Professional Documents
Culture Documents
Galaktika 288 XL
Galaktika 288 XL
Éjvándorok
Örökké emlékezz rám
Embert sose ölj, NE FELEDD!
Felülírás
George R. R. Martin
Bibliográfia
George R. R. Martin
Science-Fiction
NOVELLÁK
Éjvándorok
Örökké emlékezz rám
Embert sose ölj, NE FELEDD!
Felülírás
Megjelent a Galaktika 288XL magazinban
Éjvándorok
— Hiszek neked.
— Elhitted a történetemet? — kérdezte Royd,
— Áh. Különös és csodás történet ez, kapitány. Ha
hazugság, egyszer majd megkérlek, hogy taníts meg hazudni.
Jól csinálod. Ha igaz, különös és csodás ember vagy.
— Igaz — mondta a kísértet halkan. — Melantha… — A
hangja elakadt.
— Igen?
— Néztem, ahogy közösülsz.
A nő elmosolyodott.
— Áh. Abban jó vagyok.
— Én nem tudhatom — mondta Royd. — De jó volt nézni.
Csend. A nő próbálta nem meghallani a csöpögést.
— Igen — mondta hosszas tétovázás után.
— Igen? Mi igen?
— Igen, Royd, valószínűleg szexelnék veled, ha lehetséges
lenne.
— Honnan tudtad, mire gondolok?
— Tökéletesített modell vagyok — felelte a nő. — És
nem, nem vagyok telepata. De nem volt nehéz kitalálni. Már
mondtam, hogy három lépéssel előtted járok.
Royd hosszasan fontolgatta.
— Azt hiszem, megnyugodtam — mondta végül.
— Jó — vágta rá Melanta Jhirl. — És most te nyugtass
meg engem!
— Miről?
— Mi történt itt? De igazán!
Royd nem felelt.
— Szerintem te tudsz valamit — folytatta Melantha. —
Felfedted a titkodat, csak hogy eltántoríts minket az eszperon
beadásától. Majd miután a titkod már kiderült, ránk
parancsoltál, hogy ne folytassuk. Miért?
— Az eszperon veszélyes drog.
— Ennél többről van szó, kapitány. Mi végzett a fiúval?
— Nem én.
— Közülünk valaki? Vagy a volkrynok? Royd nem felelt.
— Egy idegen van a hajód fedélzetén, kapitány? —
faggatta a nő. — Erről van szó?
Csend.
— Veszélyben vagyunk? Én… veszélyben vagyok? Nem
félek. Ettől bolond vagyok?
— Kedvelem az embereket — szólalt meg végül Royd. —
Mikor képes vagyok elviselni a közelségüket, örülök, ha
utasok vannak a fedélzeten. Figyelem őket, igen. Ez nem
olyan szörnyű. Téged és Károlyt különösképpen kedvellek.
Nektek semmitől sem kell félnetek. Nem fogom engedni, hogy
bántódásotok essen.
— Mi történhet?
Royd nem felelt.
— És mi a helyzet a többiekkel, Royd? Rájuk is gondod
lesz? Vagy csak Károly ra és rám?
Semmi válasz.
— Nem vagy túl beszédes ma este — jegyezte meg
Melantha.
— Kimerültem — hallatszott a hang. — Lefekszem,
Melantha Jhirl. Eleget beszélgettünk.
— Rendben, kapitány. — A kísérletre mosolygott, és
feltartotta a kezét. A férfi keze is megemelkedett. A meleg,
sötét hús és a fakó ragyogás érintkeztek, összeolvadtak, eggyé
váltak. Melantha Jhirl megfordult, és távozott. Csak amikor
kiért a folyosóra, a biztonságos fénybe, akkor kezdett el
reszketni.
Áléjfél. A beszélgetések abbamaradtak, a lidércnyomások
kifakultak, és az akadémikusok álomba mélyedtek. Még
Károly d’Branin is aludt, ha a társalgóra gondolt, nem érzett
túl sok kedvet egy újabb csokoládéhoz.
A legtágasabb raktér sötétjében három alvóháló feszült, de
csak kettőből hallatszott hortyogás. A kibernetikusnő feküdt a
harmadikban, ébren, gondolkodva. Végül felült, könnyedén
leszökkent a padlóra, kezeslábast és cipőt húzott, és felrázta
szendergéséből a xenotechnikust.
— Gyere! — súgta, invitálta. Kilopakodtak a folyosóra,
magára hagyták Melantha Jhirlt az álmaival.
— Mi a franc van? — dörmögte a xenotechnikus, amikor
az ajtó becsukódott mögöttük. Hiányos öltözékben volt, kócos
és nyűgös.
— Van rá mód, hogy megtudjuk, Royd meséje igaz-e vagy
sem — kezdte a kibernetikusnő óvatosan. — Bár Melanthának
nem tetszene. Benne vagy a játékban?
— Miben? — krákogta a másik. Arca elárulta
érdeklődését.
— Gyere!
A három kisebb raktár egyikét alakították át korábban
komputerszobává. Nesztelenül léptek be; sehol senki. A
rendszert már beélesítették, de szunnyadó állapotban volt.
Fényáramlatok folydogáltak selymesen a kristálycsatornákban,
az adatrácsokban, találkoztak, eggyé olvadtak, hogy aztán
ismét szétváljanak; ezerárnyalatú, fakó ragyogásfolyamok
keresztezték egymást egy fekete tájon. A teremben félhomály
honolt, mindössze mély zümmögés hallatszott az emberi hallás
tartományának peremén, miközben a kibernetikusnő
odasietett, kezét a billentyűkre tette, átbillentett pár kapcsolót,
más medrekbe terelve a nesztelenül lumineszkáló áramlatokat.
A gép lassan éledezett.
— Mit művelsz?! — tudakolta a xenotechnikus.
— Károly utasított, hogy csatlakoztassam a rendszerünket
a hajóéhoz — felelte a kibernetikusnő munka közben. — Azt
mondta, Royd tanulmányozni szeretné a volkryn adatokat.
Rendben, megtettem. Felfogtad, mit jelent ez?
Immár a xenotechnikus is buzgóbban pislogott.
— A két rendszer összekapcsolódott!
— Pontosan. Royd utánanézhet a volkrynnak, mi pedig
utánanézhetünk Roydnak. — A homlokát ráncolta. — Bár
többet tudnék az Éjvándor hardveréről, de azt hiszem, így is
simán bejutok, Ez egy roppant kifinomult rendszer, amire
d’Branin szert tett az Akadémiától.
— Át tudod venni az irányítást? — kérdezte izgatottan a
xenotechnikus.
— Átvenni? — horkant fel a kibernetikusnő. — Megint
ittál?
— Nem, komolyan beszélek. A rendszered révén törj be a
hajó vezérlőjébe, kerekedj Eris fölé, hatálytalanítsd a
parancsait, és oldd meg, hogy mi irányíthassuk az Éjvándort,
innen lentről!
— Talán — mondta a kibernetikusnő kétkedőn,
vontatottan. — Megpróbálhatnám, de miért tenném?
— Csak a biztonság kedvéért. Nem kell feltétlenül
használnunk is. Csak legyen a kezünkben a lehetősége, ha
vészhelyzet adódik.
A kibernetikusnő vállat vont.
— Vészhelyzetek és gázóriások. Én csak meg szeretnék
nyugodni Royd felől. — Átment egy kijelző panelhez, ahol fél
tucat méterszer méteres képernyő vett körbe egy konzolt, és
aktiválta az egyiküket. Hosszú ujjai táncot jártak a megjelenő
és érintéskor eltűnő holografikus ikonok között, a billentyűzet
átalakult, miközben használta azt. Karakterek kezdtek
keresztülfolyni a képernyőn, üveges, fekete háttérbe ágyazott,
piros villogások. A kibernetikusnő hosszan nézte, végül
leállította őket. — Tessék, itt a válasz a hardverről. Nyugodtan
elvetheted az irányítás átvételével kapcsolatos ötletedet,
hacsak azok a bizonyos gázóriások ki nem segítenek. Az
Éjvándor hatalmasabb és okosabb, mint a mi kis rendszerünk.
Logikus, ha jobban belegondolsz. A hajó teljesen automatizált,
Roydtól eltekintve. — Füttyentett, és halk, bátorító szavakkal
noszogatta keresőprogramját. — Úgy néz ki, Royd tényleg
létezik. A konfigurációk abszolút nem egy robothajóra
utalnak. A fenébe! Pedig fogadni mertem volna! — A
karakterfolyam ismét megindult, és a kibernetikusnő a tova
lebegő számsorokat bámulta. — Ezekből a létfenntartó
specifikációkból talán kiderül valami. — Ujja lecsapott, és a
képernyő ismét megdermedt.
— Semmi szokatlan — mondta a xenotechnikus
csalódottan.
— Standard hulladékkezelés. Víz-újrafeldolgozás,
Élelemfeldolgozó, protein és vitamin tápanyagokkal. —
Fütyörészni kezdett. — Renny-mohával és neofűvel töltött
tartályok a szén-dioxid megkötésére. Tehát oxigénciklus van.
Nem metán vagy ammónia. Sajnálom.
— Cseszd meg a komputeredet!
A kibernetikusnő rámosolygott.
— Te próbáltad már? — Ujjai ismét mozgásba lendültek.
— Mi mást keressek még? Adj pár tippet! — Ellenőrizd a
táptartályok specifikációit, klónozó berendezéseket, efféléket!
Keress rá Royd élettörténetére! Az anyjáéra. Üzleti
feljegyzésekre vagy összesítésekre az állítólagos
kereskedelmükkel kapcsolatban. — A hangja izgatottabbá
vált, megragadta a kibernetikusnő vállát. — Egy napló, egy
hajónapló! Kell lennie egy naplónak! Azt találd meg!
Feltétlenül!
— Rendben. — A kibernetikusnő önfeledten fütyörészett,
együtt a rendszerével, adatsorokat tologatva, irányítva,
nézegetve. A kijelző hirtelen élénkvörösre váltott, és villogni
kezdett, de csak mosolygott. — Védelem — kommentálta;
ujjai sebesen jártak. Oly hirtelen, ahogy kezdődött, a vörös
villogás megszűnt. — Nem nagy ügy átcsusszanni egy másik
rendszer védelmén. Nem nehezebb, mint belecsusszanni egy
férfi ölébe.
Odakinn, a folyosón vijjogó vészjelzés harsant. — A
francba! — sziszegte a kibernetikusnő. — Felébreszt
mindenkit!
Felpillantott, mert a xenotechnikus ujjai a vállába
mélyedtek, görcsösen, fájdalmasan.
Szürke fémpanel siklott elő, és szinte hangtalanul
eltorlaszolta a folyosó felőli kijáratot.
— Mi a… — fakadt ki a kibernetikusnő.
— Vészhelyzeti légmentes lezárás — mondta a
xenotechnikus síri hangon. Ismerte a csillaghajókat. —
Becsukódik a rakomány vákuumban történő ki- vagy
bepakolásakor.
Tekintetük a fejük fölötti, külső légzsilip roppant görbülete
felé vándorolt. A belső záróelem szinte már teljesen nyitva
volt, és miközben nézték, bekattant a helyére, és a külső ajtó
tárópanelje csikorgott, félméternyire kinyílt, továbbsiklott, és
azon túl nem volt más, csupán az eltorzított semmi, oly
ragyogón, hogy égette a szemet.
— Ó — rebegte a kibernetikusnő. A fütyörészés
abbamaradt.
Riadó vijjogott mindenhol. Az utasok ébredezni kezdtek.
Melantha Jhirl kiugrott alvóhálójából, és a folyosó felé
iramodott, pucéran, aggódva, tettre készen. Károly d’Branin
álmatagon ült fel. A pszi-psziáter összevissza motyogott
benyugtatózott álmában. A xenobiológus rémülten kiabált.
Távoli fémcsikorgás és csattanás hallatszott, vad rázkódás
reszketett végig a hajón, kihajítva a két nyelvészt az
alvóhálójából, lesodorva Melanthát a lábáról.
Az Éjvándor parancsnoki lakrészében volt egy gömb alakú
szoba, jellegtelen, fehér fallal, melynek egy kisebb gömb —
vezérlőkonzol — lebegett a közepén. A falak mindig üresek
voltak, amikor a hajó a hipertérben tartózkodott; a téridő
eltorzított és vakító szövetét fájdalmas lett volna nézni.
Ám most sötétség ébredezett a szobában, egy holoképmás
kelt életre, rideg feketeség és csillagok mindenütt, parányi,
jeges, rezzenéstelen fénypontok, nem létezett sem fenn, sem
lenn, sem más irány, csupán a lebegő vezérlőgömb létezett
ebben a szimulált éjtengerben.
Az Éjvándor kilépett a hipertérből.
Melantha Jhirl feltápászkodott, és rácsapott egy
kommunikátorra. A szirénák vijjogásától saját hangját is alig
hallotta.
— Kapitány! — harsogta. — Mi történik?
— Nem tudom — hallatszott Royd hangja. — Próbálok
rájönni. Várj! Gyűjtsd össze a többieket!
Tette, amit mondtak neki, és csak amikor már mindenkit
kitereli a folyosóra, tért vissza a hálójához, hogy magára
kapjon valamit. Csak hatan maradtak. A pszi-psziáter nem tért
magához, nem tudták felébreszteni, cipelniük kellett. A
xenotechnikusnak és a kibernetikusnak pedig nyoma veszett.
A többiek idegesen pislogtak a légmentesen lezárt hármas
raktár felé.
A szirénák elhallgattak, a kommunikátor ismét megszólalt.
— Visszatértünk a normál űrbe — közölte Royd —, de a
hajó megsérült. A hármas raktárban, a komputertermeteken rés
keletkezett csillagmeghajtás közben. A fluxus darabokra
szaggatta. A komputer automatikusan kihozott bennünket a
hipertérből, különben a meghajtás erői az egész hajót cafatokra
tépték volna.
— Royd — szólalt meg d’Branin —, két társunk…
— Úgy tűnik, a komputeretek használatban volt, amikor a
rés keletkezett — felelte Royd óvatosan. — Csupán
feltételezhetjük, hogy meghaltak. Nem tudom biztosan.
Melantha kérésére deaktiváltam a szemeim és a füleim nagy
többségét, csupán a társalgóban lévő inputokat hagytam
bekapcsolva. Nem tudom, mi történt. De ez egy kis hajó,
Károly, és ha ők nincsenek veletek, a legrosszabbat kell
feltételeznünk. — Egy pillanatra elhallgatott. — Ha ez vigaszt
nyújt, gyorsan és fájdalommentesen haltak meg.
A két nyelvész hosszú, jelentőségteljes pillantást váltott. A
xenobiológus arca vörös volt, és eltorzult a dühtől, mondani
készült valamit. Melantha Jhirl azonban határozottan
megmarkolta a férfi vállát.
— Tudjuk, hogy történt, kapitány? — kérdezte.
— Igen — felelte Royd tétovázva.
A xenobiológus megértette a figyelmeztetést, és Melantha
elhúzta a kezét, hogy a férfi újra lélegzethez juthasson.
— Royd? — nógatta kapitányukat.
— Ostobán hangzik, Melantha — jött a válasz —, de úgy
tűnik, a kollégáid kinyitották a raktár zsilipjét. Persze kétlem,
hogy szándékosan tették. Egyértelmű, hogy a
rendszerinterfészt használták, hogy hozzáférjenek az Éjvándor
adattárához és vezérléséhez.
— Értem — mondta Melantha. — Rettenetes tragédia.
— Igen — értett egyet Royd. — És talán még
rettenetesebb, mint gondolnátok. Fel kell mérnem a hajóban
esett károkat.
— Nem akarunk feltartani, kapitány, ha dolgod van.
Valamennyiünket sokkolt a dolog, és nehéz most beszélni.
Vizsgáld át a hajódat, és majd reggel folytatjuk a beszélgetést.
Rendben?
— Igen — felelte Royd.
Melantha kinyomta a kommunikátort. Most már, elvileg,
az egység kikapcsolt állapotba került. Royd nem hallhatta
őket.
Károly d’Branin hitetlenkedve ingatta nagy, megőszült
fejét. A nyelvészek egymáshoz közel húzódva ültek, a kezük
összeért. A pszi-psziáter aludt. Csak a xenobiológus meredt a
termetes nőre.
— Te hiszel neki? — csattant fel hirtelen.
— Nem tudom — fontolgatta Melantha Jhirl —, de azt
igen, hogy a másik három raktár is ugyanúgy kinyílhat, mint a
hármas. Beköltözöm az alvóhálómmal egy kabinba. Javaslom,
hogy akik a kettesben laknak, tegyék ugyanezt.
— Jó ötlet — bólogatott a nyelvésznő. — Költözzünk
össze! Nem lesz kényelmes, de nem hinném, hogy valaha is
képes lennék nyugodtan aludni a raktárban.
— Az űrruháinkat is el kell hoznunk a raktárból, hogy
kéznél legyenek — sugallta a partnere.
— Észszerű — biccentett Melantha. — Megeshet. hogy az
összes zsilip egyszerre nyílik ki. Royd nem hibáztathat
bennünket azért, hogy elővigyázatosak leszünk. — Zord
mosolyt villantott. — A mai nap után kiérdemeltük a jogot,
hogy irracionálisan cselekedhessünk.
— Ez nem a legjobb idő az átkozott viccelődésre,
Melantha — sziszegte a xenobiológus mérgesen. — Hárman
meghaltak, a negyedik lehet, hogy megháborodott vagy
kómába esett, mi, többiek pedig veszélyben va…
— Még mindig fogalmunk sincs arról, mi történik.
— Royd Eris kinyír minket! — ordította a férfi, és öklével
a tenyerébe csapott, hogy kihangsúlyozza mondandóját. —
Nem tudom, hogy kicsoda vagy micsoda, és azt sem, hogy
vajon az a történet, amivel előállt, igaz-e vagy sem, de nem is
érdekel! Lehet, hogy egy Hranga Elme vagy a volkrynok
bosszúálló angyala vagy Jézus Krisztus második
megtestesülése. Nem tök mindegy, melyik? Kinyír minket!
— Fogd már fel — mormolta Melantha gyengéden — nem
lehetünk biztosak abban, hogy a mi jó kapitányunk valóban
kikapcsolta-e az itteni inputjait. Lehet, hogy épp most is néz
vagy hall minket. De, persze, nem. Azt ígérte, nem fog, és én
hiszek neki. De csak a szavában bízhatunk. Viszont nem úgy
tűnik, hogy te megbíznál Roydban. Ha így van, aligha bízhatsz
az ígéretében is. Következésképp, a te szemszögedből nem túl
bölcs dolog ilyesmiket mondani, mint az imént. —
Sokatmondóan mosolygott.
A xenobiológus hallgatott.
— Tehát a komputernek is annyi — szólalt meg Károly
d’Branin halk hangon, mielőtt Melantha folytathatta volna.
A nő bólintott.
— Attól tartok.
A férfi bizonytalanul feltápászkodott.
— Van egy kicsi egység a kabinomban — mondta. —
Csuklómodell. Talán az is megteszi. El kell kérnem a
számadatokat Roydtól, hogy kikalkuláljam, hova lyukadtunk
ki a hipertérből. A volkrynok… — Végigcsoszogott a
folyosón, és eltűnt a kabinjában.
— Gondoljatok csak bele, akkor milyen zaklatott lenne, ha
mind meghaltunk volna! — vetette oda a nyelvésznő fanyarul.
— Akkor senki sem segíthetne neki a volkrynok keresésében.
— Hagyd békén! — hurrogta le Melantha. —
Ugyanannyira fáj neki, mint bármelyikünknek, talán még
jobban is. Ő másképpen viseli. A megszállottsága a védelme.
— Mi a mi védelmünk?
— Áh… Talán a türelem. Mind aközben haltak meg, hogy
megpróbálták kifürkészni Royd titkát. Mi nem próbáltuk. Mi
itt ülünk, és a halálukról beszélgetünk.
— Nem találod ezt gyanúsnak?
— Nagyon is — felelte Melantha Jhirl. — Sőt, még tudok
is egy módszert arra, hogyan teszteljük a gyanúnkat.
Valamelyikünk még egy kísérletet tesz arra, hogy kiderítse,
igazat mondott-e a kapitányunk, avagy sem. Ha az illető
meghal, tudni fogjuk. — Hirtelen felállt. — Bocsássatok meg,
ha nem én leszek az, aki megpróbálja. De aki leküzdhetetlen
sürgetést érez, ne fogja vissza magát. Érdeklődve figyelem az
eredményeket. Ám addig is, megyek, kiköltözöm a raktárból,
és alszom egy keveset.
— Arrogáns ribanc! — jegyezte meg a férfi nyelvész
szinte társalgási hangnemben, amint Melantha elment.
— Mit gondoltak, hall bennünket a fickó? — suttogta a
xenobiológus.
— Minden egyes szót — felelte a nyelvésznő, és is felkelt.
Mind felálltak. — Hozzuk a cuccainkat, őt pedig… —
hüvelykujjával a pszi-psziáter felé bökött — …rakjuk vissza
az ágyba.
A partnere bólintott.
— Nem találunk ki semmit? — tudakolta a xenobiológus.
— Készíthetnénk terveket. Valami védekezési lehetőséget.
A nyelvész lesújtó pillantást vetett rá, és magával vonta
partnernőjét a másik irányba.
— Melantha? Károly?
A nő azonnal felriadt, pusztán neve elsuttogására, és felült
a szűk kabinban. Közvetlenül mellette Károly d’Branin halkan
felnyögött, a másik oldalára fordult, ásított.
— Royd? — kérdezte a nő. — Reggel van?
— Igen — hallatszott a hang a falból. — Az intersztelláris
űrben sodródunk, alig három fényévnyi távolságra a
legközelebbi csillagtól. Ebben a kontextusban van jelentése a
„reggel” szónak?
Melantha kuncogott.
— Majd vitasd ezt meg Károllyal, amikor felébred
annyira, hogy képes legyen figyelni. Royd, azt mondtad…
sodródtunk? Mennyire rossz a…
— Súlyos — jött a válasz —, de nem vészes. A hármas
raktár kész roncs, úgy lóg a hajómról, mint valami törött
fémtojáshéj, de a sérült részt sikerült elszigetelni. A
hajtóművek sértetlenek, és úgy tűnik, az Éjvándor fedélzeti
komputerei sem sínylették meg a gépetek megsemmisülését.
Pedig tartottam egyfajta elektronikus haláltraumától.
— Mitől? — krákogta d’Branin. — Royd? — Melantha
megpaskolta.
— Majd később elmagyarázom, Károly — nyugtatgatta.
— Royd, komoly a hangod. Van más baj is?
— Aggódom a visszaút miatt, Melantha. Amint
visszaviszem az Éjvándort a hipertérbe, a fluxus közvetlenül
olyan részeit éri majd a hajónak, amit nem arra terveztek, hogy
ellenálljon neki. A hármas raktár zárópanelje aggaszt
leginkább. Lefuttattam néhány számítást, és nem tudom,
kibírja-e a ráhatást. Ha összeroppan, az egész hajóm
kettészakad a közepén. A hajtóművek maguktól
tovaszáguldanak, a maradék pedig…
— Értem. Tudunk tenni valamit?
— Igen. A hatásnak kitett részeket könnyű megerősíteni. A
törzs külső páncélzata dacol a torzító erőkkel. Azt
használhatnánk; durva, összetákolt pajzs lenne, de a célnak
megfelelő. A törzsről jókora részek leszakadtak, amikor a
zsilipek kinyíltak, de még megvannak, egy-két kilométeren
belül lebegnek, és felhasználhatnánk őket.
Időközben valamikor Károly d’Branin is felébredhetett.
— Van négy vákuumszánunk. Össze tudnánk gyűjtögetni
ezeket a darabokat.
— Remek, Károly, de elsősorban nem emiatt aggódom. A
hajóm önjavító, bizonyos mértékig, de ez a sérülés most túllép
a határain. Én magam leszek kénytelen megcsinálni.
— Te? — csodálkozott d’Branin. — Barátom, azt
mondtad… hogy az elsorvadt izmaid, a gyengeséged… nem
tudunk besegíteni?
— Csak gravitációs mezőben vagyok kripli, Károly.
Súlytalanságban elememben vagyok, és hamarosan ki fogom
kapcsolni a gravitációs rácsot, hogy erőt gyűjthessek a javítási
munkákhoz. Nem, félreértettétek. Képes vagyok dolgozni.
Vannak szerszámaim és nagy teljesítményű szánom is.
— Azt hiszem, tudom, mi miatt aggódsz — jegyezte meg
Melantha.
— Örülök — felelte Royd. — Talán akkor a kérdésemet is
meg tudod válaszolni. Ha előbújok a lakrészem biztonságából,
féken tudod tartani a barátaidat attól, hogy megöljenek?
Károly d’Branin megdöbbent.
— Royd, Royd, mi tudósok vagyunk, nem katonák vagy
bűnözők, mi nem… mi emberek vagyunk, hogy hiheted azt,
hogy az életedre törnénk?
— Emberek — visszhangozta Royd —, de számomra
idegenek, gyanakvást keltőek. Nem akarok hamis ígéreteket,
Károly.
Az adminisztrátor erre csak hebegni tudott. Melantha
megfogta a kezét, és csendre intette.
— Royd — mondta ő —, nem fogok hazudni neked.
Valóban némi veszélyben lehetsz. De reményeim szerint,
azzal, hogy előjössz, a többieket is boldoggá teszed. Elvégre
láthatják, hogy igazat mondtál, igazat, ugye?
— Igen — felelte Royd —, de vajon elég lesz ez ahhoz,
hogy megszüntesse a gyanakvásukat? Azt hiszik, én öltem meg
a barátaitokat, vagy nem?
— Némelyikük talán. Félig hiszik, félig inkább csak
tartanak tőle. Megrémültek, kapitány. Én magam is rémült
vagyok.
— Nem jobban, mint én.
— Kevésbé lennék rémült, ha tudnám, mi történt
valójában. Te tudod?
Csend.
— Royd, ha…
— Megpróbáltam megakadályozni az eszperoninjekció
beadását. Megmenthettem volna a másik kettőt is, ha látom és
hallom őket, ha tudom, mire készülnek. De te kikapcsoltattad
velem a monitoraimat, Melantha. És azon nem tudok segíteni,
amit nem látok. — Habozott. — Sokkal nagyobb biztonságban
érezném magam, ha visszakapcsolhatnám őket. Vak vagyok és
süket. Ez frusztráló. Nem tudok segíteni vakon és süketen.