Professional Documents
Culture Documents
Hauga Corp Cu Usa de Sticla Alb AA 2204946 7 2
Hauga Corp Cu Usa de Sticla Alb AA 2204946 7 2
ACHTUNG
onderin. dører eller hyller.
• Zet nooit een tv of andere zware voorwerpen
op het meubel. Suomi
Umfallende Möbelstücke können
lebensgefährlich sein. • Sta niet toe dat kinderen op lades, deuren of
planken klimmen of eraan gaan hangen. VAROITUS
Um diesem Risiko zu entgehen, muss
das Möbel UNBEDINGT mit dem Dansk Huonekalun kaatuminen voi aiheuttaa
beigepackten Kippschutz an der Wand vakavia ja jopa kuolemaan johtavia
befestigt werden. ADVARSEL! vammoja.
Um das Risiko schwerer oder gar Huonekalu on AINA kiinnitettävä
Der kan opstå alvorlig eller livsfarlig
tödlicher Verletzungen durch seinään pakkauksessa olevalla
tilskadekomst, hvis møblet vælter.
umkippende Möbelstück weiter zu seinäkiinnikkeellä.
Møblet skal ALTID fastgøres til væggen
mindern, bitte Folgendes beachten: Kaatumisen estämiseksi tulee
med væltesikringer.
• schwere Gegenstände immer in Bodennähe noudattaa myös seuraavia ohjeita:
aufbewahren. For yderligere at reducere risikoen for • Sijoita painavimmat tavarat alalaatikkoon.
• Fernsehgeräte oder andere schwere Geräte alvorlig tilskadekomst og dødsfald som • Älä sijoita tv:tä tai muita painavia tavaroita
niemals auf das Produkt stellen. følge af vælteulykker: tämän huonekalun päälle.
• Kindern niemals erlauben, auf Schubladen, • Placer de tungeste ting i den nederste skuffe. • Älä anna lasten roikkua tai kiipeillä laatikoissa,
Türen und Regale zu klettern oder sich • Placer ikke et tv eller andre tunge genstande ovissa tai hyllyillä.
daranzuhängen. oven på dette produkt.
• Sørg for, at børn ikke klatrer eller hænger i Svenska
Français
VARNING
skuffer, låger eller hylder.
ATTENTION Íslenska
Förvaringsmöbler som välter kan
Risque de blessures graves ou
mortelles en cas de basculement du VARÚÐ orsaka allvarliga eller livshotande
skador.
meuble. Alvarleg slys eða dauðsföll geta orðið
För att undvika detta ska du ALLTID
TOUJOURS fixer ce meuble au mur à ef húsgagn fellur fram fyrir sig.
fästa möbeln i väggen med de
l’aide des fixations antibasculement. Festu þetta húsgagn ALLTAF við vegg tippskyddsbeslag som medföljer.
Pour encore réduire les risques de með veggfestingum.
För att ytterligare minimera risken för
blessures graves ou mortelles dus au Til að draga úr hættu á alvarlegum att vältande föremål orsakar allvarliga
basculement du meuble : meiðslum og dauðsfalli í kjölfar veltu: eller dödliga skador bör du tänka på
• Placer les objets les plus lourds dans le tiroir • Settu þyngstu hlutina í neðri skúffurnar. följande:
du bas.
• Aldrei leyfa börnum að klifra eða hanga á • Placera alltid tunga föremål längst ner.
• Ne jamais laisser les enfants grimper ou skúffum, hurðum eða hillum. • Placera aldrig TV-apparater eller andra tunga
s’accrocher aux tiroirs, portes ou tablettes.
föremål ovanpå möbeln.
• Tillåt aldrig barn att klättra eller hänga på
lådor, dörrar eller hyllor.
2 AA-2204946-7
Česky Magyar Latviešu
AVVERTENZA IMPORTANTE
szuflady, drzwiczki lub półki.
Eesti
Se il mobile si ribalta può causare A queda de móveis pode provocar
lesioni da schiacciamento gravi o
mortali.
HOIATUS ferimentos graves ou fatais.
Fixe SEMPRE este móvel à parede com
Mööbli kukkumisele võivad järgneda
Fissa SEMPRE questo mobile alla parete acessórios de fixação.
tõsised või surmaga lõppevad
usando i componenti di sicurezza. Para reduzir o risco de ferimentos
juhtumid.
Per ridurre ulteriormente il rischio graves ou morte pela queda de móveis:
ALATI kinnitage see mööbliese seina
di lesioni gravi o mortali causate dal • Coloque os itens mais pesados nas gavetas
külge, kasutades vastavaid kinnitusi.
ribaltamento: mais baixas.
• Metti gli oggetti più pesanti nel cassetto Et vigastus- või surmaohtu veelgi • Não coloque televisões ou outros objetos
inferiore. vähendada: pesados em cima deste artigo.
• Non collocare la TV o altri oggetti pesanti • Pange raskeimad esemed alumistesse • Nunca permita que as crianças subam ou se
sopra questo prodotto. sahtlitesse. pendurem nas gavetas, portas e prateleiras.
• Evita che i bambini si appendano o si • Ärge pange tootele televiisoreid või muid
arrampichino sui cassetti, sulle ante o sui raskeid esemeid.
ripiani. • Ärge kunagi laske lastel ronida või rippuda
sahtlitel, ustel või riiulitel.
3
Româna Hrvatski Yкраїнська
UPOZORNENIE
шухлядах, дверцятах або поличках.
4 AA-2204946-7
Türkçe 日本語 عربي
UYARI 警告 !تحذير
Ezilmelere bağlı ciddi veya ölümcül 家具の転倒により、家具の下敷きになって قد تحدث إصابات بالغة أو مميتة نتيجة إنقالب
yaralanmalar, mobilya devrilmesi 大ケガ、あるいは生命にかかわるような傷 ث ّبت هذا األثاث دائماً عىل الحائط.األثاث
害を負う危険があります。 .بواسطة أدوات التثبيت المانعة لإلنقالب
sonucunda meydana gelebilir. لتقليل مخاطر اإلصابة الخطرة والتعرض للموت
Bu mobilya, HER ZAMAN sabitleme 本製品は、転倒防止用固定具を使用して、 :نتيجة انقالب األثاث
aparatı ile duvara sabitlenmelidir. 必ず壁に固定してください。 .•ضع األشياء الثقيلة في الدرج السفلي
Devrilmelere bağlı ciddi veya 家具の転倒による大ケガや死亡事故のリス .•ال تضع تلفزيون أو أي أشياء ثقيلة أخرى فوق هذا المنتج
ölümcül yaralanma riskini daha aza クを減らすために以下のことを守ってくだ ،•ال تسمح أبدا ً لألطفال بتسلّق أو التعلّق عىل األدراج
indirebilmek için: さい。 . أو األرفف،األبواب
• En ağır eşyaları alt çekmeceye yerleştiriniz. • 重い物は下の引き出しに入れる。
ไทย
• TV veya diğer ağır eşyaları bu ürünün üzerine • 本製品の上にテレビやほかの重い物を置かな
คำำ�เตืือน
yerleştirmeyiniz. い。
• Çocukların çekmece, kapak veya raflara • 絶対に子どもに引き出しや扉、棚板によじ登っ
asılmalarına ya da tırmanmalarına izin たりぶら下がったりさせない。
หากตู้้�ล้้มคว่ำำ�� อาจก่่อให้้เกิิดการบาดเจ็็บร้้ายแรง
vermeyiniz.
Bahasa Indonesia หรืืออัันตรายถึึงชีีวิต ิ
中文 ควรยึึดเฟอร์์นิเิ จอร์์เข้้ากัับผนัังด้้วยอุุ ปกรณ์์ยึด
ึ
PERINGATAN เพื่� อ
่ ความปลอดภััย
警告: Cedera serius dapat terjadi akibat เพื่� อ ่� งของการเกิิดอุุ บัติ
่ ลดความเสี่ย ั ิเหตุุและ
家具倾倒可能导致严重或致命的伤害。 perabotan terjungkir. อัันตรายร้้ายแรงถึึงชีีวิต
ิ
ให้้เก็็บของหนัักไว้้ในลิ้้�นชัักล่่างสุุดเสมอ ไม่่วางโทรทััศน์์หรือื สิ่่�ง
请务必使用防翻倒约束装置,以便将家具固 SELALU kencangkan perabotan ke
ของหนัักๆ ไว้้บนสิินค้้า และไม่่ปล่่อยให้้เด็็กปีนป่ ี า่ ยหรืือห้้อย
定在墙面上。 dinding dengan menggunakan alat โหนลิ้้�นชััก บานตู้้� หรืือชั้้�นวาง
为进一步降低家具翻倒而造成的重伤或死亡 pengencang.
风险: Untuk mengurangi resiko cedera Tiếng Việt
•
•
请将重物放在低层抽屉中。
请勿将电视机或其它重物放在该产品顶部。
serius dan kematian akibat perabotan
terjungkir: CẢNH BÁO:
• 请勿让儿童攀爬或悬挂在抽屉、柜门或搁板上。 • Letakkan barang yang paling berat di laci Khi đồ nội thất ngã đổ có thể gây ra
yang lebih rendah.
chấn thương nghiêm trọng hoặc gây
繁中 • Jangan meletakkan TV atau benda berat di tử vong.
atas produk ini.
警告: • Jangan biarkan anak memanjat atau
menggantung pada laci, pintu, atau rak.
LUÔN cố định đồ nội thất vào tường
bằng phụ kiện chống ngã đổ.
如果家具傾倒,可能造成嚴重或致命的壓傷 Ngoài ra, để giảm nguy cơ chấn thương
危險。 Bahasa Malaysia nghiêm trọng hoặc tử vong khi sản
務必使用固定配件,將此家具上牆固定。
為能有效降低因家具傾倒造成嚴重傷害的危
AMARAN phẩm bị ngã đổ:
• Đặt các vật dụng nặng vào những ngăn kéo
Kecederaan serius atau teruk yang bên dưới.
險:
membawa maut boleh terjadi akibat • Không đặt TV hoặc các vật nặng lên trên sản
• 將重物放在下層抽屜。
phẩm.
• 請勿把電視或其他重物放在此產品上方。
perabot rebah.
• Tuyệt đối không để trẻ em leo trèo hoặc đu
• 請勿讓兒童攀爬或掛在抽屜、門板或層板上。 SENTIASA kukuhkan perabot pada lên trên ngăn kéo, cửa hoặc các giá kệ.
dinding menggunakan penahan rebah.
한국어
Untuk mengurangkan risiko
5
Ø 8 mm Ø 3 mm
(5/16") (1/8")
Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 3 mm
(5/16") (5/16") (1/8")
6 AA-2204946-7
1
10x
151708
10x
151707
4x
8x
10040039
10051022
10093081
8x
10093082
9x
2x
101345
153548
158568
24x
10051650
10051660
12
7
8
2
20x
192158
192166
4x
4x
2x
150521
192157 192161
192164
192165 192169
8x
115339
2x
1x 100049
2x
119976
133303
190586
2x
10052019
26
AA-2204946-7
2x
2x
150689
150688
2x
126916
147968
2x
2x
158469
2x
2x
2x
121714
14
10047003 10047009
10046986 10047010
9
10074141 10074143
327495
1 2x
2 2x
10 AA-2204946-7
3 4x
4
4x
11
5
6 1
8x
151708
12 AA-2204946-7
7 8x
81
930 82
100 930
100
8 8x
151707
13
9 2x
88
1506
10
6x
345
101
14 AA-2204946-7
11
12
2x
4x
153548
158568
10040039
10051022
15
13 3x
101345
14
2x
08
1517
07
1517
16 AA-2204946-7
150689
150689
19
15
2x
1506
89
17
16 2x
18 AA-2204946-7
17
18
19
www.IKEA.com/secure-it www.IKEA.cn/secure-it
19
English Español Български
The screw(s) and plug(s) supplied can be used Los tornillos y tacos incluidos se pueden utilizar Приложения(ите) винт(ове) и дюбел(и) могат да
with most solid (A) and hollow (B) walls. For solid en la mayor parte de las paredes sólidas (A) o се използват с повечето твърди (А) и кухи (Б)
wood (C) use the screw(s) without plug(s). If you huecas (B). Para la madera maciza (C), usa los стени. За масивна дървесина (В) използвайте
are uncertain, seek professional advice. tornillos sin tacos. Si tienes dudas, acude a un винта(ове) без дюбела(и). Ако не сте сигурни,
experto. поискайте съвет от професионалист.
Deutsch
Das beigelegte Befestigungsmaterial kann für Italiano Hrvatski
die meisten Massiv- (A) und Hohlwände (B) Le viti e i tasselli forniti sono utilizzabili con la Vijak (vijci) i tipla (tiple) mogu se upotrebljavati za
benutzt werden. Für Massivholzuntergrund maggior parte delle pareti piene (A) e cave (B). Per većinu punih (A) i šupljih (B) zidova. Za puno drvo
(C) Schraube/n ohne Dübel verwenden. Bei il legno massiccio (C), usa le viti senza i tasselli. Se (C) upotrebljavati vijak (vijke) bez tiple (tipli). U
Unsicherheit immer fachlichen Rat einholen. hai dubbi, rivolgiti a un esperto. slučaju nedoumice, zatražiti stučni savjet.
20 AA-2204946-7
한국어 عربي
제공된 나사와 플러그는 대부분의 단단한 벽(A)이나 )يمكن استخدام المسمار (المسامير) والحشوة (الحشوات
중공벽(B)에 사용할 수 있습니다. 원목(C)에는 플러그없이 ) والمجوفةA( البالستيكية المرفقة في معظم الجدران الصلبة
나사만 사용하세요. 반드시 전문가의 조언을 구하고 استخدمي المسمار،)C( أما مع الخشب الصلب.)B(
설치하세요. يرجى طلب، في حالة عدم المعرفة.(المسامير) بدون حشوات
.مساعدة فني مختص
日本語
付属のネジとプラグはほとんどの1枚壁(A)や中空 ไทย
壁(B)に使用できます。無垢材(C)にはプラグな
สกรููและพุุ กที่่�ให้้มาสามารถใช้้กัับผนัังที่่�แข็็ง (A) และกลวง (B)
しネジをお使いください。取り付けに適したネジに
ได้้เป็็นส่วน
่ มาก สำำ�หรับ ั ผนัังไม้้แท้้ (C) ให้้ใช้้เฉพาะสกรููโดยไม่่
関しては、専門店にご相談ください。
ต้้องใช้้พุุก หากไม่่แน่่ใจเรื่่�องการเลืือกและใช้้วัสดุั ยึ
ุ ดึ ผนััง ควร
สอบถามผู้้เ� ชี่่ย
� วชาญ
Bahasa Indonesia
Sekrup dan plug yang disediakan dapat Tiếng Việt
digunakan dengan sebagian besar dinding
Ốc vít và tắc kê đi kèm có thể dùng với hầu hết
padat (A) dan berlubang (B). Untuk kayu solid
các loại tường đặc (A) hoặc rỗng (B). Đối với gỗ
(C) gunakan sekrup tanpa plug. Jika Anda tidak
đặc (C), sử dụng ốc vít và không dùng tắc kê. Nếu
yakin, cari saran profesional.
bạn không chắc chắn, hãy liên hệ với người có
chuyên môn để được tư vấn.
Bahasa Malaysia
Skru dan palam yang dibekalkan boleh digunakan
pada kebanyakan dinding padu (A) dan berongga
(B). Untuk kayu padu (C) gunakan skru tanpa
palam. Jika anda kurang pasti, dapatkan nasihat
profesional.
A B C
Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 3 mm
(5/16") (5/16") (1/8")
1 1 1
2 2 2
70
70 mm
mm ≈ 30 mm
≈ mm ≈ 30 mm
≈ mm
(2 3/4")
(2 3/4") (≈1 ¼")
(≈1 ¼") (≈1 ¼")
(≈1 ¼")
3 3
21
150689
158469
147968
20 2x
147968
190586
133303
126916
22 AA-2204946-7
20
2x
126916
147968
158469
158469
150689
133303
190586
23
24
21
2x
10047003
10046986
10074141
AA-2204946-7
22
2x
10047009
10047010
10074143
25
23
24x
1650
1005 1660
1 0 0 5
2
24
4x
115339
26 AA-2204946-7
25
4x
192157
192165
192158
192166
27
28
26
150521
192164
4x
192158
192166
AA-2204946-7
27
2x
29
28
2x
30 AA-2204946-7
100049
31
29
2x
192
192 161
169
158
192 166
19 2
30
2x
1199
76
1005
1940
32 AA-2204946-7
31
33
HAUGA
31 - 1
34 AA-2204946-7
35
36 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 2024-02-12 AA-2204946-7