41
Manuální nastavení Chcete-li sloupek řízení sklopit, posuňte
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
44
Sklápěná zrcátka Pokud se zrcátka sklopí ručně po elektrické Automatická sklápěcí zrcátka
aktivaci, pro jejich opětovné vyklopení do
Všechna vnější zrcátka jsou vybavena panty Když je aktivována funkce automatického
výchozí polohy bude pravděpodobně třeba
a lze je sklopit dopředu či dozadu, aby se sklápění zrcátek, vnější zpětná zrcátka se
ještě jednou stisknout tlačítko. Pokud se
předešlo poškození. Závěsy mají tři aretační sklopí při opuštění vozidla (zapalování je
zrcátka nesklopí elektricky kvůli vrstvě ledu
polohy: vypnuto, všechny dveře jsou zavřené
nebo bláta v oblasti otáčení, může to způso-
a zamknuté).
• Krajní přední poloha bit nadměrné působení síly.
• Krajní zadní poloha • Pokud byla vnější zrcátka sklopena auto-
maticky, vyklopí se při zapnutí zapalování.
• Normální poloha
• Pokud byla vnější zrcátka sklopena ma-
Elektricky sklápěná zrcátka – jsou-li sou- nuálně, nevyklopí se automaticky.
částí výbavy
Další informace o elektricky sklápěných
Pokud je vozidlo vybaveno elektricky sklápě- zrcátkách naleznete v uživatelské příručce
nými zrcátky, zrcátka lze elektricky sklápět na webové stránce www.mopar.eu/owner.
dozadu a vyklápět do polohy pro jízdu.
Vyhřívaná zrcátka – jsou-li součástí
Spínač elektricky sklápěných zrcátek se výbavy
nachází mezi spínači elektricky ovládaných
zrcátek L (levé) a R (pravé). Stisknete-li spí- Tato zrcátka jsou vyhřívána, aby se odstra-
nač jednou, zrcátka se sklopí, stisknete-li nila námraza nebo led. Tato funkce může být
spínač podruhé, zrcátka se vrátí do normální aktivována, vždy když zapnete odmrazování
provozní polohy. zadního okna. Viz podkapitola „Ovládání kli-
Spínač elektricky sklápěných matizace“ v této kapitole, kde jsou uvedeny
zrcátek
podrobnější informace.
45
VNĚJŠÍ SVĚTLA osvětlení registrační značky a osvětlení pří-
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
46
Světla denního svícení Vozidla SRT Automatické rozsvícení světel
Vozidla bez SRT Světla denního svícení (s jasnou intenzitou) Systém automatického ovládání dálkových
se rozsvítí, kdykoli je motor v chodu a převo- světel zajišťuje v noci zlepšené osvětlení
Světla denního svícení (s nízkou intenzitou)
dovka není v poloze PARKOVÁNÍ. Tato prostoru před vozidlem pomocí automatizo-
se rozsvítí, kdykoli je motor v chodu a převo-
světla zůstanou rozsvícená, dokud nebude vaného ovládání dálkových světel. Využívá
dovka není v poloze PARKOVÁNÍ. Tato
světla zůstanou rozsvícená, dokud nebude zapalování přepnuto do polohy OFF se k tomu digitální kamera namontovaná na
zapalování přepnuto do polohy OFF (Vypnuto) nebo ACC (Příslušenství) nebo vnitřním zpětném zrcátku. Tato kamera dete-
(Vypnuto) nebo ACC (Příslušenství) nebo dokud nebude aktivována parkovací brzda. kuje specifické světlo protijedoucího vozidla
dokud nebude aktivována parkovací brzda. a automaticky přepne z dálkových světel na
Spínač světlometů se musí používat pro nor-
potkávací světla, dokud blížící se vozidlo
POZNÁMKA: mální jízdu v noci.
nezmizí z jejího záběru.
• Bude-li aktivován ukazatel směru, Dálková světla POZNÁMKA:
žárovka světla DRL na stejné straně vozi-
dla zhasne na dobu aktivace ukazatele • Funkci automatického ovládání dálko-
směru. Po deaktivaci ukazatele směru se Zatlačením multifunkční páčky směrem vých světel lze zapnout nebo vypnout
žárovka světla DRL rozsvítí. k přístrojové desce dojde k přepnutí světlo- pomocí systému Uconnect. Podrobnější
metů na dálková světla. Přitažením multi- informace naleznete v podkapitole
• Funkci DRL lze deaktivovat prostřednic-
funkční páčky dozadu směrem k volantu do- „Nastavení systému Uconnect“ v kapitole
tvím systému Uconnect. Podrobnější
jde k opětovnému zapnutí potkávacích „Multimédia“ v uživatelské příručce na
informace naleznete v podkapitole
světel, nebo k vypnutí dálkových světel. webové stránce www.mopar.eu/owner.
„Nastavení systému Uconnect“ v kapitole
„Multimédia“ v uživatelské příručce na Světelná houkačka • Rozbité, zašpiněné nebo zakryté světlo-
webové stránce www.mopar.eu/owner. mety a koncová světla vozidel v zorném
Částečným přitažením multifunkční páčky poli způsobí, že světlomety budou
směrem k volantu můžete dát světlomety zapnuty déle (blíž k vozidlu). Nesprávná
znamení jinému vozidlu. Tím zapnete dál- činnost systému může být také zaviněna
kové světlomety, které budou svítit, dokud nečistotami, fólií a jinými překážkami na
páčka nebude uvolněna. čelním skle nebo čočce kamery.
47
• Chcete-li zrušit funkci pokročilého automa- přibližně až 90 sekund. Zpoždění se aktivuje a zadní mlhová světla zhasnou (přední
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
tického ovládání citlivosti dálkových světel po vypnutí zapalování při zapnutém spínači mlhová světla budou stále svítit). Stiskněte
(výchozí nastavení) a zapnout režim světlometů a následném vypnutí přepínače spínač počtvrté a přední mlhová světla zhas-
snížené citlivosti ovládání dálkových světel světlometů. Zpoždění světlometů lze zrušit nou.
(nedoporučuje se), do 10 sekund po buď zapnutím a následným vypnutím světlo-
zapnutí zapalování proveďte 6 úplných metů nebo opětovným zapnutím zapalo-
cyklů zapnutí/vypnutí páčky dálkových svě- vání.
tel. Systém se vrátí na výchozí nastavení
po vypnutí zapalování. POZNÁMKA:
Tuto funkci lze naprogramovat pomocí sys-
Pokud dojde k výměně čelního skla nebo
tému Uconnect. Podrobnější informace
zrcátka ovládání světlometu automatických
naleznete v podkapitole „Nastavení systému
dálkových světel, zrcátko musí být znovu
Uconnect“ v kapitole „Multimédia“ v uživatel-
nařízeno tak, aby byl zajištěn správný výkon.
Obraťte se autorizovaného dealera. ské příručce na webové stránce
www.mopar.eu/owner.
Parkovací světla a osvětlení přístrojů
Přední a zadní mlhová světla – jsou-li
součástí výbavy
Chcete-li zapnout parkovací světla a osvětlení
Spínač mlhových světel
přístrojové desky, otočte spínačem světlo- Přední a zadní mlhová světla lze ovládat dle
metů ve směru hodinových ručiček. Chcete-li potřeby, když je viditelnost z důvodu mlhy POZNÁMKA:
parkovací světla vypnout, otočte spínač svět- snížena. Aktivace mlhových světel se pro- Aby bylo možné stisknout spínač mlhových
lometů zpět do polohy O (Vypnuto). vádí takto: Stiskněte jednou spínač světlo- světel, musí se spínač světlometů nejprve
metů a přední mlhová světla se rozsvítí. otočit do polohy obrysových světel nebo
Časové zpoždění světlometů
Stiskněte tento spínač podruhé a rozsvítí se světlometů.
Vozidlo nabízí funkci časového zpoždění zadní mlhová světla (přední mlhová světla
světlometů, která pro usnadnění vystupo- budou stále svítit). Stiskněte spínač potřetí
vání nechá světlomety rozsvícené po dobu
48
Ukazatele směru VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ Jas osvětlení přístrojové desky lze regulovat
otáčením regulátoru osvětlení nahoru (vyšší
Stropní vnitřní osvětlení jas) nebo dolů (nižší jas). Když jsou světlo-
Nastavte multifunkční páčku nahoru nebo
Vnitřní osvětlení a stropní světla se zapnou mety zapnuté, můžete jas displeje
dolů a šipky na každé straně displeje
při otevření předních dveří, nebo pokud je sdruženého přístroje, rádia a horní konzoly
sdruženého přístroje blikáním ukážou správ-
regulátor osvětlení (otočný knoflík napravo zvýšit otočením regulátoru do jeho krajní
nou činnost předních a zadních ukazatelů
od spínače světlometů) otočený v krajní polohy, až uslyšíte cvaknutí. Tato funkce se
směru.
horní poloze. Pokud je vozidlo vybaveno dál- nazývá „Parade“ (Ukazovací režim) a je
POZNÁMKA: kovým bezklíčovým vstupem, zapne se užitečná tehdy, když je nutné používat svět-
Pokud některá z těchto kontrolek zůstane vnitřní osvětlení a stropní světla po stisku lomety během dne.
svítit a nebude blikat nebo bude blikat velmi tlačítka odemknutí na dálkovém ovladači.
rychle, zkontrolujte, zda vnější žárovka není Když jsou otevřené dveře a je zapnuté
vadná. Pokud se po nastavení páčky indiká- vnitřní osvětlení, otočením regulátoru osvět-
tor nerozsvítí, může to znamenat, že je kon- lení do krajní spodní polohy, do zaaretované
trolka indikátoru vadná. polohy označené O (Vypnuto), dojde
k vypnutí veškerého vnitřního osvětlení. Tato
Signál změny jízdního pruhu funkce je také známá jako režim „Party“
(Večírek), protože umožňuje ponechat dveře
Posuňte páčku jednou nahoru nebo dolů,
otevřené po delší dobu bez vybíjení akumu-
aniž byste překročili zaaretovanou polohu,
látoru vozidla.
a ukazatel směru (pravý nebo levý) třikrát
blikne a pak se automaticky vypne.
Ovládání stmívače
49
STĚRAČ/OSTŘIKOVAČ Použití stěrače Automatické stírání
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Tato multifunkční páčka se nachází na levé Otočte konec páčky do jedné z prvních čtyř Citlivost systému lze upravit pomocí multi-
straně sloupku řízení. zaaretovaných poloh pro nastavení přerušo- funkční páčky. Pozice zpoždění stěračů
vaného stírání, páté zaaretované polohy pro jedna je nejméně citlivá a pozice zpoždění
pomalé stírání a šesté zaaretované polohy stěračů čtyři je nejvíce citlivá. Při normálním
pro rychlé stírání. dešti se musí použít nastavení tři. Nastavení
jedna a dvě lze použít, pokud řidič vyžaduje
VAROVÁNÍ! nižší citlivost stěračů. Nastavení čtyři lze
použít, pokud řidič vyžaduje vyšší citlivost.
Vždy odstraňte nános sněhu, který brání
uvedení lišt stěračů čelního skla do Když systém nepoužíváte, nastavte spínač
Multifunkční páčka stěračů do polohy OFF (Vypnuto).
výchozí polohy. Bude-li spínač stěračů
Přední stěrače nastaven do polohy OFF (Vypnuto) a lišty POZNÁMKA:
se nebudou moci vrátit do výchozí polohy,
Ovládací prvky stěrače/ostřikovače čelního může dojít k poškození motorku stěračů. • Funkce dešťového snímače není v čin-
skla jsou umístěné na multifunkční páčce na nosti, když je spínač stěračů v poloze
levé straně sloupku řízení. Přední stěrače se Snímač deště nízké nebo vysoké rychlosti.
ovládají otáčením spínače na konci páčky. • Funkce Rain Sensing (Dešťový snímač)
Tato funkce detekuje vlhkost na čelním skle
Informace o stěrači/ostřikovači zadního a automaticky aktivuje stěrače pro řidiče. nemusí fungovat správně, když se na čel-
okna jsou uvedeny v podkapitole „Zadní stě- Tato funkce je obzvláště užitečná pro ním skle nachází led nebo zaschlé zbytky
rač“ v této kapitole. cákance z kaluží na vozovce nebo při postří- slané vody.
kání z ostřikovačů vozidla jedoucího vpředu. • Použití přípravku Rain-X nebo výrobků
Tuto funkci aktivujete otočením konce multi- obsahujících vosk nebo silikon může
funkční páčky na jedno ze čtyř nastavení. zhoršit citlivost dešťového snímače.
50
• Funkci Rain Sensing (Dešťový snímač) • Řadicí páka v poloze NEUTRÁL – Když Dalším otočením středové části nahoru se
lze zapínat a vypínat pomocí systému je zapalování v poloze ON (Zapnuto) aktivuje čerpadlo ostřikovače, které bude
Uconnect. Viz podkapitola „Nastavení a automatická převodovka je v poloze v provozu, dokud budete spínač držet v této
systému Uconnect“ v kapitole „Multimé- NEUTRÁL, nebude systém dešťového poloze. Po uvolnění spínače se stěrače vrátí
dia“ v uživatelské příručce na webové snímače fungovat, dokud nepohnete spí- na nepřetržitou činnost zadního stěrače.
stránce www.mopar.eu/owner, kde jsou načem stěračů, dokud nebude rychlost Je-li tento otočný ovládač v poloze OFF
uvedeny podrobnější informace. vozidla vyšší než 5 km/h (3 mph), nebo (Vypnuto), jeho otočením dolů se aktivuje
Systém dešťového snímače má ochranné dokud nebude volič převodového stupně čerpadlo ostřikovače zadního okna, které
funkce pro stírátka a raménka stěračů, vysunut z polohy NEUTRÁL. bude v provozu, dokud budete spínač držet
a nebude fungovat za následujících podmínek: v této poloze. Jakmile je spínač uvolněn,
Zadní stěrač vrátí se do polohy OFF (Vypnuto) a stěrače
• Nízká okolní teplota – Při prvním zapnutí provedou několik cyklů stírání, a poté se
Ovládací prvky stěrače/ostřikovače zadního
zapalování nebude systém dešťového vrátí do výchozí polohy.
okna jsou umístěné na multifunkční páčce
snímače fungovat, dokud nepohnete spí-
na levé straně sloupku řízení. Stěrač/ POZNÁMKA:
načem stěračů, dokud nebude rychlost
ostřikovač zadního okna se ovládá otáčením Jako ochranné opatření se čerpadlo zastaví
vozidla vyšší než 0 km/h (0 mph), nebo
spínače umístěného ve středu páčky. v případě, že bude spínač podržený po dobu
dokud nebude venkovní teplota vyšší než
0 °C (32 °F). Použití stěrače delší než 20 sekund. Jakmile je spínač uvol-
něn, obnoví čerpadlo normální provoz.
Otočte středovou část páčky nahoru do první
zaaretované polohy pro přerušovanou čin- Pokud nastavíte spínač zapalování do
nost stírání, a do druhé zaaretované polohy polohy OFF (Vypnuto) a stěrač zadního
pro nepřetržitou činnost zadního stěrače. okna je v provozu, stěrač se automaticky
vrátí do výchozí polohy.
51
OSTŘIKOVAČE OVLÁDÁNÍ KLIMATIZACE
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
52
Ovladače automatické klimatizace Uconnect 5.0
53
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
54
Ovladače automatické klimatizace na čelním panelu
55
Popis ovládání
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Ikona Popis
Tlačítko A/C
Stisknutím a uvolněním tlačítka změníte aktuální nastavení. Když je klimatizace zapnuta, svítí indikátor.
Tlačítko recirkulace
Stiskněte a uvolněte toto tlačítko na dotykové obrazovce nebo stiskněte tlačítko na čelním panelu. Tímto způsobem
můžete systém přepínat mezi režimy recirkulace a vnějšího vzduchu. Režim recirkulace lze použít při výskytu venkov-
ních podmínek, jako je kouř, zápach, prach nebo vysoká vlhkost.
POZNÁMKA:
• Při dlouhodobějším použití režimu recirkulace může dojít k vydýchání vzduchu uvnitř a může dojít k zamlžování
oken. Delší používání tohoto režimu se nedoporučuje.
• Při použití režimu recirkulace v chladném nebo vlhkém počasí může v důsledku nárůstu vlhkosti uvnitř vozidla
docházet k zamlžování oken z vnitřní strany. Pro dosažení maximálního odmlžování zvolte polohu venkovního
vzduchu.
• Recirkulaci lze použít ve všech režimech s výjimkou odmrazování.
• Klimatizaci lze manuálně vypnout bez zrušení nastavení ovladače režimu.
56
Ikona Popis
Tlačítko AUTO
Automaticky řídí vnitřní teplotu v kabině prostřednictvím nastavování rozvodu a množství proudu vzduchu. Přepínání
této funkce způsobí, že systém přepíná mezi manuálním režimem a automatickými režimy. Viz „Automatické ovládání“,
kde jsou uvedeny podrobnější informace.
Tlačítko odmrazení předního skla
Tlačítko odmrazení předního skla mění aktuální nastavení proudu vzduchu na režim odmrazování. Když je funkce
zapnuta, svítí indikátor. Vzduch proudí z výstupů pro čelní sklo a z výstupů pro odmlžení bočních oken. Při stisknutí
tlačítka pro odmrazování se mohou zvýšit otáčky ventilátoru. Pro zajištění co nejlepšího odmrazování a odmlžování
čelního skla a bočních oken používejte režim odmrazování s maximálním nastavením teploty. Po přepnutí tlačítka
odmrazení předního skla se systém klimatizace vrátí do předchozího nastavení.
Tlačítko odmrazování zadního skla
Tlačítko odmrazování zadního skla zapíná odmrazování zadního okna a vyhřívání zpětných zrcátek (pokud je součástí
výbavy). Když je odmrazování zadního skla zapnuté, svítí indikátor. Odmrazování zadního okna se automaticky vypne
přibližně po deseti minutách.
57
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Ikona Popis
Tlačítko SYNC (SYNCHRONIZACE)
Stisknutím tlačítka SYNC (Synchronizace) na dotykové obrazovce lze zapnout nebo vypnout funkci SYNC (Synchroni-
zace). Když je tato funkce zapnutá, svítí indikátor SYNC (Synchronizace). Funkce SYNC (Synchronizace) se používá
pro synchronizaci nastavení teploty pro spolujezdce v souladu s nastavením teploty pro řidiče. Když při zapnuté funkci
SYNC (Synchronizace) dojde ke změně nastavení teploty pro spolujezdce, tato funkce se automaticky deaktivuje.
Knoflík na čelním
panelu
Ovládání ventilátoru
Ovládání ventilátoru se používá k regulování množství vzduchu přiváděného systémem klimatizace. K dispozici je
sedm rychlostí ventilátoru. Rychlosti lze volit pomocí knoflíku ovládání ventilátoru na čelním panelu nebo tlačítek na
dotykové obrazovce.
• Čelní panel: Otáčky ventilátoru se zvyšují při otáčení knoflíku ovládání ventilátoru doprava od nejnižšího nastavení.
Tlačítka na dotykové
Při otáčení knoflíku ovládání ventilátoru doleva se otáčky ventilátoru snižují.
obrazovce • Dotyková obrazovka: Malou ikonu ventilátoru použijte pro snížení nastavení otáček ventilátoru a velkou ikonu
ventilátoru použijte pro zvýšení nastavení otáček ventilátoru. Otáčky ventilátoru lze rovněž nastavit stisknutím proužku
se symbolem ventilátoru umístěného mezi ikonami.
Režim přístrojové
desky Režim přístrojové desky
Vzduch proudí z výstupů v přístrojové desce. U každého z těchto výstupů lze individuálně seřídit směr proudění vzdu-
chu. Lamely středních a vnějších výstupů lze nasměrovat nahoru a dolů nebo do stran a usměrnit tak proud vzduchu.
Pod lamelami se nachází ovládací kolečko, kterým se vypíná nebo seřizuje množství vzduchu proudícího z těchto
výstupů.
58
Ikona Popis
Dvouúrovňový režim
Dvouúrovňový režim
Vzduch proudí z výstupů v přístrojové desce, z výstupů v podlaze a výstupů pro odmrazování. Malé množství vzduchu
je nasměrováno do odmrazovacích výstupů a výstupů pro odmlžení bočních oken.
POZNÁMKA:
Dvouúrovňový režim zajišťuje komfortní podmínky v kabině tím, že z výstupů v přístrojové desce proudí chladnější
vzduch a z výstupů v podlaze proudí teplejší vzduch.
Režim podlahy
Režim podlahy
Vzduch proudí z výstupů v podlaze. Malé množství vzduchu je nasměrováno do odmrazovacích výstupů a výstupů pro
odmlžení bočních oken.
Smíšený režim
Smíšený režim
Vzduch proudí z výstupů v podlaze, z odmrazovacích výstupů a z výstupů pro odmlžení bočních oken. Toto nastavení
nejlépe pracuje v chladných podmínkách nebo při sněžení, kdy je na čelní sklo nutné foukat více teplého vzduchu.
Toto nastavení je vhodné pro udržení komfortu a pro současné odstranění vlhkosti z čelního skla.
59
a režim proudění vzduchu. Můžete vybrat Recirkulace
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
61
ného typu v odpovídající koncentraci. Použí- Nasávání vnějšího vzduchu
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
62
Tabulka doporučení pro ovládání
63
OKNA Na obložení dveří každého spolujezdce se Funkce automatického otevření
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
65
ELEKTRICKY OVLÁDANÉ Otevírání Zavírání
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
66
Bezpečnostní ochrana proti skřípnutí
UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ!
Tato funkce zjišťuje překážku při otevírání • Nedovolujte malým dětem manipulovat
střešního okna při použití funkce rychlého • Nenechávejte děti hrát si se střešním
se střešním oknem. Nikdy nevysouvejte
zavření (Express Close). Bude-li v dráze oknem. Nikdy nenechávejte děti ve
vozidle bez dozoru a zabraňte jim v pří- prsty, další části těla nebo jakékoli před-
střešního okna zjištěna nějaká překážka, měty přes otevřené střešní okno. Může
střešní okno se automaticky vrátí zpět. stupu k nezamčenému vozidlu. Nene-
dojít ke zranění.
Dojde-li k tomu, odstraňte překážku. chávejte dálkový ovladač ve vozidle
Následně stiskněte spínač směrem dopředu nebo v blízkosti vozidla a nenechávejte
a uvolněte jej, aby se provedlo rychlé zapalování vozidla vybaveného bezklí-
zavření (Express Close). čovým systémem Enter-N-Go v režimu
ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ) nebo ON/
POZNÁMKA: RUN (ZAPNUTO/CHOD). Cestující,
Pokud tři po sobě jdoucí pokusy zavřít obzvlášť děti nechané bez dozoru,
střešní okno skončí otevřením z důvodu mohou být zachyceni elektricky ovláda-
ochrany proti skřípnutí, čtvrtý pokus zavřít ným střešním oknem, když bude aktivo-
střešní okno se bude provádět v režimu ván jeho spínač. V důsledku toho může
manuálního zavření s deaktivovanou ochra- dojít k vážnému zranění nebo usmr-
nou proti skřípnutí. cení.
• V případě nehody existuje mnohem
větší pravděpodobnost vypadnutí
z vozidla, bude-li střešní okno otevřeno.
Může také dojít k vážnému nebo
dokonce smrtelnému zranění. Vždy si
řádně zapněte bezpečnostní pás a ujis-
těte se, zda tak také učinili všichni spo-
lujezdci.
67
STŘEŠNÍ OKNO Otevření elektricky ovládané clony
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Manuální otevření
Spínače střešního okna Chcete-li otevřít clonu, stiskněte a podržte
Commandview spínač v zadní poloze. Clona se otevře
1 – Otevření střešního okna a automaticky se zastaví na polovině ote-
2 – Větrání střešním oknem vřené polohy.
3 – Zavření střešního okna
Opětovným stisknutím a podržením spínače
4 – Otevření clony
5 – Zavření clony
v zadní poloze se clona automaticky otevře
do zcela otevřené polohy.
POZNÁMKA:
Pokud spínač uvolníte, pohyb clony se
zastaví a clona zůstane částečně otevřená,
dokud spínač opět nestisknete a nepodržíte
v zadní poloze.
68
KAPOTA UPOZORNĚNÍ! VAROVÁNÍ!
Otevírání Před jízdou vozidlem se přesvědčte, zda Aby se zabránilo případnému poškození,
je kapota řádně zaaretována. Nebude-li nezavírejte kapotu přibouchnutím. Silným
kapota řádně zaaretována, může se zatlačením na střed přední části kapoty
během jízdy otevřít a zakrýt vám výhled. zajistěte, že dojde k zaaretování obou
Nedodržíte-li toto upozornění, může dojít západek.
k vážnému zranění nebo usmrcení.
Zavření
VÝKLOPNÉ ZADNÍ DVEŘE
1. Před zavřením kapoty se ujistěte, zda Otevírání
jsou správně nainstalovány všechny uzá- Zadní výklopné dveře lze otevřít zevnitř vozi-
věry plnicích hrdel. dla pomocí tlačítka elektricky ovládaných
2. Spusťte kapotu do poloviny a zatlačením zadních výklopných dveří na horní konzole,
dolů zavřete kapotu a bezpečně ji zajis- pomocí dálkového ovladače mimo vozidlo
těte na místě. nebo pomocí elektronického uvolnění zad-
ních výklopných dveří.
Páčka otevírání kapoty UPOZORNĚNÍ! Odemknutí/otevření výklopných zadních
1. Zatáhněte za uvolňovací páku pod volan- Před jízdou vozidlem se přesvědčte, zda dveří
tem pod přístrojovou deskou. je kapota řádně zaaretována. Nebude-li Zadní výklopné dveře lze uvolnit několika
kapota řádně zaaretována, může se způsoby:
2. Sáhněte do otvoru pod střední části během jízdy otevřít a zakrýt vám výhled.
kapoty, přesuňte páčku bezpečnostní Nedodržíte-li toto upozornění, může dojít • Dálkový ovladač
západky a současně zvedejte kapotu. k vážnému zranění nebo usmrcení. • Vnější rukojeť
• Tlačítko na horní konzole
69
Funkce odemknutí výklopných zadních POZNÁMKA:
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
70
POZNÁMKA: Uzamknutí výklopných zadních dveří v průběhu pěti sekund elektricky ovládané
Výklopné zadní dveře lze odemknout nebo výklopné zadní dveře otevřete. Pokud po
Když se platný dálkový ovladač pasivního
zamknout pomocí dálkového ovladače nebo úplném otevření výklopných zadních dveří
vstupu nachází ve vzdálenosti do 1,5 m
spínače zámku zadních výklopných dveří, znovu dvakrát stisknete tlačítko v průběhu
který se nachází na obou panelech předních (5 stop) od zadních výklopných dveří, lze
5 sekund, dveře se zavřou.
dveří. Pomocí manuálních zámků na dveřích vozidlo zamknout stiskem tlačítka zámku
spolujezdců a řidiče nelze zamknout nebo bezklíčového systému Keyless Enter-N- Elektricky ovládané výklopné zadní dveře
odemknout výklopné zadní dveře. Go – Pasivní vstup napravo od vnější uvol- lze rovněž otevřít a zavřít stisknutím tlačítka
ňovací rukojeti. pro výklopné zadní dveře, které je umístěno
UPOZORNĚNÍ! na přední horní konzole. Pokud jsou
POZNÁMKA:
výklopné zadní dveře zcela otevřené, lze je
Při jízdě s otevřenými výklopnými zadními Funkce odemknutí výklopných zadních
zavřít stisknutím tlačítka pro výklopné zadní
dveřmi mohou do vozidla pronikat jedo- dveří je vestavěna do elektronického ode-
dveře, které je umístěno na levém zadním
vaté výfukové plyny. Tyto plyny mohou mykání výklopných zadních dveří.
obložení poblíž otvoru pro výklopné zadní
vám i ostatním cestujícím způsobit zdra- Elektricky ovládané výklopné zadní dveře. Pokud jsou výklopné zadní dveře
votní problémy. Během jízdy musí být v pohybu, stisknutím tlačítka pro výklopné
výklopné zadní dveře zavřeny.
dveře – pokud jsou součástí výbavy
zadní dveře, které je umístěno na levém
Elektricky ovládané výklopné zadní dveře zadním obložení, se obrátí směr jejich
Zavírání lze otevřít stisknutím elektronického odjiš-
pohybu.
Uchopte rukojeť pro zavírání zadních tění výklopných zadních dveří (viz podkapi-
výklopných dveří a začněte výklopné zadní tola „Bezklíčový systém Keyless Enter-N-Go Pokud tlačítko výklopných zadních dveří na
dveře spouštět. Jakmile mají výklopné zadní – Pasivní vstup“ v kapitole „Seznámení dálkovém ovladači stisknete dvakrát, ukaza-
dveře tendenci se zavřít samy, rukojeť s vozidlem“ v uživatelské příručce na adrese tele směru bliknou, čímž signalizují, že se
pusťte. www.mopar.eu/owner, kde jsou uvedeny výklopné zadní dveře otevírají nebo zavírají
podrobnější informace) nebo stisknutím tla- (pokud je v nastavení systému Uconnect
čítka výklopných zadních dveří na dálkovém povolena funkce Blikání světlometů při
ovladači. Dvojím stisknutím tlačítka výklop- zamykání), a ozve se zvukový signál výklop-
ných zadních dveří na dálkovém ovladači ných zadních dveří. Viz podkapitola „Nasta-
71
vení systému Uconnect“ v kapitole „Multimé- POZNÁMKA: • Pokud nejsou výklopné zadní dveře zcela
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
72
Další dvě odkládací přihrádky jsou umístěné
UPOZORNĚNÍ! pod podlahou zavazadlového prostoru. Pro
UPOZORNĚNÍ!
sobit zdravotní problémy. Během jízdy přístup k dolním odkládacím přihrádkám Při nárazu může uvolněný kryt zavazadlo-
musí být výklopné zadní dveře zavřeny. zvedněte podlahu zavazadlového prostoru vého prostoru ve vozidle způsobit zra-
• Pokud musíte jet s otevřenými výklop- a upevněte poutko (připevněné ke spodku nění. Při náhlém zastavení a nárazu
nými zadními dveřmi, zkontrolujte, zda podlahy zavazadlového prostoru) k otvoru může dojít k jeho vymrštění a násled-
jsou všechna okna zavřena a zda je pro výklopné zadní dveře. nému zranění osob ve vozidle. Neuklá-
spínač ovládání ventilátoru klimatizace dejte kryt zavazadlového prostoru na pod-
nastaven na nejvyšší rychlost. Shrnovací kryt zavazadlového pro- lahu zavazadlového prostoru nebo
Nepoužívejte režim recirkulace vzdu- storu – pokud je součástí výbavy v kabině. Když kryt sejmete z úchytů,
chu. vyjměte jej z vozidla. Neukládejte jej ve
POZNÁMKA: vozidle.
Funkce zavazadlového prostoru Tento kryt slouží k zakrytí nákladu, nikoli
k jeho zajištění. Nezabrání posunu nákladu, Oka pro upevnění nákladu v zavaza-
Úložné přihrádky zavazadlového pro- ani neochrání spolujezdce před pohybem dlovém prostoru
storu volně uloženého nákladu.
Tyto háčky a oka slouží k bezpečnému zajiš-
K dispozici jsou až čtyři vyjímatelné úložné Zakrytí zavazadlového prostoru: tění nákladu, aby se při jízdě vozidla
přihrádky umístěné v zadní části zavazadlo-
1. Uchopte kryt za rukojeť uprostřed. Pře- nepohyboval.
vého prostoru. K dispozici jsou dvě úložné
táhněte jej přes zavazadlový prostor.
přihrádky umístěné na obou stranách zava-
zadlového prostoru. 2. Vložte kolíky na koncích krytu do výřezů UPOZORNĚNÍ!
v krytu obložení sloupku. • Pro zajištění lepší ochrany proti zranění
POZNÁMKA:
3. Výklopné zadní dveře lze otevírat se spolujezdci nesmí nacházet v zad-
Pokud je vozidlo vybaveno zadním subwoo-
i s nasazeným krytem zavazadlového ním zavazadlovém prostoru. Zadní
ferem, nebude k dispozici úložná přihrádka
prostoru. zavazadlový prostor je určen pouze pro
na straně.
přepravu nákladu, nikoli pro spoluces-
73
Přední elektrická zásuvka se nachází uvnitř
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
74
Druhá přední elektrická zásuvka se nachází Tyto elektrické zásuvky jsou označeny • Elektrické zásuvky jsou určeny pouze pro
uvnitř středové konzoly. pomocí symbolu klíče nebo akumulátoru, zástrčky příslušenství. Do elektrické
které signalizují, že je zásuvka pod napětím. zásuvky nevkládejte žádné jiné předměty,
Elektrické zásuvky označené symbolem mohlo by to vést k poškození zásuvky
klíče jsou napájeny tehdy, když je spínač a přepálení pojistky. Nesprávné používání
zapalování v poloze ON/RUN (Zapnuto/ elektrické zásuvky může způsobit škodu,
Chod) nebo ACC (Příslušenství), zatímco na kterou se nevztahuje záruka na nové
zásuvky označené symbolem akumulátoru vozidlo.
jsou připojeny přímo k akumulátoru a jsou • Zadní elektrická zásuvka v zavazadlovém
napájeny stále. prostoru může být kdykoli přepnuta na
napájení z akumulátoru přemístěním
POZNÁMKA:
pojistky elektrické zásuvky v pravém zad-
• Nepřekračujte maximální příkon 160 W ním bočním panelu v panelu pojistek.
(13 A) při napětí 12 V. Bude-li příkon
160 W (13 A) překročen, budete muset
vyměnit pojistku, která chrání systém.
Elektrická zásuvka ve středové
konzole
75
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
76
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
77
SDRUŽENÝ PŘÍSTROJ
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
78
DISPLEJ SDRUŽENÉHO Umístění a ovládací prvky displeje směr, venkovní teplota, čas, dojezd na
sdruženého přístroje MPG nebo Trip (Jízda). Zde se také zob-
PŘÍSTROJE – POKUD JE razuje tachometr, pokud jsou zobrazeny
SOUČÁSTÍ VÝBAVY Displej sdruženého přístroje se nachází stránky jiných nabídek.
uprostřed sdruženého přístroje.
Vaše vozidlo může být vybaveno displejem 2. Hlavní oblast displeje, kde se zobrazují
sdruženého přístroje, které nabízí řidiči nabídky a překryvná hlášení.
užitečné informace. Se zapalováním 3. Dolní řádek, kde se zobrazují konfiguro-
v režimu STOP/OFF (Zastaveno/vypnuto) vatelné kontrolky, název nabídky
bude otevření/zavření dveří aktivovat displej a stránka nabídky.
pro prohlížení a zobrazení celkového počtu
ujetých mil, nebo kilometrů, v počítadle uje-
tých kilometrů. Displej sdruženého přístroje
je určen k zobrazování důležitých informací
o systémech a funkcích vozidla. Pomocí
interaktivního displeje řidiče, který se
nachází na přístrojové desce, vám může
displej sdruženého přístroje ukázat, jak sys-
témy fungují a upozornit vás v případě, že
nefungují. Ovládací prvky zabudované ve Displej sdruženého přístroje
volantu vám umožňují procházet a zobrazo- 1 – Zobrazení tachometru
Ovládací prvky displeje sdruženého
vat hlavní nabídky a podnabídky. Můžete 2 – Hlavní displej přístroje
zobrazovat vámi požadované specifické 3 – Název nabídky a stránka nabídky
informace a provádět různé volby a úpravy. • Stisknutím tlačítka se šipkou nahoru
můžete procházet položkami hlavní
1. Horní řádek, kde se zobrazují konfiguro-
nabídky směrem nahoru (Speedometer
vatelné kontrolky, kompasem udávaný
(Tachometr), MPH/km/h, Vehicle Info
79
(Informace o vozidle), Terrain (Terén), Dri- • Stisknutím tlačítka se šipkou vlevo Dokud nebude resetováno, toto hlášení se
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
ver Assist (Pomocný systém řidiče), Fuel aktivujete zobrazení s informacemi nebo bude zobrazovat pokaždé, když nastavíte
Economy (Spotřeba paliva), Trip a (Jízda zobrazení dílčích nabídek položky hlavní spínač zapalování do polohy ON/RUN
A), Trip B (Jízda B), Stop/Start, Audio, nabídky. (Zapnuto/chod). Chcete-li toto hlášení
Navigation (Navigace), Stored Messages dočasně vypnout, stiskněte a uvolněte tla-
• Stisknutím tlačítka OK aktivujete možnost
(Uložená hlášení), Screen Setup (Nasta- čítko OK. Chcete-li indikační systém
přístupu/volby zobrazení s informacemi
vení zobrazení) a Speed Warning (Upo- výměny motorového oleje resetovat (po pro-
nebo zobrazení dílčích nabídek položky
zornění na rychlost)). vedení plánované údržby), postupujte násle-
hlavní nabídky. Stisknete-li a podržíte-li dovně.
• Stisknutím tlačítka se šipkou dolů tlačítko OK dvě sekundy, resetujete
můžete procházet položkami hlavní zobrazené/vybrané funkce, které lze Reset intervalu výměny oleje
nabídky a položkami podnabídek směrem resetovat. 1. Aniž byste sešlápli brzdový pedál, stisk-
dolů (Speedometer (Tachometr), MPH/ něte a uvolněte tlačítko ENGINE START/
km/h, Vehicle Info (Informace o vozidle), Reset výměny oleje STOP (Startování/zastavení motoru)
Terrain (Terén), Driver Assist (Pomocný Vaše vozidlo je vybaveno indikačním systé- a nastavte zapalování do polohy ON/
systém řidiče), Fuel Economy (Spotřeba mem výměny motorového oleje. Poté, co RUN (Zapnuto/chod). (Nestartujte
paliva), Trip a (Jízda A), Trip B (Jízda B), zazní jeden akustický signál, který oznámí motor.)
Stop/Start, Audio, Navigation (Navigace), další naplánovaný interval výměny oleje, se 2. Přejděte do dílčí nabídky „Oil Life“ (Život-
Stored Messages (Uložená hlášení), na displeji sdruženého přístroje přibližně na nost oleje) v nabídce „Vehicle Info“ (Infor-
Screen Setup (Nastavení zobrazení) pět sekund zobrazí hlášení „Oil Change mace o vozidle) displeje sdruženého
a Speed Warning (Upozornění na rych- Required“ (Nutná výměna oleje). Systém přístroje.
lost)). indikace výměny motorového oleje upozor- 3. Stiskněte a podržte tlačítko OK, dokud se
• Stisknutím tlačítka se šipkou vpravo ňuje na nutnost výměny oleje v závislosti na ukazatel neresetuje na 100 %.
aktivujete zobrazení s informacemi zatěžování vozidla, což znamená, že se
nebo zobrazení dílčích nabídek položky interval výměny motorového oleje může lišit
hlavní nabídky. v závislosti na vašem stylu jízdy.
80
Postup druhé metody pro reset intervalu Volitelné položky displeje sdruženého Závodní funkce SRT
výměny oleje přístroje
Závodní funkce displeje sdruženého
1. Aniž byste sešlápli brzdový pedál, stisk- přístroje
Displej sdruženého přístroje lze použít
něte a uvolněte tlačítko ENGINE START/
k zobrazení následujících položek hlavní Displej sdruženého přístroje lze použít
STOP (Startování/zastavení motoru)
nabídky: k naprogramování následujících závodních
a nastavte zapalování do polohy ON/
RUN (Zapnuto/chod). (Nestartujte POZNÁMKA: funkcí.
motor.) V závislosti na volitelné výbavě vozidla se
2. Během 10 sekund třikrát pomalu úplně nastavení funkcí může lišit.
sešlápněte plynový pedál. • Tachometr • Trip (Jízda)
3. Aniž byste sešlápli brzdový pedál, jednou • MPH to km/h • Audio
stiskněte a uvolněte tlačítko ENGINE (Z MPH na km/h)
START/STOP (Startování/zastavení • Informace o vozidle • Uložená hlášení
motoru), čímž navrátíte zapalování do • Driver Assist • Screen Setup
polohy OFF/LOCK (Vypnuto/zamknuto). (Pomocný systém (Nastavení zobra-
řidiče) zení)
POZNÁMKA: • Fuel Economy
Pokud se po nastartování vozidla zobrazí (Spotřeba paliva)
Ovládací prvky závodních funkcí
hlášení indikátoru, indikační systém výměny SRT
motorového oleje nebyl resetován. V pří- POZNÁMKA:
padě potřeby postup opakujte. Viz uživatelská příručka na adrese
www.mopar.eu/owner, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
81
• Pro získání přístupu stiskněte a uvolněte Závodní funkce SRT v systému • Stránka výkonu obsahuje následující
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
82
KONTROLKY/INDIKÁTORY některá kontrolka zůstane svítit po nastarto- nebo se rozsvítí během jízdy, neprodleně
vání vozidla, pro další informace přejděte na navštivte autorizovaného dealera a nechte
A HLÁŠENÍ vysvětlení významu kontrolky daného sys- systém zkontrolovat. Tato kontrolka se roz-
Kontrolky/indikátory se rozsvítí na přístro- tému. svítí společně s jedním akustickým signá-
jové desce společně s vyhrazeným hláše- lem, pokud byla zjištěna porucha s kontrol-
Červené kontrolky
ním anebo akustickým signálem v přísluš- kou airbagů, a bude svítit, dokud nebude
ných případech. Tyto údaje jsou pouze – Kontrolka připomínky zapnutí porucha odstraněna. Pokud se kontrolka
informativní a preventivní a jako takové bezpečnostního pásu během jízdy rozsvěcí přerušovaně nebo
nesmí být pokládány za vyčerpávající svítí nepřetržitě, neprodleně se obraťte na
a/nebo alternativní údaje k informacím Když je spínač zapalování poprvé nastaven autorizovaného dealera za účelem prove-
obsaženým v uživatelské příručce, u které do polohy ON/RUN (Zapnuto/chod), tato dení servisu na vozidle.
doporučujeme, abyste si ji pozorně přečetli kontrolka se v rámci kontroly žárovek roz-
– Kontrolka brzd
ve všech případech. V případě indikace svítí na dobu čtyř až osmi sekund. Pokud má
závady vždy nahlédněte do informací v této během kontroly žárovek řidič nebo spolujez- Tato kontrolka informuje o různých funkcích
dec odepnutý bezpečnostní pás, zazní akus- brzd včetně hladiny brzdové kapaliny a akti-
kapitole.
tický signál. Pokud po kontrole žárovek nebo vace parkovací brzdy. Pokud kontrolka brzd
Všechny aktivní kontrolky se zobrazí jako během jízdy bezpečnostní pás řidiče svítí, může to znamenat aktivaci parkovací
první, budou-li nějaké aktivní. Nabídka kon- zůstane odepnutý, bude kontrolka připo- brzdy, nízkou hladinu brzdové kapaliny nebo
troly systému může vypadat jinak v závislosti mínky zapnutí bezpečnostního pásu blikat problém s nádobkou protiblokovacího brz-
na možnostech zařízení a aktuálním stavu nebo nepřetržitě svítit. dového systému.
vozidla. Některé kontrolky jsou volitelné Pokud tato kontrolka zůstane svítit po deak-
a nemusí se objevit. –Kontrolka airbagů
tivaci parkovací brzdy a hladina kapaliny
Následující kontrolky a ukazatele vás upo- Tato kontrolka se zapne na čtyři až osm v nádobce hlavního válce (brzdového) je na
zorní na stav vozidla, který může být vážný. sekund během kontroly žárovek, když je spí- značce maximální hladiny, znamená to, že
Některé kontrolky se rozsvítí při nastartování nač zapalování poprvé nastaven do polohy se může jednat o poruchu hydraulického
vozidla jako indikace jejich funkce. Pokud ON/RUN (Zapnuto/chod). Pokud se kon- systému brzd nebo že protiblokovací brz-
trolka při startování nerozsvítí, zůstane svítit dový systém (ABS) / systém elektronického
83
řízení stability (ESC) detekoval problém Kontrolka se rozsvítí také v případě, když je
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
87
a je nutná oprava. Konvenční brzdový sys- když se rozsvítí kontrolka upozorňující na
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
– Indikátor systému LaneSense – svítí během jízdy, znamená to, že systém Tento indikátor se rozsvítí po rozsvícení par-
pokud je součástí výbavy 4WD nefunguje správně a vyžaduje se ser- kovacích světel nebo světlometů.
visní zásah. Doporučujeme vám navštívit
Pokud systém detekuje situaci vychýlení – Indikátor předních mlhových
nejbližší servis a nechat vozidlo neprodleně
z jízdního pruhu, bude indikátor LaneSense světel – pokud jsou součástí výbavy
prohlédnout.
svítit žlutě. Tento indikátor svítí, když jsou rozsvícena
– Upozornění na rychlost – pokud přední mlhová světla.
Pokud systém detekuje, že došlo k přiblížení je součástí výbavy
ke značení jízdního pruhu a nastala situace
s opuštěním jízdního pruhu, bude indikátor Tato kontrolka se rozsvítí při překročení
LaneSense žlutě blikat. nastavené rychlosti pro upozornění na rych-
lost.
90
– Indikátory ukazatelů směru – Kontrolka Adaptivní tempomat – Indikátor aktivity systému Stop/
jízdy (ACC) nastaven bez detekovaného Start – pokud je součástí výbavy
cíle – pokud je součástí výbavy
Pokud je multifunkční páčka přesunuta dolů Tento indikátor svítí, když je systém systému
pro zapnutí levých, nebo nahoru pro zapnutí Tato kontrolka se rozsvítí, když je adaptivní v režimu „Autostop“.
pravých ukazatelů směru, šipka ve tempomat NASTAVEN a není detekováno
sdruženém přístroji bude blikat nezávisle na žádné cílové vozidlo. Další informace viz – Indikátor systému LaneSense –
zvolených levých nebo pravých ukazatelích podkapitola „Adaptivní tempomat (ACC) – pokud je součástí výbavy
směru, a rovněž vnější ukazatele směru pokud je součástí výbavy“ kapitoly „Starto- Indikátor LaneSense svítí zeleně, když bylo
(přední a zadní) budou blikat. vání a provoz“.
detekováno značení obou jízdních pruhů
• Pokud vozidlo se zapnutým ukazatelem – Kontrolka Adaptivní tempomat a systém je aktivní a poskytuje vizuální upo-
směru ujede více než 1,6 km (1 míli), bude (ACC) nastaven s detekovaným zornění na displeji sdruženého přístroje
znít nepřetržitý akustický signál. a upozornění změnou momentu na volantu,
cílem – pokud je součástí výbavy
• Bude-li některý z indikátorů blikat rychle, když dochází k neúmyslnému vyjíždění
zkontrolujte, zda nedošlo k poruše Tato kontrolka se rozsvítí, když je adaptivní
z jízdního pruhu. Viz podkapitola „Systém
žárovky vnějšího světla. tempomat NASTAVEN a je detekováno
LaneSense – pokud je součástí výbavy“
cílové vozidlo. Další informace viz podkapi-
– Kontrolka Tempomat nasta- v kapitole „Startování a provoz“, kde jsou
tola „Adaptivní tempomat (ACC) – pokud je
ven – pokud je součástí výbavy součástí výbavy“ kapitoly „Startování a pro- uvedeny podrobnější informace.
voz“. Bílé kontrolky
Tato kontrolka svítí, když je tempomat
NASTAVEN. Viz podkapitola „Tempomat – – Kontrolka režimu Sport (Spor-
pokud je součástí výbavy“ kapitoly „Starto-
– kontrolka Cruise Control Ready
tovní režim)
vání a provoz“, kde jsou uvedeny podrob- (Tempomat je připraven)
nější informace. Tato kontrolka svítí tehdy, když je aktivní
Tato kontrolka se rozsvítí, když je tempomat
režim Sport (Sportovní režim).
připraven, ale není nastavený.
91
– Kontrolka Adaptivní tempomat – Indikátor systému LaneSense – – Kontrolka ovládání jízdy ze
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
(ACC) připraven – pokud je součástí pokud je součástí výbavy svahu (HDC) – pokud je součástí
výbavy výbavy
Pokud je systém LaneSense ZAPNUTÝ,
Tato kontrolka se rozsvítí, když je vozidlo indikátor systému LaneSense svítí bíle Tento indikátor signalizuje zapnutí funkce
vybaveno adaptivním tempomatem (ACC), tehdy, když bylo detekováno značení pouze řízení jízdy ze svahu (HDC). Indikátor bude
který je zapnutý a ve stavu READY (Připra- levého nebo pravého jízdního pruhu nebo nepřetržitě svítit, je-li HDC je aktivován.
veno). Další informace viz podkapitola nebylo detekováno žádné. Indikátor se roz- HDC lze aktivovat pouze tehdy, pokud je
„Adaptivní tempomat (ACC) – pokud je sou- svítí zeleně, když jsou detekovány oba jízdní rozdělovací převodovka v poloze „4WD
částí výbavy“ kapitoly „Startování a provoz“. pruhy a systém je připraven zajistit vizuální LOW“ (4WD nízký rozsah) a rychlost vozidla
upozornění na displeji sdruženého přístroje, je menší než 48 km/h (30 mph). Pokud ne-
– Kontrolka systému řízení rych- když dochází k neúmyslnému vyjíždění jsou tyto podmínky splněny při pokusu
losti jízdy – pokud je součástí výbavy z jízdního pruhu. Viz podkapitola „Systém o použití funkce HDC, indikátor bude svítit
LaneSense – pokud je součástí výbavy“ přerušovaně.
Tento indikátor svítí, když je systém řízení
v kapitole „Startování a provoz“, kde jsou
rychlosti jízdy aktivován. – Kontrolka upozornění na nasta-
uvedeny podrobnější informace.
venou rychlost – je-li součástí výbavy
Chcete-li aktivovat systém řízení rychlosti
jízdy, zapněte režim pohonu čtyř kol, nízký – Kontrolka režimu Sekun- Pokud je zapnuto upozornění na nastavenou
rozsah, (4WD) a stiskněte tlačítko na přístro- dant – pokud je součástí výbavy rychlost, na sdruženém přístroji se rozsvítí
jové desce. Tato kontrolka svítí tehdy, když je aktivní kontrolka upozornění na nastavenou rychlost
režim Sekundant. Viz „Jízdní režimy“ v kapi- s číslem odpovídajícím nastavené rychlosti.
POZNÁMKA: Při překročení nastavené rychlosti jednou
tole „Startování a provoz“, kde jsou uvedeny
Pokud vozidlo není v režimu 4WD Low, zazní zvukový signál spolu s překryvným upo-
podrobnější informace.
objeví se na displeji sdruženého přístroje zorňujícím hlášením o překročení rychlosti.
hlášení „To Enter Selec-Speed Shift to 4WD Při překročení nastavené rychlosti o 3 km/h
Low“ (Před aktivací systému řízení rychlosti nebo více se kontrolka rozsvítí žlutě a bude
jízdy zařaďte 4WD Low). blikat společně s nepřetržitým zvukovým sig-
nálem (po dobu až 10 sekund nebo dokud se
92
rychlost nevrátí pod nastavenou hodnotu). vozidlo obvykle schopno jízdy a nebude ho
Upozornění na rychlost lze zapnout a vypnout třeba odtáhnout, co nejdříve nechte provést UPOZORNĚNÍ!
na displeji sdruženého přístroje. Další infor- servis vozidla u autorizovaného dealera. • POUZE autorizovaný servisní technik
mace naleznete v podkapitole „Položky smí připojit zařízení k připojovacímu
nabídky displeje sdruženého přístroje“ v kapi- VAROVÁNÍ! portu OBD II za účelem diagnostiky
tole „Seznámení s přístrojovou deskou“. nebo servisu vozidla.
• Dlouhodobá jízda s rozsvícenou kont-
• Pokud je k připojovacímu portu OBD II
Číslo „120“ je pouze příklad rychlosti, kterou rolkou MIL může způsobit další poško-
připojeno neautorizované zařízení,
lze nastavit. zení systému řízení emisí. Může to rov-
například zařízení pro sledování cho-
něž ovlivnit spotřebu paliva a pojízdnost
vání řidiče:
PALUBNÍ DIAGNOSTICKÝ vozidla. Před provedením měření emisí
• Může se stát, že systémy vozidla,
musí být na vozidle proveden servis.
SYSTÉM – OBD II • Pokud po nastartování vozidla bliká kon-
včetně systémů souvisejících
s bezpečností, mohou být poško-
Vozidlo je vybavené důmyslným palubním trolka MIL, brzy dojde k vážnému poško-
zeny a může dojít ke ztrátě kontroly
diagnostickým systémem nazývaným zení katalyzátoru a ke ztrátě výkonu. Je
nad vozidlem, což může způsobit
OBD II. Tento systém monitoruje výkonnost nutné okamžitě navštívit servis.
nehodu s následkem vážných zra-
řídicích systémů emisí, motoru a převo- nění nebo usmrcení.
Kybernetická bezpečnost palubního
dovky. Když tyto systémy fungují správně, • Může získat přístup nebo umožnit
diagnostického systému (OBD II)
vozidlo bude poskytovat vynikající výkon ostatním přístup k informacím
a úsporný provoz a emise motoru budou Vozidlo musí být vybaveno palubním diagnos- uloženým v systémech vozidla,
splňovat současné státní předpisy. tickým systémem (OBD II) a připojovacím por- včetně osobních údajů.
tem umožňujícím přístup k informacím týkají-
Pokud některý z těchto systémů vyžaduje ser- Další informace naleznete v podkapitole
cím se výkonu systémů řízení emisí.
vis, systém OBD II zapne indikátor poruchy Autorizovaný servisní technik může potřebo- „Kybernetická bezpečnost“ v kapitole „Multi-
(MIL). Uloží rovněž diagnostické kódy vat přístup k těmto informacím, které mu média“ v uživatelské příručce na webové
a ostatní informace, které pomáhají servisním usnadní diagnostiku a servis vozidla a sys- stránce www.mopar.eu/owner.
technikům při provádění oprav. Ačkoliv bude tému řízení emisí.
93
94
BEZPEČNOST
BEZPEČNOST
95
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE Když se systém ABS aktivuje, mohou také
BEZPEČNOST
96
Kontrolka protiblokovacího brzdo- Elektronický systém ovládání brzd nosti je zabránit nadměrnému prokluzu
vého systému zadních kol a následné nestabilitě vozidla,
Vozidlo je vybaveno pokročilým elektronic-
a rovněž aktivaci systému ABS na zadní
Žlutá „kontrolka protiblokovacího brzdového kým systémem ovládání brzd (EBC). Tento
nápravě před aktivací ABS na přední
systému“ se rozsvítí po nastavení zapalo- systém zahrnuje Elektronický rozdělovač
vání do režimu ON/RUN (Zapnuto/chod) nápravě.
brzdného účinku (EBD), Protiblokovací brz-
a může zůstat rozsvícená po dobu čtyř dový systém (ABS), Brzdový asistent (BAS), Kontrolka brzdového systému
sekund. Asistent pro rozjezd do kopce (HSA), Sys- Červená „kontrolka brzdového systému“ se
Pokud kontrolka „ABS“ (Protiblokovací brz- tém řízení trakce (TCS), Elektronické řízení rozsvítí po nastavení zapalování do režimu
dový systém) zůstane rozsvícená nebo se stability (ESC) a systém ochrany proti pře- ON/RUN (Zapnuto/chod) a může zůstat roz-
rozsvítí za jízdy, signalizuje to, že nefunguje vrácení (ERM). Tyto systémy pracují spo- svícená po dobu čtyř sekund.
protiblokovací část brzdového systému a je lečně a zlepšují jak stabilitu vozidla, tak jeho
nutná oprava. Konvenční brzdový systém ovládání při různých jízdních podmínkách. Pokud kontrolka brzdového systému
nicméně dále funguje normálně, pokud zůstane rozsvícená nebo se rozsvítí za jízdy,
nesvítí kontrolka brzdového systému. Vaše vozidlo může také být vybaveno sys- signalizuje to, že brzdový systém nefunguje
témy Řízení kývání přívěsu (TSC), Připrave- správně a je nutná bezodkladná oprava.
Pokud svítí kontrolka „ABS“ (Protiblokovací nosti k brzdění v nouzových situacích (RAB), Pokud se „kontrolka brzdového systému“ při
brzdový systém), je nutné nechat co nejdříve Podpory při brzdění za deště (RBS), Dyna- nastavení zapalování do režimu ON/RUN
opravit brzdový systém a získat tak opět mického řízení točivého momentu (DST), (Zapnuto/chod) nerozsvítí, nechte světlo co
výhody protiblokovací funkce brzdového Řízení jízdy ze svahu (HDC) a systémem nejdříve opravit.
systému. Pokud se „kontrolka protiblokova- Řízení rychlosti jízdy (SSC).
cího brzdového systému“ při nastavení Brzdový asistent (BAS)
zapalování do režimu ON/RUN (Zapnuto/ Elektronický rozdělovač brzdné síly
Systém BAS optimalizuje brzdnou schop-
chod) nerozsvítí, nechte světlo co nejdříve (EBD)
nost vozidla při nouzovém brzdění. Systém
opravit. Tato funkce řídí rozdělování brzdného detekuje situaci nouzového brzdění snímá-
momentu mezi přední a zadní nápravu pro- ním míry a rozsahu použití brzd a poté na
střednictvím omezení brzdného tlaku dodá- brzdy vyvine optimální tlak. Pomáhá to zkrá-
vaného k zadní nápravě. Účelem této čin- tit brzdné vzdálenosti. Systém BAS doplňuje
97
protiblokovací brzdový systém (ABS). Sys- Asistent pro rozjezd do kopce (HSA) • Systém HSA bude pracovat na ZPÁ-
BEZPEČNOST
tém BAS pomáhá nejlépe při velmi rychlém TEČKU a všechny převodové stupně pro
Systém HSA je určen pro zabránění couvání
zabrzdění brzd. Abyste využili výhod sys- jízdu vpřed. Systém se neaktivuje, je-li je
tému, musíte během zastavování použít po úplném zastavení na svahu. Pokud řidič
převodovka v poloze PARKOVÁNÍ nebo
nepřerušovaný brzdný tlak („nepumpujte“ uvolní brzdový při zastavení vozidla na
NEUTRÁL. U vozidel vybavených ma-
brzdami). Pokud nechcete přestat brzdit, svahu, systém HSA bude po krátkou dobu nuální převodovkou, pokud je stisknuta
nesnižujte tlak na brzdový pedál. Po uvol- udržovat brzdný tlak. Pokud řidič během této spojka, HSA zůstane aktivní.
nění brzdového pedálu se systém BAS krátké doby nepřidá plyn, systém uvolní
deaktivuje. brzdný tlak a vozidlo se rozjede z kopce jako
UPOZORNĚNÍ!
normálně.
UPOZORNĚNÍ! U naloženého vozidla nebo při tažení pří-
Aby se systém HSA aktivoval, musí být spl-
věsu či v kopci s malým sklonem může
Posilovač brzd (BAS) nemůže zabránit něny následující podmínky:
nastat situace, že se asistent pro rozjezd
působení přírodních fyzikálních zákonů • Funkce musí být aktivní. do kopce (HSA) neaktivuje a může dojít
na vozidlo, ani nemůže zvýšit trakci k mírnému popojetí vozidla. Použití sys-
• Vozidlo musí být zastaveno.
danou stavem vozovky. Systém BAS tému HSA vás nezbavuje povinnosti
nemůže zabránit nehodám, včetně nehod • Parkovací brzda musí být vypnuta. aktivně se věnovat jízdě. Je vždy odpo-
způsobených projížděním zatáčky v nad- • Řidič musí být zavřeny dveře. vědností řidiče věnovat pozornost vzdále-
měrné rychlosti, jízdou na kluzkých povr- nosti od jiných vozidel, osob a objektů
• Vozidlo musí stát na dostatečně skloně-
ších nebo aquaplaningem. Schopnosti a (což je nejdůležitější) brzdění, aby byla
ném svahu.
vozidla vybaveného systémem BAS zajištěna bezpečná jízda vozidla při
nesmí být nikdy zneužity lehkomyslným • Výběr převodového stupně musí odpoví- všech jízdních podmínkách. Při jízdě se
nebo nebezpečným způsobem, který by dat jízdě vozidla do kopce (tj. vozidlo jede od řidiče vždy vyžaduje úplná pozornost,
mohl ohrozit bezpečnost řidiče nebo do kopce směrem dopředu při zařazeném aby nedošlo ke ztrátě kontroly nad vozi-
ostatních osob. převodovém stupni pro jízdu vpřed dlem. Při nedodržení těchto upozornění
a couvá do kopce při zařazeném převodo- může dojít k nehodě nebo k vážnému
vém stupni ZPÁTEČKA). úrazu osob.
98
Deaktivace a aktivace HSA 6. Stiskněte spínač „ESC Off“ (ESC
vypnuto) na dolním panelu spínačů pod
UPOZORNĚNÍ!
Tuto funkci lze zapínat nebo vypínat.
ovládáním klimatizace čtyřikrát během • Pokud u přívěsu používáte ovladač
Chcete-li změnit aktuální nastavení, postu-
pujte následovně: 20 sekund. „Indikátor vypnutí systému brzd, lze brzdy přívěsu aktivovat
ESC“ by se měl zapnout a vypnout a deaktivovat pomocí spínače brzd.
• Chcete-li systém HSA deaktivovat pomocí dvakrát. V takovém případě nemusí mít brzdy po
displeje sdruženého přístroje, vyhledejte
7. Otočte volant zpět do střední polohy uvolnění brzdového pedálu dostatečný
další informace v podkapitole „Displej
tlak, který by udržel vozidlo i přívěsu na
sdruženého přístroje“ v kapitole „Sezná- a pak ještě mírně více než o polovinu
svahu. Aby se zabránilo sjíždění vozidla
mení s přístrojovou deskou“. otáčky doprava.
ze svahu při přidání plynu, je nutné před
• Chcete-li systém HSA deaktivovat pomocí 8. Nastavte zapalování do polohy OFF uvolněním brzdového pedálu ručně
nastavení systému Uconnect, viz podka- (Vypnuto) a potom zpět do polohy ON aktivovat brzdy přívěsu nebo více
pitola „Nastavení systému Uconnect“ (Zapnuto). Pokud byla celá posloupnost sešlápnout brzdový pedál vozidla.
v kapitole „Multimédia“, kde jsou uvedeny upozornění dokončena správně, „indiká- • Systém HSA není parkovací brzda. Při
podrobnější informace. opuštění vozidla vždy úplně zatáhněte
tor vypnutí systému ESC“ několikrát
U vozidel, která nejsou vybavena displejem zabliká pro potvrzení, že je systém HSA parkovací brzdu. Ujistěte se také, zda je
sdruženého přístroje, postupujte takto: deaktivován. převodovka v poloze PARKOVÁNÍ.
• Při nedodržení těchto upozornění může
1. Umístěte volant na střed (přední kola 9. Chcete-li vrátit původní nastavení dojít k nehodě nebo k vážnému úrazu
směřují přímo vpřed). funkce, tyto úkony zopakujte. osob.
2. Zařaďte polohu PARKOVÁNÍ.
Tažení přívěsu vozidlem vybaveným
3. Zatáhněte parkovací brzdu. systémem HSA
Systém regulace prokluzu kol (TCS)
4. Spusťte motor. Systém HSA bude při tažení přívěsu rovněž
Tento systém monitoruje míru prokluzování
5. Otočte volantem mírně o více než polo- poskytovat pomoc za účelem zmírnění ten-
u každého hnaného kola. Pokud je zjištěno
vinu otáčky doleva. dence sjíždění směrem dozadu.
prokluzování kola, systém TCS na prokluzu-
jící kolo (kola) může vyvinout brzdný tlak
99
a/nebo snížit výkon motoru. Tím je zajištěno vídá zamýšlené dráze, bude systém ESC
BEZPEČNOST
lepší zrychlení a stabilita. Systém TCS, dife- přibrzděním příslušného kola pomáhat
UPOZORNĚNÍ!
renciál omezující brzdění (BLD), funguje působit proti stavu přetáčivosti nebo nedotá- zabránit nehodám, ani těm vyplývajícím
podobně jako diferenciál s omezeným pro- čivosti. z nadměrné rychlosti v zatáčkách,
kluzem a řídí prokluzování kol hnané z jízdy na velmi kluzkém povrchu nebo
• Přetáčivost – když vozidlo zatáčí víc, než nehodám způsobeným aquaplanin-
nápravy. Pokud se jedno kolo hnané odpovídá příslušné poloze volantu.
nápravy otáčí rychleji než druhé, systém gem. Systém ESC nemůže zabránit
• Nedotáčivost – když vozidlo zatáčí méně, nehodám způsobeným ztrátou kontroly
bude brzdit rychleji se otáčející kolo. To
než odpovídá příslušné poloze volantu. nad vozidlem z důvodu nepřizpůsobení
umožní přenášet více točivého momentu
„Indikátor aktivace/poruchy ESC“, umístěný jízdy podmínkám. Jen opatrný, pozorný
motoru na kolo, které se neotáčí. Systém
ve sdruženém přístroji, začne blikat, jakmile a zručný řidič může předejít nehodám.
BLD může zůstat aktivní, i když jsou systémy
se systém ESC aktivuje. „Indikátor aktivace/ Možnosti vozidla vybaveného systé-
TCS a ESC v omezeném režimu. mem ESC nesmí být nikdy zneužity leh-
poruchy ESC“ také bliká, je-li aktivní systém
Elektronické řízení stability (ESC) TCS. Pokud „indikátor aktivace/poruchy komyslným nebo nebezpečným způso-
ESC“ začne blikat při zrychlování, zmenšete bem, který by mohl ohrozit bezpečnost
Tento systém zlepšuje směrové ovládání řidiče nebo jiných osob.
tlak na plynový pedál a škrticí klapku
a stabilitu vozidla při různých jízdních pod- • Úpravy vozidla nebo nedodržení
nastavte na nejmenší možnou hodnotu. Při-
mínkách. Systém ESC napravuje přetáči- správné údržby mohou změnit jízdní
způsobte rychlost a řízení aktuálnímu stavu
vost nebo nedotáčivost vozidla přibrzděním silnice. vlastnosti vozidla a mohou negativně
příslušného kola (kol) a pomáhá tak působit ovlivnit výkon systému ESC. Změny
proti stavu přetáčivosti nebo nedotáčivosti. systému řízení, odpružení, brzdového
UPOZORNĚNÍ! systému, typu a rozměru pneumatik
Aby vozidlo zachovalo požadovanou dráhu
jízdy, může být rovněž snížen výkon motoru. • Systém elektronického řízení stability nebo kol mohou negativně ovlivnit
(ESC) nemůže zabránit přírodním fyzi- výkon ESC. Nesprávně nahuštěné
Systém ESC pomocí snímačů umístěných a nerovnoměrně opotřebené pneuma-
kálním zákonům, aby působily na vozi-
ve vozidle zjišťuje dráhu, kterou řidič zamýšlí tiky mohou také snížit výkon ESC.
dlo, ani nemůže zvýšit trakci danou sta-
jet, a porovnává jí s aktuální dráhou jízdy Nesprávná údržba a jakékoli úpravy
vem vozovky. Systém ESC nemůže
vozidla. Když aktuální dráha jízdy neodpo-
100
Částečné vypnutí POZNÁMKA:
UPOZORNĚNÍ!
„Částečně vypnutý“ režim slouží pro spor- • Když je systém ESC v „částečně vypnutém“
vozidla, které snižují účinnost systému
tovnější styl jízdy. Tento režim může změnit režimu, funkce TCS v rámci systému ESC
ESC, mohou zvýšit riziko ztráty kontroly
prahové hodnoty pro aktivaci systémů TCS (s výjimkou funkce omezeného prokluzu
nad vozidlem, převrácení vozidla, zra-
a ESC, což umožňuje větší protáčení kol, popsané v kapitole Systém TCS) je deakti-
nění a smrti.
než je normálně povoleno. Tento režim může vována a svítí indikátor „ESC Off“ (ESC
být užitečný, pokud vozidlo uvázne. vypnuto). Když je systém ESC v „částečně
Provozní režimy systému ESC vypnutém“ režimu, u systému TCS je deak-
Chcete-li vstoupit do režimu „Partial Off“ tivována funkce omezení výkonu motoru
POZNÁMKA: (Částečně vypnuto), krátce stiskněte tlačítko a je omezena zvýšená stabilita vozidla
V závislosti na modelu a režimu provozu „ESC Off“ (ESC vypnuto) a rozsvítí se indi- poskytovaná systémem ESC.
může mít systém ESC více provozních kátor „ESC Off“ (ESC vypnuto). Chcete-li
• Když je systém ESC v „částečně vypnu-
režimů. znovu zapnout systém ESC, krátce stiskněte
tém“ režimu, systém pro stabilizaci pří-
Systém ESC zapnut tlačítko „ESC Off“ (ESC vypnuto) a indikátor věsu (TSC) je deaktivován.
„ESC Off“ (ESC vypnuto) zhasne.
Toto je normální provozní režim systému Režim „Full Off“ (Úplné vypnutí) – pokud
ESC. Po každém nastartování vozidla bude POZNÁMKA: je součástí výbavy
systém ESC v tomto režimu. Tento režim by U vozidel s více režimy ESC krátkodobé
Tento režim je určen pro provoz mimo silnice
se měl používat u většiny jízdních podmínek. stisknutí tlačítka přepíná mezi režimy sys-
pro motorová vozidla nebo v terénu a nesmí
Alternativní ESC režimy by měly být použí- tému ESC. Pro opětovné zapnutí ESC může
být používán na jakékoli veřejné komunikaci.
vány pouze z konkrétních důvodů uvede- být nutné vícekrát krátkodobě stisknout tla-
V tomto režimu jsou systémy TCS a ESC
ných v následujících odstavcích. čítko.
vypnuté. Chcete-li vstoupit do režimu „Full
Off“ (Úplné vypnutí), stiskněte a podržte tla-
čítko „ESC Off“ (ESC vypnuto) na pět
sekund, když je vozidlo v klidu a motor běží.
Po pěti sekundách zazní zvukový signál,
rozsvítí se indikátor „ESC Off“ (ESC
101
vypnuto) a na sdruženém přístroji se zobrazí Indikátor aktivace/poruchy ESC a indi-
BEZPEČNOST
103
POZNÁMKA: Systém předvídání nouzového brz- Dynamic Steering Torque (DST)
BEZPEČNOST
Systém TSC nemůže zastavit kývání všech dění (RAB) (Dynamický točivý moment na
přívěsů. Při tažení přívěsu buďte vždy opa- volantu)
Systém předvídání nouzového brzdění
trní a dodržujte doporučenou hmotnost na
může zkrátit dobu nutnou k dosažení plného Dynamic Steering Torque (Dynamický točivý
přípojném prvku přívěsu. Viz podkapitola brzdění při nouzových situacích vyžadují- moment na volantu) je funkce modulů ESC
„Tažení přívěsu“ v kapitole „Startování a pro- cích brzdění. Funkce předvídá, kdy může a EPS (elektrický posilovač řízení), která
voz“, kde jsou uvedeny podrobnější informa- dojít k nouzové situaci vyžadující brzdění, poskytuje točivý moment na volantu u něk-
ce.Když je aktivována funkce systému TSC, a to na základě monitorování rychlosti, terých jízdních podmínek, při kterých modul
bliká „indikátor aktivace/poruchy ESC“, s jakou řidič uvolní plynový pedál. Systém
ESC detekuje nestabilitu vozidla. Účelem
může se snížit výkon motoru a můžete cítit, EBC připraví brzdový systém na prudké
točivého momentu, který volant přijímá, je
jak jsou brzděna jednotlivá kola. Tím se sys- náhlé brzdění.
pouze pomáhat řidiči uvědomovat si opti-
tém snaží zastavit kývání přívěsu. Když je
systém ESC v „Částečně vypnutém“ nebo
Podpora při brzdění za deště (RBS) mální chování řízení za účelem dosažení/
udržování stability vozidla. Jediným ozná-
„Zcela vypnutém“ režimu, systém TSC se Funkce podpory při brzdění za deště může
mením řidiči, že je tato funkce aktivní, je
deaktivuje. za vlhka zlepšit brzdný výkon. Bude perio-
dicky vyvíjet malý brzdný tlak, který odstra- točivý moment působící na volant.
UPOZORNĚNÍ! ňuje vrstvu vody z kotoučů předních brzd. POZNÁMKA:
Funguje pouze tehdy, když jsou stěrače čel- Účelem funkce DST je pouze pomáhat řidiči
Pokud se systém TSC aktivuje za jízdy, ního skla v režimu LO (Nízká) nebo HI uvědomovat si správný způsob jednání, a to
zpomalte a zastavte s vozidlem na nej- (Vysoká). Když je funkce podpory při brzdění prostřednictvím malých točivých momentů
bližším bezpečném místě a upravte za deště aktivní, není to řidiči oznamováno, působících na volant, což znamená, že účin-
náklad přívěsu tak, aby se přívěs nekýval. ani se od něho nevyžaduje žádná interakce. nost funkce DST je silně závislá na citlivosti
řidiče a celkové reakci na působící točivý
moment. Je velmi důležité si uvědomit, že
tato funkce nebude řídit vozidlo, což zna-
mená, že řidič je stále zodpovědný za řízení
vozidla.
104
Ovládání jízdy ze svahu (HDC) – je-li • Rychlost vozidla je nižší než 8 km/h • 5. = 5 km/h (3,1 mph)
součástí výbavy (5 mph). • 6. = 6 km/h (3,7 mph)
Systém HDC je určen pro jízdu v terénu • Parkovací brzda je uvolněna. • 7. = 7 km/h (4,3 mph)
nízkou rychlostí při zařazeném rozsahu • Jsou zavřené dveře řidiče. • 8. = 8 km/h (5,0 mph)
4WD LOW. Systém HDC udržuje rychlost • 9. = 9 km/h (5,6 mph) – je-li součástí
Aktivování funkce HDC
vozidla při sjíždění z kopce při různých jízd- výbavy
ních situacích. Systém HDC reguluje rych- Jakmile je funkce HDC povolena, aktivuje se
lost vozidla prostřednictvím aktivního ovlá- automaticky, pokud vozidlo sjíždí ze svahu POZNÁMKA:
dání brzd. s dostatečným sklonem. Nastavená rychlost Během činnosti HDC se používá vstup +/–
pro funkci HDC je volitelná řidičem a lze ji řadicí páky pro výběr cílové rychlosti HDC,
Systém HDC má tři stavy: který ale nebude mít vliv na převodový stu-
upravovat pomocí +/– řadicí páky. Níže je
1. Off (Vypnuto) (funkce není povolena uvedeno shrnutí nastavených rychlostí peň zvolený převodovkou. Při aktivním ovlá-
a nebude se aktivovat). funkce HDC: dání HDC bude převodovka správně řadit
podle řidičem vybrané nastavené rychlosti
2. Enabled (Povoleno) (funkce je povolena Cílové nastavené rychlosti funkce HDC a odpovídajících jízdních podmínek.
a připravena, ale nejsou splněny pod-
mínky pro aktivaci, nebo řidič funkci • P = Žádná nastavená rychlost. Funkce Potlačení provedené řidičem
aktivně potlačuje použitím brzdového HDC může být povolena, ale nebude se
Řidič může aktivaci funkce HDC kdykoli potlačit
nebo plynového pedálu). aktivovat
použitím plynového nebo brzdového pedálu.
3. Active (Aktivní) (funkce je povolena • R = 1 km/h (0,6 mph)
Deaktivování funkce HDC
a aktivně reguluje rychlost vozidla). • N = 2 km/h (1,2 mph)
• D = 1 km/h (0,6 mph) Funkce HDC bude deaktivována, ale
Povolení funkce HDC
zůstane k dispozici, pokud se vyskytne něk-
• 1. = 1 km/h (0,6 mph)
Funkce HDC se povoluje stisknutím spínače terá z následujících podmínek:
HDC, ale pro povolení HDC musí být také • 2. = 2 km/h (1,2 mph)
• Řidič potlačí nastavenou rychlost funkce
splněny následující podmínky: • 3. = 3 km/h (1,8 mph) HDC použitím plynového nebo brzdového
• Hnací ústrojí je v rozsahu 4WD LOW. • 4. = 4 km/h (2,5 mph) pedálu.
105
• Rychlost vozidla překročí 32 km/h Zpětná vazba pro řidiče
BEZPEČNOST
108
volného prostoru. Systém RCP potom bude
mít nerušený výhled na vozidla jedoucí
v příčném směru a pokud zjistí blížící se
vozidlo, upozorní řidiče. Když je funkce RCP
aktivována a je zařazena ZPÁTEČKA, řidič
je upozorněn jak vizuálním, tak akustickým
alarmem, včetně snížení hlasitosti rádia.
Viz podkapitola „Monitorování mrtvého úhlu“
v kapitole „Bezpečnost“ v uživatelské pří-
ručce na adrese www.mopar.eu/owner, kde
Zadní sledované oblasti jsou uvedeny podrobnější informace.
Po nastartování vozidla se krátce rozsvítí Provozní režimy
kontrolka systému BSM v obou vnějších
Kontrolka mrtvého úhlu V systému Uconnect jsou dostupné tři voli-
zpětných zrcátkách, což signalizuje řidiči
telné režimy. Podrobnější informace nalez-
funkčnost systému. Snímače systému moni- Systém BSM lze také nakonfigurovat tak, nete v podkapitole „Nastavení systému
torování mrtvého úhlu (BSM) fungují pouze aby vás upozorňoval na objekty ve sledova- Uconnect“ v kapitole „Multimédia“ v uživatel-
tehdy, když je zařazen kterýkoli dopředný ných oblastech varovným akustickým signá- ské příručce na webové stránce
rychlostní stupeň nebo ZPÁTEČKA, lem a ztlumením rádia. www.mopar.eu/owner.
a vstoupí do pohotovostního režimu, když je
vozidlo ve stavu PARK (PARKOVÁNÍ). Zadní příčná dráha (RCP) Pouze světelné upozornění na mrtvý úhel
Kontrolka systému BSM, která se nachází ve Funkce zadní příčné dráhy (RCP) pomáhá Při provozu v režimu Upozornění na mrtvý
vnějších zrcátkách, se rozsvítí, pokud vozi- řidiči couvat z místa parkování, kdy může být úhel poskytuje systém BSM v příslušném
dlo vjede do oblasti mrtvého úhlu. pohled na přibližující se vozidla zablokován. bočním zrcátku vizuální upozornění, které je
Pomalu a opatrně vyjeďte z parkovacího založeno na zjištěném objektu. Když ale sys-
místa, až se zadní část vozidla dostane do tém pracuje v režimu zadní příčné dráhy
109
(RCP), bude na zjištěný objekt reagovat upozornění se hlasitost rádia sníží. Stav POZNÁMKA:
BEZPEČNOST
vizuálním i zvukovým upozorněním. Při ukazatelů směru a výstražných blikačů je Systém FCW sleduje údaje od dopředu
každém vydání zvukového upozornění se ignorován; stav režimu RCP vždy vydá upo- namířených snímačů, a také od elektronic-
ztlumí rádio. zornění. kého ovladače brzd (EBC), aby mohl vypo-
čítat možnost čelní srážky. Když systém
Světelné/zvukové upozornění na mrtvý Vypnuté upozornění na mrtvý úhel
zjistí, že je čelní srážka pravděpodobná,
úhel
Když je systém BSM vypnutý, nebude sys- bude řidič varován akusticky a vizuálně.
Při provozu v režimu Světelné/zvukové upo- tém BSM ani systém RCP iniciovat žádná
Zapnutí nebo vypnutí systému FCW
zornění na mrtvý úhel poskytuje systém vizuální ani akustická upozornění.
BSM v příslušném bočním zrcátku vizuální Tlačítko systému varování před čelní
POZNÁMKA:
upozornění, které je založeno na zjištěném srážkou (FCW) je umístěno na displeji sys-
Při vypnutí vozidla systém BSM uloží ak-
objektu. Pokud poté zapnete ukazatel tému Uconnect v nastavení ovládacích
tuální provozní režim. Po každém nastarto-
směru, který odpovídá straně vozidla, pro prvků.
vání vozidla bude aktivován a použit napo-
kterou bylo vydáno upozornění, rozezní se • Chcete-li systém FCW vypnout, stiskněte
sledy uložený režim.
rovněž zvukové upozornění. Vždy, když jsou jednou tlačítko systému FCW a systém se
zapnutý ukazatel směru a zjištěný objekt na Varování před čelní srážkou (FCW) vypne.
stejné straně vozidla a ve stejnou dobu, je
Systém varování před čelní srážkou (FCW) • Chcete-li systém FCW opět zapnout,
vydáno jak vizuální, tak i zvukové upozor-
poskytuje řidiči zvuková a vizuální upozor- stiskněte znovu tlačítko systému FCW
nění. Společně se zvukovým upozorněním
nění na displeji sdruženého přístroje jako a systém se zapne.
se také ztlumí rádio (je-li zapnuté).
varování řidiče, když zjistí možnost čelní
POZNÁMKA:
POZNÁMKA: srážky. Tato upozornění slouží pro zajištění
Rádio se ztlumí vždy, když je systémem dostatku času na zareagování, zamezení • Výchozí stav systému FCW je „On“
BSM požadováno zvukové upozornění. nárazu nebo zmírnění nárazu. (Zapnuto), to umožňuje systému varovat
před možnou srážkou s vozidlem jedou-
Když je systém v režimu RCP, bude na zjiš-
cím před vámi.
těný objekt reagovat jak vizuálním, tak i zvu-
kovým upozorněním. Při každém zvukovém
110
• Změna stavu systému varování před čelní Střední POZNÁMKA:
srážkou (FCW) na „Off“ (Vypnuto) brání, Změna stavu aktivního brzdění na „Off“
Výchozím stavem systému FCW je nasta-
aby vás systém varoval před možnou (Vypnuto) brání systému poskytovat auto-
vení „Medium“ (Střední) a nastavení sys-
kolizí s vozidlem vpředu. Pokud je systém nomní brzdění nebo další brzdnou podporu,
tému aktivního brzdění je „On“ (Zapnuto). To
FCW nastaven na „Off“ (Vypnuto), na dis- pokud řidič nebrzdí přiměřeně v případě
umožňuje systému vydat řidiči varování před
pleji sdruženého přístroje se zobrazí potenciální čelního nárazu. Aktivní brzdění
„FCW OFF“ (Systém FCW je VYPNUTÝ). možnou kolizí s vozidlem vpředu prostřed-
lze vypnout v nastavení ovladačů systému
nictvím zvukového/vizuálního upozornění
Změna stavu systému FCW Uconnect.
a použít autonomní brzdění.
Funkce FCW má tři nastavení, která lze Viz uživatelská příručka na adrese
Near (Blízko)
měnit na obrazovce systému Uconnect: www.mopar.eu/owner, kde jsou uvedeny
Změna stavu systému FCW na „Near“ podrobnější informace.
• Far (Daleko) (Blízko) umožňuje systému vydat varování
• Střední před možnou čelní srážkou, když budete UPOZORNĚNÍ!
• Near (Blízko) mnohem blíže.
Varování před čelní srážkou (FCW)
Far (Daleko) Toto nastavení poskytuje kratší dobu reakce, nemůže samo o sobě zabránit nehodě,
než nastavení „Far“ (Daleko) a umožňuje ani rozpoznat všechny typy případného
Nastavení Far (Daleko) poskytuje upozornění dynamičtější jízdu. nárazu. Řidič je odpovědný zabránit
na potenciální srážky ve větší vzdálenosti nárazu ovládáním vozidla pomocí brzd
před vozidlem, což poskytuje řidiči delší dobu Toto nastavení mohou preferovat dynamič-
a řízení. Nedodržíte-li tuto výstrahu, může
na zareagování a zabránění nárazu. tější nebo agresivnější řidiči, kteří se chtějí
dojít k vážnému zranění nebo usmrcení.
vyhnout častým upozorněním.
Toto nastavení mohou preferovat opatrnější
řidiči, kterým nevadí častá upozornění.
POZNÁMKA:
Tímto nastavením získáte delší dobu na
zareagování.
111
Monitorovací systém tlaku venkovní teploty se sníží i tlak v pneumati- tlak v pneumatikách na doporučený tlak ve
BEZPEČNOST
v pneumatikách (TPMS) kách. Tlak v pneumatikách by měl být vždy studených pneumatikách uvedený na
seřízen na základě tlaku huštění studené nálepce, aby zhasla kontrolka monitorování
POZNÁMKA: pneumatiky. Ten je definován jako tlak v pne- tlaku v pneumatikách.
U vozidel vybavených pneumatikami umož- umatice poté, co vozidlo nebylo používáno
ňujícími dojezd po defektu – pokud systém POZNÁMKA:
alespoň tři hodiny, nebo ujelo méně než
TPMS uvádí tlak v pneumatice 96 kPa Při huštění zahřátých pneumatik bude
1,6 km (1 míli) po odstavení na dobu tří
(14 psi) nebo nižší, vždy zkontrolujte tlak zřejmě nutné zvýšit tlak v pneumatikách
hodin. Informace o způsobu správného
v pneumatikách a vyměňte pneumatiku při o dalších 4 psi (30 kPa) nad hodnotu dopo-
nahuštění pneumatik vozidla viz „Pneu-
nejbližší příležitosti. Při tlaku v pneumatice ručeného tlaku ve studených pneumatikách,
matiky“ v kapitole „Servis a údržba“. Tlak
o hodnotě 96 kPa (14 psi) nebo nižší funguje aby zhasla kontrolka monitorování tlaku
v pneumatikách se také zvyšuje během jízdy
pneumatika v provozním režimu dojezdu po v pneumatikách.
defektu. V tomto stavu se doporučuje maxi- vozidla – je to normální a tento zvýšený tlak
byste neměli upravovat. Jakmile dojde k přijetí aktualizovaného tlaku
mální rychlost vozidla 80 km/h (50 mph)
v pneumatikách, systém se automaticky
a ujetí vzdálenosti do maximálně 80 km Systém TPMS varuje řidiče před nízkým tla- aktualizuje a zhasne kontrolka monitorování
(50 mil). Výrobce nedoporučuje používat kem v pneumatikách tehdy, pokud tlak tlaku v pneumatikách. Aby systém tuto infor-
funkci umožňující dojet po defektu pneuma- v pneumatikách z jakéhokoliv důvodu klesne maci obdržel, je třeba s vozidlem jet až
tiky, pokud jedete s vozidlem zatíženým na pod hranici upozornění nízkého tlaku, 10 minut rychlostí vyšší než 15 mph
maximální nosnost nebo táhnete přívěs. včetně účinků nízkých teplot nebo přiroze- (24 km/h).
Monitorovací systém tlaku v pneumatikách ného poklesu tlaku v pneumatikách.
Vozidlo například má doporučený tlak ve
(TPMS) varuje řidiče před nízkým tlakem
Systém TPMS bude upozorňovat řidiče na studených pneumatikách (po odstavení
v pneumatikách, a to na základě tlaků ve
nízký tlak v pneumatikách tak dlouho, dokud vozidla na více než tři hodiny) 227 kPa
studených pneumatikách doporučených pro
stav trvá, a upozornění se nevypne, dokud (33 psi). Pokud je venkovní teplota 20 °C
vozidlo.
tlak v pneumatikách nevzroste na nebo nad (68 °F) a naměřený tlak v pneumatikách je
Tlak v pneumatikách se mění v závislosti na doporučený tlak ve studených pneumati- 193 kPa (28 psi), pokles teploty na –7 °C
teplotě, přibližně o 7 kPa (1 psi) na každých kách. Jakmile se rozsvítí upozornění na (20 °F) sníží tlak v pneumatikách na přib-
6,5 °C (12 °F). To znamená, že při snížení nízký tlak v pneumatikách, je nutné zvýšit ližně 165 kPa (24 psi). Tento tlak v pneuma-
112
tikách je dostatečně nízký, aby se rozsvítila • Systém TPMS by se během úpravy tlaku
kontrolka monitorování tlaku v pneumati-
VAROVÁNÍ! v pneumatikách neměl používat jako pne-
kách. Jízda vozidla může zapříčinit nárůst používat kola od originálních výrobců, uměřič.
tlaku v pneumatikách na přibližně 193 kPa aby byla zajištěna správná funkce sys-
• Jízda na značně podhuštěných pneuma-
(28 psi), ale kontrolka monitorování tlaku tému TPM.
tikách způsobuje přehřívání pneumatik
v pneumatikách bude stále svítit. Za této • Použitím těsnicích hmot na pneumatiky
a může vést k jejich závadě. Podhuštění
situace kontrolka monitorování tlaku v pneu- zakoupených na sekundárním trhu se
rovněž zvyšuje spotřebu paliva a snižuje
matikách zhasne až po nahuštění pneumatik může vyřadit z činnosti snímač systému
životnost běhounu pneumatik, a může
vozidla na hodnotu doporučeného tlaku ve sledování tlaku v pneumatikách
ovlivnit ovládání vozidla a jeho schopnost
studených pneumatikách. (TPMS). Po použití těsnicí hmoty na
zastavit.
pneumatiky zakoupené na sekundár-
ním trhu se doporučuje zajet s vozidlem • Systém TPMS neslouží jako náhrada za
VAROVÁNÍ! k autorizovanému dealerovi a nechat správnou údržbu pneumatik. Za udržo-
funkci snímače zkontrolovat. vání správného tlaku v pneumatikách
• Systém TPMS optimálně funguje
• Po kontrole nebo úpravě tlaku v pneu- pomocí přesného manometru odpovídá
u pneumatik a kol originálního příslu-
matikách vždy našroubujte zpět řidič, a to i když podhuštění nedosáhlo
šenství. Tlaky a upozornění systému hodnoty potřebné k rozsvícení kontrolky
TPMS jsou stanoveny pro rozměr pneu- čepičku dříku ventilu. Tím zabráníte,
aby do dříku ventilu vnikla vlhkost monitorování tlaku v pneumatikách.
matik, kterými je vaše vozidlo vyba-
veno. Použití náhradního příslušenství a špína, což by mohlo poškodit Snímač • Tlak v pneumatikách je ovlivněn sezón-
jiného rozměru, typu nebo designu monitorování tlaku v pneumatikách. ními změnami teplot a systém TPMS
může vést k nežádoucí činnosti sys- monitoruje aktuální tlak v pneumatikách.
tému nebo k poškození snímače. Sní- POZNÁMKA:
Systém Premium
mač TPM není určen pro použití s neo- • Systém TPMS nenahrazuje normální péči
riginálními koly. Montáž takových kol o pneumatiky a jejich údržbu, ani nevy- Monitorovací systém tlaku v pneumatikách
může přispět k celkovému špatnému dává upozornění týkající se závady nebo (TPMS) používá bezdrátovou technologii
výkonu systému nebo poškození sní- spolu s elektronickými snímači namontova-
stavu pneumatik.
mače. Doporučujeme zákazníkům nými na ráfku kola, které monitorují hladiny
tlaku v pneumatikách. Snímače, které jsou
113
namontovány na každém kole jako součást • Čtyři snímače monitorování tlaku v pneu- zobrazeno odlišnou barvou. Další informace
BEZPEČNOST
dříku ventilu, vysílají hodnoty tlaku v pneu- matikách naleznete v podkapitole „Displej sdruženého
matikách do modulu přijímače. • Různá hlášení monitorovacího systému přístroje“ v kapitole „Seznámení s přístrojo-
tlaku v pneumatikách, která se zobrazují vou deskou“.
na displeji sdruženého přístroje, a gra- POZNÁMKA:
fická zobrazení tlaku v pneumatikách
Systém může zobrazovat tlak v jednotkách
• Kontrolka monitorování tlaku PSI, BAR nebo kPa.
v pneumatikách
V rezervním kole není nainstalován snímač (Proveďte servis systému TPM) a poté dříve vyměňte sestavy všech čtyř kol a pneu-
monitorování tlaku v pneumatikách. Systém namísto hodnoty tlaku zobrazí čárky (- -). matik (standardní pneumatiky) a nasaďte
TPMS proto nedokáže monitorovat tlak Jakmile opravíte nebo vyměníte originální sestavy kol s pneumatikami, které nejsou
v této pneumatice. Pokud nasadíte rezervní silniční pneumatiku a namontujete ji zpět na vybaveny snímači sledování tlaku v pneu-
pneumatiku namísto standardní pneuma- vozidlo místo rezervní pneumatiky, systém matikách (TPM). Pak jeďte vozidlem po
tiky, jejíž tlak je pod limitem pro vydání upo- TPMS se automaticky aktualizuje. dobu 10 minut rychlostí vyšší než 15 mph
zornění na nízký tlak, po následujícím (24 km/h). Systém TPMS vygeneruje akus-
zapnutí spínače zapalování zůstane rozsví- Navíc zhasne kontrolka monitorování tlaku
v pneumatikách a na grafickém znázornění tický signál, kontrolka kontrolního zařízení
cená kontrolka monitorování tlaku v pneu-
na displeji sdruženého přístroje se místo čá- TPM bude blikat po dobu 75 sekund a poté
matikách, bude znít akustický signál a dis-
rek (- -) zobrazí nová hodnota tlaku. Tento zůstane svítit nepřetržitě. Sdružený přístroj
plej sdruženého přístroje bude nadále
stav vydrží tak dlouho, dokud tlak v některé navíc zobrazí hlášení „SERVICE TPM SYS-
zobrazovat hodnotu tlaku jinou barvou na
ze čtyř namontovaných silničních pneumatik TEM“ (Proveďte servis systému TPM) a poté
grafickém displeji. Po uplynutí 10 minut jízdy
rychlostí nad 24 km/h (15 mph) bude kon- neklesne pod limit pro vydání upozornění namísto hodnot tlaku zobrazí čárky (- -).
trolka monitorování tlaku v pneumatikách nízkého tlaku. Aby systém TPMS tuto infor-
Po následném zapnutí zapalování systém
blikat po dobu 75 sekund a pak zůstane maci obdržel, je třeba s vozidlem jet až
TPMS již nevygeneruje akustický signál, ani
nepřetržitě svítit. Displej sdruženého pří- 10 minut rychlostí vyšší než 24 km/h
ve sdruženém přístroji nezobrazí hlášení
stroje navíc na pět sekund zobrazí hlášení (15 mph).
„SERVICE TPM SYSTEM“ (Proveďte servis
„SERVICE TPM SYSTEM“ (Proveďte servis Deaktivace systému TPMS – pokud je systému TPM), ale namísto hodnot tlaku
systému TPM) a poté namísto hodnoty tlaku součástí výbavy zůstanou zobrazeny pomlčky (--).
zobrazí čárky (- -). Při každém následném
zapnutí spínače zapalování bude znít zvu- Systém TPMS lze deaktivovat, pokud při Chcete-li systém TPMS opět aktivovat, nej-
kový signál, kontrolka monitorování tlaku výměně sestav všech čtyř kol a pneumatik dříve nahraďte sestavy všech čtyř kol
v pneumatikách bude blikat po dobu (standardní pneumatiky) chcete použít a pneumatik (silniční pneumatiky) pneuma-
75 sekund a poté zůstane rozsvícená a dis- sestavy kol a pneumatik, které nemají sní- tikami vybavenými snímači TPM. Pak jeďte
plej sdruženého přístroje na pět sekund zo- mače TPMS, například při použití zimních vozidlem až 10 minut rychlostí vyšší než
sestav kol a pneumatik. 15 mph (24 km/h). Systém TPMS vygene-
116
ruje akustický signál, kontrolka kontrolního • Přídavné aktivní hlavové zádržné sys-
zařízení TPM bude blikat po dobu 75 sekund témy
a poté zhasne. Sdružený přístroj navíc zo- • Dětské zádržné systémy
brazí hlášení „SERVICE TPM SYSTEM“
(Proveďte servis systému TPM) a poté Některé z bezpečnostních funkcí popsaných
namísto čárek zobrazí hodnoty tlaku. Po v této části mohou být u některých modelů
následném zapnutí zapalování se už standardním vybavením, nebo mohou být
nebude zobrazovat hlášení „SERVICE TPM u jiných modelů volitelným vybavením.
SYSTEM“ (Proveďte servis systému TPM), Pokud si nejste jisti, zeptejte se svého auto-
pokud nenastane závada systému. rizovaného dealera.
117
3. Děti, které nejsou dostatečně velké, aby a dojde k jejich aktivaci, tyto airbagy se Systémy bezpečnostních pásů
BEZPEČNOST
mohly používat bezpečnostní pás vozidla prudce rozvinou do prostoru mezi cestu-
(viz kapitola „Dětské zádržné systémy“ I když se považujete za výborného řidiče,
jícími a dveřmi a mohou cestující zranit.
v této kapitole, kde jsou uvedeny podrob- vždy používejte bezpečnostní pásy, a to i při
9. Pokud bude nutné uzpůsobit systém jízdě na krátkou vzdálenost. Na silnici
nější informace), musí být na zadních
airbagů v tomto vozidle postižené osobě, můžete potkat méně zkušené řidiče, kteří
sedadlech zajištěny dětskými zádržnými
systémy nebo na podsedáku uchyceném viz část „Zákaznická podpora“, kde jsou mohou způsobit nehodu, jejímž účastníkem
bezpečnostními pásy. Starší děti, které uvedeny kontaktní údaje na zákaznický se můžete stát. K nehodě může dojít daleko
nemusí používat dětské zádržné sys- servis. od vašeho domova i třeba ve vaší ulici.
témy nebo podsedáky uchycené bezpeč- Výzkum prokázal, že bezpečnostní pásy
nostními pásy, musí být na zadních seda- UPOZORNĚNÍ! mohou v případě nehody zachránit život
dlech řádně zajištěny bezpečnostními a snížit závažnost zranění. K některým velmi
pásy. • NIKDY nepoužívejte dětské zádržné
systémy orientované zády ke směru vážným zraněním dochází při vymrštěni
4. Dbejte na to, aby ramenní pás procházel jízdy na sedadle, které je chráněno osob z vozidla. Bezpečnostní pásy snižují
za dítětem nebo pod jeho paží. AKTIVNÍM AIRBAGEM. DÍTĚ může utr- možnost vymrštění a riziko zranění zavině-
pět VÁŽNÉ nebo SMRTELNÉ PORA- ného nárazem uvnitř vozidla. Každý, kdo
5. Pokud budete postupovat podle pokynů
NĚNÍ. cestuje motorovým vozidlem, musí mít vždy
k použití dětského zádržného systému,
• Dětský zádržný systém orientovaný zapnuté bezpečnostní pásy.
zajistíte tím jeho správné používání.
zády ke směru jízdy používejte pouze Rozšířený systém připomínky zapnutí
6. Všichni cestující musí mít správně
ve vozidle se zadními sedadly. bezpečnostních pásů (BeltAlert)
upnutý břišní a ramenní pás. • Při aktivaci čelního airbagu spolujezdce
7. Sedadla řidiče a předního spolujezdce by mohlo dítě do 12 let včetně dětí sedí- Funkce BeltAlert pro řidiče a spolujezdce
musí být odsunuta co nejdále dozadu, cích v dětském zádržném systému ori- – je-li součástí výbavy
aby se přední airbagy mohly správně entovaném zády ke směru jízdy utrpět Funkce BeltAlert upozorňuje řidiče
nafouknout. vážné nebo smrtelné poranění. a předního spolujezdce na krajním sedadle
8. Neopírejte se o dveře, ani okna. Je-li (je-li krajní sedadlo předního spolujezdce
vaše vozidlo vybaveno bočními airbagy vybaveno funkcí BeltAlert), aby si připnuli
118
bezpečnostní pásy. Funkce BeltAlert je krajní sedadlo předního spolujezdce vyba- Funkce BeltAlert krajního sedadla předního
aktivní vždy, když je spínač zapalování veno funkcí BeltAlert, funkce BeltAlert vněj- spolujezdce není aktivní, pokud toto sedadlo
v poloze START (Startování) nebo ON/RUN šího předního sedadla spolujezdce není není obsazeno. Funkce BeltAlert se může
(Zapnuto/chod). aktivní, když vnější přední sedadlo spolu- aktivovat, když se na krajním předním seda-
Počáteční indikace jezdce není obsazeno). Série upozornění dle bude nacházet zvíře nebo nějaké jiné
funkce BeltAlert začne blikáním kontrolky předměty, nebo když bude sedadlo sklopeno
Pokud řidič nemá zapnutý pás při prvním připomínky zapnutí bezpečnostního pásu do roviny (pokud je součástí výbavy). Dopo-
přepnutí zapalování do polohy START (Star- a přerušovaným akustickým signálem. Jak- ručujeme přepravovat domácí zvířata na
tování) nebo ON/RUN (Zapnuto/chod),
mile je série upozornění funkce BeltAlert zadním sedadle (je-li součástí výbavy)
zazní na několik sekund akustický signál.
dokončena, kontrolka připomínky zapnutí v postrojích nebo přepravkách, které jsou
Pokud řidič nebo přední spolujezdec na kraj-
bezpečnostního pásu zůstane svítit, dokud zajištěny bezpečnostními pásy a správně
ním sedadle (je-li krajní sedadlo předního
nebudou zapnuty bezpečnostní pásy. Série urovnány.
spolujezdce vybaveno funkcí BeltAlert) ode-
pne bezpečnostní pás při prvním přepnutí upozornění funkce BeltAlert se může opako-
Aktivaci nebo deaktivaci funkce BeltAlert
zapalování do polohy START (Startování) vat na základě rychlosti vozidla, dokud si
může provést autorizovaný dealer. Společ-
nebo ON/RUN (Zapnuto/chod), rozsvítí se řidič a vnější přední spolujezdec nezapnou
nost FCA US LLC nedoporučuje deaktivovat
kontrolka připomínky zapnutí bezpečnost- pásy. Řidič je povinen vyzvat ostatní cestu-
funkci BeltAlert.
ního pásu a zůstane svítit, dokud nebudou jící, aby si zapnuli bezpečnostní pásy.
zapnuty bezpečnostní pásy na obou před- POZNÁMKA:
Změna stavu
ních krajních sedadlech. Funkce BeltAlert Pokud byla funkce BeltAlert deaktivována
krajního sedadla předního spolujezdce není Pokud si řidič nebo přední spolujezdec na a řidič nebo přední spolujezdec na krajním
aktivní, pokud toto sedadlo není obsazeno. krajním sedadle (je-li krajní sedadlo před- sedadle (je-li krajní sedadlo předního spolu-
ního spolujezdce vybaveno funkcí BeltAlert) jezdce vybaveno funkcí BeltAlert) odepne
Série upozornění funkce BeltAlert
odepnou bezpečnostní pásy během jízdy, bezpečnostní pás, kontrolka připomínky
Série upozornění funkce BeltAlert se akti- spustí se série upozornění funkce BeltAlert, zapnutí bezpečnostního pásu se rozsvítí
vuje, když se vozidlo pohybuje nad specifi- dokud bezpečnostní pásy nebudou znovu a zůstane svítit, dokud si řidič a přední spo-
kovaný rozsah rychlostí a řidič nebo vnější zapnuty. lujezdec na krajním sedadle nezapnou bez-
přední spolujezdec nemá zapnutý pás (je-li pečnostní pásy.
119
Břišní/ramenní bezpečnostní pásy
BEZPEČNOST
UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ!
Všechna sedadla ve vozidle jsou vybavena narazit do jiných spolujezdců, nebo • Nesprávné používání bezpečnostního
břišními a ramenními bezpečnostními pásy. můžete být vymrštěni z vozidla. Vždy se pásu může v případě nehody vést
Navíječ bezpečnostního pásu se zaaretuje přesvědčte, zda jak vy, tak ostatní k závažnějším zraněním. Můžete utrpět
pouze při náhlém zastavení nebo nárazu. osoby ve vozidle mají bezpečnostní vnitřní zranění nebo dokonce můžete
Tato funkce umožňuje, aby se ramenní část pásy řádně nasazeny a zapnuty. zpod pásu vyklouznout. Díky těmto
pásu za normálních podmínek volně pohy- • Během jízdy vozidla je nebezpečné pokynům zajistíte správné vedení bez-
bovala. Při nehodě se však pás zaaretuje nacházet se v prostoru pro náklad, jak pečnostních pásu u sebe i u vašich spo-
a sníží riziko vašeho nárazu uvnitř vozidla z vnější strany vozidla, tak uvnitř vozi- lujezdců.
nebo vymrštění osob ven z vozidla. dla. V případě nehody je mnohem prav- • Jeden bezpečnostní pás nesmí nikdy
děpodobnější, že osoby v těchto pro- používán k zajištění dvou osob. Osoby
storech budou vážně zraněny nebo používající společně jeden pás se
UPOZORNĚNÍ! usmrceny. mohou při nehodě vzájemně vážně zra-
• Budete-li spoléhat pouze na airbagy, • Nedovolte, aby se při jízdě nacházely nit. Bez ohledu na výšku přepravova-
může při nehodě dojít k velmi vážným nějaké osoby v prostorech, kde nebu- ných osob může být břišní/ramenní
zraněním. Airbagy poskytují správnou dou chráněny sedadly nebo bezpeč- nebo břišní pás používán pouze jednou
ochranu pouze společně s bezpečnost- nostními pásy. osobou.
ními pásy. Při určitých nehodách se • Ujistěte se, že je každá osoba ve vozi-
nemusí airbagy vůbec aktivovat. Bez- dle usazena na sedadle a má správně
nasazen bezpečnostní pás. Cestující
UPOZORNĚNÍ!
pečnostní pás používejte vždy, i když je
vozidlo vybaveno airbagy. včetně řidiče musí mít vždy zapnuty • Příliš vysoko vedený bezpečnostní pás
• V případě nehody může dojít k mnohem bezpečnostní pásy bez ohledu na to, může při nehodě zvýšit nebezpečí zra-
závažnějšímu zranění vás i spolu- zda je jejich sedadlo vybaveno airba- nění. Síla vyvíjená bezpečnostním
jezdců, nebudou-li bezpečnostní pásy gem. Minimalizuje se tím nebezpečí pásem nebude působit na silné kosti
řádně zapnuty. Můžete se uhodit vážného úrazu nebo usmrcení v pří- boků a pánve, ale na břicho. Břišní část
o nějakou část interiéru kabiny nebo padě nehody.
120
UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ!
pásu musí být vždy vedena co nejníže nehodě by mohlo vaše tělo narazit na nehodě musí být provedena výměna
a musí být napnutá. různé plochy uvnitř vozidla, což zvyšuje sestav bezpečnostních pásů.
• Překroucený bezpečnostní pás vám nebezpečí úrazu hlavy a krku. Bezpeč-
nemusí poskytovat náležitou ochranu. nostní pás vedený pod pažemi může Pokyny k použití břišního/ramenního
V případě nehody vás dokonce může způsobit vnitřní zranění. Žebra nejsou bezpečnostního pásu
zranit. Bezpečnostní pás musí být na tak pevná jako kosti ramen. Bezpeč- 1. Nastupte do vozidla a zavřete dveře.
těle položen rovně a nesmí být překrou- nostní pás musí být veden přes Opřete se do opěradla a nastavte si
cen. Nelze-li bezpečnostní pás ve vozi- rameno, aby při nehodě největší náraz sedadlo.
dle narovnat, neprodleně se obraťte na absorbovaly vaše nejsilnější kosti.
autorizovaného dealera a nechte • Není-li ramenní pás správně nasazen
závadu odstranit. (nachází-li se za vámi), neposkytne
• Bezpečnostní pás připnutý do nespráv- vám při nárazu žádnou ochranu.
ného zámku vám neposkytne náležitou Nepoužíváte-li ramenní pás, můžete se
ochranu. Bude-li břišní část pásu při nárazu uhodit do hlavy. Břišní
vedena na vašem těle příliš vysoko, a ramenní pásy se musejí používat spo-
může vám způsobit vnitřní zranění. lečně.
Bezpečnostní pás vždy upněte do • Roztřepený nebo natržený pás se může
zámku, který se k vám nachází nejblíže. při nárazu roztrhnout a ztratit tak svoji
• Příliš volný pás neposkytne řádnou ochrannou funkci. Systém bezpečnost-
ochranu. Při náhlém zastavení může ních pásů pravidelně kontrolujte, např.
dojít k prudkému pohybu osob vpřed, zda pásy nejsou poškozeny, roztřepeny
což zvyšuje možnost jejich zranění. nebo zda nejsou uvolněny jeho součásti.
Bezpečnostní pás musí být napnutý. Poškozené díly musí být okamžitě vymě-
• Bezpečnostní pás vedený pod pažemi něny. Systém bezpečnostních pásů
může představovat nebezpečí. Při nerozebírejte, ani neupravujte. Po
121
2. Aretační západka bezpečnostního pásu 3. Když bude vytažený pás dostatečně Postup narovnání zkrouceného
BEZPEČNOST
se nachází nad opěradlem předního dlouhý, zasuňte aretační západku do břišního/ramenního pásu
sedadla a na zadních sedadlech vedle zámku tak, aby se ozvalo cvaknutí.
Chcete-li narovnat zkroucený břišní/
vaší paže (u vozidel se zadními sedadly). 4. Břišní pás nastavte tak, aby byl napnutý ramenní pás, postupujte podle následujících
Uchopte aretační západku a vytáhněte a pod břichem obepínal kyčle. Chcete-li pokynů.
bezpečnostní pás. Vysuňte aretační tento pás napnout, zatáhněte za ramenní
západku na pásu co nejdále, aby pás 1. Umístěte aretační západku co nejblíže
pás. Chcete-li pás uvolnit, když je příliš
mohl obepnout vaše břicho. k místu ukotvení.
napnutý, odkloňte aretační západku
a zatáhněte za břišní pás. Napnutý bez- 2. Ve vzdálenosti přibližně 6 až 12 palců
pečnostní pás při nárazu snižuje nebez- (15 až 30 cm) nad aretační západkou
pečí podklouznutí pod pásem. uchopte popruh bezpečnostního pásu
a otočte jej o 180 stupňů, aby se vytvořil
5. Ramenní pás veďte přes rameno a hrud-
záhyb začínající bezprostředně nad are-
ník tak, aby byl napnutý, neležel na krku
tační západkou.
a nepůsobil nepohodlí. Napnutí ramen-
ního pásu zajišťuje navíječ. 3. Posuňte aretační západku nahoru nad
záhyb popruhu. Záhyb popruhu se musí
6. Chcete-li pás uvolnit, stiskněte červené
nasunout do výřezu v horní části aretační
tlačítko zámku. Bezpečnostní pás se
západky.
automaticky navine. V případě potřeby
posuňte aretační západku na pásu dolů, 4. Pokračujte v posunování aretační
aby se bezpečnostní pás mohl úplně západky, dokud nesjede ze záhybu
navinout. popruhu a bezpečnostní pás již není
překroucený.
Vytažení aretační západky
1 – Bezpečnostní pás
2 – Zámek bezpečnostního pásu
122
Nastavitelné horní ukotvení ramen- vaše výška vyšší než průměrná výška
ního pásu postavy, zvolte vyšší nastavení. Poté, co tla-
UPOZORNĚNÍ!
čítko ukotvení uvolníte, zkuste je posunout • Ramenní pás veďte přes rameno
U sedadla řidiče a předního spolujezdce lze a hrudník tak, aby byl napnutý, neležel
nahoru nebo dolů a zkontrolujte tak, zda je
horní část ramenního pásu nastavit nahoru na krku a nepůsobil nepohodlí. Napnutí
zaaretováno v požadované poloze.
nebo dolů tak, aby neobepínal krk. Zatlače- ramenního pásu zajišťuje navíječ.
ním a stisknutím tlačítka ukotvení uvolněte POZNÁMKA: • Nesprávné nastavení bezpečnostního
ukotvení, pak je posuňte nahoru nebo dolů Nastavitelné horní ukotvení ramenního pásu pásu může snížit jeho účinnost při
tak, aby jeho poloha vyhovovala co nejlépe. je vybaveno funkcí Easy Up. Tato funkce nehodě.
umožňuje nastavení ukotvení ramenního
pásu v horní poloze bez nutnosti stisknutí Bezpečnostní pásy a těhotné ženy
nebo sevření uvolňovacího tlačítka.
Chcete-li zkontrolovat, zda je ukotvení
ramenního pásu zajištěno, zatáhněte za
ukotvení ramenního pásu směrem dolů,
dokud se nezaaretuje.
UPOZORNĚNÍ!
• Nesprávné používání bezpečnostního
pásu může v případě nehody vést
k závažnějším zraněním. Můžete utrpět
vnitřní zranění nebo dokonce můžete
Těhotné ženy a bezpečnostní pásy
Nastavitelné ukotvení zpod pásu vyklouznout. Díky těmto
pokynům zajistíte správné vedení bez-
Jako vodítko použijte následující ustano- pečnostních pásu u sebe i u vašich spo-
vení: je-li vaše výška nižší než průměrná lujezdců.
výška postavy, zvolte nižší nastavení a je-li
123
Bezpečnostní pásy musí používat všichni Předpínače se spouštějí ovladačem zádrž- kde jsou uvedeny podrobnější informace.
BEZPEČNOST
cestující včetně těhotných žen: v případě ného systému cestujících (ORC). Stejně jako Následující obrázek znázorňuje zajišťovací
nehody bude sníženo riziko zranění pro airbagy jsou předpínače jednorázově funkce pro každé sedadlo.
matku i nenarozené dítě, pokud používají použitelným zařízením. Aktivovaný předpínač
bezpečnostní pás. nebo airbag musí být okamžitě vyměněny.
Břišní pás umístěte přiléhavě a nízko pod Funkce správy energie
břichem a přes silné kosti boků. Umístěte
Toto vozidlo je na předních sedadlech vyba-
ramenní pás přes hrudník a tak, aby neobe-
veno systémem bezpečnostních pásů s funkcí
pínal krk. Nikdy neumisťujte ramenní pás za
správy energie, která pomáhá více snížit riziko
záda nebo pod pažemi.
zranění při nárazu. Systém bezpečnostních
Předpínač bezpečnostního pásu pásů má sestavu navíječe, který uvolňuje
popruh kontrolovaným způsobem.
Systém bezpečnostních pásů předních
sedadel je vybaven předpínacími zaříze- ALR – Přepínatelný navíječ
Přepínatelné navíječe s automatickým
s automatickým zablokováním
ními, která slouží k napnutí pásů v případě zablokováním (ALR) – (jsou-li sou-
nárazu. Tato zařízení mohou v případě částí výbavy) Je-li sedadlo spolujezdce vybaveno ALR
nehody zlepšit účinnost bezpečnostního a používá se pro normální užití, vytáhněte
pásu včasným napnutím jeho popruhu. Bezpečnostní pásy v polohách zadních popruh bezpečnostního pásu jen do takové
Předpínače fungují u cestujících všech veli- sedadel spolujezdců mohou být vybaveny míry, aby se pohodlně obtočil kolem střední
kostí, včetně dětí v dětských zádržných sys- automatickým uzamykatelným navíječem části těla cestujícího a neaktivoval se navíječ
témech. (ALR), který slouží k zabezpečení dětského ALR. Dojde-li k aktivaci navíječe ALR, při naví-
zádržného systému. Viz podkapitola „Insta- jení pásu uslyšíte cvaknutí. V tomto případě
POZNÁMKA: lace dětského zádržného systému pomocí nechte pás úplně navinout a pak jej opatrně
Tato zařízení nezbavuje cestující povinnosti vytáhněte natolik, aby se pohodlně obtočil
bezpečnostních pásů vozidla“ v kapitole
dbát o správné umístění bezpečnostního kolem střední části těla cestujících. Zasunujte
„Dětské zádržné systémy“ v této příručce,
pásu. Bezpečnostní pás musí být napnutý aretační západku do zámku, až se ozve cvak-
a musí být správně umístěn. nutí.
124
V režimu automatického uzamknutí je Aktivace režimu automatického uza-
ramenní pás předběžně zamknutý. Bezpeč- mknutí
UPOZORNĚNÍ!
nostní pás se navine, aby byl napnutý. bezpečnostního pásu nefunguje
1. Zapněte břišní a ramenní pás.
Režim automatického uzamknutí použijte správně.
vždy, když je instalován dětský zádržný sys- 2. Uchopte ramenní část bezpečnostního • Nebude-li provedena výměna sestavy
tém na sedadle, které je vybaveno pásem pásu a táhněte jej dolů, dokud se nevy- pásu, zvýší se riziko zranění při nehodě.
sune celý pás. • Nepoužívejte režim automatického
s touto funkcí. Děti do 12 let, které jsou
uzamknutí k zajištění cestujících s bez-
přepravovány na zadních sedadlech, musí 3. Nechte bezpečnostní pás navinout. Při
pečnostními pásy nebo dětí, které
být vždy zajištěny bezpečnostním pásem. navíjení uslyšíte cvaknutí. Znamená to,
používají podsedáky. Režim uzamknutí
že bezpečnostní pás je v režimu automa-
slouží pouze k instalaci dětského zádrž-
UPOZORNĚNÍ! tického uzamknutí.
ného systému orientovaného zády
Deaktivace režimu automatického uza- nebo čelem ke směru jízdy proti směru
• NIKDY nepoužívejte dětské zádržné
mknutí jízdy s popruhem pro zajištění dítěte.
systémy orientované zády ke směru
jízdy na sedadle, které je chráněno Odepněte břišní/ramenní pás a nechte jej
Přídavné aktivní hlavové zádržné sys-
AKTIVNÍM AIRBAGEM. DÍTĚ může utr- úplně navinout, aby se deaktivoval režim
automatického uzamknutí a aktivoval režim
témy (AHR)
pět VÁŽNÉ nebo SMRTELNÉ PORA-
NĚNÍ. citlivého (nouzového) uzamknutí. Tyto hlavové opěrky jsou pasivními, rozvinu-
• Dětský zádržný systém orientovaný jícími se součástmi a vozidla s tímto vybave-
zády ke směru jízdy používejte pouze UPOZORNĚNÍ! ním nelze předem identifikovat dle žádného
ve vozidle se zadními sedadly. označení, lze je identifikovat pouze vizuální
• Při aktivaci čelního airbagu spolujezdce • Sestavu bezpečnostního pásu je nutné kontrolou hlavových opěrek. Hlavové opěrky
by mohlo dítě do 12 let včetně dětí sedí- vyměnit, pokud bude při kontrole dle se rozdělí na dvě poloviny, přední polovina je
cích v dětském zádržném systému ori- postupů uvedených v servisní příručce tvořena měkkou pěnou a obložením a zadní
entovaném zády ke směru jízdy utrpět zjištěno, že funkce automatického uza- polovina je tvořena ozdobným umělohmot-
vážné nebo smrtelné poranění. mykatelného navíječe (ALR) bezpeč- ným dílem.
nostního pásu nebo nějaká jiná funkce
125
Funkce aktivních hlavových opěrek Součásti aktivních hlavových opěrek
BEZPEČNOST
(AHR):
UPOZORNĚNÍ!
Ovladač zádržného systému cestujících
(ORC) určuje na základě závažnosti nebo • Žádný cestující, včetně řidiče, nesmí
typu zadního nárazu, zda bude potřeba používat vozidlo, ani nesmí sedět na
aktivní hlavové opěrky (AHR) aktivovat. sedadlech vozidla, dokud nebudou hla-
vové opěrky nastaveny do správné
Pokud je zadní náraz dostatečně silný, dojde
polohy, aby bylo minimalizováno riziko
k aktivaci aktivních hlavových opěrek jak
zranění krku při nehodě.
u řidiče, tak u předního spolujezdce.
• Nepokládejte na aktivní hlavové opěrky
Když se při zadním nárazu systémy AHR žádné předměty, jako například kabáty/
rozvinou, přední polovina hlavového zádrž- saka, potahy sedadel nebo přenosné
ního systému se rozvine dopředu, aby se přehrávače DVD. Tyto předměty mohou
zmenšila mezera mezi zadní částí hlavy ces- při srážce narušit činnost aktivních hla-
tujícího a dílem systému AHR. Tento systém vových opěrek a mohou způsobit vážné
je navržen tak, aby při zadních nárazech zranění nebo usmrcení.
určitého typu pomohl odvrátit zranění nebo • Aktivní hlavové opěrky se mohou aktivo-
Součásti aktivních hlavových vat po nárazu například ruky, nohy nebo
snížil jejich rozsah jak u řidiče, tak předního
opěrek uvolněného nákladu. Chcete-li se vyva-
spolujezdce.
rovat náhodné aktivace systému aktiv-
1 – Přední polovina hlavové opěrky ních hlavových opěrek, zajistěte, aby byl
POZNÁMKA: (měkká pěna a obložení)
Aktivní hlavové opěrky se při čelním nebo náklad zabezpečen (upoután), jelikož při
2 – Zadní polovina hlavové opěrky
bočním nárazu mohou, ale nemusí aktivo- náhlém zastavení může dojít k nárazu
(ozdobný umělohmotný zadní kryt)
volně uloženého nákladu do systému
vat. Dojde-li však při čelním nárazu k sekun- 3 – Vodicí tyče hlavové opěrky
aktivních hlavových opěrek.
dárnímu zadnímu nárazu, aktivní hlavové 4 – Opěradlo sedadla
Nedodržíte-li toto upozornění, může při
opěrky se v závislosti na závažnosti a typu aktivaci aktivní hlavové opěrky dojít ke
nárazu mohou aktivovat. zranění.
126
POZNÁMKA: Přídavné zádržné systémy (SRS)
Chcete-li získat podrobnější informace
Některé z bezpečnostních funkcí popsaných
o nastavení a seřízení polohy hlavového
v této části mohou být u některých modelů
zádržného systému, viz podkapitola „Aktivní
standardním vybavením, nebo mohou být
hlavové opěrky“ v kapitole „Seznámení
u jiných modelů volitelným vybavením.
s vozidlem“.
Pokud si nejste jisti, zeptejte se svého auto-
Resetování aktivních hlavových zádrž- rizovaného dealera.
ných systémů (AHR)
Systém airbagů musí být připraven
Pokud jsou aktivní hlavové zádržné systémy k ochraně cestujících v případě nehody.
aktivovány během srážky, přední polovina Ovladač zádržného systému cestujících
Aktivovaná aktivní hlavová opěrka
hlavové opěrky se prodlouží směrem (AHR) (ORC) sleduje vnitřní obvody a propojovací
dopředu a oddělí od její zadní poloviny. kabeláž související s elektrickými součástmi
Nejezděte vozidlem poté, co došlo k aktivaci systému airbagů. Vaše vozidlo může být
UPOZORNĚNÍ! vybaveno následujícími součástmi systému
opěrek AHR. Pro zajištění nejlepší ochrany
cestujících před všemi typy nárazů je nutné Aktivované AHR nejsou schopny poskyt- airbagů:
hlavové opěrky resetovat do původní polohy. nout nejlepší ochranu u všech typů kolizí. Součásti systému airbagů
Opěrky AHR na sedadle řidiče a spolujezdce Aktivované AHR nechte ihned opravit
vpředu musí před jízdou resetovat autorizo- u autorizovaného dealera. • Ovladač zádržného systému cestujících
(ORC)
vaný dealer společnosti FCA US LLC. Pokud
se o resetování opěrek AHR pokusíte svépo- • Kontrolka airbagů
mocí, může dojít k jejich poškození a nega- • Volant a sloupek řízení
tivnímu ovlivnění jejich funkce. • Přístrojová deska
• Protinárazové kolenní polštáře
• Airbagy řidiče a předního spolujezdce
• Přídavné boční airbagy
127
• Přídavné kolenní airbagy části systému, rozsvítí kontrolku airbagů, POZNÁMKA:
BEZPEČNOST
• Snímače čelního a bočního nárazu která buď blikne, nebo zůstane svítit nepře- Pokud tachometr, otáčkoměr nebo nějaký
tržitě. Pokud se po počátečním spuštění jiný ukazatel vztahující se k motoru nefun-
• Předpínače bezpečnostních pásů
kontrolka opět rozsvítí, zazní výstražný guje, ovladač zádržného systému cestují-
• Spínač zámku bezpečnostního pásu akustický tón. cích (ORC) může být také deaktivován.
Kontrolka airbagů V takovém případě nemusí být airbagy při-
Ovladač ORC také provádí diagnostiku praveny, aby se v případě nehody mohly
Ovladač ORC sleduje připravenost a pokud zjistí závadu, která může ovlivnit nafouknout a poskytnout vám dostatečnou
elektronických součástí systému airbagů funkci systému airbagů, rozsvítí na přístro- ochranu. Neprodleně se obraťte na autorizo-
vždy, když je spínač zapalování v poloze jové desce kontrolku airbagů. Při diagnos- vaného dealera, aby provedl kontrolu sys-
START nebo ON/RUN (Zapnuto/chod). Je-li tice se také provede záznam druhu závady. tému airbagů.
spínač zapalování v poloze OFF (Vypnuto) I když je systém airbagů navržen jako bez-
nebo v poloze ACC (Příslušenství), systém údržbový, dojde-li k některé z následujících UPOZORNĚNÍ!
airbagů není zapnutý a airbagy se nenafouk- událostí, neprodleně se obraťte na autorizo-
nou. vaného dealera, aby provedl kontrolu sys- Budete-li ignorovat kontrolku airbagů na
tému airbagů. přístrojové desce, systém airbagů vám
Ovladač ORC obsahuje záložní napájecí
nemusí poskytnout při nehodě ochranu.
systém, který může aktivovat systém • Kontrolka airbagů se nerozsvítí během Pokud se kontrolka nerozsvítí při kontrole
airbagů i v případě, kdy akumulátor obsa- čtyř až osmi sekund, když je spínač zapa- žárovek při prvním zapnutí zapalování,
huje málo energie nebo bude-li před aktivací lování poprvé v poloze ON/RUN zůstane svítit po nastartování vozidla
airbagů odpojen. (Zapnuto/chod). nebo se rozsvítí během jízdy, neprodleně
Při prvním otočení spínače zapalování do • Kontrolka airbagů zůstane svítit po uply- se obraťte na autorizovaného dealera,
polohy ON/RUN (Zapnuto/chod) rozsvítí nutí čtyř až osmisekundového intervalu. který zajistí kontrolu systému airbagů.
ovladač ORC asi na čtyři až osm sekund • Kontrolka airbagů se během jízdy roz-
kontrolku airbagů na přístrojové desce, čímž
svěcí přerušovaně nebo svítí nepřetržitě.
provede automatickou kontrolu. Po samo-
činné kontrole kontrolka airbagů zhasne.
Pokud ovladač ORC zjistí závadu nějaké
128
Kontrolka nepotřebných airbagů spolujezdce je instalován v přístrojové desce
nad odkládací přihrádkou. Na krytech
UPOZORNĚNÍ!
airbagů se nachází označení SRS AIRBAG • Budete-li se při aktivaci čelního airbagu
Pokud je detekována porucha kontrolky
nebo AIRBAG. nacházet příliš blízko volantu nebo pří-
airbagů, která by mohla ovlivnit přídavný
strojové desky, může dojít k vážnému
zádržný systém (SRS), rozsvítí se na přístro-
zranění anebo usmrcení. Airbagy potře-
jové desce kontrolka nepotřebných airbagů.
bují pro nafouknutí prostor. Když se
Kontrolka nepotřebných airbagů bude svítit,
opřete do opěradla, předpažené ruce
dokud porucha nebude odstraněna. Na roz-
musí pohodlně dosáhnout na volant
svícení kontrolky nepotřebných airbagů
nebo přístrojovou desku.
a zjištění poruchy vás také upozorní zvukový
• Dětský zádržný systém orientovaný
signál. Jestliže se kontrolka nepotřebných
zády ke směru jízdy nikdy neumisťujte
airbagů rozsvěcuje přerušovaně nebo
před airbag. Při aktivaci čelního airbagu
zůstává svítit za jízdy, neprodleně kontak-
spolujezdce by mohlo dítě do 12 let
tujte autorizovaného dealera za účelem pro-
včetně dětí sedících v dětském zádrž-
vedení servisu na vašem vozidle. Další infor- Umístění předních airbagů ném systému orientovaném zády ke
mace týkající se kontrolky nepotřebných a kolenního polštáře
směru jízdy utrpět vážné nebo smrtelné
airbagů viz podkapitola „Kontrolky / indiká-
1 – Přední airbagy řidiče a spolujezdce poranění.
tory a hlášení“ kapitoly „Seznámení s přístro-
2 – Protinárazový kolenní polštář na • Dětský zádržný systém orientovaný
jovou deskou“ této příručky.
straně spolujezdce zády ke směru jízdy používejte pouze
Přední airbagy 3 – Protinárazový kolenní polštář na ve vozidle se zadními sedadly.
straně řidiče/přídavný kolenní airbag
Vozidlo je vybaveno předními airbagy a břiš-
ními/ramenními bezpečnostní pásy pro
řidiče i spolujezdce. Přední airbagy doplňují
zádržný systém bezpečnostních pásů.
Přední airbag na straně řidiče je instalován
ve středu volantu. Přední airbag na straně
129
Funkce předních airbagů řidiče a spo- Používání předního airbagu
BEZPEČNOST
lujezdce
UPOZORNĚNÍ!
Přední airbagy jsou navrženy tak, aby dopl-
Systém pokročilého předního airbagu obsa- • Na airbagu nebo v jeho blízkosti na ňovaly bezpečnostní pásy a zajišťovaly
přístrojové desce ani na volantu se vyšší ochranu osob ve vozidle. Přední
huje vícestupňové airbagy řidiče a předního
nesmí nacházet žádné předměty, pro-
spolujezdce. Tento systém nabízí výkon dle airbagy nesnižují riziko zranění při zadních
tože mohou představovat nebezpečí
závažnosti a typu nárazu, což určuje ovla- nebo bočních nárazech či při převrácení
v případě nafouknutí airbagu způsobe-
dač zádržného systému cestujících (ORC), vozidla. Přední airbagy se nemusí aktivovat
ného dostatečně silným nárazem vozi-
který může přijímat informace ze snímačů při všech čelních nárazech, včetně tako-
dla.
čelního nárazu (pokud jsou součástí výbavy) • Nepokládejte nic na kryty airbagů nebo vých, kdy může dojít k závažnému poško-
nebo jiných součástí systému. v jejich blízkosti, ani se je nepokoušejte zení vozidla – například při některých nára-
ručně otevřít. Mohli byste airbagy zech do sloupu, při nehodě způsobené
Vyvíječ plynu prvního stupně se spustí oka-
poškodit a následně může dojít ke zra- podjetím nákladního přívěsu a při nárazech
mžitě při nárazu, který vyžaduje aktivaci
nění, jelikož airbagy již nemusí být pod úhlem.
airbagu. Při méně závažných nárazech se
použije nižší výkon. Při závažnějších neho- funkční. Ochranné kryty polštářů Na druhé straně, v závislosti na typu a místu
airbagů jsou navrženy tak, aby se ote- nárazu se přední airbagy mohou aktivovat i
dách se použije vyšší výkon.
vřely pouze při nafouknutí airbagů.
při nárazech, kdy sice škody na čelní straně
Toto vozidlo může být vybaveno spínačem • Budete-li spoléhat pouze na airbagy,
vozidla budou nepatrné, ale při kterých do-
zámku bezpečnostního pásu řidiče a před- může při nehodě dojít k velmi vážným
jde ke značnému počátečnímu zpomalení.
ního spolujezdce, který detekuje, zda je bez- zraněním. Airbagy poskytují správnou
pečnostní pás řidiče nebo předního spolu- ochranu pouze společně s bezpečnost- Jelikož snímače airbagů měří zpomalení
jezdce zapnutý. Spínač zámku ními pásy. Při určitých nehodách se vozidla za určitý časový úsek, samotná rych-
bezpečnostního pásu může určovat míru nemusí airbagy vůbec aktivovat. Bez- lost vozidla a poškození nejsou dobrými indi-
nafouknutí pokročilých předních airbagů. pečnostní pásy používejte vždy, i když kátory toho, zda se airbag aktivuje či nikoli.
je vozidlo vybaveno airbagy.
130
Bezpečnostní pásy jsou nezbytné pro vaši Přídavné boční airbagy
ochranu ve všech případech a také slouží
UPOZORNĚNÍ!
Vozidlo je vybaveno dvěma typy bočních
k tomu, abyste zachovali správnou polohu • Do protinárazových kolenních polštářů airbagů:
a nebyli zraněni aktivovaným airbagem. nevrtejte žádné otvory, nepoužívejte na
něj žádné ostré předměty ani jej žád- 1. Přídavné boční airbagy instalované
Když ovladač ORC detekuje náraz vyžadu- v sedadlech (SAB): nacházejí se na
ným způsobem neupravujte.
jící aktivaci předních airbagů, odešle signál vnější straně předních sedadel.
• Na protinárazové kolenní polštáře nein-
do jednotek vyvíječe plynu. Pro nafouknutí Airbagy SAB jsou označeny štítkem
stalujte žádné příslušenství, jako napří-
předních airbagů se vygeneruje velké SRS AIRBAG nebo AIRBAG všitým na
klad kontrolky alarmu, stereo reproduk-
množství netoxického plynu. vnější straně sedadel.
tory, CB radiostanice atd.
Krytka náboje volantu a horní pravá strana
přístrojové desky se oddělí a odklopí, aby se Přídavný kolenní airbag řidiče
airbagy mohly plně nafouknout. Přední Toto vozidlo je také vybaveno přídavným
airbagy se plně nafouknou v kratší době, než kolenním airbagem na straně řidiče, který je
trvá mrknutí oka. Přední airbagy se následně instalován v přístrojové desce pod sloupkem
rychle vyfouknou a zároveň pomohou řízení. Přídavný kolenní airbag řidiče posky-
zadržet řidiče a spolujezdce. tuje rozšířenou ochranu při čelním nárazu
společně s bezpečnostní pásy, předpínači
Protinárazové kolenní polštáře a předními airbagy.
Protinárazové kolenní polštáře pomáhají
ochránit kolena řidiče a předního spolu-
jezdce a zajistí správnou polohu cestujících
na předních sedadlech při aktivaci předních
airbagů. Štítek přídavného bočního airbagu
instalovaného v předním sedadle
131
Airbagy SAB umožňují společně s bez- 2. Nafukovací polštáře přídavných boč- a dalších zranění vnějších spolujezdců
BEZPEČNOST
pečnostními pásy a konstrukcí karosérie ních airbagů (SABIC): nacházejí se vpředu i vzadu při určitých bočních nára-
snížit riziko zranění cestujících při urči- nad bočními okny. Na obložení zech a převrácení vozidla.
tých bočních nárazech anebo převrá- airbagů SABIC je štítek s nápisem Nafukují se směrem dolů a přitom zakrý-
cení vozidla. SRS AIRBAG nebo AIRBAG. vají boční okna. Nafukující se airbag
Při aktivaci airbagu SAB se rozevře šev SABIC vytlačí vnější okraj obložení stře-
mezi vnější stranou potahu opěradla. chy a zakryje okno. Při nafouknutí má
Aktivovaný airbag SAB se rozvine přes airbag SABIC má dostatečnou sílu, aby
šev sedadla do prostoru mezi cestujícím zranil cestující, pokud nebudou mít
a dveřmi. Airbag SAB se aktivuje velmi
zapnutý bezpečnostní pás a nebudou
rychle a tím i velkou silou, proto může
řádně usazeni. Při aktivaci airbagů jsou
zranit osoby, které nebudou správně
děti vystaveny většímu riziku zranění.
usazeny nebo budou-li se v prostoru
aktivace tohoto airbagu nacházet nějaké
předměty. Při aktivaci airbagů jsou děti UPOZORNĚNÍ!
vystaveny většímu riziku zranění.
• Nepokládejte náklad ani jiné předměty
tak vysoko, aby došlo k zakrytí míst akti-
UPOZORNĚNÍ! vace airbagů SABIC. Obložení nad boč-
ními okny, kde se airbagy SABIC a místo
Nepoužívejte přídavné potahy sedadel, Umístění štítku nafukovacích jejich aktivace nacházejí, musí zůstat
ani neumísťujte žádné předměty mezi polštářů přídavných bočních volně přístupné.
sebe a boční airbagy; může dojít airbagů (SABIC)
k nežádoucímu snížení účinnosti airbagů
nebo vymrštěním těchto předmětů k váž- Airbagy SABIC mohou, společně s bez-
nému zranění. pečnostními pásy a konstrukcí karosé-
rie, pomoci snížit riziko zranění hlavy
132
UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ!
• Aby mohly airbagy SABIC řádně plnit
• Může být vážnému zranění nebo usmr- • Boční airbagy potřebují pro nafouknutí
svoji funkci, nepoužívejte ve vozidle
cení cestujících včetně dětí, které jsou prostor. Neopírejte se o dveře, ani okna.
žádné příslušenství, které pozmění stře-
přímo u bočních airbagů nebo v jejich Seďte vzpřímeně ve středu sedadla.
chu. Na vozidlo neinstalujte žádné
blízkosti. Cestující, včetně dětí, se nikdy • Budete-li se nacházet příliš blízko boč-
doplňkové střešní okno. Na střechu
nesmí opírat o dveře, boční okna nebo ních airbagů při jejich aktivaci, může
vozidla neinstalujte střešní nosiče
místa aktivace bočních airbagů nebo na dojít k závažnému zranění nebo usmr-
vyžadující trvalé ukotvení (šrouby nebo
nich spát, ačkoli jsou přepravovány cení.
vruty). Nevrtejte z žádného důvodu
v dětském zádržném systému nebo • Budete-li spoléhat pouze na boční
otvory do střechy vozidla.
v dětské sedačce. airbagy, může při nehodě dojít k velmi
Airbagy SABIC a SAB (boční airbagy) se • Bezpečnostní pásy (a případně dětské vážným zraněním. Boční airbagy
aktivují při určitých bočních nárazech a pře- zádržné systémy) jsou nezbytné pro poskytují správnou ochranu pouze spo-
vrácení vozidla. Ovladač zádržného sys- vaši bezpečnost při všech nehodách. lečně s bezpečnostními pásy. Při urči-
tému cestujících (ORC) určuje, zda je akti- Pomáhají vás také udržet v poloze tých nehodách se nemusí boční airbagy
mimo nafukující se boční airbag. Aby vůbec aktivovat. Bezpečnostní pás
vace bočních airbagů při konkrétním bočním
mohly boční airbagy poskytovat nej- používejte vždy, i když je vozidlo vyba-
nárazu nebo převrácení vozidla vhodná na
lepší ochranu, musí cestující řádně veno bočními airbagy.
základě závažnosti a druhu nehody. Poško-
používat bezpečnostní pásy a sedět
zení vozidla není samo o sobě dobrým uka- POZNÁMKA:
vzpřímeně se zády opřenými v opěra-
zatelem toho, zda je nutné boční airbagy dle. Děti musí být řádně zajištěny v dět- Kryty airbagů nemusí být v obložení interiéru
aktivovat. ském zádržném systému nebo na pod- patrné, ale rozevřou se při aktivaci airbagů.
Boční airbagy doplňují zádržný systém bez- sedáku, který odpovídá velikosti dítěte.
Boční nárazy
pečnostních pásů. Boční airbagy se aktivují
v kratší době, než je mrknutí oka. Při bočním nárazu mohou snímače bočního
nárazu pomoci ovladači ORC určit přísluš-
nou odezvu na náraz. Systém je kalibrován
133
tak, aby se při nárazech, které vyžadují určuje, zda převrácení vozidla může pokra- • Přídavné boční airbagy
BEZPEČNOST
ochranu cestujících bočním airbagem, akti- čovat a zda je vhodné airbagy aktivovat. • Přídavné kolenní airbagy
vovaly na straně nárazu vozidla boční V případě, že dojde k převrácení vozidla
airbagy. Při bočních nárazech se boční • Snímače čelního a bočního nárazu
nebo bezprostředně hrozí jeho převrácení
airbagy aktivují nezávisle, tj. při nárazu zleva a je vhodné aktivovat boční airbagy, bude • Předpínače bezpečnostních pásů
se nafouknou pouze airbagy na levé straně systém snímačů převrácení také aktivovat • Spínač zámku bezpečnostního pásu
a při nárazu zprava se nafouknou pouze předpínače bezpečnostních pásů na obou
airbagy na pravé straně. Dojde-li k aktivaci airbagů
stranách vozidla.
Boční airbagy se neaktivují při všech boč- Přední airbagy jsou navrženy tak, aby se po
Airbagy SABIC umožňují snížit riziko částeč-
ních nárazech, například při některých nára- aktivaci okamžitě začaly vyfukovat.
ného nebo úplného vymrštění cestujících
zech z určitého úhlu nebo při některých boč-
bočními okny při některých bočních nára- POZNÁMKA:
ních nárazech mimo oblast kabiny. Boční
zech nebo převrácení vozidla. Přední nebo boční airbagy se aktivují pouze
airbagy se mohou aktivovat během při
nárazu z úhlu nebo při čelní srážce z úhlu, Ovladač zádržného systému cestujících při některých nárazech. Toto neznamená, že
kdy se aktivují přední airbagy. (ORC) sleduje vnitřní obvody a propojovací systém airbagů není v pořádku.
Převrácení vozidla kabeláž související s níže uvedenými elek- Dojde-li k nehodě, při které se airbagy akti-
trickými součástmi systému airbagů: vují, může dojít k některým z následujících
Boční airbagy jsou navrženy tak, aby se událostí nebo ke všem následujícím událos-
aktivovaly v určitých situacích, kdy dojde Součásti systému airbagů
tem:
k převrácení vozidla. Ovladač ORC určuje, • Ovladač zádržného systému cestujících
zda je aktivace bočních airbagů při konkrét- • Při aktivaci a rozvinutí airbagů může
(ORC)
ním převrácení vozidla vhodná na základě materiál těchto airbagů někdy způsobit
• Kontrolka airbagů oděrky nebo zčervenání pokožky. Tyto
závažnosti a druhu nehody. Poškození vozi-
• Volant a sloupek řízení oděrky jsou podobné oděrkám od lana
dla není samo o sobě dobrým ukazatelem
nebo oděrkám vznikajícím třením při
toho, zda je nutné boční airbagy aktivovat. • Přístrojová deska
skluzu po koberci nebo podlaze tělo-
Boční airbagy se neaktivují při každém pře- • Protinárazové kolenní polštáře cvičny. Nejsou zaviněny kontaktem s che-
vrácení vozidla. Systém snímačů převrácení • Airbagy řidiče a předního spolujezdce mikáliemi. Nejsou trvalé a obvykle se
134
rychle hojí. Pokud se však do několika výstražných světel. Výstražná světla lze
dnů nezhojí nebo pokud se vytvoří UPOZORNĚNÍ! deaktivovat stisknutím tlačítka výstraž-
puchýře, neprodleně navštivte svého autorizovaného distributora, který pro- ných světel.
lékaře. vede výměnu airbagů, předpínačů bez- • Zapne vnitřní osvětlení, které bude svítit,
• Při vyfukování airbagů můžete spatřit čás- pečnostních pásů a sestav navíječů bez- dokud akumulátor bude mít energii.
tice podobné kouři. Tyto částice jsou běž- pečnostních pásů. Nechte také
zkontrolovat systém ovladače zádržného • Odemkne elektricky ovládané zámky
ným vedlejším produktem procesu, kdy dveří.
se generuje netoxický plyn používaný pro systému cestujících (ORC).
nafouknutí airbagů. Mohou způsobit Postup resetování rozšířeného sys-
POZNÁMKA:
podráždění pokožky, očí, nosu nebo krku. tému odezvy na nehodu
Dojde-li k podráždění pokožky nebo očí, • Kryty airbagů nemusí být v obložení inte-
Aby bylo možné resetovat funkce rozšíře-
opláchněte postižené místo chladnou riéru patrné, ale rozevřou se při aktivaci
airbagů. ného systému odezvy na nehodu po určité
vodou. Při podráždění nosu nebo krku
přejděte na čerstvý vzduch. Pokud události, je nutné přepnout spínač zapalo-
• Po každé nehodě musí být neprodleně vání z polohy START nebo ON/RUN
podráždění přetrvává, navštivte svého zajištěna prohlídka vozidla u autorizova-
lékaře. Pokud se tyto částice usadí (Zapnuto/chod) do polohy OFF (Vypnuto).
ného dealera. Před resetováním systému a startováním
v oděvu, postupujte dle pokynů k čištění
od výrobce oděvu. Rozšířený systém odezvy na nehodu motoru pečlivě zkontrolujte vozidlo, zda
nedochází k úniku paliva v motorovém pro-
Nejezděte vozidlem poté, co došlo k aktivaci Pokud při nárazu zůstane neporušena storu a na zem v blízkosti motorového pro-
airbagů. Dojde-li k další srážce, jednou akti- komunikační datová síť i napájení, v závis- storu a palivové nádrže.
vované airbagy vás podruhé neochrání. losti na charakteru události ovladač ORC
určí, zda rozšířený systém odezvy na Údržba systému airbagů
UPOZORNĚNÍ! nehodu provede následující akce:
• Vypne přívod paliva do motoru. UPOZORNĚNÍ!
Aktivované airbagy a předpínače bezpeč-
nostních pásů vás v případě další srážky • Zapne výstražná světla, která budou bli- • Úpravy jakékoli části systému airbagů
neochrání. Neprodleně se obraťte na kat, dokud akumulátor bude mít energii, mohou způsobit jeho selhání ve chvíli,
nebo dokud nebudou vypnuta tlačítkem
135
časového intervalu, který obvykle činí
BEZPEČNOST
136
Pro čtení údajů zaznamenaných záznamní- Každá osoba ve vozidle musí mít vždy
kem EDR se vyžaduje speciální přístroj a je zapnuty bezpečnostní pásy, a to včetně
UPOZORNĚNÍ!
nutný přístup k vozidlu nebo k záznamníku kojenců a malých dětí. Směrnice Evropské cích v dětském zádržném systému ori-
EDR. Údaje si kromě výrobce vozidla mohou komise 2003/20/ES vyžaduje správné entovaném zády ke směru jízdy utrpět
přečíst i další strany, například orgány činné používání zádržných systémů ve všech vážné nebo smrtelné poranění.
v trestním řízení, které mají tento speciální zemích EU. • Při nehodě může dojít k nekontrolova-
přístroj k dispozici a které mají přístup k vozi- nému pohybu nezabezpečeného dítěte
dlu nebo záznamníku EDR. Děti s výškou menší než 1,5 m nebo mladší uvnitř vozidla. Úsilí nezbytné pro
než 12 let musí být řádně zajištěny na zad- udržení i malého dítěte (kojence) na
Dětské zádržné systémy – bezpečná ním sedadle, pokud je součástí výbavy. Dle klíně může být natolik velké, že nebu-
přeprava dětí nehodových statistik jsou děti bezpečnější, dete schopni dítě udržet nezávisle na
když jsou řádně zajištěny na zadním, nikoli tom, jak jste silní. Může dojít k závaž-
na předním sedadle. nému zranění dítěte nebo dalších osob.
Všechny děti převážené ve vozidle
UPOZORNĚNÍ! musí být zajištěny správným zádržným
systémem dle velikosti dítěte.
• NIKDY nepoužívejte dětské zádržné
systémy orientované zády ke směru Pro zajištění dětí se používají zádržné sys-
jízdy na sedadle, které je chráněno témy různých velikostí a typů, počínaje
AKTIVNÍM AIRBAGEM. DÍTĚ může utr- novorozenci až po děti, které jsou dosta-
pět VÁŽNÉ nebo SMRTELNÉ PORA- tečně velké, aby mohly používat bezpeč-
NĚNÍ. nostní pás pro dospělé. Děti by měly být
• Dětský zádržný systém orientovaný přepravovány pokud možno zády ke směru
zády ke směru jízdy používejte pouze jízdy, neboť se jedná o nejbezpečnější
ve vozidle se zadními sedadly. polohu pro dítě v případě nehody. Vždy
• Při aktivaci čelního airbagu spolujezdce podle uživatelské příručky zkontrolujte, zda
Výstražný štítek sluneční clony by mohlo dítě do 12 let včetně dětí sedí- pro své dítě používáte správnou sedačku.
předního spolujezdce Pečlivě si přečtěte všechny pokyny a upo-
137
zornění v uživatelské příručce k dětskému Zkontrolujte štítek dětského zádržného sys- „Univerzální“ dětské zádržné systémy
BEZPEČNOST
138
Skupina 0 a 0+ Dětský zádržný systém instalovaný zády ke Skupina 1
směru jízdy je zajištěn pomocí bezpečnost-
ních pásů vozidla, jak ukazuje obrázek A.
Dítě v dětské sedačce je zajištěno vlastním
popruhem.
UPOZORNĚNÍ!
• Dětský zádržný systém orientovaný
zády ke směru jízdy nikdy neumisťujte
před airbag. Při aktivaci čelního airbagu
spolujezdce by mohlo dítě do 12 let
včetně dětí sedících v dětském zádrž-
Obr. A ném systému orientovaném zády ke Obr. B
směru jízdy utrpět vážné nebo smrtelné
Odborníci na bezpečnost doporučují, aby poranění. Děti, které váží 9 až 18 kg, mohou být pře-
byly děti převáženy pokud možno v zádrž- • Dětský zádržný systém orientovaný pravovány ve skupině 1 na sedadle čelem ve
ných systémech instalovaných zády ke zády ke směru jízdy používejte pouze směru jízdy (jako na obr. B). Tento typ dět-
směru jízdy. Kojenci do 13 kg musí být usa- ve vozidle se zadními sedadly. ského zádržného systému je určen pro starší
zeni v dětských sedačkách instalovaných děti, které jsou příliš velké pro dětský
zády ke směru jízdy, jak je znázorněno na zádržný systém skupiny 0 nebo 0 +.
obr. A. Tento typ dětského zádržného sys-
tému poskytuje oporu pro hlavu dítěte
a zajišťuje, aby v případě prudkého zpoma-
lení nebo nehody nebyla vyvíjena námaha
na krk.
139
Skupina 2 Skupina 3
BEZPEČNOST
UPOZORNĚNÍ!
• Nesprávná instalace může způsobit
závadu zádržného systému pro
kojence nebo děti. Při nehodě může
dojít k uvolnění. Může dojít k závaž-
nému zranění nebo usmrcení dítěte. Při
instalaci dětského zádržného systému
postupujte přesně podle pokynů jeho
výrobce.
• Po nainstalování dětského zádržného
systému do vozidla není nutné posuno-
vat sedadlo dopředu nebo dozadu, pro-
Obr. C Obr. D tože může dojít k uvolnění úchytů
Děti, která váží 15 až 25 kg, které jsou příliš tohoto zádržného systému. Před nasta-
Děti, která váží 22 až 36 kg, které jsou příliš
velké pro dětský zádržný systém skupiny 1, vením polohy sedadla nejprve dětský
velké pro používání ramenního pásu,
mohou používat dětský zádržný systém sku- zádržný systém odstraňte z vozidla. Po
mohou používat dětský zádržný systém sku-
piny 2. nastavení sedadla dětský zádržný sys-
piny 3. U dětských zádržných systémů sku-
tém znovu nainstalujte.
Podle obr. C je dítě v dětském zádržném piny 3 je břišní pás umístěn na pánvi dítěte. • Když dětský zádržný systém nepouží-
systému skupiny 2 umístěno správně s ohle- Dítě musí být dostatečně velké, aby ramenní váte, zajistěte jej ve vozidle bezpeč-
dem na bezpečnostní pás tak, aby ramenní pás procházel přes jeho hrudník, nikoli přes nostním pásem nebo úchyty ISOFIX,
pás vedl přes hrudník dítěte a břišní pás krk. nebo jej z vozidla vyjměte. Nenechá-
pevně obepínal pánev, nikoli břicho. vejte jej ve vozidle na sedadle volně
Obr. D znázorňuje příklad správného umís-
tění dítěte v dětském zádržném systému ležet. Při náhlém zastavení nebo
nehodě může být zádržný systém
skupiny 3 na zadním sedadle.
140
Vhodnost sedadel pro použití univer-
UPOZORNĚNÍ! zálního dětského zádržného systému
vymrštěn směrem k osobám nebo opě-
radlům sedadel a může způsobit vážné Podle evropské směrnice 2000/3/ES jsou
zranění. údaje o vhodnosti jednotlivých sedadel pro
instalaci univerzálních dětských zádržných
systémů zobrazeny v následující tabulce:
Tabulka poloh univerzální dětské sedačky (nebo jiné místo)
Hmotnostní skupina
Přední spolujezdec Krajní zadní sedadlo Zadní prostřední sedadlo
Skupina 0 – až do 10 kg X U U
Skupina 0+ – až do 13 kg X U U
Skupina 1 – 9 až 18 kg X U U
Skupina 2 a 3 – 15 až 36 kg X U U
Význam písmen použitých v tabulce výše: • L = Vhodné pro určité dětské zádržné • B = Vestavěný zádržný systém schválený
systémy uvedené v připojeném seznamu. pro hmotnostní skupinu.
• U = Vhodné pro zádržné systémy „univer-
Tyto zádržné systémy se mohou vztaho- • X = Sedadlo není vhodné pro děti dané
zální“ kategorie schválené k použití
vat ke kategoriím „určité vozidlo“, „ome- hmotnostní skupiny.
v dané hmotnostní skupině.
zené“ nebo „částečně univerzální“.
• UF = Vhodné pro zádržné systémy „uni-
verzální“ kategorie používané v poloze ve
směru jízdy a schválené k použití v dané
hmotnostní skupině.
141
Bezpečnostní pásy u starších dětí Pokud je odpověď na některou z těchto otá- Zádržný systém ISOFIX
BEZPEČNOST
sedadla
Pro dětské zádržné systémy orientované
zády ke směru jízdy, které jsou upevněné
v poloze na prostředním sedadle pomocí
bezpečnostních pásů vozidla, je poloha na
zadním prostředním sedadle opatřena
popruhem loketní opěrky, který zajišťuje
loketní opěrku nahoře ve zvednuté poloze.
1. Pro přístup k popruhu loketní opěrky pro-
středního sedadla nejprve sklopte loketní
opěrku dolů. Popruh se nachází za
loketní opěrkou a je zaháknutý za plas-
tový lem sedadla. Popruh loketní opěrky prostředního Připevněný popruh loketní opěrky
sedadla prostředního sedadla
144
Vhodnost sedadel spolujezdce pro
použití dětského zádržného systému
ISOFIX
V následující tabulce jsou uvedeny různé
možnosti instalace dětských zádržných sys-
témů ISOFIX na sedadlech s ukotvením
ISOFIX podle evropské normy ECE 16.
Tabulka poloh systému ISOFIX ve vozidle
Zadní prostřední
Hmotnostní skupina Velikostní třída Uchycení Přední spolujezdec Zadní vnější P/L
sedadlo
F ISO/L1 X X X
Taška na přenášení
G ISO/L2 X X X
dítěte
(1) X není X
E ISO/R1 X IL/IL X
0 – až 10 kg
(1) X X X
E ISO/R1 X IL/IL X
D ISO/R2 X IL/IL X
0+ – až 13 kg
C ISO/R3 X IL/IL X
(1) X X X
145
BEZPEČNOST
Význam písmen použitých v tabulce výše: • IUF = Vhodné pro dětské zádržné sys- můžete používat pouze schválené dětské
témy ISOFIX orientované po směru jízdy zádržné systémy s označením ECE R44
• (1) = Pro dětský zádržný systém (CRS),
univerzální kategorie schválené pro (verze R44/03 nebo vyšší) „Universal
který nenese identifikaci (A až G) veli-
použití v dané hmotnostní třídě. ISOFIX“.
kostní třídy ISO/XX pro použitelnou hmot-
nostní skupinu, může výrobce vozidla • X = Poloha ISOFIX není vhodná pro dět-
Montáž dětského zádržného systému
určit pro konkrétní vozidlo dětský zádržný ské zádržné systémy ISOFIX v této hmot-
ISOFIX
systém(y) ISOFIX pro každé sedadlo. nostní skupině nebo této velikostní třídě.
• IL = Vhodné pro určité dětské zádržné Pokud má vybrané sedadlo bezpečnostní
Při instalaci dětského zádržného sys-
systémy (CRS) ISOFIX uvedené v při- pás s přepínatelným navíječem s automatic-
tému vždy dodržujte pokyny jeho
loženém seznamu. Tyto dětské zádržné kým zablokováním (ALR), uložte bezpeč-
výrobce. Ne všechny dětské zádržné sys-
systémy (CRS) ISOFIX se vztahují ke nostní pás podle níže uvedených pokynů.
témy se instalují dle zde uvedených
kategoriím „určité vozidlo“, „omezené“ pokynů. V případě použití dětského
nebo „částečně univerzální“. zádržného systému Universal ISOFIX
146
Viz část „Instalace dětského zádržného sys- úchytnému ukotvení. Viz část „Instalace
tému pomocí bezpečnostních pásů vozidla“ dětských zádržných systémů pomocí
UPOZORNĚNÍ!
pro kontrolu, jaký typ bezpečnostního pásu horních upevňovacích ukotvení“, kde • Kotvy dětského zádržného systému
každé sedadlo má. najdete informace o směrech pro připev- jsou navrženy tak, aby vydržely zatížení
nění upevňovacího ukotvení. pouze od správně instalovaných dět-
1. Uvolněte nastavovací prvky na dolních ských zádržných systémů. V žádném
spojovacích prvcích a na upevňovacím 5. Utáhněte všechny popruhy za součas- případě je nelze používat pro uchycení
popruhu dětské sedačky, abyste mohli ného posunování dětského zádržného bezpečnostních pásů pro dospělé,
snáze připevnit spojovací prvky k ukotve- systému dozadu a dolů do sedačky. Nap- kabelových svazků nebo pro uchycení
ním ve vozidle. něte a utáhněte popruhy dle pokynů dalších předmětů nebo zařízení ve vozi-
2. Umístěte dětskou sedačku mezi dolní výrobce dětského zádržného systému. dle.
ukotvení pro dané sedadlo. U některých 6. Zatažením dětské sedačky dopředu • Instalaci dětského zádržného systému
sedadel druhé řady bude možná třeba provádějte, pouze když vozidlo stojí.
a dozadu v dráze pásu zkontrolujte, zda
pro lepší upevnění sedačky sklopit seda- Dětský zádržný systém ISOFIX bude
je dětský zádržný systém řádně nainsta-
dlo a/nebo vytáhnout hlavovou opěrku. správně upevněn do držáků, jakmile
lován. Neměla by se v žádném směru
Pokud lze zadní sedadla ve vozidle posu- uslyšíte cvaknutí.
pohnout o více než 25 mm.
nout dopředu a dozadu, je možné, že je
budete chtít posunout do krajní zadní
polohy, abyste měli místo pro dětskou
UPOZORNĚNÍ! Instalace dětských zádržných sys-
sedačku. Abyste měli pro dětskou • Nesprávná instalace dětského zádrž- témů pomocí horních upevňovacích
sedačku více místa, můžete také posu- ného systému do ukotvení ISOFIX kotev
nout dopředu přední sedadlo. může způsobit selhání zádržného sys- 1. Za sedadlem, kam chcete nainstalovat
3. Připojte spojovací prvky dětského zádrž- tému. Může dojít k závažnému zranění dětský zádržný systém, najděte úchyt pro
ného systému k dolním ukotvením ve nebo usmrcení dítěte. Při instalaci dět- upevnění popruhu. Je možné, že budete
vybraném sedadle. ského zádržného systému postupujte muset posunout sedadlo dopředu,
přesně podle pokynů jeho výrobce. abyste měli lepší přístup k upevňovacímu
4. Pokud má dětský zádržný systém upev-
ňovací popruh, připojte jej k hornímu úchytu. Pokud za sedadlem není žádný
147
horní upevňovací úchyt, nainstalujte dět- 3. Veďte upevňovací popruh co nejkratší
BEZPEČNOST
ský zádržný systém ve vozidle na jiné cestou mezi kotvou a dětskou sedačkou.
sedadlo, je-li to možné. Je-li vaše vozidlo vybaveno nastavitel-
2. Pro přístup k horním upevňovacím úchy- nými zadními hlavovými opěrkami, zved-
tům popruhů za zadním sedadlem zatáh- něte hlavovou opěrku a je-li to možné,
něte za podlahový panel s kobercem veďte upevňovací popruh mezi tyčemi
směrem od opěradla, čímž odhalíte horní pod hlavovou opěrkou. Pokud to není
upevňovací úchyty popruhů. možné, snižte hlavovou opěrku a protáh-
něte upevňovací popruh kolem vnější
strany hlavové opěrky.
4. U prostředního sedadla veďte upevňo-
vací popruh přes opěradlo sedadla
a opěrku hlavy a poté připevněte hák
k upevňovacímu úchytu umístěnému na Uchycení horního upevňovacího
zadní straně sedadla. popruhu
5. Upevněte hák upevňovacího popruhu 6. Napněte a utáhněte upevňovací popruh
dětského zádržného systému k hornímu dle pokynů výrobce dětského zádržného
upevňovacímu úchytu podle nákresu. systému.
Horní upevňovací úchyt popruhu
(umístěný na opěradle)
UPOZORNĚNÍ!
• Horní upevňovací ukotvení jsou vidi-
telné až po sklopení panelu mezery. Pro
upevnění úchytných ukotvení dětského
zádržného systému nepoužívejte vidi-
148
Jak složit nepoužívaný bezpečnostní
UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ! pás ALR
telné uvazovací háky pro náklad, které • Nesprávná instalace nebo nesprávné
se nachází na podlaze za sedadly. Když používáte upevňovací systém ISOFIX
zabezpečení dětského zádržného sys-
• Nesprávně ukotvený upevňovací k instalaci dětského zádržného systému,
tému může způsobit selhání zádržného
popruh může způsobit rozsáhlejší složte všechny pásy ALR, které ostatní ces-
systému. Může dojít k závažnému zra-
pohyb hlavy a možné zranění dítěte. tující nepoužívají nebo které se používají
nění nebo usmrcení dítěte.
Pro uchycení horního upevňovacího k uchycení dětských zádržných systémů.
• Při instalaci dětského zádržného sys-
popruhu dětského zádržného systému tému postupujte přesně podle pokynů Nepoužívaný pás by mohl zranit dítě, pokud
používejte pouze ukotvovací místa bez- jeho výrobce. by si s ním hrálo a náhodně zaaretovalo
prostředně za dětskou sedačkou. navíječ bezpečnostního pásu. Před instalací
• Pokud má vozidlo dělené zadní seda- Bezpečnostní pásy na polohách zadních dětského zádržného systému pomocí sys-
dlo, dejte pozor, aby při napínání upev- sedadel spolujezdců jsou vybaveny navíje- tému ISOFIX, zapněte bezpečnostní pás za
ňovací popruh nesklouzl do otvoru mezi čem s automatickým zablokováním (ALR), dětský zádržný systém a mimo dosah dětí.
opěradly. který má udržovat břišní část bezpečnost- Pokud zapnutý bezpečnostní pás překáží při
ního pásu napnutou kolem dětského zádrž- montáži dětského zádržného systému,
Instalace dětských zádržných sys-
ného systému. Navíječ ALR lze „přepnout“ namísto jeho zapnutí za dětský zádržný sys-
témů pomocí bezpečnostního pásu tém veďte bezpečnostní pás přes dráhu
do režimu uzamknutí vytažením celého pásu
vozidla pásu dětského zádržného systému a poté jej
z navíječe a následným necháním pásu
Dětské zádržné systémy jsou navrženy tak, navinout se zpět do navíječe. V případě zapněte. Nesnažte se bezpečnostní pás
aby byly k sedadlům vozidla upevněny břiš- uzamčení bude ALR vydávat cvakavý zvuk, zaaretovat. Upozorněte všechny děti ve
ními pásy nebo břišními pásy, které jsou když se pás navíjí zpět do navíječe. Další vozidle, že bezpečnostní pásy nejsou hračky
součástí břišního/ramenního pásu. informace o ALR najdete v popisu „Režim a proto si s nimi nesmí hrát.
automatického uzamknutí“ v podkapitole
„Přepínatelné navíječe s automatickým
zablokováním (ALR) “ kapitoly „Zádržné sys-
témy cestujících“.
149
Instalace dětského zádržného sys- měli místo pro dětskou sedačku. Abyste 7. Nakonec pás kolem dětského zádržného
BEZPEČNOST
tému s navíječem s automatickým měli pro dětskou sedačku více místa, systému tahem napněte za současného
zablokováním (ALR) můžete také posunout dopředu přední silného zatlačování dětského zádržného
sedadlo. systému dozadu a dolů do sedačky.
Dětské zádržné systémy jsou navrženy tak,
2. Vytáhněte z navíječe pás tak, aby bylo 8. Zatažením dětské sedačky dopředu
aby byly k sedadlům vozidla upevněny břiš-
možné jej vést přes dráhu pásu dětského a dozadu v dráze pásu zkontrolujte, zda
ními pásy nebo břišními pásy, které jsou
zádržného systému. Nezkruťte pás je dětský zádržný systém řádně nainsta-
součástí břišního/ramenního pásu.
v dráze pásu. lován. Neměla by se v žádném směru
3. Zasuňte aretační západku do zámku, aby pohnout o více než 25 mm.
UPOZORNĚNÍ!
se ozvalo cvaknutí. Jakýkoli systém bezpečnostního pásu se
• Nesprávná instalace nebo nesprávné 4. Pás v břišní části kolem dětské sedačky časem uvolní, proto občas pás zkontrolujte
zabezpečení dětského zádržného sys- tahem napněte. a v případě potřeby jej napněte.
tému může způsobit selhání zádržného
systému. Může dojít k závažnému zra- 5. Pro zaaretování bezpečnostního pásu Přeprava zvířat
nění nebo usmrcení dítěte. stáhněte dolů ramenní část pásu, dokud
Airbagy nafukované před předním sedadlem
• Při instalaci dětského zádržného sys- nevytáhnete celý bezpečnostní pás
mohou způsobit zvířeti zranění. Nezabezpe-
tému postupujte přesně podle pokynů z navíječe. Pak nechte pás navinout zpět
čené zvíře může být při náhlém brzdění
jeho výrobce. do navíječe. Při navíjení pásu uslyšíte
nebo nehodě vrženo dopředu a může se
cvaknutí. Znamená to, že pás je v režimu
zranit nebo zranit spolucestujícího.
1. Umístěte dětskou sedačku do středu automatického uzamknutí.
sedadla. U některých sedadel druhé řady 6. Pokuste se vytáhnout pás z navíječe. Zvířata musí být zabezpečena na zadních
bude možná třeba pro lepší upevnění Pokud je zaaretován, nesmí být možné sedadlech v postrojích nebo přepravkách
sedačky sklopit sedadlo a/nebo vytáh- pás vytáhnout. Pokud navíječ není zajištěných bezpečnostními pásy.
nout hlavovou opěrku. Pokud lze zadní zaaretován, opakujte krok 5.
sedadla ve vozidle posunout dopředu
a dozadu, je možné, že je budete chtít
posunout do krajní zadní polohy, abyste
150
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ!
DOPORUČENÍ • Ujistěte se, že je každá osoba ve vozi- zavřena a zda je spínač ovládání venti-
dle usazena na sedadle a má správně látoru klimatizace nastaven na nejvyšší
nasazen bezpečnostní pás. rychlost. NEPOUŽÍVEJTE režim recir-
Přeprava osob
kulace vzduchu.
NIKDY NEPŘEPRAVUJTE OSOBY • Musíte-li se zdržovat v zaparkovaném
V ZAVAZADLOVÉM PROSTORU. Výfukové plyny vozidle se spuštěným motorem,
nastavte ovládací prvky topení nebo
UPOZORNĚNÍ! chlazení na nasávání čerstvého ven-
UPOZORNĚNÍ!
kovního vzduchu do vozidla. Nastavte
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar- Výfukové plyny mohou způsobit zranění větrák na nejvyšší rychlost.
kovaném vozidle v horkém počasí. nebo úmrtí. Obsahují oxid uhelnatý (CO),
Vysoká teplota ve vozidle může způso- který nemá žádný zápach a je bezbarvý. Nejlepší ochranou, aby se oxid uhelnatý
bit vážné zranění nebo usmrcení. Jeho vdechování může způsobit bezvě- nedostával do vozidla, je správně udržovaný
• Během jízdy vozidla je velmi nebez- domí a může dokonce dojít k otravě. výfukový systém motoru.
pečné nacházet se v zavazadlovém Vyvarujte se vdechování oxidu uhelna-
tého (CO) dodržením následujících bez- Vždy, když zaznamenáte změnu zvuku
prostoru, jak z vnější strany vozidla, tak
pečnostních doporučení: vydávaného výfukovým systémem, když
uvnitř vozidla. V případě nehody je
• Nespouštějte motor v uzavřené garáži, zaznamenáte výfukové plyny uvnitř vozidla
mnohem pravděpodobnější, že osoby
ani uzavřeném prostoru na dobu delší, nebo když je poškozena spodní nebo zadní
v těchto prostorech budou vážně zra-
než je nezbytné k opuštění vozidlem strana vozidla, odborný technický pracovník
něny nebo usmrceny.
• Nedovolte, aby se při jízdě nacházely takového prostoru. musí zkontrolovat celý výfukový systém
nějaké osoby v prostorech, kde nebu- • Pokud musíte jet s otevřenými zadními a přiléhající místa karosérie, zda nedošlo
dou chráněny sedadly nebo bezpeč- dveřmi zavazadlového prostoru/ k poškození, opotřebení nebo přemístění
nostními pásy. výklopnými dveřmi/zadními dveřmi, dílů. Otevřené švy nebo volné spoje mohou
zkontrolujte, zda jsou všechna okna způsobit, že se výfukové plyny budou dostá-
vat do kabiny. Výfukový systém zkontrolujte
151
také vždy, když vozidlo bude zvednuto Kontrolka airbagů čelnímu oknu. Bude-li odmrazování
BEZPEČNOST
153
Pravidelné bezpečnostní kontroly Západky dveří
BEZPEČNOST
154
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
155
TEMPOMAT. . . . . . . . . . . . . . . . .184 PŘEDNÍ a ZADNÍ PARKOVACÍ DOPLŇOVÁNÍ PALIVA DO VOZIDLA –
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
156
Demontáž krytu přípojného prvku tažného
zařízení přívěsu (modely SRT) – pokud je
součástí výbavy . . . . . . . . . . . . . . .212
REKREAČNÍ TAŽENÍ (ZA OBYTNÝM
AUTOMOBILEM ATD.) . . . . . . . . .214
Tažení tohoto vozidla za jiným
vozidlem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Rekreační tažení – modely s pohonem
dvou kol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Rekreační tažení – systém Quadra-Trac I
(jednorychlostní rozdělovací převodovka),
modely s pohonem čtyř kol . . . . . . . .215
Rekreační tažení – systém Quadra–
Trac II / Quadra–Drive II – modely
s pohonem čtyř kol . . . . . . . . . . . . .216
157
POSTUPY STARTOVÁNÍ –
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
UPOZORNĚNÍ! VAROVÁNÍ!
ZÁŽEHOVÉ MOTORY • Dálkový ovladač nenechávejte ve vozi- Při nedodržení následujících opatření
Před startováním vozidla si nastavte seda- dle nebo v jeho blízkosti, ani v místě může dojít k poškození převodovky:
dlo, seřiďte vnitřní a vnější zrcátka, zapněte přístupném dětem; u vozidel s bezklíčo- • Nepřeřazujte ze ZPÁTEČKY, PARKO-
bezpečnostní pás a všechny případné ces- vým systémem Keyless Enter-N-Go VÁNÍ nebo NEUTRÁLU na jakýkoliv
tující požádejte, aby si zapnuli bezpečnostní nenechávejte zapalování v režimu ACC převodový stupeň pro jízdu vpřed, když
pásy. (Příslušenství) nebo ON/RUN jsou otáčky motoru vyšší než volno-
(Zapnuto/chod). Dítě může manipulo- běžné.
vat s elektricky ovládanými okny, jinými • Přeřazujte do polohy PARKOVÁNÍ až
UPOZORNĚNÍ! ovládacími prvky nebo uvést vozidlo do po úplném zastavení vozidla.
• Před vystoupením z vozidla vždy pře- pohybu. • Přeřazujte na ZPÁTEČKU nebo z ní až
řaďte automatickou převodovku do • Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar- po úplném zastavení vozidla a při běhu
polohy PARKOVÁNÍ a zatáhněte parko- kovaném vozidle v horkém počasí. motoru na volnoběžné otáčky.
vací brzdu. Vždy se ujistěte, že je bez- Vysoká teplota ve vozidle může způso- • Před přeřazením na jakýkoliv převo-
klíčový uzel zapalování v režimu „OFF“ bit vážné zranění nebo usmrcení. dový stupeň musíte pevně sešlápnout
(Vypnuto), odeberte dálkový ovladač brzdový pedál.
z vozidla a vozidlo zamkněte. Automatická převodovka
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez Abyste mohli nastartovat motor, musí být Normální startování
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
volič převodového stupně v poloze NEUT- Zapnutí motoru pomocí tlačítka ENGINE
nému vozidlu. Ponechání dětí ve vozi-
RÁL nebo PARKOVÁNÍ. Před zařazením START/STOP (STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
dle bez dozoru je nebezpečné z mnoha
jakéhokoliv převodového stupně pro jízdu MOTORU)
důvodů. Může dojít k vážnému nebo
sešlápněte brzdy.
smrtelného zranění dětí nebo jiných 1. Převodovka musí být v poloze PARKO-
osob. Musíte děti upozornit, aby se VÁNÍ nebo NEUTRÁL.
nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového
pedálu nebo řadicí páky.
158
2. Sešlápněte a přidržte sešlápnutý brzdový 2. Zapalování se vrátí do režimu OFF POZNÁMKA:
pedál a současně jednou stiskněte tla- (Vypnuto). Pokud je volič převodového stupně v poloze
čítko ENGINE START/STOP (Startování/ NEUTRÁL, stiskněte a uvolněte ENGINE
3. Pokud není volič převodového stupně
zastavení motoru). START/STOP (Startování/zastavení
v poloze PARKOVÁNÍ, je nutné po dobu
3. Systém se aktivuje a pokusí se o nastar- dvou sekund přidržet nebo třikrát za motoru), přičemž rychlost vozidla musí být
tování vozidla. Pokud nelze vozidlo sebou krátce stisknout tlačítko ENGINE nižší než 8 km/h (5 mph). Teprve poté se
nastartovat, po 10 sekundách se automa- START/STOP (Startování/zastavení motor vypne a zapalování zůstane v poloze
ticky vypne startér. motoru) a rychlost vozidla musí být vyšší ACC (Příslušenství). Systém se automaticky
4. Pokud chcete ukončit protáčení motoru než 5 mph (8 km/h). Teprve poté se motor vypne a zapalování přejde do režimu OFF
před jeho nastartováním, stiskněte znovu vypne. Zapalování zůstane v režimu ACC (Vypnuto) po 30 minutách nečinnosti, pokud
tlačítko. (Příslušenství) až do chvíle, kdy je volič je zapalování ponecháno v poloze ACC (Pří-
převodového stupně v poloze PARKO- slušenství) nebo RUN (Chod) (a motor
POZNÁMKA: neběží) a pokud je převodovka v poloze
Při normálním startování jak teplého, tak stu- VÁNÍ a dvakrát stisknete tlačítko do
polohy OFF (Vypnuto). Pokud volič pře- PARKOVÁNÍ.
deného motoru není třeba sešlápnout či opa-
kovaně sešlapovat plynový pedál. vodového stupně není v poloze PARKO- Funkce tlačítka ENGINE START/STOP
VÁNÍ a tlačítko ENGINE START/STOP (STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU) –
Vypnutí motoru pomocí tlačítka ENGINE (Startování/zastavení motoru) stisknete s nesešlápnutým brzdovým pedálem
START/STOP (Startování/zastavení jednou, na displeji sdruženého přístroje (v poloze PARKOVÁNÍ nebo NEUTRÁL)
motoru)
se zobrazí hlášení „Vehicle Not In Park“
1. Posuňte volič převodového stupně do Tlačítko ENGINE START/STOP
(„Vozidlo není v poloze parkování“)
polohy PARKOVÁNÍ a poté stiskněte (STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU) fun-
a motor zůstane v chodu. Neopouštějte
a uvolněte tlačítko ENGINE START/ guje obdobně jako spínač zapalování. Má tři
nikdy vozidlo, které není v poloze PAR-
STOP (Startování/zastavení motoru). režimy: OFF (Vypnuto), ACC (Příslušenství)
KOVÁNÍ, neboť by se mohlo rozjet.
a RUN (Chod). Chcete-li změnit režim zapa-
lování bez nastartování vozidla a používat
příslušenství, postupujte podle těchto kroků:
159
• Spuštění se zapalování v režimu OFF POSTUPY STARTOVÁNÍ –
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
(Vypnuto): UPOZORNĚNÍ!
VZNĚTOVÉ MOTORY osob. Musíte děti upozornit, aby se
• Jedním stisknutím tlačítka ENGINE
START/STOP (Startování/zastavení Před startováním vozidla si nastavte seda- nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového
motoru) změníte režim zapalování na pedálu nebo řadicí páky.
dlo, seřiďte vnitřní a vnější zrcátka a zapněte
ACC (Příslušenství) (na displeji • Dálkový ovladač nenechávejte ve vozi-
si bezpečnostní pásy.
sdruženého přístroje se zobrazí hlášení dle nebo v jeho blízkosti, ani v místě
„ACC“ (Příslušenství)). Spouštěč může protáčet motorem až ve přístupném dětem; u vozidel s bezklíčo-
30sekundových intervalech. Čekání několik vým systémem Keyless Enter-N-Go
• Druhým stisknutím tlačítka ENGINE
minut mezi těmito intervaly ochrání spouštěč nenechávejte zapalování v režimu ACC
START/STOP (Startování/zastavení
před přehřátím. (Příslušenství) nebo ON/RUN
motoru) změníte režim zapalování na
RUN (Chod) (na displeji sdruženého pří- (Zapnuto/chod). Dítě může manipulo-
stroje se zobrazí hlášení „ON/RUN“ UPOZORNĚNÍ! vat s elektricky ovládanými okny, jinými
(Zapnuto/chod)). ovládacími prvky nebo uvést vozidlo do
• Před vystoupením z vozidla vždy pře- pohybu.
• Třetím stisknutím tlačítka ENGINE • Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar-
řaďte automatickou převodovku do
START/STOP (Startování/zastavení
polohy PARKOVÁNÍ a zatáhněte parko- kovaném vozidle v horkém počasí.
motoru) změníte režim zapalování na
vací brzdu. Vždy se ujistěte, že je bez- Vysoká teplota ve vozidle může způso-
OFF (Vypnuto) (na displeji sdruženého
klíčový uzel zapalování v režimu „OFF“ bit vážné zranění nebo usmrcení.
přístroje se zobrazí hlášení „OFF“
(Vypnuto)). (Vypnuto), odeberte dálkový ovladač
z vozidla a vozidlo zamkněte. POZNÁMKA:
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez Při spuštění motoru při velmi nízké okolní
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče- teplotě se může objevit viditelný bílý kouř.
nému vozidlu. Ponechání dětí ve vozi- Tento stav zmizí, jakmile se zahřeje motor.
dle bez dozoru je nebezpečné z mnoha
důvodů. Může dojít k vážnému nebo
smrtelného zranění dětí nebo jiných
160
Normální startování
VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ!
Při spouštění motoru sledujte indikátory
• Motor je povoleno protáčet nejdéle sdruženého přístroje. Pokud „Indikátor vody v palivu“ zůstane
30 sekund. Pokud se motor nespustí rozsvícený, NESTARTUJTE motor dříve,
během této doby, počkejte prosím ales- POZNÁMKA: než vypustíte vodu z palivových filtrů, aby
poň dvě minuty, aby startér mohl Při normálním startování jak teplého, tak stu- nedošlo k poškození motoru. Viz podka-
vychladnout před opakováním postupu deného motoru není třeba sešlápnout či opa- pitola „Vypouštění filtru paliva / odlučo-
spouštění. kovaně sešlapovat plynový pedál. vače vody“ v kapitole „Servis a údržba“ na
• Pokud „Indikátor vody v palivu“ zůstane adrese www.mopar.com/eu/owner/, kde
1. Vždy zatáhněte parkovací brzdu.
rozsvícený, NESTARTUJTE motor jsou uvedeny podrobnější informace.
dříve, než vypustíte vodu z palivových 2. Sešlápněte a přidržte sešlápnutý brzdový
pedál a současně jednou stiskněte tla- 3. Systém automaticky aktivujte spouštěč,
filtrů, aby nedošlo k poškození motoru.
čítko ENGINE START/STOP (Startování/ který protáčí motorem. Pokud nelze vozi-
Viz podkapitola „Vypouštění filtru
zastavení motoru). dlo nastartovat, po 25 sekundách se
paliva / odlučovače vody“ v kapitole
automaticky vypne startér.
„Servis a údržba“ na adrese POZNÁMKA:
www.mopar.com/eu/owner/, kde jsou Za velmi chladného počasí je možné zpo- 4. Pokud chcete ukončit protáčení motoru
uvedeny podrobnější informace. ždění startu až pět sekund. Během pro- před jeho nastartováním, stiskněte znovu
cesu žhavení bude svítit kontrolka tlačítko.
Automatická převodovka „Vyčkejte se startováním“. Jakmile kon- 5. Zkontrolujte, zda kontrolka tlaku oleje
Nastartujte motor s voličem převodového trolka „Vyčkejte se startováním“ zhasne, zhasla.
motor se začne automaticky protáčet.
stupně v poloze PARKOVÁNÍ. Před zařaze- 6. Uvolněte parkovací brzdu.
ním jakéhokoliv stupně pro jízdu sešlápněte
brzdu.
161
PARKOVACÍ BRZDA POZNÁMKA:
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
162
UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ! VAROVÁNÍ!
• Dálkový ovladač nenechávejte ve vozi- Pokud zůstane kontrolka „Brake“ (Brzda)
• Nepoužívejte nikdy polohu PARKO-
dle nebo v jeho blízkosti, ani v místě rozsvícená i po uvolnění parkovací brzdy,
VÁNÍ jako náhražku za parkovací
brzdu. Po zaparkování vždy úplně přístupném dětem; u vozidel s bezklíčo- signalizuje to závadu brzdového systému.
vým systémem Keyless Enter-N-Go Nechte ihned brzdový systém opravit
zatáhněte parkovací brzdu, abyste
nenechávejte zapalování v režimu ACC u autorizovaného dealera.
zabránili pohybu vozidla a případnému
úrazu nebo škodě. (Příslušenství) nebo ON/RUN
• Když vozidlo opouštíte, vždy ze zapalo- (Zapnuto/chod). Dítě může manipulo-
vat s elektricky ovládanými okny, jinými AUTOMATICKÁ
vání odeberte dálkový ovladač a vozidlo
uzamkněte. ovládacími prvky nebo uvést vozidlo do PŘEVODOVKA
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez pohybu.
• Před jízdou se ujistěte, že je parkovací
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče- UPOZORNĚNÍ!
nému vozidlu. Ponechání dětí ve vozi- brzda zcela uvolněna, v opačném pří-
dle bez dozoru je nebezpečné z mnoha padě by mohlo dojít k poruše brzdy • Nepoužívejte nikdy polohu PARKO-
důvodů. Může dojít k vážnému nebo a k nehodě. VÁNÍ jako náhražku za parkovací
• Při opuštění vozidla vždy úplně zatáh- brzdu. Při vystupování z vozidla vždy
smrtelného zranění dětí nebo jiných
něte parkovací brzdu, jinak by se vozi- úplně zatáhněte parkovací brzdu,
osob. Musíte děti upozornit, aby se
dlo mohlo rozjet a způsobit škodu nebo abyste zabránili pohybu vozidla a pří-
nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového
úraz. Ujistěte se také, zda je převo- padnému úrazu nebo škodě.
pedálu nebo řadicí páky.
• Když vozidlo opouštíte, vždy se ujistěte, dovka v poloze PARKOVÁNÍ. V opač- • Pokud není řadicí páka v poloze PAR-
že je bezklíčový uzel zapalování ném případě by se vozidlo mohlo rozjet KOVÁNÍ, mohlo by se vozidlo rozjet
v režimu „OFF“ (Vypnuto), odeberte dál- a způsobit škodu nebo úraz. a zranit vás nebo další osoby. Proveďte
kový ovladač z vozidla a zamkněte vozi- kontrolu tak, že se pokusíte přemístit
dlo. volič převodového stupně z polohy
PARKOVÁNÍ při uvolněném brzdovém
pedálu. Před opuštěním vozidla zkont-
163
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
165
Aktivní potlačení hluku – je-li součástí Volič převodového stupně má polohy PAR-
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
166
Systém AutoStick volantu. Klepnutím na řadicí páčku (–) pro V režimu AutoStick bude převodovka řadit
vstup do režimu AutoStick přeřadí převo- nahoru nebo dolů, když řidič manuálně zvolí
AutoStick je interaktivní funkce převodovky
dovka na další nižší převodový stupeň, (+/–) (pomocí voliče převodového stupně
zajišťující ovládání manuálního řazení
zatímco při klepnutí na (+) pro vstup do nebo řadicích páček), pokud ovšem nemůže
a poskytující řidiči větší kontrolu nad vozi-
režimu AutoStick bude podržen aktuální pře- dojít ke škubání nebo přetočení motoru. Pře-
dlem. Funkce AutoStick umožňuje maxima-
vodový stupeň. Aktuálně zařazený převo- vodovka zůstane ve zvoleném převodovém
lizovat brzdění motorem, eliminovat
dový stupeň se zobrazí na sdruženém pří- stupni, dokud nedojde k dalšímu řazení
nežádoucí řazení na vyšší rychlostní stupeň
stroji. V režimu AutoStick můžete používat nahoru nebo dolů, s níže uvedenou výjim-
a podřazování a zlepšit celkový výkon vozi-
volič převodového stupně (v MANUÁLNÍ kou.
dla. Tento systém může také poskytovat
větší kontrolu nad vozidlem při předjíždění, poloze) nebo řadicí páčky k manuálnímu • Převodovka bude automaticky řadit dolů
při jízdě ve městě, na kluzké silnici, při jízdě řazení převodovky. Klepnutím na volič pře- při zpomalování vozidla (aby se předešlo
v horách, při tažení přívěsu a v mnoha dal- vodového stupně směrem dopředu (–) škubání motoru) a bude se zobrazovat
ších situacích. během aktivované MANUÁLNÍ (M) polohy, aktuálně zařazený převodový stupeň.
nebo klepnutím na řadicí páčku (–) na • Převodovka bude automaticky řadit dolů
volantu, přeřadí převodovka na další nižší na první převodový stupeň při zastavo-
převodový stupeň. Klepnutím na volič smě- vání vozidla. Po zastavení by měl řidič při
rem dozadu (+) (nebo klepnutím na řadicí zrychlování vozidla manuálně řadit
páčku (+)) dojde k přeřazení na vyšší převo- nahoru (+).
dový stupeň. • Stojící vozidlo můžete rozjet na první
nebo druhý převodový stupeň (nebo třetí
Řadicí páčky POZNÁMKA:
převodový stupeň v režimu 4LO, režimu
Řadicí páčky lze deaktivovat (nebo znovu
Funkce Snow (Sníh) nebo režimu Sand (Písek)).
aktivovat dle potřeby) pomocí osobních Klepnutím na (+) (při zastavení) umožníte
Chcete-li aktivovat režim AutoStick, pře- nastavení systému Uconnect nebo, v mode- rozjetí na druhý převodový stupeň. Roz-
suňte volič převodového stupně do MA- lech SRT, pomocí jízdních režimů. jíždění na druhý nebo třetí převodový stu-
NUÁLNÍ (M) polohy (vedle polohy JÍZDA) peň může být užitečné na sněhu nebo na
nebo klepněte na jednu z řadicích páček na ledu.
167
• Pokud by požadované podřazení způso- POZNÁMKA: REŽIM SPORT – POKUD JE
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
170
rozdělovací převodovky. Indikátor „4WD POZNÁMKA: POZNÁMKA:
LOW“ na sdruženém přístroji začne blikat Pokud nejsou splněny podmínky/blokování • Pokud nejsou splněny podmínky/
a po dokončení změny režimu bude svítit pro aktivaci režimu nebo existuje stav pro blokování pro aktivaci režimu nebo exis-
stále. ochranu elektromotoru rozdělovací převo- tuje stav pro ochranu elektromotoru roz-
dovky proti vysoké teplotě, bude na displeji dělovací převodovky proti vysoké teplotě,
sdruženého přístroje blikat hlášení „For bude na displeji sdruženého přístroje bli-
4x4 Low Slow Below 3 mph (5 km/h) Put kat hlášení „For 4x4 High Slow Below
Trans in “N” Press 4 Low“ (Pro režim 3 mph (5 km/h) Put Trans in N push 4 Low“
4x4 LOW zpomalte pod 5 km/h (3 mph), (Pro režim 4x4 HI zpomalte pod 5 km/h
uveďte převodovku do polohy „N“ a stiskněte (3 mph), uveďte převodovku do polohy
4 Low). Viz podkapitola „Displej sdruženého „N“ a stiskněte 4 Low). Viz podkapitola
přístroje“ v kapitole „Seznámení s přístrojo- „Displej sdruženého přístroje“ v kapitole
vou deskou“, kde jsou uvedeny podrobnější „Seznámení s přístrojovou deskou“, kde
informace. jsou uvedeny podrobnější informace.
Spínač rozdělovací převodovky Z rozsahu 4WD LOW do rozsahu 4WD • Aktivace nebo deaktivace režimu 4WD
HI LOW je možná pouze při úplném zastavení
vozidla, ovšem mohou nastat problémy
Při rychlosti vozidla 0 až 5 km/h (0 až 3 mph), v důsledku nesprávného vzájemného
se spínačem zapalování v poloze ON nastavení stykových zubů spojky. Může být
(Zapnuto) nebo spuštěným motorem nutné provést několik pokusů, než dojde ke
posuňte řadicí páku do polohy NEUTRÁL správnému vzájemnému nastavení zubů
a jednou stiskněte tlačítko „4WD LOW“ na spojky a úspěšné aktivaci funkce. Upřed-
spínači rozdělovací převodovky. Indikátor nostňovaná rychlost vozidla při aktivaci
„4WD LOW“ na sdruženém přístroji začne funkce je 0 až 5 km/h (0 až 3 mph). Pokud
blikat a po dokončení změny režimu zhasne. se vozidlo pohybuje rychlostí vyšší než
5 km/h (3 mph), rozdělovací převodovka
změnu režimu neumožní.
171
Přeřazení na NEUTRÁL (N) 5. Pomocí kuličkového pera nebo podob- 6. Jakmile bude řazení dokončeno a kon-
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
ného předmětu stiskněte a podržte trolka NEUTRAL (N) zůstane svítit, uvol-
UPOZORNĚNÍ! zapuštěné tlačítko NEUTRAL (N) rozdě- něte tlačítko NEUTRAL (N).
lovací převodovky (umístěné u spínače 7. Posuňte řadicí páku do polohy
Jestliže opustíte vozidlo s rozdělovací volby) po dobu čtyř sekund. Kontrolka
převodovkou v poloze NEUTRÁL (N) bez ZPÁTEČKA.
symbolu NEUTRAL (N) bude blikat a indi-
předchozího řádného zatažení parkovací 8. Uvolněte brzdový pedál na pět sekund
kovat tím, že probíhá řazení. Tato kon-
brzdy, hrozí nebezpečí zranění nebo a ujistěte se, že se vozidlo nepohybuje.
trolka přestane blikat (bude svítit), jak-
usmrcení vás nebo jiných osob. V poloze
NEUTRÁL (N) se uvolní přední i zadní mile bude řazení do polohy NEUTRÁL POZNÁMKA:
hnací hřídel z hnacího ústrojí a umožní (N) dokončeno. Na displeji sdruženého Pokud nejsou splněny podmínky/blokování
rozjetí vozidla, i když je převodovka přístroje se zobrazí hlášení „NEUTRAL“ pro aktivaci režimu, bude na displeji
v poloze PARKOVÁNÍ. Parkovací brzda (Neutrál). Viz podkapitola „Displej sdruženého přístroje blikat hlášení „To Tow
by měla být zatažena vždy, když řidič není sdruženého přístroje“ v kapitole „Sezná- Vehicle Safely, Read Neutral Shift Proce-
ve vozidle. mení s přístrojovou deskou“, kde jsou dure in Owner’s Manual“ (Pro zajištění bez-
uvedeny podrobnější informace. pečného tažení vozidla si přečtěte postup
1. Zcela zastavte vozidlo, přičemž nechte
běžet motor. řazení do polohy Neutrál v Uživatelské pří-
ručce). Viz podkapitola „Displej sdruženého
2. Sešlápněte a přidržte brzdový pedál. přístroje“ v kapitole „Seznámení s přístrojo-
3. Nastavte převodovku do polohy vou deskou“, kde jsou uvedeny podrobnější
NEUTRÁL. informace.
4. Je-li vozidlo vybaveno vzduchovým Řazení z polohy NEUTRÁL (N)
odpružením Quadra-Lift, zkontrolujte,
zda je vozidlo nastaveno na normální Následující postup použijte k přípravě
světlou výšku podvozku. vašeho vozidla na běžné používání.
1. Zcela zastavte vozidlo.
Spínač polohy NEUTRÁL (N) 2. Pevně zatáhněte parkovací brzdu.
172
3. Spusťte motor. 7. Jakmile zhasne kontrolka NEUTRÁL (N), diska konstrukčního provedení, jejich funkce
4. Sešlápněte a přidržte brzdový pedál. uvolněte tlačítko NEUTRÁL (N). je podobná. Pro řazení tohoto systému
postupujte podle informací o řazení rozdělo-
5. Nastavte převodovku do polohy 8. Po uvolnění tlačítka NEUTRÁL (N) pře-
vací převodovky Quadra-Trac II, které jsou
NEUTRÁL. řadí rozdělovací převodovka do polohy
uvedené před touto podkapitolou.
indikované spínačem volby.
6. Pomocí kuličkového pera nebo podob-
ného předmětu stiskněte a podržte Systém Quadra-Drive II – pokud je SYSTÉM QUADRA-LIFT –
zapuštěné tlačítko NEUTRÁL (N) rozdě- součástí výbavy POKUD JE SOUČÁSTÍ
lovací převodovky (umístěné u spínače
volby) po dobu jedné sekundy. Volitelný systém Quadra-Drive II je vybaven VÝBAVY
dvěma spojkami pro přenos točivého
momentu. Tyto spojky zahrnují zadní Popis
nápravu s elektronickým diferenciálem Systém vzduchového odpružení Quadra-Lift
s omezeným prokluzem (ELSD) a rozdělo- poskytuje nepřetržitou schopnost rozdělování
vací převodovku Quadra-Trac II. Volitelná zátěže společně s výhodou nastavení výšky
náprava ELSD je plně automatická a nevy- vozidla prostřednictvím stisknutí tlačítka. Vozi-
žaduje k činnosti žádný vstup řidiče. Za nor- dlo bude automaticky zvyšovat a snižovat
málních jízdních podmínek funguje tato jed- světlou výška podvozku, aby se přizpůsobilo
notka jako standardní náprava příslušným jízdním podmínkám. Při vyšších
a rovnoměrně rozděluje točivý moment mezi rychlostech se vozidlo sníží na aerodynamic-
levé a pravé kolo. Pokud dojde k rozdílu kou světlou výšku podvozku a při provozu
Spínač polohy NEUTRÁL (N) trakce mezi levým a pravým kolem, bude v režimech terénní jízdy vozidlo odpovídajícím
spojka detekovat rozdíl v rychlosti. Jakmile způsobem zvýší světlou výšku podvozku. Tla-
se jedno z kol začne otáčet rychleji než čítka poblíž spínače pro jízdu v terénu v oblasti
druhé, bude točivý moment automaticky pře-
nesen z kola, které má menší přilnavost, na
kolo, které přilnavost má. Ačkoli se rozdělo-
vací převodovka a spojka nápravy liší z hle-
173
středové konzoly lze použít k nastavení prefe- • Normální světlá výška podvozku lostí nižší než 32 km/h (20 mph) dvakrát
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
rované světlé výšky podvozku tak, aby odpo- (NRH) – Toto je standardní poloha stiskněte tlačítko „UP“ (Nahoru) z polohy
vídala příslušným podmínkám. odpružení, která je určena pro normální NRH nebo jednou z polohy OR1. Pokud
jízdu. v poloze OR2 překročí rychlost vozidla
• Off-Road 1 (Terénní 1) (OR1) (zvedne 40 km/h (25 mph), výška vozidla se auto-
vozidlo o přibližně 28 mm (1,1 palce)) – maticky sníží na OR1. Viz podkapitola
Toto je primární poloha pro veškerou jízdu „Doporučení pro jízdu“ v kapitole „Starto-
v terénu až do doby, kdy je zapotřebí vání a provoz“, kde jsou uvedeny podrob-
režim OR2. Výsledkem bude plynulejší nější informace.
a pohodlnější jízda. Při jízdě rychlostí • Režim Aero (Aerodynamický) (sníží
nižší než 61 km/h (38 mph) jednou stisk- vozidlo o přibližně 15 mm (0,6 palce)) –
něte tlačítko „UP“ (Nahoru) z polohy NRH. Tato poloha zlepšuje aerodynamické
Pokud v poloze OR1 zůstává rychlost vlastnosti prostřednictvím snížení vozi-
vozidla mezi 64 km/h (40 mph) a 80 km/h dla. Vozidlo automaticky přejde do režimu
Spínač systému Selec-Terrain (50 mph) po dobu delší než 20 sekund, Aero (Aerodynamický), pokud rychlost
1 – Tlačítko UP (Nahoru) nebo pokud rychlost vozidla překročí
vozidla zůstává mezi 83 km/h (52 mph)
2 – Tlačítko DOWN (Dolů) 80 km/h (50 mph), vozidlo se automaticky
a 90 km/h (56 mph) po dobu delší než
3 – Kontrolka režimu Entry/Exit sníží na normální výšku NRH. Viz podka-
20 sekund, nebo pokud rychlost vozidla
(Nastupování/vystupování) (volitelné pitola „Doporučení pro jízdu“ v kapitole
překročí 90 km/h (56 mph). Vozidlo se
zákazníkem) „Startování a provoz“, kde jsou uvedeny
4 – Kontrolka normální světlé výšky pod- podrobnější informace. vrátí z režimu Aero (Aerodynamický) na
vozku (volitelné zákazníkem) normální výšku NRH, pokud rychlost vozi-
• Off-Road 2 (Terénní 2) (OR2) (zvedne
5 – Kontrolka režimu Off-Road 1 dla zůstává mezi 32 km/h (20 mph)
vozidlo o přibližně 55 mm (2,2 palce)) –
(Terénní 1) (volitelné zákazníkem) a 40 km/h (25 mph) po dobu delší než
Tato poloha je určena pro použití při jízdě
6 – Kontrolka režimu Off-Road 2 20 sekund, nebo pokud rychlost vozidla
(Terénní 2) (volitelné zákazníkem)
v terénu pouze tam, kde je vyžadována
klesne pod 32 km/h (20 mph). Pokud je
maximální světlá výška podvozku.
Chcete-li zadat režim OR2, při jízdě rych-
174
vozidlo v režimu „SPORT“ (Sportovní), Entry/Exit (Nastupování/vystupování) jed- Spínač systému Selec-Terrain bude auto-
přejde vozidlo do režimu Aero (Aerodyna- nou stiskněte tlačítko „Up“ (Nahoru) nebo maticky měnit vozidlo na správnou výšku
mický) bez ohledu na rychlost vozidla. jeďte s vozidlem rychlostí vyšší než 24 km/h založenou na poloze spínače systému
• Režim Entry/Exit (Nastupování/ (15 mph). Selec-Terrain. Výška může být změněna
vystupování) (sníží vozidlo o přibližně z výchozího nastavení systému Selec-
POZNÁMKA:
40 mm (1,6 palce)) – Tato poloha sníží Terrain prostřednictvím normálního použí-
Automatické snížení vozidla do režimu
vozidlo za účelem snadnějšího nastupo- vání tlačítek vzduchového odpružení. Viz
Entry/Exit (Nastupování/vystupování) lze
vání a vystupování cestujících a rovněž „Systém Selec-Terrain“ v kapitole „Starto-
aktivovat prostřednictvím rádia s dotykovou
sníží zadní část vozidla pro snadnější vání a provoz“, kde jsou uvedeny podrob-
obrazovkou Uconnect. Je-li tato funkce akti-
nakládání a vykládání nákladu. Chcete-li nější informace.
vována, vozidlo se sníží pouze v případě, že
zadat režim Entry/Exit (Nastupování/ je volič převodového stupně v poloze PAR- U všech změn systém vyžaduje, aby běžel
vystupování), při jízdě rychlostí nižší než KOVÁNÍ, spínač pro jízdu v terénu je motor. Při snižování vozidla musí být
40 km/h (25 mph) jednou stiskněte tlačítko v poloze AUTO, rozdělovací převodovka je zavřeny všechny dveře včetně výklopných
„DOWN“ (Dolů) z polohy NRH. Jakmile v poloze AUTO, a úroveň vozidla musí být zadních dveří. Pokud dojde k otevření něk-
rychlost vozidla klesne pod 24 km/h buď v režimu Normal (Normální) nebo terých dveří kdykoli během snižování vozi-
(15 mph), začne se výška vozidla snižovat. v režimu Aero (Aerodynamický). Vozidlo se dla, nebude změna dokončena, dokud nedo-
Pokud zůstává rychlost vozidla mezi automaticky nesníží, pokud je úroveň vzdu- jde k jejich zavření.
24 km/h (15 mph) a 40 km/h (25 mph) po chového odpružení v režimu Off Rd 2
dobu delší než 60 sekund, nebo pokud Systém vzduchového odpružení Quadra-Lift
(Terénní 2) nebo Off Rd 1 (Terénní 1). Pokud používá schéma zvedání a spouštění, které
rychlost vozidla překročí 40 km/h (25 mph), je vozidlo vybaveno zabezpečovacím modu-
bude změna na režim Entry/Exit trvale zabraňuje světlometům, aby
lem proti vniknutí a krádeži (ITM), bude nesprávně oslňovaly protijedoucí vozidla.
(Nastupování/vystupování) zrušena. snižování vozidla potlačeno, pokud dojde
Chcete-li režim Entry/Exit (Nastupování/ Při zvedání vozidla se nejprve posune
k vypnutí zapalování a otevření dveří, aby se nahoru zadní část vozidla a potom přední
vystupování) ukončit, při zapnutém režimu předešlo spuštění alarmu. část. Při spouštění vozidla se nejprve
posune dolů přední část a potom zadní část.
175
Po vypnutí motoru může být zaznamenáno, Auto Entry/Exit Mode (Režim Automa-
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
178
Pokud je systém v režimu Snow (Sníh) omezoval systém řízení trakce při akcele- přes velké kameny, hluboké vyjeté koleje
(v závislosti na určitých provozních pod- raci a prokluzu kol. Pokud je vozidlo vyba- atd. Pokud je vozidlo vybaveno vzducho-
mínkách), může převodovka během roz- veno vzduchovým odpružením, výchozí vým odpružením, úroveň vozidla se
jezdů používat druhý převodový stupeň světlá výška podvozku pro jízdu v režimu změní na Off-Road 2 (Terénní 2). Pokud je
(namísto prvního rychlostního stupně), Sand (Písek) je Normal Ride Height spínač systému Selec-Terrain v režimu
aby se tak minimalizovalo prokluzování (NRH) (Normální světlá výška podvozku). ROCK (Skála) a rozdělovací převodovka
kol. Pokud je vozidlo vybaveno vzducho- • Mud (Bláto) – Terénní nastavení pro jízdu je přepnuta z rozsahu 4WD Low (4WD
vým odpružením, výchozí světlá výška na površích s nízkou trakcí, například po nízký rozsah) do rozsahu 4WD High
podvozku pro jízdu v režimu Snow (Sníh) blátu. Hnací ústrojí je nastaveno pro maxi- (4WD vysoký rozsah), vrátí se systém
je Normal Ride Height (NRH) (Normální mální trakci. Na náročnějších površích Selec-Terrain do polohy AUTO (Automa-
světlá výška podvozku). může řidič pociťovat jisté váznutí. Elektro- ticky).
• Auto (Automatický) – plně automatický nický systém ovládání brzd je nastaven
POZNÁMKA:
nepřetržitý pohon všech kol pro použití na tak, aby omezoval systém řízení trakce při
Pro řízení jízdy ze strmého svahu aktivujte
silnici a v terénu. Vyvažuje trakci s plynu- akceleraci a prokluzu kol. Pokud je vozi-
lou odezvou řízení a ve srovnání s vozidly dlo vybaveno vzduchovým odpružením, funkce Ovládání jízdy ze svahu nebo Tem-
s pohonem dvou kol poskytuje vylepšené úroveň se změní na Off Road 1 pomat Selec. Viz podkapitola „Elektronický
ovládání a akceleraci. Pokud je vozidlo (Terénní 1). systém ovládání brzd“ v této kapitole, kde
vybaveno vzduchovým odpružením, úro- jsou uvedeny podrobnější informace.
• Rock (Skála) – Terénní nastavení, které
veň se změní na normální světlou výšku je k dispozici pouze v rozsahu 4WD LOW Hlášení na displeji sdruženého
podvozku (NRH). (4WD nízký rozsah). Vozidlo bude zved- přístroje
• Sand (Písek) – Terénní nastavení pro nuto (pokud je vybaveno vzduchovým
jízdu na površích s nízkou trakcí, napří- odpružením) pro zlepšení světlé výšky Za určitých podmínek se na displeji
klad po písku nebo vlhké trávě. Hnací podvozku. Laděné nastavení založené na sdruženého přístroje zobrazují hlášení.
ústrojí je nastaveno pro maximální trakci. trakci, které zajišťuje vylepšené řízení a je Další informace naleznete v podkapitole
Na náročnějších površích může řidič vhodné pro použití na terénních površích „Displej sdruženého přístroje“ v kapitole
pociťovat jisté váznutí. Elektronický sys- s vysokou trakcí. Vhodné pro jízdu přes „Seznámení s přístrojovou deskou“.
tém ovládání brzd je nastaven tak, aby překážky při nízké rychlosti, například
179
SYSTÉM SELEC-TRACK – Systém Selec-Track má následující polohy: řidič pociťovat jisté váznutí. Tato funkce
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
181
v kapitole „Seznámení s přístrojovou des- zastavení lze nalézt v části Start/Stop dis- • Vozidlo je v režimu 4LO.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
kou“ v uživatelské příručce na webové pleje sdruženého přístroje. V následujících • Brzdový pedál není dostatečně
stránce www.mopar.eu/owner. situacích se motor nezastaví: sešlápnutý.
• Vozidlo musí být zcela zastaveno. • Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
Mezi další faktory, které mohou blokovat
• Řadicí páka musí být v poloze pro jízdu • Nejsou zavřené dveře řidiče. režim Autostop (Automatické zastavení),
vpřed a brzdový pedál musí být • Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo patří:
sešlápnutý. nízká.
• Sešlápnutý plynový pedál.
Motor se vypne, otáčkoměr se přesune do • Baterie je téměř vybitá.
• Příliš vysoká teplota motoru.
nulové polohy a rozsvítí se kontrolka sys- • Vozidlo stojí v prudkém svahu.
tému Start/Stop na znamení, že je vozidlo • Od poslední aktivace režimu AUTOSTOP
• Je aktivní vytápění nebo ochlazování (Automatické zastavení) nebyla
v režimu Autostop (Automatické zastavení). kabiny a nebyla dosažena přijatelná tep-
dosažena hranice 5 mph.
Vlastní nastavení bude udržováno po lota v kabině.
návratu do podmínek chodu motoru. • Úhel natočení volantu je nad prahovou
• Systém klimatizace a topení je nastaven
hodnotou.
Podrobnější informace naleznete v podkapi- na režim plného odmrazování při vysoké
tole „Systém Start/Stop“ v kapitole „Starto- rychlosti ventilátoru. • Je aktivní adaptivní tempomat (ACC)
• Systém klimatizace a topení je nastaven a nastavena rychlost.
vání a provoz“ v uživatelské příručce na
webové stránce www.mopar.eu/owner. na režim MAX A/C. Je možné, že v náročnějších podmínkách
• Motor nedosáhl normální provozní tep- uvedených v seznamu výše, může vozidlo
Možné příčiny nefunkčního režimu loty. absolvovat několik jízd bez toho, aby systém
AUTOSTOP (Automatické zastavení) START/STOP přešel do stavu STOP/START
• Převodovka nemá zařazený převodový
motoru stupeň pro jízdu vpřed. READY (Systém Start/Stop je připraven).
Před vypnutím motoru systém zkontroluje, • Je otevřená kapota.
zda je splněno několik podmínek souvisejí-
cích s bezpečností a pohodlím. Podrobné
informace o stavu systému startování/
182
Nastartování motoru v režimu • Je stisknut vypínač systému START/ 2. Na displeji sdruženého přístroje se zo-
Autostop (Automatické zastavení) STOP. brazí hlášení „STOP/START OFF“ (Sys-
• Dojde k chybě systému START/STOP. tém Start/Stop je vypnutý). Další podrob-
Při zařazeném převodovém stupni pro jízdu nosti naleznete v podkapitole „Displej
vpřed se motor nastartuje, když je uvolněn • Systém 4WD je uveden do režimu 4LO.
sdruženého přístroje“ v kapitole „Sezná-
brzdový pedál nebo sešlápnut plynový Ruční vypnutí systému Start/Stop mení s přístrojovou deskou“ v uživatelské
pedál. Po opětovném nastartování motoru příručce na webové stránce
převodovka znovu automaticky zařadí pře- www.mopar.eu/owner.
vodový stupeň.
3. Při dalším zastavení vozidla (po vypnutí
Podmínky, které způsobí automatické systému START/STOP) se motor
nastartování motoru v režimu Autostop nevypne.
(Automatické zastavení):
4. Po každém vypnutí a opětovném zapnutí
• Volič převodovky je přesunutý z polohy spínače zapalování se systém START/
JÍZDA. STOP znovu zapne.
• Za účelem udržování příjemné teploty
v kabině.
Ruční zapnutí systému Start/Stop
• Systém HVAC je nastaven na režim maxi- Stiskněte vypínač systému START/STOP
málního odmrazování. (umístěný na liště spínačů). Kontrolka na
• Bylo provedeno manuální nastavení tep- spínači zhasne.
loty systému HVAC nebo otáček ventilá- Viz podkapitola „Systém Start/Stop“ kapitoly
toru. Vypínač systému START/STOP „Startování a provoz“ v uživatelské příručce
• Napětí akumulátoru klesne příliš nízko. na webové stránce www.mopar.eu/owner,
1. Stiskněte vypínač systému START/ kde jsou uvedeny podrobnější informace
• Nízký podtlak brzd (např. po několika
STOP (umístěný na bloku spínačů). Na o systému Start/Stop.
použitích brzdového pedálu).
spínači se rozsvítí kontrolka.
183
TEMPOMAT POZNÁMKA:
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
184
Změna rychlosti Rychlost v km/h
UPOZORNĚNÍ!
Po aktivaci tempomatu lze rychlost zvyšovat • Jedním stisknutím tlačítka SET (+)
Pokud ponecháte tempomat v zapnutém (Nastavit) zvýšíte nastavenou rychlost
nebo snižovat.
stavu, když jej nepoužíváte, vystavujete o 1 km/h. Po každém následném stisknutí
se nebezpečí. Může dojít k nechtěnému Zvýšení rychlosti tlačítka se rychlost zvýší o 1 km/h.
nastavení systému nebo nastavení rych-
Když je tempomat nastaven, můžete stisk- • Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta-
losti vyšší, než si přejete. Můžete ztratit
nutím tlačítka SET (+) rychlost zvýšit. vená rychlost se bude zvyšovat, dokud
kontrolu nad vozidlem a způsobit nehodu.
tlačítko neuvolníte – poté se ustaví nová
Systém vždy vypínejte, když jej nepouží- Řidič si může upřednostňované jednotky rych- nastavená rychlost.
váte.
losti vybrat v nastavení přístrojové desky, pokud
je součástí výbavy. Viz kapitola „Seznámení Snížení rychlosti
Nastavení požadované rychlosti
s přístrojovou deskou“ v uživatelské příručce na Když je tempomat nastaven, můžete stisk-
Zapněte tempomat. Poté, co vozidlo webové stránce www.mopar.eu/owner, kde nutím tlačítka SET (–) rychlost snížit.
dosáhne požadované rychlosti, stiskněte jsou uvedeny další informace. Každé uve-
Řidič si může upřednostňované jednotky rych-
a uvolněte tlačítko SET (+) nebo SET (-). dené zvýšení rychlosti závisí na nastavení losti vybrat v nastavení přístrojové desky,
Uvolněte plynový pedál a vozidlo bude imperiálních (mph) nebo metrických (km/h) pokud je součástí výbavy. Viz kapitola „Sezná-
udržovat zvolenou rychlost. Jakmile je rych- jednotek rychlosti. mení s přístrojovou deskou“ v uživatelské pří-
lost nastavena, zobrazí se hlášení CRUISE
Rychlost v mph ručce na webové stránce
CONTROL SET TO MPH (km/h) (Tempomat
www.mopar.eu/owner, kde jsou uvedeny
nastaven na mph (km/h)) uvádějící, jaká • Jedním stisknutím tlačítka SET (+)
další informace. Každé uvedené zvýšení
rychlost byla nastavena. Po nastavení rych- (Nastavit) zvýšíte nastavenou rychlost
rychlosti závisí na nastavení imperiálních
losti se spolu s kontrolkou tempomatu také o 1 mph. Po každém následném stisknutí
(mph) nebo metrických (km/h) jednotek
trvale zobrazí na displeji sdruženého pří- tlačítka se rychlost zvýší o 1 mph.
rychlosti.
stroje nastavená rychlost. • Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta-
vená rychlost se bude zvyšovat, dokud
tlačítko neuvolníte – poté se ustaví nová
nastavená rychlost.
185
Rychlost v mph Akcelerace při předjíždění
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
• Jedním stisknutím tlačítka SET (–) snížíte Sešlápněte plynový pedál jako obvykle. Po
nastavenou rychlost o 1 mph. Po každém uvolnění pedálu se vozidlo vrátí k nastavené
následném stisknutí tlačítka se rychlost rychlosti.
sníží o 1 mph.
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta- Deaktivace
vená rychlost se bude snižovat, dokud Tempomat deaktivujete jemným sešlápnu-
tlačítko neuvolníte – poté se ustaví nová
tím brzdového pedálu, stisknutím tlačítka
nastavená rychlost.
CANC (Zrušit) nebo normálním sešlápnutím
Rychlost v km/h brzdového pedálu, aniž by se nastavená
• Jedním stisknutím tlačítka SET (–) snížíte rychlost vymazala z paměti.
nastavenou rychlost o 1 km/h. Po každém Stisknutím tlačítka tempomatu ON/OFF
následném stisknutí tlačítka se rychlost (Zapnuto/vypnuto) nebo nastavením spí-
sníží o 1 km/h. Spínač adaptivního tempomatu
nače zapalování do polohy vypnuto
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta- vymažete nastavenou rychlost z paměti. 1 – Zapnout/vypnout adaptivní tempomat
vená rychlost se bude snižovat, dokud (ACC)
tlačítko neuvolníte – poté se ustaví nová ADAPTIVNÍ TEMPOMAT 2 – Nastavení vzdálenosti – snížit
nastavená rychlost. 3 – Nastavení vzdálenosti – zvýšit
(ACC)
Obnovení rychlosti
Pokud je vozidlo vybaveno adaptivním tem-
Chcete-li obnovit dříve nastavenou rychlost, pomatem, ovládací prvky fungují stejně jako Detekuje-li adaptivní tempomat (ACC) vozi-
stiskněte a uvolněte tlačítko RES. Funkci u tempomatu pouze s několika malými roz- dlo přímo před vámi, automaticky provede
obnovení lze použít při jakékoli rychlosti nad díly. Pomocí této možnosti můžete nastavit omezené brzdění nebo akceleraci, aby se
20 mph (32 km/h). příslušnou vzdálenost, kterou chcete udržo- udržovala přednastavená vzdálenost a aby
vat mezi vámi a vozidlem jedoucím před rychlost vozidla odpovídala rychlosti vozidla
vámi. před vámi.
186
Pokud tento snímač nedetekuje vozidlo POZNÁMKA: • Když pro zpomalení použijete tlačítko
přímo před vámi, adaptivní tempomat (ACC) ACC nelze nastavit, pokud blízko před vaším SET (–) (Nastavit) a posilovač brzdění
bude udržovat fixní nastavenou rychlost. vozidlem stojí jiné vozidlo. nezpomalí vozidlo dostatečně, aby bylo
dosaženo nastavené rychlosti, brzdový
Aktivace Sejměte nohu z plynového pedálu. systém automaticky zpomalí vozidlo.
Neučiníte-li tak, vozidlo může dále zrychlo-
Stiskněte a uvolněte tlačítko on/off (zapnout/ vat za nastavenou rychlost. Dojde-li k tomu: • Pokud jedete za cílovým vozidlem, sys-
vypnout) adaptivního tempomatu (ACC). tém ACC používá brzdu až do úplného
• Na displeji sdruženého přístroje se zo- zastavení. Pokud vozidlo se systémem
Na displeji sdruženého přístroje se zobrazí brazí hlášení „DRIVER OVERRIDE“ (Pře- ACC následuje cílové vozidlo až do zasta-
hlášení ACC READY (Adaptivní tempomat kročeno řidičem). vení, po uplynutí dvou sekund od jeho
je připravený) jako potvrzení, že je adaptivní úplného zastavení uvolní vozidlo se sys-
• Systém nebude ovládat vzdálenost mezi
tempomat (ACC) zapnutý. témem ACC brzdy vozidla.
vaším vozidlem a vozidlem vpředu. Rych-
Nastavení požadované rychlosti lost vozidla bude určována pouze dle • Při jízdě do kopce a z kopce systém ACC
polohy plynového pedálu. udržuje nastavenou rychlost. Nicméně
Když vozidlo dosáhne požadované rychlosti, nevelká změna rychlosti v mírném kopci
stiskněte a uvolněte tlačítko SET (+) nebo Změna rychlosti je normální. Navíc, při stoupání do kopce
SET (–). Na displeji sdruženého přístroje se nebo klesání z kopce může dojít k podřa-
Po aktivaci adaptivního tempomatu (ACC)
zobrazí nastavená rychlost. zení. Tato operace je normální a je
lze rychlost zvyšovat nebo snižovat.
nezbytná pro udržení nastavené rychlosti.
Pokud aktivujete nastavení, když je rychlost Při jízdě do kopce a z kopce se systém
POZNÁMKA:
vozidla nižší než 30 km/h (19 mph), rychlost ACC zruší v případě, že teplota brzdění
bude nastavena na výchozí rychlost 30 km/h • Pokud provedete potlačení a stisknete tla- překročí normální rozsah (přehřátí).
(19 mph). Pokud aktivujete nastavení, když čítko SET (+) (Nastavit) nebo tlačítko SET
je rychlost vozidla vyšší než 30 km/h (–) (Nastavit), bude nová nastavená rych-
(19 mph), bude nastavena aktuální rychlost lost aktuální rychlostí vozidla.
vozidla.
187
Zvýšení rychlosti Rychlost v km/h Rychlost v mph
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
Při nastaveném adaptivním tempomatu • Jedním stisknutím tlačítka SET (+) • Jedním stisknutím tlačítka SET (–) snížíte
(ACC) lze nastavenou rychlost zvýšit stisk- (Nastavit) zvýšíte nastavenou rychlost nastavenou rychlost o 1 mph. Po každém
nutím tlačítka SET (+)(Nastavit). o 1 km/h. Po každém následném stisknutí následném stisknutí tlačítka se rychlost
tlačítka se rychlost zvýší o 1 km/h. sníží o 1 mph.
Řidič si může upřednostňované jednotky
rychlosti vybrat v nastavení přístrojové • Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta- • Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta-
desky, pokud je součástí výbavy. Viz kapitola vená rychlost se bude zvyšovat v přírůst- vená rychlost se bude snižovat v přírůst-
„Seznámení s přístrojovou deskou“ v uživa- cích po 10 km/h, dokud tlačítko neuvol- cích po 5 mph, dokud tlačítko neuvolníte.
telské příručce na webové stránce níte. Zvýšení nastavené rychlosti bude Snížení nastavené rychlosti bude indiko-
www.mopar.eu/owner, kde jsou uvedeny indikováno na displeji sdruženého váno na displeji sdruženého přístroje.
další informace. Každé uvedené zvýšení přístroje.
Rychlost v km/h
rychlosti závisí na nastavení imperiálních
(mph) nebo metrických (km/h) jednotek Snížení rychlosti • Jedním stisknutím tlačítka SET (–) snížíte
rychlosti. Když je adaptivní tempomat (ACC) nasta- nastavenou rychlost o 1 km/h. Po každém
ven, nastavenou rychlost snížíte stisknutím následném stisknutí tlačítka se rychlost
Rychlost v mph
tlačítka SET (–) (Nastavit). sníží o 1 km/h.
• Jedním stisknutím tlačítka SET (+)
Řidič si může upřednostňované jednotky • Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta-
(Nastavit) zvýšíte nastavenou rychlost
o 1 mph. Po každém následném stisknutí rychlosti vybrat v nastavení přístrojové vená rychlost se bude snižovat v přírůst-
tlačítka se rychlost zvýší o 1 mph. desky, pokud je součástí výbavy. Viz kapitola cích po 10 km/h, dokud tlačítko neuvol-
„Seznámení s přístrojovou deskou“ v uživa- níte. Snížení nastavené rychlosti bude
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta- indikováno na displeji sdruženého
vená rychlost se bude zvyšovat v přírůst- telské příručce na webové stránce
www.mopar.eu/owner, kde jsou uvedeny přístroje.
cích po 5 mph, dokud tlačítko neuvolníte.
Zvýšení nastavené rychlosti bude indiko- další informace. Každé uvedené zvýšení
váno na displeji sdruženého přístroje. rychlosti závisí na nastavení imperiálních
(mph) nebo metrických (km/h) jednotek
rychlosti.
188
Obnovení vypočítává a nastavuje vzdálenost k vozidlu
UPOZORNĚNÍ! jedoucímu vpředu. Toto nastavení vzdále-
Pokud je v paměti uložena nastavená rych- bezpečný provoz. Při nedodržení těchto nosti se zobrazuje na displeji sdruženého
lost, stiskněte tlačítko RES (obnovit) a pak upozornění může dojít k nehodě a k smr- přístroje.
sundejte nohu z plynového pedálu. Na dis- telnému nebo vážnému úrazu.
• Chcete-li nastavenou vzdálenost zvětšit,
pleji sdruženého přístroje se zobrazí
stiskněte a uvolněte tlačítko Distance Set-
poslední nastavená rychlost. Deaktivace
ting – Increase (Nastavení vzdálenosti –
POZNÁMKA: Druhým stisknutím a uvolněním tlačítka zvýšit). Po každém stisknutí tlačítka se
Adaptive cruise control (ACC) on/off (Adap- nastavení vzdálenosti zvyšuje o jeden
• Pokud vozidlo zůstane v klidu po dobu pruh (delší).
delší než dvě sekundy, systém se zruší tivní tempomat (ACC) zapnout/vypnout) sys-
tém vypnete. • Chcete-li nastavenou vzdálenost snížit,
a brzdná síla přestane působit. Pro
stiskněte a uvolněte tlačítko Distance Set-
udržení vozidla v klidu bude muset řidič Na displeji sdruženého přístroje se zobrazí ting – Decrease (Nastavení vzdálenosti –
použít brzdy. hlášení „Adaptive Cruise Control (ACC) Off“ snížit). Po každém stisknutí tlačítka se
• Systém ACC nemůže být obnoven v pří- (Adaptivní tempomat (ACC) je vypnutý) jako nastavení vzdálenosti snižuje o jeden
padě, že se před vámi nachází stojící potvrzení, že je systém vypnutý. pruh (kratší).
vozidlo v těsné blízkosti.
Nastavení vzdálenosti odstupu Změna režimů
vozidel
UPOZORNĚNÍ! V případě potřeby lze režim adaptivního
Specifikovanou vzdálenost odstupu vozidel tempomatu vypnout a systém lze ovládat
Funkci Resume (Obnovit) lze použít v režimu Normální tempomat (fixní rychlost).
lze v adaptivním tempomatu (ACC) nastavit
pouze tehdy, pokud to podmínky provozu V režimu Normální tempomat (fixní rychlost)
jako čtyři pruhy (nejdelší), tři pruhy (dlouhá),
a stav silnice dovolují. Obnovení rychlosti, se funkce nastavení vzdálenosti deaktivuje
která bude pro stávající provoz a stav dva pruhy (střední) a jeden pruh (krátká). Na
základě tohoto nastavení vzdálenosti a rych- a systém bude udržovat rychlost, kterou
silnice příliš vysoká nebo příliš nízká, nastavíte.
může způsobit, že vozidlo zrychlí nebo losti vozidla adaptivní tempomat (ACC)
zpomalí příliš rychle, což může ohrozit • Chcete-li přepínat mezi různými režimy
tempomatu, stiskněte tlačítko Adaptive
189
Cruise Control (ACC) (Adaptivní tem-
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
190
Aktivace/deaktivace parkovacího asistenta ParkSense a systém vyžaduje ser-
UPOZORNĚNÍ! visní zásah, dioda LED na tlačítku krátce
asistenta ParkSense
v uživatelské příručce na adrese zabliká a poté bude svítit.
www.mopar.eu/owner, kde jsou uve- Parkovacího asistenta ParkSense lze akti-
deny podrobnější informace. vovat a deaktivovat pomocí tlačítka Displej sdruženého přístroje
Normální tempomat (fixní rychlost) nere- ParkSense.
Výstražná obrazovka systému ParkSense
aguje na vozidla jedoucí vpředu. Vždy si
Stisknete-li tlačítko parkovacího asistenta se zobrazí pouze tehdy, když je v části
buďte vědomi toho, který režim je zvolen.
ParkSense, abyste jej deaktivovali, zobrazí Funkce programovatelné zákazníkem sys-
Režim lze změnit pomocí tlačítek tem-
pomatu. Dva režimy ovládání fungují se na displeji sdruženého přístroje na dobu tému Uconnect vybrána možnost Zvuk
odlišně. Vždy si ověřte, který režim je přibližně pěti sekund hlášení „PARKSENSE a zobrazení. Podrobnější informace nalez-
vybrán. OFF“ (Parkovací asistent ParkSense je nete v podkapitole „Nastavení systému
vypnutý). Viz podkapitola „Displej Uconnect“ v kapitole „Multimédia“ v uživatel-
sdruženého přístroje“ v kapitole „Seznámení ské příručce na webové stránce
ZADNÍ PARKOVACÍ s přístrojovou deskou“, kde jsou uvedeny www.mopar.eu/owner.
ASISTENT PARKSENSE podrobnější informace. Když umístíte volič
převodového stupně do polohy ZPÁTEČKA Upozorňující zobrazení systému ParkSense
Snímače parkovacího asistenta a parkovací asistent je deaktivován, na dis- se aktivuje na displeji sdruženého přístroje.
ParkSense pleji sdruženého přístroje se bude zobrazo- Poskytuje vizuální upozornění informující
vat hlášení „PARKSENSE OFF“ (Parkovací o vzdálenosti mezi zadním čelem/
Čtyři snímače ParkSense nacházející se na asistent ParkSense je vypnutý) po celou nárazníkem a zjištěnou překážkou. Další
zadním čele/nárazníku sledují prostor za dobu, kdy bude zařazena ZPÁTEČKA. informace naleznete v podkapitole „Displej
vozidlem, který je v poli pohledu snímačů. sdruženého přístroje“ v kapitole „Seznámení
Dioda LED na tlačítku parkovacího asistenta
Zmíněné snímače mohou zjistit překážky ve s přístrojovou deskou“.
ParkSense svítí, pokud je asistent deaktivo-
vzdálenosti přibližně 30 cm (12 palců) až do
ván nebo vyžaduje servisní zásah. Dioda
200 cm (79 palců) od zadního čela/
LED na tlačítku parkovacího asistenta
nárazníku ve vodorovném směru v závislosti
ParkSense nesvítí, pokud je asistent aktivo-
na umístění, typu a orientaci překážky. ván. Pokud jste stiskli tlačítko parkovacího
191
Upozornění k používání systému • Když je systém parkovacího asistenta • Systém ParkSense musí být zablokován
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
ParkSense ParkSense zapnutý, při zvukovém sig- tehdy, když jsou výklopné zadní dveře
nálu ztiší hlasitost autorádia. v otevřené poloze a je zařazena ZPÁ-
POZNÁMKA: TEČKA. Otevřené výklopné zadní dveře
• Snímače systému ParkSense pravidelně
• Zajistěte, aby se na zadním nárazníku čistěte a postupujte opatrně, abyste je mohou nesprávně udávat, že se za vozi-
nenacházel sníh, led, bláto, nečistoty nepoškrábali nebo nepoškodili. Snímače dlem nachází překážka.
a usazeniny a systém ParkSense tak nesmí být zakryty sněhem, ledem, blá-
mohl fungovat správně. tem, nečistotami nebo usazeninami. UPOZORNĚNÍ!
• Vrtací kladiva, velká nákladní vozidla Budou-li snímače zakryté, systém
• Při couvání musí být řidiči opatrní, i když
a jiné zdroje vibrací mohou ovlivnit výkon nebude fungovat správně. Systém
používají systém parkovacího asistenta
systému ParkSense. ParkSense nemusí zaznamenat pře-
ParkSense. Před couváním vždy
• Když systém parkovacího asistenta kážku za čelem/nárazníkem nebo může
pozorně zkontrolujte prostor za svým
ParkSense vypnete, na displeji poskytnout falešnou indikaci, že se za vozem, dívejte se dozadu, zda se tam
sdruženého přístroje se zobrazí hlášení čelem/nárazníkem nachází překážka. nenacházejí chodci, zvířata, jiná vozi-
„PARKSENSE OFF“ (Systém ParkSense • Jestliže se za zadním čelem/nárazníkem dla, překážky nebo slepá oblast, kam
je vypnutý). Kromě toho, pokud jednou nacházejí ve vzdálenosti 30 cm (12 palců) nevidíte. Jako řidič odpovídáte za bez-
systém parkovacího asistenta ParkSense předměty jako nosiče kol, tažné zařízení pečnost a musíte stále sledovat své
vypnete, zůstane vypnutý, dokud jej opět atd., vypněte systém ParkSense pomocí okolí. V opačném případě může dojít
nezapnete, i když zapalování vypnete tlačítka. Nedodržíte-li toto ustanovení, k vážnému zranění nebo usmrcení.
a opět zapnete. • Před použitím systému parkovacího
systém může nesprávně vyhodnotit blízký
• Když umístíte volič převodového stupně objekt jako problém se snímačem asistenta ParkSense důrazně doporu-
do polohy ZPÁTEČKA a systém a následně se na displeji sdruženého pří- čujeme demontovat z vozidla kulový
ParkSense je vypnutý, na displeji stroje může zobrazit hlášení čep a hlavici tažného zařízení, pokud
sdruženého přístroje se bude zobrazovat „PARKSENSE UNAVAILABLE SERVICE není vozidlo používáno pro tažení pří-
hlášení „PARKSENSE OFF“ (Systém REQUIRED“ (Systém ParkSense není věsu. Nedodržíte-li toto doporučení,
ParkSense je vypnutý) po celou dobu, kdy k dispozici, je nutný servis). může dojít ke zranění nebo poškození
bude zařazena zpátečka.
192
(12 palců) až do 120 cm (47 palců) od před-
UPOZORNĚNÍ! VAROVÁNÍ! ního čela/nárazníku ve vodorovném směru
vozidel nebo objektů, protože kulová překážka. Doporučujeme, aby se řidič v závislosti na umístění, typu a orientaci
hlava tažného zařízení bude mnohem při používání systému ParkSense díval překážky.
blíž k překážce než zadní čelo, když přes rameno.
z reproduktoru zazní nepřetržitý tón. Pokud je zjištěna překážka 79 palců
Snímače mohou také detekovat (200 cm) za zadním nárazníkem, když má
sestavu kulového čepu a kulové hlavy vozidlo zařazenou ZPÁTEČKU, na displeji
PŘEDNÍ a ZADNÍ sdruženého přístroje se zobrazí výstraha.
tažného zařízení v závislosti na její veli-
kosti a tvaru a poskytnout falešnou indi- PARKOVACÍ ASISTENT Kromě toho zazní zvukový signál (když je
kaci, že za vozidlem je překážka. PARKSENSE PARK ASSIST v části Customer Programmable Features
(Funkce programovatelné zákazníkem) na
Snímače parkovacího asistenta obrazovce systému Uconnect vybrána mož-
VAROVÁNÍ! ParkSense nost Sound and Display (Zvuk a Displej)). Při
• Systém ParkSense je pouze pomocnou Čtyři snímače ParkSense nacházející se na přibližování vozidla k překážce se tón změní
pomůckou při parkování a není scho- zadním čele/nárazníku sledují prostor za z jednoho 1/2sekundového tónu (pouze pro
pen rozpoznat každou překážku, vozidlem, který je v poli pohledu snímačů. překážku vzadu) na pomalý (pouze pro pře-
včetně malých překážek. Parkovací Zmíněné snímače mohou zjistit překážky ve kážku vzadu), rychlý a nepřetržitý.
obrubníky mohou být detekovány vzdálenosti přibližně 30 cm (12 palců) až do
dočasně nebo nemusí být detekovány Aktivace/deaktivace
200 cm (79 palců) od zadního čela/
vůbec. Překážky nacházející se nad nárazníku ve vodorovném směru v závislosti Systém parkovacího asistenta ParkSense
nebo pod snímači nebudou deteko- na umístění, typu a orientaci překážky. poskytuje vizuální a akustickou indikaci
vány, budou-li se nacházet v těsné blíz-
Šest snímačů ParkSense nacházejících se vzdálenosti mezi zadním anebo předním
kosti.
na předním čele/nárazníku sleduje prostor čelem vozidla a zjištěnou překážkou při cou-
• Při používání systému ParkSense musí
vozidlo jet nízkou rychlostí, aby bylo před vozidlem, který je v zorném poli sní- vání nebo jízdě vpřed, např. při parkovacím
možné jej zastavit, když bude zjištěna mačů. Zmíněné snímače mohou zjistit pře- manévru. Pokud je vozidlo vybaveno auto-
kážky ve vzdálenosti přibližně 30 cm matickou převodovkou a systém při couvání
193
během parkovacího manévru zjistí možnou Při přechodu ze zapnutého do vypnutého Provoz s přívěsem
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
kolizi s překážkou, brzdy vozidla mohou být stavu a naopak se na displeji sdruženého
automaticky aktivovány a deaktivovány. Činnost snímačů se automaticky deaktivuje
přístroje zobrazí příslušné hlášení,.
po zastrčení elektrické zástrčky přívěsu do
Systém ParkSense může být aktivní pouze System engaged (Systém zapnutý): Kon- zásuvky vlečného oka vozidla. Snímače se
tehdy, je-li volič převodového stupně trolka LED na tlačítku parkovacího asistenta automaticky znovu aktivují při vyjmutí
v poloze ZPÁTEČKA nebo JÍZDA. Bude-li ParkSense zhasne. zástrčky kabelu přívěsu.
systém ParkSense aktivován, když se volič
převodového stupně nachází v některé ze System disengaged (Systém vypnutý): Obecná varování
zmíněných poloh, systém zůstane aktivní, Kontrolka LED na tlačítku parkovacího asis-
dokud se rychlost vozidla nezvýší přibližně tenta ParkSense nepřetržitě svítí. Pokud se na displeji sdruženého přístroje
na 11 km/h (7 mph) nebo vyšší rychlost. Na zobrazí hlášení „PARKSENSE UNAVAILA-
Kontrolka LED na tlačítku parkovacího asis- BLE WIPE REAR SENSORS“ (Parkovací
displeji sdruženého přístroje se zobrazí
tenta ParkSense se také rozsvítí v případě, asistent ParkSense není k dispozici, otřete
výstraha oznamující, že vozidlo jede rych-
že má systém parkovacího asistenta zadní snímače) nebo „PARKSENSE UNA-
lostí vyšší než je provozní rychlost systému
ParkSense poruchu. Pokud je tlačítko stisk- VAILABLE WIPE FRONT SENSORS“ (Par-
ParkSense. Systém se opět aktivuje, pokud
nuto během poruchy systému, bude kon- kovací asistent ParkSense není k dispozici,
se rychlost vozidla sníží na rychlost přibližně
pod 9 km/h (6 mph). trolka LED na tlačítku parkovacího asistenta otřete přední snímače), vyčistěte snímače
ParkSense asi pět sekund blikat a poté bude parkovacího asistenta ParkSense pomocí
Zapnutí/vypnutí svítit nepřetržitě. vody, tekutého autošamponu a měkkého
Chcete-li systém vypnout, stiskněte tlačítko Po vypnutí parkovacího asistenta hadříku. Nepoužívejte hrubé nebo tvrdé
parkovacího asistenta ParkSense, které se ParkSense zůstane systém v tomto stavu, hadry. Nesmí dojít k poškrábání nebo vtla-
nachází na panelu spínačů pod displejem dokud nebude znovu zapnut, ani když přejde čení snímačů. V opačném případě můžete
systému Uconnect. zapalování z polohy ON/RUN (Zapnuto/ snímače poškodit.
chod) do polohy OFF (Vypnuto) a zpět do
polohy ON/RUN (Zapnuto/chod).
194
PARKOVACÍ ASISTENT • Systém slouží jako asistent řidiče, nikoli Aktivace a deaktivace systému parkova-
jako jeho náhrada. cího asistenta ParkSense Active Park
PARKSENSE ACTIVE PARK Assist
• Pokud se během poloautomatického
ASSIST – POKUD JE manévru řidič dotkne volantu poté, co byl Systém parkovacího asistenta ParkSense
SOUČÁSTÍ VÝBAVY vyzván k tomu, aby ruce z volantu sejmul, Active Park Assist lze aktivovat a deaktivovat
systém operaci přeruší a řidič musí parko- pomocí spínače parkovacího asistenta
Parkovací asistent ParkSense Active Park
vací manévr dokončit manuálně. ParkSense Active Park Assist, který se
Assist je navržen tak, aby řidiči pomáhal
s manévry během podélného a kolmého par- • Systém nemusí fungovat za všech okol- nachází na panelu spínačů pod displejem
kování tím, že určí vhodné parkovací místo, ností (např. z důvodu zhoršených povětr- systému Uconnect.
poskytuje zvukové/vizuální pokyny a ovládá nostních podmínek jako je silný déšť,
volant. Parkovací asistent ParkSense Active sněžení atd. nebo při vyhledávání parko-
Park Assist je definován jako „poloautoma- vacího místa na povrchu, který absorbuje
vlny ultrazvukového snímače).
tický“, protože řidič ovládá plynový pedál,
volič převodového stupně a brzdy. V závis- • Nové vozidlo od dealera musí ujet ales-
losti na tom, jaký druh parkování řidič poň 30 mil (48 km), než bude parkovací
vybere, je parkovací asistent ParkSense asistent ParkSense Active Park Assist
Active Park Assist schopen manévrovat plně kalibrován a bude správně fungovat.
s vozidlem na podélné nebo kolmé parko- Tento požadavek souvisí s dynamickou
vací místo na obou stranách (tj. na straně kalibrací vozidla, která má za cíl zlepšit
řidiče nebo spolujezdce). výkon funkce. Systém také průběžně pro- Umístění spínače parkovacího
vádí dynamickou kalibraci vozidla, která asistenta ParkSense Active Park
POZNÁMKA: vyrovnává rozdíly způsobené přehuště- Assist
• Řidič je vždy odpovědný za řízení vozidla nými nebo podhuštěnými pneumatikami
a za vyhnutí se všem okolním předmětům a novými pneumatikami.
a musí do pohybu vozidla zasahovat dle
potřeby.
195
Chcete-li aktivovat systém parkovacího asi- POZNÁMKA: pruhu, použije systém LaneSense vizuální
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
stenta ParkSense Active Park Assist, jednou Pokud není ukazatel směru aktivován, bude varování prostřednictvím displeje
stiskněte spínač parkovacího asistenta systém parkovacího asistenta ParkSense sdruženého přístroje, kterým vyzývá řidiče,
ParkSense Active Park Assist (rozsvítí se Active Park Assist automaticky hledat místo aby zůstal uvnitř hranic jízdního pruhu.
kontrolka LED). k parkování na straně spolujezdce vozidla.
Řidič může hmatové varování kdykoli ručně
Chcete-li systém parkovacího asistenta Viz uživatelská příručka na adrese potlačit aplikováním točivého momentu do
ParkSense Active Park Assist deaktivovat, www.mopar.eu/owner, kde jsou uvedeny volantu.
znovu stiskněte spínač parkovacího asis- podrobnější informace.
Pokud je detekováno pouze jedno označení
tenta ParkSense Active Park Assist (kon-
jízdního pruhu a řidič neúmyslně přejede
trolka LED zhasne). SYSTÉM LANESENSE přes označení jízdního pruhu (bez zapnutí
Když je parkovací asistent ParkSense Active Funkce systému LaneSense ukazatele směru), použije systém Lane-
Park Assist aktivní, zobrazí se na displeji Sense vizuální varování prostřednictvím dis-
sdruženého přístroje hlášení „Active Systém LaneSense je funkční při rychlosti pleje sdruženého přístroje, kterým vyzývá
ParkSense Searching - Push OK to Switch vyšší než 60 km/h (37 mph) a nižší než řidiče, aby zůstal uvnitř jízdního pruhu.
to Perpendicular“ (Active ParkSense vyhle- 180 km/h (112 mph). Systém LaneSense Pokud je detekováno pouze jedno označení
dává – pro přepnutí na kolmé parkování používá dopředu namířenou kameru jízdního pruhu, nebude použito hmatové
stiskněte tlačítko OK). Můžete přepnout na k detekci označení jízdního pruhu a k měření varování (prostřednictvím točivého
parkování v kolmém směru, pokud budete polohy vozidla uvnitř hranic jízdního pruhu. momentu).
chtít. Stisknutím tlačítka OK na levé straně
Pokud jsou detekována obě označení jízd-
volantu přepnete na změnu nastavení par- POZNÁMKA:
ního pruhu a řidič neúmyslně z jízdního
kovacího místa. V případě potřeby můžete Pokud byly splněny provozní podmínky,
pruhu vybočí (bez zapnutí ukazatele směru),
přepnout zpět na podélné parkování. bude systém LaneSense monitorovat, zda
použije systém LaneSense hmatové varo-
Při hledání parkovacího místa používejte vání ve formě točivého momentu aplikova- jsou ruce řidiče na volantu a použije zvukové
indikátory ukazatelů směru pro volbu, na ného na volant, kterým vyzývá řidiče, aby upozornění v případě, že nejsou detekovány
které straně vozidla chcete provést parko- zůstal uvnitř hranic jízdního pruhu. Pokud ruce řidiče na volantu. Systém se zruší,
vací manévr. řidič nadále neúmyslně vybočuje z jízdního pokud řidič nevrátí ruce zpět na volant.
196
Vypnutí nebo zapnutí systému Upozorňující hlášení systému tenká čára svítí žlutě a barva kontrolky
LaneSense LaneSense systému LaneSense se změní ze svítící
bílé na blikající žlutou.
Výchozí stav systému LaneSense je Systém LaneSense zobrazuje na displeji
Vypnuto. Kontrolka LED v tlačítku Lane- sdruženého přístroje aktuální upozornění při POZNÁMKA:
Sense se rozsvítí, je-li systém deaktivován. opuštění jízdního pruhu. Systém LaneSense funguje obdobně i v pří-
padě, kdy vozidlo opouští pravý jízdní pruh
Tlačítko systému LaneSense se nachází na Displej sdruženého přístroje 7.0 a bylo detekováno pouze značení pravého
panelu spínačů pod displejem systému jízdního pruhu.
Pokud je systém LaneSense ZAPNUTÝ
Uconnect.
a nebyly detekovány oba okraje jízdního Opuštění levého jízdního pruhu – deteko-
Chcete-li zapnout systém LaneSense, stisk- pruhu, čáry jízdního pruhu jsou zobrazeny vány oba pruhy
něte tlačítko systému LaneSense (dioda šedou barvou a kontrolka systému Lane-
LED zhasne). Na displeji sdruženého pří- Sense svítí bíle. • Pokud je systém LaneSense ZAPNUTÝ
stroje se zobrazí hlášení „LaneSense On“ a bylo detekováno značení obou okrajů
Opuštění levého jízdního pruhu – deteko- jízdního pruhu, čáry jízdních pruhů probli-
(Systém LaneSense je zapnutý).
ván pouze levý pruh kávají mezi šedou a bílou barvou. Kon-
Chcete-li systém LaneSense vypnout, stisk- • Když je systém LaneSense zapnutý, kon- trolka LaneSense svítí zeleně, když bylo
něte jednou tlačítko systému LaneSense trolka LaneSense svítí bíle pouze tehdy, detekováno značení obou jízdních pruhů
(dioda LED se rozsvítí). pokud bylo detekováno značení levého a systém je zapnutý a poskytuje vizuální
upozornění na displeji sdruženého pří-
POZNÁMKA: pruhu a systém je připraven zajistit vizu-
stroje a upozornění změnou momentu na
Při nastavení spínače zapalování do polohy ální upozornění na sdruženém přístroji,
volantu, když dochází k neúmyslnému
ON/RUN (Zapnuto/chod) použije systém když dochází k neúmyslnému vyjíždění
vyjíždění z jízdního pruhu.
LaneSense poslední stav systému (zapnutý z jízdního pruhu.
• Pokud systém LaneSense detekuje opuš-
nebo vypnutý) platný při posledním cyklu • Pokud systém LaneSense zjistí, že se tění jízdního pruhu, silná levá čára jízd-
zapalování. vozidlo přiblížilo k okraji jízdního pruhu ního pruhu a tenká levá čára jízdního
a chystá se jízdní pruh opustit, levá silná pruhu svítí žlutě. Barva kontrolky systému
čára jízdního pruhu problikává žlutě, levá LaneSense se změní ze stále svítící
197
zelené na stále svítící žlutou. V tento oka- Změna stavu systému LaneSense ZADNÍ PARKOVACÍ
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
198
(8 mph), obraz zadní kamery se bude zobra- DOPLŇOVÁNÍ PALIVA DO 2. Otevřete dvířka hrdla palivové nádrže.
zovat nepřetržitě, dokud jej nedeaktivujete
pomocí tlačítka „X“ na dotykové obrazovce.
VOZIDLA – ZÁŽEHOVÝ
MOTOR
Další informace naleznete v podkapitole
„Zadní parkovací kamera ParkView – pokud 1. Stiskněte spínač uvolnění dvířek hrdla
je součástí výbavy“ v kapitole „Startování palivové nádrže (umístěný pod spínačem
a provoz“ v uživatelské příručce na webové světlometů).
stránce www.mopar.eu/owner.
UPOZORNĚNÍ!
Řidiči musí při couvání dbát opatrnosti,
i když používají kameru zpětného
pohledu ParkView. Před couváním vždy
pozorně zkontrolujte prostor za svým
vozem, zda se tam nenacházejí chodci, Západka dvířek hrdla palivové
zvířata, jiná vozidla, překážky nebo slepá nádrže
oblast, kam nevidíte. Při couvání musíte
POZNÁMKA:
udržovat pozornost. V opačném případě
Za chladného počasí může led zabránit
může dojít k vážnému zranění nebo usmr-
cení. otevření dvířek hrdla palivové nádrže.
Pokud k tomu dojde, lehce zatlačte na
Uvolnění uzávěru hrdla palivové
dvířka hrdla palivové nádrže, čímž naru-
nádrže
šíte led nahromaděný pod nimi, a poté
znovu uvolněte dvířka hrdla palivové
pomocí tlačítka uvnitř vozidla. Nepokou-
šejte se dvířka uvolnit páčením.
199
3. Vozidlo nemá žádný uzávěr hrdla pali- • Vložte nálevku do stejného otvoru plnicí
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
vové nádrže. Systém je utěsněn záklop- trubky jako při použití čerpací pistole. UPOZORNĚNÍ!
kou uvnitř trubky. • Při otevírání dvířek palivové nádrže
4. Vložte čerpací pistoli zcela do plnicí a při čerpání do nádrže nesmí mít nikdo
trubky – čerpací pistole otevře záklopku ve vozidle ani v jeho blízkosti zapálenou
a během čerpání ji podrží otevřenou. cigaretu.
• Nikdy nedoplňujte palivo při běžícím
5. Naplňte nádrž palivem – když čerpací
motoru. Ve většině států se jedná
pistole začne „cvakat“ nebo se vypne,
o porušení státních a federálních
palivová nádrž je plná.
zákonů a může dojít k rozsvícení kont-
6. Před vyjmutím čerpací pistole počkejte rolky poruchy.
pět sekund, aby palivo vyteklo z pistole. • Pokud se ve vozidle nachází přenosný
7. Vyjměte čerpací pistoli a zavřete dvířka kanystr, do něhož bylo načerpáno
palivové nádrže. palivo, může dojít k požáru. Můžete se
popálit. Při plnění položte nádoby na
Nouzové doplňování paliva z kanystru palivo na zem.
• Většina kanystrů neotevře záklopku. Hrdlo palivové nádrže
• Vozidlo je vybavené nálevkou, která
• Dbejte na to, aby byla nálevka zcela zasu- VAROVÁNÍ!
slouží k otevření záklopky v případě nou-
nutá tak, aby držela záklopku otevřenou. Aby se zabránilo rozlití paliva a přeplnění
zového doplňování paliva z kanystru.
• Nalijte palivo do otvoru nálevky. nádrže, na konci čerpání paliva nedopl-
• Vyjměte nálevku z úložného prostoru
• Vyjměte nálevku z plnicí trubky, očistěte jí ňujte palivo do nádrže „až nahoru“.
rezervního kola.
a poté vložte zpět do úložného prostoru
rezervního kola.
200
Nouzové uvolnění uzávěru hrdla 3. Druhou rukou uchopte povyskočený POZNÁMKA:
palivové nádrže vnější okraj a odpojte příchytky. Pokud se dvířka palivové nádrže nezajistí
západkou po aktivování lanka ručního uvol-
Pokud nelze otevřít uzávěr hrdla palivové 4. Vyjměte odkládací přihrádku.
nění, je třeba vrátit západku ovladače do
nádrže, použijte nouzové uvolnění uzávěru 5. Zatáhnutím za uvolňovací lanko otevřete zavřené polohy ručně.
hrdla palivové nádrže. dvířka palivové nádrže, zatlačte uvolňo-
1. Otevřete výklopné zadní dveře. vací lanko zpět do výchozí polohy, aby se
západka dvířek palivové nádrže znovu
2. Zatlačte vnitřní okraj levé odkládací při- nastavila do zavřené polohy.
hrádky ke středu, čímž dojde k povysko-
čení vnějšího okraje.
Uvolňovací lanko
201
DOPLŇOVÁNÍ PALIVA DO 2. Otevřete dvířka hrdla palivové nádrže. 3. Vložte čerpací pistoli zcela do plnicí
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
202
UPOZORNĚNÍ!
• Při otevírání dvířek palivové nádrže
a při čerpání do nádrže nesmí mít nikdo
ve vozidle ani v jeho blízkosti zapálenou
cigaretu.
• Nikdy nedoplňujte palivo při běžícím
motoru. Ve většině států se jedná
o porušení státních a federálních
zákonů a může dojít k rozsvícení kont-
rolky poruchy.
• Pokud se ve vozidle nachází přenosný
kanystr, do něhož bylo načerpáno
palivo, může dojít k požáru. Můžete se
Nálevka na doplňování paliva / Umístění plnicího otvoru pro popálit. Při plnění položte nádoby na
rezervní kolo / zvedák a nářadí nouzové doplňování paliva palivo na zem.
1 – Nálevka na doplňování paliva bez POZNÁMKA:
uzávěru Dbejte na to, aby byla nálevka zcela VAROVÁNÍ!
2 – Rezervní kolo zasunutá tak, aby držela záklopku ote-
3 – Nástroje pro výměnu kola a zvedák Aby se zabránilo rozlití paliva a přeplnění
vřenou. nádrže, na konci čerpání paliva nedopl-
3. Nalijte palivo do otvoru nálevky. ňujte palivo do nádrže „až nahoru“.
2. Vložte nálevku do stejného otvoru plnicí
4. Vyjměte nálevku z plnicí trubky, očistěte jí
trubky jako při použití čerpací pistole.
a poté vložte zpět do soupravy rezerv-
ního kola.
203
Vyvarujte se používání znečištěného Pokud se motor vozidla nenastartuje, viz plynů vznětových motorů (DEF) jsou vstřiko-
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
paliva podkapitola „Servis poskytovaný dealerem / vána do výfuku před katalyzátorem, kde při
Naplnění, pokud motoru došlo palivo“ v kapi- jejich odpařování přeměňují smog vytváře-
Palivo, které je kontaminované vodou nebo tole „Servis a údržba“ na webové stránce jící oxidy dusíku (NOx) na neškodný dusík
nečistotami, může způsobit vážné poško- www.mopar.com/eu/owner/, kde jsou uve- (N2) a vodní páru (H2O), což jsou dvě přiro-
zení palivového systému motoru. Správná deny podrobnější informace. zené složky vzduchu, který dýcháme. Vozi-
údržba palivového filtru motoru a palivové dlo můžete provozovat s příjemným poci-
nádrže je nezbytná. Další informace nalez- UPOZORNĚNÍ! tem, že přispívá k čistějšímu a zdravějšímu
nete v podkapitole „Servis poskytovaný dea- životnímu prostředí jak pro tuto generaci, tak
lerem“ v kapitole „Servis a údržba“ na Při běžícím motoru neotevírejte vysoko-
i pro generace budoucí.
webové stránce tlaký palivový systém. Běžící motor zapří-
www.mopar.com/eu/owner/. čiňuje vysoký tlak paliva. Vystříknutí Přehled systému
paliva pod vysokým tlakem může způso-
Velkokapacitní skladování paliva – bit vážné zranění nebo usmrcení. Toto vozidlo je vybaveno systémem vstřiko-
nafta vání kapaliny pro úpravu výfukových plynů
Kapalina pro úpravu výfukových vznětových motorů (DEF) a katalyzátorem
Pokud skladujete větší množství paliva, je
plynů vznětových motorů selektivní katalytické redukce (SCR) za úče-
také nezbytná dobrá údržba skladovaného
lem splnění požadavků na emise.
paliva. Palivo kontaminované vodou bude Vozidlo je vybaveno systémem selektivní
podporovat růst „mikrobů“. Tyto mikroby katalytické redukce za účelem splnění velmi Systém vstřikování kapaliny DEF se skládá
vytvářejí „sliz“, který ucpe palivový filtrační přísných emisních norem pro vznětové z následujících součástí:
systém a potrubí. Pravidelně vypouštějte motory vyžadovaných úřadem Environmen-
• Nádrž kapaliny DEF
kondenzát ze zásobní nádrže a vyměňujte tal Protection Agency.
filtr ve vedení. • Čerpadlo kapaliny DEF
Účelem systému SCR je snižovat úrovně
• Vstřikovač kapaliny DEF
POZNÁMKA: NOx (oxidů dusíku vycházejících z motorů),
Pokud se stane, že vznětovému motoru do- které jsou škodlivé pro naše zdraví a životní • Elektronicky vyhřívaná vedení kapaliny
jde palivo, bude do palivového systému prostředí, téměř na nulovou úroveň. Malá DEF
vtažen vzduch. množství kapaliny pro úpravu výfukových • Snímače NOx
204
• Snímače teploty Skladování kapaliny pro úpravu • Pokud dojde k rozlití kapaliny DEF, je
• Katalyzátor SCR výfukových plynů vznětových motorů nutné ji kompletně setřít.
Systém vstřikování kapaliny DEF a katalyzá- Kapalina pro úpravu výfukových plynů vzně- Doplnění kapaliny pro úpravu
tor SCR umožňují splnění požadavků na tových motorů (DEF) je považována za velmi výfukových plynů vznětových motorů
emise pro vznětové motory, a to při zacho- stabilní produkt s dlouhou trvanlivostí.
Ukazatel kapaliny DEF (nacházející se na
vání vynikající spotřeby paliva, ovladatel- Pokud je kapalina DEF skladována při teplo-
displeji sdruženého přístroje) zobrazí hla-
nosti, točivého momentu a výkonových para- tách v rozmezí −12 až 32 °C (10 až 90 °F),
dinu kapaliny DEF zbývající v nádrži. Viz
metrů. vydrží minimálně jeden rok.
podkapitola „Displej sdruženého přístroje“
Kapalina DEF při nejnižších teplotách v kapitole „Seznámení s přístrojovou des-
Viz podkapitola „Displej sdruženého pří-
zmrzne. Například, kapalina DEF může kou“, kde jsou uvedeny podrobnější infor-
stroje“ v kapitole „Seznámení s přístrojovou
zmrznout při teplotách −11 °C (12 °F) nebo mace.
deskou“, kde jsou uvedeny informace o sys-
nižších. Systém byl navržen k provozu
témových hlášeních a upozorněních. POZNÁMKA:
v tomto prostředí.
Jízdní podmínky (nadmořská výška, rychlost
POZNÁMKA: POZNÁMKA: vozidla, zatížení atd.) bude mít vliv na
• Vozidlo je vybaveno systémem vstřiko- Při práci s kapalinou DEF je důležité vědět, množství kapaliny DEF, které je vozidlem
vání kapaliny DEF. Někdy můžete uslyšet že: používáno.
cvakavý zvuk zpod vozidla při zastavení. • Veškeré nádoby nebo součásti, které při-
Tato činnost je normální. cházejí do styku s kapalinou DEF, musí
• Po vypnutí motoru bude čerpadlo kapa- být kompatibilní s kapalinou DEF (plast
liny DEF po určitou dobu v činnosti za nebo nerezová ocel). Měď, mosaz, hliník,
účelem odvzdušnění systému DEF. Tato železo nebo jiná ocel než nerezová by se
činnost je normální a může být slyšet ze neměly používat, jelikož podléhají koro-
zadní části vozidla. zivním vlivům kapaliny DEF.
205
Postup doplňování kapaliny DEF POZNÁMKA:
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
206
3. Okamžitě přestaňte s doplňováním
VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ! nádrže kapaliny DEF, pokud se vyskytne
• Nikdy do nádrže nedoplňujte nic jiného některá z následujících situací: kapalina
• Aby se zabránilo rozlití kapaliny DEF
a možnému poškození nádrže DEF pře- než kapalinu DEF – zvláště ne uhlovo- DEF přestane téci z plnicí láhve do plni-
plněním, nedoplňujte kapalinu do díky jako nafta, přísady do palivového cího otvoru kapaliny DEF, kapalina DEF
nádrže až po okraj. systému, benzín nebo jakékoli jiné pro- stříká ven z plnicího otvoru, nebo se auto-
• SYSTÉM NEPŘEPLŇUJTE. Kapalina dukty na ropné bázi. I velmi malé maticky vypne čerpací pistole kapaliny
DEF zamrzá při méně než -11 °C množství těchto látek, méně než DEF.
(12 ºF). Systém DEF je navržen pro 100 ppm nebo méně než 1 oz na
78 galonů (295 litrů) znehodnotí celý 4. Nasaďte uzávěr zpět na plnicí otvor kapa-
práci při teplotách pod bodem zamrznutí liny DEF.
kaoliny DEF, ale pokud je nádrž přepl- systém DEF a bude nutná jeho výměna.
něna a zamrzne, systém může být Pokud se při plnění nádrže používá
poškozen. nádobka, trychtýř nebo plnicí hrdlo, je
• Když se kapaliny DEF rozlije, vyčistěte nutné použít nové nebo takové, které se
oblast okamžitě vodou a absorpčním používá výhradně pro doplnění DEF.
materiálem pro nasáknutí rozlité kapa- Společnost Mopar dodává s nádobkami
liny. DEF pro tento účel doplňkové připevni-
• Nepokoušejte se nastartovat motor, telné plnicí hrdlo.
pokud je kapalina DEF nechtěně při-
dána do motorové nafty v nádrži, pro-
tože to může vést k vážnému poškození
motoru, včetně poškození palivového
čerpadla a vstřikovačů.
207
TAŽENÍ PŘÍVĚSU
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
208
Max. GTW (celková hmotnost pří- Max. GTW (celková hmotnost pří-
Motor/Převodovka Hmotnost na oji (viz poznámka)
věsu) – s brzdou přívěsu věsu) – bez brzdy přívěsu
Vznětový motor 3,0 l –
Modely s pohonem zad- 2 949 kg (6 500 lb) 750 kg (1 653 lb) 147 kg (324 lb)
ních kol
Vznětový motor 3,0 l –
Modely s pohonem všech
3 500 kg (7 716 lb) 750 kg (1 653 lb) 175 kg (386 lb)
kol (kromě modelu Sum-
mit)
Vznětový motor 3,0 l –
2 949 kg (6 500 lb) 750 kg (1 653 lb) 147 kg (324 lb)
Modely Summit
Při tažení přívěsu nesmí být technicky přípustná celková hmotnost vozidla překročena o více než 10 % nebo 100 kg (220 lb), podle toho, která
z hodnot je nižší, za předpokladu, že provozní rychlost je omezena na 100 km/h (62 mph) nebo méně.
POZNÁMKA:
Hmotnost na přípojném prvku přívěsu musí být pokládána za část úhrnné hmotnosti cestujících a nákladu a nikdy nesmí překročit hmotnost
uvedenou na Nálepce s informacemi o pneumatikách a zatížení. Další informace viz „Pneumatiky“ v kapitole „Servis a údržba“.
209
Hmotnosti při tažení přívěsů
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
POZNÁMKA: Demontáž krytu přípojného prvku 1. Otočte dva zajišťovací držáky, které se
Hmotnost na přípojném prvku přívěsu musí tažného zařízení přívěsu (modely nacházející ve spodní části krytu přípoj-
být pokládána za část úhrnné hmotnosti ces- Summit) – pokud je součástí výbavy ného prvku tažného zařízení, o 1/
tujících a nákladu a nikdy nesmí překročit 4 otáčky proti směru hodinových ručiček.
hmotnost uvedenou na Nálepce s informa- Vozidlo může být vybaveno krytem přípoj-
cemi o pneumatikách a zatížení. ného prvku tažného zařízení přívěsu, který POZNÁMKA:
je třeba odstranit pro získání přístupu k pří- Pokud je třeba přídavný pákový efekt,
pojnému prvku tažného zařízení přívěsu použijte vhodný nástroj (například minci)
(pokud je součástí výbavy). Tento kryt přípoj- ve výřezu zajišťovacího držáku.
ného prvku tažného zařízení je umístěn ve
spodní střední části zadního čela.
210
Kryt přípojného prvku tažného Kryt přípojného prvku tažného Kryt přípojného prvku tažného
zařízení zařízení zařízení
1 – Umístění výčnělků krytu přípojného Při zpětné montáži krytu přípojného prvku 1 – Umístění výčnělků krytu přípojného
prvku tažného zařízení tažného zařízení po tažení opakujte tento prvku tažného zařízení
2 – Zajišťovací držáky postup v opačném pořadí. 2 – Zajišťovací držáky
POZNÁMKA:
2. Táhněte spodní část krytu směrem ven Před montáží nezapomeňte připojit všechny
(směrem k sobě) a potom tahem směrem výčnělky krytu přípojného prvku tažného
dolů odpojte výčnělky umístěné v horní zařízení do čelní části nárazníku.
části krytu přípojného prvku tažného zaří-
zení.
211
Demontáž krytu přípojného prvku 2. Táhněte spodní část krytu směrem ven
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
212
3. Spuštěním zadní části dolů odpojte Při zpětné montáži krytu přípojného prvku
jazýčky umístěné v horní části krytu pří- tažného zařízení po tažení opakujte tento
pojného prvku tažného zařízení a potom postup v opačném pořadí.
jej tahem směrem ven sejměte.
POZNÁMKA:
Před montáží nezapomeňte připojit všechny
výčnělky krytu přípojného prvku tažného
zařízení do čelní části nárazníku.
213
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
215
POZNÁMKA:
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
a zajistěte jej z dosahu záporného pólu byly funkční indikátory polohy, musí být 4. Nastavte zapalování do režimu LOCK/
akumulátoru. zapalování v režimu ON/RUN (Zapnuto/ OFF (Zamknuto/vypnuto).
chod). Pokud není zapalování v režimu
POZNÁMKA: ON/RUN (Zapnuto/chod), nebude přeřa- 5. Spusťte motor.
Odpojením akumulátoru vozidla se zení uskutečněno a nebudou svítit ani 6. Sešlápněte a přidržte brzdový pedál.
vymažou předvolby rozhlasových stanic blikat žádné indikátory polohy.
a mohou být ovlivněna další nastavení 7. Nastavte převodovku do polohy
vozidla. Může to také vyvolat různé chy- • Blikající indikátor polohy NEUTRÁL (N) NEUTRÁL.
signalizuje, že nebyly splněny požadavky 8. Pomocí kuličkového pera nebo podob-
bové kódy, které způsobí rozsvícení kon-
na přeřazení. ného předmětu stiskněte a podržte
trolky MIL po opětovném připojení aku-
mulátoru. • Pokud je vozidlo vybaveno vzduchovým zapuštěné tlačítko NEUTRÁL (N) rozdě-
odpružením Quadra-Lift, měl by být motor lovací převodovky (umístěné u spínače
POZNÁMKA: alespoň jednou za 24 hodin nastartován volby) po dobu jedné sekundy.
• Kroky 1 až 4 jsou požadavky, které musí a ponechán v chodu po dobu nejméně
být splněny před stisknutím tlačítka NEU- 60 sekund (se všemi dveřmi zavřenými).
TRÁL (N), a musí být nadále splněny až Tento proces umožňuje vzduchovému
do dokončení přeřazení. Pokud není ně- odpružení nastavit vozidla světlou výšku
který z těchto požadavků splněn před podvozku vozidla pro kompenzaci účinků
stisknutím tlačítka NEUTRÁL (N) nebo již teplot.
nejsou tyto požadavky splněny během Řazení z polohy NEUTRÁL (N)
přeřazování, potom bude kontrolka NEU-
TRÁL (N) nepřetržitě blikat, dokud nebu- Následující postup použijte k přípravě
dou všechny požadavky splněny nebo vašeho vozidla na běžné používání.
dokud nebude uvolněno tlačítko NEUT- 1. Zcela zastavte vozidlo a nechte jej připo-
RÁL (N). Spínač polohy NEUTRÁL (N)
jené k tažnému vozidlu.
2. Pevně zatáhněte parkovací brzdu.
218
9. Jakmile zhasne kontrolka NEUTRÁL (N), POZNÁMKA:
uvolněte tlačítko NEUTRÁL (N). Po uvol- • Kroky 1 až 5 jsou požadavky, které musí
nění tlačítka NEUTRÁL (N) přeřadí roz- být splněny před stisknutím tlačítka NEU-
dělovací převodovka do polohy indiko- TRÁL (N), a musí být nadále splněny až
vané spínačem volby. do dokončení přeřazení. Pokud není ně-
10. Zařaďte polohu PARKOVÁNÍ. Vypněte který z těchto požadavků splněn před
motor. stisknutím tlačítka NEUTRÁL (N) nebo již
nejsou tyto požadavky splněny během
11. Uvolněte brzdový pedál.
přeřazování, bude kontrolka NEUTRÁL
12. Odpojte vozidlo od tažného vozidla. (N) nepřetržitě blikat, dokud nebudou
13. Spusťte motor. všechny požadavky splněny nebo dokud
nebude uvolněno tlačítko NEUTRÁL (N).
14. Sešlápněte a přidržte brzdový pedál.
• Aby mohlo být provedeno přeřazení a aby
15. Uvolněte parkovací brzdu. byly funkční indikátory polohy, musí být
16. Zařaďte převodovku do polohy JÍZDA, zapalování v režimu ON/RUN (Zapnuto/
uvolněte brzdový pedál a zkontrolujte, chod). Pokud není zapalování v režimu
zda vozidlo funguje normálně. ON/RUN (Zapnuto/chod), nebude přeřa-
zení uskutečněno a nebudou svítit ani bli-
kat žádné indikátory polohy.
• Blikající indikátor polohy NEUTRÁL (N)
signalizuje, že nebyly splněny požadavky
na přeřazení.
219
220
V PŘÍPADĚ NOUZE
V PŘÍPADĚ NOUZE
221
VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA SYSTÉM VOLÁNÍ
V PŘÍPADĚ NOUZE
225
V PŘÍPADĚ NOUZE
VÝMĚNA ŽÁROVEK
Náhradní žárovky
Žárovky interiéru
Číslo žárovky
Světlo odkládací přihrádky 194
Světlo madla L002825W5W
Čtecí světla na horní konzole VT4976
Světlo zadního zavazadlového prostoru 214–2
Světlo kosmetického zrcátka na sluneční cloně V26377
Vnitřní osvětlení pod panelem 906
Sdružený přístroj (Obecné osvětlení) 103
Kontrolka / výstražné světlo 74
Venkovní žárovky
Číslo žárovky
Světlomety (potkávací) – pokud jsou součástí výbavy H11
Světlomety Premium (potkávací/dálkové) D3S (servis provádí autorizovaný dealer)
Světlomety (dálkové) – pokud jsou součástí výbavy 9005
Parkovací/směrové světlo Premium LED – (servis provádí autorizovaný dealer)
Světlo pro denní svícení (DRL) Premium LED – (servis provádí autorizovaný dealer)
Přední mlhová světla H11
Přední boční obrysové světlo – pokud je součástí výbavy W5W
Přední boční obrysové světlo Premium – pokud je součástí výbavy LED – (servis provádí autorizovaný dealer)
226
Číslo žárovky
Přední parkovací/směrové světlo – pokud je součástí výbavy 7444NA (WY27/8W)
Zadní ukazatele směru na zadní straně karoserie 7440NA (WY21W)
Pomocná koncová světla na výklopných zadních dveřích LED – (servis provádí autorizovaný dealer)
Couvací světla na výklopných zadních dveřích 921 (W16W)
Světla zadní registrační značky LED – (servis provádí autorizovaný dealer)
Brzdová světla na zadní straně karoserie 3157KRD LCP
Koncová světla na zadní straně karoserie LED – (servis provádí autorizovaný dealer)
Zadní mlhová světla 7440 (W21W)
CHMSL – Středové vyvýšené brzdové světlo LED – (servis provádí autorizovaný dealer)
POZNÁMKA:
Čísla odkazují na komerční typy žárovek, které lze zakoupit u autorizovaného dealera.
Pokud je nutné vyměnit žárovku, navštivte autorizovaného prodejce nebo postupujte podle příslušné servisní příručky.
227
POZNÁMKA: Přední ukazatel směru 3. Vyjměte žárovku z tvarovaného otvoru
V PŘÍPADĚ NOUZE
230
7. Otočte světlo dopředu ve vozidle, dokud Světlo zadní registrační značky
světlo nezaskočí zpět do otvoru. UPOZORNĚNÍ!
Světla zadní registrační značky jsou typu • Pokud se vyměněná pojistka znovu pře-
Žárovka středového vyvýšeného brz- LED. Obraťte se na autorizovaného dealera, pálí, obraťte se na autorizovaného dea-
dového světla (CHMSL) který opravu provede. lera.
Středové vyvýšené brzdové světlo je typu • Pokud dojde k přepálení ochranné
LED. Servis provádí autorizovaný dealer. POJISTKY pojistky bezpečnostních systémů (sys-
tém airbagů, brzdný systém), systémů
UPOZORNĚNÍ! pohonných jednotek (systém motoru,
systém převodovky) nebo systému,
• Při výměně přepálené pojistky vždy obraťte se na autorizovaného dealera.
používejte vhodnou náhradní pojistku
se stejnou hodnotou proudu, jako má Obecné informace
původní pojistka. Nikdy nenahrazujte
Pojistky chrání elektrické systémy proti nad-
přepálenou pojistku jinou pojistkou
měrnému proudu.
s vyšší hodnotou proudu. Nikdy nena-
hrazujte přepálenou pojistku kovovými Pokud zařízení nefunguje, musíte zkontrolo-
vodiče nebo jiným materiálem. Pokud vat, zda není elektrický obvod uvnitř pojistky
nepoužijete správné pojistky, může do- přerušený/roztavený.
jít k vážnému úrazu nebo požáru nebo
Uvědomte si také, že při delším použití elek-
poškození majetku.
trických zásuvek s vypnutým motorem může
• Před výměnou pojistky se přesvědčte,
Středové vyvýšené brzdové světlo dojít k vybití akumulátoru.
zda je vypnuto zapalování a zda jsou
všechny další funkce vypnuty nebo
deaktivovány.
231
Pojistky pod kapotou
V PŘÍPADĚ NOUZE
232
Zdířka Patronová pojistka Mikro-pojistka Popis
F10 40 A zelená – Řídicí modul prvků karoserie/Vnější osvětlení č. 2
F11 30 A růžová – Elektrická brzda pro tažení přívěsu – pokud je součástí
výbavy
F12 40 A zelená – Řídicí modul prvků karoserie č. 3/Elektricky ovládané
zámky
F13 40 A zelená – Motor předního ventilátoru
F14 40 A zelená – Řídicí modul prvků karoserie č. 4/Vnější osvětlení č. 1
F17 30 A růžová – Ostřikovač světlometů – pokud je součástí výbavy
F19 20 A modrá – Elektromagnet opěrky hlavy – pokud je součástí výbavy
F20 30 A růžová – Modul dveří spolujezdce
F22 20 A modrá – Řídicí modul motoru
F23 30 A růžová – Vnitřní osvětlení č. 1
F24 30 A růžová – Modul dveří řidiče
F25 30 A růžová – Přední stěrače
F26 30 A růžová – Modul/ventily protiblokovacího brzdového systému /
řízení stability
F28 20 A modrá – Couvací světla pro tažení přívěsu – pokud jsou součástí
výbavy
F29 20 A modrá – Parkovací světla pro tažení přívěsu – pokud jsou sou-
částí výbavy
F30 30 A růžová – Zástrčka pro tažení přívěsu – pokud je součástí výbavy
F32 30 A růžová – Řídicí modul hnacího ústrojí
F34 30 A růžová – Ovládání diferenciálu s omezeným prokluzem
F35 30 A růžová – Střešní okno – je-li součástí výbavy
233
V PŘÍPADĚ NOUZE
234
Zdířka Patronová pojistka Mikro-pojistka Popis
F63 – 20 A žlutá Zapalovací cívky (zážehový motor), Ohřívač močoviny
(vznětový motor)
F64 – 25 A čirá Vstřikovače paliva/Pohonná jednotka
F66 – 10 A červená Střešní okno/Spínače okna spolujezdce/Snímač deště
F67 – 15 A modrá CD/DVD/Modul Bluetooth hands-free – pokud je sou-
částí výbavy
F68 – 20 A žlutá Motor zadního stěrače
F69 – 15 A modrá Napájení bodového světla – pokud je součástí výbavy
F70 – 20 A žlutá Motor palivového čerpadla
F71 – 30 A zelená Zesilovač audiosystému
F72 – 10 A červená PCM – pokud je součástí výbavy
F73 – 15 A modrá Světlomet HID, pravý – pokud je součástí výbavy
F75 – 10 A červená Řízení dvojitého akumulátoru – pokud je součástí
výbavy
F76 – 10 A červená Protiblokovací brzdový systém / Elektronické řízení sta-
bility
F77 – 10 A červená Řídicí modul hnacího ústrojí / Odpojovací modul přední
nápravy
F78 – 10 A červená Řídicí modul motoru/Elektrický posilovač řízení
F80 – 10 A červená Univerzální ovladač garážových vrat/Kompas/
Zabezpečovací modul Anti-Intrusion
F81 – 20 A žlutá Tažení přívěsu – Pravá směrová/brzdová světla
F82 – 10 A červená Řídicí modul sloupku řízení/Tempomat/DTV
F83 – 10 A červená Dvířka palivové nádrže
235
V PŘÍPADĚ NOUZE
236
bližně 50 mil (80 km) při rychlosti 55 mph
VAROVÁNÍ! (88 km/h). Je třeba vyhnout se dlouhodo-
• Když instalujete kryt centra rozvodu bější jízdě s defektní pneumatikou a vyhle-
energie, je důležité kryt správně umístit dat pneuservis.
a dokonale zajistit západkou. V opač-
ném případě může do centra rozvodu UPOZORNĚNÍ!
energie vniknout voda a může dojít
k poruše elektrického systému. Nepřekračujte rychlost 50 mph (80 km/h),
• Při výměně přepálené pojistky je pokud svítí kontrolka monitorování tlaku
důležité použít pouze pojistku se správ- v pneumatikách. Může dojít ke snížení
nou ampérovou hodnotou. Použití schopnosti ovládat vozidlo a účinnosti
pojistky s jinou než označenou ampéro- brzdění. Mohlo by dojít k nehodě
a následně k závažnému nebo smrtel-
vou hodnotou může vést k nebezpeč-
nému zranění.
nému přetížení elektrického systému.
Pokud se přepálí i další pojistka se Rezervní kolo / Zvedák a nářadí
Uložení zvedáku / rezervní
správnou ampérovou hodnotou, zna-
pneumatiky 1 – Nálevka na doplňování paliva bez
mená to, že je v obvodu problém, který
uzávěru
je nutné opravit. Umístění zvedáku 2 – Rezervní kolo
3 – Nástroje pro výměnu kola a zvedák
Zvedák nůžkového typu a nástroje pro
ZVEDÁNÍ VOZIDLA výměnu kola se nacházejí v zadním zavaza-
A VÝMĚNA PNEUMATIK dlovém prostoru pod podlahou zavazadlo- Uložení rezervní pneumatiky
vého prostoru.
Dojezdové pneumatiky – modely SRT Rezervní kolo je uloženo v zadním zavaza-
dlovém prostoru pod podlahou a je upev-
Toto vozidlo je vybaveno dojezdovými pneu-
něno ke karoserii pomocí speciálního kříd-
matikami. Dojezdové pneumatiky umožňují
lové matice.
jízdu vozidlem po defektu na vzdálenost při-
237
Přípravy pro zvedání 2. Zapněte výstražná světla. POZNÁMKA:
V PŘÍPADĚ NOUZE
239
V PŘÍPADĚ NOUZE
240
UPOZORNĚNÍ!
Zvednutí vozidla výše než je nutné může
způsobit nestabilitu vozidla. Vozidlo může
sklouznout ze zvedáku a zranit osoby
vyskytující se v jeho blízkosti. Zvedněte
vozidlo jen tak, aby bylo možné sejmout
pneumatiku.
241
12. Sejměte malé středové víčko a bez-
V PŘÍPADĚ NOUZE
242
POZNÁMKA: 2. Popis strojního zařízení.
Nejezděte s namontovaným rezervním
UPOZORNĚNÍ!
a) Obecné označení: zvedák vozidla
kolem dále než 80 km (50 mil), přičemž jeďte nedotahujte zcela matice kola.
rychlostí maximálně 80 km/h (50 mph). Nedodržíte-li toto upozornění, může dojít b) Funkce: zvedání vozidla
ke zranění. d) Model c) Kód f) Pra- e) Typ
vozidla modelu covní zvedáku
UPOZORNĚNÍ! 3. Otočte rukojetí zvedáku proti směru hodi- zatížení
nových ručiček a spusťte vozidlo na zem. Jeep® MK Max. FGMF1
Volně ležící kolo nebo zvedák mohou být
při srážce nebo prudkém zastavení 4. Správné utahovací momenty matic vozo- Compass 1200 kg
vymrštěny dopředu a mohou ohrozit ces- vého kola jsou uvedeny v podkapitole Jeep KL Max. FGLF1
tující. Uložte vždy díly zvedáku a rezervní „Přehled momentů“ kapitoly „Technické Chero- 1000 kg
kolo do vyhrazených míst. Vypuštěnou specifikace“. Pokud máte pochybnosti kee
(prázdnou) pneumatiku nechte ihned o správné síle dotažení, nechte ji zkont- Jeep JK Max. FGLF2
opravit nebo vyměnit. Wrangler 1000 kg
rolovat momentovým klíčem u autorizo-
vaného dealera nebo v autoservisu. Jeep WK Max. FGLF3
Postup výměny Grand 1700 kg
5. Po 25 mílích (40 km) zkontrolujte utaho- Chero-
1. Namontujte silniční pneumatiku na vací moment matic kol pomocí momento- kee
nápravu. vého klíče, aby bylo zajištěno správné
dosednutí všech matic na kolo. 3. Výrobci (1):
2. Našroubujte zbývající matice kola
zúženým koncem směrem ke kolu. Lehce FlexNGate Seeburn, divize společ-
Prohlášení o shodě
utáhněte matice kola. nosti Ventra Group Co
1. Níže podepsaný Tony Fabiano, zastupu-
P.O. Box 1170, 65 Industrial Road, Tot-
jící výrobce, tímto prohlašuje, že níže
UPOZORNĚNÍ! tenham, ON CANADA L0G 1W0
popsané strojní zařízení splňuje všechna
Chcete-li zamezit riziku pádu vozidla ze relevantní ustanovení:
zvedáku, před spuštěním vozidla na zem • Směrnice Evropské komise 2006/
42/ES o strojních zařízeních
243
4. Výrobci (2): 8. Datum: 30/09/2015
V PŘÍPADĚ NOUZE
244
Překlad do němčiny
245
Upozornění k používání zvedáku Podmínky, v kterých jej nelze používat:
V PŘÍPADĚ NOUZE
VAROVÁNÍ!
Aby byla příručka Používání a údržba, ke • při teplotách nižších než -40 °C
nebo oprav pod vozidlem nebo k záměně
které je připojený tento dodatek, kompletní, letních kol za zimní kola a naopak. Nikdy • na písčitém nebo blátivém terénu
je níže uvedeno několik pokynů pro správné nevstupujte pod zvednuté vozidlo. Pokud • na nerovném povrchu
používání zvedáku. je nutné provést nějakou práci pod vozi-
• na strmých silnicích
dlem, obraťte se na servisní síť společ-
UPOZORNĚNÍ! nosti Fiat. Nesprávné umístění zvedáku • v extrémních povětrnostních podmín-
může způsobit poklesnutí vozidla: použí- kách: bouřky, tajfuny, hurikány, vánice,
Při používání kliky se ujistěte, zda se vejte jej pouze v označených místech. bouře atd.
otáčí volně bez rizika odření rukou o zem. Nepoužívejte zvedák pro zatížení vyšší,
Dokonce i pohyblivé části zvedáku, „šne- než je hodnota uvedená na štítku. Nikdy POMOCNÉ STARTOVÁNÍ
kový šroub“ a klouby, mohou způsobit nestartujte motor se zvednutým vozidlem.
zranění: vyvarujte se kontaktu s nimi. Pokud je vozidlo zvednuto více, než je Má-li vaše vozidlo vybitý akumulátor, lze pro-
Pokud je znečištěný mazivem, důkladně nutné, může se vše stát více nestabilním vést pomocné startování za použití sady
jej vyčistěte. a hrozí nebezpečí prudkého poklesnutí pomocných kabelů a akumulátoru jiného
vozidla. Proto zvedněte vozidlo jen do vozidla nebo za použití přenosného nabí-
takové míry, která je nezbytná pro ječe akumulátoru. Je-li pomocné startování
VAROVÁNÍ! výměnu kola/rezervního kola. prováděno nesprávně, může být nebez-
Zvedák je nástroj určený výhradně pro pečné, proto pečlivě dodržujte postup uve-
výměnu kola, a to v případě proražení Údržba dený v této kapitole.
nebo poškození pneumatiky vozidla, na • Zkontrolujte, zda se na „šnekovém
kterém je instalována nebo na vozidlech šroubu“ nehromadí nánosy nečistot. UPOZORNĚNÍ!
stejného modelu. Jakékoli jiné použití, • Udržujte „šnekový šroub“ promazaný.
např. zvedání vozidel jiných modelů vozi- Nepokoušejte se o startování pomocí pro-
del nebo jiných věcí, je přísně zakázáno. • Nikdy zvedák neupravujte. pojovacích kabelů, je-li akumulátor
Nikdy jej nepoužívejte k provádění údržby zamrzlý. Může prasknout nebo explodo-
vat a způsobit úraz.
246
VAROVÁNÍ! UPOZORNĚNÍ!
Nepoužívejte přenosný nabíječ akumulá- látor kdykoliv roztočit. Pohybující se
toru nebo jiný pomocný zdroj s napětím lopatky ventilátoru vás mohou zranit.
vyšším než 12 V, neboť může dojít • Sundejte si veškeré kovové šperky, jako
k poškození akumulátoru, motoru star- jsou prstýnky, náramkové hodinky nebo
téru, alternátoru nebo elektrického sys- náramky, které by mohly zapříčinit
tému. nechtěný elektrický kontakt. Může dojít
k vážnému úrazu.
POZNÁMKA: • Akumulátory obsahují kyselinu sírovou,
Při používání přenosného nabíječe akumu- která může popálit oči nebo pokožku
látoru dodržujte provozní pokyny a opatření a vytvářet vodík, který je hořlavý
výrobce. a výbušný. V blízkosti akumulátoru
nesmí být žádný otevřený oheň či zdroj
Příprava k pomocnému startování jiskření.
Externí svorky akumulátoru
Akumulátor vozidla je umístěn pod předním 1 – Externí kladná (+) svorka POZNÁMKA:
sedadlem spolujezdce. Pod kapotou se 2 – Externí záporná (–) svorka Dbejte na to, aby se odpojené konce kabelů
nacházejí externě vyvedená místa pomáha- nedotýkaly, když jsou stále připojené k něk-
jící při použití pomocného startování. terému z vozidel.
UPOZORNĚNÍ! 1. Zatáhněte parkovací brzdu, řadicí páku
• Je-li zvednutá kapota, vyhýbejte se posuňte do polohy PARKOVÁNÍ a otočte
vždy chladicímu ventilátoru chladiče zapalování do polohy LOCK (Zamknuto).
motoru. Při otočení spínače zapalování 2. Vypněte topení, rádio a veškeré nepo-
do polohy ON (Zapnuto) se může venti- třebné elektrické příslušenství.
247
3. Sejměte ochrannou krytku z externí Připojení kabelu
V PŘÍPADĚ NOUZE
248
5. Nastartujte motor vozidla s pomocným 3. Odpojte kladný (+) konec propojovacího POKUD SE MOTOR
akumulátorem, nechte motor běžet něko- kabelu od kladné (+) svorky pomocného
lik minut na volnoběh a potom nastartujte akumulátoru. PŘEHŘÍVÁ
motor vozidla s vybitým akumulátorem. 4. Odpojte opačný konec kladného (+) pro- Při výskytu některé z následujících situací
pojovacího kabelu od externí kladné (+) můžete případnému přehřívání zamezit při-
VAROVÁNÍ! svorky vozidla s vybitým akumulátorem. jmutím příslušného opatření.
Nenechávejte běžet motor podpůrného 5. Nasaďte ochrannou krytku na externí • Na dálnicích – zpomalte.
vozidla v otáčkách vyšších než 2 000 ot/ kladnou (+) svorku vozidla s vybitým • V městském provozu – při zastavení vozi-
min, jelikož to neposkytuje žádný nabíjecí akumulátorem.
dla přeřaďte převodovku na NEUTRÁL,
užitek, spotřebovává to palivo a může do-
ale nezvyšujte volnoběžné otáčky motoru,
jít k poškození motoru podpůrného vozi- DOPLŇOVÁNÍ PALIVA přičemž zabraňujte pohybu vozidla
dla.
V NOUZOVÝCH SITUACÍCH pomocí brzd.
6. Jakmile motor nastartuje, odpojte propo- Nálevka na doplňování palivového systému
jovací kabely v opačném pořadí: POZNÁMKA:
bez uzávěru je umístěna v úložném prostoru Kroky, které můžete provést ke zpomalení
Odpojení kabelu rezervního kola. Pokud vozidlu dojde palivo hrozícího stavu přehřívání:
a je třeba doplnit palivo z pomocného zdroje,
1. Odpojte záporný (–) konec propojova- vložte nálevku do hrdla palivové nádrže • Pokud je klimatizace (A/C) zapnuta,
cího kabelu od externí záporné (–) svorky a doplňte do vozidla palivo. vypněte ji. Systém klimatizace přidává do
vozidla s vybitým akumulátorem. chladicího systému motoru teplo a vypnu-
Další informace o palivovém systému bez tím klimatizace se toto teplo odstraní.
2. Odpojte opačný konec záporného (-) pro-
uzávěru viz podkapitola „Doplňování paliva
pojovacího kabelu od záporné (-) svorky • Také můžete nastavit ovládací prvek tep-
do vozidla“ v kapitole „Startování a provoz“
pomocného akumulátoru. loty na maximální ohřev, ovládací prvek
této příručky.
režimu rozvodu vzduchu na nohy a ovlá-
dací prvek ventilátoru na maximum. To
umožňuje, aby se blok topení choval jako
249
doplněk chladiče motoru a pomáhal Aby bylo možné pohybovat vozidlem v pří-
V PŘÍPADĚ NOUZE
odstraňovat horko z chladicího systému VAROVÁNÍ! padech, kdy u převodovky nelze přeřadit
motoru. rozsahu. Zůstane-li ukazatel v poloze z polohy PARKOVÁNÍ (například při vybitém
vysoké teploty HOT (H) a ozývá se nepře- akumulátoru), je k dispozici manuální uvol-
tržitá zvuková výstraha, okamžitě
UPOZORNĚNÍ! nění z polohy parkování.
vypněte motor a přivolejte servisní
Mohlo by dojít k závažnému opaření vás službu. Při použití manuálního uvolnění z polohy
nebo jiných osob způsobenému unikáním parkování postupujte podle těchto kroků:
horké chladicí kapaliny (nemrznoucí) 1. Pevně zatáhněte parkovací brzdu.
motoru nebo páry z chladiče. Pokud uvi- MANUÁLNÍ UVOLNĚNÍ
díte nebo uslyšíte, že zpod kapoty uniká 2. Otevřete středovou konzolu a vyhledejte
pára, před otevřením kapoty musíte Z POLOHY PARKOVÁNÍ kryt manuálního uvolnění z polohy parko-
nechat chladič dostatečnou dobu vání, sejměte jej odpáčením krytu od
vychladnout. Když je chladič nebo UPOZORNĚNÍ! závěsů konzoly.
nádoba na chladicí kapalinu horká, nepo-
koušejte se otevřít tlakový uzávěr chladi- Před aktivací manuálního uvolnění
cího systému. z polohy parkování vždy vozidlo zajistěte
úplným zatažením parkovací brzdy. Akti-
vace manuálního uvolnění z polohy par-
VAROVÁNÍ! kování umožní, aby se mohlo vozidlo
Při jízdě s horkým chladicím systémem pohybovat, pokud není zajištěno parko-
může dojít k poškození vozidla. vací brzdou nebo správným připojením
Signalizuje-li ukazatel teploty vysokou k tažnému vozidlu. Aktivace manuálního
teplotu HOT (H), zajeďte ke krajnici uvolnění z polohy parkování může
a zastavte vozidlo. Nechte motor běžet na u nezajištěného vozidla vést k vážnému
volnoběh při vypnuté klimatizaci, až uka- zranění nebo usmrcení osob ve vozidle
zatel teploty klesne zpět do normálního nebo v jeho blízkosti.
250
POZNÁMKA:
Aby se zamezilo nechtěnému rozjetí vozidla,
pevně zatáhněte parkovací brzdu.
Odpojení páčky manuálního uvolnění
z polohy parkování:
1. Pro odpojení páčky manuálního uvolnění
z polohy parkování vyvíjejte pnutí smě-
rem nahoru a současně tlačte uvolňovací
západku směrem k popruhu, aby se
páčka odjistila.
2. Jakmile je pnutí uvolněno a páčka odjiš-
těna, dbejte na to, aby byla správně
uložena a zajištěna ve své poloze.
Demontovaný kryt manuálního Uvolněná poloha
uvolnění z polohy parkování POZNÁMKA:
Bezpodmínečně nainstalujte zpět kryt jeho
3. Pomocí šroubováku nebo obdobného VAROVÁNÍ! zaklapnutím na místo.
nástroje zatlačte na kovovou západku Zavřením loketní opěrky při aktivovaném
směrem k upevňovacímu popruhu. manuálním uvolnění z polohy Parkování
4. Když je kovová západka v otevřené může dojít k poškození mechanismu
poloze, současně táhněte nahoru upev- manuálního uvolnění z polohy parkování,
ňovací popruh, dokud páčka s cvaknutím převodovky nebo loketní opěrky.
nezapadne do uvolněné polohy. Převo-
dovka je nyní mimo polohu PARKOVÁNÍ
a vozidlo může být přemístěno.
251
VYPROŠTĚNÍ UVÍZNUTÉHO POZNÁMKA:
V PŘÍPADĚ NOUZE
UPOZORNĚNÍ!
VOZIDLA Před rozkýváním vozidla stiskněte spínač
protáčejícího se kola (bez ohledu na rych-
„ESC Off“ (ESC vypnuto) (v případě
Pokud vozidlo uvízne v bahně, písku nebo lost otáčení) vyskytovaly nějaké osoby.
potřeby), čímž uvedete systém elektronic-
sněhu, často z něj dokáže vyjet po rozký- kého řízení stability (ESC) do režimu „Partial
vání. Otáčejte volantem doprava a doleva, Off“ (Částečně vypnuto). Další informace VAROVÁNÍ!
aby se uvolnilo místo kolem předních kol. naleznete v podkapitole „Elektronický sys-
Stiskněte a podržte blokovací tlačítko na • Vytáčení motoru nebo protáčení kol
tém ovládání brzd“ v kapitole „Bezpečnost“
voliči převodového stupně. Pak řaďte tam může vést k přehřátí a poruše převo-
v uživatelské příručce na webové stránce
dovky. Po každých pěti cyklech kýva-
a zpět mezi polohami JÍZDA a ZPÁTEČKA www.mopar.eu/owner. Jakmile je vozidlo
vých pohybů nechte motor alespoň
a zároveň lehce sešlapujte plynový pedál. vyproštěno, stiskněte znovu tlačítko „ESC jednu minutu běžet na volnoběh s pře-
Off“ (ESC vypnuto) pro obnovení režimu vodovkou v poloze NEUTRÁL. Tím se
POZNÁMKA:
„ESC On“ (ESC zapnuto). minimalizuje přehřívání a sníží se riziko
Řazení mezi polohami JÍZDA a ZPÁTEČKA
je možné pouze při rychlosti 8 km/h (5 mph) poruchy převodovky při dlouho trvají-
nebo nižší. Pokaždé, když řadicí páka UPOZORNĚNÍ! cích pokusech o vyproštění uvízlého
zůstane v poloze NEUTRÁL po dobu delší vozidla.
Rychle se protáčející pneumatiky mohou • Když uvolňujete zapadnuté vozidlo
než dvě sekundy, musíte sešlápnout brz- být nebezpečné. Síly generované protá- „kývavým“ pohybem řazením mezi
dový pedál, aby bylo možné zařadit polohu čením kola nadměrnou rychlostí mohou polohou JÍZDA a ZPÁTEČKOU, nevy-
JÍZDA nebo ZPÁTEČKA. zapříčinit poškození nebo dokonce táčejte kola na rychlost vyšší než
Na plynový pedál se snažte vyvíjet co selhání nápravy a pneumatik. Pneuma- 15 mph (24 km/h), jinak může dojít
nejmenší tlak, abyste udrželi kývavý pohyb tika může explodovat a někoho zranit. Při k poškození hnacího ústrojí.
vozidla bez protáčení kol nebo vytáčení uvíznutí nenechávejte kola vozidla protá- • Vytáčení motoru nebo příliš rychlé pro-
motoru. čet rychlostí vyšší než 30 mph (48 km/h) táčení kol může vést k přehřátí a poruše
nebo nepřetržitě déle než 30 sekund bez převodovky. Rovněž může poškodit
zastavení a nepřipusťte, aby se v blízkosti pneumatiky. Nenechávejte kola vozidla
252
POZNÁMKA:
VAROVÁNÍ! Vozidla vybavená systémem Quadra-Lift se
protáčet rychlostí vyšší než 30 mph musí před jejich uvázáním (za karoserii) na
(48 km/h) při zařazeném převodovém přívěs nebo nákladní vůz s valníkem uvést
stupni (nedochází k řazení převo- do režimu Transport (Přeprava). Viz podka-
dovky). pitola „Systém Quadra-Lift“ v kapitole „Star-
tování a provoz“, kde jsou uvedeny podrob-
TAŽENÍ NEPOJÍZDNÉHO nější informace. Pokud nelze vozidlo uvést
VOZIDLA do režimu Transport (Přeprava) (například
nebude pracovat motor), musí se uvazovací
Tato část popisuje postupy pro tažení nepo- prvky připevnit k nápravám (nikoli ke karose-
jízdného vozidla pomocí odtahového ser- rii). Nedodržení těchto pokynů může způso-
visu. Pokud jsou převodovka a hnací ústrojí bit nastavení chybových kódů a/nebo způso-
funkční, mohou být také odtahována nepo- bit ztrátu správného napnutí uvazovacích
jízdná vozidla podle pokynů v podkapitole
prvků.
„Rekreační tažení“ v kapitole „Startování
a provoz“.
253
V PŘÍPADĚ NOUZE
POZNÁMKA: Aby se předešlo poškození vozidla, je vyžado- konstrukčním prvkům vozidla, ne k nárazní-
SRT vozidla a modely 4WD bez rozsahu váno správné tažné nebo zvedací zařízení. kům nebo k jejich držákům. Musíte dodržovat
4WD LOW musí být taženy se všemi čtyřmi Používejte pouze vlečné tyče a ostatní vyba- všechny právní předpisy dané země týkající
koly MIMO vozovku. vení zkonstruované pro daný účel a řiďte se se tažení vozidel.
pokyny výrobce vybavení. Používání bezpeč-
nostních řetězů je povinné. Připevněte vleč-
nou tyč nebo jiné tažné zařízení k hlavním
254
Pokud musíte v taženém vozidle používat Bez dálkového ovladače • Vozidlo se smí táhnout do vzdálenosti
příslušenství (stěrače, odmrazování atd.), nanejvýš 30 mil (48 km).
Zvláštní opatrnosti je třeba při tažení vozidla,
musí být zapalování v režimu ON/RUN
jehož zapalování je v režimu LOCK/OFF Pokud převodovka není funkční, nebo když
(Zapnuto/chod), ne v režimu ACC (Příslu-
(Zamknuto/vypnuto). Jedinou povolenou musí být vozidlo taženo rychlostí vyšší než
šenství).
metodou tažení vozidla bez dálkového ovla- 48 km/h (30 mph) nebo dále než 48 km
Pokud je akumulátor vozidla vybitý: viz dače je nákladní vůz s valníkem. Aby se (30 mil), musí se vozidlo táhnout se zadními
pokyny „Manuální uvolnění z polohy parko- zabránilo poškození vozidla, je nutné použít koly NAD zemí. Přípustnými metodami je
vání“ v této sekci o přeřazení převodovky pro tažení správné vybavení. táhnout vozidlo na plochém valníku, nebo
z polohy PARKOVÁNÍ za účelem odtažení táhnout vozidlo s předními koly zvednutými
vozidla. Modely s pohonem dvou kol a zadními koly na jednonápravovém odtaho-
Výrobce doporučuje tažení vozidla na ploši- vém přívěsu, nebo (při použití vhodného sta-
VAROVÁNÍ! novém přívěsu se všemi čtyřmi koly nad bilizátoru volantu za účelem udržování před-
zemí. ních kol v přímé poloze) se zvednutými
• Při odtahování nepoužívejte zařízení zadními koly a předními koly na zemi.
používající vázací oko (ke zdvihání bře- Pokud není plošinový přívěs k dispozici
men). Může dojít k poškození vozidla. a převodovka je funkční, vozidlo může být
• Při poutání vozidla na plošinový přívěs
VAROVÁNÍ!
taženo (se zadními koly na zemi) za násle-
nepoužívejte k připevnění přední nebo dujících podmínek: Tažení rychlostí vyšší než 30 mph
zadní součásti zavěšení kol. Při (48 km/h) nebo dále než 30 mil (48 km) se
nesprávném tažení může dojít k poško- • Převodovka musí být v poloze NEUTRÁL.
zadními koly na zemi může způsobit
zení vozidla. Viz podkapitola „Manuální uvolnění
vážné poškození převodovky. Na poško-
• Pokud je u taženého vozidla nutné použí- z polohy parkování“ v této kapitole, kde
zení vzniklá nesprávným tažením se
vat řízení, musí být spínač zapalování jsou uvedeny pokyny o přeřazení převo- nevztahuje Omezená záruka na nové
v režimu ACC (Příslušenství) nebo ON/ dovky do polohy NEUTRÁL při vypnutém vozidlo.
RUN (Zapnuto/chod), nikoli v režimu motoru.
LOCK/OFF (Zamknuto/vypnuto). • Rychlost tažení nesmí překročit 30 mph
(48 km/h).
255
Modely s pohonem všech kol Viz část „Zádržné systémy cestujících“
V PŘÍPADĚ NOUZE
256
SERVIS A ÚDRŽBA
SERVIS A ÚDRŽBA
257
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA POZNÁMKA: na značce nebo pod značkou ADD (Přidat)
SERVIS A ÚDRŽBA
105 000
120 000
127 500
135 000
142 500
150 000
Počet ujetých mil nebo uply-
112 500
15 000
22 500
30 000
37 500
45 000
52 500
60 000
67 500
75 000
82 500
90 000
97 500
7 500
nulý čas (podle toho, co
nastane dříve)
Nebo měsíce: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
108 000
120 000
132 000
144 000
156 000
168 000
180 000
192 000
204 000
216 000
228 000
240 000
Počet ujetých kilometrů nebo
12 000
24 000
36 000
48 000
60 000
72 000
84 000
96 000
uplynulý čas (podle toho, co
nastane dříve):
259
SERVIS A ÚDRŽBA
105 000
120 000
127 500
135 000
142 500
150 000
Počet ujetých mil nebo uply-
112 500
15 000
22 500
30 000
37 500
45 000
52 500
60 000
67 500
75 000
82 500
90 000
97 500
7 500
nulý čas (podle toho, co
nastane dříve)
Nebo měsíce: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
108 000
120 000
132 000
144 000
156 000
168 000
180 000
192 000
204 000
216 000
228 000
240 000
Počet ujetých kilometrů nebo
12 000
24 000
36 000
48 000
60 000
72 000
84 000
96 000
uplynulý čas (podle toho, co
nastane dříve):
260
105 000
120 000
127 500
135 000
142 500
150 000
Počet ujetých mil nebo uply-
112 500
15 000
22 500
30 000
37 500
45 000
52 500
60 000
67 500
75 000
82 500
90 000
97 500
7 500
nulý čas (podle toho, co
nastane dříve)
Nebo měsíce: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
108 000
120 000
132 000
144 000
156 000
168 000
180 000
192 000
204 000
216 000
228 000
240 000
Počet ujetých kilometrů nebo
12 000
24 000
36 000
48 000
60 000
72 000
84 000
96 000
uplynulý čas (podle toho, co
nastane dříve):
261
Provoz v náročných podmínkách Plánovaná údržba – SRT POZNÁMKA:
SERVIS A ÚDRŽBA
†† Pokud vozidlo používáte pro některý Plánované servisní práce uvedené v této • Hlášení indikace výměny oleje nebude
z následujících náročných účelů, měňte příručce musí být provedeny při dosažení sledovat čas od poslední výměny oleje.
motorový olej a filtr motorového oleje po ujetí Vyměňte olej ve vozidle, pokud uplynulo
uvedených provozních hodin nebo počtu
každých 7 500 km (4 500 mil) nebo po 6 měsíců od poslední výměny oleje, a to
ujetých kilometrů. Zabezpečují ochranu
12 měsících: i když NESVÍTÍ hlášení indikace výměny
vozidla zárukou a zajišťují vynikající funkč- oleje.
• Jízda s častým zastavováním a rozjezdy. nost vozidla a jeho spolehlivost. V nároč-
ných provozních podmínkách, například • Vyměňujte motorový olej častěji, pokud
• Jízda v prašném prostředí. jezdíte s vozidlem delší dobu v terénu.
v prašném prostředí a při jízdách na velmi
• Krátké cesty na vzdálenost méně než
krátké vzdálenosti, bude třeba provádět • Za žádných okolností nesmí intervaly
16 km (10 mil).
údržbu vozidla častěji. Kontrolu a servis výměny oleje překročit 10 000 km
• Tažení přívěsu. (6 000 mil) nebo šest měsíců, podle toho,
vozidla je třeba provést vždy, když máte
• Taxislužba, policie či doručování zboží podezření na poruchu. co nastane dříve.
(komerční služby).
Systém indikace výměny oleje vás upozorní, Po provedení plánované výměny oleje auto-
• Provoz v terénu nebo poušti. rizovaný dealer resetuje hlášení indikace
že je čas na plánovanou údržbu vozidla.
výměny oleje. Pokud je plánovaná výměna
Na displeji sdruženého přístroje se zobrazí oleje provedena někým jiným než autorizo-
hlášení „Oil Change Required“ (Nutná vaným dealerem, hlášení lze resetovat
výměna oleje) a jednou zazní zvukový sig- podle kroků popsaných v podkapitole „Dis-
nál. Signalizuje se tím nutnost výměny oleje. plej sdruženého přístroje“ kapitoly „Sezná-
mení s přístrojovou deskou“ v této příručce.
V závislosti na provozních podmínkách
motoru se rozsvítí hlášení indikace výměny
oleje. To znamená, že vozidlo vyžaduje
údržbu. Co nejdříve, do ujetí dalších 805 km
(500 mil), nechte provést servis vozidla.
262
Při každém čerpání paliva Při každé výměně oleje
• Zkontrolujte hladinu motorového oleje. Viz • Vyměňte filtr motorového oleje.
podkapitola „Motorový prostor“ v této kapi- • Zkontrolujte brzdové hadice a potrubí.
tole, kde jsou uvedeny podrobnější infor-
mace.
VAROVÁNÍ!
• Zkontrolujte hladinu ostřikovací kapaliny
čelního skla a podle potřeby ji doplňte. Neprovedení požadovaných položek
údržby může způsobit poškození vozidla.
Jednou za měsíc
• Zkontrolujte tlak v pneumatikách a hle-
dejte známky neobvyklého opotřebení
nebo poškození pneumatik.
• Zkontrolujte akumulátor a vyčistěte
a podle potřeby dotáhněte svorky.
• Zkontrolujte hladiny kapalin v nádržce
chladicí kapaliny, motorového oleje
a v hlavním brzdovém válci a v případě
potřeby je doplňte.
• Zkontrolujte správnou funkci všech světel
a ostatních elektrických zařízení.
263
Plán údržby – SRT
SERVIS A ÚDRŽBA
102 000
108 000
120 000
126 000
132 000
138 000
144 000
150 000
114 000
12 000
18 000
24 000
30 000
36 000
42 000
48 000
54 000
60 000
66 000
72 000
78 000
84 000
90 000
96 000
6 000
Míle:
Nebo měsíce: 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 102 108 114 120 126 132 138 144 150
100 000
120 000
130 000
140 000
150 000
160 000
170 000
180 000
190 000
200 000
210 000
220 000
230 000
240 000
250 000
110 000
10 000
20 000
30 000
40 000
50 000
60 000
70 000
80 000
90 000
Nebo kilometry:
264
102 000
108 000
120 000
126 000
132 000
138 000
144 000
150 000
114 000
12 000
18 000
24 000
30 000
36 000
42 000
48 000
54 000
60 000
66 000
72 000
78 000
84 000
90 000
96 000
6 000
Míle:
Nebo měsíce: 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 102 108 114 120 126 132 138 144 150
100 000
120 000
130 000
140 000
150 000
160 000
170 000
180 000
190 000
200 000
210 000
220 000
230 000
240 000
250 000
110 000
10 000
20 000
30 000
40 000
50 000
60 000
70 000
80 000
90 000
Nebo kilometry:
265
SERVIS A ÚDRŽBA
102 000
108 000
120 000
126 000
132 000
138 000
144 000
150 000
114 000
12 000
18 000
24 000
30 000
36 000
42 000
48 000
54 000
60 000
66 000
72 000
78 000
84 000
90 000
96 000
6 000
Míle:
Nebo měsíce: 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 102 108 114 120 126 132 138 144 150
100 000
120 000
130 000
140 000
150 000
160 000
170 000
180 000
190 000
200 000
210 000
220 000
230 000
240 000
250 000
110 000
10 000
20 000
30 000
40 000
50 000
60 000
70 000
80 000
90 000
Nebo kilometry:
(*) Výměna brzdové kapaliny je určena (**) Výměna zapalovacích svíček je určena † Provádění této údržby je doporučeno
pouze časovým úsekem, intervaly podle pouze počtem ujetých kilometrů, měsíční uživateli výrobcem, ale není vyžadované
počtu ujetých kilometrů se nepoužívají. intervaly se nepoužívají. k zachování záruky emisí.
266
• Taxislužba, policie či doručování zboží Výměna filtru motorového oleje
UPOZORNĚNÍ! (komerční služby).
Zbytkový olej v pouzdru může při montáži
• Při provádění servisu motorového vozi- • Provoz v terénu nebo poušti. nového filtru vytéci z pouzdra, pokud nebyl
dla může dojít k vážnému úrazu. Prová- zbytkový olej z pouzdra odstraněn nebo
dějte jen ty servisní práce, pro které Plánovaná údržba – vznětový motor
pokud neuplynula dostatečná doba k tomu,
máte znalosti a správné vybavení. Vaše vozidlo je vybaveno automatickým aby mohl olej natéci zpět do motoru. Při
Pokud máte pochyby o tom, zda jste indikačním systémem výměny oleje. Systém provádění údržby olejového filtru na tomto
schopni servisní práci provést, vezměte motoru opatrně demontujte filtr a pomocí
indikace výměny oleje vás upozorní, že je
vozidlo ke kvalifikovanému mechani- sací pistole odstraňte veškerý zbytkový olej
čas na plánovanou údržbu vozidla.
kovi. zůstávající v pouzdru, nebo počkejte přib-
• Opomenutí provádět správně kontroly V závislosti na provozních podmínkách ližně 30 minut, aby mohl olej natéci zpět do
a údržbu vozidla může vést k poruše motoru se rozsvítí hlášení indikace výměny motoru.
součástí a ovlivnit ovládání a funkčnost oleje. To znamená, že vozidlo vyžaduje
vozidla. Může být příčinou nehody. Abyste měli co nejlepší zážitky z používání
údržbu. Určité provozní podmínky, např.
vozidla, stanovil výrobce servisní intervaly
časté krátké jízdy, tažení přívěsu či mimo-
Provoz v náročných podmínkách údržby vozidla nutné k udržení vozidla v řád-
řádně vysoká nebo nízká okolní teplota,
ném provozním a bezpečném stavu.
†† Pokud vozidlo používáte pro některý ovlivňují, kdy se zobrazí hlášení „Oil Change
z následujících náročných účelů, měňte Required“ (Nutná výměna oleje). Výrobce doporučuje provádět údržbu podle
motorový olej a filtr motorového oleje po ujetí těchto intervalů u prodejce vozidla. Technici
Po provedení plánované výměny oleje auto-
každých 5 000 km (3 000 mil) nebo po obchodního zastoupení znají vaše vozidlo
rizovaný dealer resetuje hlášení indikace
3 měsících: nejlépe a mají přístup k firemním informa-
výměny oleje. Pokud je plánovaná výměna
cím, originálním dílům Mopar a speciálně
• Jízda s častým zastavováním a rozjezdy. oleje provedena někým jiným než autorizo-
navrženým elektronickým a mechanickým
vaným dealerem, hlášení lze resetovat
• Jízda v prašném prostředí. nástrojům, které napomáhají předcházet
podle kroků popsaných v podkapitole „Dis-
• Krátké cesty na vzdálenost méně než budoucím nákladným opravám.
plej sdruženého přístroje“ v kapitole „Sezná-
16 km (10 mil). mení s přístrojovou deskou“, kde jsou uve- Intervaly údržby je nutné provádět podle
• Tažení přívěsu. deny podrobnější informace. pokynů uvedených v této kapitole.
267
POZNÁMKA: Jednou za měsíc Při každé výměně oleje
SERVIS A ÚDRŽBA
• Za žádných okolností nesmí intervaly • Zkontrolujte tlak v pneumatikách a hle- • Vyměňte filtr motorového oleje.
výměny oleje překročit 20 000 km dejte známky neobvyklého opotřebení • Zkontrolujte brzdové hadice a potrubí.
(12 500 mil) nebo 12 měsíců, podle nebo poškození pneumatik. Při první
toho, co nastane dříve. • Zkontrolujte, zda se v palivovém filtru/
známce nepravidelného opotřebení pro-
odlučovači vody nenachází voda.
• Propláchněte a vyměňte chladicí kapa- veďte záměnu pneumatik a to i v případě,
že se opotřebení objeví dříve, než se roz- • Zcela naplňte nádrž kapaliny AdBlue.
linu motoru po 120 měsících nebo po
ujetí 240 000 km (150 000 mil) podle svítí indikátor výměny oleje. Při každé druhé výměně oleje
toho, co nastane dříve. • Zkontrolujte akumulátor a vyčistěte
• Výměna palivového filtru
a podle potřeby dotáhněte svorky.
Při každém čerpání paliva
• Zkontrolujte hladiny kapalin v nádržce VAROVÁNÍ!
• Zkontrolujte hladinu motorového oleje asi chladicí kapaliny a hlavním brzdovém
5 minut po vypnutí zcela zahřátého válci a v případě potřeby je doplňte. Neprovedení požadovaných položek
motoru. Kontrola hladiny oleje u vozidla údržby může způsobit poškození vozidla.
stojícího na rovné ploše zlepší přesnost • Zkontrolujte správnou funkci všech světel
odečtu hladiny oleje. Olej doplňujte pouze a ostatních elektrických zařízení.
tehdy, je-li hladina na značce nebo pod
značkou ADD (Přidat) nebo MIN (Mini-
mální).
• Zkontrolujte hladinu ostřikovací kapaliny
čelního skla a podle potřeby ji doplňte.
268
Plán údržby – vznětový motor
100 000
125 000
137 500
150 000
Počet ujetých mil nebo uplynulý čas (podle
112 500
12 500
25 000
37 500
50 000
62 500
75 000
87 500
toho, co nastane dříve):
100 000
120 000
140 000
160 000
180 000
200 000
220 000
240 000
20 000
40 000
60 000
80 000
Kilometry:
269
SERVIS A ÚDRŽBA
100 000
125 000
137 500
150 000
Počet ujetých mil nebo uplynulý čas (podle
112 500
12 500
25 000
37 500
50 000
62 500
75 000
87 500
toho, co nastane dříve):
100 000
120 000
140 000
160 000
180 000
200 000
220 000
240 000
20 000
40 000
60 000
80 000
Kilometry:
(*) Skutečný interval výměny motorového trolkou nebo hlášením na přístrojové desce. (**) Výměna brzdové kapaliny je určena
oleje a filtru motorového oleje závisí na pod- V žádném případě však nesmí interval nikdy pouze časovým úsekem, intervaly podle
mínkách provozu vozidla a je indikován kon- překročit 1 rok / 20 000 km. počtu ujetých kilometrů se nepoužívají.
270
UPOZORNĚNÍ!
• Při provádění servisu motorového vozi-
dla může dojít k vážnému úrazu. Prová-
dějte jen ty servisní práce, pro které
máte znalosti a správné vybavení.
Pokud máte pochyby o tom, zda jste
schopni servisní práci provést, vezměte
vozidlo ke kvalifikovanému mechani-
kovi.
• Opomenutí provádět správně kontroly
a údržbu vozidla může vést k poruše
součástí a ovlivnit ovládání a funkčnost
vozidla. Může být příčinou nehody.
271
SERVIS A ÚDRŽBA
MOTOROVÝ PROSTOR
Motor 3,6 l
272
Motor 5,7 l
273
Motor 6,4 l
SERVIS A ÚDRŽBA
274
Vznětový motor 3,0 l
275
Kontrola hladiny oleje – zážehový Kontrola hladiny oleje – vznětový POZNÁMKA:
SERVIS A ÚDRŽBA
278
visní příručky, které obsahují podrobné ser- by měl zahrnovat čištění žeber zkapalňo-
VAROVÁNÍ! visní informace k vozidlu. Než se sami poku- vače a zkoušku výkonnosti. Mělo by přitom
• Při opětovném připojování kabelů síte o provádění servisu, přečtěte si tyto být zkontrolováno rovněž napnutí hnacího
k akumulátoru je nezbytné, aby byl servisní příručky. řemene.
kladný kabel připojen ke kladné svorce
POZNÁMKA:
a záporný kabel k záporné svorce.
Záměrně prováděné změny v systému řízení
UPOZORNĚNÍ!
Svorky akumulátoru jsou označeny
emisí mohou být důvodem zrušení záruky • Pro systém klimatizace používejte
kladným (+) a záporným (-) znamén-
kem a jsou vyznačeny na skříni akumu- a mohou být stíhány a pokutovány. pouze chladicí média a maziva kompre-
látoru. Kabelové svorky musí být soru schválená výrobcem. Některá
k pólům pevně připevněny a nesmí být UPOZORNĚNÍ! neschválená chladicí média jsou hoř-
zkorodované. lavá a mohou explodovat a způsobit
Při provádění servisu motorového vozidla vám zranění. Jiná neschválená chladicí
• Pokud použijete „rychlonabíječku“ pro
může dojít k vážnému úrazu. Provádějte média nebo maziva mohou způsobit
akumulátor umístěný ve vozidle, před
jen ty servisní práce, pro které máte zna- poruchu systému, vyžadující nákladné
připojením nabíječky k akumulátoru losti a správné vybavení. Pokud máte
odpojte oba kabely akumulátoru vozi- opravy. Viz podrobnější informace
pochyby o tom, zda jste schopni servisní o záruce v záruční knížce.
dla. Nepoužívejte „rychlonabíječku“ práci provést, vezměte vozidlo ke kvalifi-
k vytvoření napětí pro startování • Systém klimatizace obsahuje chladicí
kovanému mechanikovi.
motoru. médium, které je pod vysokým tlakem.
Doplňování chladicího média a veškeré
opravy vyžadující odpojení vedení musí
SERVIS POSKYTOVANÝ Údržba klimatizace
provádět zkušený technik. Zabrání se
DEALEREM Aby se dosáhlo co nejlepší výkonnosti klima- tak riziku úrazu nebo poškození sys-
tizace, je nutné ji pokaždé na začátku léta tému.
Autorizovaný dealer má kvalifikovaný ser-
nechat zkontrolovat autorizovaným deale-
visní personál, speciální nástroje a vybavení
rem a nechat provést její servis. Tento servis
k provádění veškerých servisních prací
odborným způsobem. K dispozici jsou ser-
279
Vzduchový filtr klimatizace je umístěný 2. Na obou stranách dvířek odkládací při-
SERVIS A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ! v sání čerstvého vzduchu za odkládací při- hrádky se nachází doraz odkládací při-
V systému klimatizace nepoužívejte che- hrádkou. Při výměně filtru postupujte takto: hrádky. Částečně zavřete dvířka odklá-
mické proplachovací prostředky, neboť 1. Otevřete odkládací přihrádku a vyjměte dací přihrádky a zatlačením směrem
chemikálie mohou poškodit součásti kli- celý její obsah. dovnitř uvolněte doraz odkládací při-
matizace. Na takové poškození se hrádky na jedné straně. Tento postup
nevztahuje Omezená záruka na nové opakujte na opačné straně.
vozidlo. 3. Táhněte pravou stranu dvířek odkládací
přihrádky směrem k zadní části vozidla
a odpojte dvířka odkládací přihrádky
Výměna filtru klimatizace (vzduchový od závěsů.
filtr klimatizace)
POZNÁMKA:
Správné intervaly údržby viz podkapitola Při odpojování dvířek odkládací při-
„Plánovaná údržba“ v této kapitole. hrádky od závěsů bude cítit určitý odpor.
4. Když jsou dvířka odkládací přihrádky
UPOZORNĚNÍ! uvolněná, odstraňte napínací popruh
Nedemontujte vzduchový filtr kabiny, odkládací přihrádky a příchytku popruhu
když vozidlo běží nebo když je zapalování tak, že posuňte příchytku směrem k čelní
v režimu ACC (Příslušenství) nebo ON/ Odkládací přihrádka straně dvířek odkládací přihrádky
RUN (Zapnuto/chod). Pokud je demonto- a vyzvedněte příchytku z dvířek odklá-
1 – Dorazy odkládací přihrádky dací přihrádky.
vaný vzduchový filtr kabiny a ventilátor je
2 – Napínací popruh odkládací přihrádky
zapnutý, může dojít ke kontaktu ventilá-
3 – Dvířka odkládací přihrádky
toru s rukama a může vhánět do očí prach
a špínu, což může způsobit zranění.
280
5. Sejměte kryt filtru tak, že odpojte přídržný 6. Vytáhněte vzduchový filtr klimatizace POZNÁMKA:
jazýček a prostřední příchytku, kterými je rovně ze skříně. Zkontrolujte, zda jsou závěsy dvířek
kryt filtru připevněn ke skříni klimatizace 7. Při instalaci vzduchového filtru klimati- odkládací přihrádky a dorazy odkládací
a topení. Odpojte prostřední příchytku zace musí šipka na filtru směřovat k pod- přihrádky zcela připojené.
zatáhnutím za dvířka směrem ven. laze. Při instalaci krytu filtru se ujistěte, Lišty stěračů čelního skla
Vyhákněte kryt filtru na pravé straně, zda přídržné jazýčky plně zapadly do
abyste jej zcela demontovali. krytu. Gumové hrany stírátek stěračů a čelní sklo
pravidelně čistěte houbou nebo měkkým
VAROVÁNÍ! hadrem a jemným neabrazivním čisticím
prostředkem. Tím se odstraní nánosy soli
Vzduchový filtr kabiny je označen šipkou, a silničního prachu.
která udává směr proudění vzduchu filt-
rem. Pokud filtr nenasadíte správně, Dlouho trvající zapnutí stěračů na suchém
budete ho muset vyměňovat častěji. skle může způsobit poškození stírátek stě-
račů. Používáte-li stěrače k odstranění soli
8. Nainstalujte dvířka odkládací přihrádky nebo špíny ze suchého čelního skla, použijte
zpět na závěs dvířek odkládací přihrádky vždy ostřikovací kapalinu.
a připevněte napínací popruh odkládací
Nepoužívejte stírátka stěračů k odstranění
přihrádky tím, že vložte příchytku
námrazy nebo ledu z čelního skla. Zabraňte,
popruhu do odkládací přihrádky
aby se guma stírátka dostala do styku s rop-
a odsuňte příchytku od čelní strany dvířek
nými produkty jako je motorový olej, benzin
Kryt vzduchového filtru klimatizace odkládací přihrádky.
atd.
1 – Přídržný jazýček 9. Zatlačte dvířka do téměř zavřené polohy
2 – Prostřední příchytka a připojte zpět dorazy odkládací
3 – Závěs krytu filtru přihrádky.
281
POZNÁMKA: Pokud je lišta stěrače nebo rameno stěrače
SERVIS A ÚDRŽBA
282
2. Aby bylo možné oddělit lištu stěrače od 3. Uvolněte a demontujte lištu stěrače 4. Opatrně spusťte rameno stěrače na sklo.
ramene stěrače, zvedněte uvolňovací z ramene stěrače přidržením ramene jed-
Montáž předních stěračů
jazýček na liště stěrače a zatímco jednou nou rukou a oddělením lišty od ramene
rukou přidržíte rameno stěrače, posuňte druhou rukou (přesuňte lištu k pravé 1. Zvedejte rameno stěrače od skla, dokud
lištu stěrače dolů směrem k základně straně vozidla a oddělte ji od ramene nebude rameno stěrače v maximální
ramene stěrače. stěrače). horní poloze.
2. Umístěte lištu stěrače do blízkosti háčku
na konci ramene stěrače, přičemž uvol-
ňovací jazýček stěrače musí být otevřený
a strana lišty musí směřovat nahoru a ven
od čelního skla.
3. Prostrčte háček na konci ramene otvo-
rem v liště stěrače pod uvolňovacím
jazýčkem.
4. Posuňte lištu stěrače nahoru do háčku na
rameni stěrače a otáčejte lištou, dokud
nebude v jedné rovině s ramenem stě-
rače. Sklopte uvolňovací jazýček
západky a zacvakněte jej do zajištěné
Lišta stěrače s uvolňovacím Lišta stěrače demontovaná polohy. Zajištění západky bude doprová-
jazýčkem v odjištěné poloze z ramene stěrače
zeno slyšitelným kliknutím.
1 – Lišta stěrače 1 – Lišta stěrače 5. Opatrně spusťte lištu stěrače na sklo.
2 – Uvolňovací jazýček 2 – Uvolňovací jazýček
3 – Rameno stěrače 3 – Rameno stěrače
283
Demontáž/montáž lišty zadního stě- 2. Zcela zvedněte rameno zadního stěrače
SERVIS A ÚDRŽBA
rače od skla.
1. Zvedněte otočné víčko ramene zadního
stěrače od skla, čímž umožníte zvednutí
lišty stěrače zadního okna od skla.
POZNÁMKA:
Rameno zadního stěrače nelze zcela
zvednout od skla, dokud nejprve neuvol-
níte otočné víčko ramene stěrače. Pokud
se pokusíte zcela zvednout rameno zad-
ního stěrače, aniž byste uvolnili otočné
víčko ramene stěrače, můžete poškodit
vozidlo.
Zadní stěrač
1 – Otočné víčko ramene stěrače
Lišta stěrače ve vyklopené poloze
2 – Rameno stěrače
3 – Lišta stěrače 1 – Otočné víčko ramene stěrače
2 – Rameno stěrače
3 – Lišta stěrače
284
3. Chcete-li vyjmout lištu stěrače z ramene Montáž zadního stěrače
stěrače, uchopte pravou rukou její spodní 1. Zvedněte otočné víčko ramene zadního
hranu co nejblíže u ramene stěrače. Le- stěrače od skla, čímž umožníte zvednutí
vou rukou přidržujte rameno stěrače lišty stěrače zadního okna od skla.
a zároveň vytáhněte lištu stěrače
z ramene stěrače za její zarážku, dosta- POZNÁMKA:
tečně daleko, aby vycvaknul otočný čep Rameno zadního stěrače nelze zcela
lišty stěrače z objímky na konci ramene zvednout od skla, dokud nejprve neuvol-
níte otočné víčko ramene stěrače. Pokud
stěrače.
se pokusíte zcela zvednout rameno zad-
POZNÁMKA: ního stěrače, aniž byste uvolnili otočné
Odpor bude doprovázen slyšitelným víčko ramene stěrače, můžete poškodit
cvaknutím. vozidlo.
4. Stále přidržujte spodní hranu lišty a jejím 2. Zcela zvedněte rameno zadního stěrače
posunutím směrem nahoru a ven Lišta stěrače demontovaná od skla.
z ramene stěrače
z ramene stěrače ji odpojte. 3. Vložte otočný čep lišty stěrače do otvoru
1 – Rameno stěrače na konci ramene stěrače. Uchopte jed-
2 – Lišta stěrače nou rukou spodní konec ramene stěrače
a zatlačte lištu stěrače, aby byla v zákrytu
s ramenem stěrače, dokud nezacvakne
5. Opatrně spusťte konec ramene stěrače na místo.
na sklo.
4. Sklopte lištu stěrače na sklo a zacvak-
něte otočné víčko ramene stěrače zpět
na místo.
285
Chladicí systém OAT (splňující požadavky MS.90032)
SERVIS A ÚDRŽBA
287
Nejméně jednou za měsíc: na dobu minimálně tří hodin. Tlak ve studené Tlak v pneumatikách pro jízdu ve
SERVIS A ÚDRŽBA
288
Radiální pneumatiky s kordovou vrst- Poškozené pneumatiky schopné jízdy bez Viz část týkající se sledování tlaku v pneu-
vou vzduchu nebo pneumatiky schopné jízdy, matikách, kde jsou uvedeny podrobnější
v nichž došlo k poklesu tlaku, musí být ihned informace.
UPOZORNĚNÍ! vyměněny za jiné pneumatiky stejného
Prokluzování pneumatik
druhu, velikosti a vlastností (index zatížení
Kombinování radiálních pneumatik s kor- a symbol rychlosti). Při uvíznutí v blátě, písku či sněhu nebo při
dovou vrstvou s ostatními typy pneumatik náledí nenechávejte kola vozidla protáčet
na vozidle způsobí, že se bude vozidlo Pneumatiky umožňující dojezd po
rychlostí vyšší než 30 mph (48 km/h) nebo
špatně ovládat. Nestabilita může způsobit defektu – jsou-li součástí výbavy
nepřetržitě déle než 30 sekund bez zastavení.
havárii. Používejte vždy sadu čtyř radiál-
ních pneumatik s kordovou vrstvou. Pneumatiky umožňující dojezd po defektu
Viz podkapitola „Vyproštění uvíznutého vozi-
Nekombinujte je nikdy s ostatními typy vám umožní dojet 50 mil (80 km) při rychlosti
dla“ kapitoly „V případě nouze“, kde jsou
pneumatik. 50 mph (80 km/h) po rychlém poklesu tlaku uvedeny podrobnější informace.
huštění. Tento rychlý pokles tlaku huštění je
Oprava pneumatiky označován jako režim dojezdu po defektu.
UPOZORNĚNÍ!
Pokud dojde k poškození pneumatiky, může Režim dojezdu po defektu nastane v pří-
být opravena, splňuje-li následující kritéria: padě, kdy je tlak v pneumatikách 14 psi Rychle se protáčející pneumatiky mohou
(96 kPa) nebo nižší. Jakmile se pneumatika být nebezpečné. Síly generované protá-
• S prázdnou pneumatikou jste nepokračo- dostane do stavu režimu dojezdu po defektu, čením kola nadměrnou rychlostí mohou
vali v jízdě. bude mít omezené jízdní vlastnosti a je třeba zapříčinit poškození nebo zničení pneu-
• Poškozen je pouze běhoun pneumatiky ji okamžitě vyměnit. Pneumatiky umožňující matiky. Pneumatika může explodovat
(boční poškození je neopravitelné). dojezd po defektu nelze opravovat. a někoho zranit. Při uvíznutí nenechávejte
kola vozidla protáčet rychlostí vyšší než
• Díra není větší než 1/4 palce (6 mm). Je-li pneumatika ve stavu režimu dojezdu po 30 mph (48 km/h) nepřetržitě déle než
Další informace získáte u autorizovaného defektu, nedoporučuje se jezdit s vozidlem 30 sekund a dbejte, aby se v blízkosti
prodejce pneumatik, u kterého si nechte zatíženým na maximální nosnost nebo táh- protáčejícího se kola (bez ohledu na rych-
pneumatiku opravit. nout přívěs. lost otáčení) nevyskytovaly žádné osoby.
289
Značky signalizující opotřebení Životnost pneumatik
SERVIS A ÚDRŽBA
běhounu
UPOZORNĚNÍ!
Životnost pneumatik závisí na proměnlivých k nehodě s následkem vážného zranění
Značky signalizující opotřebení běhounu, faktorech, jako je například: nebo úmrtí.
které jsou na pneumatikách originálního pří- • Styl jízdy.
slušenství, pomáhají určit, kdy je nutné Demontované pneumatiky ukládejte na
• Tlak v pneumatikách – nesprávné tlaky
pneumatiky vyměnit. nahuštění pneumatiky mohou způsobit chladném, suchém místě a temném místě.
nerovnoměrné opotřebeni běhounu. Nad- Pneumatiky nesmí přijít do styku s oleji,
měrné opotřebení snižuje životnost mazivy a benzínem.
běhounu a vede k nutnosti dřívější
Výměna pneumatik
výměny pneumatik.
• Ujetá vzdálenost. Pneumatiky na novém vozidle zajišťují
vyváženost řady různých vlastností. Je
• Pneumatiky se zlepšenými provozními
vlastnostmi, pneumatiky s rychlostní kla- u nich nutné pravidelně kontrolovat opotře-
Běhoun pneumatiky
sifikací V nebo vyšší a letní pneumatiky bení a nahuštění na správný tlak ve studené
1 – Opotřebovaná pneumatika mají obvykle kratší životnost běhounu. pneumatice. Při nutnosti výměny pneuma-
2 – Nová pneumatika Důrazně doporučujeme měnit tyto pneu- tiky výrobce důrazně doporučuje používat
matiky podle Plánu údržby. pneumatiky odpovídající originálním, a to
z hlediska rozměru, kvality a účinnosti. Viz
Tyto značky jsou vlisovány do dna drážek
běhounu. Když se hloubka běhounu sníží na
UPOZORNĚNÍ! odstavec „Značky signalizující opotřebení
běhounu“ v této části. Označení rozměru
1,6 mm (1/16 palce), značky se objeví jako Pneumatiky a rezervní pneumatiku je pneumatiky viz nálepka s informacemi
pruhy. Když je běhoun opotřebován na úro- třeba vyměnit po šesti letech, bez ohledu o pneumatikách a zatížení nebo certifikační
veň značek signalizujících opotřebení, na zbývající hloubku běhounu. Při nedo-
štítek vozidla. Index zatížení a symbol rych-
pneumatiku je třeba vyměnit. Viz „Výměna držení tohoto upozornění může dojít
losti jsou uvedeny na boční straně originální
pneumatik“ v této kapitole, kde jsou uvedeny k náhlému selhání pneumatiky. Můžete
ztratit kontrolu nad vozidlem a může dojít pneumatiky.
podrobnější informace.
290
Přední nebo zadní pneumatiky doporuču-
jeme vyměnit jako pár. Pokud vyměníte
UPOZORNĚNÍ! VAROVÁNÍ!
pouze jednu pneumatiku, může dojít k váž- telné ovládání vozidla a namáhání sou- dek chybné zobrazování hodnot na tacho-
nému ovlivnění jízdních vlastností vozidla. částí řízení a odpružení. Můžete ztratit metru a počítadle ujetých kilometrů.
Budete-li někdy vyměňovat kolo, přesvědčte kontrolu nad vozidlem a může dojít
se, zda specifikace kola odpovídá specifi- k nehodě s následkem vážného zranění
nebo úmrtí. Používejte pouze pneuma- Typy pneumatik
kaci originálních pneumatik.
tiky a rozměry kol s klasifikací zatížení
S dotazy týkajícími se specifikací a vlast- schválenou pro vaše vozidlo. Celoroční pneumatiky – pokud jsou
ností pneumatik se obraťte na autorizova- • Nepoužívejte nikdy pneumatiky s men- součástí výbavy
ného dealera pneumatik nebo na výrobce ším indexem zatížení nebo jinou nos- Celoroční pneumatiky zajišťují trakci ve
originálního příslušenství. Pokud při výměně ností, než měly pneumatiky originálního všech ročních obdobích (na jaře, v létě, na
nepoužijete ekvivalentní pneumatiky, může příslušenství vozidla. Použití pneumatik
podzim a v zimě). Úroveň trakce se může
to nepříznivě ovlivnit bezpečnost, ovládání s menším indexem zatížení může mít
u různých celoročních pneumatik lišit. Celo-
a jízdu vozidla. za následek přetížení a závadu pneu-
roční pneumatiky mohou mít na boční straně
matiky. Můžete ztratit kontrolu nad vozi-
označení M+S, M&S, M/S nebo MS. Použí-
UPOZORNĚNÍ! dlem a může dojít k nehodě.
• Pokud vozidlo nevybavíte pneumati- vejte vždy celou sadu čtyř celoročních pneu-
kami s odpovídající rychlostní klasifi- matik. Pokud tak neučiníte, může to nepříz-
• Nepoužívejte pneumatiky jiných typů,
rozměrů nebo s jinou hmotnostní nebo kací, může to mít za následek náhlé nivě ovlivnit bezpečnost a ovládání vozidla.
rychlostní specifikací, než jsou přede- selhání pneumatiky a ztrátu kontroly Letní nebo třísezónní pneumatiky –
psané pro vaše vozidlo. Některé kombi- nad vozidlem.
jsou-li součástí výbavy
nace neschválených pneumatik a kol
mohou změnit rozměry odpružení Letní pneumatiky zajišťují trakci na mokru
VAROVÁNÍ! i na suchu a nejsou určeny k jízdě na sněhu
a výkonové charakteristiky, což vede ke
změnám v řízení, ovládání a brzdění Výměna originálních pneumatik za pneu- nebo na ledu. Pokud má vozidlo letní pneu-
vozidla. Může to způsobit nepředvída- matiky jiného rozměru může mít za násle- matiky, nejsou tyto pneumatiky určeny pro
zimní podmínky. Nasaďte na vozidlo zimní
291
pneumatiky, když okolní teploty klesnou pod Zimní pneumatiky Pneumatiky s hřeby zvyšují účinnost na
SERVIS A ÚDRŽBA
5 °C (40 °F) nebo když jsou silnice zakryty ledě, ale jejich vlastnosti týkající se trakce
V některých zemích je v zimních měsících
ledem nebo sněhem. Další informace vám a smyků na vlhkém nebo suchém povrchu
poskytne autorizovaný dealer. vyžadováno používání zimních pneumatik.
mohou být horší než u pneumatik bez hřebů.
Zimní pneumatiky mají na boční straně sym-
Letní pneumatiky nemají na boční straně V některých zemích je používání pneumatik
bol „hory/sněhové vločky“.
označení „celoroční“ ani symbol „hory/ s hřeby zakázáno. Proto si před použitím
sněhové vločky“. Používejte vždy celou Pokud potřebujete zimní těchto typů pneumatik ověřte místní před-
sadu čtyř letních pneumatik. Pokud to neu- pneumatiky, zvolte pisy.
činíte, může to nepříznivě ovlivnit bezpeč- takové, jejichž rozměr
a typ odpovídá pneumati- Rezervní kola – jsou-li součástí
nost a ovládání vozidla.
kám originálního příslu- výbavy
šenství. Používejte vždy
UPOZORNĚNÍ! POZNÁMKA:
celou sadu čtyř zimních
Další informace pro vozidla, která mají místo
Nepoužívejte letní pneumatiky na sněhu/ pneumatik. Pokud tak neučiníte, může to
rezervního kola servisní sadu na opravu
ledu. Můžete ztratit kontrolu nad vozi- nepříznivě ovlivnit bezpečnost a ovládání
pneumatik, naleznete v části „Servisní sada
dlem, což může vést k závažnému zra- vozidla.
na opravu pneumatik“ v kapitole „V případě
nění nebo usmrcení. Kontrolu nad
vozidlem můžete ztratit také v případě, že Zimní pneumatiky mají běžně nižší rych- nouze“ v uživatelské příručce na webové
jedete s vozidlem rychleji, než to umož- lostní klasifikaci než pneumatiky originálního stránce www.mopar.eu/owner.
ňují podmínky. příslušenství vozidla a neměly by být použí-
vány při trvalých rychlostech převyšujících VAROVÁNÍ!
120 km/h (75 mph). Při používání při rych-
lostech převyšujících 75 mph (120 km/h) se Máte-li nasazenu kompaktní rezervu či
obraťte se na výrobce originálního příslu- rezervu s omezeným použitím, neza-
šenství nebo na autorizovaného dealera jíždějte s vozidlem do automatické myčky,
pneumatik ohledně doporučených bezpeč- neboť má sníženou světlou výšku. Může
ných rychlostí jízdy, zatížení a tlaků huštění to vést k poškození vozidla.
studených pneumatik.
292
Rezervní pneumatika odpovídající Jelikož má pneumatika tohoto kola omeze- Dojezdová rezervní pneumatika –
pneumatice a kolu, které jsou v origi- nou životnost běhounu, je nutné při nejbližší pokud je součástí výbavy
nálním vybavení – pokud je součástí příležitosti nechat opravit (nebo vyměnit)
Dojezdové rezervní kolo slouží pouze pro
výbavy pneumatiku originálního příslušenství
a nasadit ji na vozidlo. provizorní nouzové použití. Zda je vaše vozi-
Vaše vozidlo může být vybaveno rezervní dlo vybaveno dojezdovým rezervním kolem
pneumatikou a kolem, které vypadá a fun- Na kompaktní rezervní kolo nenasazujte kryt je možné zjistit tak, že se podíváte na popis
guje stejně jako originální pneumatika a kolo kola a nepokoušejte se namontovat kon- rezervní pneumatiky na Nálepce s informa-
na přední nebo zadní nápravě vozidla. Tuto venční pneumatiku, neboť kolo je konstruo- cemi o pneumatikách a zatížení umístěné na
rezervní pneumatiku můžete použít při váno speciálně pro kompaktní rezervu.
záměně (točení) pneumatik na vozidle. Má-li sloupku dveří řidiče nebo na boční straně
Nenasazujte na vozidlo současně více než
vaše vozidlo takové provedení, zjistěte si pneumatiky.
jedno kompaktní rezervní kolo.
u autorizovaného dealera pneumatik dopo- Příklad popisu dojezdové rezervní pneuma-
ručený způsob záměny (točení) pneumatik. UPOZORNĚNÍ! tiky: 165/80-17 101P.
Kompaktní rezervní pneumatika – Jelikož má pneumatika tohoto kola omeze-
Kompaktní a dojezdové rezervy slouží
pokud je součástí výbavy pouze pro provizorní nouzové použití. nou životnost běhounu, je nutné při nejbližší
Kompaktní rezervní kolo slouží pouze pro pro- S těmito rezervami nejezděte rychleji než příležitosti nechat opravit (nebo vyměnit)
vizorní nouzové použití. Zda je vaše vozidlo 50 mph (80 km/h). Rezervy pro provizorní pneumatiku originálního příslušenství
vybaveno kompaktní rezervním kolem je použití mají omezenou životnost a nasadit ji na vozidlo.
možné zjistit tak, že se podíváte na popis běhounu. Když je běhoun opotřebován na
úroveň značek signalizujících opotřebení Dojezdovou pneumatiku nahustěte až po
rezervní pneumatiky na Nálepce s informacemi
běhounu, rezervní pneumatiku pro provi- správné instalaci kola na vozidlo. Před spuš-
o pneumatikách a zatížení umístěné na
zorní použití je třeba vyměnit. Dodržuje těním vozidla nahustěte dojezdovou pneu-
sloupku dveří řidiče nebo na boční straně pneu- důsledně upozornění týkající se rezervy. matiku elektrickým vzduchovým čerpadlem.
matiky. Popis kompaktního rezervního kola V opačném případě by mohlo dojít
začíná písmenem „T“ nebo „S“, které předchází k závadě rezervní pneumatiky a ke ztrátě
označení rozměru. Příklad: T145/80D18 103M. kontroly nad vozidlem.
T, S = Provizorní rezervní kolo
293
Na dojezdové rezervní kolo nenasazujte kryt použitá na přední nebo zadní nápravě vozi- originálního příslušenství, při nejbližší pří-
SERVIS A ÚDRŽBA
kola a nepokoušejte se namontovat kon- dla, která je součástí originálního příslušen- ležitosti vyměňte (nebo opravte) kolo origi-
venční pneumatiku, neboť kolo je konstruo- ství, ale je jiné. Toto rezervní kolo může mít nálního příslušenství a namontujte je zpět na
váno speciálně pro dojezdovou rezervní omezenou životnost běhounu. Když je vozidlo.
pneumatiku. běhoun opotřebován až na značky signali-
zující opotřebení běhounu, rezervní kolo UPOZORNĚNÍ!
UPOZORNĚNÍ! s plným rozměrem pro provizorní použití je
Rezervy s omezeným použitím slouží
třeba vyměnit. Jelikož rezervní kolo není
Kompaktní a dojezdové rezervy slouží pouze pro provizorní nouzové použití.
stejné jako kolo originálního příslušenství,
pouze pro provizorní nouzové použití. Montáž tohoto rezervního kola s omeze-
při nejbližší příležitosti vyměňte (nebo ným použitím ovlivňuje ovládání vozidla.
S těmito rezervami nejezděte rychleji než
opravte) kolo originálního příslušenství Při použití této pneumatiky nejezděte
50 mph (80 km/h). Rezervy pro provizorní
a namontujte je zpět na vozidlo. rychleji, než je rychlost uvedená na
použití mají omezenou životnost
běhounu. Když je běhoun opotřebován na rezervním kole s omezeným použitím.
Rezervní kolo s omezeným použitím –
úroveň značek signalizujících opotřebení Udržujte ji nahuštěnou na tlak ve studené
je-li součástí výbavy pneumatice uvedený na Nálepce s infor-
běhounu, rezervní pneumatiku pro provi-
zorní použití je třeba vyměnit. Dodržuje Rezervní kolo s omezeným použitím slouží macemi o pneumatikách a zatížení, umís-
důsledně upozornění týkající se rezervy. pouze pro provizorní nouzové použití. Toto těné na středním sloupku na straně řidiče
V opačném případě by mohlo dojít kolo je označeno nálepkou umístěnou na nebo na zadním okraji dveří na straně
k závadě rezervní pneumatiky a ke ztrátě rezervním kole s omezeným použitím. Tato řidiče. Při nejbližší příležitosti vyměňte
kontroly nad vozidlem. nálepka obsahuje informace o omezení při (nebo opravte) pneumatiku originálního
jízdě pro tuto rezervu. Toto kolo může vypa- příslušenství a namontujte ji zpět na vozi-
Rezervní kolo s plným rozměrem – dlo. V opačném případě by mohlo dojít ke
dat stejně jako pneumatika použitá na
pokud je součástí výbavy ztrátě kontroly nad vozidlem.
přední nebo zadní nápravě vozidla, která je
součástí originálního příslušenství, ale je
Rezervní kolo s plným rozměrem slouží
jiné. Montáž tohoto rezervního kola s ome-
pouze pro provizorní nouzové použití. Toto
zeným použitím ovlivňuje ovládání vozidla.
kolo může vypadat stejně jako pneumatika
Jelikož rezervní kolo není stejné jako kolo
294
Péče o kola a ozdobné kryty kol
VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ!
Všechna kola a ráfky, obzvlášť hliníkové
Vyhýbejte se produktům a automatickým Nepoužívejte brusné utěrky, drátěnky,
a chromované, musíte pravidelně čistit jem-
myčkám, které používají kyselé roztoky, štětinové kartáče, leštidla na kovy nebo
ným mýdlem (s neutrálním Ph) a vodou, aby
silné zásadité přísady nebo tvrdé kartáče. čisticí prostředky na trouby. Tyto pro-
byl zachován jejich lesk a nedocházelo
Tyto prostředky a automatické myčky středky mohou poškodit ochrannou vrstvu
k jejich korozi. Kola myjte stejným mýdlovým mohou poškodit ochrannou vrstvu na na povrchu kol. Na takové poškození se
roztokem doporučeným pro karoserii vozi- povrchu kol. Na takové poškození se nevztahuje Omezená záruka na nové
dla. nevztahuje Omezená záruka na nové vozidlo. Doporučujeme používat pouze
Kola jsou náchylná k opotřebení způsobe- vozidlo. Doporučujeme používat pouze autošampon, prostředek na čištění kol
autošampon, prostředek na čištění kol Mopar nebo ekvivalentní prostředek.
nému solí, chloridem sodným, chloridem
Mopar nebo ekvivalentní prostředek.
hořečnatým, chloridem vápenatým atd.
POZNÁMKA:
a dalšími silničními chemikáliemi používa- Pokud čistíte extrémně znečištěná kola Pokud se po vyčištění kol čisticím prostřed-
nými k rozpouštění ledu nebo regulování obsahující nadměrné množství brzdného kem na kola chystáte vozidlo na delší dobu
prachu na nezpevněných cestách. Okamžitě prachu, věnujte dostatečnou péči výběru zaparkovat nebo uskladnit, nejprve se
je otřete měkkým hadříkem nebo houbou chemikálií a nástrojů pro čištění pneumatik s vozidlem pár minut projeďte. Jízda vozi-
a jemným mýdlem. Nepoužívejte agresivní a kol, abyste předešli poškození kol. Dopo- dlem a používání brzd při zastavování sníží
chemikálie nebo tvrdý kartáč. Mohlo by dojít ručujeme čisticí prostředky Mopar Wheel
riziko koroze brzdových kotoučů.
k poškození ochranného nátěru kola, který Treatment a Mopar Chrome Cleaner nebo
jej pomáhá chránit před korozí a ztrátou ekvivalentní produkty. Případně zvolte neab- Kola Dark Vapor nebo Black Satin
lesku. razivní nekyselý čisticí prostředek na hliní- Chrome
ková či chromovaná kola. Na kola Dark
POZNÁMKA: Vapor nebo Black Satin Chrome nepouží- VAROVÁNÍ!
Řada neoriginálních čističů kol obsahuje vejte žádné produkty. Způsobí trvalé poško-
silné kyseliny nebo silné zásadité přísady, zení této povrchové úpravy a na takové Pokud je vozidlo vybaveno koly v prove-
které mohou poškodit povrch kola. poškození se nevztahuje Omezená záruka dení tmavá Dark Vapor nebo černá Black
na nové vozidlo.
295
nutno použít sněhové řetězy či tažná zaří-
SERVIS A ÚDRŽBA
297
Správné intervaly údržby viz „Plán údržby“. DLOUHODOBÉ PARKOVÁNÍ • Naneste mastkový prášek na lišty zad-
SERVIS A ÚDRŽBA
298
POZNÁMKA: KAROSERIE VAROVÁNÍ!
Pokud nebylo vozidlo v provozu ani nastar-
továno během minimálně 30 dní, je při star- Ochrana karoserie • Nepoužívejte brusné nebo drsné čisticí
tování vozidla nutné provést postup starto- materiály, jako je drátěnka nebo čisticí
Mytí
vání po dlouhodobém parkování. Viz prášek, které poškrábou kovové a lako-
podkapitola „Postup startování“ v kapitole • Vozidlo pravidelně myjte. Vozidlo myjte vané plochy.
„Startování a provoz“, kde jsou uvedeny vždy ve stínu, používejte prostředek • Používání elektrických myček s tlakem
podrobnější informace. Mopar Car Wash nebo jemný autošampon přesahujícím 1 200 psi (8 274 kPa)
a pořádně opláchněte plechové díly čistou může vést k poškození nebo odprýsk-
VAROVÁNÍ! vodou. nutí laku a potisků.
• Pokud se na vozidle nahromadily zbytky
Před odpojením kladné a záporné svorky Zvláštní péče
od akumulátoru počkejte alespoň jednu hmyzu, dehet nebo jiné podobné nánosy,
použijte k jejich odstranění prostředek na • Pokud jezdíte po solených nebo prašných
minutu se zapalováním v poloze OFF
(Vypnuto) a zavřete dveře řidiče. Při při- odstranění hmyzu a dehtu Mopar Super silnicích nebo pokud jezdíte blízko moře,
pojování kladné a záporné svorky k aku- Kleen Bug and Tar Remover nebo ekviva- umyjte alespoň jednou za měsíc podvozek
mulátoru zkontrolujte, zda je zapalování lentní. hadicí.
v poloze OFF (Vypnuto) a jsou zavřené • K odstranění silničního prachu, skvrn • Je důležité udržovat čisté a neucpané
dveře řidiče. a k ochraně laku používejte vysoce kvalitní výpustné otvory v dolních hranách dveří,
čisticí vosk, například Mopar Cleaner výklopných panelech a v zavazadlovém
Wax. Dejte pozor, abyste nepoškrábali lak. prostoru.
• Vyhýbejte se použití brusných sloučenin • Pokud na laku objevíte odprýsknutá místa
a leštění s použitím elektrických nástrojů, nebo škrábance, ihned je opravte.
neboť může dojít ke snížení lesku laku Náklady na takové opravy hradí vlastník
nebo ke zmenšení tloušťky laku. vozidla.
• Pokud je vozidlo poškozené v důsledku
nehody nebo z jiné podobné příčiny, při
299
které se poškodí lak a ochranné nátěry,
SERVIS A ÚDRŽBA
300
Kožené součásti POZNÁMKA:
VAROVÁNÍ! Pokud je vozidlo vybaveno kůží světlé barvy,
nebo ozdobných povrchů interiéru. Tyto K čištění koženého čalounění se doporučuje
budou na ní více viditelné cizí materiály
látky okamžitě otřete. používat přípravek Mopar Total Clean.
a nečistoty a bude více náchylná k znečiš-
• Poškození způsobená těmito typy pro- Nejlepším způsobem udržování koženého tění textilními barvami, než tomu je u tmav-
duktů nemusí být krytá omezenou záru- čalounění je pravidelné čištění jemnou vlh- ších barev. Kůže je navržena k snadnému
kou na nové vozidlo. čištění a společnost FCA doporučuje dle
kou látkou. Částečky nečistot mohou působit
jako brusivo a poškodit kožené čalounění potřeby k čištění kožených sedadel používat
Čištění plastových čoček sdruženého
a je třeba je okamžitě odstranit vlhkou lát- čisticí prostředek na kůži Mopar Total Care.
přístroje
kou. Těžko odstranitelné nečistoty se
Čočky před přístroji tohoto vozidla jsou snadno odstraní jemnou látkou s přípravkem VAROVÁNÍ!
vytvarovány z čirého plastu. Čištění čoček je Mopar Total Clean. Je třeba dávat pozor, aby
nutné provádět opatrně, aby se plast nepo- nedošlo k promáčení koženého čalounění Nepoužívejte líh a čisticí prostředky na
škrábal. bázi lihu anebo na bázi ketonu k čištění
kapalinou. K čištění kožené čalounění
kožených sedadel, jelikož by tím mohlo
1. Očistěte je jemným vlhkým hadříkem. Je nepoužívejte leštěnky, oleje, čisticí kapaliny,
dojít k poškození sedadla.
možné použít jemný mýdlový roztok, ale rozpouštědla, čisticí přípravky nebo čisticí
nepoužívejte čisticí prostředky s vyso- prostředky na bázi čpavku. K zachování
kým obsahem lihu nebo obsahující původního stavu se nevyžaduje používání
brusné látky. Pokud jste použili mýdlo, kondicionéru na kůži.
setřete je čistým vlhkým hadříkem.
2. Utřete je do sucha jemnou látkou.
301
302
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE . . . . . . . .304 Nově vyvinutý benzín . . . . . . . . . . .307 KAPALINY a MAZIVA U MODELŮ
Identifikační číslo vozidla . . . . . . . . .304 Použití paliva E-85 ve vozidlech na palivo BEZ SRT. . . . . . . . . . . . . . . . . . .311
Non-Flex (vozidla Non-FFV). . . . . . . .307 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .311
SPECIFIKACE PRO UTAHOVACÍ Úpravy palivového systému pro provoz na
MOMENTY KOL A PNEUMATIK . . .305 Podvozek . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312
plyn CNG nebo LPG . . . . . . . . . . . .308
Utahovací momenty. . . . . . . . . . . . .305 Látky přidávané do paliva . . . . . . . . .308 KAPALINY a MAZIVA U MODELŮ
Upozornění týkající se oxidu SRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .313
POŽADAVKY NA PALIVO –
ZÁŽEHOVÉ MOTORY . . . . . . . . . .306 uhelnatého . . . . . . . . . . . . . . . . . .308 Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .313
Motor 3,6 l . . . . . . . . . . . . . . . . . .306 POŽADAVKY NA PALIVO – Podvozek . . . . . . . . . . . . . . . . . . .314
Motor 5,7 l . . . . . . . . . . . . . . . . . .306 VZNĚTOVÝ MOTOR . . . . . . . . . . .308 PŘÍSLUŠENSTVÍ ZNAČKY
Motor 6,4 l . . . . . . . . . . . . . . . . . .306 OBJEMY KAPALIN U MODELŮ BEZ MOPAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .315
Metanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .307 SRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310 Originální příslušenství značky Mopar. .315
Etanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .307 OBJEMY KAPALIN U MODELŮ
SRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .311
303
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
304
SPECIFIKACE PRO Model vozidla SRT Po 40 km (25 mílích) zkontrolujte utahovací
Utahovací **Velikost Velikost moment kolových matic/šroubů a ujistěte se,
UTAHOVACÍ MOMENTY KOL zda všechny řádně dosedají na kolo.
moment matic/ matic/ hlavy
A PNEUMATIK šroubů kol šroubů kol matic/
šroubů
Správný utahovací moment pro matice/
kol
šrouby kol zajišťuje náležité upevnění kola
k vozidlu. Po každé demontáži a montáži 149 Nm (110 ft-lb) M14 x 1,50 22 mm
kola na vozidlo je třeba tyto matice/šrouby
utáhnout momentovým klíčem s řádnou kali- **Používejte výhradně kolové matice/šrouby
brací. doporučené autorizovaným dealerem a před
utažením je očistěte od všech nečistot
Utahovací momenty a oleje.
Základní model vozidla Před montáží pneumatiky zkontrolujte plo-
Utahovací **Velikost Velikost chu pro montáž kola a odstraňte veškeré
moment matic/ matic/ hlavy stopy koroze nebo nečistoty.
šroubů kol šroubů kol matic/ Utahujte matice/šrouby kol do kříže a kaž-
šroubů dou matici dotáhnete dvakrát.
kol
Pořadí utahování
176 Nm (130 ft-lb) M14 x 1,50 22 mm POZNÁMKA:
Pokud máte pochybnosti o správné síle UPOZORNĚNÍ!
dotažení, nechte ji zkontrolovat momento-
vým klíčem u autorizovaného dealera nebo Chcete-li zamezit riziku pádu vozidla ze
v autoservisu. zvedáku, před spuštěním vozidla na zem
nedotahujte zcela matice kola.
Nedodržíte-li toto upozornění, může dojít
ke zranění.
305
POŽADAVKY NA PALIVO – Nekvalitní benzin může způsobit problémy, Kromě používání bezolovnatého benzinu se
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
jako obtížné startování, zhasínaní a nepra- správným oktanovým číslem jsou též dopo-
ZÁŽEHOVÉ MOTORY videlný chod. Pokud se tyto problémy ručeny benziny obsahující detergenty, pří-
Motor 3,6 l vyskytnou, před rozhodováním, zda provést sady proti korozi a přísady zvyšující stabilitu.
servis vozidla, vyzkoušejte jinou značku Používání benzinů obsahujících tyto přísady
Tyto motory splňují všechny emisní předpisy benzinu. může napomoci snížení spotřeby paliva
a poskytují vysoce hospodárný provoz a emisí a zachování výkonu vozidla.
a vynikající výkon při použití vysoce kvalit- Motor 5,7 l
ního bezolovnatého benzinu s minimálním Nekvalitní benzin může způsobit problémy,
Tyto motory splňují všechny emisní předpisy jako obtížné startování, zhasínaní a nepra-
oktanovým číslem (RON) 91.
a poskytují uspokojivý hospodárný provoz videlný chod. Pokud se tyto problémy
Mírné klepání motoru při nízkých otáčkách a výkon při použití vysoce kvalitního bezo- vyskytnou, před rozhodováním, zda provést
motoru není pro motor škodlivé. Přetrváva- lovnatého benzinu s oktanovým číslem
jící silné klepání motoru při vysokých otáč- servis vozidla, vyzkoušejte jinou značku
(RON) 91 až 95. Pro zajištění optimálního benzinu.
kách motoru však může způsobit poškození výkonu výrobce doporučuje používat palivo
motoru a je nutný jeho okamžitý servis. s oktanovým číslem 95. Motor 6,4 l
Nekvalitní benzin může způsobit problémy,
jako obtížné startování, zhasínaní a zpoma- Mírné klepání motoru při nízkých otáčkách Vozidlo splňuje všechny emisní předpisy
lené odezvy. Pokud se tyto problémy vyskyt- motoru není pro motor škodlivé. Přetrváva- a poskytuje vysoce hospodárný provoz
nou, před rozhodováním, zda provést servis jící silné klepání motoru při vysokých otáč- a vynikající výkon při použití vysoce kvalit-
vozidla, vyzkoušejte jinou značku benzinu. kách motoru však může způsobit poškození ního bezolovnatého benzinu s oktanovým
motoru a je nutný jeho okamžitý servis. číslem (RON) 98 nebo vyšším. Pro zajištění
Kromě používání bezolovnatého benzinu se
Nekvalitní benzin může způsobit problémy, optimálního výkonu výrobce doporučuje
správným oktanovým číslem jsou též dopo-
jako obtížné startování, zhasínaní a zpoma- používat palivo s oktanovým číslem (RON)
ručeny benziny obsahující detergenty, pří-
lené odezvy. Pokud se tyto problémy vyskyt- 98 nebo vyšším.
sady proti korozi a přísady zvyšující stabilitu.
Používání benzinů obsahujících tyto přísady nou, před rozhodováním, zda provést servis Mírné klepání motoru při nízkých otáčkách
může napomoci snížení spotřeby paliva vozidla, vyzkoušejte jinou značku benzinu. motoru není pro motor škodlivé. Přetrváva-
a emisí a zachování výkonu vozidla. jící silné klepání motoru při vysokých otáč-
306
kách motoru však může způsobit poškození Etanol Nově vyvinutý benzín
motoru a je nutný jeho okamžitý servis.
Výrobce doporučuje používat do vozidla V mnoha oblastech USA je vyžadováno
Nekvalitní benzin může způsobit problémy,
palivo neobsahující více než 15 % etanolu. používání benzínu s čistším spalováním
jako obtížné startování, zhasínaní a zpoma-
Nakupováním paliva u renomovaného doda- označovaného jako „Reformulated Gaso-
lené odezvy. Pokud se tyto problémy vyskyt-
vatele lze omezit riziko překročení tohoto line“ (Nově vyvinutý benzín). Tento nově
nou, před rozhodováním, zda provést servis 15% limitu či pořízení paliva s abnormálními vyvinutý benzín obsahuje okysličovadla a je
vozidla, vyzkoušejte jinou značku benzinu. vlastnostmi. Je třeba také upozornit na sku- speciálně namíchán tak, aby se snížily
Metanol tečnost, že při používání paliv smíchaných emise vozidla a zlepšila se kvalita ovzduší.
s etanolem lze očekávat zvýšení spotřeby
Používání tohoto nově vyvinutého benzínu
(Metyl) se při míchání s bezolovnatým ben- paliva, neboť etanol má nižší energetický
se doporučuje. Správně namíchaný nově
zinem používá v různých koncentracích. obsah. Za problémy pramenící z používání
vyvinutý benzín zajišťuje lepší výkon a vyso-
Paliva mohou obsahovat 3 % nebo více směsí metanolu a benzinu nebo směsí eta-
kou životnost motoru a součástí palivového
metanolu spolu s ostatními lihy nazývanými nolu E-85 nenese výrobce odpovědnost.
systému.
kosolventy. Výrobce nenese odpovědnost
za problémy způsobené používáním směsí VAROVÁNÍ! Použití paliva E-85 ve vozidlech na
metanolu a benzinu. MTBE je okysličovadlo palivo Non-Flex (vozidla Non-FFV)
Používání benzínu s obsahem etanolu
vyrobené z metanolu a nemá negativní
vyšším než 15 % může vést k poruše Vozidla na palivo Non-Flex (FFV) jsou kom-
dopady, které má metanol.
motoru, potížím při startování a provozu patibilní s benzínem obsahujícím až 15 %
a ke zhoršení stavu materiálů. Tyto nepří- etanolu (E-15). Použití benzínu s vyšším
UPOZORNĚNÍ! znivé účinky mohou vést k trvalému obsahem etanolu může být příčinou zrušení
poškození vozidla. Omezené záruky na nové vozidlo.
Nepoužívejte benzin, který obsahuje
metanol. Používání takových směsí může
způsobit problémy při startování a jízdě
a poškodit důležité součásti palivového
systému.
307
Pokud dojde neúmyslnému načerpání paliva Látky přidávané do paliva
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
309
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
310
OBJEMY KAPALIN U MODELŮ SRT
Americké Metrické
Palivo (přibližně) 24,6 galonu 93,0 litrů
Motorový olej s filtrem
Motor o objemu 6,4 litru (SAE 0W-40, syntetický, certifikovaný úřadem API,
7 kvartů 6,6 litru
MS-12633)
Chladicí systém*
Motor o objemu 6,4 litru (nemrznoucí/chladicí kapalina motoru Mopar Antifreeze/
Engine Coolant se složením na 10 let / 150 000 mil, která splňuje požadavky normy 16 kvartů 15,5 litru
FCA Material Standard MS.90032.
* Včetně topení a náhradní láhve chladicí kapaliny naplněné na hladinu MAX.
311
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Podvozek
Součást Kapalina, mazivo nebo originální díl
Automatická převodovka Používejte výhradně kapalinu do automatických převodovek Mopar ZF 8 & 9 Speed ATF nebo
ekvivalentní produkty. Použití nesprávné kapaliny může ovlivnit funkci nebo výkon převodovky.
Rozdělovací převodovka – jednorychlostní Doporučujeme používat mazivo rozdělovací převodovky Mopar NV 247/245.
(Quadra-Trac I)
Rozdělovací převodovka – dvourychlostní Doporučujeme používat kapalinu pro automatickou převodovku Mopar ATF+4 nebo ekvivalentní
(Quadra-Trac II) produkt licencovaný jako ATF+4.
312
Součást Kapalina, mazivo nebo originální díl
Nápravový diferenciál (přední) Doporučujeme používat syntetické mazivo na převody a nápravy Mopar SAE 75W-85 (API-
GL5).
Nápravový diferenciál (zadní) – s elektronic- Doporučujeme používat syntetické mazivo na nápravy Mopar GL-5, SAE 75W-85 s modifikáto-
kým diferenciálem s omezeným prokluzem rem tření.
(ELSD)
Nápravový diferenciál (zadní) – bez elektro- Doporučujeme používat syntetické mazivo na převody a nápravy Mopar SAE 75W-85 (API-
nického diferenciálu s omezeným prokluzem GL5).
(ELSD)
Hlavní brzdový válec Doporučujeme používat brzdovou a spojkovou kapalinu Mopar DOT 4, která splňuje požadavky
normy FCA Material Standard MS. 90039.
Brzdová kapalina DOT 4 musí být vyměněna každých 24 měsíců bez ohledu na počet ujetých
kilometrů.
313
Podvozek
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
314
PŘÍSLUŠENSTVÍ ZNAČKY Níže jsou uvedena pouze některá z mnoha
originálních příslušenství značky Mopar
MOPAR k vozidlům Jeep, která jsou určena speciálně
Originální příslušenství značky Mopar pro vaše vozidlo Jeep Grand Cherokee.
INTERIÉR:
• Podlahové koberce Premium • Kožená výbava interiéru Katzkin • Síť k upoutání nákladu
• Podlahové rohože pro každé počasí • Osvětlení prostorů pro nohy • Sada lesklých pedálů
• Přepážka zavazadlového prostoru • Rohož do zavazadlového prostoru • Obložení dveřních prahů
ELEKTRONIKA:
• Jednotka pro vzdálené startování • Mopar Connect • Zadní kamera
• Snímače parkovací vzdálenosti
315
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
NOSIČE:
• Sportovní lišty • Nosič pro střešní zavazadlovou schránku • Střešní nosič kol
• Střešní nosič lyží a snowboardů • Střešní nosič pomůcek pro vodní sporty • Střešní přepravní koš a síť k upoutání nákladu
316
MULTIMÉDIA
MULTIMÉDIA
317
Vyhledání místa zadáním jeho názvu . .348 Přenos příchozího hovoru mezi sluchátkem Začínáme . . . . . . . . . . . . . . . . . .362
MULTIMÉDIA
Hlasové zadávání cíle jedním krokem. .348 a vozidlem . . . . . . . . . . . . . . . . . .355 Základní hlasové příkazy . . . . . . . . .362
Nastavení domovské adresy . . . . . . .349 Phonebook (Telefonní seznam). . . . . .355 Rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .363
Go Home (Domů) . . . . . . . . . . . . . .349 Doporučení pro hlasové příkazy . . . . .355 Média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .364
Přidání zastávky . . . . . . . . . . . . . . .350 Změna hlasitosti . . . . . . . . . . . . . .355 Phone (Telefon) . . . . . . . . . . . . . . .364
Jízda objížďkou . . . . . . . . . . . . . . .350 Funkce Nerušit . . . . . . . . . . . . . . .356 Hlasové textové odpovědi . . . . . . . . .365
Příchozí textové zprávy . . . . . . . . . .356 Climate (Klimatizace) (8.4 / 8.4 NAV) . .366
UCONNECT PHONE . . . . . . . . . .350
Hlasové textové odpovědi (není Navigation (Navigace) (8.4/8.4 NAV) . .366
Funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .350 kompatibilní s iPhone) . . . . . . . . . . .358
Funkce systému Uconnect Phone . . . .351 Siri Eyes Free – pokud je součástí
Užitečné tipy a často kladené dotazy pro výbavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .367
Systém Uconnect Phone (hands free zlepšení výkonu Bluetooth se systémem
volání pomocí Bluetooth) . . . . . . . . .351 Nerušit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .369
Uconnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . .359
Párování (bezdrátové připojení) mobilního Další informace . . . . . . . . . . . . . . .369
RYCHLÁ NÁPOVĚDA PRO ROZPO-
telefonu k systému Uconnect . . . . . . .352
ZNÁVÁNÍ HLASU UCONNECT . . . .359
Obvyklé příkazy pro telefon (příklady) .355
Představení systému Uconnect. . . . . .359
Vypnutí (nebo zapnutí) mikrofonu během
volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .355
318
KYBERNETICKÁ Riziko neoprávněného a nezákonného pří-
UPOZORNĚNÍ!
stupu k systémům vozidla může stále exis-
BEZPEČNOST tovat, i když je instalována nejnovější verze s vozidlem k nejbližšímu autorizova-
Vaše vozidlo může být připojené a může být softwaru vozidla (například softwaru sys- nému dealerovi.
vybavené drátovými a bezdrátovými sítěmi. tému Uconnect).
POZNÁMKA:
Tyto sítě umožňují vozidlu odesílat a přijímat
informace. Tyto informace umožňují správné UPOZORNĚNÍ! • Společnost FCA US LLC nebo dealer vás
fungování systémů a funkcí ve vozidle. může přímo kontaktovat kvůli aktualiza-
• Není možné znát nebo předvídat cím softwaru.
Vozidlo může být vybaveno určitými bezpeč- všechny možné následky v případě nar- • Za účelem dalšího zlepšení zabezpečení
nostními funkcemi pro snížení rizika neo- ušení systémů ve vozidle. Může se stát, vozidla a minimalizování možného rizika
právněného a nezákonného přístupu k sys- že systémy vozidla, včetně systémů narušení bezpečnosti by majitelé vozidel
témům vozidla a bezdrátovým souvisejících s bezpečností, mohou být měli:
komunikacím. Technologie softwaru vozidla poškozeny a může dojít ke ztrátě kont- – Pravidelně kontrolovat stránku
se neustále vyvíjí a společnost FCA US LLC, roly nad vozidlem, což může způsobit www.driveuconnect.com/
spolupracující se svými dodavateli, provádí nehodu s následkem vážných zranění software-update, aby se
hodnocení a podniká podle potřeby pří- nebo usmrcení. dozvěděli o dostupných
slušné kroky. Podobně jako počítač nebo • Do vozidla vkládejte POUZE média aktualizacích softwaru systému
jiné zařízení může vozidlo vyžadovat aktua- (např. USB, karty SD nebo disky CD) Uconnect.
pocházející z ověřených zdrojů. Média – Připojovat a používat pouze důvěry-
lizace softwaru pro zlepšení použitelnosti
neznámého původu mohou obsahovat hodné zdroje médií (např. osobní
a výkonu systémů nebo snížení možného
škodlivý software a při použití ve vozidle mobilní telefony, zařízení USB, disky
rizika neoprávněného a nezákonného pří-
mohou zvýšit pravděpodobnost naru- CD).
stupu k systémům vozidla.
šení systémů vozidla.
• Jako vždy, pokud zaznamenáte neob- Soukromí jakýchkoli bezdrátových a dráto-
vyklé chování vozidla, okamžitě zajeďte vých komunikací nelze zaručit. Třetí strany
mohou nezákonně zachytit informace a sou-
kromé komunikace bez vašeho souhlasu.
319
Podrobnější informace naleznete v podkapi- • Accessory Gauge (Ukazatel příslušen-
MULTIMÉDIA
320
• Stav systému Hill Descent (Jízda ze Drivetrain (Hnací ústrojí) Suspension (Odpružení)
svahu) / Selec-Speed Control (Řízení
Stránka Drivetrain (Hnací ústrojí) zobrazuje Stránka „Suspension“ (Odpružení) zobra-
rychlosti jízdy) a zvolená rychlost v km/h
informace týkající se hnacího ústrojí vozidla. zuje informace týkající se odpružení vozidla.
(mph)
Zobrazí se následující informace: Zobrazí se následující informace:
• Úhel natočení volantu ve stupních • Indikátor kloubového spojení odpružení
• Stav rozdělovací převodovky • Stav aktuální světlé výšky podvozku – je-li
součástí výbavy
• Stav zadních náprav – pokud je součástí – Normal (Normální)
výbavy – Off Road 1 (Terénní 1)
– Off Road 2 (Terénní 2)
– Entry/Exit (Nastupování/vystupování)
– Aero (Aerodynamický)
Stavový řádek
1 – Stav rozdělovací převodovky (pouze
při zařazené poloze 4WD LOW)
2 – Režim systému Selec-Terrain – pokud
je součástí výbavy
3 – Aktuální zeměpisná šířka / zeměpisná
délka Nabídka Drivetrain (Hnací ústrojí)
4 – Aktuální nadmořská výška
1 – Úhel natočení volantu
5 – Stav systému Hill Descent (Jízda ze
2 – Stav rozdělovací převodovky
svahu) / Selec-Speed (Řízení rychlosti
3 – Stav uzávěrky diferenciálu zadní
jízdy) a nastavená rychlost
nápravy
321
POZNÁMKA: Pitch And Roll (Příčný a podélný Ukazatele příslušenství
MULTIMÉDIA
Kloubové spojení kol bude v Indikátoru klou- náklon vozidla) – pokud je součástí
Stránka Accessory Gauges (Ukazatele příslu-
bového spojení odpružení reprezentováno výbavy šenství) zobrazuje aktuální stav teploty chla-
žlutou barvou. Pokud je nastavena Ride
Stránka Pitch And Roll (Příčný a podélný dicí kapaliny, teploty oleje, tlaku oleje (pouze
Height (Světlá výška podvozku), Indikátor
náklon vozidla) zobrazuje aktuální příčný vozidla se zážehovým motorem), teploty pře-
světlé výšky podvozku na obrazovce se pře-
(úhel nahoru a dolů) a podélný (úhel ze vodovky a napětí akumulátoru vozidla.
pne do vhodné výšky a Indikátor kloubového
spojení odpružení zobrazí pohyb a změnu strany na stranu) náklon vozidla ve stupních.
výšky. Ukazatele příčného a podélného náklonu
vozidla poskytují vizualizaci aktuálního úhlu
vozidla.
322
Systém Selec-Terrain – pokud je POZNÁMKA: TIPY, OVLÁDACÍ PRVKY
součástí výbavy Když jsou zobrazeny stránky systému
Selec-Terrain, bude stavový řádek stránek A OBECNÉ INFORMACE
Stránka systému Selec-Terrain zobrazuje Off Road Pages (Stránky pro jízdu v terénu)
aktuální režim systému Selec-Terrain pro- OVLÁDACÍ PRVKY AUDIOSYSTÉMU
také zobrazovat aktuální režim systému
střednictvím obrazu ve vysokém rozlišení. NA VOLANTU
Selec-Terrain.
Nastavením režimu systému Selec-Terrain
Ovládací prvky audiosystému na volantu
se pozmění obraz na obrazovce. Pro zobra-
jsou na zadní straně volantu.
zení informací systému Selec-Terrain musí
být vozidlo v poloze ON/RUN (Zapnuto/
chod).
Volitelné režimy jsou následující:
• Sníh
• Písek
• Auto – výchozí
• Bláto Aktuální režim systému
Selec-Terrain
• Rock – vozidlo musí být v režimu poma-
lého pohonu (Low) čtyř kol
Ovládací prvky audiosystému na
volantu
Pravý spínač
• Stisknutím spínače nahoru nebo dolů zvý-
šíte nebo snížíte hlasitost.
• Stisknutím tlačítka ve středu spínače
změníte režimy AM/FM/CD.
323
Levý spínač • Nikdy nepoužívejte alkohol, benzín a jeho Tajný kód má čtyři čísla (nula až devět): pro
MULTIMÉDIA
325
MULTIMÉDIA
UCONNECT 5.0
Ovládací prvky na předním panelu
326
Nastavení hodin POZNÁMKA: Vyvážení/prolínání
V nabídce Nastavení hodin můžete také na
Postup nastavení hodin: Stisknutím tlačítka Balance/Fade (Vyvážení/
dotykové obrazovce zvolit tlačítko „Show
Prolínání) upravíte hlasitost zvuku z repro-
1. Stiskněte tlačítko MORE (DALŠÍ) na čel- Time Status“ (Stav zobrazování času) a pak
duktorů. Pomocí tlačítka se šipkou na doty-
ním panelu. Stiskněte tlačítko „Settings“ vyberte „On“ (Zapnuto) nebo „Off“ (Vypnuto)
kové obrazovce upravíte hladinu zvuku
(Nastavení) na dotykové obrazovce pro zobrazení času ve stavovém řádku.
z předních a zadních nebo pravých a levých
a poté stiskněte tlačítko „Clock and Date“
Ekvalizér, vyvážení a prolínání reproduktorů. Stisknutím středového tlačítka
(Hodiny a datum) na dotykové
„C“ na dotykové obrazovce nastavíte
obrazovce. 1. Stiskněte tlačítko MORE (DALŠÍ) na čel-
vyvážení a prolínání na hodnoty z výrobního
2. Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko ním panelu. Poté na dotykové obrazovce
závodu. Po dokončení nastavení stiskněte
„Set Time“ (Nastavit čas). stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení).
na dotykové obrazovce tlačítko se šipkou
3. Stisknutím šipek „nahoru“ nebo „dolů“ 2. Přejděte dolů a stisknutím tlačítka vzad.
nastavte hodiny nebo minuty a poté „Audio“ na dotykové obrazovce otevřete
nabídku Audio. Speed Adjusted Volume (Nastavení
zvolte tlačítko AM (dopoledne) nebo PM
hlasitosti podle rychlosti)
(odpoledne) na dotykové obrazovce. 3. Nabídka Audio obsahuje následující
Stisknutím příslušného tlačítka na doty- volby umožňující seřídit nastavení audia. Stiskněte tlačítko Speed Adjusted Volume
kové obrazovce lze rovněž zvolit 12hodi- (Nastavení hlasitosti podle rychlosti) na
nový nebo 24hodinový formát času. Ekvalizér dotykové obrazovce a vyberte mezi mož-
Stisknutím tlačítka Equalizer (Ekvalizér) na nostmi OFF (Vyp.), 1, 2 nebo 3. Hlasitost
4. Po nastavení času a stisknutí tlačítka
dotykové obrazovce nastavíte Bass (Basy), rádia se upraví dle rychlosti vozidla. Po
„Done“ (Hotovo) na dotykové obrazovce
Mid (Střední výšky) a Treble (Výšky). dokončení nastavení stiskněte na dotykové
opustíte zobrazení času.
Pomocí tlačítka „+“ nebo „-“ na dotykové obrazovce tlačítko se šipkou vzad.
obrazovce upravíte ekvalizér na požado-
vané nastavení. Po dokončení nastavení
stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko se
šipkou vzad.
327
Hlasitost Dosáhne-li rádio během používání funkce Rychlé vyhledávání vzad
MULTIMÉDIA
328
Režim médií obrazovce. Dostupné zdroje médií jsou Disc Stisknutím tlačítka Source (Zdroj), Pause/
(Disk) (je-li součástí výbavy), USB, SD Card Play (Pozastavit/přehrát) nebo Info (Infor-
Výběr zdroje zvuku (Karta SD) (je-li součástí výbavy), AUX mace) na dotykové obrazovce zobrazte
a Bluetooth (je-li součástí výbavy). Pokud je informace o interpretovi právě přehrávané
k dispozici, můžete vybrat tlačítko Browse skladby.
(Procházet) na dotykové obrazovce a získat
Režim disku – je-li součástí výbavy
přístup k těmto možnostem:
• Now Playing (Právě se přehrává) Vaše vozidlo může používat dálkový přehrá-
vač disků umístěný v odkládací přihrádce ve
• Artists (Interpreti)
středové konzole.
• Albums (Alba)
Do režimu disku vstoupíte buď vložením CD/
• Genres (Žánry) disku, nebo stisknutím tlačítka MEDIA
1 – SEEK Down (Vyhledávání vzad) • Songs (Skladby) (Média) na čelním panelu. V režimu médií
2 – SEEK Up (Vyhledávání vpřed) stiskněte tlačítko „Source“ (Zdroj) na doty-
• Playlists (Seznamy skladeb)
3 – Additional Functions (Doplňkové kové obrazovce a vyberte možnost „Disc“
funkce) • Folders (Složky) (Disk).
4 – Info (Informace)
Zdroj Vložení kompaktního disku
5 – Pause/Play (Pozastavit/přehrát)
6 – Source (Zdroj) Chcete-li zvolit požadovaný zvukový zdroj Opatrně vložte jeden disk do přehrávače
7 – Browse (Procházet) audia, tedy Disc (Disk) (je-li součástí disků štítkem disku směřujícím podle
výbavy), USB, SD (je-li součástí výbavy), obrázku na přehrávači. Disk bude automa-
AUX nebo Bluetooth (je-li součástí výbavy), ticky vtažen do přehrávače disků a na dis-
Do režimu médií přejdete stisknutím tlačítka
stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko pleji rádia se rozsvítí ikona disku. Pokud disk
MEDIA (Média) umístěného na čelním
Source (Zdroj). Pokud neprovedete žádný nelze zasunout do slotu o více než 2,5 cm
panelu. V režimu médií stiskněte tlačítko výběr, tato obrazovka se po několika sekun- (1,0 palce), je zřejmě vložen již jiný disk,
Source (Zdroj) na dotykové obrazovce a tla- dách zavře a vrátí se k hlavnímu zobrazení který musíte před vložením nového disku
čítko požadovaného režimu na dotykové rádia. vysunout.
329
Pokud je při vkládání disku zapnuto zapalo- Režim USB/iPod kové obrazovce vybírat z dostupných zvuko-
MULTIMÉDIA
vání i rádio, jednotka se přepne z režimu vých médií. Pokud chcete funkci procházení
Do Režimu USB/iPod vstoupíte buď zasunu-
rádia do režimu disku a po zasunutí disku ukončit, stiskněte na dotykové obrazovce
tím zařízení USB nebo kabelu zařízení iPod
zahájí přehrávání. Na displeji se zobrazí tlačítko Exit (Konec).
do portu USB, nebo stisknutím tlačítka
číslo skladby a její čas v minutách a sekun-
MEDIA (Média) na čelním panelu. V režimu Režim AUX
dách. Přehrávání začne u skladby číslo
médií stiskněte tlačítko Source (Zdroj) na
jedna. Do režimu AUX vstoupíte buď připojením
dotykové obrazovce a vyberte možnost
zařízení AUX pomocí stereofonního kabelu
Procházení USB/iPod.
s 3,5mm konektorem (audio jack) do portu
Chcete-li procházet skladbami na disku Vložení zařízení USB/iPod AUX, nebo stisknutím tlačítka MEDIA
a zvolit požadovanou skladbu, stiskněte tla- (Média) na čelním panelu. V režimu médií
Do portu USB opatrně zasuňte zařízení
čítko Browse (Procházet) na dotykové obra- stiskněte tlačítko Source (Zdroj) na dotykové
USB/iPod. Pokud je při zasunování zařízení
zovce. Pokud chcete funkci procházení obrazovce a vyberte možnost AUX.
USB/iPod zapnuto zapalování, jednotka se
ukončit, stiskněte na dotykové obrazovce přepne do režimu USB/iPod a po vložení Připojení přídavného zařízení
tlačítko Exit (Konec). zařízení začne hrát. Na displeji se zobrazí
číslo skladby a její čas v minutách a sekun- Do portu AUX opatrně zasuňte kabel přídav-
Tlačítko vysunutí – vysouvání disku
dách. Přehrávání začne u skladby číslo ného zařízení. Pokud je při připojování pří-
Chcete-li disk vysunout, stiskněte tlačítko jedna. davného zařízení zapnuto zapalování, jed-
EJECT (Vysunout). Pokud vysunete disk notka se přepne do režimu AUX a po
a nevyjmete ho ze slotu do deseti sekund, Procházení
zasunutí kabelu zařízení začne hrát.
zasune se zpět. Pokud disk nevyjmete, rádio Chcete-li v zařízení USB/iPod zvolit mož-
Ovládání přídavného zařízení
ho zasune zpět, ale nebude ho přehrávat. nost Artists (Interpreti), Albums (Alba),
Genres (Žánry), Songs (Skladby), Playlists Ovládání přídavného zařízení (tj. volba
Disk je možné vysunout, i když je rádio
(Seznamy skladeb) nebo Folders (Složky), seznamu skladeb, přehrávání, rychlý posun
a zapalování vypnuté.
stiskněte tlačítko Browse (Procházet) na dopředu atd.) nelze provádět pomocí rádia,
dotykové obrazovce. Po provedení požado- použijte k tomu ovládací prvky zařízení.
vané volby lze stisknutím tlačítka na doty-
330
Nastavte hlasitost otočným knoflíkem Rychlé vyhledávání vpřed Druhým stisknutím tlačítka „Shuffle“
„VOLUME/MUTE“ (Hlasitost/ztlumení) nebo (Náhodné přehrávání) na dotykové obra-
Na dotykové obrazovce stiskněte a přidržte
pomocí ovládání hlasitosti na připojeném zovce tuto funkci vypnete.
tlačítko se šipkou doprava a požadovaný
zařízení.
režim začne rychle procházet dopředu ak- Opakování
Jednotka rádia vozidla funguje jako zesilo- tuální skladbou, dokud tlačítko na dotykové
vač pro audiovýstup přídavného zařízení. Chcete-li zopakovat výběr skladeb, stisk-
obrazovce neuvolníte.
Pokud je tedy ovládání hlasitosti na přídav- něte tlačítko Repeat (Opakovat) na dotykové
ném zařízení nastaveno na příliš nízkou Rychlé vyhledávání vzad obrazovce. Chcete-li opakování zrušit, stisk-
hodnotu, rádio nebude mít dostatečný audi- něte tlačítko Repeat (Opakovat) na dotykové
Na dotykové obrazovce stiskněte a přidržte
osignál pro přehrávání hudby ze zařízení. obrazovce podruhé.
tlačítko se šipkou doleva a požadovaný
Výběr stopy režim začne procházet dozadu aktuální Zdroj Bluetooth
skladbou, dokud tlačítko na dotykové obra-
Vyhledávání vpřed /Vyhledávání vzad zovce neuvolníte. Přenos audia prostřednictvím Bluetooth
(BTSA) nebo režim Bluetooth se zahájí spá-
Informace rováním zařízení Bluetooth, obsahujícího
Stisknutím a uvolněním tlačítka se šipkou
doprava na dotykové obrazovce pře- Stisknutím tlačítka „Info“ (Informace) na hudbu, se systémem Uconnect.
jděte na další skladbu. Stisknutím a uvolně- dotykové obrazovce zobrazíte informace Před pokračováním je třeba spárovat zaří-
ním tlačítka se šipkou doleva na doty- o právě přehrávané skladbě. Stisknutím tla- zení Bluetooth pomocí funkce Uconnect
kové obrazovce se vrátíte na začátek právě čítka „X“ na dotykové obrazovce zrušíte tuto Phone, aby komunikovalo se systémem
přehrávané skladby, nebo pokud se na disku funkci. Uconnect.
přehrává první sekunda aktuální skladby, na
začátek předchozí skladby. Náhodné přehrávání Viz „Postup párování“ v této příručce, kde
Stisknutím tlačítka „Shuffle“ (Náhodné pře- jsou uvedeny podrobnější informace.
hrávání) na dotykové obrazovce přehrajete
skladby ze zařízení USB/iPod v náhodném
pořadí, což zajistí zajímavou změnu tempa.
331
Po spárování zařízení Bluetooth se systé- POZNÁMKA: 5. Pokud je vybrána možnost „No“ (Ne),
MULTIMÉDIA
mem Uconnect stiskněte tlačítko MEDIA • Pro provedení tohoto postupu musíte mít a vy chcete nadále párovat zařízení,
(Média) na čelním panelu. V režimu médií na svém zařízení aktivovánu funkci stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení)
stiskněte tlačítko Source (Zdroj) na dotykové Bluetooth. na hlavní obrazovce systému Uconnect
obrazovce a vyberte možnost Bluetooth. Phone.
• Vozidlo musí mít nastavenou polohu
POZNÁMKA: PARKOVÁNÍ. • Zvolte možnost „Paired Phones“ (Spá-
Informace o kompatibilitě mobilních telefonů 1. Zapněte zapalování do polohy ACC (Pří- rované telefony) a stiskněte tlačítko
a pokyny pro spárování najdete na webo- slušenství) nebo ON (Zapnuto). „Add Device“ (Přidat zařízení) na doty-
vých stránkách UconnectPhone.com. kové obrazovce.
2. Stiskněte tlačítko PHONE (Telefon) na
Uconnect LIVE čelním panelu. • Vyhledejte dostupná zařízení na svém
zařízení s funkcí Bluetooth (viz níže).
Aplikace Uconnect LIVE je k dispozici • V případě absence zařízení aktuálně Po výzvě na zařízení zvolte možnost
v obchodu Apple Store nebo Google Play připojených do systému, zobrazí se „Uconnect“ a potvrďte požadavek na
Store. Prostřednictvím dotykové obrazovky překryvné okno s dotazem, zda chcete připojení.
systému Uconnect lze zobrazovat a ovládat párovat zařízení.
celou řadu aplikací. Aplikace jsou navrženy 6. Během připojování systému se v sys-
3. Spusťte proces párování výběrem mož- tému Uconnect Phone zobrazí obra-
tak, aby nerozptylovaly pozornost řidiče za
nosti „Yes“ (Ano). zovka průběhu.
jízdy. Další informace najdete na
www.driveuconnect.eu/. 4. Vyhledejte dostupná zařízení na svém 7. Když vaše zařízení najde systém
zařízení s funkcí Bluetooth. Uconnect, zvolte možnost „Uconnect“.
Párování audiozařízení s funkcí
Bluetooth • Vyberte možnost „Bluetooth“ a zkont- 8. Po výzvě na zařízení přijměte požadavek
rolujte, zda je povolena. Jakmile bude na připojení ze systému Uconnect
Chcete-li začít používat své audiozařízení, povolena, zařízení začne vyhledávat Phone.
musíte své kompatibilní audiozařízení připojení Bluetooth.
s funkcí Bluetooth spárovat. Párování je pro- POZNÁMKA:
ces stanovení bezdrátového spojení mezi Některá zařízení budou vyžadovat
zařízením a systémem Uconnect. zadání kódu PIN.
332
9. Když bude postup párování úspěšně USB / Audio jack (AUX) / provoz Funkce přenosného zařízení se ovládají
dokončen, systém vás vyzve, abyste rozhraní Bluetooth pomocí tlačítek zařízení, nikoli tlačítek na
vybrali, zda se jedná o vaše oblíbené rádiu. Hlasitost lze ovládat pomocí rádia
zařízení nebo nikoli. Zvolíte-li možnost Chcete-li vybrat konkrétní zdroj zvuku, stisk- nebo přenosného zařízení.
„Yes“ (Ano), nastavíte pro dané zařízení něte tlačítko MEDIA (Média) na čelním
panelu rádia. Aby bylo možné přehrávat Bluetooth
nejvyšší prioritu. Toto zařízení bude mít
přednost před dalšími spárovanými zaří- hudbu z přenosného zařízení prostřednic- Používáte-li zařízení vybavené technologií
zeními v daném rozsahu a připojí se tvím reproduktorů vozidla, stiskněte tlačítko Bluetooth, můžete z něj přehrávat hudbu
k systému Uconnect automaticky při „Source“ (Zdroj) na dotykové obrazovce pomocí audiosystému vozidla.
nastupování do vozidla. K systému a vyberte jeden z následujících režimů:
Uconnect může být připojeno vždy pouze
Karta SD
USB/iPod
jedno zařízení Bluetooth. Pokud je Slot pro kartu SD umožňuje přehrávat
vybráno „No“ (Ne), stačí vybrat možnost Do Režimu USB/iPod vstoupíte buď zasunu- skladby uložené na kartě SD.
„Uconnect“ na obrazovce zařízení tím zařízení USB nebo kabelu zařízení iPod
do portu USB, nebo stisknutím tlačítka Přehrávání skladeb lze ovládat prostřednic-
Bluetooth a systém Uconnect se znovu
MEDIA (Média) na čelním panelu rádia. tvím ovládání autorádia nebo ovládáním
připojí k zařízení Bluetooth.
audiosystému, které se nachází na volantu,
Držák pro ovládání zařízení Audio jack (AUX) a přehrávat tak skladby, přeskakovat na
iPod/USB/karta SD/AUX/přehrávač Zdířka AUX umožňuje pomocí 3,5mm audio další nebo předcházející stopu, procházet
médií kabelu připojit k rádiu taková přenosná zaří- obsah a řadit jej.
zení, jako například přehrávač MP3 nebo Režim telefonu
Toto vozidlo je vybaveno držákem zařízení
iPod, a využít tak audiosystém vozidla
iPod/USB/karty SD/AUX/přehrávače médií Vytáčení a přijímání telefonních hovorů
k zesílení zdrojového zvuku a jeho přehrá-
ve středové konzole přímo pod ovládáním hands-free je se systémem Uconnect
vání přes reproduktory vozidla.
klimatizace. snadné. Když tlačítko Phonebook (Telefonní
seznam) na dotykové obrazovce svítí, je
systém připraven.
333
Občané USA mohou přejít na webovou Párování telefonu
MULTIMÉDIA
Lze zobrazit/číst pouze příchozí textové (Dotaz již příště nezobrazovat) a stisk-
zprávy přijaté během aktuálního cyklu zapa- něte tlačítko OK.
lování.
Chcete-li povolit příchozí textové zprávy:
iPhone
1. Stiskněte tlačítko nastavení v mobilním
telefonu.
2. Vyberte možnost Bluetooth.
• Povolte funkci Bluetooth a spárujte
mobilní telefon se systémem
Uconnect.
Povolit příchozí textové zprávy
3. Vyberte možnost pod nabídkou zařízení iPhone
DEVICES (Zařízení) vedle u možnosti
Zařízení Android
Uconnect. Povolit příchozí textové zprávy
1. Stiskněte tlačítko „Menu“ (Nabídka) na zařízení Android
4. Zapněte možnost „Show Notifications“
mobilním telefonu.
(Zobrazovat upozornění).
2. Vyberte možnost „Settings“ (Nastavení).
3. Zvolte možnost „Connections“ (Připojení). POZNÁMKA:
Všechny příchozí textové zprávy přijaté
4. Zapněte možnost „Show Notifications“ během aktuálního cyklu zapalování budou
(Zobrazovat upozornění).
odstraněny ze systému Uconnect po pře-
• Zobrazí se překryvné okno požadující pnutí zapalování do vypnuté polohy.
přijetí žádost o povolení k připojení ke
336
UCONNECT 8.4/8.4 NAV
Uconnect 8.4/8.4 NAV na první pohled
337
• Je-li vaše vozidlo vybaveno modelem 8.4, • Stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení)
MULTIMÉDIA
339
Režim rádia • Pokud tlačítko vyhledávání s šipkou
MULTIMÉDIA
341
OVLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ IPOD / Audio jack (konektor) (AUX)
MULTIMÉDIA
342
Port USB POZNÁMKA: Přenos audia prostřednictvím
Pokud zařízení připojujete poprvé, může Bluetooth
• Prostřednictvím kabelu USB připojte kom-
systému chvíli trvat, než načte hudební
patibilní zařízení k portu USB. Také lze Používáte-li zařízení vybavené funkcí
obsah (závisí na počtu načítaných souborů).
použít paměťová média USB s audio sou- Bluetooth, můžete také streamovat hudbu do
Systému například zabere načtení
bory. Zvuk ze zařízení lze poté přehrávat audiosystému vašeho vozidla. Vaše připojené
prostřednictvím audiosystému vozidla. 1 000 skladeb do zařízení pět minut. Během
zařízení musí být kompatibilní s funkcí
Na displeji autorádia se budou zobrazovat procesu načítání také není možné používat
Bluetooth a musí být spárováno se systémem
informace o skladbě (interpret, název funkce Shuffle (Náhodné přehrávání)
Uconnect Phone (viz informace o párování
skladby, album atd.). a Browse (Procházení). Tento proces je systému Uconnect Phone). Přístup k hudbě
zapotřebí pro zajištění plné funkčnosti všech z připojeného zařízení Bluetooth získáte stisk-
• Po připojení lze kompatibilní zařízení
funkcí a je nutné jej provést pouze při prvním nutím tlačítka Bluetooth na dotykové obra-
USB ovládat prostřednictvím ovládání
připojení. Po prvním připojení již proces zovce v režimu médií.
autorádia nebo ovládáním audiosystému,
načítání vašeho zařízení nebude trvat tak
které se nachází na volantu, a přehrávat
tak skladby, přeskakovat na další nebo
dlouho. Doba načítání se prodlouží, pouze SYSTÉM ZÁBAVNÍHO
když v seznamu provedete změny, nebo
předcházející stopu, procházet obsah
pokud přidáte nové skladby.
SYSTÉMU ZADNÍCH
a řadit jej.
SEDADEL (RSE)
• Po připojení k portu USB se bude baterie Karta SD
nabíjet (pokud je tato možnost u zařízení
UCONNECT – POKUD JE
• Slot pro kartu SD umožňuje přehrávat SOUČÁSTÍ VÝBAVY
podporována).
skladby uložené na kartě SD.
• Veďte kabel USB ze středové konzoly Zábavní systém zadních sedadel poskytne
• Přehrávání skladby lze ovládat prostřed-
výřezem. vaší rodině mnoho zábavy. Můžete přehrá-
nictvím ovládání autorádia nebo ovládá-
vat oblíbené disky CD, DVD nebo Blu-ray,
ním audiosystému, které se nachází na
poslouchat zvuk prostřednictvím bezdráto-
volantu, a přehrávat tak skladby, přeska-
vých sluchátek nebo připojit a hrát různé
kovat na další nebo předcházející stopu,
standardní videohry nebo využít audiozaří-
procházet obsah a řadit jej.
zení.
343
Začínáme • Zapněte zábavní systém zadních sedadel • V případě videosystému se dvěma obra-
MULTIMÉDIA
344
Dvě obrazovky videa
POZNÁMKA:
Obsluhu funkcí zábavního systému zadních
sedadel lze obvykle provádět dvěma růz-
nými způsoby.
• Dálkové ovládání
• Rádio s dotykovou obrazovkou (pokud je
součástí výbavy)
345
2. Aby bylo možné sledovat disk Blu-ray na Používání rádia s dotykovou obrazovkou 3. RSE Mute (Ztlumení RSE)
MULTIMÉDIA
místě Rear 1 (Zadní 1) pro cestující Ztlumí zvuk zadních sluchátek pro ak-
vzadu na straně řidiče, zkontrolujte, zda tuální cyklus zapnutí/vypnutí zapalo-
je dálkový ovladač a spínač sluchátek vání. Opětovným stisknutím tlačítka ztlu-
nastaven na Rear 1 (Zadní 1). mení se zvuk zadních sluchátek znovu
3. Aby bylo možné sledovat disk Blu-ray na zapne.
místě Rear 2 (Zadní 2) pro cestující 4. RSE Remote Control Lock Out (Uza-
vzadu na straně spolujezdce, zkontro- mknutí dálkového ovládání RSE)
lujte, zda je dálkový ovladač a spínač
sluchátek nastaven na Rear 2 (Zadní 2). Stisknutím tlačítka se aktivují/deaktivují
funkce dálkového ovládání.
POZNÁMKA: Obrazovka ovládání zadních médií
5. Režim RSE kanálu 2
• Chcete-li zobrazit disk Blu-ray v rádiu, 1. Režim RSE kanálu 1
stiskněte tlačítko „Media“ (Média) na doty- Uvádí aktuální zdroj pro obrazovku 2 /
kové obrazovce a poté stiskněte tlačítko Uvádí aktuální zdroj pro obrazovku 1 / kanál 2. Toto tlačítko bude zvýrazněno,
„Disc“ (Disk). Stiskněte tlačítko „Play“ kanál 1. Toto tlačítko bude zvýrazněno, pokud je aktivní obrazovka/kanál, který
(Přehrát) a poté tlačítko „full screen“ (celá pokud je aktivní obrazovka/kanál, který je ovládán uživatelem sedícím vpředu.
obrazovka). je ovládán uživatelem sedícím vpředu. Pokud není toto tlačítko zvýrazněno,
Pokud není toto tlačítko zvýrazněno, pomocí tlačítka volby zpřístupněte ovlá-
• Sledování disku Blu-ray na obrazovce dací prvky pro zdroj obrazovky 2 /
pomocí tlačítka volby zpřístupněte ovlá-
rádia není možné ve všech státech/ kanálu 2.
dací prvky pro zdroj obrazovky 1 /
provinciích. Musíte vozidlo zastavit
a u vozidel s automatickou převodovkou kanálu 1. 6. Režim Full Screen (Celá obrazovka)
musí být volič převodového stupně 2. RSE Power (Napájení RSE) rádia
v poloze PARKOVÁNÍ. Vyberte toto tlačítko pro přepnutí do
Stisknutím zapnete/vypnete RSE.
režimu celé obrazovky.
346
7. Režim zvuku v kabině • Stiskněte tlačítko pop up/menu Audio/Video RCA/HDMI konektory (konek-
(překryvná/nabídka) pro procházení tory AUX/HDMI) na boku každého sedadla
Vyberte toto tlačítko pro přepnutí zvuku
nabídky disku a možnosti. umožňují, aby monitor zobrazoval obrazový
v kabině na zdroj zadního zábavního
záznam přímo z videokamery, a dále umož-
systému, který je právě zobrazený na Hraní videoher
ňují připojení videoher k jejich zobrazení na
obrazovce ovládání zadních médií.
Připojte herní konzoli do konektorů vstupů obrazovce nebo přehrávání hudby přímo
8. Režim RSE Audio/Video RCA/HDMI, které se nacházejí z přehrávače MP3.
Vyberte toto tlačítko pro změnu zdroje na boku každého sedadla. Při připojování externího zdroje ke vstupu
pro aktivní (zvýrazněnou) zadní AUX/HDMI dodržujte důsledně standardní
obrazovku/kanál na obrazovce ovládání barevné kódování konektorů pro audio/
zadních médií. video:
• Stiskněte tlačítko Media (Média) na doty- 1. Vstup HDMI.
kové obrazovce a poté stiskněte tlačítko 2. Pravý vstup pro audio (červený).
Rear Media (Zadní média) na dotykové
3. Levý vstup pro audio (bílý).
obrazovce.
• Stisknutím tlačítka OK na dotykové obra- 4. Vstup pro video (žlutý).
zovce se začne přehrávat disk Blu-ray na POZNÁMKA:
rádiu s dotykovou obrazovkou. Některé herní konzole vyšší třídy mohou
Pomocí dálkového ovládání překračovat příkonový limit měniče napětí
vozidla.
• Vyberte zvukový kanál (Rear 1 (Zadní 1)
pro zadní obrazovku strany řidiče a Rear 2 Konektory vstupů Audio/Video
(Zadní 2) pro zadní obrazovku strany spo- RCA/HDMI
lujezdce), a poté stiskněte tlačítko zdroj
a pomocí šipek nahoru a dolů zvýrazněte
disk v nabídce a stiskněte tlačítko OK.
347
NAVIGACE 4. V nabídce Guidance (Navádění) Vyhledávání bodů zájmu
MULTIMÉDIA
351
Párování (bezdrátové připojení) Zahájení postupu párování na rádiu Uconnect 8.4, 8.4 NAV:
MULTIMÉDIA
353
Spárujte své zařízení Android 5. Když váš mobilní telefon najde systém 1. Potvrďte, zda přístupový klíč zobrazený
MULTIMÉDIA
356
2. Vyberte Bluetooth. Zařízení Android
• Zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth 1. Stiskněte tlačítko „Menu“ (Nabídka) na
povolena a mobilní telefon je spáro- mobilním telefonu.
vána se systémem Uconnect. 2. Vyberte položku Settings (Nastavení).
3. Vyberte pod položkou DEVICES 3. Vyberte položku Connections (Připojení).
(Zařízení) vedle Uconnect.
4. Zapněte „Show Notifications“ (Zobrazo-
4. Zapněte „Show Notifications“ (Zobrazo- vat upozornění).
vat upozornění).
• Zobrazí se překryvné okno požadující
přijmout žádost o povolení k připojení
ke zprávám. Zvolte „Don’t ask again“
(Nedotazovat se znovu) a stiskněte
tlačítko OK.
Povolte Příchozí textové zprávy
zařízení Android
357
Hlasové textové odpovědi (není 2. Vyčkejte na pípnutí a vyslovte jednu
MULTIMÉDIA
Uconnect 5.0
360
Uconnect 8.4/8.4 NAV
361
4. Při každém zadání hlasového příkazu 2. Tlačítko rozpoznávání hlasu systému
MULTIMÉDIA
Rádio
Pomocí hlasu můžete rychle naladit oblí-
bené stanice v pásmech AM nebo FM.
Stiskněte tlačítko VR . Poté, co se ozve
pípnutí, vyslovte:
• Tune to ninety-five-point-five FM (Naladit
devadesát pět čárka pět FM)
Vizuální pomůcky Uconnect 5.0
TIP: Kdykoli si nejste jisti co říci nebo se Rádio Uconnect 8.4 / 8.4 NAV
chcete dozvědět hlasový příkaz, stiskněte
tlačítko VR a vyslovte „Help“ (Nápo-
věda). Systém vám nabídne seznam pří-
kazů.
363
Média • Play artist Beethoven (Přehrát interpreta
MULTIMÉDIA
365
TIP: Vaše zařízení musí mít úplnou imple- 1. Vyberte „Settings“ (nastavení) TIP: Hlasový příkaz pro klimatizaci může
MULTIMÉDIA
mentaci Profilu přístupu ke zprávám být použit pouze pro nastavení vnitřní teploty
2. Vyberte „Bluetooth“
(MAP) pro využití výhod této funkce. vozidla. Hlasový příkaz nebude fungovat pro
Podrobné informace o funkci MAP naleznete 3. Vyberte (i) pro spárované vozidlo. nastavení vyhřívání sedadel nebo volantu
na webové stránce UconnectPhone.com 4. Zapněte možnost „Show Notifications“ (pokud je součástí výbavy).
(pro občany USA). Zařízení Apple iPhone (Zobrazovat upozornění).
iOS6 nebo novější podporuje pouze čtení
příchozí textové zprávy. Pro aktivaci této TIP: Hlasové textové odpovědi nejsou kom-
funkce na vašem zařízení Apple iPhone, patibilní s iPhone, ale je-li vozidlo vybaveno
postupujte podle těchto čtyř jednoduchých funkcí Siri Eyes Free, můžete použít hlas pro
kroků: odeslání textové zprávy.
366
1. Chcete-li zadat cíl, stiskněte tlačítko VR Siri Eyes Free – pokud je součástí
. Poté, co se ozve pípnutí, vyslovte: výbavy
• U systému Uconnect 8.4 vyslovte: Funkce Siri umožňuje pomocí hlasu odesílat
Enter state (Zadat stát). textové zprávy, vybírat média, uskutečňovat
• U systému Uconnect 8.4 NAV vyslovte: telefonní hovory a mnohem více. Funkce Siri
Find address 800 Chrysler Drive používá váš přirozený jazyk k pochopení
Auburn Hills, Michigan (Najít adresu toho, co máte na mysli, a odpovídá za úče-
800 Chrysler Drive Auburn Hills, lem potvrzení vašich požadavků. Systém je
Michigan). navržen tak, aby vám funkce Siri pomáhala
plnit užitečné úkoly, zatímco se můžete vizu- Funkce Siri Eyes Free je k dispozici
2. Potom postupujte podle výzev systému. álně věnovat vozovce a mít ruce na volantu.
TIP: Chcete-li spustit hledání bodů zájmu Pro aktivaci funkce Siri stiskněte a podržte
(POI), stiskněte tlačítko VR . Po pípnutí a poté uvolněte tlačítko rozpoznávání hlasu
vyslovte Find nearest coffee shop (Najít nej- systému Uconnect (VR) na volantu. Jakmile
bližší kavárnu). uslyšíte dvojité pípnutí, můžete Siri požádat
o přehrávání hudby a podcastů, navigaci na
cestě, čtení textových zpráv a mnoho dal-
ších užitečných věcí.
367
Začínáme 2. Stiskněte a podržte a poté uvolněte tla-
MULTIMÉDIA
368
POZNÁMKA: Funkce Nerušit může automaticky odpově- Další informace
dět textovou zprávou, hovorem nebo obojím,
• Aby zařízení příkazu rozumělo, mluvte © 2016 FCA US LLC. Všechna práva vyhra-
směrem dopředu, a to zřetelně normál- když je příchozí hovor odmítnut, a odeslat je
zena. Mopar a Uconnect jsou registrovanými
ním tempem a hlasitostí. do hlasové schránky.
obchodními známkami a Mopar Owner Con-
• Siri je k dispozici u zařízení iPhone 4S Automatická odpověď může být: nect je ochranná známka společnosti FCA
a novějších. • „I am driving right now, I will get back to US LLC. Android je ochranná známka spo-
you shortly.“ (Právě řídím, ozvu se poz- lečnosti Google Inc.
ději.)
• Vytvořte si vlastní zprávu pro automatic-
kou odpověď o délce až 160 znaků.
POZNÁMKA:
Pouze prvních 25 znaků lze zobrazit na doty-
kové obrazovce při psaní vlastní zprávy.
Během funkce Nerušit lze zvolit Konferenční
Funkce Siri Eyes Free hovor, takže můžete stále uskutečnit druhý
hovor bez přerušování příchozími hovory.
Nerušit
POZNÁMKA:
S funkcí Nerušit můžete zakázat upozorňo-
vání na příchozí hovory a textové zprávy, což • Odpověď textovou zprávu není kompati-
vám umožní udržovat pozornost na silnici bilní se zařízením iPhone.
a ruce na volantu. Pro vaše pohodlí je zob- • Automatické odpovědi textovou zprávou
razeno počitadlo hovorů a textových zpráv, jsou k dispozici pouze na telefonech,
zmeškaných během aktivace funkce Neru- které podporují funkce Bluetooth MAP.
šit.
369
370
ZÁKAZNICKÁ PODPORA
ZÁKAZNICKÁ PODPORA
371
BUDETE-LI POTŘEBOVAT Pokud budete kontaktovat distributora, • Datum dodání vozidla a aktuální stav
ZÁKAZNICKÁ PODPORA
372
ARGENTINA RAKOUSKO BALANCE OF THE CARIBBEAN
Chrysler Argentina S.A Zákaznický servis Jeep* Interamericana Trading Corporation
Boulevard Azucena Villaflor 435 – Univerzální bezplatná linka Warrens, St. Michael
Tel.: 00 800 0 426 5337
C1107CII Barbados, West Indies
– Místní bezplatná linka
Buenos Aires, Argentina Tel.: 0800 20 1741 BB22026, PO Box 98
– Mezinárodní placená linka
Tel.: +54-11-4891 7900 Tel.: 246–417–8000
Tel.: + 39 02 444 12 045
Fax: +54-11-4891 7901 Fax: 246–425–2888
Zákaznický servis Chrysler*
AUSTRÁLIE – Univerzální bezplatná linka
FCA Australia Pty. Ltd. Tel.: 00 800 1692 1692
– Místní bezplatná linka
ABN 23 125 956 505 Tel.: 0800 201745
PO Box 23267, Docklands Victoria 3008 – Mezinárodní placená linka
Tel.: +39 02 444 12046
Tel.: 1300 133 079
Zákaznický servis Dodge*
– Univerzální bezplatná linka
Tel.: 00 800 36343 000
– Místní bezplatná linka
Tel.: 0800 201747
– Mezinárodní placená linka
Tel.: Není k dispozici
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
373
BELGIE BOLÍVIE BULHARSKO
ZÁKAZNICKÁ PODPORA
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
374
ČÍNA KOSTARIKA ČESKÁ REPUBLIKA
Chrysler Group (China) Sales Limited AutoStar Zákaznický servis Jeep*
No. 1509, Building# 63, Dongsanhuan La Uruca, frente al Banco Nacional – Univerzální bezplatná linka
Tel.: 800 200 233
Middle Road San José, Kostarika – Mezinárodní placená linka
Peking PO Box 705-1150 Tel.: +420 800 200 233
Lidová republika Čína Tel.: (506) 295-0000 Zákaznický servis Chrysler*
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
375
DÁNSKO DOMINIKÁNSKÁ REPUBLIKA EL SALVADOR
ZÁKAZNICKÁ PODPORA
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
376
FINSKO Zákaznický servis Chrysler* NĚMECKO
Zákaznický servis Jeep* – Univerzální bezplatná linka Zákaznický servis Jeep*
Tel.: 00 800 1692 1692
– Univerzální bezplatná linka – Univerzální bezplatná linka
– Místní bezplatné číslo
Tel.: 00 800 0 426 5337 Tel.: 00 800 0 426 5337
Tel.: 0800 169216
– Mezinárodní placená linka – Místní bezplatná linka
– Mezinárodní placená linka
Tel.: +39 02 444 12 045 Tel.: 0800 0426533
Tel.: +39 02 444 12046
FRANCIE – Mezinárodní placená linka
Zákaznický servis Dodge*
Tel.: +39 02 444 12 045
Zákaznický servis Jeep* – Univerzální bezplatná linka
Tel.: 00 800 36343 000 Zákaznický servis Chrysler*
– Univerzální bezplatná linka
Tel.: 00 800 0 426 5337 – Místní bezplatné číslo – Univerzální bezplatná linka
– Místní bezplatné číslo Tel.: 0800 363430 Tel.: 00 800 1692 1692
Tel.: 0800 0 42653 – Mezinárodní placená linka – Místní bezplatná linka
– Mezinárodní placená linka Tel.: Není k dispozici Tel.: 0800 1692 169
Tel.: +39 02 444 12 045 – Mezinárodní placená linka
Tel.: +39 02 444 12046
Zákaznický servis Dodge*
– Univerzální bezplatná linka
Tel.: 00 800 36343 000
– Místní bezplatná linka
Tel.: 0800 3634 300
– Mezinárodní placená linka
Tel.: Není k dispozici
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
377
ŘECKO HONDURAS Zákaznický servis Chrysler*
ZÁKAZNICKÁ PODPORA
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
378
IRSKO ITÁLIE LOTYŠSKO
Zákaznický servis Jeep* Zákaznický servis Jeep* TC MOTORY LTD.
– Univerzální bezplatná linka – Univerzální bezplatná linka 41 Krasta Str.
Tel.: 00 800 0 426 5337 Tel.: 00 800 0 426 5337
LV-1003 Riga
– Místní bezplatná linka – Místní bezplatná linka
Tel.: 1800 505337 Tel.: 800 0 42653 Tel.: +37167812 313
– Mezinárodní placená linka – Mezinárodní placená linka
Mob.: +371 29498662
Tel.: +39 02 444 12 045 Tel.: +39 02 444 12 045
Fax: +371 67812313
Zákaznický servis Chrysler* Zákaznický servis Chrysler*
SIA „Autobrava“
– Univerzální bezplatná linka – Univerzální bezplatná linka
Tel.: 00 800 1692 1692 Tel.: 00 800 1692 1692 G. Astras street 5,
– Místní bezplatná linka – Místní bezplatná linka
LV-1084 Riga
Tel.: 1800 363463 Tel.: 800 1692 16
– Mezinárodní placená linka – Mezinárodní placená linka Tel.: +371 67812312
Tel.: +39 02 444 12046 Tel.: +39 02 444 12046 Mob.: +371 29498662
Zákaznický servis Dodge* Zákaznický servis Dodge* Fax: +371 671 462 56
– Univerzální bezplatná linka – Univerzální bezplatná linka
Tel.: 00 800 36343 000 Tel.: 00 800 36343 000
– Místní bezplatná linka – Místní bezplatná linka
Tel.: 1800 363430 Tel.: 800 363430
– Mezinárodní placená linka – Mezinárodní placená linka
Tel.: Není k dispozici Tel.: Není k dispozici
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
379
LITVA Zákaznický servis Chrysler* NIZOZEMSKO
ZÁKAZNICKÁ PODPORA
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
380
NOVÝ ZÉLAND PARAGUAY POLSKO
Chrysler New Zealand Garden Autolider S.A FCA Poland
Private Bag 14907 Av. República de Argentina esq. Facundo Ul. M.Grażyńskiego 141.
Machain
Panmure, Nový Zéland 43-300 Bielsko-Biała
Asuncione, Paraguay
Tel.: 09573 7800 Tel.: +48 (033) 813-21-00, 813-51-00
Tel.: +595 21 664 580 Zákaznický servis Jeep*
Fax: 09573 7808
Fax: +595 21 664 579 – Univerzální bezplatná linka
NORSKO Tel.: 00 800 0 426 5337
PERU – Místní bezplatná linka
Zákaznický servis Jeep*
Divemotor S.A. Tel.: 800 533700
– Univerzální bezplatná linka – Mezinárodní placená linka
Tel.: 00 800 0 426 5337 Av. Canada 1160, Urb. Sta. Catalina Tel.: +39 02 444 12 045
– Mezinárodní placená linka Lima, Peru • (polština – vyberte kód 23)
Tel.: +39 02 444 12 045
Zip Code Lima 13 Zákaznický servis Chrysler*
PANAMA – Univerzální bezplatná linka
Tel.: (51-1) 712 2000
Tel.: 00 800 0 426 5337
Automotora Autostar S. A. Fax: (51-1) 712 2002 – Mezinárodní placená linka
Avenida Domingo Diaz, Via Tocumen, Tel.: +39 02 444 12046
Frente a la Urbanizacion El Crisol Zákaznický servis Dodge*
Panamá, Panamá – Univerzální bezplatná linka
Tel.: 00 800 3 634 3000
Tel.: +507 233 7222
– Mezinárodní placená linka
Fax: +507 233 2843 Není k dispozici
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
381
PORTUGALSKO RÉUNION RUSKO
ZÁKAZNICKÁ PODPORA
Qta. da Fonte – Edif. Dª Amélia 17 Bd du Chaudron, 97490 Sainte Clotilde – Univerzální bezplatná linka
Tel.: 88 001 00 8182
Rua Victor Câmara, 2 1ªA Tel.: 0262920000 – Mezinárodní placená linka
Fax: 0262488443 Tel.: +495 212 21 38
2770-229 Paço de Arcos
Zákaznický servis Chrysler*
Portugalsko RUMUNSKO
– Univerzální bezplatná linka
Tel.: +351 (0)21 323 91 00 AUTO ITALIA IMPEX SRL Tel.: 88 001 00 8182
Fax: +351 (0)21 323 91 99 Bd. Timisoara nr. 60/D – Mezinárodní placená linka
Tel.: +495 212 21 38
PORTORIKO A AMERICKÉ Bukurešť, RUMUNSKO
Zákaznický servis Dodge*
PANENSKÉ OSTROVY Tel.: +40 (0)21 444 333 4 – Univerzální bezplatná linka
FCA Caribbean LLC Fax: +40 (0)21 444 2779 Tel.: 88 001 00 8182
– Mezinárodní placená linka
P.O. Box 191857 www.autoitalia.ro
Tel.: +495 212 21 38
San Juan 009191857
Tel.: 7877825757
Fax: 7877823345
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
382
SRBSKO Zákaznický servis Chrysler* JIHOAFRICKÁ REPUBLIKA
Zákaznický servis Jeep* – Univerzální bezplatná linka Zákaznický servis Jeep*
Tel.: 802 900 001
– Univerzální bezplatná linka – Univerzální bezplatná linka
– Mezinárodní placená linka
Tel.: 0800 120120 Tel.: 8066727869
Tel.: +421 800 900 001
– Mezinárodní placená linka – Mezinárodní placená linka
Tel.: +381 34 356712 Zákaznický servis Dodge* Tel.: +27102525000
Zákaznický servis Chrysler* – Univerzální bezplatná linka Zákaznický servis Chrysler*
Tel.: 801 900 001
– Univerzální bezplatná linka – Univerzální bezplatná linka
– Mezinárodní placená linka
Tel.: 0800 363636 Tel.: 8066727869
Tel.: +421 800 900 001
– Mezinárodní placená linka – Mezinárodní placená linka
Tel.: +381 34 356713 SLOVINSKO Tel.: +27102525000
Zákaznický servis Dodge*
SLOVENSKO Avto Triglav d.o.o.
– Univerzální bezplatná linka
Zákaznický servis Jeep* Dunajska 122 Tel.: 8066727869
– Univerzální bezplatná linka 1000 Ljubljana – Mezinárodní placená linka
Tel.: 800 900 001 Tel.: Není k dispozici
Tel.: 01 5883 400
– Mezinárodní placená linka
Tel.: +421 800 900 001 Fax: 01 5883 487
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
383
ŠPANĚLSKO ŠVÉDSKO ŠVÝCARSKO
ZÁKAZNICKÁ PODPORA
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
384
TCHAJ-WAN UKRAJINA Zákaznický servis Chrysler*
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
385
URUGUAY VENEZUELA
ZÁKAZNICKÁ PODPORA
(*) Zákaznický servis poskytuje informace a podporu k produktům, službám, obchodnímu zastoupení a asistenčním službám poskytovaným 24 hodin denně. Zákaznický servis lze v evropských
zemích kontaktovat zavoláním na univerzální bezplatnou telefonní linku. V případě problémů prosím použijte místní bezplatnou telefonní linku nebo mezinárodní placenou telefonní linku.
386
387
ZÁKAZNICKÁ PODPORA
388
REJSTŘÍK
Adaptivní tempomat (ACC) Deaktivace systému . . . . . . . . . . .22 Bezpečnostní alarm. . . . . . . . .21, 22, 84
Vypnutý . . . . . . . . . . . . . . .187, 189 Alarm (bezpečnostní alarm) .21, 84, 90, 92 Aktivace systému . . . . . . . . . . . . .21
Zapnutý . . . . . . . . . . . . . . .187, 189 Alarmový systém (bezpečnostní Vypnutí systému . . . . . . . . . . . . .22
Adaptivní tempomat (ACC) alarm) . . . . . . . . . . . . . . . . . .21, 22 Bezpečnostní alarm vozidla (bezpečnostní
(tempomat) . . . . . . . . . . . . . . . .186 Asistent pro rozjezd do kopce . . . . . . .98 alarm) . . . . . . . . . . . . . . . . . .21, 22
Aditiva, palivo . . . . . . . . . . . . . . . .308 Asistent, rozjezd do kopce . . . . . . . . .98 Bezpečnostní doporučení . . . . . . . . .151
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Audio jack (konektor) . . . . . . . . . . . .342 Bezpečnostní kontroly uvnitř vozidla . .152
Boční airbagy . . . . . . . . . . . . . .131 Audiosystémy (rádio). . . . . . . . .342, 348 Bezpečnostní kontroly vně vozidla . . . .154
Dojde-li k aktivaci airbagů . . . . . . .134 Automatická dálková světla . . . . . . . . .47 Bezpečnostní pás
Funkce airbagu . . . . . . . . . . . . .130 Automatická klimatizace (ATC). . . . . . .61 Automatický uzamykatelný navíječ
Funkce rozšířeného systému odezvy na Automatická převodovka. . . . . . . . . .166 (ALR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
nehodu . . . . . . . . . . . . . . .135, 256 Doplnění kapaliny . . . . . . . . . . . .314 Břišní/ramenní bezpečnostní pásy . .120
Kolenní airbag řidiče . . . . . . . . . .131 Kontrola hladiny kapaliny . . . . . . .278 Funkce správy energie . . . . . . . . .124
Kontrolka airbagů . . . . . . . . . . . .128 Typ kapaliny . . . . . . . . . . . . . . .314 Narovnání zkrouceného břišního/
Kontrolka nadbytečných airbagů . .129 Automatické otevření elektricky ovládaných ramenního pásu . . . . . . . . . . . . .122
Protinárazové kolenní polštáře . . .131 oken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Používání břišního/ramenního pásu .121
Přední airbag . . . . . . . . . . . . . .129 Automatické zamykání dveří . . . . . . . .31 Předpínače bezpečnostních pásů . .124
Přeprava zvířat . . . . . . . . . . . . .150 Automatické zavření elektricky ovládaných Připomínka zapnutí bezpečnostního
Údržba systému airbagů . . . . . . .135 oken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 pásu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Záznamník údajů událostí (EDR) . .256 Těhotné ženy . . . . . . . . . . . . . .123
Aktivace systému (bezpečnostní alarm) .21 Benzín, čistý vzduch . . . . . . . . . . . .307 Výškově nastavitelné ukotvení ramen-
Akumulátor. . . . . . . . . . . . . . . .85, 278 Benzín, nově vyvinutý . . . . . . . . . . .307 ního pásu . . . . . . . . . . . . . . . .123
Kontrolka nabíjecího systému . . . . .85 Benzín (palivo). . . . . . . . . . . . . . . .306 Bezpečnostní pásy . . . . . . . . . .118, 152
Alarm Bezklíčový systém Keyless Enter-N-Go .26 Kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Aktivace systému . . . . . . . . . . . . .21 Bezolovnatý benzín . . . . . . . . . . . . .306 Nastavitelný ramenní pás . . . . . . .123
389
Návod k použití . . . . . . . . . . . . .121 Čtyřsměrová výstražná světla. . . . . . .222 Elektrické ovládání
REJSTŘÍK
Požadavky na palivo . . . . . . .306, 310 Pomocné startování . . . . . . . . . .246 Doporučení . . . . . . . . . . . .310, 311
Prostor . . . . . . . . .272, 273, 274, 275 Vyproštění uvíznutého vozidla . . . .252 Kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Přehřátí . . . . . . . . . . . . . . . . . .249 Výstražná světla . . . . . . . . . . . .222 Kontrolka tlaku . . . . . . . . . . . . . .84
Startování . . . . . . . . . . . . . . . .158 Zvedání . . . . . . . . . . . . . . . . . .286 Měrka . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Upozornění k výfukovým Nově vyvinutý benzin . . . . . . . . . . . .307 Objem . . . . . . . . . . . . . . .310, 311
plynům . . . . . . . . . . . . . . .151, 308 Viskozita . . . . . . . . . . . . . .310, 311
Uzávěr pro plnění oleje . . . . . . . .272 Objemy kapalin . . . . . . . . . . . .310, 311 Ostřikovače čelního skla . . . . . . .50, 276
Výběr oleje . . . . . . . . . . . .310, 311 Objemy, kapalina . . . . . . . . . . .310, 311 Kapalina . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Multifunkční ovládací páčka . . . . . . . .46
Obrazovky rádia . . . . . . . . . . . . . . .337 Ostřikovače, čelní sklo. . . . . . . . .50, 276
Myčky vozidel . . . . . . . . . . . . . . . .299
Obrysová světla, boční . . . . . . . . . . .228 Ostřikovače, světlomet. . . . . . . . . . . .52
Mytí vozidla. . . . . . . . . . . . . . . . . .299
Odesílání textových zpráv . .356, 358, 365 Ostřikovače světlometů . . . . . . . . . . .52
Odjištění kapoty . . . . . . . . . . . . . . . .69 Osvětlení zavazadlového prostoru . . . .73
Nafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .308
Náhradní klíče . . . . . . . . . . . . . .14, 20 Odmrazování čelního skla . . . . . . . . .152 Otáčení, kola . . . . . . . . . . . . . . . . .297
Náhradní žárovky . . . . . . . . . . . . . .226 Odmrazování, čelní sklo . . . . . . . . . .152 Otevřené dveře . . . . . . . . . . . . . . . .86
Napájení Odtah Ovládací prvky audiosystému zabudované
Centrum rozvodu (pojistky) . . . . . .232 Nepojízdné vozidlo . . . . . . . . . . .253 ve volantu . . . . . . . . . . . . . . . . .323
Zásuvka (elektrická zásuvka pro Odtah nepojízdného vozidla. . . . . . . .253 Ovládání jízdy ze svahu . . . . . . . . . .105
příslušenství) . . . . . . . . . . . . . . .74 Ochrana proti skřípnutí . . . . . . . . . . .67 Ovládání klimatizace . . . . . . . . . .52, 366
Nárazy větru . . . . . . . . . . . . . . .65, 66 Oka pro upevnění nákladu . . . . . . . . .73 Ruční . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . .327 Okna Ovládání rádia . . . . . . . . . . . . . . . .328
Navigace . . . . . . . . . . . . . . . .348, 366 Napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Ovládání rychlosti
Nemrznoucí kapalina (chladicí Otevření . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Dálkové nastavení (pouze ACC) . .189
kapalina motoru) . . . . . . . . . .310, 311 Otvírání . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Nastavení režimu (pouze ACC) . . .189
Nerušit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .369 Zavírání . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Nastavit . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Zavření . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Pokračovat . . . . . . . . . . . . . . . .186
Oktanové číslo, benzín (palivo). . . . . .306 Zrušit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
392
Zrychlení/zpomalení . . . . . . .185, 186 Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . .287 Pokyny k tažení přívěsu . . . . . . .208, 210
Zrychlení/zpomalení (pouze ACC) . .187 Kompaktní rezervní kolo . . . . . . .293 Pokyny pro zvedání . . . . . . . . . . . . .238
Ovládání stabilizátoru, přívěs . . . . . . .103 Kontrolka tlaku . . . . . . . . . . . . . .88 Pomocné startování. . . . . . . . . . . . .246
Ovládání teploty, automatické (ATC) . . .61 Monitorovací systém tlaku (TPMS) . .112 Port pro kartu SD . . . . . . . . . . . . . .342
Ovládání zařízení iPod/USB/MP3 Montáž kola . . . . . . . . . . . . . . .243 Port USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . .342
Přenos audia prostřednictvím Obecné informace . . . . .287, 292, 293 Posilovač brzd . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . .351 Otáčení . . . . . . . . . . . . . . . . . .297 Postup narovnání při překroucení,
Prokluzující . . . . . . . . . . . . . . .289 bezpečnostní pás . . . . . . . . . . . .122
Palivo . . . . . . . . . . . . . . . . . .306, 308 Radiální . . . . . . . . . . . . . . . . .289 Postupy startování . . . . . . . . . .158, 160
Aditiva . . . . . . . . . . . . . . . . . .308 Rezervní kolo . . . . .237, 292, 293, 294 Postupy startování (vznětové motory) . .160
Benzín . . . . . . . . . . . . . . . . . .306 Řetězy . . . . . . . . . . . . . . .296, 297 Potkávací světla. . . . . . . . . . . . . . . .47
Čistý vzduch . . . . . . . . . . . . . . .307 Stárnutí (životnost pneumatik) . . . .290 Použití zvedáku . . . . . . . . . . . .238, 286
Doplnění . . . . . . . . . . . . . .199, 202 Tlak vzduchu . . . . . . . . . . . . . .287 Požadavky na naftu . . . . . . . . . . . . .308
Etanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . .307 Tlaky huštění . . . . . . . . . . . . . .287 Hromadné ukládání . . . . . . . . . . .204
Nafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .308 Výměna . . . . . . . . . . .243, 286, 290 Programování dálkového ovladače (dál-
Objem nádrže . . . . . . . . . . .310, 311 Výměnná kola s prázdnou kový bezklíčový vstup) . . . . . . . . . .14
Oktanové číslo . . . . . . . . . . . . .306 pneumatikou . . . . . . . . . . . . . . .243 Protiblokovací brzdový systém (ABS). . .96
Osvětlení . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Vysokorychlostní . . . . . . . . . . . .288 Předpínače
Požadavky . . . . . . . . .306, 308, 310 Zimní pneumatiky . . . . . . . . . . .292 Bezpečnostní pásy . . . . . . . . . . .124
Přidávané látky . . . . . . . . . . . . .308 Značky signalizující opotřebení Přehrávač disků DVD (Video
Úsporný režim . . . . . . . . . . . . . .165 běhounu . . . . . . . . . . . . . . . . .290 Entertainment System) . . . . . . . . .343
Palubní diagnostický systém . . . . . . . .93 Zvedání . . . . . . . . . . . . . . . . . .286 Přehřátí, motor . . . . . . . . . . . . . . . .249
Parkovací asistent ParkSense Active Životnost pneumatik . . . . . . . . . .290 Přeprava zvířat. . . . . . . . . . . . . . . .150
Park Assist . . . . . . . . . . . . . . . .195 Pohon čtyř kol . . . . . . . . . . . . .169, 178 Převodovka . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Pásy, bezpečnostní . . . . . . . . . . . . .152 Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . .169 Automatické . . . . . . . . . . . .166, 278
Plán údržby . . . . . . . . . . .258, 262, 267 Systémy . . . . . . . . . . . . . . . . .169 Řazení . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Pneumatiky . . . . . . . .154, 287, 292, 293 Pohon čtyř kol Provoz . . . . . . . . . . .169 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . .278
393
Přídavný zádržný systém – airbag . . . .129 Řazení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163 Shrnovací krytu zavazadlového
REJSTŘÍK
Připomínka, bezpečnostní pás . . . . . .118 Automatická převodovka . . . .163, 166 prostoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Připomínka vloženého klíče. . . . . . . . .15 Řazení páčkou. . . . . . . . . . . . . . . .167 Signál změny jízdního pruhu . . . . . . . .49
Připomínka zapnutí bezpečnostního Řetězy, sněhové . . . . . . . . . . .296, 297 Siri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .367, 368
pásu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Řízení Sklápěcí zadní sedadlo . . . . . . . . . . .33
Příprava ke zvednutí . . . . . . . . . . . .238 Sklopný sloupek řízení . . . . . . . . .41 Sklopná přední sedadla . . . . . . . . . . .32
Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . .315 Volant, sklopení . . . . . . . . . . . . .41 Sklopný sloupek řízení. . . . . . . . . . . .41
Mopar . . . . . . . . . . . . . . . . . . .315 Volant, vyhřívání . . . . . . . . . . . . .42 Sněhové řetězy (řetězy na
Příslušenství Mopar. . . . . . . . . . . . .315 Řízení trakce. . . . . . . . . . . . . . . . . .99 pneumatiky). . . . . . . . . . . . .296, 297
Přizpůsobená nabídková lišta. . . . . . .339 Startování . . . . . . . . . . . . .16, 158, 160
Sdružený přístroj . . . . . . . . . .85, 90, 91 Automatická převodovka . . . .158, 161
Quadra-Lift . . . . . . . . . . . . . . . . . .173 Sdružený přístroj . . . . . . . . . . . . .80 Dálkové . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Quadra-Trac . . . . . . . . . . . . . . . . .169 Sedadla. . . . . . . . . . . . . .31, 32, 36, 37 Startování a provoz . . . . . . . . . . . . .158
Manuální . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Stěrače, aktivované při dešti . . . . . . . .50
Radiální pneumatiky s kordovou Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Stěrače čelního skla . . . . . . . . . . . . .50
vrstvou . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289 Paměť . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Stěrač/ostřikovač okna výklopných zadních
Rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .363 Sklápění zadního sedadla . . . . . . .33 dveří . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Předvolby . . . . . . . . . . . . . .328, 340 Sklopení . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Stěrač/ostřikovač zadního okna . . . . . .51
Rádio (audiosystémy) . . . . . . . . . . .328 S ventilací . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Střešní okno . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Ramenní pásy . . . . . . . . . . . . . . . .120 S ventilací . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Otvírání . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Regulace rychlosti (tempomat) . . . . . .184 Vyhřívaná . . . . . . . . . . . . . . .36, 37 Větrání . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Rekreační tažení . . . . . . . . . . . . . .214 Sedadla s pamětí a rádio . . . . . . . . . .35 Zavírání . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Rezervní kolo . . . . . . .237, 292, 293, 294 Sedadlo s pamětí . . . . . . . . . . . . . . .35 Světla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Rozbočovač médií . . . . . . . . . . . . .364 Sentry Key Denní svícení . . . . . . . . . . . . . . .47
Rozhlasová frekvence Programování klíče . . . . . . . . . . .20 Mlhová . . . . . . . . . . . . . . . .48, 86
Obecné informace . . . . . . . . . .19, 21 Servisní služby. . . . . . . . . . . . . . . .372 Náklad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Rušení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .356 Servis poskytovaný dealerem. . . . . . .279 Obrysové světlo . . . . . . . . . . . .228
394
Parkování . . . . . . . . . . . . . . .90, 91 Systém stěračů s dešťovým snímačem. .50 Uconnect 8.4/8.4 NAV – rozpoznávání
Potkávací . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Systém zadního parkovacího asistenta hlasu
Spínač stmívače, světlomet . . . . . . .46 ParkSense . . . . . . . . . .191, 193, 198 Hlasové textové zprávy . . . . . . . .356
Ukazatel směru . . . . .46, 91, 154, 228 Uconnect (hands-free telefon)
Vnější . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 Tažení . . . . . . . . . . . . . . . . . .208, 253 Příjem telefonního hovoru . . . . . .350
Výměna žárovek . . . . . . . . . . . .226 Hmotnost . . . . . . . . . . . . .208, 210 Volání telefonem . . . . . . . . .350, 355
Výstražná světla . . . . . . . . . . . . .222 Pokyny . . . . . . . . . . . . . . .208, 210 Uconnect Phone . . . . .350, 355, 356, 362
Světla denního svícení. . . . . . . . . . . .47 Rekreační . . . . . . . . . . . . . . . .214 Údržba airbagu . . . . . . . . . . . . . . .135
Světlomety Tažení přívěsu . . . . . . . . . . . . . . . .208 Údržba bezpečnostního pásu . . . . . . .300
Tažení vozidla za obytným
Ostřikovače . . . . . . . . . . . . . . . .52 Údržba klimatizace . . . . . . . . . . . . .279
automobilem . . . . . . . . . . . . . . .214
Potkávací . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Údržba kol a ozdobných krytů kol . . . .295
Těhotné ženy a bezpečnostní pásy . . .123
Systém dálkového startování . . . . . . . .16 Údržba vzhledu interiéru . . . . . . . . . .300
Telefon, hands-free (Uconnect) . . . . . .351
Systém, dálkové startování . . . . . . . . .16 Ukazatele směru . . . . . . . . .91, 154, 228
Telefon (párování). . . . . . . . . . .352, 362
Systém klimatizace . . . . . . . . . . .61, 279 Telefon (Uconnect) . . . . . . .333, 351, 364 Ukazatele směru jízdy . . . . . . . . .91, 228
Systém ovládání brzd, elektronický . . . .97 Teleskopický sloupek řízení . . . . . . . . .41 Úložný prostor, vozidlo . . . . . . . . . . . .62
Systém parkovacího asistenta Tlak vzduchu, pneumatiky . . . . . . . . .287 Umístění zvedáku . . . . . . . . . . . . . .237
ParkSense, přední a zadní . . . . . . .193 Úniky kapalin . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Systém parkovacího asistenta Uconnect 5.0 . . . . . . . . . . . . . . . . .326 Úniky, kapalina. . . . . . . . . . . . . . . .154
ParkSense, zadní . . . . . . . . .191, 193 Uconnect 8.4/8.4 NAV . . . . . . . .337, 369 Upozornění a varování . . . . . . . . . . . .4
Systém pro stabilizaci přívěsu (TSC) . .103 Přenos příchozího hovoru mezi Upozornění k oxidu uhelnatému . .151, 308
Systém předního a zadního parkovacího sluchátkem a vozidlem . . . . . . . . .355 Upozornění k přednímu nárazu . . . . . .110
asistenta ParkSense . . . . . . . . . .193 Telefonní seznam . . . . . . . . . . . .355 Upozornění k převrácení . . . . . . . . . . .2
Systém předního parkovacího asistenta Tipy k rozpoznávání hlasu . . . . . . .355 Upozornění k výfukovým plynům. .151, 308
ParkSense. . . . . . . . . . . . . . . . .193 Ztlumení zvuku . . . . . . . . . . . . .355 Upozornění, převrácení . . . . . . . . . . . .2
Systém rozpoznávání Uskladnění vozidla . . . . . . . . . . . . . .62
hlasu (VR) . . . . . . .333, 355, 356, 359 Úsporný režim (palivo) . . . . . . . . . . .165
Systém Selec-Terrain . . . . . . . . . . . .178 Ustanovení k provozu . . . . . . . . . . . .93
395
Uvazovací háky, náklad . . . . . . . . . . .73 Vyproštění uvíznutého vozidla . . . . . .252 Západky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
REJSTŘÍK
396
397
398
399
400
Uživatelská příručka
Druhé vydání
Grand Cherokee
17WK741-926-CZ-AB
©2017 FCA US LLC. Všechna práva vyhrazena.
Jeep je registrovaná obchodní známka společnosti FCA US LLC.