Professional Documents
Culture Documents
đề môn dịch
đề môn dịch
Questions 1-10: Choose the most accurate translation for each of the following sentences. (0.3 points
per question)
Question 1: What does "sustainable" mean in the context of "sustainable development"?
A. Developing
B. Sustainable
C. Feasible
D. Continuing
Question 2: How should "empathy" be translated in the sentence "She showed great empathy
towards the children"?
A. Thấu hiểu
B. Đồng cảm
C. Thương xót
D. Thông cảm
Question 3: Choose the correct term for "asset" in "financial assets":
A. Tài sản
B. Vốn
C. Tiền bạc
D. Lợi ích
Question 4: What is a "prix fixe menu" in a restaurant?
A. A menu where the customer can select any dish for a set price, including multiple courses.
B. A list of daily specials that are offered at a discount.
C. A traditional menu where prices fluctuate based on market costs of ingredients.
D. A menu offering dishes made from ingredients sourced from local farms only.
Question 5: "Ngân hàng này cung cấp các dịch vụ gửi tiền với lãi suất cao, thu hút nhiều khách hàng
muốn đầu tư tiền tiết kiệm của mình."
Choose the best English translation for the above sentence:
A. "This bank offers high-interest deposit services, attracting many customers looking to invest their
savings."
B. "This bank provides deposit services at high interest rates, drawing many clients interested in
investing their savings."
C. "This bank supplies services for depositing money with high interest rates, appealing to many
customers wanting to invest their savings."
D. "The bank offers services for deposits with high interest, enticing many clients who wish to invest
their savings."
Question 6: Review the following two translations of the same sentence.
Translation A: "The old city’s walls, now faded by time, tell stories of past centuries."
Translation B: "Faded by time, the walls of the old city narrate centuries-old stories."
Which translation better captures the poetic tone of the original text and why?
A. Translation A, because it maintains a narrative style that flows more naturally.
B. Translation B, because the passive construction emphasizes the age and history of the city walls.
C. Translation A, because it incorrectly places the focus on time rather than the walls.
D. Translation B, because it distorts the original meaning by implying the walls have faded, not just
the color.
Question 7: "Cửa hàng này chuyên cung cấp các sản phẩm điện tử với giá cả hợp lý và dịch vụ sau bán
hàng tốt."
Choose the best English translation for the above sentence:
A."This store specializes in providing electronic products at reasonable prices with good after-sales
service."
B. "This shop offers electronic products at fair prices and excellent post-sale services."
C. "Here, you can find electronic products priced reasonably with superior after-sales support."
D. "This retailer delivers electronic goods at competitive prices along with reliable service after the
sale."
PART 2: TRANSLATION (3 POINTS)
Question 1: Translate the following paragraph from English to Vietnamese, paying attention to
grammar points and difficult vocabulary. (1.5 points)
A)“Markets play a crucial role in the local economy of many Asian countries, offering not only a
variety of fresh products but also sustaining the cultural heritage of the community."
….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
B)”Public health initiatives aim to increase life expectancy by promoting healthier lifestyles and
preventing the spread of infectious diseases through vaccination and education.”
….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Question 2: Translate the following paragraph from Vietnamese to English, paying attention to the
choice of words suitable for expressing Vietnamese cultural characteristics. (1.5 points)
A)“Nhà hàng mới này không chỉ nổi tiếng với thực đơn đa dạng mà còn thu hút thực khách bởi
không gian thiết kế độc đáo, mang đến trải nghiệm ẩm thực khó quên.”
….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
B)”Khách sạn bên bờ biển cung cấp nhiều dịch vụ giải trí như bể bơi vô cực, spa và các hoạt động
thể thao nước, đáp ứng nhu cầu đa dạng của du khách.”
….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
….…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Part 3: Translate the attached contract into Vietnamese, while ensuring accuracy in vocabulary,
grammar, and phrases so that they align with the legal context and contractual language according to
the current Vietnamese law.
Business Agreement
Contract Number: 2024-001
Date: May 3, 2024
Between:
Party A:
Name: Mr. Toàn
Address: 123 Nguyen Hue Blvd, District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam
Position: Director of Thầy Toàn's English Academy
Party B:
Name: Ms. Hà
Address: 56 Le Loi Street, Hai Ba Trung District, Hanoi, Vietnam
Position: Director of Cô Hà's Language Center
Preamble:
WHEREAS, Party A teaches English and Party B runs educational programs;
WHEREAS, both parties want to start an English Language Center together;
NOW, THEREFORE, the parties agree as follows:
1. Scope of Agreement:
Party A will help create lessons and train teachers. Party B will manage the center and handle the
office work. Both parties will work together to open and run the English Language Center.
2. Term of Agreement:
This Agreement starts on June 1, 2024 and ends on May 31, 2029, unless ended sooner as stated in
this Agreement.
3. Payment Terms:
Party A will get paid $2,000 each month after sending an invoice. Party B will pay for the center’s
costs up to $5,000.
4. Confidentiality:
Both parties must keep all secret information they learn from each other private during this
Agreement and for 2 years after it ends.
5. Termination:
Either party can end this Agreement by telling the other party in writing 30 days before ending it.
6. Legal Compliance:
Both parties must follow all laws and rules while they carry out this Agreement.
7. Governing Law:
This Agreement is controlled by and must be understood according to the laws of the Socialist
Republic of Vietnam.
**Question 9: What is the most accurate translation for "elicit" in "elicit information"?**
A. Thu thập
B. Dẫn dắt
C. Kích thích
D. Phân tích
Những câu hỏi này được thiết kế để không chỉ kiểm tra kiến thức ngôn ngữ mà còn đánh giá hiểu biết
của sinh viên về các thuật ngữ và tình huống thực tế trong ngành tài chính, pháp lý, ẩm thực và du
lịch.
Những câu hỏi này giúp sinh viên luyện tập cả kỹ năng đọc hiểu và dịch thuật trong các ngữ cảnh
chuyên ngành khác nhau.
Dĩ nhiên, dưới đây là thêm 5 câu hỏi trắc nghiệm nâng cao về các thuật ngữ và khái niệm liên quan
đến ngân hàng, hợp đồng, công ty, nhà hàng và khách sạn:
**Câu 1: Xem xét hai bản dịch sau của cùng một đoạn văn bản:**
Which translation is more accurate in conveying the original sentiment, and why?
A. Translation A, because it uses a more complex sentence structure that adds depth to the feeling
of loss.
B. Translation B, because it is clearer and more direct, making the sentiment more palpable to the
reader.
C. Translation A, because the use of "but help to feel" introduces an unnecessary complexity that
distracts from the main emotion.
D. Translation B, because the word "gazed" is less appropriate for describing the action of looking.
Translation A:
"The manager discussed the contract with her team carefully to ensure clarity."
Translation B:
"Carefully, the manager discussed the contract with her team to ensure clarity."
Which version better maintains the standard word order in English and why?
A. Translation A, because it follows the natural subject-verb-object structure, which enhances
readability.
B. Translation B, because the adverb at the beginning emphasizes the carefulness of the discussion.
C. Translation A, because placing the adverb at the end of the sentence weakens the emphasis on
how the discussion was conducted.
D. Translation B, because it makes the sentence less formal and more dynamic.
**Câu hỏi:**
Which translation better captures the poetic tone of the original text and why?
A. Translation A, because it maintains a narrative style that flows more naturally.
B. Translation B, because the passive construction emphasizes the age and history of the city walls.
C. Translation A, because it incorrectly places the focus on time rather than the walls.
D. Translation B, because it distorts the original meaning by implying the walls have faded, not just
the color.
Dưới đây là một số câu hỏi trắc nghiệm với chủ đề khách sạn, dịch vụ mua bán, bệnh viện, thành lập
công ty và quản lý văn phòng. Mỗi câu hỏi đi kèm với đáp án được chọn là phù hợp nhất:
**Đoạn văn:**
"Khách sạn này cung cấp dịch vụ phòng 24/24, đảm bảo sự thoải mái tối đa cho du khách."
**Câu hỏi:**
Choose the best English translation for the above sentence:
**A.** "This hotel offers 24/7 room service, ensuring maximum comfort for guests."
**B.** "The hotel provides non-stop room service to maximize comfort for travelers."
**C.** "Around-the-clock room service is available at this hotel to ensure guests are always
comfortable."
**D.** "This hotel provides 24-hour room service, guaranteeing utmost comfort for all guests."
**Đáp án:** A. "This hotel offers 24/7 room service, ensuring maximum comfort for guests."
---
**Đoạn văn:**
"Cửa hàng này chuyên cung cấp các sản phẩm điện tử với giá cả hợp lý và dịch vụ sau bán hàng tốt."
**Câu hỏi:**
Choose the best English translation for the above sentence:
**A.** "This store specializes in providing electronic products at reasonable prices with good after-
sales service."
**B.** "This shop offers electronic products at fair prices and excellent post-sale services."
**C.** "Here, you can find electronic products priced reasonably with superior after-sales support."
**D.** "This retailer delivers electronic goods at competitive prices along with reliable service after
the sale."
**Đáp án:** A. "This store specializes in providing electronic products at reasonable prices with good
after-sales service."
---
**Đoạn văn:**
"Bệnh viện này nổi tiếng với đội ngũ bác sĩ giỏi và trang thiết bị hiện đại."
**Câu hỏi:**
Choose the best English translation for the above sentence:
**A.** "This hospital is renowned for its skilled doctors and modern equipment."
**B.** "Known for its proficient doctors and contemporary tools, this hospital stands out."
**C.** "This medical center is famous for having expert physicians and advanced technology."
**D.** "This hospital boasts expert doctors and state-of-the-art equipment."
**Đáp án:** A. "This hospital is renowned for its skilled doctors and modern equipment."
---
**Đoạn văn:**
"Việc thành lập công ty mới đòi hỏi phải tuân thủ nghiêm ngặt các quy định pháp lý."
**Câu hỏi:**
Choose the best English translation for the above sentence:
**Đáp án:** A. "Setting up a new company requires strict adherence to legal regulations."
---
These questions are designed to delve deeper into the practical applications and understanding of
terms that are pivotal in various professional fields, helping students to prepare effectively for real-
world challenges.
**Phần 2: Tự luận**
- Câu 1: Dịch đoạn văn sau: "The implications of global warming on coastal regions are profound, as
the rise in sea levels poses a serious threat to habitats and urban areas alike."
- Câu 2: Dịch đoạn văn sau: "Vẻ đẹp của làng quê Việt Nam nằm ở những dòng sông êm đềm, những
cánh đồng xanh mướt và bầu không khí trong lành, yên bình."
Dưới đây là một số đề xuất cho các chủ đề tự luận khác, mở rộng nội dung bài tập dịch thuật để sinh
viên chuyên ngữ có thể thực hành kỹ năng của mình qua đa dạng ngữ cảnh và chủ đề:
Những chủ đề này được chọn để sinh viên có thể tiếp cận với nhiều lĩnh vực khác nhau từ môi trường,
công nghệ, kinh tế địa phương, quy hoạch đô thị đến sức khỏe cộng đồng, từ đó giúp họ cải thiện và
mở rộng vốn từ vựng cũng như kỹ năng biên dịch của mình.
Các câu này được thiết kế để kiểm tra khả năng sinh viên sử dụng tiếng Anh trong ngữ cảnh thực tế
của ngành du lịch và nhà hàng, giúp họ luyện tập cả kỹ năng dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh và hiểu
biết về cách thức hoạt động trong ngành.