Fleabag - s01 E02 English - Polish

You might also like

Download as xlsx, pdf, or txt
Download as xlsx, pdf, or txt
You are on page 1of 2

Well, I just thought I'd pop by. Po prostu chciałam wpaść.

I'd put a tenner on it. Stawiam dychę.


You said she only likes to talk to people she Mówiłaś, że lubi rozmawiać tylko z ludźmi, którzy ją pociągają.
Best of luck. Powodzenia.
Fuck me! Ja pierdolę.
It's quite a piece. Niezła sztuka.
Tight. Sknera
Patch things up with Harry? Łatasz sprawy z Harrym?
You can keep up. Potrafisz nadążyć.
I'll get her photographed now. Dobrze. Zrobię jej teraz zdjęcia.
II mean,
admirethis howismuch
a newHarry commits
detail, to ourusually
but he does bre Doceniam,
Tego ile nie
go jeszcze wysiłku
było.Harry wkłada w rozstania.
the extra mile. Ale zazwyczaj dodaje coś nowego.
A few
I've times, he's
considered evenacleaned
timing break-up theforwhole
whenflatKilka
the flat razy
needswyczyścił nawet całe mieszkanie.
a bit of a going over.
Got to think about all the people Planowałam rozstania w momentach, gdy mieszkaniu przydałoby się s
I can have sex with now. Myślę o wszystkich, z którymi mogę teraz uprawiać seks.
The performance of it. Sam akt.
I should get on it. Muszę się spieszyć.
I took half an hour trying to look nice Pół godziny pracowałam nad wyglądaniem nieźle,
Yeah, you check me out, chub-chub, becauseTak, możesz mnie sobie obczaić, grubasku, bo do niczego nie dojdzie
Kind of worried I'm going to make a sex offenBoję się, że zrobię z niego przestępcę seksualnego.
This better be good. Lepiej, żeby to było dobre.
Hooker slag.
Where do I recognise her? Skąd ją znam?
Boo's death hit the papers. Śmierć Boo trafiła do gazet.
I'm sorry, I don't have any change. Przepraszam, nie mam jak wydać.
The next man who walks in here is getting ridWyrucham na śmierć następnego faceta, który tu wejdzie.
Well, I won't keep you... Nie będzie ci przeszkadzać.
I just wanted to talk about, you know, when yChciałem tylko porozmawiać o twojej ostatniej wizycie.
I can't help thinking that we don't have much Wydaje mi się, że nie mamy wielu okazji, by...
Do you do, like, hot organic-y food? Czy ma pani jakieś pikantne, organiczne jedzenie?
Grab a seat. Proszę usiąść.
Walk of shame. Wstydź się!/ Marsz wstydu.
Fucked me up the arse. Wyruchałeś mnie w tyłek.
What are you getting? Co kupujesz?
Stock cubes. - Kostki rosołowe.
-I hope it's a light flow. -It never is. -Mam nadzieję, że nie jest obfita.; -Zawsze jest.
Listen, you around later? Będziesz miała później czas?
Mike wants to start trying for a baby. Mike chce zacząć starać się o dziecko.
udźmi, którzy ją pociągają.

w rozstania.

h, gdy mieszkaniu przydałoby się sprzątanie.


ę teraz uprawiać seks.

daniem nieźle,
rubasku, bo do niczego nie dojdzie.
pcę seksualnego.

aceta, który tu wejdzie.

ej ostatniej wizycie.

iczne jedzenie?

Zawsze jest.

You might also like