Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 14

Prawa zwalczyć, więc o ile ma ciepło i ma co jeść, to już mu Wszystko jedno, co się z jego żoną dzieje.

No tam prawda, czyli istota swojej partnerki lub córki. Na przykład tak było przecież w ramach tego
kodeksu rycerskiego czymś absolutnie najważniejszym, więc mamy to zestawienie tego honoru. I
tego, czego bronić z realiami, po prostu taki tym, że za honor właściwie, jeżeli można zorganizować
jedzenie. No to jest mało mało istotny i to jest ta nasza kontra do idealizmu romansu rycerskiego.
Niektórzy teoretycy, porównując też powiedziałam, że to poezja. Z poprzedniego tygodnia mówiliśmy
o mistyka och, którzy po pierwsze poprzez poezję taką ekstra wytyczną włączyliście z Bogiem, a po
drugie przez życie w ascezie, czyli właśnie ona miała w sobie chleba, że zostanie w bardzo prostych
warunkach i że ta asceza tylko wymuszona w przypadku kazika jest czymś, co trochę łączy mistyków z
powieściami młodszych. Z tym, że oczywiście oni to robili z wyboru i celem było połączenie się z
Bogiem na obłazi krąg tobą musi i mówi się o tym, że to jest trochę taka droga doskonałości na opak,
bo święta teraz, jak czytaliśmy fragment jej tekstu droga do doskonałości, gdzie pisała o tym, jak ona
będzie pracować nad swoim charakterem i poprawiać moralnie, żeby w końcu móc zasłużyć na. Na to
połączenie z Bogiem, a łazi co robi? No on upada on coraz niżej, prawda? Moralnie spadasz w końcu
właściwie odrabia swoją żonę za za wikt i opierunek, więc mówimy właśnie o tej drodze doskonałości
w odwrotnym kierunku, jak chciałabym, żeby zapamiętali państwo łazika. Jako przykład i jedną z
pierwszych powieści młodszych kosowskich, natomiast ona wyznaczyła w ogóle drogę cała do gatunku
i to przez jakiś czas dobre ponad 100 lat było naprawdę replikowanie wielokrotnie i bardzo, bardzo
młodym. Mamy parę takich tekstów, jeżeli chodzi o romans. Już siedemnastego wieku. Łazik jest
szesnastego tak, czyli zapisanych mniej więcej 100 lat później, które z jednej strony bardzo bazują na
tym łaziku. I innych pierwszych powieściach młodszych owskich, a z drugiej strony no wiadomo
okoliczności się zmieniły, prawda? Więc ma dorzucają coś związanego z duchem tamtej epoki, a
mówimy tutaj o baroku. Ja zostawiam tutaj listę takich najważniejszych tekstów. Yy łotrzyk owskie z
osiemnastego wieku, ale najważniejsze są w sumie 3, w których 3 najważniejszych są 2. Ale robicie po
pierwsze to do servants też popełnił powieść łotrzyk owską w którymś tam momencie napisał taki
tonik opowiadań. Wśród tych opowiadań pojawia się historia rincon. Takie i korta Rio i są to fajni
chłopcy. Zobaczmy zobaczmy fragment. W gospodzie zwanej wiem o linii idiom, która znajduje się na
Kresach słynnych Polaków kurii przy drodze prowadzącej z Austrii do Andaluzji pewnego ciepłego dnia
letniego spotkało się 2 chłopców, z których wiele będą mieć lat 14 lub 15/2, zaś liczył mniej więcej niż
17. Byli obaj pełni animuszu, obaj niesfornymi wynurzeniami i oberwali. Płaszczów nie mieli wcale.
No, czyli płócienne szarawary, a skóra własnych nóg służyła zakończonych. Obaj spaleni byli od słońca,
mieli brudne paznokcie i niezbyt czyste ręce, a jako bronię z nich posiada złamaną szpadę. Drugi nóż
od żółtej rękojeści, jakim jest zazwyczaj posługują się rzeźniczy. To jest początek tego opowiadania, co
tutaj mamy podobnego do łazika. G elementy nam pozwalają powiedzieć, że to też będzie romansu.
Od szychowski powieść słodszy kowska. Kim są bohaterowie? Potem, jak chłopcami. Z jakiej grupy
społecznej? Też prawda też są obdarci, jak łazik też są pełni ani muszą, czyli daty na to co teraz
zbroimy, prawda? Ale z drugiej strony wygłodniali obszar pani jak nasz łazik, a jeżeli chodzi o samą
narrację, kto to jest coś takiego, co wyraźnie odróżnia się od łazika, jak była prowadzona narracja w
łaziku? A jak jest? Dokładnie i w większość powieści młodszych polskich były prowadzone w pierwszej
narracji, czyli w pierwszej osobie raczej na historia. Opowiem ci opowiem panu tak, ponieważ mości
jaka jest twoja historia urodziła, przed którymi to moje życie wyglądało? Tak i tak, to opowiadanie
jest. Jest w trzeciej osobie prowadzone natomiast. Poza tym bardzo dużo tutaj jest takich typowych
elementów dla tego rodzaju historii. Drugą taką bardzo znaną powieścią żydowską jest powieść
francuska te krętego nawet niekoniecznie muszą pamiętać państwu tytuł, ale chciałabym, żeby
pamiętać i państwu życiowego napisał Powieść po 3 kostką. Dlatego, że to jest bardzo też znane
twórca barokowy z pokolenia Serwety. Sami mniej więcej który. Pisał, ja się też będziemy o jego
poezją. W przyszłym tygodniu pisał hoch, czego on nie pisał, bo bardzo płodnym pisarzem i próbował
się właściwie w każdym, w każdym gatunku jest uznawany za jednego z takich najważniejszych
twórców tej tej epoki i jego wersja powieści od Szczukowski jest bardzo podobna do łazika, jeżeli
chodzi o strukturę. Też mamy mości, panie widzą te państwo, zaczyna swoją historię do jakiegoś
osoby wysoko postawionej i jej opowiada swoją historię. Natomiast zaraz wrócimy do tego
fragmentu, ale chciałam powiedzieć państwu, i to widać bardzo w tej powieści ciekawego, że ten
powieści Orczykowski siedemnastego wieku. One właśnie dopasowywały się do swoich czasów. Czyli
są dużo mniej lekkie niż łazik władzy, których nas w sumie bawił, był taki, no działo się źle, ale zawsze
na wyjście z sytuacji głównie się uśmiechaliśmy, bo się nago zbiegał, prawda? Tutaj kogoś z walną.
Osłów i tak dalej. Natomiast w tych historiach z siedemnastego wieku jest dużo więcej. Takiego
pesymizmu, takiej brzydoty biedy pokazanej na ulicach. No bo wtedy właśnie taka była sytuacja w
Hiszpanii. To bardzo dotykało pisarzy i oni to jakoś tam przelewali na papier plus w baraku bardzo
istotna była wizja takiego idealnego humanisty. Który miał szeroką wiedzę, czerpaną z antyku głównie,
czyli cenne było pokazanie się jako osoby autora, który zna wszelkiego rodzaju nawiązania
mitologiczne nawiązania do Biblii, no historii i tak dalej, więc dużo tam jest więcej upchanych takich
ambitnych treści to nie jest tylko taka lekka historia o złodziejaszku. Tylko co jakiś czas mamy tam
jakieś refleksje filozoficzne, nałożone jakieś dylematy moralne, przedstawione jakieś większe metafory
problemów bardziej skomplikowanych i trzeci element, czyli mamy więcej pesymizmu wie
wynikającego z ducha epoki mamy więcej takich intelektualnych zabaw i po trzecie ill. Ponieważ
zobacz zawsze tak jest. Każdy gatunkiem, jeżeli już jakiś czas funkcjonuje w kulturze, to w którymś
momencie ktoś się zaczyna z tego nabijać, prawda? Więc te niektóre powieści Łotrzyk Owskie, one już
są takie łazik do kwadratu. Tak są specjalnie przesadzone, ale wyjaśnić fragmenty takiej powieści są
wyśmiewane. No bo tutaj się już bawimy tym gatunkiem, czyli go chronili. Wiemy też w dużej. W
dużej mierze, a z kolei jeszcze później, ponieważ zaczęły te powieści przez też wyższe klasy społeczne,
to żeby coś dla nich też tam było. W tych tekstach pojawiły się jakieś elementy dworskich zalotów,
czyli w ogóle opuszczamy też trochę te najniższe klasy społeczne, które wyłącznie były prezentowane
w tych pierwszych powieściach Rycerskich. Zobaczmy ten fragment Jeszcze raz. Tego człowieka nie
poczciwego glosa wedy on tu mówi o swoim ojcu tak jak łazik, prawda? Gdzie się urodził, że spłynęły
koszem jak Mojżesz, prawda? Tutaj mamy ten element humorystyczny i ten kontrast między ubogich
chłopcem i tym rodowodem takim istotnym biblijnym. Tutaj też opowiada o swoim ojcu, jest swoim
matce i najpierw mówi, że ojciec był woli brodą. Tak, czyli barbery. Ale zawsze się do tego wrócimy.
Natomiast matka. Zaraz tutaj państwo spółka, że krążyły pogłoski, że mańka przywraca dziewictwo
tudzież na sposobów wskrzeszania włosów na łysinie i ukrywania siwizny. Jaką postacią czym państwu
kojarzy? Prawda? Więc matka kobieta mówiąc obyczajów, a ojciec proszę bardzo, niby tylko fryzjer, ale
udowodniono, że w tym czasie, kiedy ojciec chlusnął wodą i podnosił do umycia twarzy tym
wszystkim, którzy swe grozi, jego brzydkie powierzali mój siedmioletni gracz. Jak to jest próby?
Opróżniał ich kieszenie? Tak, czyli widzimy od samego początku. Jakiego typu to jest rodzina, prawda,
że wam też się wywodzi z takich miejskich? Dla społecznie, że się miał trudne wychowanie. Matka
wiadomo, czym się zajmowała. Tyle spina raj furtkę, jak to się tamtych czasach mówiło ojciec złodziej
nazwano ją wyrasta właśnie w takim środowisku. No i potem rusza na ulicę i mam tam te swoje
przygody. No i mniej więcej pod koniec osiemnastego wieku. Powieść łotrzyk owska powoli zaczęła
być coraz mniej modna, natomiast. Wszędzie, nawet w Kasandry popiel znajdą Państwo odwołania do
łazika albo to pomieściło krzykowski? To jest bardzo obecny gatunek w ogóle w hiszpańskiej kulturze.
W tej wersji, według której mówiliśmy przed chwilą ojcem, ojcem woli, brodą, matką terrorystyczną,
pojawia się taka bardzo znana scena. Za którą? Stosie, w której bezdomni rzucają się na stół
szlacheckich, są pozostawiony i w takiej konfiguracji ustawiają tak są przedstawieni, że to wygląda jak
taka dziwna. Groteskowa wersja ostatniej wieczerzy, więc było to mocno bluźniercze i ten fragment
kępy właśnie wykorzystał Izbo newell już państwo kojarzą właśnie tam najbardziej znanych reżyserów.
W dwudziestowiecznych hiszpańskich i odtworzył ją więc mniej więcej widać. Mam nadzieję, że to
wygląda jak ostatnia wieczerza nawet do naprawdę Vinci, prawda? Natomiast to są biedni ludzie,
bezdomni, którzy zostali wypuszczeni do domu szlachcica, no i gustują tutaj, a w filmie Ustawiają się
jeszcze w ogóle praktycznie tak jak na fresku gawlińskiego. Poza tym na przykład argentyńska o to
książek dla dzieci napisała książkę o przygodach pieska, który prowadzi narrację ze swojej
perspektywy pierwszej osoby. Mówi, no urodziłem się jako szczeniak kundel. Moja matka miała 12
innych kundelków. Mnie nie była w stanie wykarmić i musiałem uciec. Tak więc przygody pieska,
którego matka jest. Yy no nie jest rasowym psem, tak rodzi gdzieś tam na ulicy ojciec niewiadomy no i
ten piasek latach sobie po Hiszpanii, bo miastach i próbuję znaleźć coś do jedzenia, jakąś kość, coś
obgryźć i to jest ewidentnie opowiadane w taki sam sposób jak historia miała. Dzika też ma swoich
fanów, ale jak coś sami czasami bywa ucieka od nich, prawda? Próbuję im kraść jakąś kiełbaskę tutaj,
więc ewidentnie to jest nawiązanie i to takie sprzężeniem oka. No i z drugiej strony już dla
najmłodszego, najmłodszego czytelnika wychowywane w tej w tym gatunku i to tyle jeżeli chodzi o
naszą powieść. Łódź owską. Nie wiem, dlaczego się zacięła i teraz przechodzimy do. Naszego domki
kota i zanim dzisiaj nie powiemy sobie aż tak dużo o tym kontekście różnych historii są Państwo, że
daleko w tyle. Prawda, że nie, nie jest siedemnastym wiek. No właśnie, więc tak tylko to, co musimy
powiedzieć, żeby móc uznać wagę tej epoki powieści, jest Pani mówi się złoty wiek i najczęściej
zapamiętujemy, że chodzi o barów, bo bardzo wielu najbardziej znanych tych złoto wiecznych autorów
było w siedemnastym wieku, ale tak naprawdę złoty wiek to są złote wieki i. Chodzi o okres od
szesnastego do siedemnastego wieku od momentu właściwie, kiedy skończyło się średniowiecze 1492
roku. Co się wtedy wydarzyło? Koru polskiego Amerykę. A poza tym, co jeszcze? Rekonkwista.
Rekonkwisty tak, czyli niby Pamiętaj, nie zostałaś i Arabowie tak ci, którzy nie chcieli przejść na
katolicyzm siłą to musieli opuścić Hiszpanię, Żydzi, prawda? A poza tym też to trochę nam mówi w
kontekście kultury i języka powstała pierwsza gramatyka hiszpańska. Tak, czyli ten język hiszpański
właśnie w tym roku. Powiedzmy, że został taki skodyfikowanie ujęty w jakieś ramy, jakieś takie
wspólne, ogólnie istniejące zasady, natomiast koniec złotego wieku tutaj jest. Badacze się nie zgadzają
ze sobą i się uczą i są 3 proponowane daty takim najważniejsze 1600 50/9 to jest lata po pokoju, w
którym Hiszpania wypisałam po długiej walce z Francją. I, którą przegrała, czyli to jest ten moment,
kiedy? No właśnie już dochodzi do takiego całkowitego upadku tego imperium niegdysiejszego,
podpisanego, a te pozostałe bilety to są razie śmierci w 2 bardzo ważnych właśnie złoto wiecznych
autorów 1681 nie raczej do kandydatury na barkach, który był uważany za ostatniego wielkiego
barokowego. To dramatopisarza hiszpańskiego, więc razem z nią jara Barrot po prostu i złoty wiek, a
1695 rok to jest data śmierci są huami Dela Cruz, która była auto. Urodzoną już na ziemiach
skolonizowali w Ameryce Łacińskiej, więc oni nie mówimy, no państwo omawiać ją na zajęciach z
literatury Ameryki Łacińskiej, prawdopodobnie z Katarzyną kowalską. I wtedy proszę się bardzo
dobrze przygotować na te zajęcia i brylować barokiem i mówić, że wiedzą Wszystko. Festiwal granie,
Hej, to jest. Moja wojna z kowalską także to prywatna sprawa. Muszę państwu bardzo. Więc ona
umiera w 1695 i no jako ostatnia autorka w ogóle również Ameryce Łacińskiej, taka uznawana za
typowo typowo barkową i kończy nam się kończy nam się ten złoty wiek. Mówiliśmy w zeszłym
tygodniu o tym, że w przeciwieństwie do 16. Tego wieku w wieku siedemnastym Hiszpania zaczyna
powoli podupadać tak wszystkie te kraje, które podbiegłam Ameryce Łacińskiej, Niderlandy, BW,
Europie i inne terytoria i wojny, które wygrała na przykład Francja ma Wielką Brytanią, wracają i
zaczyna je przegrywać filly. Poza tym okazuje, że złoto, które sprowadzi do pani poseł. Nie trzyma się
takiego znaczenia, no ale międzynarodowej jest coraz gorzej. W dodatku mamy reformację i za
Trenującą Katolicyzmowi, który jakby w Hiszpanii ogromnie istotny król hiszpański. Ten, który
wybudował skor Jan Filip drugi zamyka się w ogóle i ten Pałac tutaj chciałabym, żeby był dla państwa
taką metaforą tego zamknięcia widać prawda, że on jest taki mocno. Prawda i taka też była Hiszpania
tamtych czasów ze strachu przed reformą i to przez te kontrreformacji, którą chorutki pańskich
rozwali w ogóle. W pewnym momencie siedemnastym wieku nie można było wyjeżdżać za granicę.
Tak bardzo bali się, że ktoś przywiezie jakieś takie nowoczesne, niebezpieczne wpływy. No i generalnie
takich mówiłam tak ciemne chmury. Hiszpanią, tak i one właśnie już tutaj nad nami zawisły. Ja jakoś
tak wydaje mi się, że bardzo fajnym metaforą tamtych czasów Hiszpanii jest obraz goi. Tylko jakby coś,
czego ja to 200 lat później prawda? Ale ten obraz wydaje mi się, że dobrze pokazuje to, w jakiej
sytuacji była hiszpańskiego. W tamtym czasie mocno tytuł serii indigo, czyli taki pół zatopiony pies. No
i widzą państwo, że wielki, po prostu Czarny, wielki Czarny obraz i mała główka psa, który tam próbuje
się utrzymać na powierzchni wody, ale właściwie już tonie. No i tak się czuliśmy. Intelektualiści
hiszpańscy frank tym okresie. Oni co prawda mieli środki do tego, żeby się rozwijać i dlatego mamy
tak wspaniałe obrazy i wspaniały malarzy i pisarzy z siedemnastego wieku. Dlatego, że kwitła w tym
momencie. Idea mecenatu tak, czyli wielu bogatych arystokratów, inwestowało pieniądze w artystów,
żeglując, tworzyli na przykład na dworze Królewskim. I tutaj oni mieli pieniądze, natomiast generalnie
i widzieli to wszędzie tankowanie w pralnia podkładała wielka armada syn na flotach hiszpańska
przegrała z Wielką Brytanią siedemnastym wieku. Trochę później powstaniu hotel, no ale tutaj się
wtedy Wszystko powoli zaczynało. 1609 roku. Ostatecznie będzie ono wszystkie wybory z punktu i
ludność pochodzenia arabskiego z Hiszpanii, bo zbuntowali się wcześniej pod koniec szesnastego
wieku. No i też utrudniając życia społeczeństwo w tamtym czasie plus jakby przez to, że. Zostali
pędzeni ostatecznie. No, to tak wielokulturowości wsparcia ostatecznie została właściwie
zlikwidowana. Bardzo taką pieska gospodarka, bo prowadzona ten w Hiszpanii ze względu na
zubożających skarbiec, czyli ściągano być podatki za wszelką cenę. No i wiadomo, że systematycznie
żyło się najlepiej. Generalnie klapa zresztą. Pan z Francją zaczęła się wojna, trzydziestoletnia też w
siedemnastym wieku. Także różni władcy radzili sobie jak mogli mamy Filipa trzeciego jeszcze nie
mam, trochę boli mówi czwartego. W pewnym okresie, który wprowadził kilka reform, żeby
udoskonalić troszkę sytuację i prawnych. Ale średnio się to udało. Natomiast tak jak mówiłam ta
instytucja mycena to była istotna, więc mamy wielu ważnych kart. Jest do, jeżeli chodzi o malarstwo.
Na przykład w laskę, za którego na pewno państwo kojarzą. Wtedy właśnie tworzą na dworze króla
Filipa ten obraz państwo znają. Pewnie wiedzą państwo, co w nim jest takiego kul. Dlaczego zostało
tak zapamiętane i ma wiele wersji i jak natywnych i memów i tak dalej. Co na całym przedstawiania
jest strony widać, bo jest za bardzo Wszystko wykonane, ale jak zawsze warto coś zacznie na 100%
wami zaryzykuje. Nadal. Jest na tym obrazie. Właśnie w środku jest przeciwniczka infantka
następczyni tronu. Córka króla jest dotyczyły dworu. Tutaj są te 2 osoby nisko rosłe, przedstawionej
na takich pierwszych ilustracji i z psem, a tu po lewej stronie kto stoi z gówna? Velazquez i to było
takie ooo Wow namalował sam siebie jak maluję obraz możemy od jak maluję ten obraz, że to jest
jakiś świat w świecie, a poza tym on stoi jakby jednak prostym raz prawda to jest trochę tak jakby
malował nie ten obraz, tylko malował nas odbiorców którzy patrzą na obraz i to jest pierwsza ta
sztuczka dlatego że co się tam razem tak zachwycają. Dzisiaj, a po drugie tutaj już jest lustro. Jestem
lustrze odbijają się 2 twarze i też tutaj mamy kilka interpretacji. Niektórzy mówią, że to powoli
królowa także jest cała rodzina Królewska przedstawiona na tym obrazie, a inni mówią, że to znowu
my, prawda? No bo ten obraz jest z naszą stawiac kierowanej, my się odbijamy w tym lustrze i myślę,
odbijamy, ile obrazie z żelazkiem da więc takie taki świat. Świecie. Ma wiele różnych wersji. To jest na
przykład wersja współczesna graffiti na ścianie chyba w ma. Zyjcie i tu są. To jest współczesna rodzina
Królewska. Tak to są te 2 córki Filipa tam jest Filip i do państwa, obecny król Hiszpanii, więc
analogiczna sytuacja to jest coś tak ładnie odwrot. No jest Carlos drugi, który jak opowiada jego
historię, to zawsze płaczę. Nie wiem dlaczego, ale bardzo się wzruszam, dlatego zostawię to było
dzisiaj emocjonalnie za dużo. Byłoby tam chichoty i Charles drugi, ale ma bardzo piękną, romantyczną
historię radomskiej tej wersji związaną ze stanowczą pierwszą zostawiam takie bzdury. Tygodniu tak
historia opowiem opowiem za tydzień to co jest ważne, jeżeli chodzi o analizę domki hotele w
kontekście baroku, to to, że cała ta beznadziejna sytuacja w Hiszpanii jest polityczna, społeczna,
doprowadziła do takiego powszechnego rozczarowania, poczucia bezradności, które odzwierciedla się
w sztuce wielu autorów. I malarzy i tak odda. Daje jakby ten klimat epoki i ten niepokój ojczyznę
takim ewidentnym przykładem jest Wierzchem Wedy tego od jednej z wersji powieści o szydłowskiej.
Co matka trenowała? Które zaczyna się widziałem mury ojczyste i październik niegdyś tak krzepkie.
Dziś już nadwątlone tak, czyli tym bardziej to rozczarowanie miało miejsce, bo wszyscy pamiętali
jeszcze czasy, kiedy Hiszpania była największym imperium w Europie, prawda? Tym słynnym
imperium, nad którym nigdy nie zachodzi słońce, bo sięga aż na drugo i na. Koniec kuli ziemskiej. No a
tu taka absolutna klawa, więc widać to w tym wierszu, który zresztą jest Onetem. Wycięłam ileś
procent wycięłam. Jednak jedną bardzo dobrze, bo sam ma 4 Stropem jak powiedziałam, ale
chciałabym, żeby to państwo pamiętali tak i wrócimy jeszcze do poezji te wedy, ale to tylko ilustracja
tego ducha epoki mniej więcej zanim przejdziemy do serwowanych miasta i też będziemy szukać w
budynki hota podobnych kontrastów, bo to jest bardzo charakterystyczny element sztuki barokowej.
Co nam po tych obrazach tutaj mamy kontrast światła, prawda? Mamy to mocne światło i w tle ten
rok zresztą nie tylko kontrasty, ale też takie ciekawe. Tak dziwne postaci, sytuacje mamy tę smutną
kobietę z Brodą z karmiącą piersią, z mężem z tyłu. Tak jakiś tragiczne sytuacje martwa Natura,
pokazująca upływ czasu. No i oczywiście, ponieważ bardzo często w oczach związuje do kultury
średniowiecza, dużo takich religijnych obrazów, ale to tyle i teraz sobie przejrzałem dostępne. Czy ktoś
czytał? Może tak wstałem w tłumaczeniach Wojciecha lisa do do Niedobrze poprzedniej popijaniu
chciałam w tym czasie, piłam kawę. No nic nie powiem za dużo, bo też nie chcę państwa biografią
autora zarzucać, natomiast w ogóle to jest też ciekawe, bo obligacji pracy stawiają bardziej dużo,
dlatego, że to jest najbardziej znany pisarz hiszpański i każdy próbował tam dojść do tego, jakie było
jego życie. Ale tak naprawdę większość tych informacji jest niepotwierdzona, czyli tak takich na 100%
faktów postępowań. Ja mamy niewiele nas nie mają wyglądał. Mam bardzo dużo niego pomników,
tak, ale są jakieś wymyślone wizje, ponieważ żaden wizerunek serca i on jest nie zachował. To jest też
taki problem, o którym pisze tłumacz w skarbie do tej najnowszej w polskiej wersji. Niestety, ale
większość osób chciałoby, żeby partner był taką postacią Don Kichote, czyli Drama, mnóstwo przygód
w życiu i dużo się tam działo. I że może historycy, którzy szukali prawdy o serwerze, trochę
ubarwienie, którzy faktycznie chcą, żeby odzwierciedlał swoją postać, a które tak nie jest na Wikipedii
na przykład będziecie państwo przygotowywali gazem z Wikipedii. Na przykład 2 można popełnić błąd
napisania jest, że ojciec artysta był lekarzem. Jak to brzmi? A tu jest prawda? Lekarz szczególnie w
tamtych czasach to była postać, która skończyła studia. W przeciwieństwie do większości
społeczeństwa była bardzo postępowa i dobrze usytuowana tego, że on nie mówi legalnym, tylko był
prostym cy rolnikiem. Skończył taki krótki kursik, niepełne studia medyczne i zajmował się tylko i
wyłącznie puszczaniem krwi, więc nie był jakby lekarzem lekarzem. Tak w dodatku, jeśli nie potrafią
tego zbyt dobrze robić. Często pakował się bardzo wiele pozwów. Ostatecznie musiał ciągle uciekać,
ze będą mieszkać w drugiego. No bo fillm uciekał przed konsekwencjami źle wychowanego
upuszczenia krwi, więc serwer jest wcale nie pochodzi z takiej rodziny intelektualistów. Gdzieś tam
wysoko postawiony, chociaż jego matka jest ciekawą postacią. Niewiele o niej wiemy, ale wiemy na
100%, że potrafiła czytać. Kobiet bardzo, bardzo wyjątkowym, to ona, jakby jeżeli umiała, to znaczy, że
musiała bardzo chcieć, bo to nie było tak dostępne dla kobiet, a jeżeli bardzo chciała, to na pewno też
zależało, żeby przekazać to swoim dzieciom, a to będzie miała sporo. No i tyle w sumie, jeżeli chodzi o
takie stopy procentowe fakcie, obserwacje jest też duży problem, ponieważ niektórzy twierdzą, że
było 2 serwisów tamtych czasach. No ale wiedzą państwo, no też nie trudno o to prawda. Ile jest na
Facebooku karolin spędzić bardzo dużo, podobnie w tamtych czasach prawdopodobnie mogło być
wielu miguelu sterna interesów tak natomiast. Piszą, że było 2 1 był intelektualistą, bohaterem
wojennym i napisał Serbią Kichota, a drugi był taki. I trochę Lekkoduchem, wiesz Czującym i wołam
uczącym co Kobiety, film, mieście, hali, tłumacz. Nasz mówi, że prawdopodobnie była jedna i ta sama
postać tego po prostu nikt filmów pogodzić z tym, że wielki autor Don Kichota był jednocześnie takim
tamten pijącym na dużo trochę porywającym Kobiety mężczyzną. A było to bardzo, bardzo, bardzo.
Też mogło tak być i ostatnie 2 fakty dotyczące dantesa. Mianowicie to co wiemy o nim to to, że
wyjechał z fali w pewnym momencie każdy bardzo prawdopodobne, że dlatego. Ponieważ bredziła
mu. Zrobił coś? Nie wiem do końca, co takiego może udzielać pojedynku, w którym był zakazany? Nie
też nie wiadomo jakiego powodu. No i musiał uciekać. Uciekł do Włoch, mieszkał tam sporo czasu i
też możliwe, żeby wtedy, ponieważ był jakimś ciekawym światami, to zachłysnąć z tą włoską kulturą,
sansą i Maroko. Nową ostatecznie wylądował w bitwie pod Lepanto, więc jest takim kolejnym
przykładem renesansowego człowieka, który łączy tę postać z walecznego rycerza z postacią pisarze
jak twoje czy tak? Temu poetą i cerze jednoczesnie walczącym dla króla. Wczoraj byłam za granicą
dwudziestej również i poszłam, do którego naszej oferty wyjazdów, zakładów literatura przy moim
koszu była karteczka z napisem sekret a i po prostu żyłam. To trudne było Napisany, uciekaj w tym
budynku straszą duchy sztuka. Doktor Grzesiak wchodzi także mogą państwo wybadać ten następny
ich więc do literaturoznawstwa. Natomiast tylko wczoraj. Bitwa bitwa pod Lepanto a mówić o tym, że
to już po prostu pamiętać. Snajperami mamy wielu takich właśnie tych idealnych humanistycznych
autorów. Mamy chorego, malinkę, fillm tego tworzył w okresie prezes Samsung mniej więcej mamy.
Pamiętają państwo tego poetę renesansowego, który miał żonę, ale pisałam sama tylko innej nocy.
On też był poetą i oznaczenie rycerzem. No Jestem kolejną taką stacją fills liście podlewałam to, która
była jedną z niewielu. Bitwa tego okresu, którą Hiszpania wygrała, został postrzelony. Stracił władzę w
jednej ręce, był nazywany przez ziomali z tamtego okresu Martens Le Pardon albo nie włada. On
badał jedną ręką i wracają, ale proszę mnie nie straszyć. Tak więc kontrola i jak i jak wracał a propo
wracanie z. Bitew wszystkich do Hiszpanii. To jego statek, na którym płynął, zaatakowali członkowie i
wzięli go do niewoli, siedzą w więzieniu przez 5 lat. W końcu Wszystko powstaje. Żadne odcięli go
odkupić i będą mieć na oku, ale nic nie zainteresowane Pogonią za wantę, a więc spędził tam z
procesu. Wrócił do Hiszpanii. Naprawdę publikowanie tekstów natomiast to co używasz surowsze to
jednym z dramatów, które napisał był dramat pod tytułem. Zapisane i więzienie angielskie, a drugim
bitwa morska, czyli jak państwo widzą, ewidentnie wiele rzeczy inspirował swoim inspirowanej go
jako życiem. Natomiast nie mam takiego powodzenia napisał jedną powieść pasterską kulturalną. Jak
była dobrze przyjęta już wystrzału. No i bardzo to już właśnie, którą bardzo chciałbyś dramaturgiem
dlatego, że dramat to jest. Wtedy byli bardzo wzięć. To takie celebryci z tamtych czasów jest tak z tym
były od razu na scenę przenoszone wystawiany. Każdy chciał wtedy, jeżeli to były dobre teksty, żeby
taki autor pisał coraz więcej. Kobiety chciały, żeby włączali ich postaci do tych historii. Serwera będzie
takim taką gwiazdą tamtych czasów. No ale te jego dramaty w miarę są jeszcze sprzedawały, chociaż
bez szału do momentu aż nastanie wreszcie loty Genewa zabójczo przystojny, młody, zdolny,
wygrywając wszystkie punktów sytuacji. Piec kobiet naraz właściwie każdy inny sony pisał, no i
zabrakło mi absolutnie. Pani tamtym czasie, no i stwierdził, że nowego sezonu to machnę kilkoma no i
no i udało mu się napisał go bardzo trudny mówią wtedy 58 lat. W tamtych czasach nie było sobie
Państwo wyobrazić, że ludzie jednak wcześniej umierali, więc naprawdę takim dość podeszłym wieku.
Jako osoba stara a miałem 2 50. Więc więc tutaj też, w kontekście samego samego autora i No, ale
mimo Wszystko zdążyć jeszcze później jeszcze drugą część machnąć siquer, który osobiście uważam,
że jest lepszy niż. No ale to jeszcze jeszcze o tym porozmawiamy. Natomiast jeżeli chodzi o samą
powieść. W drugiej części pojawia się taki fragment, Aha, to jest się właśnie z tego, że się upowszechni
dróg maszyna do druku i ludzie zaczęli masowo kopiować z tą wersję. I tak i on ten ten Kichot walczy z
jakąś taką antyreklamę swoim. To jest. Segmentu ale tutaj jak pan już jakoś powiedział, to faktycznie i
bardzo ważne są teologii do obu tych tonów, także jak jeżeli państwo nie przestali poloków, to trzeba
egzamin. Polecam, bo oba ten problem i są istotne. Ten drugi z tego powodu, o którym pan mówi, a
ten pierwszy dlatego, że właściwie prologu do pierwszego tomu jest Wszystko to, co jest po tym.
Powieści, co co ważne tak naprawdę, ale do tego jeszcze przejdziemy. Natomiast w tym drugim
problemu. On pisze, że on dlatego opublikował tekst tę drugą część, bo Pan pierwsza zrobiła taką
furorę, ale też można było łatwo kopiować teksty, że jakieś silni ludzie napisali swoje dalsze przygody,
domki kota, a więc po prostu spalania dawali te jego teksty. To było bardzo normalne. Bo nie było
jeszcze praw autorskich, nikt nie bronił osobą, prawda? No i zapach był bardzo informowany, bo nie
podobały mi się te jego te plagiaty do kichote. Pamięta zdaniem był taką płaską jest barwną postacią i
w ogóle dużo gorszą niż w rzeczywistości, więc napisał tę drugą część między innymi po to, żeby zabić
taki hotel i jak już umrze za różnica będzie potem. Opisywać dalszych części, no bo będzie martwy,
prawda? Ja więc więc dokładnie tak jak pan mówi. Natomiast w tej drugiej części pisze w jednym
miejscu, że a propos, właśnie tej książki druki hotelu dla jeden. O ile mi wiadomo, że dzisiaj
wydrukowano ponad 12000 książek z tą historią, a jeśli ktoś uważa, że nie, nie zda świadczy o tym
Portugalia. Barcelona i Walencja, gdzie je wydano, a do tego wieść niesie, że drukują teraz w
Antwerpii, a coś mi świta przypomnienie nie ma nacji ani języka, gdzie nie pojawi się tłumaczenie. No
i co udało mu się nie ma takiego języka, jest tam tylko jest to oznaczone właściwie na wszystkie języki
świata, więc przewidział trochę ten ten. W ogóle pani przejdziemy do gatunku i do struktury. Jest
chciałbym zapytać, jak państwo uważają, o czym to w ogóle jest? Historyjki połączona ze skończeniem
bardzo. Nie wraca. Cały czas się boję, że. No dobra, czyli po pierwsze mamy przygodówki kota, który
co jakiś czas dostaje po mordzie czy o czymś jeszcze to jest? Chorobie. I jak to się pogłębia i ile osób to
wprowadza w ten błąd tak jakby tego Sącza, który wybierze cały czas i w ogóle w sumie Jestem, czyli o
chorobie umysłowej o szaleństwie. No już takiego pustego. Kawaler. Ale to też czasami myślę, że to
ważne i też pamiętajmy o tym, żeby nie miał do tego wrócimy, że on, bo chciałabym i wciąga coraz
nowe osoby. Swoje szaleństwo, ale powiedziała też pani, że choroba, która się pogłębia, czy ona jest
cały czas pogłębiać, jest coraz gorzej. To jest coraz szaleńczy Marcin. Cały czas coś tam w Weekend?
No dobrze. Stron można mówić, że te drugą część, bo ty jesteś istotą. No dobra, ale wracając jeszcze
do do tej pierwszej, co to jest? No bo to jest powieść i większość teoretyków mówi, że to jest wow
wiele pierwsza prawdziwa powieść nowożytna, czyli. Przechodzimy od wieków dawnych do
nowożytności. No dobrze, czyli? Pierwsza wielka powieść nowożytna, ale różni badacze w różny
sposób argumentują to, dlaczego to jest pierwsza, bo być może znajdzie, dlaczego jest wielka? No
dobra, więc jest to powieść, ale jaka połowa jest? To jest co to jest za gatunek? Czy to jest romans
rycerski? Nie. Satyra to, jak wpiszę sobie takie z grupy społecznej już jest, stawiają ją śmiesznie, ale
zacznie ją krytykujemy, a jeżeli jakby kopiujemy, czyli styl. Ale z takim elementem komentarza i rolni a
nie tak po prostu słowo w słowo. Tez matke. Pastisz mógłby być, ale pastisz nie ma w sobie elementu
takiego krytycznego, czyli na przykład mógłbym powiedzieć, że pastiszem był ten plagiat drogi hotel
napisane przez jakiegoś innego typa, no bo on zrobił to samo. Wykorzystam te same postaci, ale w
sumie w uproszczonej wersji wcale to nie było. Witam państwa. Inteligentnym komentarzem na temat
tej pierwszej części tylko to było po prostu, a Napisz coś podobnego i zarobię na tym natomiast tą
hołotę chyba się zgodzimy wszyscy, że no nie taka jest intencja prawda, że on próbuje jeszcze dodać
do tego jakiś komentarz na temat społeczeństwa na temat tego, jak społeczeństwo przyjmowała
romanse rosyjskie i kodeksy w tamtym czasie nie pasuje też na p parodia. No właśnie, czyli parodia
romansu rycerskiego też częściowo musi mieć jakiś element tego gatunku, czy jakieś inne jeszcze
gatunki są parodiowania w tym tekście? Bo Gabriela, powiedziałaś tam jest? Są różne historie, są
różne historie Don Kichota. Ale tam w środku też są historie innych postaci, prawda? Na przykład.
Pasterza, prawda? Mówiliśmy o tym, że było też powieści pasterskie. W tamtych czasach bardzo się
sprzedawały też na zasadzie takiej kultury popularnej jak romanse rycerskie. Jak ktoś nie lubił zamku
czarownic dambo presji to czytał zakochanych poetów łażących po górach i patrzących na owce i
zdychających do pasterek. I taki element takie postaci zaczynam się pojawiają. Tam jest bardzo dużo
dla krów, które są parowane. Jest właśnie powieść nie tylko dla rycerska, że ona głównie no, ale też ta
pasterska i izraelski romans i romans. Pauleta pański full, więc dużo tych elementów. Czy mimo to
moglibyśmy powiedzieć, że poza tym, że trochę ma to w sobie coś z powieści rycerskiej? To ma też w
sobie coś z powieści realistyczne z takim, Dlaczego nie realizm jak to realizm kontra fantazja, że nie ma
smoków i tak dalej, bo wiadomo, że nie ma, ale realizm też jest definiowany jako proszę. Są wiatraki,
no więc właśnie olbrzymy realizm jako taka. Taka technika, która pokazuje aktualny stan
społeczeństwa i to jest powieść realistyczna, też częściowa. Olga co tam? Nie wiem, czasami trudno
powiedzieć, czy ja jakąś logiką podam wam tutaj ja nie Jestem doktor Grzesiak. Ja nie umiem tak
strukturalnie nas ze wszystkiego poukładać, bo nie wiem co by o tym świadczyło. W takim razie jeżeli
jest tak, jak mówiłam i przyjeżdżałam mnie. Przedstawione różne jest tak. No bo kogo spotyka, on jest
sam jak z jakiej klasy społecznej. Ze szlachty, prawda sanczo. Taki parobek jest w tej niższej klasy tak
jak mówisz gabriela jest chłopem po prostu prawda gdzieś tam w pobliskiej wsi Złodziei właśnie
gospodarzy właścicieli Kaczor mnichów, więc mamy bardzo dużo tych postaci. Zresztą też. Nie
spotykam pasterzy, którzy nie są prawdziwymi pasterzami. Nie wiem, czy pamiętają państwo te
historie, ale tam się okazuje. W międzyczasie jak mamy poznajemy historię pogrzebu tego jednego z
celów do pasterzy, gdzie się okazuje, że to był bogaty szlachcic, który rozczarował się życiem, wrócił ze
studiów. Tak, to jest, jak się idzie na studia właśnie do swojego miasta rodzinnego i stwierdził, że on to
on. Podali od teraz będzie pasterzem i przebiera się w ubrania pasterza zakochuje się w kobiecie,
która myśli, że jest pasterką, ale ona też jest wysoko urodzoną dziewczyną, która stwierdziła, mam do
was, przyjdzie nam się na pasterkę. Tak więc jakby to dodatkowo mamy tutaj taki absurdalny element,
czyli znowu. Postaci kolejne, które kogoś udają tak nie tylko Don kichote chcę być rycerzem, ale też
inne szlachcic. Chcę być pasterzem, prawda? I tak wszyscy trochę są szaleni niektórych aspektach. No
dobra, czyli mam na przykład przez wszystkie klasy społeczne. Czy są jakieś fragmenty w tej powieści,
które nam mówią, które mogą pozwalają nam osadzić? Twardo Hiszpanii w realistycznej Hiszpanii,
tamtych czasów Akcie. Ex zaczyna to powiedzieć? Na przykład pan się pojawia dużo więcej nazw
własnych. On podróżuje przez realne miasteczka takie, które naprawdę istnieją do dzisiaj czasami albo
istniały w tamtych w tamtych czasach to ta słynna akcja z wiatrakami, prawda? Ona się też rozgrywa
prawdziwym miasteczku z wiatrakami można pojechać tak i. Sprawdzić tam podeptana, czyli jakby to
to są Wszystko oryginalne miejsca z tamtych z tamtych czasów. No i właśnie zresztą ten to połączenie
romansu rycerskiego z powieścią realistyczną. To jest jeden z głównych elementów no humoru tej
powieści. Tak, bo proszę sobie wyobrazić, że tam nie byłoby tej tych realiów siedemnastego. Jest naj
upadłej Hiszpanii, tylko że po prostu to była historia jakiegoś prawdziwego rycerza. Takiego z
kodeksem rycerskim i tak dalej. No ale coś by było wyolbrzymione. Coś by było wyśmiane, to już tak
się popchnął, ale jego wciąż mieszkałbym w zamku. Prawdziwym miałby prawdziwą księżniczkę jako
damę swego serca. To byłoby zupełnie inaczej śmieszne, prawda niż to, że my tutaj mamy ten kodeks
rycerski. Zestawiony siedemnastym wiekiem i z tym, że w tamtych czasach już właściwie nie było tych
cesarzy, prawda? I już wtedy to była absurdalna postać, jakbyśmy spróbowali, to wyobraź jest bardziej
skrajni, tak jakby dzisiaj nagle ktoś stwierdził, że będzie rycerzem średniowiecznym i no i w związku z
tym jako rycerz średniowieczny nie wiem nie ogarnia. Na przykład prawda albo nie potrafi zrobić
zakupów w żabce 24. No i trochę tak było nawet wtedy, w tym siedemnastym wieku. To znaczy rycerz
ten średniowieczny i renesansowy w siedemnastym wieku był prawie tak jak jeszcze średniowiecze.
Jeden sam zawód w dwudziestym pierwszym wieku kompletnie nieprzystający do do sytuacji. Żadna
dama oczekiwała, że będzie ratowana. Tak nie było też zupełnie takiego eposu oddania Władcy i tak
dalej, więc ten kontrast pomiędzy tymi ideałami poprzednich czasów i tymi czasami współczesnymi
Cervantes owi tutaj bardzo, bardzo istotne. I też właśnie to, że to były czasy serwowane. Teresa, tak,
tak, to są fragmenty, które nam ewidentnie mówią, że elki hołotę żyje pod koniec mniej więcej
szesnastego wieku. Tak samo powiedz, wydawana na początku wieku siedemnastego. Jaką strukturę
ma ten tekst? Bo gdzieś po prostu wiele razy na 2 tomy, prawda? Ale ten pierwszy tom on jest taki
jedną całością spójną. Gdzie jest podzielony na części na ile części ktoś pamięta? Scenariusz. I dobrze
nam. Ma 4 części i prolog ten, który jest bardzo istotny tak jeszcze co do tego wrócimy czy jakoś bo
chcieli wyznaczyć jakiś cykl charakterystyczny dla tej historii albo naszkicować na mapie niewidzialnej
podróże do ręki hota to widzimy jakąś powtarzalność. Czy on idzie cały czas przed siebie? Dalej i dalej
i dalej. Czasem zawraca. Zawracanie go nie wracał do domu? Fragment stałem. No właśnie prawda?
Czyli on i generalnie mówi się, że to mamy takie taki taki 3 cykliczny system w tej historii, że on jakby
wyrusza w podróż wraca do domu z obitym ryje. Potem ogarnia się znowu wyruszasz w podróż znowu
wraca do domu, to zrobi tym ryjem. Pod koniec drugiej pierwszej części i w drugim tam jest znowu
wyrusza w podróż i na końcu znowu wraca zrobi są ryjem no i kończy się powieść tam ostatni rozdział
jest istotne, ale państwo nieczytanie się stara. Czyli jakby 3 razy wraca do domu i za każdym razem
wyruszał po raz kolejny za drugim razem wyrusza z giermkiem. Tak, na początku jak jedzie, kogo
jeszcze nie ma? Czy on jest postacią trochę już o tym powiedzieliśmy, bo mówiliśmy o tym, że nie musi
bardzo szaleństwo po głębie. Czy on trochę jednak niektórych momentach. Zdrowieje z tego
szaleństwa. To jeszcze sobie do tego wrócimy, ale tak czy tak, czy jest drogie, czy mu jest coraz gorzej
to się zgadza. Tak czy siak fakt, że on nie jest jednostajną postacią, prawda? Nie możemy powiedzieć,
że jest cały czas taki sam, że trochę tak jak łazika mamy zbiór historyjek, które możemy przeczytać w
dowolnej kolejności i ta postać jest cały czas tak samo. Cosma i robi te same rzeczy u Don Kichota,
pomimo, że tam są te takie różne przygody, to jednak on się zmienia w trakcie tej historii i to go
odróżnia. Na przykład od tego plagiatu. Więc jak mamy historia takiego domki chota pozbawionego
tej głębi i też wydaje mi się, że we współczesnej kulturze jak się uczymy wątki kocie, to mówi się na
przykład w szkole. W szkołach ponadgimnazjalnych to już jest ten sentino Hansa i wchodzę i że są tacy
różni od siebie, że jest jeden szalony, a drugi jest taki rozsądny i co zostawiamy w takiej sytuacji? A oni
ramach tej historii jednak trochę trochę się zmieniają i jeszcze są o tym powiemy. Chciałam zapytać
jeszcze o to. Jak steranko jest, czy ona argumentuje jakiś sposób tutaj powieści? To po co on napisał w
ogóle? Udaje, że to Wszystko jest na serio? Przecież to on nie jest autorem, nie doszli państwo chyba
do tego dziewiątego rozdziału. Tam jest taka duża zmiana, bo mamy suspense. On oni tu walczą
trochę tak jak na filmie, to nie wiem, czy mieli państwo takie wrażenie. Uważam, że możemy lubić tę
powieść, albo nie dowiedziałam się właśnie od poprzedniego pierwszych 8 przystanków nie lubi tej
powieści i. Teraz sączę. Więc ma. To taki fragment, gdzie domków koty zamierza się na. Taki czeka, że
chroni powozu jeremka jakiejś pani, która jedzie pamiętają właśnie taką cele i oni już prawie w siebie
mierzą uszami i nagle jest pauza i jest w ogóle przejście do kolejnej części idących. Ona mówi, nie
mam dalej danych w sensie serwantka z autorów nie mam, nie wiem jak to się skończyło, a potem
miała dla razem gdzieś wersję jaką w tej historii. Gdzie jest ciąg dalszy, ale zanim opowiada, a my
ciągle czekamy. No ale oni są z tymi kusza jakby latamy na wprost siebie i co dalej? To jeszcze powiem
jak znalazłem ten ciąg dalszy i opowiada to co pan powiedział i tak i właśnie przetłumaczyłam gdzieś
tam na rynku złapałem gościa który mi to przetłumaczył i dopiero panując od pauzowania i oni na
siebie ruszają więc mamy to na wstrzymanie napięcia prawda? Ale właśnie ponieważ ten fragment.
Tylko czy on, bo on w powieściach rycerskich faktycznie służył takiemu uwiarygodnienie Niu tych tej
sytuacji, a w tej powieści nie czytali państwo sequela, więc jeszcze może to nie do końca aż tak nie
brzmiało, ale on jednak serwowałam tez w wielu momentach pokazuje, że to naprawdę jest tylko
fikcja, więc ten element takiego u realistycznie. Trochę taki dwupoziomowy, czyli to jest realistycznie,
to ale tak naprawdę to jest żarcik z moja mistycznie, bo wszyscy wiemy, że to jest fikcja, czyli takie
podwójne, takie podwójne, trochę piętrowy, Piętrowy żart. I on też mówił w prologu, tak jak
powiedziała Gabriela. I w innych momentach, trochę później też, że on po prostu chce napisać
parodię romansu rycerskiego i on to zrobi i mówi to otwartym tekstem, ale oczywiście my teraz
mówimy, że nie on tak napisał, ale tam jest dużo więcej. My to będziemy z tego tekstu wyciągać,
natomiast mówić już problemu to jest fragment prologu. Że chcę opowiedzieć historię taką, żeby
człowiek melancholijny się uśmiechnął. Wesołek wybuchnął śmiechem, głupiec się nie obraził, męczy
w zachwycił się wyobraźnią. Poważne nią nie wzgardził, a nieroztropny nie przystał jej chwalić. O co
mu to chodzi? Dla kogo jest ta książka? Wszystkich dla wszystkich, czyli to nie jest taka elitarna tutaj,
tylko dla intelektualistów epoki, patrzcie i domyślali się tak ona jest dla wszystkich to trochę tak, jakby
to był prototyp. Taka pierwsza masówka, tak pierwsza powieść masowa. Proszę bardzo avengersi i
wszystkim się będzie podobać, prawda? Nie, więc. I to głupca i do mędrca tak, a po co? Jaki jest cel,
po co on pisze to powieść? To nie jest dla po prostu, jest słaby. Trochę dla sławy, Aha, i on też nawet o
tym piszę w tym tekście, ale też tutaj piszę, że też dlatego, żeby czytelnik. Żeby się czegoś nauczył?
Żeby były morały całym bokiem? Co wynika z tego tutaj? Bardziej prawda, że to mamy taki przyjemny
lekki tekst, jakaś historii dla opowiedziana? No ale potem się okazuje, że ani ta struktura nie jest taka
prosta, ani. Nie jest też do końca taki taki czytelny. No dobrze, takie kółko Stosowałam. Chciałabym,
byśmy o 3 traktują w skrócie powiedzieli po pierwsze o funkcje Widzeniach No i Państwo o
perspektywie w narracji z na wstępie literaturoznawstwa już. Pierwszoosobowy dalej, a tutaj państwo
harrego Pottera w sensie nie klient, tylko książkę. Niektórzy tak inni nie. No, nie słyszałam. Więc są
takie rodzaje narracji, która jest trzecioosobowa, ale to nie chodzi o narratora takiego
wszechwiedzącego, czyli jest mówi trzeciej osobie, o wszystkich bohaterach i wie Wszystko o
wszystkich bohaterach, tylko pokazuje całą historię z perspektywy jednego bohatera. I tak jest też w
Harrym Potterze. Że my, jakby nie wiemy tego, czego Harry nie wie. Tak, czyli idziemy przez całą
historię z nim, jeżeli coś się dzieje komuś innemu, innym bohaterom, to Harry się o tym dowiaduje.
Dopiero jak oni mu to opowiadają. Czyli z jednej strony cały czas to nie jest pierwsza osoba narracja
Harry nie opowiadanej historii, ale cały czas siedzimy w jego głowie, że co on sobie myśli. Ale nie
wiemy, co myślą inni bohaterowie, tak, tylko proszę wracać tak. Nie niego odcina. Dobrze, czyli niby
trzecioosobowa narracja, ale z perspektywy jednak bohatera. Czy my tutaj możemy mówić o takiej
narracji, czy my całą tę historię poznajemy z perspektywy i przez oczy druki kota i nikogo innego? Nie,
no w sumie po znajomych też nickami jak? Ci gospodarze czy coś to mówią stać się tematem mówi, że
no gospodarz zauważył, że nurkują konflikt. Jaki chcesz takiego, więc w sumie nie wiemy tego, ale w
sensie wiemy to co nie wie Kichot, tak przeskakujemy cały czas, prawda? Ale zaglądamy wszystkim
tym postaciom do głowy. Wiemy, co myśli sanczo co jakiś czas. Znamy historię z perspektywy, co myśli
sobie o domki chodzie? Wiemy, co myślą na przykład gospodarze karczmy, a poza tym nawet i co pan
chyba wspomniał o tym, że są sceny, których których w ogóle nie ma domki hotele w tej bibliotece,
prawda? Jego z u niego w domu on jest jeszcze na wyjeździe, jak ciągle tam obrywa, a oni w domu co
robią jego przyjaciele? Głównie chcę skie romanse, prawda? Ponieważ są jakiś sposób zapobiec temu
szaleństwu, no a poza tym mamy jeszcze całą masę tych innych historii, prawda, które nie dotyczą
bezpośrednio naszej opowieści na przykład historię tych pseudo pasterzy, które są powiązane z ich
perspektywy. On tam wierzy jak pan jakiś instrument i śpiewa. No właśnie takie powieści nazywają się
Powieściami polifoniczny nimi tak, czyli wielo włosowymi. Mamy wiele głosów różnych, wiele postaci,
z których każda przedst. Świat ze swojej ze swojego punktu widzenia. Polifoniczne. Mówiliśmy o o
tym. Ja powiedziałam co prawda, no, ale uznajmy, że mówiliśmy o tym, że barok to pokarm
rozczarowań, prawda? I że to widać w tekstach oraz że barok to epoka kontrastów, gdzie zestawia nam
się trochę to, co renesansowy z tym co barokowe. Nie zostawia nam się to, co jasne z tym, co ciemne i
że bardzo dużo mamy takich przeciwnym przeciwstawienie. Czy któryś z tych elementów widzieli
państwo w tej powieści? Czy wydać pan to rozczarowanie życiem autora, na przykład w jakiś sposób,
przez oczy którejś z postaci albo tymi jest kontrast, który barokowa? No a. Ona powiedziała, że tak,
skoro to pytam, nie. A Don Kichote i Sanczo pasa, czy oni nie są zupełnie różni, jakbyśmy spróbowali
przeciw tam mieć ze sobą te 2 postaci. No poza tym, że jest wysoki i chudy, a drugi jest małej, gruby,
przy czym wiemy to tak nie tylko z opowieści, ale przede wszystkim sprawiło, że ciągle nam w starym
prezentację w postaci pojawiają współczesnej kulturze. No to co jeszcze? Czym oni się różnią, jest
bogactwem, jest biedny, żeby mogą. Tak oj o stylu i o języku też chciałam za chwilę powiedzieć, ale jak
pani poruszyła ten temat, to możemy sobie przy okazji. Właśnie to znaczy prawda. Nie tylko, że sam to
mówi takim chłopskim prostym językiem on wiele razy się odnosić do jakichś takich Przysłów
typowych ludowy, trochę tam Biblię. Tak po prostemu, prawda gdzieś tam przytacza to. Jeszcze Don
kichote on nie tylko mówi takim językiem szlachcica, ale on jeszcze. Daje rycerza. I on mówi językiem z
szesnastowiecznych powieści, tak więc on jak normalnie z kimś rozmawia, to mówi czasami po prostu
tak jak mam kolwiek w tamtych czasach więcej urodzony, inteligentny, ale czasami mówi. I językiem,
który już w tamtych czasach był archaiczny. Tak, czyli ktoś to czytał to w tamtym momencie w
siedemnastym wieku w 1605 roku widział, że to nie jest współczesny kolokwialny język osób z klasy
Don Kichota. On już jest trochę takie zmieniony i archaiczny. No dobra, czyli jeden jest bogaty, drugi
jest. Jedny też nam odzwierciedla te różnice klasowe. W tamtym czasie jeden mówi językiem, ile jest
wykształcony, drugi nie tak, ale czy sam czas głupi? Powiem państwu, że jest głupi. Małgorzata lekko
pochyl ciągłą, ale bardzo lekko, więc nie Jestem pewna. Naiwny trochę. Czemu? Aha. Dobrze. Czyli
naiwnie, a poza tym? Jakby zastawiałam go drogie hotele, który jest wykształcony, ale jednak uważają
go za wariata trochę prawda? No to w takim porównaniu ten sam, co państwa on będzie jednak
człowiekiem, głosem rozsądku, prawda? Mamy. To szaleństwo i mamy rozsądek, więc taka mądrość
może mądrość ludu, prawda? Ale jednak przez niego przemawia ona cały czas takie podejście. Po
pierwsze stoickiego bardzo prawda, no zobaczymy, jak będzie nie spieszmy się najważniejsze, to żeby
coś zjeść, prawda i o to zadbać, ale że przyjmę na siebie to, co mi los przyniesie. Jakoś przeżyje,
prawda i stara się tym rozsądkiem jakoś sobie poradzi. Znamy ten rozum i emocje. Mamy ten
rozsądek. Dziękuję, to było bardzo, jednak nie nie straszne to państwo i mocuję, kto się kieruje
wyobraźnią, a kto się kieruje życiowym doświadczeniem. Kto jest odważny? Nauki kontra dla sandro
woli się nie pakować tam, gdzie nie trzeba niepotrzebnie. Aha i uważaj na siebie kto ma poczucie
humoru, a kto jest poważny? Aha, jest często śmiertelnie poważnie obraża się jak santosem te żarciki.
Dziękuję, a Santo mam do wszystkiego. Właśnie takie podejście bardzo, bardzo wyluzowane, więc
tutaj mamy te te ewidencje kontrakcie już na samym początku już ten typu postaciach tak i właściwie
od samego początku nam się rysują. Rozsądek, szaleństwo ta to doświadczenie i tam wyobraźnia też
jest bardzo w kontekst tego tematu. Szaleństwo, ale to Wszystko do tego przejdziemy. To
powiedzieliśmy, że styl jest różny w zależności od tego, jaka postać się wypowiedziana. Czy to był
śmieszny tekst? Małgorzata mówi, że nie bardzo. Ok, co to jest za rodzaj humoru, jak ktoś po prostu.
Wiemy, ze za chwilę dostanie znowu po ryju. Trochę groteskowymi, Aha? I też parę takich sytuacji, nie
prawda? Taki trochę jak z Czarnego ocieplina albo z tych wszystkich takich znowu taki Jaś fasola
trochę trochę jak z tym łaziku, prawda, że tu znowu pobili go ha ha prawda i wraca z tymi kośćmi
pogruchotane nimi i tak dalej, więc bardzo dużo tam takiego humoru jaki jeszcze humor możemy
znaleźć? Nawet jeżeli nas nie śmieszy to co tam mogło być napisane po to? Żeby bawić. Wszystkie
sama ta idea, prawda tego tej parodii powierzcie takich bawi nas to, że my znamy powieści Rycerskie
świetnie czytać musi sama wiza z Gali ten najbardziej znany przykład wciąż czeka na slajdzie. Widzimy
te schematy typowe dla powieści Rycerskiej i widzimy, że on no jakby. Ja w każdym rycerzem, ale nie
jest prawda, bo co on robi, żeby zostać rycerzem, co każdy prawdziwy też powinien mieć i ma też
ząbki hoty. Madame serca, które jest wysoko urodzoną księżniczką. Kim jest chłopak z sąsiedniej wsi?
Prawda, którą dodatkowo takiego bardzo chłopskie imię typowe hiszpańskie z tamtego okresu, a on
jej daje przydomek. Aha, co jeszcze ma typowego, co należy do rycerz koniarz to jest takie jak koń.
Ten, co ma nawet swój grób, gdzieś tam w Hiszpanii do odwiedzenia. Ba wieka. Ale końcy da nazywa
się Rosji. Dante po polsku w polskim tłumaczeniu, co pamiętam w tym nowym? Ha becon co tu masz
tutaj chciał posiłkować 2 rzeczami. Po pierwsze Don kichote wymyśla te nazwy, która ma być godnie,
prawda? Więc ona jest taka w tym oryginalne hiszpańskim Rosji na zle. To też brzmi tak trochę z
włoska, dlatego w tym polskim tłumaczeniu mamy podwójne t żeby to był taki koń właśnie. Klasy
Europejskiej, ale z drugiej strony jak tam koń wygląda? Kościół mu wystają, jest wygłodzony, słabiutki
daleko nie pociągnie. To jest stąd ta fabryka, prawda? Więc habet ton i w hiszpańskim często w tym w
tym języku jest od odzwierciedlone, więc ma konia madame serca, ale to Wszystko jest śmieszne,
prawda? No bo jest zdecydowanie kontrastujące z tym głodnym wizerunkiem rycerza co jeszcze ma?
Zbroje, która jest z czego? Cześć, co was tak? Który? O nie częściowo. To jest też z różnych elementów
poskładana, ale to jest taki zlepek bardzo różnych, dziwnych, dziwnych fragmentów i jeszcze nie
można jeść działać w niektórych momentów momencie albo jest kompletnie zniszczona. Co jest to
jeszcze ma? Został. No właśnie, bo nie można być celem, jeżeli nie jest się mianowanym na rycerza, a
na rycerza mianuje zawsze osoba wysoko urodzona. Kto mianuje na rycerza no. Gospodarz, dlaczego
to robi? Właściwie przychodzi jakiś typek. Wiadomo, że ma nie po kolei w głowie. Liczą na kasę,
trochę się przeliczył. Po drugie, chcę się go pozbyć na początku, bo to też babi, prawda? Więc trochę
wchodzi w grę dla żartów, ale no ostatecznie jakąś koteczka na wszystkie niebezpieczeństwo dla ludzi,
którzy są w tej gospodzie, więc żeby się go jak najszybciej pozbyć, tego Wszystko tam mianu. Jedna na
rycerza. No właśnie, więc cały ten element czwarty dyscypliny czy jakieś inne fragmenty tam są
zabawne. Czyli wszystkie te przygody, które ma prawdę, takie też humor wynikający z tych pomyłek z
różnicy między szaleństwem i tą wyobraźnią lichota, tym co widzi w rzeczywistości widzi zamiast
wiatraków, co widzi, olbrzymy, jakie jeszcze takie pomyłki? Tak nisa lekarska taka właściwie. Zabrał,
twierdząc, że to jest Chełm jakimś średnio. Mhm mam miejsce, widzi hero jakieś tam ma takie
pomysłem początku właśnie gdzie ze sobą mianowane to była jakaś gospodarny tak zresztą witają 2
panny które są z zawodu. Za nami ładnie wam powiedział. A on nazywa jest na wpół księżniczkami,
prawda? Tutaj mamy ten element, a owce pamiętają państwo sytuacja z owcami. Myślę, że to bitwa
tak to obecne się zdarzają z tobą jako 2 armie, a gazownicy tam widzi pewnym momencie, że
prowadzi się więźniu Magdaleny. Tak tak się wtedy robiło z i też niektórzy. Bohaterowie w naszych
romansów młodszych owskich tak kończą się przez te wszystkie swoje przygody zostają skazani. To się
uważało wtedy za najcięższą pracę na pracę na łodziach, które płynęły do Ameryki Łacińskiej. Tak
podbijamy, no i on też gallet, niku stąd nie lepiej wypuszczać, bo uważam, że są niegodnie po prostu
związanymi ludźmi. No i tak dalej i tak dalej, więc tej historii ma sporo. Czy coś jeszcze tutaj jest
zabawnego? A sansą, czy on jest w ogóle zabawną postacią? Kocham was za te sceny jak fillm trzyma
konia Don kichote, bo bardzo nie chcę, żeby Don kichote wyjechał na kolejną przygodę, by sobiech
nocy i uważam, że to jest głupi pomysł niebezpieczny, ale jednocześnie zachce mu się do toalety. I co
robi? Konia. Tak tak, no więc właśnie tutaj mamy znowu ten taki humor mocno eschatologiczny,
prawda? No ale też muszę sobie wyobrazić, że to pokazanie takiej sytuacji. Wtedy wszystkich mogą
uwalić. Zresztą ja uważam, że urocze zachowuje się wtedy drogi hotel, bo on nie wrzuca go tam gdzieś
nie załamany, obrzydzony tą sytuacją. Chyba przestraszyła się tej przygody, ale o tym się trochę już ich
szanuje. To ale, ale może część Kimi osobno. Czy bardzo ładnie się tego wyjazdu służbowego swojego
czy przypisanego? Wiem tak właśnie wiernych.

Przeczytać prolog i 30 stron z 2 części

Przypominam, że mówiliśmy też o. Inter seksualności tak, czyli o tym pojawianiu się nawiązań
dosłownych i takich sugerowaniem tylko do innych tekstów wcześniej napisanych mówiliśmy o
elementach barokowych o tych kontrastach i dostałem ilonki. Mówiliśmy o stylu tak o tym, że dużo
różnych. Hiszpańskiego widzimy w tym w tym tekście nawet sam Don Kichot różnym językiem się
posługuje, bo czasami takim mocno arhaizowanym już w tamtych czasach mówiliśmy o źródłach
humoru o wielu rzeczach, które udało nam się już powiedzieć i zostało nam takie zwane i grubsze
tematy, czyli temat metafizyki i temat szaleństwa meta fikcję. Ja słyszałam że trochę coś państwo już
skubnę być doktor Grzesiak. Metafikcja - nawiązywanie do siebie jako utworu. Oczywiście mamy takie
coś miało samego początku literatury, bo już samo taki zwrot do nadawcy tak drogi czytelniku, który w
średniowieczu się też pojawiał wszystkie takich moralizuje jących. On jest meta fikcyjny, prawda? No
bo jeżeli w tekście się pojawia drogi czytelniku, to co to jest za informacja, że ten. Tekst, zdaję sobie
sprawę z tego, że jest czytany przez kogoś, prawda? Przynosi ten temat czytelnika ma tej świadomości
tego, że to nie jest oczywiste. Tylko że jest takim typowym tekstem, który ma swojego nadawcy i ma
swojego odbiorcy, natomiast. Tak skonczy. Inwencji mega fikcji właściwie aż do drugiej kotami. Było i
tutaj jest tych elementów ma takich fajnych, bardzo dużo. Myślę, że to jest dobra książka do tego,
żeby nauczyć się, czym jest meta fikcja i potem szukać jej w innych tekstach, ponieważ właściwie
każdy możliwy rodzaj metafizyki dla mnie chacie się pojawia. Co to byłoby takiego, co nam mówi o.
Samym samej książce albo o procesie pisania do czytania. Żonie. Po czym? Te przepisy, oni to nie są
przypisy. Obserwuj Tesa i wiedzą Państwo o tym. To są przypisy od tłumacza tego profesora Charlesa z
Krakowa, więc jak szybciej się tłumacza, a one są do tego, żeby nam lepiej było zrozumieć ten tekst.
Więc niektóre są fikcyjne, ale akurat przypisy napisane swoją drogą podziwiam, że tak ogolilam mówi
o tym, że żona Sancho. Myślę, że na sędzia ona on teraz sobie tak nazywa. Prologu do drugiej części
mówi, że no faktycznie tutaj się machnąłem. Tak więc to jest. Arcydzieło literatury no ale yy nie unika
błędów i faktycznie nie zaowocował sobie cervantes nie był taki skrupulatny. W sensie no jakby on
był instruuje Cervantesa i jak napisać dobry prolog książki dosłownych i tam coś właśnie żeby wrzucić
coś płaci cpv płaci niesienia znaj tak więc może być ciekawy Cytat. No i to właśnie takie
humorystyczne jesteśmy. No jasne, i też jakby sam sam ten fakt, że to jest prolog opisanie prologiem
tak, czyli to co pani powiedziała to Jestem taki auto tak to odniesienie się to samo jak go siebie książki
do książek, fikcji do fikcji, krolowi do prologu oto prolog o tym jak napisać prolog.

Somnium vitae – życie jest snem

Homo viator – pielgrzym – Odyseusz, życie jako tułaczka

Film: The man who killed Don Quixote

,,Rycerz z Olmedo” Lope de Vega

 Tragicomedia
 Bohaterowie:
- Głównym bohaterem jest Don Alonso, szlachetny rycerz, odważny i zaszczycony, przystojny i
szarmancki, najważniejszy w dziele. Ma dystyngowany wygląd, wspaniały i romantyczny
charakter. Za to zasługuje na podziw i szacunek wszystkich mieszkańców miasta. Jest
przykładem wszystkich cech, jakich oczekuje się od dżentelmena. Odkąd zobaczył Doñę Inés,
zakochał się w niej, którą chciał uczynić swoją żoną. Jednak ze względu na fatalne
wydarzenie, jakie czekało rycerza, jego postać kończy się w niefortunny sposób.
- Doña Inés, uosabia zainteresowanie miłością. Kobieta z klasą, lojalna i szanująca autorytet.
Jest młodą kobietą o spektakularnej urodzie i bardzo mądrą, udającą, że poświęci swoje
istnienie Bogu, zostając zakonnicą, aby nie dopuścić do małżeństwa z niechcianym mężczyzną.
Jest pełną szacunku, a jednocześnie szczerą młodą kobietą ze swoim ojcem.
- Don Rodrigo, to antagonista opowieści, nieuczciwy i zdradziecki.
- Don Pedro: ojciec Ines

Z pierwszych wierszy jasno wynika, że jedynym możliwym przeznaczeniem głównego bohatera jest
śmierć. Dlatego też nie powinno dziwić nas zakończenie powieści.

Tymczasem Don Rodrigo, dżentelmen z miasta Medina, zakochany w Doñie Inés, prosi o rękę Don
Pedro, który jest ojcem młodej Inés, przyjmując jego prośbę. Tak więc Inés udaje, że jej prawdziwym
pragnieniem jest bycie zakonnicą, a wszystko po to, by nie wyjść za mąż. Próbuje odwlec za mąż
pójście.
Tello i Fabia sprytnie wchodzą do domu Inés, z zamiarem bycia mediatorami między Doñą Inés a
Donem Alonso. Podczas gdy uroczystości odbywają się w decorum króla Juana II w Medynie, młody
Alonso wyróżnia się jako błyskotliwy i przystojny jeździec, który w rzeczywistości ratuje życie Don
Rodrigo przed ukąszeniem dzielnego byka, jednak Don Rodrigo ze swoim impulsywnym charakterem ,
planuje zamordować Dona Alonso. Po uroczystościach Don Alonso wraca do Olmedo, ale zanim
pożegna się z panną Inés. Don Rodrigo i jego towarzysze wychodzą mu na spotkanie i zabijają go.
Tello, jego sługa, znajduje go umierającego na drodze. Rankiem następnego dnia, przygnębiony Tello
opowiada o wydarzeniach tamtej ciemnej nocy, a Król słysząc to nakazując ścięcie Don Rodrigo i jego
złych towarzyszy.

Do domu : przeczytać ,,życie jest snem ,,Don Juan”(barokowy)!,


,,Wielki teatr świata”?

You might also like