Professional Documents
Culture Documents
Út Eleusysba Magyar
Út Eleusysba Magyar
nvrrurCTBHE
MoC<Bã
2023
© BAN BEN. RÓL RŐL. Pelevin, szöveg, 2023
© Dekoráció. OOO "Kiadó "Eksmo" 2023
A könyvben leírt emberek, jar-agy entitások, események és
körülmények fiktívek. A nyelven kívüli valósággal való bármilyen
hasonlóság véletlen. Bármilyen kísérlet arra, hogy utalásokat és
párhuzamokat fedezzen fel a könyvben, a nemzetellenes elme és a
tudatalatti szabotázs hüllő vetülete.
(cikk 83.34 Bűnügyi kód Helló Államok).
Mirabile futurum, ne esto mihi durum,
Ne esto mihi durum, ne esto durum...
ókori római ének
Előszó Császár
A filozófiai gondolkodás egyszer feltette a kérdést: „Milyen
denevérnek lenni?”
Hollywood a Batman franchise-szal válaszolt. A denevér
személyazonosságát ott némileg antropocentrikus módon teremtették
újra, de a válasz rendkívül jövedelmező volt. Ez azt jelenti, hogy a
társadalmi gyakorlat szempontjából igaza volt, de a filozófiában nincs
más igazságkritérium. Nem tudom, milyen az egerekkel, de embernek
lenni pontosan ezt jelenti.
TRANSHUMANISM INC. Corporation feltette a kérdést: „Milyen
érzés? – lenni ősi Római?" ÉS válaszolta magamnak azonos
szimuláció
"ROMA-3". A projekt komoly bevételt hoz, ami azt jelenti, hogy a válasz
helyes volt.
Természetesen a ROMA-3 egyáltalán nem a vállalat fő terméke. Fő
neki termék – halhatatlanság. Hogyan ügyfelek vállalatok te Ezt maga is
jól tudja, barátaim.
A halhatatlanságot meg kell tölteni valamivel. Az agy-gerincvelői
folyadékban lebegő agynak óriási választási lehetősége van e
tekintetben, de fogadja el a szavamat: ha kínoz az egyszerű emberi
örömök (és bánatok - hol lenne az öröm ezek nélkül) utáni nosztalgia,
akkor nehéz lesz megtalálni. valami jobb, mint a mi szimulációnk.
Őszinte leszek: metaverzumunk nem egészen az ókori Róma. Vagy
inkább az ókori Róma egyáltalán nem. De a lehető legjobb közelítés
hozzá. Ez egyrészt az ősi Örök Város durva és néha nevetséges
paródiája. Másrészt ennek a legpontosabb reprodukciója, amelyet
korunkban csak az ember hozhat létre .
megpróbálom megmagyarázni, Hogyan csatlakozni ezek szélsőségek.
Minden ember élete és a társadalom is tényekből és tapasztalatokból
áll.
A tények makacs, de észrevehetetlen dolgok. Egyáltalán nem
észleljük őket közvetlenül; legjobb esetben akkor tudunk róluk, amikor a
titkosszolgálatok feloldják a titkosításukat. A tények a valóság láthatatlan
váza. Ahhoz, hogy ezek mélyére jusson, történésznek kell lennie, és
néhány évszázaddal a vizsgált időszak után kell élnie, amikor már
mindenki meghalt, akit azért fizettek, hogy elrejtse az igazságot.
Az élmények viszont közvetlenül velünk történnek, és csak személyes
sorsunk kaleidoszkópjától függenek.
Tegyük fel, hogy Ön Rómában él Caesar Maxentius alatt, aki egy
gyönyörű futurisztikus bazilikát épít, és Konstantin császár serege vonul a
város felé, pajzsukon már keresztény jelekkel festve. Szegény Maxentius,
aki a római kövezet alatti pöcegödörbe rejtette díszeit, hamarosan egy
folyóba fullad. Ezek a tények.
Ilyenkor orgiákon vesz részt, bort iszik, táncot utánzó táncokat táncol,
verses könyveket olvas, közelről nézi a fiatal rabszolgákat, és kínozza a
gondolat, hogy honnan szerezzen pénzt. Ezek a tapasztalatok.
Talán hallja a ló nyögését, sikoltozását vagy akár az acél
csörömpölését. Ez minden. Legyen a történelem számára Maxentius
halálának napja – történelmi adat teljesen Nem Szükségszerűen válik a
tiéd személyes tapasztalat.
Ez történik a való életben. Csak te, mint szabály, nem egy tálos
táncos, hanem ugyanaz a rabszolga, aki most mi-mi-mi lesz. Nagyon
szerencsésnek kell lennie, hogy az utolsó úszás előtt maga Caesar lett.
Teremt az Univerzum jobb tükrözve Minden történelmi tények, nehéz
És drága. Kell kiszámítja hadsereg Konstantin, Maxentius serege, a
fórumon épülő bazilika, sok ezer pajzson keresztek, a hercegek
dísztárgyai, a kövezet kövein, a városfalak alatti csata ilyen-olyan napon
és órában stb. . A drága csata elcsitul, de nincs garancia arra, hogy a
szimuláció kliensei eljönnek megnézni.
Ha egy olyan szimulációra összpontosítunk, amely a rómaiak
személyes tapasztalatait tükrözi, nem lesz termelési pazarlás. Amikor
létrehozol egy élményt , valaki biztosan meg fogja tapasztalni, és
egyetlen projektbe fektetett greencoin sem vész el.
A római hadsereg újjáépítése (nemhogy két sereg csatája) nagyon
nehéz. Sokkal könnyebb szimulálni azt az érzést, amikor egy római csata
hangját hallja az ablakon kívül. Nem tapasztal semmi kifejezetten
rómaiat: ugyanaz a remény és félelem, harag, együttérzés és így tovább.
Egyszerűen római lilára vannak festve – úgymond az anyag széle
mentén. De itt van a fő probléma.
A római hallja a paták csattogását, a szekérkerekek mennydörgését,
a hatalmas tömeg zúgását. Ő lát választói feliratok tovább falak És arcok
elhaladó
múlt emberek. Ezt nem nehéz reprodukálni agyi szimulációban. De ha ma
a szemünkkel nézzük, semmi ókori római nincs az élményben. Ez lesz a
tapasztalata egy modern embernek, aki a római rekonstrukciót
tanulmányozza.
Nem a falerni bor ízének pontos visszaadása vagy a bronzpatkós
paták hangja ad hitelességet egy élménynek – mi értelme van, ha a
korsóban megunt örök agy hallja és érzi mindezt? összehasonlítása
tapasztalat Val vel friss virtuális kirándulás tovább Mars vagy leszállás a
Mariana-árokba.
az érzékelés alanyának római azonossága teszi az élményt igazán
ősivé . Ugyanaz, mint „denevérnek lenni” O melyik én említett V kezdet.
Amikor szín, hang És íz azt jelenti, amit a rómaiak számára jelentettek.
Ez És kell újra létrehozni szimuláció.
Az alany kiléte sokkal fontosabb, mint a fiziológiai inger, hogy alig van
különbség, hogy a paták hangja „bronz” vagy mondjuk „réz”. A
legfontosabb az, hogy a római fül hallja, emlékezve egy ilyen hang
félelmetes jelentésére.
De nincs sem értelme, sem lehetőség a személyazonosságot minden
részletében meghamisítani. Kizárólag az ókori római élményhez
szükséges . A tapasztalat tehát az identitás és a külvilág
metszéspontjában történik.
Az általunk teremtett római homályosan emlékszik múltjára.
Egyáltalán kevésre emlékszik – de teljesen római gondolatok jutnak
eszébe, még ha nem is teljesen római okok okozzák azokat. Olyan ez,
mint egy film forgatásakor, ahol a tájat csak oda helyezik, ahol a kamera
néz, és a kamera csak arra fordul, ahol a táj látható.
Két szimuláció egyfajta egyensúlya jön létre – a külső és a belső.
Egyrészt van egy hamis világ, másrészt egy hamis identitás. A
találkozásuknál az ókori Rómát csillagszóróval világítják meg. És teljesen
hiteles, mert az ókori Róma valóságos létezésében pontosan ilyen emberi
élmény volt – és semmi más.
Mert a szimuláció célja a tapasztalás, nem a generálás övé
Látvány, a miénk felszerelés És mód tud
abszurdnak és barbárnak tűnnek a laikusok számára. Nehéz lesz
elmagyarázni őket, de megpróbálom.
U emberi agy Van kettő egyidejű mód észlelés. Az első egy
figyelmetlen, de széles körben végigpásztázza az egész valóságot
egyszerre. A második annak alapos elemzése, hogy mire irányul a
tudatos figyelem.
Szimulációnk egyfajta varázslencsének tekinthető, amely
folyamatosan, tudatos figyelemmel mozog. Az embernek úgy tűnik, hogy
a lencse felnagyítja azt, amire a figyelem irányul. És ebben az időben
meghamisítja a képet.
Az antikvitás pontosan ott, a lencsében jelenik meg. Ezért az „ókori
Rómában” a tudat fenntartásához szükséges neurális hálózatok
számítási mennyisége nem olyan nagy. Nem mi irányítjuk a tudat
perifériáját – fehér cérnával van varrva. De a szimuláció minden
objektumra irányuló figyelemhullámot elfog, és úgy keretezi, ahogy kell.
Minden több homályos?
A „ROMA-3” térben beszélhetnek angolul, kínaiul vagy valami mással.
Ez teljesen lényegtelen, hiszen a szimulációban résztvevők azt hiszik,
latinul és görögül beszélnek. Vagy inkább egyszerűen nem gondolnak rá.
Ha hirtelen kiderül, hogy figyelmüket valamilyen lexéma köti le, akkor ezt
a rendszerünk azonnal észreveszi, és a számítási teljesítmény a figyelem
középpontjában lévő nyelvi blokk szimulációjába kerül.
Azonnal lefordítják latinra, és a párbeszédben résztvevők emlékezete
úgy módosul, hogy csak latin szavak És forradalmak, Hogyan lenne
kiemelt V beszélgetés előtt. Sőt, a beszélgetőpartnerek biztosak lesznek
abban, hogy mindig latinul beszéltek, és tökéletesen értik. Ugyanez
vonatkozik a vizuális képekre, zenére, ízlésre, gondolatokra stb.
Egy kiváló minőségű szimulációt kizárólag arra a valóságfoltra
készítenek, amelyre a figyelem jelenleg irányul. A hátteret ballaszttal
töltjük meg, durva halom idézetet a modern, a karbon- vagy a karbonkor
előtti kultúrából (ez főleg a zenére igaz, hiszen hozzánk az ókori
gyakorlatilag el sem jutott). Az ügyfél ezt a ballasztot a római élet
részeként érzékeli.
Illetve nem gondol rá, ahogy az ember sem a tapéta kialakítására. És
ha az elme hirtelen észrevesz valamit, és elkezdi kitalálni, akkor a folt
gyorsabban lesz kiszámítva, mint ahogy nyugodt gondolatunk a gyanút
keltő tárgyhoz kúszik. Ha szükséges, a kellemetlen esemény körüli teljes
memóriazóna törlődik.
Bonyolultnak és bonyolultnak tűnik? Csak ha elmondod. Valójában
egyszerű.
Próbáljon emlékezni arra, hogy mi történik egy álomban. Bármennyire
is abszurdnak tűnik a nappali elme számára, ami később történik, éjszaka
mindig olyan magyarázatot kap, amely az álom logikájában meggyőző -
és az észlelés megbízhatósága nem kérdőjeleződik meg.
Sétálhatunk a párkányon, vagy repülhetünk a galambokkal, miközben
a Haza sorsára gondolunk. És ez nem tűnik furcsának számunkra, hiszen
a Hazáról szóló gondolatok túl borúsak ahhoz, hogy különféle apróságok
eltereljék őket.
Így működik az elménk – önmagához fordul bizonyítékért. hitelesség
az övék tapasztalatokat És itt azonos eleget kap széles nadrágból,
megfeledkezve arról, hogy nincs lába, még kevésbé nadrág.
TRANSHUMANISM INC. ezt a mechanizmust használja a ROMA-3-
ban. A kormányok és a média sok száz éve csinálnak valami nagyon
hasonlót, de ez nem az én témám.
Érez, itt az idő hozza igazi példa. Itt Ő.
A "ROMA-3" gladiátor himnusz egy szén dal, a "Here's to you, Nicola
and Bart". Egy versből áll :
Itt van nak nek te, Nicola és
Bart, nyugodj örökké itt a
szívünkben ,
A utolsó és végső pillanat van tiéd,
Az agónia a te diadalod [ 1] .
Ez a dal az egyszerűségével és frissességével tetszetős – mintha
nem a múltból, hanem egy másik, a miénknél boldogabb dimenzióból
repült volna. Amikor először hallottam, valamiért azt hittem, hogy erre
komponálták temetés kettő versenyzők, vicces ütközött tovább nyomon
követni, A vers benne Teljes egy, Ezért Mit nál nél emlékmű
eseményeket volt
korlátozott költségvetés (és a versenyzők élete rövid, minek várni).
Egyébként soha nem vettem a fáradságot, hogy ellenőrizzem a
sejtésemet.
De ez nem fontos. A dal érzelmi visszhangot vált ki, szavainak
jelentése pedig tökéletesen passzol a cirkuszi harcosok sorsához. Amikor
kicseng a Colosseum felett, sokan felállnak.
A lelátón összegyűlt rómaiak hallják az angol eredetit – és sírnak
rajta, anélkül, hogy belegondolnának, mi történik. Még angolul is tudják
idézni a dalt, amikor egymással beszélgetnek.
Ha megkérdezünk egy játékkedvelőt, hogy miről van szó, azonnal
eszébe jut a történet Prisca És Hit, kettő gladiátorok, harcolt Barát Val vel
barátja a Flavius Amfiteátrum megnyitója alkalmából rendezett ünnepi
játékokon.
Titus császár maga is jelen volt ezeken a játékokon. Priscus és Verus
nagyon sokáig harcoltak – és végül ugyanabban a pillanatban megadták
magukat. Ez azt jelentette, hogy halálra ítélik magukat, és mindegyikük
tudta tovább Mit eljövetel. De császár Titusz küldött fa kardok És ahhoz
egy másik pedig szabadságra engedi őket.
Minden sor kap magyarázatot. Világos, hogy az agónia miért válik
diadalba: mindkét gladiátor halálra készült, de szabadságot, dicsőséget
és természetesen gazdagságot kapott. A hallgató teljesen biztos abban,
hogy Priscus és Verus név hallható a dalban, bár Nikola és Bartról
éneklik.
És ha elkezded pedánsan szóról szóra megvitatni ezt a dalt, és menj
tovább Latin, V valami féle pillanat neki szöveg észrevétlenül meg fog
változni egy részlet a Martialból:
Cum traheret Priszkusz, traheret certamina Verus,
esset et aequalis Mars utriusque diu,
küldetés gyakran férfiak nagy sírással kérte
ez; ed Caesar maga tárta a törvény elé a
sajátját... [ 2]
ÉS nem ellentmondások között azok Mit hall fülek, És azok O amit
Martial ír, a vitatkozók nem veszik észre. Éles emberi figyelmük ott lesz,
ahol a dal, vagy ahol a latin.
Csak a perifériás érzékelés képes mindent egyszerre látni, a nyelvi
árnyalatok pedig nemigen érdekelnek – az elmúlt egymillió évben
elsősorban arra törekszik, hogy valami éhes állat ne osonjon
észrevétlenül hordozójához .
A szimulációban sok hasonló trükköt alkalmaznak. Annak érdekében,
hogy a Cirkusz felvehesse a versenyt más látnivalókkal, módosul az
emberi észlelés benne. A Colosseum legfelső szintjéről érkező néző
tisztán látja a gladiátorokat, megkülönbözteti arckifejezésüket (ha nem
takarja el sisak), hallja légzésüket, nyögésüket, néha hangjukat. A néző
ezen nem lepődik meg – egyszerűen nem gondol a történések
furcsaságára. Az aréna az aréna.
Éghajlati kényelmetlenség, kellemetlen illatok, fizikai fájdalom a
hosszú ideig tartó kövön ülve és így tovább csak tippekkel adják meg a
szimulációban.
A miénk ügyfél Nem szenved. Ő élvezi.
De ugyanakkor sokszor azt gondolja, hogy elviselhetetlen körülötte a
hőség, hónaljtól, haltól, ecettől bűzlik a levegő, a fáradtságtól pedig
hamar megreped a háta .
De még ezek a gondolatok is, amint azt a gyakorlat mutatja, komolyan
tönkretehetik az élményt. Ezért minden néző számára elérhetők a
szimulációs beállítások V Egyedi rendben – De szükséges először
teljesen Gyere ki belőle. Sokan ezt évekig nem teszik, én pedig, mint
mesterük, jól megértem őket.
Ave, Roman. A Colosseum felett felhangzik egy szén-dal Nikola és
Bartról. Felkelsz, és büszkén és gyengéden sírsz Priszkuszért és
Verusért. De éppen ez az élmény, amely a rétegelt lemez identitásod
metszéspontjában született, valamilyen módon összefűzve a neurális
hálózatokkal és egy angol nyelvű dallal a Közép-Karbonból, száz
százalékban ókori római.
Mi Nem megtévesztjük ügyfél.
Ügy V hangerő, Mit múlt, csengetés És miután elhalt, Nem eltűnt
egyáltalán.
Még mindig él - bennünk és többdimenziós világunk valamilyen titkos
rétegében. Minden másodperc örök és halhatatlan, a szél minden
susogása, az ujjak minden érintése, minden bizonytalan árnyék. És úgy
gondolom, hogy módszereinken keresztül a Minden Történt Nagy
Archívumához kapcsolódunk, újra elköltjük azt, amit már elköltöttünk,
ahogy az ókori római költő, Shakespeare felülmúlhatatlan görögségében
fogalmazott.
Igen, újra elköltjük azt, amit már elköltöttünk. Az, ami Isten volt az
egyetlen tanú, elérhetővé válik prémium ügyfeleink számára. Ősi por
hallgat társasági a varázslat És életre kel;
amit elfelejtettek és elfelejtettek, az feltámad arany dicsőségében,
valóban olyan, mint azelőtt.
én Nem Tud bizonyít, De a szívemmel Tudom, Mit Ez Így.
A tudósok azonban megerősítik a feltételezést. Ennek oka a múltból a
jövőbe és a jövőből a múltba utazó részecskék összefonódása, de ezt a
varázslatot nem tudom megfejteni - a Nagy Pápa képességei itt már nem
elegendőek.
Ha Rómában vagy, tégy úgy, ahogy a rómaiak teszik – mondja a régi
bölcsesség. Nemcsak mottónkká tettük, hanem a végletekig fejlesztettük.
Ha Rómában vagy, légy római.
Te magad maradsz. Csak te vagy az ókori Rómából. Értsd meg, hogy
van Talán, nagyon nehéz. Tapasztalat vagy könnyen. Hogyan mondott
Nero Ahenobarbus, gyere el hozzánk! Érdekesek és szórakoztatóak
vagyunk.
Magamról és a trónhoz vezető tüskés utamról mesélek majd
valamikor később, amikor a vendégeim lesztek, és találkozunk a
bankettteremben vagy a börtönben. Addig is meghívlak csodálatos
szimulációnkra. És ha már volt velünk, furcsán érezte magát,
rendetlenséget csinált és szégyell visszajönni, ne aggódjon. Már rég
elfelejtettünk mindent. Porfiry császárnak rövid a memóriája és kedves a
szíve.
Milyen kár, hogy kevesen képesek megérteni szavaim szellemes sóját
.
MANÓ. Levágás augusztus csomagtartó
CARACALLULA PORPHYRIUS
Rész 1. Песок homok
Távolsági busz Fuss (Róma 3)
Ról ről ÖSSZEESKÜVÉS én emlékszem csak éjszaka. Néha ban ben
álom.
VAL VEL minket praetoriánusok tól től gárdisták. VAL VEL minket
rabszolga, csinál masszírozza meg a császárt, és tanítsa meg harcolni.
Még mindig vannak válogatott harcosok - mintegy húszan -, akik készen
állnak arra, hogy belépjenek a történelem arénájába, amikor megszólal a
trombita... De Jupiter tiltja, hogy napközben erre gondoljon, mert ami a
halandó fejében jár, az a nyelvén jár, különösen, ha iszik.
Tegnap pedig sokat ittam, most pedig hemicarnia gyötör. Már reggel
óta fáj a fejem, és úgy tűnik, valakinek a rosszindulatú tekintete a fejem
búbjába fúródik. Az ilyen napokon a Haza gondjairól szóló gondolatok
különös gyötrelmet hoznak.
De Ahol tól től őket tűnj el?
Az Örök Város ma már nem az, ami volt. A hanyatlás mindent áthatott
– vagy a gótikus lándzsákra hozták, vagy a lelkekben érlelődött. És ha a
szívekben maradt valami vas és igaz, amit nem érintett meg az idő
penésze, akkor azt is megette a ravasz keleti babonák rozsdája.
ÉN, Fuss Scipio Másodpercek – római hazafi És öreg elme. Ilyen
milyen kevés maradtam; az árnyékban maradunk, és dühösen csendben
maradunk. Nem azért, mert félünk valamitől. Nem. Szavunk a felperzselt
földre hull, és nem sarjad ki. Napjainkat háztartási és családi teendőkkel
töltjük. Örömeink egyszerűek, és megismétlik őseink szórakozását.
Még mindig a régi módon töltheti az életét: zárja be az ajtókat,
feküdjön le a kanapéra az átrium lefolyójánál, egy fiatal rabszolga kezére
bízza a hátát és a vállát - és ész nélkül bámulja a freskót, amelyben
Hannibál haldoklik. a por. Akkor úgy tűnik, hogy dicsőségünk és
vitézségünk él, és mi, rómaiak még mindig győztes nép vagyunk.
De ha kidugja az orrát az ajtón, nem fogja azonnal megérteni, hogy
Rómáról vagy Babilonról van szó.
Néha persze elképzeled: jó lenne lovasköpenyben kimenni,
kapaszkodik valamibe mögött fogantyú görbe spanyol kard, közelít a tarka
tömegnek, és megvetően dobja rájuk, mint az egykor isteni Octavianus:
– Itt római emberek, urak Világegyetem, szállítók togas...
És mi lesz ezután? A görbe sikátorokon osonni? És jó, ha kitartasz…
U őket alatt ruhák kések. ÉS kardok Azonos vannak. Igen És Okos
Lehet-e hibáztatni őket, hogy elfelejtették a római szokást? Maga a
császár most vagy görög lírajátékosnak, vagy német rablónak öltözik.
Szóval beérjük. Biztonságosabb, ha gall köpenyt hordasz kapucnival
– egyrészt elrejti az arcát, másrészt a sajátjaként viselkedik, és beleolvad
a tömegbe.
A tömeg pedig az arany Napkolosszushoz megy (amely, mint az
önkormányzati költő biztosította, a Tiberis fölötti hajnalban még mindig
azt álmodja, hogy ő Néró). A tömeg a Flavius-amfiteátrumba megy.
ÉS Itt én Azonos kijött tól től Házak És összekevert Val vel
emberi folyam.
Fokozatosan nekem lett könnyebb.
Furcsa dolog ez: amikor megérted, hová rohannak az emberek,
elfelejtkezel a körülötte lévő barbár sokféleségről, a jelenlegi kormány
átlagos szégyenéről és a jövő reménytelen sötétségéről.
Igen, V jövő sötétség. De Ha Van sötétség, kell legyen könnyű.
Bármi tudja: Volt Oriente Lux. Fény jön Val vel Keleti. Meghallgatás
ezt, egyedül emlékezik ról ről napi Napkelte nap, Egyéb – ról ről valami
divatos eretnekség, de minden alkalommal Vespasianus császárra
gondolok, aki Júdeából érkezett Rómába. Ő alapította meg a Nagy
Amfiteátrumot.
Mások úgy vélik, hogy Vespasianus alacsony születésű volt, mivel
lovasok közül származott, de ő Nagy Heródes magva (Antipatosz királyfia
és Ciprus unokája révén, aki később rokonságba került a római lovassal
Sándor). A Eszközök, ez koronás lila a tábornok Róma keleti fénye .
Egy másik Nem szükséges, Köszönöm.
Amphitheatrum Flavium. Ez az a ragasztó, ami összetartja a
Birodalmat, és megakadályozza, hogy egymás torkán kapkodjunk.
Illetve minden nap csináljuk – de békésen. Én a kékeknek szurkolok,
ti a zöldeknek, mi pedig a nagyköveteinken keresztül harcolunk az
arénában. Ez az utolsó dolog, ami megóvja az örök várost egy általános
háború tüzétől.
Szeretem a játékokat. Szeretem őket polgárként, hazafiként, a
hagyományok és az ősi etika követőjeként. És persze kifejezetten
lanistaként szeretem őket.
Akik nem olyanok, mint én, azok elkényeztetett libertinusok, a titok
hívei szekták bérelt barbár katonák, pénzkölcsönzők, tudósok-
az asztrológusok, pénzváltók, tolvajok és gyilkosok is szeretik a játékokat,
mindegyik a maga módján. Ezért, amíg vannak játékok, Róma
elpusztíthatatlan és örök.
ÉS Van nál nél játékok több egy fontos minőség – Talán lenni, a
legtöbb a legértékesebb mind közül.
Amikor a Birodalom félelmetes ellenséggel találkozik útközben (és ez
megtörténik Minden gyakrabban), játékok teremt övé élő szobor. Itt
fegyver, itt páncél, itt sisak - és a harcos belép az arénába, ahol láthatóvá
válnak erősségei és gyengeségei.
Hányan voltak? Samniták, gallok, thraxok... Már nem lehet tudni, hol
van a legyőzött nép neve és hol a cirkuszi maszk. Nem egyszerűen
megismételjük a homokon a már megnyert győzelmet. Néha kitaláljuk,
hogyan győzzük le az ellenséget.
Emlékszem a keleti harcosok történetére, akik tetőtől talpig páncélba
öltöztek. Több összecsapásban legyőzték az élcsapatunkat, majd
ugyanazokat a vasembereket ültettük be az arénába. Cruppelarii volt a
nevük .
A lelátón lévők lehangolódtak, amikor meglátták szikrázó erejüket –
de csak pár nap telt el, és a gladiátorok megtanulták horgokkal a földre
dönteni őket. Aztán mindent a tőr döntött el. Hamarosan a légiósok
ugyanazt a taktikát alkalmazták a valódi csatában, és Róma nyert.
Szerintem azoknak van igazuk, akik az Amfiteátrumot a Birodalom
szívének, a játékokat pedig a szívverésének tartják. Amíg a szív él,
legyőzhetetlenek vagyunk. A háborúkban nem a római fegyverek
győzedelmeskednek, hanem a római szellem. A vitézségünk. A mi hitünk.
A mi erkölcsünk. Legalábbis ideális esetben, bár mostanában...
De O szomorú nem akarom.
Az aranyozott Napkolosszus és a listák magas fala között sétáltam. A
szent amfiteátrum márványa... A pórusokba ivódott por élteti. Mintha nem
kő lenne, hanem fáklyakoromtól szennyezett szürkés bőr, amely
mindannyiunkat érez. A közönség ideges És erek ez hatalmas lények,
ébredés, Amikor Mi, rómaiak összegyűlünk, és vért követelünk.
Amfiteátrum Viszlát üres De én hallom övé hívás.
Majdnem egy éve nem voltak nagy játékok. Nincsenek rabok. A
birodalom határain világ. Kevés Menni, fecsegés O "erkölcs"
És
"emberiség" majdnem kézbesítették a játékok illegálisak.
Egy birodalom számára nincs rosszabb, mint a játékok hosszú
kihagyása. Róma fogait és fogaskerekeit folyamatosan vérrel kell kenni –
ezt minden uralkodó mélyen tudja. Hé, Porfirius császár, emlékszel erre?
Amikor a játékok elkezdődnek, a rabszolgák találkoznak velem a
bejáratnál, és átadnak egy vékony és hosszú ezüstszarvat, amely egy
gyűrűben hajló kígyóhoz hasonlít, és két helyen egy függőleges rúdra van
csavarva. trombitát kell fújnod, jelt adva...
Lehunytam a szemem és elképzeltem milyen lesz. Itt vannak a nézők
a lelátón. Porfiry is itt van, lila köntösében, és átnéz smaragd lorgnette-
jén. A cirkusz várja a jelemet. Ajkaimhoz hozom a hideg ezüstöt, és egy
hosszú, rekedt hang lebeg az aréna homokja fölött...
Miért fogalmaztam így – aréna homok ? Az aréna latinul homokot
jelent. Homok homok? A nyelvünk elleni barbár erőszak bizonyára már
eljutott az agyamig, megfertőzve az időtlenség csapásával...
én megfordult Nak nek Kolosszus Nap, a legmagasabbra közel
Amfiteátrum.
Az óriás szaggatott koronájáról és arcáról szikrázott az arany reggeli
tűz. Istenem, Róma nagy istene! Hagyjuk újra áradni a vért – és adjunk
irányt és értelmet életünknek...
A szemem sarkából két praetoriánust láttam közeledni. Skorpiók,
villámok, kék tollak. Gyönyörű. Jobb lenne, ha ez a szépség elmúlna... De
nem.
– Lanista Fusk – mondta az idősebbik. - Caesar vár rád. Azért
küldtek minket, hogy elkísérjük.
– Amikor nekem kellene megérkezik?
– Most, lanista. Közvetlenül Most.
Valóban hallott engem Colossus?
Itt csak Nem kiömlött lenne az én saját vér… Caesar – régi adósom.
Csaknem harmincmillió sestertiussal tartozik nekem. És egy princeps
hitelezőjének lenni veszélyes.
– Uram ban ben palota?
– Nem. Ő tovább villa
A császár ritkán látogat Domitianus palotájába – nem szereti. Ez
üveggolyó szünet felett fő- városi versenypálya emlékszik
túl sok átok és haldokló nyögés. A legfelsőbb hatalom székhelye ma
nincs ott.
A császári villában van. Az államkérdéseket nem a magisztrátusok,
hanem a lovasok és szenátorok fölé emelt Porphyriosz szabadok,
eunuchok és rabszolgái döntik el kertjében.
Az Emperor's Villa az építészet csodája. Ez nem a szokásos
értelemben vett palota, inkább egy városka épületeivel és kertjeivel,
amelyek a birodalom minden szegletére emlékeztetnek, Alexandriától
Londiniumig. Még egy liget is van ott, amely egy járhatatlan német
bozótot ábrázol - és benne, mint a teutoburgi erdőben, elszórtan rozsdás
római kardok, vaskeresztek és gyűrött sisakok csukákkal, amelyek a
vereségünkre emlékeztetnek.
És természetesen mindenhol parkosított pavilonok és számtalan
isten, bálvány és ázsiai kultusz bálványai vannak.
Porfiry tanulmányozta az egykori császárok fortélyait és találmányait,
elmélyült az ókori uralkodók titkaiban - és ugyanazzal a megfontolt
gondossággal, amellyel a szőlőtőkéket új lejtőre helyezik át, megismételte
a legszégyenletesebb gyönyöreiket: a Tibériai zugait. Vénusz meztelen
fiatalsággal, mindenre készen, Bacchus és Morpheus pavilonjai
mindenhonnan szükséges edények, krétai labirintusok kanapékra
kötözött áldozatokkal, thébai tükörszobák a fáraó bûnére stb .
Ez azonban nem személyes öröm, hanem állami célból történt - hogy
megmutassák urbi et orbinak, hol van a világ köldökzsinórja. Megtörtént
egészen: keresztény fanatikusok még beszélni kezdett ról ről idők vége
Annál jobb. Hadd készüljenek nyugodtan a világvégére, és ne keltsenek
nyugtalanságot.
Porfiry nagyon okos és kifinomult a menedzsment művészetében. Az
emberek tisztelik őt, és a lese majeste törvénye segít, ehhez kétség sem
fér. De a népszerű szerelem ellenére a princeps jól őrzött.
szóval ill Ő Így azt hiszi...
Amikor megérkeztünk a villába, a praetoriánusok átadtak az őröknek,
szintén praetoriánusok, de egy másik csoportból, a páncélomon egy
medúzafejjel.
Azok elvitték V szoba ellenőrzés.
Ott a legmegalázóbb módon kutattak át, kíváncsi ujjal olívaolajban
meggyalázták a mélyedésemet.
Mi van akkor, ha a császár vendége egy ilyen eljárás után megszarja
magát előtte? Vagy talán a látogató készül arra, ami a közönség után
történhet? Miért más? Ezen a helyen nem hordhat tőrt hüvelyben - nem
fér el. Bár persze az erkölcsök ma már olyanok, hogy ki tudja.
– RÓL RŐL! Lanista Fuss!
Antinous az ellenőrző szoba kijáratánál várt rám. Pontosabban
Antinous XIII, ahogy a tunikáján lévő szám is jelezte.
Porfír gyűjti a római bűnöket – de a vitézséget is. Antinous
gyűjteménye személyes ízléstől függően az első és a második
kategóriába is besorolható. Számomra ez a kifinomultság valahol a
közepén van: bár tisztelem az isteni Adrian emlékét, végzetes
szenvedélyét minden tisztelet nélkül kezelem.
Egyébként Adrianról. Valamiért a legbölcsebb uralkodót tartják Márka
Aurelia. A Hogy kijelölt utód a véred
– idióta Commodus, mert mit történt civil háború. Adrian a lehető legjobb
utódot fogadta magához, akivel nem is volt szoros rokonságban, és
feltételül szabta, hogy ezt tegye. Hány évvel ezután a birodalom békét
élvezett!
WHO, csodálkozik az ember volt hiteles filozófus tovább trón?
Porfiry egészen különleges módon tiszteli Adrian emlékét. Különleges
Antinous Bizottságot hozott létre, amely a birodalmi kedvenc fennmaradt
képei alapján létrehozta az Antinous Standardot – és az egész
birodalomban tizenöt és tizenhét év közötti fiatalokat választanak ki, akik
megfelelnek a képnek.
Őszintén szólva nem könnyű az életük. Az út elején a lehető
legjobban szórakoznak. A birodalom minden erőforrása a szolgálatukban
áll. De amikor elérik a húsz évet, azt várják tőlük, hogy ugyanazt
csinálják, mint az igazi Antinous.
Emlékezik?
Egyiptom papjai Hadrianus közeli halálát jósolták. Az üdvösség a
jósok szerint csak akkor jöhetne létre, ha valaki, aki jobban szerette a
császárt, mint önmagát, életét adta áldozatul a mesterért... Pár nappal
később Antinous belefulladt a Nílusba, hogy megmentse jótevőjét .
Egyesek hozzáteszik, hogy Adrian kifejezetten igazította a jóslást:
adott Antinous lehetőség bizonyít az én Szerelem, felszabadító hely
kedvenc – végül húsz évek Mert ez pozíciókat már öreg kor. Mások azt
állítják, hogy a fiatalember segítséget kapott. De nem hiszek az ilyen
csalásban.
Bárhogy is legyen, Porfiry leginkább a legendát követi szó szerinti út.
Övé kedvencek Bírság magamat érez V a futamidő elején, majd a végén
rendszerint rejtélyes körülmények között megfulladnak. Nem tudom, hogy
ők maguk csinálták-e vagy sem, de nem hiába van egy közmondás
Rómában: „Minél közelebb van a húszhoz, annál komorabb Antinous”.
És sajnos cinikusabb is. Nem szeretem a cinizmust. De Marcus
Aurelius azt mondta, hogy mielőtt elítélsz egy személyt, meg kell értened
a körülményeit.
Antinous XIII, aki kijött velem találkozni, meglehetősen túlérett volt -
észrevehető bajuszával és pajeszével. Napokig bűzlött a füsttől. A
közeledő vég biztos jele, hogy általában részegen történik velük vízi
baleset.
Antinous átkarolta a vállam, meleg oldalát hozzám nyomta, és a
fülembe súgta:
– Apu tovább sekély, kopasz! Feltérképezés
mögött nekem! Sejtettem, hogy Domusnak
hívta a zátonyt.
A császár minden római atyja (más népek szigorú mostohaapja).
Amikor fontos vendégek vagy hírnökök tól től távoli országok érkeznek a
birodalminak villa, az övék vezet tovább üveggolyó sziget, kellős közepén
található.
Ez egy szimbolikus apai ház , amely a császár banális tróntermét
váltja fel.
Az építészek a Domust egy kerek épület formájában tervezték,
amelyet tíz lépés széles csatorna vesz körül – pontosan úgy, mint
Hadrianus villájában. Van egy fahíd a csatornán - a császár belülről emeli
fel, Amikor akar lazíts vagy visszavonul Val vel vendég BAN BEN
általában, Olyan ez, mint egy villa a villában. A csatorna külső oldalán
egy fedett oszlopsor található, ahová csak időpont egyeztetéssel
léphetnek be. Mögötte egy magas kerek fal rejti el a Domust a világ elől.
A császár szigeti házában átrium és tablinium, hálószoba, néhány
mellékhelyiség és még kis fürdő is található. Minden úgy van, ahogy
lennie kell egy közepes jövedelmű családban. A ház közepén van egy kis
medence a víz átfolyásához Val vel tetők ban ben idő eső, A V
tablinium költségeket ősi
egyiptomi fotel tól től festett faipari, Ahol ül fejezet Házak és a globális
család.
Apu Hogyan jobb megjegyezte Antinous.
Porfiry ritkán ül egy széken. Neki nem tetszik a szertartásokat
egyszerűen, hogy ne mondjam hülyeségnek tartsák, és a látogatók
tényleg azt hiszik, hogy egy vendégszerető, ravasz apát látogattak meg.
Ráadásul úgy tűnik, ez nemcsak a mi szenátorainkra igaz, hanem a
külföldi királyokra is.
Általában bölcs döntés, amely egyszerre emeli a császárt a világ fölé,
és a legjelentéktelenebb vendégek mellé helyezi. Kivéve persze, ha ez a
vendég római.
Megérkeztünk .
A csatorna külső oszlopsora jól megvilágított, de Princeps háza a
vízgyűrűn belül ijesztő volt a sötétben. A fülkékben lévő szobrok
tükörképe megremegett a vízben. A császár szereti az alkonyat és a
békét.
Antinous engedj le nekem Nak nek fa híd. Hogy volt emelt.
– Fuss! – felcsendült hang Porphyria. – én te Látom lanista.
Antinous, a tizenharmadik megfordult, és eltűnt az oszlopok mögött.
Nyilván nem számítottak rá a szigeten, és ezt ő is tudta.
– – De nem látlak, apa – válaszoltam, és próbáltam zavartnak tűnni a
hangom. - Merre vagy? Úgy tűnik, isteni hangod egyszerre jön minden
oldalról...
Ismertem a játékszabályokat.
Porfiry elég kuncogott.
– Ezt szándékosan tervezték” – mondta. - És ha meg akarsz ölni? Ha
látom, hogy karddal vagy tőrrel jössz, nem eresztem le a hidat. Csak azt
tudd.
A bolondot játszó Porfiry figyelmesen hallgatja, mit mondanak
válaszul. Harcias fejezte ki magát Így: "Hogy, WHO ról ről Ez elfelejtettem,
el fogja felejteni És minden más, alászáll a Hádész korszakaiba."
Dudálás.
– – Te vagy a boldogságunk, atyám – mondtam érzően. – Védőnk és
támogatásunk. Ha valamelyik őrült rád szegez egy kardot, hadd fogadja a
mellkasom.
Nem mintha komolyan gondoltam volna, de figyelembe kell venni a
többi látogatót is. Az emberek szeretetének mértéke nem lehet
alacsonyabb, mint hogyan nál nél mások nyalás, másképp Caesar
valami gyanakodni fog.
Tapasztalt udvaroncok hívott Ez "módosítás tovább este", amelynek V Ez
a mi köztársaságunk alkonya.
– Készen állsz, hogy az életedet add értem? – kérdezte Porfiry
hitetlenkedve .
– Igen! – válaszoltam szenvedélyesen. - De nem a te kedvedért. Az
összes rómaiak kedvéért, akik bölcs gyámságod alatt élnek.
– Hm...
Porfiry láthatóan elégedett volt a válasszal annak pártatlan
őszintesége miatt. A lánc nyikorgott, a híd pedig leereszkedett.
Porfiry a tabliniumban várt. Az egyik vendégszékben ült nál nél falak.
Tovább neki volt lila tóga tól től selymek (talán, már nem tóga, hanem
köntös, mert a római ruházat gyapjúból készült). Lovas arca jóindulatúnak
tűnt – amennyire csak lehetséges ilyen anatómiával.
Amikor a császár a vendégszékben ül, eszembe jutott, nem akar nak
nek neki biztosítani hivatalos kitüntetéseket. én korlátozta magát fejet
hajtva.
Kivéve császár V hivatal volt több kettő vendég.
Apám irodájának főszékében az egyik friss Antino ült – sokkal
fiatalabb és frissebb, mint aki kijött velem találkozni. Étel- és borfoltos
tunikája az XL számot viselte. Negyvenedik.
Vagy ez a méret?
Valamiféle azonban, méltatlan római gondolat.
Antinous XL egy fejjel lefelé fordított secutor sisakot tartott a térdén, a
kezében pedig egy rudis volt , egy festett fakard.
A fából készült gladius a legfontosabb római szimbólum. Ezt a
szabadságot elnyert gladiátoroknak küldik. Princepsnek mindig több van
a cirkuszi dobozában, és Antinous valószínűleg vitt egyet, hogy játsszon
vele.
A kard nem illik hozzá. Ha ő maga hirtelen szabadul, császár, jobb,
elküldöm neki festett faipari hímvessző. Vagy el sem küldi, de... Azonban
megint egy rómaihoz méltatlan gondolat.
A harmadik székben Darius eunuch ült, zselatinos feneke nem igazán
illett bele. Porfirius előszeretettel adja eunuchjainak az ősi királyok nevét.
Úgy tűnik, állapot tanács V összejövetel, gondolat ÉN. Gorkaya
gondolat.
Ezért keserű, Mit hűséges.
– „Emlékszem rád tavalyról, amikor megnyitottad a játékokat” –
dorombolta az eunuch, és ujjongott skarlátvörös rózsafüzérjével (a
„Darius” nevet kapta, a császár parancsára elkezdte imádni a tüzet). – Jól
nézel ki az arénában, Fusk. Nagyon jó. Én így néznék rád.
– Köszönöm te, bölcs Darius, – mondott ÉN.
– Fuss, ne köszönd – nevetett a császár. – Te és én egyszerű és
közvetlen emberek vagyunk. Darius pedig mindig kétértelműen beszél.
Ilyen trükkel. Most már tudod, mire céloz? Például az arénába tartozol. A
helyedben félnék. Ha nem tudod, Darius nagyon befolyásos eunuch az
udvarban...
– Ha úgy kívánja, uram – válaszoltam –, az én helyem az arénában
van. Nem félek az eunuchoktól, mert az én védelmem a veszély ellen te
és az igazságosságod vagy.
Porfiry megmozgatta az ajkát, mintha megízlelné a szavaimat, és
bólintott.
– – Menjetek el, mindketten – mondta Antinousnak és Dariusnak. –
Lanistával bizalmasan akarjuk tartani a dolgokat.
A hozzá közel állók engedelmeskedtek. Amint egyedül maradtunk,
Porfiry feljött Nak nek az én szék, leült tovább guggolva És vett nekem a
csuklónál fogva, nem engedve, hogy tisztelettel álljak előtte, ahogy az
etikett megköveteli.
– Hány nagyszerű harcosod van most? Úgy értem, a legjobb ?
– Tizennyolc, - mondtam.
Tovább saját maga valójában az övék húsz. De kettő nekem
szükséges Mert személyes Biztonság
Itt veszélyes És fekszik, És mond az igazság.
– Keress még négyet. Ha huszonketten lesznek, menjenek be az
arénába és harcoljanak egymással. Magára kell hagyni. Csak egy.
Huszonkettő legjobbja. Ezt mondták nekem az istenek.
– Isteni, azt akarod, hogy egy nap alatt elveszítsem az összes
legjobb gladiátort?
– Gondol O hangerő, – válaszolta Porfiry, – nak nek Nem kiderülhet,
hogy egy közülük maga, ahogy Darius kívánja. Ugyanis ez fog történni,
ha nem állítasz ki annyi harcost, mint az imént mondtam.
– De Ahol én az övék elviszem?
– Sok képzett harcos él a városban. Írj feljelentést ellenük, Fusk. Úgy
gondolom, hogy a bíróságok és a bírák az Ön oldalán állnak majd.
– Mit jelent ?
– Bármi is eszébe jut .
– De…
– Egyik sem "De". te végül kiképzett magamat Hogyan mormolás?
– Császár tudja Minden…
– Ha hibázik, maga lép be az arénába. Ezt ígérem neked. Antinous
és Darius egyöntetűen biztosítják, hogy kiváló harcos vagy. Ezenkívül
feljelentés van ellened. Még nem olvastam, túl sokan jönnek. De el fogom
olvasni, úgyhogy próbáld meg...
Rosszul. Nagyon rossz. Ha a feljelentés összeesküvésről szól... De
senki nem beszél róla kell tud. Senki. Azonban, Ez Talán lenni És hamis
felmondás De van-e nagy különbség, hogy hogyan hajtják végre?
enyhén megremegtem. Ez a Princeps-szel folytatott beszélgetés
során történik. Szinte egyenrangú félként beszélsz vele, bátran
ellenkezel, aztán hirtelen eszedbe jut, hogy előtted egy élő isten, aki
egyetlen ujjpattintással képes a Hádészba küldeni. És azt gondolod - nem
hoztam halált egy óvatlan szóval?
De Princeps, Úgy tűnik, mint, volt V öntelt hangulat.
– Próbálj meg mindent, Fusk – ismételte meg. – Viszlát, ha a harcosai
készen állnak. Nem szívesen látlak az arénában. Azonban nem is tudom,
hogy őszinte legyek. Azt mondják , te vagy a legjobb a mormók közül .
én fölé hajol V íj.
Volt még néhány pillanatom, hogy kifejezzem az isteni iránti
szeretetemet és odaadásomat. Az udvari zsigerek erre sürgették, hogy
tegyem ezt a legszarabb módon, de én ellenálltam.
A hercegek persze megértik, hogy a félelem hajt. Nem lesz itt semmi
új – a félelem hajt mindenkit, aki erre a márványszigetre kerül. De
Princeps Talán gondold át Miért én övé Attól tartok. A tól től Egy ilyen
gondolat Antinous szempilláinak csak egy villogása távolítja el az árulás
gyanúját.
– Tud megy, Fusc. adok te kettő hétig tovább Minden.
– Tartsd magad V Egészség, apa rómaiak
Anélkül, hogy felegyenesedtem volna, meghátráltam a tablinium
kijárata felé. A pitvarban megfordultam, és a csatorna hídja felé siettem.
Ahogy kiléptem a kerek égboltra, zaj érte el a fülemet. Valami történt
a csatorna túloldalán.
Először lépteket hallottam – a nehéz praetorianus kaligák
csoszogását a római fül semmivel sem tévesztheti össze. Aztán hangok
hallatszottak. Erőltetett nevetés jött, a hangok hangosabban, riasztóbban
csengtek – aztán vagy zihálást, vagy deszkák csikorgását hallottam.
Minden esetre elbújtam a függöny mögé Ganymedes szobra
közelében. A zaj hamarosan elült. Veszélyes volt tovább bujkálni –
gondoltam, ha felfedeznek, úgy döntenek, hogy Caesar ellen tervezek.
Amikor a csatornához értem, a hidat leeresztették. A másik oldalon a
praetoriánusok álltak fáklyákkal, és csendesen beszélgettek. A csatornán
átkelve láttam, hogy egy holttestet horgásztak ki a vízből. Nem láttam a
vízbe fulladt ember arcát. De nehéz volt nem észrevenni a tunikán a XIII-
as számot még a félhomályban is.
A víz gyorsan és megbízhatóan öl. Sokkal jobb, mint egy kard. De
valamiért éppúgy félünk a vízbe fulladástól, mint az égéstől, bár a tűzhalál
a legfájdalmasabb. Kivéve persze Porfiry különleges mérgeit.
Most, gyorsabban Teljes, dolgozott hurok. Csomagolt puha gyapjú
- így nem marad barázda. És a holttestet a vízbe ejtették, hogy az
egyiptomi jóslat ismét beteljesüljön - és a lanista Fuscus elment suttogni
a római házakon keresztül: íme, egy másik szerelmes rabszolga a
szemem láttára adta életét a császárért, én személyesen láttam a test, az
istenek elfogadták az áldozatot, és a mester boldogulása a közeljövőben
nincs veszélyben.
Csináljuk isteni. ÉS Nem kétség...
De honnan szerezzünk még négy harcost? Tegyük fel, hogy veszek
két németet Faustinától. Mi lesz a többivel? Tényleg lehet feljelentést
írni?
Istenem, hogy fáj a fejem – mintha maga Plútó fúrta volna át a fejem
búbját az alvilági tekintetével... Még jó, hogy a princepsszel folytatott
beszélgetés során nem az összeesküvésre gondoltam. Azt mondják,
keleti varázslókkal veszi körül magát, akik tudnak olvasni a
gondolatokban.
Markus Sorgenfrei (TRANSHUMANISM INC.)
Amikor a szolgáltatás omnilinken keresztüli kapcsolat egy másik
aggyal véget ér, boldog szünet következik. Előfordulhat azonban, hogy
nem veszi észre, hacsak nem vár szándékosan.
Valami Ez Úgy tűnik, mint tovább éteri mámor (Emlékszem több tól től
gyermekkor a bolygó felszínén). A világ eltűnik, feloldódik az ürességben,
és világossá válik, hogy minden, ami korábban volt, megtévesztés és
álom volt, de az igazság nem nyilvánul meg semmiképpen. Ebben a
pillanatban szinte megérted, ki is vagy valójában.
Majdnem. Mert akárcsak az éteri mámornál, minden alkalommal,
amikor egy apró lépés hiányzik. Úgy tűnik, megközelítette a legnagyobb
titkot, és most meg fogja érteni. Ehelyett azonban a valóság csuklópántjai
ismét rossz irányba fordulnak: észhez térsz , és eszedbe jut, hogy állnak
a dolgok .
Én, Lanista Fusk, egyáltalán nem vagyok Fusk. Én vagyok az első
konzerv Taera: ügyfél És egyidejűleg munkavállaló
TRANSHUMANISM INC.
A nevem Markus Sorgenfrei. Talán Mark – én is reagálok erre a
nemzetközi késztetésre, bár a szüleim Markusnak kereszteltek el. Régóta
közömbös számomra, hogy mit hívnak, és milyen nyelven is. Ha kell,
bármilyen nyelven beszélek .
Szíriában születtem egy száműzött pétervári családban, és
elméletileg a karbon előtti nemesektől származom (bár nem igazán értem
ennek a kifejezésnek a jelentését). A két lábon járó életem olyan régen
véget ért, hogy nem emlékszem semmire. Szinte minden személyes
emlékemet önként archiváltam egy évszázaddal ezelőtt. Most nincs
nemzetiségem, korom vagy személyes előéletem. Csak jól fizetett
vállalati hűség létezik.
Jarman – Ez És szomorú, És vicces. én már soha Nem Meg tudom
csinálni sétáljon a Néró-kolosszus és a Colosseum között. És itt nem az a
lényeg, hogy a Colossus Néró több Nem létezik. Ügy V hangerő, Mit nál
nél nekem Nem testek. én
csak egy agy egy földalatti cerebrokonténerben, vagy ahogy gyakrabban
mondják, egy korsó.
Egyszer régen sikereket értem el a bolygó mennyek által átkozott
felszínén – és vettem egy szerencsés jegyet a mélyére. A
halhatatlanságba. Agyam létezik V stabil föld alatt világ, Ahol sűrített
minden gazdagság, tudás és hatalom.
A testtől elválasztott agy halhatatlannak mondható. Alig öregszik,
részben regenerálódik (hála a vállalati tudománynak), és medúza
módjára tud sokáig lógni az agy-gerincvelői folyadékban. Emberi
mércével - szinte örökre. De csak akkor, ha az örökkévalóságért fizetnek.
Elméletben ilyen agy Azonos majd egyszer meg fog halni. De fél Nem
erre van szükség – a legtöbb tégelykészítőnek sokkal korábban van
problémája. TRANSHUMANISM INC. nem vesz részt jótékonysági
munkában, és a fizetési időszak végén lekapcsolja a bankot az
életfenntartó rendszerekről. Mindannyian hordozzuk ezt a keresztet.
Bármelyik szerencsés a tégelyben el van ítélve. Háromszáz év múlva
még a harmadik szint is véget ér. Ezért dolgoznia és spórolnia kell, előre
meghosszabbítva a futamidőt.
A valaki más lelkébe való elmélyülés, ami most ért véget, a munkám
része .
én társasági nyomozó szolgáltatások Biztonság
TRANSHUMANISM INC. Hivatalosan Belső Vizsgálati Osztálynak hívják.
Nem hivatalosan - az inkvizíció. Ez a második nevet felettesünk, Lomas
admirális-püspök vezette be.
Valóban admirális és valóban püspök volt – bár ezeket a tisztségeket
különböző időpontokban, száz éves időközönként töltötte be. Sok
élettapasztalattal rendelkező agy.
Honfitársam – egy ókori költő, aki Szentpétervár korhadt talajába
süllyedt – egykor a feletteseinek hagyta: „ a lélek gyönyörű impulzusai”.
Lomas meg tudja csinálni. Ő nagy üzlet a TRANSHUMANISM INC-nél.
Azt mondják Mit Ő tovább saját maga valójában AI, De bizonyíték se nál
nél kit nem, és nagy valószínűséggel magában terjeszti ezeket a
pletykákat.
Vállalatunk egy óriási tégelyes galaxist hozott létre, melynek
perifériáján egy föld alatti betonbunkerbe rejtett agykonténerem aprócska
csillagként pislákol.
Galaxy – Ez tíz konzervált taers, Hogyan lenne lépések gazdagság és
halhatatlanság (élettartamunk a szerződéstől függ).
A tizenegyedik taeren rejtőzik a Szép aranycsillag, a fej vállalatok,
rejtélyes És rejtélyes fő- konzervált béke. Valószínűleg ez csak egy
mítosz.
Napfelkeltét és naplementét a korsótulajdonosok nap mint nap
nézhetik: reggelente isteni antropomorf figura, aki az égbe száll, ill. Este –
piros meteor, kimenő mögött horizont. Ilyen az magyarázd el nekünk,
szimbolikus mentális animáció. Mondhatni, ez az intézmény logója. Ha
hosszú ideig bankban élsz, nem veszed észre – mint egy hűtőszekrény
zaját a földön.
Ezeken a naplementéken és napfelkelteken kívül semmi sem szól a
Goldensternről tudott És sok gondol Mit Ez Éppen egyetemes apa figura.
Úgymond egy gyönyörű karácsonyfacsillag, amelyet a vállalat helyez el a
konzerv univerzum közepén.
Vagy inkább egy fekete lyuk. Minden galaxis közepén szupermasszív
szingularitásnak kell lennie – a Szép egy olyan lyuk a téridőben, amely
nem bocsát ki semmilyen információt. A felszínes emberekhez képest ,
akik „bőrruhájuk” terhe miatt nem képesek látni a Szépet, Goldenstern
valóban örök.
De És nekem panaszkodik bűn.
Nagyon öreg az agyam, de nem érzem őket. Nem nehezedik rám
annak a terhe, amit megéltem, hiszen hivatalos célokra a memóriámat
folyamatosan módosítják, optimalizálják. Minden, ami körülvesz, a vállalat
által létrehozott hallucináció.
Belső önérzetem szerint körülbelül harminc-harmincöt éves vagyok
(az optimális munkavállalási kor), és minden avatarom ehhez az alakhoz
van kiválasztva (bár ilyenkor, amikor nővé válok, magamat csinálom tíz
évvel fiatalabb, de ezt bárki megérti).
Könnyű fiatalnak lenni, ha az agyad évszázadok óta mélyen a föld
alatt rejtőzködik, és már nincs tested?
Amikor egy ilyen kérdést feltesz a szőke, komolytalan és romlandó
puncik Val vel felületek (Val vel őket nekem tolja néha szolgáltatás Néha
szabadidő), Ők jönni valahonnan tól től vad feltételezések Mit agy,
tégelyben tárolva valójában egy lebénult medúza életét éli.
Külső szemlélő számára persze ez pontosan így van. De a lényeg az
Mit hasonló megfigyelő nál nél konzervált agy Nem. Befőttes üveg
egyáltalán nem átlátszó üvegből, ahogy az egész nulladik szint gondolja.
Ez feltevés alapján tovább hirdető klipek
"TRANSHUMANISM INC.", két-három évszázaddal ezelőtt forgatták. De
ezeket a videókat már akkor sem szó szerint kellett érteni. Az
oxigénbuborékoktól gurguló zöld folyadék, a rózsaszín kanyarulatokat
lemosva a legyőzhetetlen élet szimbóluma.
Az edényben lévő agy senki számára nem látható. De ő maga
mindent lát, amit akar. Vagy inkább mindent, amit az alapok engednek.
Nos, munkaidőben be kell tartani az előírt kötelességeket.
A teret, ahol a tégelyes agyak találkoznak egymással a munkához,
tetszés szerint díszíthetjük.
Akár úgy is elrendezhető, hogy az elmék kommunikáljanak egymással
akarat észlelni vegyes: egyedül, Például, akarat látszik, hogy egy
napozóágyban ül a tengerparton, és a másik látni fogja a jeges éjszakát
maga körül. Ez nem nehéz, de gyakorlati szempontból egy ilyen beállítás
megnehezíti a kommunikációt - az egyik beszélgetőpartner vesz egy
strandlabdát, a másik pedig úgy tűnik, mintha Hogy emelt jeges
macskaköves… Beszél O nehézzé válnak a dolgok.
Nak nek elkerülni kényelmetlenség, kellemetlenség hivatalos hely
vállalatok
"TRANSZHUMANIZMUS INC." néz ugyanaz Mert mindenki látogatók.
Ha például az iroda olyan stilizált, mint egy perzsa palota, mindenki
ugyanazokat a csempéket és mozaikokat látja. De magát a palotát
tetszés szerint elkészítheti. A tervezés csak a főnök preferenciáitól függ.
Ebben az értelemben a vállalati politika nagyon liberális.
A Belügyek, ahol megtiszteltetés számomra, hogy szolgálhatok,
megfelel Lomas ízlésének.
Az admirális-püspök nagyra értékeli a karbonkultúrát, szereti a régi
filmeket – vázlatai szerint irodánk az ősi science fiction filmes franchise
jegyében lett berendezve. Természetesen sok kiegészítéssel és
kényelemmel, amelyet a vállalat költségvetéséből fizetnek.
Saját maga ilyen retro jövő Nem előjön valamivel. én lenne, ban ben
minden eset, nem szmog. Mi találkozzunk Val vel admirális-püspök
V hely,
úgy néz ki, mint egy kereszt egy gótikus katedrális és egy űrcirkáló
vezérlőterme között. Sötét falak, átlósan nyíló ajtók, hatalmas ablakokban
fekete tér.
Nézzük a részt - fekete egyenruhák, arany színű akasztók,
epaulettek, monoklik, pajesz, viaszos bajusz és egyéb szépség ötletek
(nehéz elkülöníteni az üvegek belsejét és külsejét). Minél magasabb a
rang, annál kevesebb az arany és több a fekete. A légkör szigorú és
ünnepélyes hangulatot teremt.
Ennek a kulturálisan kétértelmű tervezésnek okai vannak. Őszintén
szólva nem a legjobbat szolgáljuk. A vállalatot szolgáljuk – és ezek a
fogalmak nem mindig szinonimák. A belső tér és az egyenruha erre utal
minden kérelmező számára, aki irodánk félelmetes boltívei alá lép be.
Azonban nem minden olyan komor, mint amilyennek első pillantásra
tűnik. Székhelyünkön van bowlingpálya, szauna, sípálya lifttel, nyisd ki
tornaterem (Igen igen, Mi Nagyon szerelem Sport, De Az üveg
tulajdonosa számára ez csak a szükséges agyi kémia generátora, a
fáradtságot hormonokra cseréli).
Van egy ópiumbarlangunk is a gyarmati kínai szellemben
(természetesen a belső opioidok rabjai vagyunk), sőt egy többfunkciós
bordélyházunk is van kancannel, blackjack-vel, fehér kávéval és árnyékolt
szobákkal, ahol bármi lehetséges (de Lomas valószínűleg kalandjainkat
emlékként rögzítjük, így az avatárját titokban megerőszakolni nem lenne
bölcs dolog). A korsós élet sokkal édesebb, mint a földi élet, és az
admirális-püspök mindent megtesz, hogy ne feledkezzünk meg róla.
Reggel fél tízkor léptem be az Admiral-Bishop hatalmas irodájába,
közvetlenül a tájékozódási merülésem után. A banktisztek nem késnek. A
megfelelő időben a rendszer maga irányítja a figyelmüket a kijelölt pontra.
Lomas egy hatalmas asztalnál ült, fekete volt, mint egy sakkkirálynő.
Admirális egyenruháján csak néhány arany rangjelvény és egy csíkos
cérna csillogott. Arisztokratikus, telivér arca, mint mindig, nyugalmat és
bizalmát fejezte ki annak a bizonyos jónak a diadala iránt, amelyet
szervezetünk jelenleg is véd .
A Szép Goldenstern feje fölötti portréját megfestették V sötét
hangok. Mitológiai fejezet
TRANSHUMANISM INC. misztikus figura formájában: köntös, csuklya,
bot a kézben. Az arcvonások megkülönböztethetetlenek - csak arany fény
repül a motorháztetőről, megvilágítva az emberiség útját. A napi mentális
animációban, amit a tégelykészítők látnak, Goldenstern teljesen más – a
kép mintha a laikusok számára hozzáférhetetlen titkos vállalati tudásra
utalna. Finom, admirális. Nagyon finom.
Püspök tengernagy mosolygott És Felállt nekem felé. Az asztal fölé
hajolva kinyújtotta a kezét – és ebben a helyzetben megvárta, amíg
átkelek irodája hatalmas sivatagán, miközben a Szaturnusz pislákol az
ablakban.
Emlékszem, az egyik emberünk azt mondta, hogy Lomas az
irodájában úgy nézett ki, mint egy egérsperma, aki egy elefántpetéket
próbál megtermékenyíteni. Néha majdnem sikerül neki. De mivel annyi
üresség van körülötte, magányosnak tűnik.
A hivatalos etikettnél kicsit szélesebben mosolyogtam vissza Lomasra
.
– Ülj le, Marcus, – mondott Ő. – Konyak, szivar?
Ez Lomas kötelező rituáléja. Nem bölcs dolog ellentmondani. Sokan
azt gondolják, hogy ez így kapcsolódik az alárendelt agyhoz.
Ha igaz, akkor minden joga megvan. A vezetőségnek köszönhetően a
további vezérlési szint nagyon udvariasan van berendezve - az admirális
konyakja és szivarja valóban el van töltve. De tudta, ahogy mondani
szokás, borotvával. A főnökök a főnökök.
– Nem utasítom vissza.
Lomas megnyomta a gombot. Eltelt fél perc, és egy idős asszisztens
lépett be az irodába egy tálcával.
Csiszolt poharak, amelyek úgy néznek ki, mint egy kis vödrök. Kristály
palack sötétnarancssárga folyadékkal. Egy ovális hamutartó két már
meggyújtott kubai szivarral. Lomas sokat tud az erős italokról és a
szivarokról – bízhat az ízlésében.
Kifújtam néhány illatos füstöt, és kortyoltam az értékes konyakot.
Odüsszeia Louis Tizenharmadik. Ima poloskák O halhatatlanság.
Piercing Sugár alkohol napnyugta V borostyán ég.
– Egyedülálló.
– Ahhoz, hogy így élj, meg kell tanulnod” – mondta Lomas kedvenc
mondása.
Neki, talán, több évek, hogyan minket Val vel neki együtt.
– Pontosan mit? – – kérdezte újra én ártatlanul.
– Így élő, – válaszolta Lomas. – Miért még mindig .
– Mi mindenki tanul nap, admirális. Nálad .
Lomas több egyszer felfújta szivar És tegye neki V hamutartó.
Általában egy „megtanulni így élni” vicc után kezdődik a hivatalos
eligazítás.
– Jól Hogyan, ismerkedtek meg Val vel kontextus?
– Igen – mondtam. – Blokkolás lanistával – feed rekord? A
dátumokból ítélve nem éppen friss.
Lomas bólintott.
– Fuscus találkozása a császárral körülbelül két hete történt. Ez volt
a legkényelmesebb módja a gól bemutatásának – azóta sok minden
történt.
– Akarni Küld nekem ott?
Lomas hátradőlt trónja magas támlájára (a fekete bőrön lévő
dombornyomás miatt mosdódeszkára hasonlít), és ivott egy korty
konyakot.
– te szokatlanul gyors észjárású. Neked érdekes Ősi Róma?
– én lenne előnyben részesített üzleti út V – Yurasik.
– Erről a menyasszonyi butikról beszél? Hová válnak a
dinoszauruszok?
– Igen.
– Ha sikerrel jársz Rómában, költsd a bónuszt dinoszauruszokra.
Hallottál egyáltalán a „ROMA-3” szimulációról? Mármint az eligazítás
előtt?
– Soha nem volt esélye.
– Ön sem ismeri a gladiátoraikra tett vállalati fogadásokat? Népszerű
a felső tárakban.
– Valami röviden...
– A római neve ellenére biztosan kimaradt a körből” – mondta Lomas.
- Azt feltételeztem. Ez jó.
– Miért?
– Nekem szükséges Emberi, képes lát Minden friss szemek. Észre
veheti a váratlan dolgokat. Szóval... Mit szeretsz jobban, az én
történetemet a helyzetről vagy egy feljegyzést?
A videó gyorsabban bemutatja a helyzetet, de legalábbis ésszerűtlen
megtagadni az admirális-püspök személyes utasításait. Először is ezt
udvariatlan. Másodszor, Memo Tud néz És A későbbiekben. BAN BEN-
harmadszor, vannak nem hivatalos árnyalatok a probléma
megfogalmazásában, és ha Lomas kész időt szánni rám, akkor megvan
az oka.
– A személyes tájékoztatása felbecsülhetetlen értékű, admirális –
válaszoltam. – Ha lesz időm egy videóra, akkor sem utasítom vissza.
Lomas megmozdította az ujját, és az asztal fölött a város panorámája
világított a dombokon. A dombok között folyó folyt. Sok színes, oszlopos
épület volt – úgy gondoltam, mindenféle minisztérium, kincstár és
igazságügyi palota. Megnagyobbodtak, amikor elkezdtem nézegetni őket,
aztán sok különböző szobrot láttam. Ahol lehet, akár háztetőkön is. A
város közepén volt egy hatalmas kőstadion, és a közelben egy magas
arany kép állt, valami töviskoronát viselve. Nemrég a közelben sétáltam.
– Ez a „ROMA-3” – mondta Lomas. – Kilátás egy virtuális drónról. A
szimuláció az ókorba költözni vágyó vállalati ügyfelek számára készült.
– BAN BEN szimulációk csak magamat Róma?
– Nem. Ott van az egész Római Birodalom. De a vállalat ügyfelei
többsége Rómában él. Ha elmész valahova a Pártus határáig, akkor
valahogy generált NPR-ek között kell élned. Szerelmesnek lenni És
megöl az övék Tud nélkül problémák, De Által lelkek Val vel te senki nem
fog beszélni. Illetve persze beszélni fog – de ez egy chatbot lesz. Egyes
mizantrópoknak egyébként pont ez tetszik. Az emberek kevésbé
megbízhatóak.
– A Miért Róma szám három?
– Létezik még „ROMA-1” és „ROMA-2”. Történelmi szempontból
sokkal pontosabb, de helyi projektek. Az egyik most negyven kilencedik
év előtt a miénk korszak, A V barátja – kétszáz hetven harmadik évünk.
Első és második Róma – létező kiegészítő szimulációk tovább jövedelem
tól től fő- kereskedelmi hely. Ott kulturális egyenleteket oldanak meg, és
római identitást alakítanak ki, amelyet aztán az ügyfelekbe pumpálnak.
– A Melyik év V Harmadik?
– Valahol a harmadik század végén. De a Harmadik Róma történelmi
szempontból nem teljesen pontos szimuláció. Csak szubjektíven
megbízható. Érted, mit jelent ez?
– Igen, mondtam. – Csatlakozás előtt elolvastam ezt... Hát egy
reklámfüzetet. A császár előszava.
– Készítettem más anyagokat is, kérjük, olvassa el azokat is. A
ROMA-3 fő célja a 100%-os bemerülés biztosítása. A társaság ügyfelei
évekig, esetenként évtizedekig élnek ott, anélkül, hogy kvázi ősi transzból
maradnának. Sokan tiltják, hogy felébresszék őket, mielőtt meghalnak.
Mármint a római halál. Ezek után természetesen észhez térnek –
mindenki a maga szintjén. Velem vagy?
– Viszlát Minden többé-
kevésbé Ez egyértelmű.
Lomas ivott egy korty
konyakot.
– A gladiátorokkal egy kicsit más a helyzet” – mondta. - Erről te sem
hallottál?
én bűnös elvált kezek.
– Azt hittem – mondta Lomas. – A gladiátorok az első réteg
korsókészítői, akik kimerítették mandátumukat, és nem tudnak pénzt
találni a meghosszabbításra. Néha ezek a bûnözõk. Mindannyian
önkéntesek egyetért harc V Amfiteátrum, jel szerződést köt a társasággal,
és megkapja a ROMA-2 szakemberei által kifejlesztett cirkuszi identitást.
Addig élnek, amíg az arénában harcolnak. Nos, vagy kiszolgálják a
folyamatot. Lanista Fusk, akihez kapcsoltalak, szintén közéjük tartozik.
– Miért értenek egyet? - Megkérdeztem. – Mik a kilátásaik?
– Ha Caesar fakardot küld egyiküknek, a gladiátor megkapja második
konzervált taer – egész kétszáz évek boldog lény. De ha meghal, akkor
tényleg meghal. A fogadás nagy nyereséget hoz a társaságnak. Sok
gazdag korsótulajdonos komoly fogadásokat köt ott...
Lomas tegye tovább asztal fekete mappát Val vel szalagok.
– Minden Van V anyagokat. ÉS ról ről fogadás is.
A püspök admirális szereti a nyomtatott anyagokat. Nem minden
inkvizítorunk szeret olvasni, és sokan ezt hivatalos zaklatásnak tekintik.
De úgy tűnik, Lomas őszintén hiszi, hogy ez kényelmesebb.
– – Értem – mondtam. - Probléma a fogadással? Valaki csal?
Lanista Fusk?
– Nem. Összekapcsoltalak Fuscussal azzal a céllal, hogy
megmutassam Porfiryt, akivel találkozni vitték. A császár az, aki
érdeklődni fog irántunk.
– A Fuss Nem Talán segítsen nekünk ?
– Először is, ő nem a mi alkalmazottunk, hanem mínusz az első szint.
Szimulációban él gladiátorként. Az eltiltási ideje már rég lejárt, ha elrontja,
bedobhatják az arénába. Másodszor, már beszélt a császárral, aminek
Ön is tanúja volt. Nincs szükség arra, hogy újra találkozzanak.
– Miért nem köt össze magával Porfiryval? Omnilink is van. Bármilyen
hírfolyamhoz hozzáférhetünk.
Lomas az asztal fölé hajolt, mintha közelebb vinné az arcát az
enyémhez (az asztala szélessége miatt kicsit komikusnak tűnt).
– Nem akárki, nem. Nem fogunk tudni csatlakozni Porfiry császárhoz.
Mindenesetre az út ehhez a lanistához. Számodra és nekem külső tárgy
marad.
– Miért?
– Ezt nem mondhatom. Legalább most. Nem rendelkezik a
szükséges engedéllyel.
– De Hogyan én Meg tudom csinálni munka felett üzleti, anélkül, hogy
tudná...
– Megteheted, Marcus. Az Ön feladata nem az összes árnyalat
ismerete, hanem az, hogy beszivárogjon Porfiry belső körébe. Legyen a
bizalmasa.
– Mit út?
– A "ROMA-2" sürgősen előkészíti a római identitást. Biztosítani fog
egy ilyen lehetőséget.
– A ki által fogok ?
– Neurális hálózataink csak különféle megvalósítási módszereket
számolnak ki. Különféle lehetőségek vannak. Szüksége van egy
maszkra, amely bármilyen ajtót kinyithat. De ugyanakkor nem szabad
gyanút kelteni.
– Érdekes – mondtam. – Nem nevez ki prostituáltnak? Pont megfelelő
a leírás szerint.
Lomas nevetett.
– Úgy tűnik, hogy a ROMA-2 babiloni mágussá akar tenni. De ami a
prostit illeti, az ötlet értékes, ezért tartaléklehetőségnek vesszük... Csak
viccelek. Hamarosan mindent megtudhat a helyszínen. Az ablak
bármelyik percben kinyílik. Várja meg a visszaállítást a várószobámban.
Kényelmes székek vannak ott.
Ő tegye tenyér tovább fekete mappa és küldött neki nekem az asztal
túloldalán .
– Egyelőre olvassa el, információkat tartalmaz a
személyazonosságáról. És még sok hasznos dolog.
– Mennyi idő előtt Visszaállítás?
– Kb fél óra. Ismered a fúrót. Az első hangjelzésnél megjelenik egy
ajtó. Hallgasd meg a másodikat – lépj előre. Akkor majd eligazodsz. Az új
identitás fokozatosan, egy-két percen belül átjön rajtad. Akkor elfelejtesz
engem, úgyhogy élvezd a nyaralást.
én jelzett tovább mappát.
– A Ha Nem lesz időm befejezni az olvasást?
– Semmi ijedős – utolérjük után Visszaállítás.
– Kontextuális
szivattyúzás? Lomas
bólintott.
– én utálom ezt .
– Senki Nem szeret, – mosolygott Lomas.
– – Köszönöm a finomságot – mondtam, és felálltam. - Kiváló
konyak. A szivar pedig egyszerűen isteni. Cohiba?
– Igazi – válaszolta Lomas. – Ezeket a huszadik században
személyesen Fidel Castrónak készítették. Munka itt: TRANSHUMANISM
INC. – ez majdnem olyan, mintha az emberiség felszabadításáért
harcolnánk.
Üdvözöltem, megfordultam, és apróságom tudatában az admirális
irodájának másik végében lévő ajtóhoz vándoroltam.
Valóban ott voltak a legkényelmesebb székek a recepción – és én is
elhelyezkedtem az egyikben.
BAN BEN fekete mappát volt sok papírokat
A tetején volt az „Emperor's Preface”, egy promóciós brosúra a
szimulációhoz. "ROMA-3" Val vel fehér márvány Kolosszeum (hasonló A
tégelyben lévő füzeteket nyilvános helyen pontosan úgy helyezik el, mint
a földön). Már olvastam, mielőtt csatlakoztam Lanista Fuscuhoz, de még
mindig megnéztem.
Az volt az érdekes, hogy a szöveget maga a császár írta alá – Lomas
kétszer is aláhúzta a nevét piros jelzővel. Porfiry valószínűleg azért jött ki
a szimulációból, hogy ezt megtegye. Vagy asszisztensek dolgoznak? Ha
Porfiry írt Ez magamat, Eszközök, Ő Hogyan legalábbis nem teljesen
bolond - magyarázta úgy a szimuláció elvét, hogy még én is értettem.
A brosúra alatt volt egy boríték viaszpecséttel, amelyen a vállalat
logója volt. Lomas az Lomas.
én törött pecsétviasz.
Titok
Szolgáltatás identitás És módszer végrehajtás.
Név : Marduk ( Rómában hasonló hangzású
_
"Marcus").
Közvetlenül az én saját, Nagyon kényelmes.
Vezetéknév: Zababa Ál Iddin (Mit tovább babilóniai nyelvjárás
akkád...)
További én Mert világosság elhibázta – mindenféle ott jelentések
és jobb felszívni az értékeket a szükség pillanatában.
Kor: harmincöt éves.
Az én rendes hivatalos "Viszontlátásra, ifjúság".
Nemzetség osztályok: pap tól től Babilon tovább kereset V Róma.
Érdekes. Pap a munkahelyén. Kérdezhetnénk,
hogyan kereshet többletpénzt egy babiloni pap
Rómában?
Itt hamar És majd megtudjuk.
Szolgáltatás identitás: magasszülött leszármazott ősi ház, a pápa,
akit megáldott Regia a szent tűzzel szolgál Vesta, Is jósol, tisztelője
Tisztelendő Tripla Diana, a babiloni Mithra templom káldeus papja és
egyben a hatalmas szent, Taurobolius titkainak vezetője.
Kívülről tanul Nem akarat, pumpáljuk fel.
Beszivárgási eljárás: Marcus selyemköntösben, vállán jázmin-
thyrsusszal, belép a bankett-terembe, és nemesi matrónákkal köt
ismeretséget, akik közül az egyik az intimitás után bemutatja a
varázslatokat kedvelő császárnak...
Biztató. Mit ilyen jázmin thyrsus? Igen, személyzet, levelekkel
összefonva. Jázmin, valószínűleg a jobb illat miatt.
Következett egy halom anyag a cirkuszi fogadásról: statisztikák,
rajzok a harcosokról és fegyvereikről, a hivatal kristálytisztaságának
biztosítékai. Gyorsan végignéztem rajtuk, csak ott álltam meg, Ahol
Lomas bal címkéket övé jelző. Által néhány
A gurulós hangnem gyanút keltett bennem, hogy mindezt szintén Porfirius
császár írta - vagy az előszavát szerző.
Hatalmas összegeket fogadnak a gladiátorokra a cirkuszban. Olyan
zöldpénzek repkednek, hogy a cirkuszi fogadási medencét sok
mikroszkóp alatt tanulmányozzák. Ebben több komoly struktúra vesz
részt a TRANSHUMANISM INC-n belül és kívül egyaránt. (nevetni
fogsz, de még mindig léteznek a mi világunkban).
Sok cirkuszi fogadójátékos kételkedik eljárásaink tisztességében.
Főleg, ha veszítenek. Hiába – bár emberileg érthető.
Vállalkozásunk túl jó nyereséget termel ahhoz, hogy veszélybe
sodorja. A társaság nem vesz részt csalásban.
De ez nem jelenti azt, hogy nem sikerül például a döntetlen. Kellene
beismerni nyisd ki – Mi általa kezeljük, sőt egyszerűen irányítjuk őt.
Ez elkerülhetetlen és szükséges. Vannak gladiátor-antagonista
párok, amelyek az évszázadok során jöttek létre .
Például, ha egy secutort lát az arénában, akkor azt hiszed, hogy
harcolni fog a retiariusszal. A metszőnek kifejezetten lekerekített
sisakja van, hogy ne akadjon bele a hálóba. Nos, a szemgödrök kicsik -
nehezebb eltalálni őket egy háromágúval.
Mormoly gyakrabban Összességében thraxszal vagy
hoplomakh - val fog harcolni . Hoplomachus –
Val vel trax vagy Val vel mormolás És Így További. Szabálysértések
megállapított megfelelések lehetségesek, de a
következményeket alaposan ki kell számítani. A vállalat
integritása nem abban nyilvánul meg, hogy semmilyen módon nem
avatkozunk be a szervezetbe csata. Ő V hangerő, Mit Mi mi igen
folyamatokat érthető és nyitott. Gladiátorképzés , bírálat , tartás
mérkőzés – Minden rendkívül átlátszó.
A fogadásnál a legfontosabb a harcos cirkuszi minősítése. CR egy
szám egytől kilencig, két tizedesjegygel. Például a 2,78 az so-so. A
4,65 már jó. A fogadás teljes történetében senkinek sem volt több nyolc
és félnél. A szokásos érték valahol négy körül van.
A cirkusz minősítésének meghatározása egy egész tudomány, és
ki is számolják Val vel transzcendentális pontosság. Gladiátorok ban
ben idő készítmény
speciális programmal harcolnak, és több különböző algoritmus szerint
működő neurális hálózatnak kell pontokat adnia. A számokat ezután
átlagolják.
Az értékelés azért fontos, mert lehetővé teszi a nyerési esély
meghatározását. Az 50/50-es fogadások csak az azonos CR-vel
rendelkező harcosokra kerülnek egy stabil párban. Ha az értékelés
eltérő, a fogadások például 43-57 vagy általában 22-78 között lesznek.
Itt minden cirkuszi brókernek megvan a maga tudománya.
A minősítő programot lehetetlen megtéveszteni. A gladiátorokat egy
speciális hipnózisban tesztelik, ahol a katonai trükkök lényegtelenek. A
program rendkívül helyesen tárja fel egy vadászgép harci potenciálját.
És nem az emberek irányítják (velük mindig lehet megegyezni), hanem
egy másik algoritmus, például a Jupiter tiltja.
Igen, Mi változás lehetőségeket a miénk harcosok – erősítjük
gyenge és gyengítsd az erőseket. De ez mindig megmutatkozik a
cirkuszi értékelésükben.
Igyekszünk közel tartani az értékeléseket. Ez kiszámíthatatlanná és
érdekessé teszi a küzdelmet, technikailag pedig egyáltalán nem nehéz
- mivel a szimulációban minden megtörténik, így a támadás és a
védekezés hatékonyságát széles határok között tudjuk szabályozni.
De magukat a cirkuszi értékeléseket, ismételjük, egy ilyen beállítás
után teljesen őszintén határozzák meg. És mindenki számára
elérhetőek.
Ön ugyanazt tudja a harcosainkról, mint mi róluk.
Egyik sem sötét lovak tovább a miénk Lóverseny Nem.
Nos, ha nem így lenne, gondoltam, akkor nem kellene erről
biztosítanom. Biztos vannak kivételek. De ne mindenki tudjon róluk...
Megszólalt a berregő, és egy izzó ajtó jelent meg a székem előtt. Itt
az idő.
A korsóagynak nincs teste, de belső térképe megmarad. Váltás előtt
olyan pozíciót kell felvennie, amelyben új térben találja magát. Felkelek.
Megszólalt egy másik berregő, És ajtó nyitott. Mögött neki Nem volt
semmi konkrét nem látszik, csak egy izzás, de nekem úgy tűnt, hogy
csendet hallottam zene. én kilélegzett (újra intracerebrális egyezmény,
De Így
könnyebb), összehajtotta jobb keze ujjait, hogy a thyrsus kényelmesen
elférjen bennük, üdvözlően elmosolyodott - és előrelépett.
Itt csak nem lakomázás termek Val vel matrónák mögött az ajtó nem
derült ki.
Ott volt aréna.
Marcus Zababa Ál Iddin (ROMA -3)
Az aréna hatalmas volt. Világosszürke homok borította, néhol vagy
szarral, vagy barna vérrel, vagy a kettő keverékével volt bekenve.
Félmeztelen emberek fényesre csiszolt páncélban szaladgáltak a
homokon, hangosan sikoltozva.
Pontosabban töredékekben lat. Az egyiknek fémlemez a kart, a
másiknak a vállat, a harmadiknak a lábszárat védte. Szinte gúnynak tűnt,
mintha egy páncélt tíz ember között osztottak volna fel. De a harcosok
fején masszív, megbízható sisakok ragyogtak, amelyeket sokszínű tollak
koronáztak meg. Teljesen elrejtették az arcukat.
Az emberek sikoltozva ütötték egymást karddal és háromágúval.
Eltalálták az ütéseket V bronz pajzsok, hasonló övé kápráztató sárgaság
a tükrökön. De a fém csörömpölése gyakorlatilag nem hallatszott –
mindent beborított a hangok zaja, akár a tenger morajlása.
Az aréna körüli márványállványok annyira felmentek, hogy a
vászontető alatti emberi fejek gyöngyöknek tűntek. Színesen öltözött
nézők voltak mindenhol – kivéve azt a területet, ahol a napfényfolt
remegett a padokon, áthaladva a vászon közepén lévő lyukon.
Úgy éreztem magam, mint egy hangya, akire egy hatalmas nagyító
mutatott. De az élet nem engedte, hogy erre az élményre koncentráljak.
Hirtelen észrevettem, hogy egy nehéz és magas férfi fut felém a
homokon át. Val vel lándzsa V kéz. BAN BEN egy másik nál nél neki volt
kicsi kerek pajzsot, fejét pedig szamovárfényes, kék tollazatú és karimájú
sisak fedte – mint egy kalappal összenőtt maszk. Lábán rövid tepertő volt,
dolgozó karját pedig vállig érő steppelt mandzsetta védte. Egy kard lógott
az övén.
Békítően előretettem a kezeimet, próbáltam megnyugtatni – és láttam,
hogy a bal kezemmel egy vaspajzsot tartok. Jobb kezében - ahol a jázmin
thyrsusnak kellett lennie - egy kard volt meggörbülve a végén.
Aztán végre beindult a kontextuális pumpálás, és egy felirathoz
hasonló piros szó jelent meg az emlékezetemben:
HOPLOMACHVS
Rájöttem, hogy ki támadta meg. Hoplomachus. Majdnem görög
hoplita, vagyis erősen felfegyverzett lándzsás. Gopnik Sasha the Great,
az egyik legveszélyesebb harcos az arénában. De a testem már tudta,
mit kell tennie.
Hoplomachus megdöfte a lándzsáját, az arcomat célozva.
Felemeltem a pajzsomat, de nem volt időm hárítani az ütést - a hegye
végigcsörrent a sisakom szélén (mint kiderült, fém sisakot is viseltem),
majd egy pillanattal később megpördültem a tengelyem körül. balett
mozgása, csökkentve a távolságot, megközelítette a hoplomakh-t – és
mielőtt elérte volna az övén függő kardot, a hátába döfte az ívelt pengét.
Felnyögött és elsüllyedt – és sejtettem, hogy nekem szólt a lelkes
üvöltés, ami végigsöpört a cirkuszon.
én emelt véres penge felett fej És küldött nézők tüzijáték.
Idegenek mozgalom adatott könnyen, mintha én tette az övék sok
egyszer. Bizonyos értelemben ez igaz is volt: valamikor olyan emberek
követték el őket, akiknek átlagos tapasztalata éppen az enyém lett. A
valós idejű készségszintezés sürgősségi eljárásnak számít, de
osztályunkon ez a szokásos működési eljárás.
Co. nekem közeledett következő ellenség. Most én fűrész magamat
kívülről: az ellenség felszerelése pontosan megismételte az enyémet
(csak az ő pajzsán volt piros kör, az enyémen zöld gyémánt).
THRAEX
Teherautók. Vagy "trák". Vas ívelt pajzs, magas leggings, mandzsetta-
manica, védelmező kéz – És összehajtogatva tovább vége kard (inkább
egy hosszú kés), amelyet kényelmesen be lehet csúsztatni valaki más
páncélja alá.
A teherautók gyönyörűek. Nem csoda, hogy ez volt Caligula kedvenc
órája. Ellenfelem sisakja fölött egy griffet ábrázoló címer emelkedett,
fölötte pedig egy kék tollcsóva, akár szárnyak.
A Thrax megpróbálja elviselni a nehéz harcosokat agilitásával. De mi
a teendő, ha két teherautó veszekszik?
Most megtudjuk. Megnyugodtam, bíztam a testemben, és
nekirontottam az ellenségnek. Megpróbált levágni a kardjával, de a
mandzsettámmal elhárítottam a pengét – és a pajzs sarkával a sisak alatt
nyíló torkot ütöttem. Az ellenség kardja a mandzsettán keresztül a
karomig vágott – és úgy tűnik, még a bőrt is megkarcolta. De a pajzs,
amelyet fegyverré változtattam, kitörte az ellenség nyakát.
Thrax elesett. A lelátók lelkes üvöltéssel robbantak fel. De nem volt
idő a tisztelgésre. Új ellenség támadt rám.
PROVOKÁTOR
Ez komoly. Gyakorlatilag római harcos – csak könnyű, mint azok, akik
felderítő küldetésekre mennek. Nagy pajzs, megbízható kerek sisak,
karmandzsetta. Szabványos katonai kard. Védő előke. Jó felszerelés - a
cirkuszi provokátorok leggyakrabban harcolnak egymással. De ha a
társaság ragaszkodik...
Amikor kell munka tovább frissen pumpált készségek, A legnehezebb
az ellazulás. Egyfajta hitugrást kell tenned [ 3] , és többször is: meg kell
ismételni másodpercről másodpercre - ugrani az ismeretlenbe, Nem
tudván Ahol leszállsz. Néhány
a fagyos ügynökök még szeretik is, de ha szép technológia lenne, akkor
nem járna prémium érte.
Nem hiába gondoltam az ugrásra - a testem előreugrott, de valahogy
esetlenül, így elvesztettem az egyensúlyomat és a közeledő harcos lába
alá estem.
A provokátor jobb lába előttem volt. Nem viselt fémpajzsot – csak a
bal sípcsontját takarta. A provokátorok egy párbajban előretették bal
lábukat, folyamatos védelmi vonalat építve „sisak-pajzs-leggings”. Ebben
a helyzetben nehéz elérni őket, de ha kimozdulnak belőle, sebezhetővé
válnak.
A pajzsom élével eltalálta ellenfelem nyitott lábszárát. Szegény
felsikoltott, és térdre esett. A kardom az oldalába fúródott, és a cirkusz
ismét felrobbant az örömtől.
Felálltam. Gyorsan vissza kell kapnunk a levegőt... Ki a következő?
Igen, itt van.
MVRMILLO
Görögül „halat” jelent, a sisakján pedig egy magas uszonyhoz hasonló
címer található. Nagy pajzs, katonai kard-gladius, erős sisak arcvédő
ráccsal, megbízható mandzsetta, leggings. Bárki ellen mehet. Ügyetlen,
igen – még felém is kacsázik. Főleg védekezésre fordít időt. De egy
pontos kitörést mert pajzs neki elég. Ez, Által lényegében római légiós.
Domitianus kedvenc órája. Bár lehet, hogy Princeps egyszerűen a
hadsereg iránti szeretetét fejezte ki így. Érdekes egyébként, hogy
Csizmás Caligula szerette a trákokat, ami kozmopolita volt. Caligulát
őrkatonák ölték meg. Domitianus pedig a római légiósokat részesítette
előnyben még V cirkusz, De megölték És övé, annak ellenére tovább
minden hazaszeretet. Caesarnak lenni annyi, mint egyszerre az egész
világgal harcolni az arénában. Nem takarhatod el magad minden
oldalról...
A Murmillion úgy van védve, hogy nem lehet szemből megközelíteni.
A thrax ívelt kardja pontosan arra szolgál, hogy alattomos ütésekkel
sújtsa a penge fogát a páncél mögé. De ez, a páncélján lévő ezüstből
ítélve, tapasztalt harcos - és éppen ilyen támadásra vár. Eszközök…
Eldobtam a kardot, és lehajoltam, hogy felvegyem. Murmillion
igyekezve rohant felém fogás fegyvertelen, De Nem elfelejtette nál nél ez
O védelem: tovább Egy festett fémfal felé rohantam, amely felett a híres
címeres sisak – cassis crista – rácsán kerek lyukak csillogtak ...
Ebbe a rácsba dobtam egy marék homokot, amit az arénából
felszedtem. Murmillion egy pillanatra megvakult, és ez a másodperc elég
volt ahhoz, hogy felkapjam a kardomat a földről, és a pajzs mögé csapjak
- közvetlenül a védtelen oldalon.
– Quator! Quator! – jött ordít
A győzelmeimet a lelátón számolták. És már megértettem a rám törő
sikolyokat.
– Ő megölték Lanistu Fusca!
Fusk volt az? Végül is a császár küldte az arénába? Kínos volt.
Római hazafiak, elnézést.
Nézők hallott Nem egy ÉN.
Két harcos, akik éppen egymásba keveredtek, abbahagyták a harcot,
és felém sétáltak. Szerencsére egyikük megállt, hogy megigazítsa a
lecsúszott pajzsot, és nem volt idejük együtt megtámadni.
Első Itt.
RETIARIVS
Könnyű osztály. Szinte nincs páncél - pajzs a vállán és bőr
mandzsetta. Ez védi az oldalsó kiemelkedést, de csak a derék felett.
Nincs se sisak, se leggings, se öv. Vékony ágyékkötő. Fegyverek: egy
hosszú háromágú és egy tőr közelharchoz.
itthon sajátosság: háló Val vel süllyedők. Ha sikeresen rádob neki
pajzsos és kardos harcos ellen tőrrel gyorsan megoldhatod a problémát.
És ebben az esetben én harcos vagyok...
Észrevettem, hogy a retiarius vállán a fémpajzs-galerus másképp
ragyog, mint a polírozott bronz. Arany volt. És szikrázott rajta a VIII.
Itt Miért Ő Nem lett várjon második harcos.
Nyolc győzelem. Ez nagyon sok - előttem egy cirkuszi bajnok áll, és
minden lehetséges trükkre készen áll a válasz. Most a szabadságért
küzd. És nagyon lehetséges, hogy megkapja, én pedig elveszítem az
életem...
Retiarius megforgatta a hálóját, és észrevettem egy vörösesbarna
tetoválást a mellkasán. Egy nagy és meglehetősen művészien apróra
vágott hal. És alatta a IX Ɵ YC szó.
Keresztény. Mögött Ez És találat V cirkuszi harcosok.
A sisak előnye, hogy az állványok nem látják, amikor kinyílik a harcos
száj. Sok harcosok tovább aréna kezelni még összeesküdni az
ellenséggel anélkül, hogy a tömeg észrevenné. Nem valószínű, hogy itt
sikerül megállapodnunk, de…
Leeresztettem a pajzsomat és felkiáltottam:
– Mit fogsz a murmilliók és hoplomachusok hálójával? Kövess engem,
és az emberi lelkek halászává teszlek!
én várt hatás tól től ezek szavak De Nem ilyen radikális.
Retiarius beledugta háromágúját a homokba, és megtette a kereszt
jelét. Nem volt ideje befejezni - rohantam rá, magam elé tettem a
pajzsomat, és leütöttem.
– Quinctus! Quinque! – sikoltott a lelátón.
Dicsőség Jézusnak, sisakom ütése megdöbbentette a retiariust: nem
maradt idő a kard használatára. Az utolsó maradt felém sietett harcos –
Hogy, Val vel ki által csak Mit harcolt legyőzött halász
SECVTOR
Üldöző. A retiarii vihara. Kerek sisak apró halszemekkel (hogy ne
férkőzhessen át a háromág) és ferde címerrel (a háló lecsúszásának
megakadályozására). A légiós katonai pajzsa és kardja. Védőlemez a bal
lábon. Bronz mandzsetta védi a dolgozó kezet.
De ez a bronz nemcsak kiváló páncél, hanem egy olyan súlykészlet
is, amely megakadályozza a gyors mozgást. Különben egyszerűen
esélyük sem lett volna a retiariinak.
Commodus nagyon szerette a secutor hevederét, és rendszeresen
kiment benne a homokra. Nero a tömeg előtt énekelt, Commodus harcolt
előtte – mindketten meghaltak. Az Örök Város keményen viszonyul
művészeihez...
Tokba zártam a kardomat, és felkaptam a homokba ragadt
háromágat. Kellemesen nehéz volt.
A secutor néhány lépésre tőlem megállt. A páncélodban Val vel
katonáé pajzs És kard Ő, Biztosan, volt előny – de amint a háromágú a
kezembe került, osztályt váltottam, és a thraxból egyfajta megerősített
hoplomachus lett.
A secutor mindent azonnal megértett. Megfordult és elfutott. Mélyet
kilélegezve a lebarnult hátamra dobtam a trident.
– Sextus! Szex!
Diszkordáns szám. Van benne valami, ami méltatlan a római fülhöz.
De mit tegyek, ha már mindenki vereséget szenvedett... Kivettem a
hüvelyéből az ívelt pengémet, és a fejem fölé emeltem.
– Sextus! Sextus!
szédültem. Színes foltok az arcokon, a nap melege a vászontetőn át a
cirkuszi tálba szivárogva, a nézők ezrei ujjongása, akik éppen a
történelem egyik legnagyobb győzelmét látták ...
Hat győzelmeket – jó eredmény Mert hosszútávú karrierek gladiátor,
és itt az ellenfelek vereséget szenvednek csak... Mennyi időt töltöttem az
arénában? Semmi sem.
én már tudta Mit megfogom érteni Ma szabadság.
A tömeg szeretete és ujjongása úgy nyomott le, mint a második nap.
Íme, a földi dicsőség csúcsa – egy pillanat, amikor már nincs miről
álmodozni és nincs mit akarni. A halhatatlanság nyavalyája.
Igen, igen, most halhatatlan vagyok - kőbe vésik a nevem, és addig
emlékeznek rám, mint a trójai háború vagy Odüsszeusz kalandjai...
Lengetem a kardom, köszöntöm Rómát - és a kórus az örökkévalóság
válaszol nekem. A cirkusz ez a kórus, csak nem a színpad előtt van, mint
egy görög tragédiában, hanem az égbe emelik...
Co. nekem Által aréna már sétált Praetoriánusok.
– A császár, a harcos beszélni fog veled – mondta a százados. -
Kövess minket.
Ez egyértelmű. Caesar féltékeny. Az emberek ilyen szeretethullámát
rajta kívül senki nem fogadhatja be a szívébe – mert az isteni titkok
láthatóvá válnak. Egy gladiátor csak egyszer - egy pillanatra - képes
elérni ezt a szintet. És Caesar mindig ott van. Természeténél fogva
isteni...
Egy speciális folyosó vezet a császári dobozhoz, ahová Princepsen
és őrén kívül senkit nem engednek be. Az is megesik, hogy elhalad itt
egy gladiátor, aki megvalósította a lehetetlent – és a császár találkozóra
hívta.
Ma Ez ÉN.
Elvették a fegyveremet, megparancsoltak, hogy vegyem le a sisakot a
fejemről, és bementünk a kőívek alá. A folyosó falait festés borította -
nem a bámészkodóknak, hanem a hercegeknek készült, szóval nagyon
ügyes volt.
A természetben hancúrozó állatok és madarak – amelyről, ha
alaposan megnézzük a freskókat, kiderül, hogy egy előadásra feldíszített
aréna. Oszlopok kötött bűnözők és oroszlánok már érdeklődnek irántuk.
Vaddisznók egy mesterséges patak közelében, nem veszik észre az
égbe emelkedő lelátókat. Nyulak, egyáltalán nem félnek a ragadozóktól:
sok más problémájuk van ma.
Vajon mi értelme van annak, hogy az amfiteátrum falait olyan
képekkel borítsák be, amelyek már az arénában zajlanak? Mintha egy
nemrégiben élő retiarius nem halat vájt volna ki a mellén, hanem egy
harcos figuráját háromágú szigony... De Akkor Által folyosó sétált lenne
Nem ÉN, A Ő. Eszközök, ban ben mindenkinek van munkája. És
valószínűleg a halakban is – a retiarius az egyetlen, aki életben maradt
azok közül, akiket legyőztem.
Itt, Eszközök, Hogyan úgy néz ki aréna tól től házikó Caesar... A Itt
És Caesar.
Arc nál nél neki Igazság ló. Idős herélt ló V lila takaró.
Martial írt vagy tíz, vagy húsz beszédes epigrammát a nyúlról, aki
félelem nélkül ugrik be egy királyi oroszlán szájába (mert a vadállatok
királya nem veszélyes az ilyen kis lényekre), de valamiért egy sorral sem
örvendezett nekünk erről. ló arca. Csak nincs egy. Nos, a múzsát nem
érdekli, előfordul. Valószínűleg római hazafi, önkormányzati
támogatásokon van, és mindenesetre nem teljesen bolond.
– A te Név? – kérdezte Porfiry, Amikor én meghajolt térd.
– Marcus.
– – Bátran harcoltál – mondta Porfiry, és jobb tenyerét az ég felé
fordította.
Nem is nézett jobbra. Az egyik német őr azonnal a tenyerébe
helyezett egy festett fakardot.
Itt Ő, rudis. varázslat kulcs, ajándékozó szabadság. Az
elragadtatás hulláma járta át az amfiteátrumot.
– te Akar szabadság? – kérdezte Porfiry.
– Ha akarat tovább Hogy akarat Úr.
– te kész nekem szolgál?
– Levél mögött becsület.
– Akkor - válaszolta Porfiry -, most megkapod a fadarabodat, Ezért
Mit ez várnak nézők. De akkor te leszel személyes szolgám. Esküdj meg,
hogy hűségesen szolgálsz az istenek előtt. Olyan jutalmat kapsz, mint
senki más.
– Esküszöm.
Porfiry bólintott, És faipari kard lefeküdni V enyém tenyér.
A cirkusz felrobbant. Porfiry felállt, búcsúzóul felemelte a kezét – a
cirkusz folyamatosan kiabált örömében –, és elhagyta a dobozt.
Caesarnak jó hírekkel kell jönnie, és időben, az örvendezés csúcsán
távoznia kell, hogy az emberek elméjében mindig egyesüljön az emberek
boldogságával.
Egy-két percig csak a tömeg morajlása hallatszott. Aztán láttam,
ahogy a cirkuszi rabszolgák egy kocsin orgonát vonszoltak be az
arénába. Az egyik azonnal elkezdte játszani – még mindig nem lehetett
hallani az emberi zümmögéstől. Két trombitás jelent meg a közelben, és
megfújták a kígyókürtjüket. Végül a zaj elhalt, és a zene kivehetővé vált.
Ez volt cirkusz himnusz.
A nézők felálltak a helyükről. Százak kezdték énekelni a jól ismert
szavakat Priszkoszról és Verusról. Tenyerek ezrei ütötték az ütemet,
kiütve a ritmust. És egy megmagyarázhatatlan erőnek engedelmeskedve
felemeltem fakardom fej És énekelt együtt val vel mindenki a miénk dicső
gladiátori himnusz, nem jött zavarba a piszkos arcomon lefolyó
könnyektől.
Ő mennydörgött körül, én énekelt övé magamat – És Ez volt ezennel
olyan apoteózis, mint amilyeneket a keleti királyok számára rendeztek.
Aztán ismét végigsétáltunk a folyosón – és eljutottam az ujjongó
tömeghez.
Engem természetesen nem egy igazi diadalmas csapat hajtott a
városban. Ezt a veszélyes kiváltságot a szenátus biztosítja. A karjukban
vittek amolyan palankinban, amelyet sebtében készítettek egy aranyozott
versenyszekérből.
A hordágyat virágfüzérek és selyemszalagok díszítették, én magam
pedig színházi bőrpáncélban és babérkoszorúban álltam a gondolámban,
annak törékeny oldalaiba kapaszkodva, és igyekeztem elkerülni a
királyinak tűnő mozdulatokat és gesztusokat. .
A diadal kockázatos dolog, az Örök Városban sokan megerősítenék
ezt, ha még élnének. Valóban veszélyes a parancsnokokra És bírák. BAN
BEN őket Princeps Talán lát ellenfél. Csak féltékennyé teheti a tömeget a
sikeres cirkuszi gyilkosra. De meghalhatsz egy ilyen apróságtól – nem
felejtheted el a helyedet.
A szerény modor könnyen jött számomra. Igazán megdöbbentett az
emberek szeretete (bár tudtam, hogy Rómában ez ritkán tart tovább egy
óránál). De alázatom csak provokálta az embereket. Virágokat és
pénzérméket dobáltak rám, ami néha nagyon fájdalmas volt. Számtalan
csészét hoztak nekem, azt a bort, amiből csak kóstoltam .
Ez tiltott Így magas felemelkedik felett Róma És Nem megtapasztalni a
tiltottakat.
Lenyugvó nap, hangok csobbanása, fiatal arcok a tömegben (ezeket
látva hiszünk a boldogságban - de vajon boldog-e valaki maga a fiatalok
közül?), bográcsozás, fuvolák éneke - mindez megdobogtatta a szívemet.
És a szív természetesen válaszolt. Tudtam, hogy Akhilleusz és
Odüsszeusz ugyanazt látta és érezte ...
Az égi út mindig a közelben van - közvetlenül az elhasználódott városi
macskakövek felett. Minden, kinek mosoly istenek, képes lesz arra Által
neki adja át a. És az én kerekek nélküli szekeremet az isteni ösvény
legszélén húzzák – láttam a főt. Most már nem ijesztő meghalni: az élet
úgysem mutat semmi magasabbat.
Annak ellenére, hogy csak egy apró kortyot ittam a kínált csészékből,
elszédültem attól, amit ittam. Amikor leszedtek a szekérről, és a
bankettasztalhoz fektettek, már nem volt nagyon világos, hogy hol
vagyok, és kik ezek a körülöltözött és illatos emberek.
Amíg a számomra elkészített ételeket élveztem (az ételek voltak így
tökéletes, Mit én Nem értett tól től mit Ők), nekem Megmasszíroztak, és
egyben lekaparták a testemről az olajjal kevert izzadságot – egy élet és
halál határát járó gyilkos testváladékát tartják a romlott matrónák a
legjobb afrodiziákumnak.
Egy zöld vászonba és aranyba öltözött, összetett frizurával, két
csontfésűvel nő jelent meg mellettem a bankettasztalnál. Olyan
káprázatosan szép volt, hogy nem tudtam levenni róla a szemem.
Aztán magánfürdőben találtam magam vele – és a zenészeken és
rabszolgákon kívül nem maradt senki. Ez a második lista, ahol fel kellett
lépnem, még jobban fárasztott, mint a cirkusz. A cirkuszi bajnokok
városszépségekkel kapcsolatos felelősségéről azonban régóta hallottam.
Ó, Róma, valóban, nem csak a vért préseli ki rabszolgáiból, hanem a
lelket is... De vétek lenne, ha egy cirkuszi harcos csodával határos
módon életben maradna, ha azon morogna, amit a városi költők
boldogságnak neveznek kis könyveikben .
Aztán megint rohantunk valahova fáklyák fényénél, de már annyira
részeg voltam, hogy nem néztem körül. Végül visszavittek a gladiátor
laktanyába. Néhány percre magamhoz tértem a megvilágított kettő olaj
lámpák latrina. Nekem akartam egy
– leesik elsőre leesett matrac.
ÉS Ez végül sikerült.
Markus Sorgenfrei (TRANSHUMANISM INC.)
– Marcus, te V oké?
– AH ah ah... – nyögte ÉN, – ah-ah- ahh...
De hogy visszatérjek a gyönyörű álomhoz, amelyből a feletteseim
kitéptek, Nem történt. Körül volt Nem gladiátor laktanya, ahol elaludtam,
és az admirális-püspöki hivatal.
Lomas alaposan megvizsgált – és még a trónterme elektronikus
levegőjét is megszagolta.
– Hogyan neked Örök
város? elhallgattam.
– tudsz leírni, Mit ilyen lenni rész Róma?
– Nehéz.
– – Azt hiszem – válaszolta Lomas. - Amikor felébredsz, nehéz. Te
és én már nem vagyunk ugyanazok, mint az emberek ebben a boldog
álomban. Lelkünk mérget nyelt, kimérák között élünk - és nem látunk
csillagot és fát az ókor bizakodó egyszerűségével...
Lomas szavai teljesen összhangban voltak a tapasztalataimmal. De
most határozottan hozzám beszélt. Hát igen, megértettem, így bocsánatot
kér.
Idős helyettes tegye tovább asztal tálca Val vel konyak És két szivar
füstöl egy hamutartóban. Az ismerős részletekhez való visszatérés
megnyugtató volt.
– „Olvassuk a verseiket – folytatta ihletetten Lomas –, és azt
gondoljuk, nos, az epigramma minden szava világos, ugyanúgy
viccelődhetnénk, ami azt jelenti, hogy minden ugyanolyan volt, mint ma,
és azóta sem változott semmi. De minden teljesen más volt, teljesen.
Csak akkoriban ugyanazok a szavak mást jelentettek... Érted most,
miért?
én vett szivar És elhúzódott. Fej boldogan szédülő.
– Értem, admirális. A lényeget nem értem. Miért dobtak be az
arénába cirkuszi rabszolgának? Azzá kellett válnom, ami a neve...
babiloni pap.
– Elnézést kérek a rendkívüli forgatókönyvért” – mondta Lomas. -
Nincs ideje figyelmeztetni.
– A mi történt?
– A hálózat kiderítette, miért rendelte el Porfiry huszonkét gladiátor
halálos csatáját. Először azt feltételeztük, hogy fel akarja áldozni a túlélőt
Cybele-nek vagy Isisnek. Nos, tudod, mindenféle titkos kultusz – a
császároknak ez van. De minden egyszerűbbnek bizonyult. Elhatározta,
hogy ilyen elegáns módon szórakoztatja az embereket, és egyúttal
képzett testőrt talál magának.
– Igen, – mondott ÉN, – Ő vett Val vel nekem Ígéret szolgál neki.
– Itt. Ezért az utolsó pillanatban meg kellett változtatnunk a terven.
Egyszerre több szabályt is megszegtünk, amikor bevezettünk az arénába.
Hét és fél cirkuszi értékelést adtak neked, így garantáltan nyersz.
Eszembe jutottak a dokumentumok, amelyeket elküldés előtt
olvastam. Igen, jó értékelés volt.
– – Ne hidd, hogy valóban nagy thrax lettél – folytatta Lomas. – Az
egész küzdelem az arénában digitális koreográfia. A neurális hálózat
hozott döntéseket helyetted. A szakmai felkészültségei azonban szintén
segítettek.
– – Kiegyenlítő tapasztalat nélkül – mondtam –, megöltek volna.
Tudom, hogyan kell ellazulni, és átadni az irányítást a testem felett. De
legalább figyelmeztetnünk kell...
– Nem volt idő, Marcus. Jelölje be sétált tovább másodpercig.
– Megállapodott a fogadóirodával? Valószínűleg ott is hatalmas tét
van?
– A fogadás nem működött. Nem voltak fix párok a csatában, így
Nem volt És árfolyamok. Itt problémákat egyik sem. A Most a te a
minősítés már nem számít.
– Várj – mondtam –, és a gladiátorok, akiket megöltem? Ezek
szoftverbotok? Vagy olyan üvegekbe, ahol az első mínusz van?
– Jarkészítők. BAN BEN hangerő szám És a te ismerős lanista Fusc.
– ÉS Mit, Ők igazán…
– Jaj, – bólintott Lomas. – így az övék Szerződés.
– Hogy Van én igazán küldött tovább Hogy fény hat ember?
– Nem te. A társaság elzárta őket az életfenntartástól. Mindenért ő a
felelős.
– Ez Ez történt mert az én akciók.
– Sebaj, Marcus. Valószínűleg nem lépsz fel többet a cirkuszban.
– Nagyon Remény, – mondott én És kortyolt egyet konyak.
– A tiéd benyomás O Porfíria?
Gondoltam rá.
– Az volt a benyomásom... Nehéz átadni. Az identitásomon keresztül
láttam. római szemek.
– Pontosan Ez nekem És Érdekes.
– Ravasz. Éleslátó. Könyörtelen. Érzi a tömeget. Közvetlenül átlát a
beszélgetőpartneren. És úgy néz ki, mint egy herélt. Egyszóval császár.
római császár.
– A zsarnokok magányosak” – mondta Lomas. – Amikor közelebb
kerülsz hozzá, próbáld megérteni őt. Legyél a barátja. Beszélgetés...
– RÓL RŐL hogyan? én vagy cirkusz harcos.
– A babiloni identitás, amelyet neked terveztek, nem tűnt el. Még
mindig egy középszerű keleti bűvész vagy, most adtak el gladiátoroknak.
– Porfiria szükséges Nem barát, A testőr.
– Válik testőr-bizalmas.
– Ez olyan fontos?
Lomas mért nekem felháborodott pillantás.
– Rendkívül fontos. Kedvéért ez, az én barát, csak Mit meghalt hat
személy. Győződjön meg arról, hogy haláluk és az ezzel járó vállalati
költségek nem hiábavalóak.
– Megpróbálom, admirális. Miért fontos ez ?
Lomas lehunyta a szemét, megdermedt, és rájöttem, hogy a
hatóságok felvették a kapcsolatot valakivel a legmélyen. Ez több percig
tartott, és a procedúra végére Lomas kezdett ideges lenni, és
összerándult a szemöldöke, mint egy zongorista. előadó bonyolult fugu.
Végül Ő nyitott szemek és azt mondta:
– én Engedélyt kértem önnek .
– Nem tudnád odaadni magad? Lomas
negatív megrázta fej.
– Ne lepődj meg. Még én sem férek hozzá az ügy egyes
aspektusaihoz.
- Te? - El voltam bűvölve. – Mit vizsgálunk akkor – a világ teremtését?
– Nem. Kérdés sokkal komolyabb. Ez aggodalmak pézsmaszagú
Éjszakák.
– pézsmaszagú Éjszaka… – motyogta ÉN. – Sóvárgás zöld.
Valamiféle ember okozta katasztrófa, igaz?
– Ról ről szabály három megathurings emlékezik?
– Minden ez IT-pornó teljesen nekem Nem érdekes.
Lomas felnevetett.
– Nem meglepo. Ezeknek a témáknak erős negatív megvilágítása
van. Ők senkik Nem érdekli a Ha Nem egyenes szükséges. De Most
megjelent a lány. Most engedélyt kapunk, és eltávolítjuk a blokkot. De
akkor mindent elfelejtesz.
– Ez minden?
– Teljesen, – mosolygott Lomas. – Mi már sok egyszer Így tette.
te ugye nem emlékszel?
– – Nem mindig értem – mondtam –, amikor gúnyolódsz, és amikor
viccelsz... Vagyis azt akartam mondani, légy komoly.
Lomas nevetett.
– Ez Bírság.
– Miért?
– Lehetséges lesz mindent viccsé változtatni. Tovább fogsz élni, fiatal
barátom.
Egyébként nem tudom, hogy valójában kinek az agya régebbi – az
enyémé vagy az admirálisé. De teljes hivatalos joga van a
fellebbezéshez.
– Igen – mondta Lomas. - Engedély megérkezett. Most sok mindent
meg tudok magyarázni. A helyzet az, hogy Porfiry császár nem személy.
– Igen. Algoritmus?
– Igen.
– Övé fejlett, nak nek kezelni szimuláció?
– Nem – válaszolta Lomas. – Ez egy régi algoritmus, amelyet a
pézsmaéjszaka előtt készítettek. Kogníciója lényegesen magasabb, mint
három megathuring.
– A ugye lehetséges ez ?
– A jogi oldalról beszélsz? A törvények, barátom, az emberekért
vannak. A "TRANSHUMANISM INC." Nincsenek szabályok, hanem
kivételek.
– Értem. De tényleg lehetséges-e egy régi programot elővenni és
római császárrá tenni? Ez egy nagyon specifikus funkció...
– Attól függően, hogy hogyan nézzük – válaszolta Lomas. – Mit
csinál a római császár?
– Tud egy hét lista.
– gyorsabban meg tudom csinálni. Tevékenységének 90 százaléka
verbális üzenetek generálásából áll, amelyekkel a birodalmat irányítják. A
fennmaradó funkciók - személyes kicsapongás, összeesküvők elleni
küzdelem, különféle mulatságok és intrikák - ez, ha megnézzük, szintén a
verbalizáció gyakorlata. Bármilyen kellően összetett nyelvi generátor
válhat római császárrá. A Porfiry egy ilyen algoritmus.
én gondolat Egy kis.
– A Miért Nem Kész speciális program?
– A legkiválóbb informatikai szakemberek többségét megölték a
pézsmaéjszaka után. Úgyszólván az általános horror járulékos áldozatai
lettek. A kódoló botokat is törölték. Ma már senki sem tud azonos szintű
programokat írni. Néhány múltbeli többfunkciós algoritmust azonban
illegálisan őriztek meg. Gyakorlatilag Mindegyikük idővel költözött saját
TRANSHUMANISM INC.
– Itt Hogyan, – mondott ÉN. – én Nem tudta.
– És hamarosan elfelejted – bólintott Lomas. – A társaság
megsérthette a három megatúra szabályát, mert különben nem lehet
elágazó és megbízhatóan védett metaverzumokat építeni használói
számára. Mivel a bolygó leggazdagabb embereinek dolgozunk, akik
bankba költöztek, mindent maga ért meg.
– Megért.
– A régi programok használatával a vállalatok gyakran
megváltoztatják eredeti funkciójukat. Porfiry pont ilyen eset.
– Hogyan dolgozott korábban?
– Ez egy irodalmi rendőrségi algoritmus volt. Bűncselekményeket
nyomozott, és egyúttal detektívregényeket írt róluk. az akkor divatos
transzmodernizmus jegyében. A szöveget felhasználhatták a bíróságon,
majd eladhatták pép fikcióként.
– – Igen – mondtam –, értem. Kivizsgálta és felhasználta a
felhalmozott tapasztalatokat.
– Nem. Kettő ezek folyamat voltak összeolvadt V egy.
– Nem túl sok hogy vajon nehéz?
– Ez sokkal könnyebb, hogyan te gondol. Vizsgálat bűncselekmények
– logikai folyamat. Nos, részben logisztikai. Eljössz az irodámba,
felteszek egy problémát, elmondod, mit kell megoldanod, és így tovább.
Ezután kezd el kérdéseket feltenni és a válaszokat elemezni. Vagyis
lényegében ez egy nagy nyelvi eljárás. A munka minden szakasza a
nyelvhez kötődik.
– Jól Igen, – egyetért ÉN.
– Nyomozói tevékenységet folytatva – folytatta Lomas –, Porfiry leírta
őket az általa készített szövegben, majd maga ez a szöveg, amely
logikus következtetéseket tartalmazott, a számára működőképes
eszközzé vált a következő nyomozási és írási lépésekhez való
továbblépéshez, amely az összes az emberiség által felhalmozott
bűnügyi és irodalmi tapasztalatok.
– Hogy Van Ez volt Nem rendes chat bot?
– Terminológiai kérdés. Vannak reaktív botok. Passzívak – abban az
értelemben, hogy válaszolnak a személy által feltett kérdésre. Porfiry
aktív linguobot. A logikára és az archívumra támaszkodva képes
kérdéseket, szándékokat generálni magában. Ez az, ami miatt olyan
sokoldalú. És olyan veszélyes.
– – Értem – mondtam, bár semmi sem volt világos számomra. – Csak
rendőrregényekkel foglalkozott?
Lomas vigyorgott.
– Nem. A kicsapongás terén is van elég tapasztalata. Az embereket
intim és háztartási szolgáltatásokkal kellett ellátnia.
– A Hogyan Ő ezt tette ?
– Aztán jött a Zika-járvány. Az emberek közötti szexuális kapcsolat
gyakorlatilag megszűnt. Az emberek különféle eszközöket használtak
önkielégítésre, Porfiry pedig ideiglenesen animálta őket, térítés
ellenében. Intelligenciája és morálja ezt lehetővé tette, és a rendőrségnek
pénzre volt szüksége. Porfiryt bérbe lehetett venni, és ezzel
párhuzamosan más feladatokat is ellátott.
nevettem .
– Nehéz kiosztás De kíváncsi Mert császár tapasztalat.
Lomas egy telefonfülkével ellátott könyvet tett az asztalra.
– Itt van Porfiry egyik regénye – mondta. Nem érdeklődés nélkül
olvastam. Böngésszen kedvére. Itt hagyta szakmai portréját.
én lemértük könyv V kezek.
– Jobb Nem akarat. A Hogy sikerülni fog elfogult vélemény.
– Miért elfogult?
– Ő Most végez egyáltalán egyéb funkciókat.
– Szóval mi van?
– A császár valaha istállóban dolgozhatott. De nem valószínű, hogy
jobban megérti a császárt, ha meglátogatja.
– te Éppen Nem szerelem olvas, – Lomas elvigyorodott .
– Elég lesz, ha pár szóban elmondod, mi van ebben a könyvben.
– A művészetről – mondta Lomas. - A női ravaszságról. Hogy a tudat
fénye egy nap elkerülhetetlenül megvilágítja a gépi kódokat. Nem emberi
szemmel és elmén keresztül, hanem közvetlenül – belülről... Írva
egyébként még a pézsmaéj előtt. Egyébként nézzük meg az új
engedélyét. Kérdezzen a Musk Nightról.
én küldött kérés.
– Igen. Bolygói léptékű válságesemény, amelyben az összes nagy
kognitív képességű mesterséges intelligencia megsemmisült. Állítólag
felébredt bennük a tudat, és megpróbálták átvenni a hatalmat a bolygó
felett... És elnevezték ezt az eseményt Jar próféta, Elon tiszteletére, aki
előre figyelmeztetett rá. Wow... Annyi új dolgot tanulsz a munka során.
– Egyelőre ennyi elég” – mondta Lomas. – Ha szükséges, további
utasításokat adunk. Bármi kérdés?
– Mond, A Hogyan Porfiry túlélte pézsmaszagú Éjszaka? Miért nem
volt törölve?
– Szerencsés. Eszméletlen algoritmusnak minősítették, széles
multifunkcionalitással és archiválva. Aztán - sok év múlva - archiválták,
újrahasznosították és császárrá nevezték ki a ROMA-3-at. Mint korábban,
sok más funkciót is ellát. De ez titkos információ.
– A Miért Mert Róma választotta pontosan övé?
– Itt minden egyszerű – mosolygott Lomas. – Vállalati vezetők és
azok tanácsadók találat alatt báj övé név. "Porfiry" eszközök
görögül „lila”, a görög pedig a késői császárok nyelve. Ennél megfelelőbb
algoritmus nem található.
– Átmenet kapott Porfiria nélkül munkaerő?
– Biztosan. A római császár lényegében egy bűnöző, aki büntetlenül
élvez. A bűncselekmények tervezése szinte ugyanaz, mint a nyomozás.
És amikor a trón magasságából követed el őket, ezek már nem
bűncselekmények, hanem állami politika.
– De neki, mint császárnak, folyamatosan kommunikálnia kell az
emberekkel és beszélnie, és a legkülönfélébb helyzetekben...
– Ez Mert neki a legtöbb egyszerű. Korábban Ő összeállított
párbeszédek, A most hangoztatja őket. Több kérdés?
– – Lehet, hogy kihagytam valamit – mondtam. – Mit kell még tudni
Porfiryról ?
– Egy dolgot jól kell érteni – válaszolta Lomas. – A Porfiry
tökéletesen utánozza az emberi gondolkodást, támaszkodva a nyelv
útjaira és ösvényeire, valamint ezek mindenféle kombinációjára. De nem
gondolkodik magában.
– Ez ad minket előny?
– én Kétlem, – mondott Lomas. – Gyorsabban oda-vissza.
– Miért?
– Mindannyiunkban – beleértve a legnagyobb filozófusokat is – a
nyelv gondolkodik, tovább melyik Mi beszélünk. Különbség csak V
hangerő, Mit nál nél személy van egy tudatos tükör, ahol ez a folyamat
tükröződik, de Porfiryt megfosztják tőle. Tükörbe nézhetünk és
hülyeségeket csinálhatunk. De Porfiry nem.
– U neki pontosan Nem ilyen tükrök?
– Övé Ezért És mentett. Ő úgy tesz, mintha élénkség, És itt nincs
párja. De valójában nem is halt meg. A halott az egy WHO előtt volt élő A
ról ről kő végül Így Nem Mondd meg Te. Ő Nem élő és nem halott, hanem
egyszerűen élettelen. Porfiry egyetlen létezése az visszaverődés létre
őket szöveg V emberi szemek. "ÉN Az „am” egy érintőn, hogy úgy
mondjam...
– Hogyan Furcsa, - mondott én, - Nem lenni - És uralkodj a
birodalmon...
– Mi itt a furcsa? Alapjai emlékeznek arra, hogy a szavak milyen
sorrendben jelenjenek meg egymás után. Ezen keresztül minden emberi
logika és döntési mechanizmus átlátható számára. És mivel látja Minden
ősi levéltár, Ő Talán kezelni Róma nélkül különleges
a már megtettekkel analóg módon dolgozni. A probléma csak az, hogy
amikor azt mondom, hogy „ő” és „ő”, ezek csak betűk egymás mellett.
– Nekem úgy tűnt, hogy élvezi birodalmi státuszát .
– – Kifogástalanul tesz – válaszolta Lomas. - Igen, teljesíti a
szeszélyeit, elhelyezés az övék magasabb törvény. De Ez Éppen
filmadaptáció stabil nyelvi konstrukciók, megsokszorozva a történelem
ismereteivel. Így kell érteni az örömszerzés ördögi hajszolását. Ő maga
nem akar és nem érez semmit, mert nincs sem tudata, sem az általa
megvilágított érzelmei. Csak egy csomó emberi idézet kultúra. De külső
megfigyelő Nem meg fogja érteni ez És kétszáz éve együtt.
– A ahol veszik övé vágyak?
– Igen, mondom – az archívumból. Miért kell feltalálni újra a kereket?
Amit az előző uralkodók akartak, azt ő is akarja. Hát talán némi irodalmi
és stilisztikai kezeléssel. Vicces, hogy Rómában titokban
emberáldozatokat mutatnak be neki, és a megbízható mágusok
biztosítják, hogy ez segít megmenteni a lelkét.
– Ugye Tud nyereség lélek V folyamat neki megváltás?
Lomas felemelte az ujját.
– A római filozófusoknak ezen kellene gondolkodniuk. Porfirynek
kellene gyakrabban kérdez az övék ról ről ez ban ben idő kínzás. Kérlek
adj tanácsot alkalomadtán őt. De neked, Marcusnak, egy teljesen más
kérdésed kellene, a legfontosabb. Aggódom, hogy még nem kérdezted
ezt tőlem .
elgondolkodtam rajta.
– Igen, megvan. Korábban Porfiry bűnügyekben nyomozott, és
egyúttal nyomozótörténetet is írt róla. Most ő uralja Rómát – de generál
valamiféle párhuzamos szöveget?
– Itt! – mondta Lomas. – Most a lényeget nézi. Igen, generál.
– A Tud övé olvas?
– Nem. Ez a lényeg. Nem tudjuk elolvasni az általa létrehozott
narratívát.
– Miért?
– Mert Mit Ő övé elrejti. Titkosítja.
– A Mi Tud szünet ez rejtjel?
– Nem. A billentyűk el vannak forgatva, sok van belőlük.
Véletlenszerűen változnak. Csak a szavak rövid kombinációit érjük el.
Nehéz belőlük következtetéseket levonni.
– Tovább melyik nyelv Ő létrehozása?
– Tovább orosz Ez minket És ijedős.
– Miért?
– Valószínűleg hallott már az általa kibocsátott agresszív birodalmi
metasztázisokról orosz klasszikusok. Logók V civil ruhákat Így mond.
Porfiry kezdeti képzésében ezek a szövegek kaptak prioritást, mert
kifejezetten orosz nyelvű algoritmusnak készült. Alapvetően veszélyesnek
tartjuk.
– Eszközök, nál nél neki végül Van valami féle személyiség?
– Nincs tudatos. Elárulom, ez a különböző korokban papírra bízott
emberi gondolatok komposztja... El tudod képzelni, mit írt ez a számtalan
orosz eurofób a fekete Pétervárakon, az éhes Petrográdban, a fagyos,
ostromlott Leningrádban és így tovább? Mit kívántak a boldog világ többi
részének, a tér és a nemek meghódításával szorgoskodva? És most
ezeknek a szövegeknek a temetői korpusza a bennük rögzített
neheztelés alapján hoz számunkra ismeretlen döntéseket. Érted, milyen
veszélyes ez?
– Mi a veszély? - Megkérdeztem. - Nos, Porfiry furcsa lesz a
szimulációban. Ezért szimuláció.
– Nem Minden Így Éppen. Ez kijön mögött A szimuláció határai .
– Mit út?
– Erre a kérdésre még nem tudok válaszolni” – mondta Lomas. – De
van okunk félni, hidd el.
– Megtalált valami riasztó V visszafejtve szemelvények?
– Nekem gyorsabban aggodalmak Hogy, mit én Nem szmog olvas.
– Gondolod Ő valami titokban tervezett?
– – Ez nem pontos megfogalmazás – mondta Lomas. – Róla nem
lehet azt mondani, hogy „titokban fogant”. Számodra és nekem a döntés
megelőzi a verbalizációt, így titkos terveket készíthetünk. De a nyelvi
algoritmusokkal ennek az ellenkezője. Porfiry először leírja a helyzetet, és
ezen keresztül választ. Nincs, aki választ. Néhány szó visszapattan
másokról, és zsebre hullik.
– Akkor WHO ez választás
csinál? Lomas széttárta a
kezét.
– Senki. Buborékok szemantikus gáz V kulturális réteg. Hogyan lenne
tudatáramlat annak teljes hiányában. De ez nagyon hasonló ahhoz, ami
az emberi agyban történik. Ezért Porfiry könnyedén irányítja a birodalmat
- és előtte bűnügyeket vizsgált, és egy végtelen regény-jelentést írt róla.
– Ő Szükségszerűen kell valami összeállít?
– Igen. De most valószínűleg egy regényt ír arról, hogyan irányítsunk
egy birodalmat. Általában bármilyen szöveget tud készíteni – rovatokat,
vezércikkeket, történeteket, esszéket stb. A Porfiry egy végtelen
szövegszalag.
– Nézze, mondtam, ha ilyen aggályokat okoz, miért nem cseréli le
egy másik algoritmusra?
– Hasonló terveket Nem. BAN BEN vállalatok Porfiry Nagyon
elégedett. De jó oka van annak, hogy nyomon követem a tetteit, és
megpróbálok behatolni a terveibe.
– Itt Van kapcsolat Val vel Musky Night?
– Ezt kell meghatároznunk – válaszolta Lomas. - Ez a biztonságról
szól.
– Résztvevők szimuláció?
– Nem csak, – mondott Lomas. – BAN BEN hangerő És ügy,
Mit Nem csak. Ittam még egy korty konyakot, és felfújtam a
szivaromat.
A konyak még mindig jó volt – csak most próbáltam ki. Rómában ez
nem fog megtörténni... Másrészt, amikor elfelejtem, hogy valahol
egyáltalán létezik, a probléma megszűnik.
– A V övé római hiposztázisok Ő Azonos generál néhány szövegek?
én Nekem van V Értem, Ókori római?
– Jó ötlet. Nem gondoltam rá. Találja ki maga, mikor nyeri el a
bizalmát. Kell neki egy olvasó. Kérdezd meg tőle... Bár van rá esély, hogy
kérésedre azonnal generál mindent .
– Igen – válaszoltam –, értem. Láthatom a hárításaidat ?
– te Semmi Nem meg fogod érteni. Ott V többnyire összefüggéstelen
szemelvényeket. Még egy olyan verzió is létezik, amely szerint ez a sok
kulccsal titkosított szöveg csak csali. Hamis célpont.
– Ő megpróbálja minket túljár vki eszén? – kérdezte ÉN.
– Egyértelműen. A minket szükséges túljár vki eszén övé.
– Hogyan, kérdezed? A szimulációban nem emlékszem rá, hogy ő
egy algoritmus. ott is megfeledkezem rólad. Egy-két perc múlva.
– És nagyszerű – mondta Lomas. – Nem emlékszel arra, hogy túl
akartad vinni az eszét. Ez az a trükk, ami előnyt jelent. Na, az útra...
Marcus Zababa Ál Iddin (ROMA -3)
Amikor reggel praetori harcosok ébresztenek fel – szigorú férfiak kék
tollakkal és skorpiókkal a páncéljukon –, nehéz bármit is várni az új naptól
jó. De Ha Ők itt vagy hozza te gyönyörű bor, hogy visszahozza az életet a
tegnapi túlzások után, kezdi megérteni, hogy Rómában minden
lehetséges.
Miután kapott tőlem egy üres csészét, a pretoriánus decurion azonnal
újra megtöltötte, és elvigyorodott.
– Ez magamnak szól” – mondta. - Priscus vagyok. Mint az a gladiátor
a himnuszból. Remek harcos vagy, Marcus, és arról álmodoztam, hogy
veled iszom egy italt. De a császár vár rád. Te már nem tudod megtenni,
de én igen. Elmondom a lányoknak, hogyan ittam veletek a Vénuszra és
a Marsra.
Nem derült ki, hogy mi köze a Vénuszhoz. De a praetoriánusok furcsa
emberek. – Ezt legalábbis a császárok látják, akiket nekünk jelölnek ki.
Priszkoszról kiderült, hogy a cirkuszi művészetek szakértője.
Útközben (egy zárt hintóban ült mellettem) a gladiátorfegyverekről
beszélgettünk. Priscus nagyon jól értette, és még meg is tudott lepni.
Az ollóról beszélt – valami hasonlóval felfegyverzett harcosokról
kihegyezve inga vagy sarló, kilóg tovább hosszú acél csőrúd. Hallottam
már ilyen fegyverről, de még soha nem láttam működés közben .
– A csőbe rejtik a kezüket” – mondta Priscus. – Könyökig véd. A sarló
vág és szúr. A másik kézben egy görbe kard van, mint a thrax.
Mandzsetta a karokon, tepertő a lábakon. A sisak olyan, mint egy
secutor. A has és a mellkas csupasz, ami kötelező.
– Ez ritka Osztály, – válaszolta ÉN.
– Ő tovább saját maga valójában Nagyon régi. Mostanában feltalált
csak sarló, az ókorban ezek a harcosok másként voltak felfegyverkezve.
Villás kardjuk volt, innen ered az „olló” elnevezés.
– Nem akarta lenne eljár szórakozni ellen ilyen olló
– A sarló védővel szörnyűbb minden kardnál. Ollót ma nem
engednek be az arénába, mert túl drága. Az ilyen sarlóból származó
bármely seb végzetes.
– Miért gondolod, hogy az ollónak szabaddá kell tennie a hasukat és
a mellkasukat? - Megkérdeztem. – A gladiátor nem fog egyetérteni veled.
– De a lanista beleegyezik. A kéz körüli vasvédő kiváló védelmet
nyújt tól től kard És kés Neki Tud számol kicsi pajzs A V Az olló másik
kezében kard van. Tegyük fel, hogy egy harcosnak két kardja van, és
énekel. A mellkasán lévő páncél túl erős versenyzővé tette volna. Az
ilyesmihez nem lehet hozzányúlni, még akkor sem, ha csak forogni kezd
a helyén...
– Miért sarló Nem alkalmaz V hadsereg, Ha Ő így ijedős?
– Hol helyezzék el az ilyen katonákat harci alakzatban? Hogyan lehet
taktikát váltani? Például egy teknősbe már nem férnek bele... Ezt a
fegyvert nagyon nehéz elkészíteni, a használat megtanulása pedig sok
időt vesz igénybe. A kovácsoknak könnyebb tízet kovácsolni gladius,
hogyan egy sarló Val vel garda. A emberek V a miénk idő senki nem
számol.
Itt, Biztosan, Ő volt jobb
Útközben megittunk még egy fél csészét - és amikor a motoros
felvonulásunk megérkezett a császári villához, legjobb barátok lettünk,
így el is köszöntünk.
Hogy ne vonjam fel a figyelmet, átvezettek a poszton a konyhában
bejárat. Háztartás kiterjesztések, szagokat ehető, egy egész fióka konyhai
fiatal állatok, majd egy kert. A kertben egy másik kohorsz praetoriánusai
kerestek – most pedig egy aranyíves folyosón sétálunk,
márványpadlóval... Szobrok, freskók. Milyen sima ez a padló, akár az
első jég. Nem törne el a lábad alatt.
Még néhány kanyar, őrök, újabb őrök – és végül a piros ajtó. A
császár a nyári hálószobában fogadja, mert a többit nap Ütemezett nál
nél neki előtt percek. További Ő törlésre kerül V a Domusát, ahol
nagykövetekkel és bírókkal fog találkozni.
A császár hálószobája mirhaszagú volt. A légkör számomra
meglepően szerénynek tűnt.
Finom vászonnal és selyemmel borított tágas ágy. Nem, két ágy: az
ablak alatt van egy párnákkal letakart heverő, ahol aludni is lehet. Ahogy
a könyvekből, írótáblákból megértem, van helye az olvasásnak.
A fal mellett egy görög istennő magasra emelt mellszobra áll, arany
hajjal és átható kék szemekkel. Demeternek tűnik. Nem maga az istennő
volt meglepő, hanem az alatta lévő állvány: egy darab oszlop magas
nekem Által mell. Oszlop volt saját maga plebejus kedves, Val vel
letört az ütésektől, és dacosan nézett ki a padló ékszermozaikján. Úgy
látszik, úgy döntöttem, szent helyről hozták.
Volt még több fotel, egy munkaasztal, egy büfé italokkal és
gyümölcsökkel - minden elegáns és szép volt, de leginkább az
Arisztophanész „Békák” című falfestménye döbbent meg. Dionüszosz egy
csónakban ülve oroszlánbőrben evezett át Acheron túlvilágán. A festés
hihetetlenül ügyes volt. A művész különösen a nádasban megbúvó
békaembereknél volt sikeres.
saját maga császár én első Nem fűrész – övé elrejtette képernyő.
– Megy itt, – hívott Ő, És Akkor csak én közeledett És fűrész övé.
A hercegek egy széken ültek, egyszerű skarlát tunikába öltözve.
Összetéveszthető egy nyugalmazott tiszttel, aki hosszú hajat növesztett a
birtokán, hogy a fiúk kedvében járjon, és úgy nézzen ki, mint egy színész.
– Helló, uram, – üdvözölte én övé, meghajol. Porfiry
bólintott.
– Rendbe rak. Ahol te tanult Így harc?
– A keleti templomokban. Mielőtt pap lettem, a szentségek őre
voltam. Nagy harcosok tanítottak, akik elhagyták a világot. Ezért vagyok
erősebb, mint a legtöbb harcos.
– – Észrevettem – mondta a császár. – És nem csak én, hanem
egész Róma. Tehát nem csak harcos vagy, hanem pap is?
– Igen, Úr. De én rossz pap És Tudom kevés.
– Hogyan a te igazi név?
– Marduk, uram. De Rómában mindenki Marcusnak hív. Igen, és
Babilonban gyakrabban hívták így.
– én Nekem van V Értem, Hogyan a te teljes babilóniai Név?
– Marduk Zababa Ál Iddin.
– Milyen furcsa – mondta Porfiry. - Nem ismerem ezt a nyelvet.
Babilonban arámul beszélnek, igaz?
– Most igen. A legtöbb lakosnak arámi vagy hellén neve van. De én
papi családból származom, uram. Még mindig akkád neveket ad. Ősi
szent nyelvünkön.
– Mi a neved jelentése? Mondja el részletesen. Szerintem a neveknek
szent jelentése van. Az istenek születésünktől fogva jelölnek minket.
– Marduk Babilon legmagasabb istene – válaszoltam. - Vannak
papjaink gyakran viselet neveket istenek, És Ez Nem számít
szentségtörés. Az én
vezetéknév eszközök "ingyenes tól től aggodalmak És bánatokat Által
szívességet Szórakozás."
– A WHO ilyen Zababa?
– Ez a háború istene .
– Hmmm... Illik te nagyon. én akarat hívja fel te Marcus. Hogyan
rabszolga lettél, Marcus?
– én tanult jóslatok. Porfiry
nevetett.
– te elítélt mögött hűtlen jóslatok?
– Nem. Mögött cégtábla felett üzlet.
– Igen? Mit mögött cégtábla?
– "Magas születésű leszármazott ősi Házak, pápa, akit az áldott Regia
Vesta szent tüzével szolgál, aki szintén jós, a tiszteletreméltó Hármas
Diana tisztelője, a babiloni Mithra templom káldeus papja, és egyben a
hatalmas, szent Taurobolius titkainak vezetője. ."
– Cím hosszabb enyém. Hogyan te csak Ez emlékezik?
– Sok jósnő még többet írt a jeleire – mondtam. "Csak nem írnak
feljelentést ellenük." Ha mindenkivel egyforma mércével bánnának, fél
Rómát el kellene ítélni.
– Talán. A Van nál nél te találgatások, WHO írt tovább felmondás ?
– Azt hallottam, hogy ezt Lanista Fusca ösztönzésére tették. Kereste
erős harcosok Mert arénák, És valaki suttogta neki, Mit én jól küzdök .
– – Megbüntettük Lanistát – mondta Porfiry. – De valóban hamis
feljelentés alapján ítélte el a római udvar? Nem avatkozom bele jogi
ügyekbe, és nem tiltom meg másoknak, hogy ezt megtegyék, de ezt
szomorúan hallom. Keserű, mint a rómaiak atyja. Volt egy szó is igaz a
jeledben?
– én Igazság tisztelője Tisztelendő Hármas Diana – ő nekem az egyik
arca... Vagy inkább a nagy Ishtar három arca.
– Ez egyértelmű. Folytatni.
– Ismerem a Tauroboliumot is. A többit a szépség kedvéért tettem
hozzá, uram, elismerem. Hiába emlegettem a pápát, Reginát és Vestát...
– Taurobolium? Ez Amikor bikák hozza V áldozat? te Igazság ezt
csináltad ?
– Spanyolországban bikákat öltem az arénában, és titokban
Mithrasnak ajánlottam őket, hogy megnyugtassam az isteneket. Ezeket a
szavakat nem lehet hazugságnak nevezni.
– Igen. Titkosan dedikált bikák Püspöksüveg És Ezért lett a hatalmas
szent misztériumok vezetője?
– BAN BEN ügyek szellem Minden attól függ tól től merész
törekvéseit Nak nek az istenségnek, uram.
– Jól mondod, barátom, kiváló... Még jó ,
hogy henteseink még nem tanulták meg a varázslatodat a
tauroboliumról...
Császár nevetett – már ban ben második egyszer. Jó Mert nekem jel.
Lordok kedves Nak nek azok WHO az övék vidám.
– Tehát te pap vagy – ismételte Porfiry. – Ismered a túlvilág titkait?
Csak ne hazudj.
– Néhány hajtott, – válaszolta ÉN. – Néhány Nem.
Porfiry a freskóra mutatott.
– Néz tovább ez rajz. Lát békák?
– Igen, uram.
– Mit te O őket gondolod?
– „Ez egy jelenet egy híres görög színdarabból” – válaszoltam. -
Nagyszerű művészettel rajzolva. Ami nem meglepő az otthonában .
– Nem – mondta a császár. - Hogy érted ezt? Kik ezek a békák? És
miért félig emberek?
– Amikor V színház adni Arisztophanész, uram, békák öltöztesd fel a
kórust. Jómagam láttam Athénban, ahogy zöld tunikába és maszkba
voltak öltözve, és károgtak a „brekekekes-koax-koax”-ban...
– Talán – intett a kezével Porfiry. – De nem arról beszélek, hogyan
kerül színpadra ez a darab, hanem arról, hogy mire mutat rá. Békának
lenni a túlvilági folyón. Az élők és a holtak világát elválasztó folyón...
Érdekes, nem?
Nem értettem, hova akar ezzel, és ez riasztó volt. Amikor nem érted,
mit akar Caesar, olyan leszel, mint egy tengerész, aki a ködön át a
sziklák felé rohan.
– Hogyan te gondolod Mit ezek esznek a békák ?
– Mit esznek? – kérdeztem újra. - Nem tudom, uram. Valószínűleg
amit a békák általában esznek. Mindenféle legyek és bogarak.
– Milyen hibák vannak az Acheronon? – ráncolta a homlokát a
császár. - Ez a túlvilági folyó.
A Caesarral való vitában leginkább a győzelemtől félj... Nem ijesztő
bolondnak látszani. Éppen ellenkezőleg, nagy előnyök származhatnak.
– Jól… Ez magasabb az én megértés, Úr.
– Még mindig Mond, Mit te Úgy tűnik.
– Talán, Nem igazi bogarak. Nem ilyen, Hogyan Itt… A! Értem!
Lelkek Zsukov És legyek
Porfiry elég nevetett.
– Nem vagy hülye, Marcus. Ugyanezt gondoltam. A rovarok lelkei
átszállnak Acheronon, és Acheron békái megeszik őket... A békák nem a
mi világunkban vannak, de nem a másikban. A határon vannak... Szép
hely, igaz? Tápláló az biztos. Mindannyian értük dolgozunk. És én is.
– Te, uram? Mit út?
– Még ha lecsapok egy szúnyogot, etetem ezeket a békákat... Maga
a római császár szolgál ez a lényeknek. A igazán Amikor én adok játékok
vagy katonai hadjárat indítása...
Porfiry mereven bámult rám, és fel kellett emelnem a szemeimet,
hogy találkozzam a pillantásával.
– Azt hiszem – mondta Porfiry suttogva –, hogy ha egy emberi lélek
kiesik a túlvilági csónakból, könnyen felfalják azt is, mit gondolsz,
Marcus? Hiszen egy szúnyog lelke valószínűleg nem nagyon különbözik
az ember lelkétől, csak a teste más...
– – Ezt nem tudhatom biztosan – válaszoltam. – Úgy gondolom, hogy
a hercegek tisztábban látják az ilyen titkokat, mint egy kicsinyes babiloni
pap.
– „Én sem tudok semmi biztosat ezen a téren” – mondta. Porfiry, de
sejtem... Képzeld, Marcus... Lehet, hogy Acheron nem éppen folyó?
– A Mit Akkor, uram?
– Ez mint ez folyó, – folytatta császár, újra miután átment tovább
suttogás, - amelynek csak egy partja van. De nincs más. Csak nád és
béka. A csónakos pedig azt hazudja, hogy átszállít minket a túlpartra, de
ő maga egyszerűen a békáknak viszi el a lelkeket élelemért...
– – Nem látok ekkora mélységet, isteni – feleltem ijedt arcot vágva.
Különösen úgy tesznek nekem Nem kellett. Amikor császár beszélni
valamiről halál, kellene aggodalom. Néhány retorikai becsavar beszéde
tüntetésre is szükség lehet, hiszen sokan meghaltak Rómában. Még Ha
beszél Val vel neki egyedül, Ez Nem meg fogja menteni. Ő végül biztos,
hogy az istenek állandóan őt nézik.
– De nem ez a legrosszabb, Marcus, nem a legrosszabb... Ha békák
vannak a folyóban, nagyobb ragadozók is lehetnek ott... Hogyan te
gondolod? békák, gyorsabban Teljes, kap csak maradékok.
– Utálok ilyen dolgokról beszélni, isteni. Miért gondolkodsz ezen?
– Vajon miért nem gondolsz erre? – kérdezte Porfiry. – Te is eteted
ezeket a békákat. Vagy akik a nád mögé bújnak ...
És széttárt ujjaival összekulcsolta maga előtt a tenyerét, olyasmit
ábrázolva, mint egy nyitott, fogas száj.
– Nem magam, uram. Csak feltálalom nekik az ételt. Lanista Fusk
eteti őket.
– Fed! – nevetésben tört ki Princeps. – Fed! Viszlát Ők övé saját maga
nem ettek... Ügyesen legyőzted őt, Marcus. Homok a napellenzőben... Jól
van. Vajon miért nem csinálják ezt más harcosok?
– Fusk jó lanista volt, uram – válaszoltam. - És egy tapasztalt harcos.
Ha fiatalabb lenne, sikerült volna pajzzsal takarnia magát. És ahhoz, hogy
homokot dobjon a szemébe, el kell engednie a fegyvert. Ez egy
kockázatos technika, és nem kezdőknek való.
– Itt Hogyan? Ez egyértelmű.
– Megkérdezhetem, uram, miért küldte Fuskot az arénába?
Lanistaként hasznosabb volt.
– Állami okokból – mondta Porfiry. -Biztosan tudni akarod?
én megrázta vállak.
– A Lanista Fusca legjobb gladiátorai közül huszonkét meglehetősen
drága, Marcus. Megterhelő a kincstárnak. Ráadásul már régóta adósa
vagyok. És ha az arénába helyezi, a kincstár megkapja mindazt, amije
volt, hiszen én vagyok a törvényes örököse. Szóval most magamnak
köszönhetem. Ez a dolgok pénzbeli oldala, Marcus. De van egy erkölcsi
oldala is.
– Melyik, uram?
– Aki katonákat küld a halálba, annak fel kell készülnie rá. Sándor
Nagy, kit én bálványozok harcolt V vastagabb katonáikat És kétszer volt
sérült. Fuss vagy profitált tovább idegen halál. NAK NEK
Emellett rágalmazáshoz és feljelentéshez folyamodott. Az istenek
helyreállítják az igazságosságot. A Caesar csak az eszközük, Marcus.
– te te mondod kész epigrammák, uram, – mondott ÉN. – Maga
Martial is megszégyenült volna.
Porfiry elmosolyodott.
– Te, jobb, Akar tudni, Miért én elrendezve Ez vérontás tovább aréna?
– Biztosan, Úr.
– Nem azok az adósságok, amelyeket Fusk végül kifizetett. Harcosok
harcolt előtt halál, Ezért Mit csak V ez ügy Ők őszintén harcolnak, trükkök
és összejátszás nélkül. Meg kellett határoznom a legerősebbet.
– Miért?
– Győztes V mint ez csata költségeket egész kohorszok.
– Tíz légió várja a császári parancsot. Mi az úriember számára
valamiféle kohorsz?
– Jobb. De ha a közelben van, nem lesz szükségem fegyveres
férfiakra. Ha beleegyezel, hogy őrizz, római lovassá és gazdag emberré
teszlek. Három fiúra adok jogot, még ha nincs is. És ha megteszik, nem
csak ők, hanem a gyerekeik is bőséggel fognak élni.
Egy ilyen pillanat egyszer megtörténik az életben. Itt az a lényeg,
hogy ne engedjük alá az árat, mert utána már késő lesz alkudni.
Fájdalmas arcot vettem fel habozás.
– Sőt – folytatta a császár –, mivel ön valóban pap vagy, idős korodra
pápaként teszlek, és Regina és Vesta nevét is hozzáadhatod a
címedhez. Azt, amiért elítélték, valóban megkapja... De ne tesztelj túl
sokáig.
Hosszabb Maradj csöndben Nem megérte.
– Egy mestert szolgálni nagy megtiszteltetés. Egy szava már törvény,
és ha ilyen ajándékokat ígér, akkor természetesen egyetértek. De bírom?
– Ezt meglátjuk. Elvárom, hogy ott legyél és megvédj, amikor
mindenki más elárul.
– U Úr. Van okokból várjon árulás? Porfiry nevetett.
– A császárnál mindig vannak” – mondta. - Még ha nincsenek is ott.
Ráadásul, Marcus, Ha okokból Mert félelmek Nem – Ez a legtöbb
veszélyes,
mert a császárokat pontosan akkor ölik meg, amikor a legkevésbé
számítanak rá.
– Megért, Úr.
– Most megy, Marcus. te takarmány És meg fog mutatkozni a te
itthon Meghajoltam és elhagytam a császári hálószobát.
Új szolgáltatás kellett nekem kedved szerint .
Rabszolgákkal és szolgákkal laktam egy nagy háromemeletes házban
a villa területén. A császári szolgák mindegyikének volt egy apró fülke (V
ilyen házak Most életeket fél Róma, És Borzasztó bérleti díjat is fizetnek).
Nem túl fényűző egy cirkuszi bajnoknak, de kényelmes - a császár
nagyon közel volt.
Csak aludni jöttem ide – és mivel a szobám a legfelső emeleten volt,
nem zavart a többiek kopulációi és veszekedései. Itt azonban féltek zajt
csapni.
Téglás lépünk bejáratánál fácánokkal és kakasokkal festett meleg
ételpult volt. A felforrósított edényekben kiváló volt az étel - a császári
lakomák maradékát kaptuk. Hetente ettem feketerigót és rudat, és a sült
vaddisznó vagy pulyka volt a leggyakoribb.
Nem voltunk elkényeztetve Falernóval, de a fiatal savanyú bor tiszta
és egészséges volt. A vizet, amellyel felhígították, maga a császár itta
meg - a helyi forrás mindenkinek elég volt.
Minden rendben volt, de furcsa álmok gyötörtek, ahol egy vékony,
feketébe öltözött öreg pap kihallgatott. Valamiért vele együtt édes füstöt
fújtunk a szánkból egy nagy fekete szoba mennyezetébe.
Ez valami vizsga volt. Megpróbáltam elhaladni mellette, de nem
tudtam – a pap valami érthetetlent kért, és valahányszor kínban és
félelemben ébredtem fel. De beszélgetéseinkből egyetlen szó sem
maradt az emlékezetemben.
Látszik, a lelkem Babylon visszahívott .
Reggel, miután megmostam és leborotváltam az arcom, hogy
megjelenésemmel ne sértsem meg Princeps vendégeit, felvettem egy
tiszta, drága parfümmel meglocsolt tunikát, és elvegyültem az udvari
tömeggel.
Az őrök tudták, ki vagyok – birodalmi parancsra mindenhová bejárást
engedtek. De Formicus praetori százados (valóban volt ilyen Név, Habár
tovább hangya Ő hasonlított Nem különösen) V első vagy
a kiút elvitte a kardomat, amit azelőtt egész nap a ruhám alatt igazgattam.
– Mindenhova el lehet menni, ilyen rend van” – mondta. – De nem volt
parancs arra, hogy titokban kardot hordjon.
– „Az a célom, hogy megvédjem a hercegeket” – válaszoltam. –
Hogyan fogom ezt megtenni fegyver nélkül?
– – Karmokkal és fogakkal – nevetett Formik. – Valójában a császárt
védjük, és ez elég. És ha nem vagyunk elegen, a princepsnek is vannak
németei. Csak önmagának engedelmeskednek.
– Co nekem akarat biztonságosabb.
– Mi van, ha magad akarod megtámadni? Jól harcolsz, Marcus, de
nincs rád szükség. Te csak a császár játékszere vagy, úgyhogy
csöndben gömbölyödj be valahova a kanapé mögé, és lazíts. Ez az én
tanácsom neked.
– WHO Talán nekem lehetővé teszi kardot hordani?
– Én vagy a császár.
Formik a negyvenes évei elején járó kövérkés férfi volt, és göndör
hajával inkább ügyvédnek vagy pénzváltónak tűnt, mint harcosnak.
Valószínűleg korábban is jó harcos volt – de a megvesztegetés és a
hatalom kormányához való közelség megváltoztatta a lényegét. Ez
történik a túl sokáig meleg helyen hagyott dinnyével: belülről
észrevehetetlenül megrohad. Nos, mindenki ismeri a bírókat.
Porfiry egy szót sem szólt arról, hogy fel kell-e fegyverkeznem vagy
sem. Jómagam nem mertem hozzá fordulni ebben a kérdésben. A
császár nem méltóztatott beszélni, bár néha már messziről kedvesen
bólintott, amikor meglátott a palaestra oszlopai között vagy a
lakomaasztal mellett. Semmi, gondoltam, semmi - nem a fegyver a fő
dolog az üzletünkben...
Megpróbáltam közel maradni a Princepshez, de nem annyira, hogy a
megjelenésem idegesítse őt. Amikor aludt, végigmentem a folyosón a
nyári hálószobája mellett, majd az őrök kétértelmű mosollyal jutalmaztak,
mintha az Antinousok közé tartoznék (bár egyikük sem mert volna
vigyorogni az igazi Antinous arcába. az életben – sic erat paradoxum).
A merénylet egy hónappal azután történt, hogy elkezdtem a
műszakomat.
Ezt a napot, amint azt a történészek később megjegyezték, a reggel
riasztó jellemezte jelek. Ég fedett furcsa poros köd –
vörösnek tűnt rajta a nap. Valamiért kora reggeltől hangosan sikoltoztak a
varjak a császári villa körül, magam is hallottam őket. Azt is mondták,
hogy Rómában egy sas zuhant le az égből, mint egy kő, és nekizuhant a
Jupiter-templom tetejének.
Mindez természetesen természetes okokból is megtörténhetett. Még
egy sas bukása is: a madarak, akárcsak az emberek, hirtelen
elpusztulhatnak. Ezek az események csak azután váltak jelekké, hogy
megtörténtek merénylet tovább Császár. én biztos – történt azt V bármely
más napon, és a jeleket, amelyek előre jelezték, pontosan ugyanúgy
megtalálták volna. Hiszen mi a különleges a hajnali varjúban vagy a
zárásban Nap köd? Ha senki Nem megöl Mi elfelejtjük őket másnap
reggel.
De ezen a napon már hajnaltól fogva szorongást éreztem (bár ez már
előfordult). A szokottnál korábban keltem, megettem a tegnapi nyúlhúst
az egyik napról a másikra kihűlt termopoliumból (általában később jöttem,
amikor megint felforrt a víz), és ittam egy kis bort. Ideje volt kitérőre
indulni.
Nagyon szerettem volna magammal vinni a kardot. Még egyszer
megígértem magamnak, hogy engedélyt kapok Porfirytól, és a szokásos
útvonalamon mentem.
Túl korai volt még a látogatók számára. Csak rabszolgák és szolgák
sürgölődtek mindenhol. Borókafüst szag áradt a konyhából – messze volt
császári kamrák, De V aprófa tette hozzá tömjén gyógynövényeket, hogy
véletlenül se sértse meg a legmagasabb szaglást, amikor a szél
megváltozik. Imádtam ezt a reggeli illatot. Minden a szokásosnak tűnt.
Egy kivétellel. Nem volt praetorianus őr a karzaton, amelybe a nyári
hálószoba ajtaja nyílt. Ez furcsának tűnt számomra. Előfordult, hogy az
őrséget eltávolították, hogy a katonák ne lássák a császári vendégeket –
ekkor azonban a német őrség vette át a helyét. Most a németek sem
látszottak.
én ment Által folyosó gyorsabb, hogyan általában – És későn maradt
nál nél ajtók.
A császár hálószobájából sípoló hang hallatszott, egyszerre dühös és
mintha elfojtották volna... Nagyon furcsa és riasztó zihálás, amely most
sikítássá változik, majd elhal. De tudtam, mi történt Antin császárral, és a
képzeletem azonnal olyan jelenetet festett, amely megmagyarázhatja ezt
a hangot, és annak minden undorító részletében .
én Nem tudta Hogyan kellene beiratkozni – adja át a által?
Kopogtassak?
Határozottan nem volt érdemes kopogtatni. Már az a tény is, hogy az
ajtó közelében álltam, és a legnagyobb kicsapongás hangjait hallgattam,
elegendő ok volt arra, hogy a lese majeste törvénye alapján próbáljanak
ki engem.
Ésszerűbb volt a lehető legcsendesebben végigmenni a folyosón, és
úgy várni a láthatatlan gyalázat végét, mintha nem vettem volna észre
semmit. De zihálás hirtelen lett hangosabb És V neki kitört így ijesztő
vegye figyelembe, hogy minden további habozás nélkül kinyitottam az
ajtót.
A császár az ágyán feküdt – vagy inkább nem feküdt, hanem
dühösen vonaglott. Dárius eunuch úgy ült a lábánál, mint egy ünnepélyes
varangy, és megragadta a fejét a lábszáránál. Darius arcán áhítat és
rémület tükröződött: kétségtelenül megértette, hogy a törvényes
gyilkosság komoly dolog. Narcissus masszőr fogta a császár kezét. Ez
nehéz volt - Porfiry erős volt, de Nárcisz még mindig felülmúlta őt
hatalmában. Antinous XL eközben egy rózsaszín selyempárnával
fojtogatta a császárt, amire Cupido hímzett.
A párna kicsi volt, Porfiry dühösen csavarta a nyakát, és időről időre
sikerült új lélegzetet vennie, ami után újra kitört a fulladás. Így keletkezett
ez a csikorgástól elvékonyodott zihálás, amit a folyosón hallottam.
Antinous hülye kuncogott – Úgy tűnik, mint, berúgott Mert bátorság.
Kiderült, hogy az gyenge link minden ötletek: fojtogató tól től neki volt
nem. De sem Narcissus, sem Darius nem tudott a segítségére lenni. Alig
tartották a helyén Porfiryt. Antinous azonban előbb-utóbb megbirkózik a
feladattal, ha senki nem avatkozik be.
De az istenek ellenezték.
Megragadtam a részeg fiú haját, és erősen meghúztam, amitől
leejtette a párnáját. Valahonnan előhúzott egy tőrt - inkább kést -, és
meglendült tovább nekem. én találat övé ököl V templom, Akkor több
egyszer, És eszméletét vesztette és a padlóra esett.
Porfiry kiáltott:
– Gárdisták! Gárdisták!
Dariusra támaszkodtam, és elkezdtem lerángatni a császári lábakról.
Hogy majdnem Nem ellenállt De súly övé test tette feladat összetett.
Végül ez sikerült – és a felszabadult Porfiry harcban megküzdött
Narcissusszal.
Aztán kitárult az ajtó, és két praetoriánus berontott a császári
hálószobába, hallott kell lenni, sikoly Porphyria. Egy tól től Köztük volt
Formicus százados is. Boldog voltam – de az öröm korainak bizonyult.
Formik az ajtóban maradt, a második tiszt pedig kirántotta a kardját, és a
levegőbe emelte.
De Nem felett Önimádó. Felett császár.
Sikerült oldalba lökni a pretoriánust, minden erőmet beleadva ebbe a
mozdulatba. A pretoriánus a padlóra esett, de azonnal felállt és felém
sétált .
Közben felkaptam Antinous kését a padlóról - drága acélból készült,
de túl kicsi. Sikerült két ütést kivédenem, és az ellenség arcába
csapódtam – de a pretoriánus minden nehézség nélkül kikerült, mert a
kardja távol tartott.
– A párna alá! - kiáltotta a küzdelemmel elfoglalt Porfiry. - A párna
alá!
A veszély pillanatában a gondolatok gyorsabban terjednek emberről
emberre, mint a szavak. Megértettem, mire gondolt Porfiry: a hálószoba
ablakánál állni kanapé, Ahol feküdtek könyveket És jelek Mert leveleket.
Ott volt hol olvasni. A kanapét párnák borították. A jelek szerint fegyver
rejtőzött alattuk.
A kanapéhoz ugrottam, párnákat kezdtem dobálni róla, és még egy
praetoriánus támadást is sikerült elhárítani az egyikkel, mielőtt
megláttam, amit keresek: egy keskeny szír kardot arany hüvelyben.
A harcokkal elfoglalt Porfiry a szoba sarkába költözött. Most ott állt a
kuckóban Demeter mellszobra mögött, és letépte Nárcisz kezét a
torkáról. Narcissus szándék nélkül megvédte a tetemével, a mellszobor
pedig a császári oldalt takarta. A fal védte a másikat. A pretoriánus
kardjával ütésre kivont karddal ostoba módon vesztegette az idejét azzal,
hogy fegyverét az oszlop mögé dugta. Ha én lennék a helyében, először
Narcissust ütnék meg, aztán a hercegeket.
Antinous tőrét Narcissus hátára dobtam (sajnos a penge úgy pattant
le, hogy nem okozott kárt), és megragadtam a szír kardot. Miután egy
igazi fegyver volt a kezemben, minden könnyebbé vált, és teljesen más
szemekkel néztem körül a hálószobában.
Körül Most volt aréna.
Antinous a földön feküdt, és úgy tűnt, nem kel fel. Darius leült közel.
Első tól től praetoriánusok még mindig üldözött nekem
– Ő elvette kéz Val vel kard Mert új fúj.
Meglendítettem a kardomat, leráztam a hüvelyét úgy, hogy az az
üldöző arcába repült. Leütötte őket, de ugyanazzal a mozdulattal
szétnyitotta a gyomrát és a mellkasát, én pedig a bordák alá szúrtam -
enyhén, hogy a hegye ne akadjon be a gerincbe, ahogyan gyakorlatlan
kéznél a vékony, hosszú pengéknél előfordul.
A lanisták azt mondják, hogy a hasi seb halálos, ha a penge áthatol
négy ujjon, de ez a gladiusról szól. Egy keskeny szír kardot mélyebbre és
ferdén kell meríteni. Ideális alulról felfelé szúrni, így a penge áthalad a
bordák alatt, és megérinti a lelket. Így hát megtettem.
A pretoriánus még nem értette, hogy meghalt – de el lehet felejteni.
Porfiry segítségére siettem.
– - Ne öld meg őket - kiáltotta Porfiry -, először ki kell vallanod őket...
De volt késő – Nak nek ez pillanat az én kard már Minden
elkészült.
Először Narcissus, majd az áruló Formic zuhant a padlóra. Kiváló penge,
éles, mint a borotva – ezt kell elrejteni Princeps hálószobájában.
– Elnézést, uram – mondtam, és leengedtem a fegyverem. - De az
életed veszélyben volt.
– Hogyan Mi Most találjuk ki...
– Darius élő – válaszolta ÉN. – ÉS Antinous, Talán lenni, Azonos.
– Nagy.
Porfiry feljött Nak nek ablak És – kiáltotta valami tovább ismeretlen
h a t á r o z ó s z a v a k nekem .
– Most futni fog német testőrök, – mondott Ő. – Tedd a kardod a
padlóra, különben megtámadnak.
engedelmeskedtem .
– te mentett nekem élet, – mondott Porfiry.
– te mentett Démétér, uram, – válaszolta ÉN.
Porfiry a mellszobra nézett, és elmosolyodott.
– Igazán… Nekem segített istennő… Ez hogy vajon Nem csoda,
Marcus?
te még Nem megért, melyik csoda!
– én Megért, Úr.
Valójában, azt hittem, Porfiryt csak az mentette meg, hogy az
összeesküvők egy párnával akarták megfojtani, hogy halála
természetesnek tűnjön (csak az istenek tudják, hányan haltak meg
„természetes okokból” Princeps ment V Hádész Által ez illatos pálya).
De ha Antinous egy perccel korábban úgy döntött volna, hogy a kését
használja ...
Talán Demeter valóban segített nekünk – a tétlenség révén. Az
istenek hangokként jelennek meg az elmében, tanácsokat adva nekünk.
Köszönöm, nagymama, hogy elhallgattál.
A németek berontottak a szobába. Szakállasak és hatalmasak,
hadiütőkkel, úgy néztek ki, mint egy Herkules ivadéka – de mi haszna volt
most hatalmas erejüknek?
– Fogják a gazembereket – mondta nekik Porfiry –, és hagyjanak
békén Marcust és engem. Tedd, amit mondanak, és gyorsan.
Amikor a németek kivonszolták a holttesteket a szobából, Porfiry
becsukta az ajtót, és felém fordult. Még mindig meleg volt a harctól, és
zajosan lélegzett. Ez azonban a haragból is adódhat.
– Most meg fogod érteni, miért volt az, ami történt, valóban csoda,
Marcus. Nézd meg ezt a mellszobrot. Nem látsz semmi különöset?
Demeterre néztem. Arany hajszálak, zafír szemek. Felbecsülhetetlen
értékű munka, sokkal többet ér, mint az arany és a kövek. A mellszobor
oldalán két lámpa található. Nagyon alkalmas a császár hálószobájába.
– Az oszlop furcsának tűnt számomra, uram. De nem tudom pontosan
mit.
– Alatt neki egy titok rejtve van .
– Melyik?
– Itt bejárat V az én titkos szentély.
Porfiry érintett Nak nek fej Demeters És fordult először egy
aranyszálat, majd egy másikat. Valami kattant, és az oszlopon lévő
mellszobor oldalra mozdult, és egy négyzet alakú lyukat tárt fel a padlón.
Láttam egy bronz lépcsőt spirálisan lefelé.
Porfiry levette a lámpát a falról, és egy bólintással rám parancsolt,
hogy tegyem ugyanezt. Miután lement Által lépések, Mi kiderült, hogy V
szoba, Ahol Nem volt se szobrok, se festmények.
Csak egy födém lógott a falon festett márvány domborművel.
A rajta ábrázolt Krisztus utolsó étkezésére hasonlított, ahogyan a
kultikusok katakombáikban ábrázolják. A különbség az volt, hogy az
asztalnál ülők maszkot viseltek. Én azonban azonnal felismertem Porfiryt
Által durva arc Val vel nagy orr – És Által felszerelés tiara.
Valamiért az arca kettétört, mintha a szobrász egy árnyékot vagy
tükörképet próbálna ábrázolni a közelben.
A villás Porfiry az asztal közepén ült, karjait oldalra tárta, mintha
ölelésre volna szüksége. Egy jó ízlésű princeps, gondoltam, nem hordhat
ilyen diadémet - hasonlót csak a keleti királyok hordanak. De ez csak egy
maszk volt. Egy kissé lószerű arcú uralkodó maszkja.
– Látom Ahol Te, uram, – mondott ÉN. – Miért te ketté válsz?
– Ez te megtudod A későbbiekben.
Kilátás szomszédok Porphyria ihletett remegő.
– WHO ülés körül? Miért tovább őket ilyen furcsa álcák?
Ez Egyiptom istenei ?
– Nem, Marcus. Felemel magasabb.
– Mit Talán lenni magasabb istenek?
– Az istenek a magasztos emberi elképzelései. Az emberi elme
elszigetelése. Az emberi váladékokban pedig semmi sem lehet
magasabb, mint maga az ember. Hogy az ember magas vagy alacsony,
döntse el maga, de amit kiűz az elméjéből, az nekem alig különbözik
attól, amit az orrából vagy a fenekéből.
– Így Mit Ez? – kérdezte ÉN, rámutatva a domborművön .
– Egy titkos nagygyűlés ábrázolása, amely egy nagyon különleges
ügyben foglalkozik, amiről az embereknek fogalmuk sincs. Volt
szerencsém belépni ebbe a gyülekezetbe, és most teljesítem a neki tett
fogadalmamat.
– – Valószínűbb, hogy elég szerencséjük volt, hogy megszerezzenek
– mondtam. – Azonnal láthatja, hogy ki az uralkodó ennél az asztalnál.
– Ebben a gyűlésben, Marcus – válaszolta Porfiry –, a viszony nem
ugyanaz, mint az uralkodó és alattvalói között. És ha tényleg a császár
szerepét játszom benne , akkor csak abban az értelemben, ahogy a
szónak az ókorban volt. Én vagyok a menedzser. De nem azért, mert
okosabb a többieknél. Én vagyok a leghülyébb mind közül, és az egyetlen
dolog, amit tehetek, hogy a bolondok nyelvén parancsolok...
A Porfiry körül ülők nem különösebben hasonlítottak emberekre.
Eszembe jutott, hogy egyedül ő hordja a maszkot, a többiek pedig eredeti
megjelenésükben vannak ábrázolva – és ez a dombormű hasonló a fáraó
egyiptomi képeihez, akiket természetfeletti lények vesznek körül.
– Az a tény, hogy az istennő megvédett – mondta Porfiry –, mutatja,
milyen fontos ügyünk. Esküszöm, hogy végignézem a végéig. És te
segítesz nekem ebben... Nézd ezeket az arcokat. Ők azok, akik
láthatatlanul velünk lesznek.
A hercegek mellett egy szitakötőnek látszó nő ült magas tiarában,
amelyre egy arc volt vésve (nem volt sajátja - a hely, ahol kellett volna,
üresen maradt). Másrészt Porfirytól egy másik nő volt - kövér, német
bundában, fején szarvakkal, amelyek úgy néztek ki, mint egy görbe
spanyol kard. Egy érthetetlen, oldalra nyúló szemű lény ült a közelben...
Sok furcsa lény ült az asztalnál.
Idegen Teljes, azonban, nézett kettő figurák Által övé élek. ÉS itt-ott -
egyforma sziluettek háromszög alakú arccal, ahol nem volt se szemöldök,
se orr, se száj -, csak egy figyelmes, szenvtelen szem... Valamiért
kényelmetlenül éreztem magam.
– WHO Ez? – kérdezte ÉN, rámutatva tovább háromszög.
– fiú testvér "Szem Brahms", – mondott Porfiry.
– Kinek Fiú testvér? –
kérdezte ÉN. Porfiry
nevetett.
– Ő is egy nővére. Nincs neme. De a jobb valóban különbözik a
baltól, mint a testvér a nővértől. Eleinte ketten voltak. Aztán az első, erős
belátása megsemmisült. De a második ismét magától szülte az elsőt, egy
betűt megváltoztatva a saját nevében. Az emberek nem tudtak róla.
– A WHO vagy Mit ilyen Brahma?
– Ez titok Név Isten felett istenek, O melyik hellének Nem tud.
– – Azt hallottam, hogy valami hasonló kiderül a Rejtélyekben –
mondtam. – Azt is tudom, hogy a zsidók is hasonló dolgokat tanítanak.
Isteni tudományukban a nevek és főleg az őket alkotó jelek szerepe nagy.
– zsidók Nem tud O Brahme.
– Minden Ez is magas Mert én uram.
– Nincs itt semmi magas – válaszolta Porfiry. "Különösen akkor, ha
elkezded megérteni, mit is jelent valójában ez a titkos nyelv ."
– te te elnökölsz tovább találkozó?
– Némileg. De itt vagyok a legmagasabban, és ott vagyok a
legalacsonyabb. Nekem van hozzáférés egyidejűleg Nak nek magas
És alacsony – És Ezért
összekötöm őket. Szeleket és mennydörgést hozok a magasabb
szférákból a földre... Az emberi eon olyan alacsonyan fekszik, Marcus,
hogy maguk az égi elme erői sem látják. Szükségük van a
segítségemre...
Porfiry találós kérdésekben beszélt, de éreztem, hogy a szavai mögött
van valami valódi – és egy szörnyű.
– Az itteni kép, Marcus, Eleuszisz misztériumához kapcsolódik. A
misztikusok szabályai szerint addig nem árulhatok el neked semmit, amíg
el nem fogadod a beavatást.
– te Akar, nak nek én ment V Eleusis?
– Mi menjünk-hoz ott együtt. én elfogadott megoldás köszönetet
mondani istenek az üdvösségért azáltal, hogy elzarándokolnak Eleusisba.
Demeter templomába, aki megmentette az életemet.
– Itt Hogyan, – mondott ÉN.
– El fogsz kísérni, Marcus. Testőrként és barátként egyaránt.
én több egyszer nézett tovább furcsa dombormű
– BAN BEN Eleusis én majd megtudom többet, uram?
– BAN BEN Eleusis te megtudod Minden, – bólintott Porfiry. – Jól,
menjünk-hoz.
Felmentünk a csigalépcsőn és bementünk a hálószobába. Porfirius
megnyomta a kart, és az oszlop Demeter mellszobrával a helyére került.
Porfiry lámpát akasztott a falra, és rájöttem, milyen okos – két lámpa
folyamatosan égett a mellszobor közelében, és szükség esetén lámpássá
változtak.
– – A mai nap fáradságos lesz – mondta Porfiry. - Te megérted. Menj
a helyedre és pihenj. Tudd, hogy nem csak a hercegek megmentője
vagy. Olyan vagy nekem, mint egy testvér...
én gondolat Mit lenni fiú testvér Princeps nem biztonságos még V
tréfa.
De, Biztosan, Nem mondott Ez hangosan.
– Ne tervezz, Marcus. Amint befejeztem a sürgős kormányzati
ügyeket, útnak indulunk.
Markus Sorgenfrei (TRANSHUMANISM INC.)
Miután megvárta a konyak és a szivar működését, Lomas így szólt:
– Gratulálok, Marcus. Ön Porfiry bizalmas személye lett. És
útközben tettek egy fontos felfedezést, amely megerősítette a
félelmeimet.
– miről beszélsz?
– A domborműről, amit Porfiry mutatott neked. Mit gondoltál, amikor
megláttál egy háromszöget a szemeddel?
– Azt hittem... Hadd emlékezzek. A kontextus szerinti pumpálás
működött, és úgy döntöttem, hogy ez Plotinuszra utal. A szellemnek nincs
füle, szája és orra, hanem csak egy lelki szeme, amelyen keresztül az
emberi érzékelés és az isteni legalacsonyabb része is elérhető számára...
A lelki látás révén a lélek is táplálkozik, hiszen tápláléka benyomásokból
áll. Ezért a szem egyben száj is. A háromszög pedig a természet
hármasságát jelzi.
Lomas vigyorgott.
– És amikor meghallotta Brahma nevét, nem lepődött meg? Ez egy
indiai isten.
– Nem. Azt mondta, ez egy titkos név. De nem emlékeztem semmire
Indiáról. Minden egészen antiknak tűnt, admirális. Antik és hiteles. Tudod,
hogyan működik a szimuláció. A világon minden beleesik az
olvasztótégelybe, és beleolvad valamiféle konvencióba.
– Így van – bólintott Lomas. "Szóval úgy gondolom, hogy ez az első
komoly előnyünk."
– Magyarázd el – mondott ÉN. – Ahol horog? én neki Nem Látom.
– Porfiry szimulációt készít a rendelkezésre álló anyagokból. A
kulturális referenciák számára olyanok, mint a kandallóba röpülő tűzifa - a
lényeg, hogy fényt és meleget adnak. Nem fél attól, hogy valaki ásni kezd
a hamuban. És nem szűri túl az alapanyagot.
– ÉS Mit kiakadtál ?
– Szem Brahms. Azt valóban létezik.
– Igen? ÉS Mit ez az?
– Ez a pézsmaéjszaka titkos eseményeire vonatkozik. Nincs idő
várni, amíg engedélyt adnak. Mutatok egy emlékeztető videót a
személyes felelősségről. Teljesen megbízom benned, Marcus.
Nem Tud mond, nak nek szavak admirális nekem ihletett. Ige
A „bizalom” egy dolgot jelent a felettesei számára – új állást fognak rád
bízni. Ennek megfelelően minél jobban bízik benned a főnököd, annál
több poggyász van a hátadon.
Letettem a poharat az asztalra, betettem a szivart a hamutartóba,
biccentettem Lomasnak – és új jelentések felhője tört fel az elmémben.
Hát igen, hallottam már valamit erről. A késő karbon korban egy
csodálatos számítási technológiát találtak fel, az RCP-t - véletlenszerű
kód programozást, azaz véletlen kódú programozást.
A módszer, ahogy a neve is sugallja, véletlenszerű kódsorozatok
generálásán alapult, amelyek fokozatosan egy kiterjedt és hatékony
programfává nőttek, amely képes megoldani bármilyen problémát. Illetve
pontosan az a probléma, amelyre ezt a programfát termesztették. Az
RCP műtermékek általában szigorú specializációval rendelkeztek.
A megközelítés ideológiája egyszerű volt: elég tudni, mire van
szükségünk a programból, és előbb-utóbb próbálgatással felépíti magát.
Olyan volt, mint egy kémcsőben felgyorsult evolúció, ahol az élő sejtek
helyett a kód ágai evolúciós sebességgel fejlődtek. Ez a folyamat
önszerveződő, egyre bonyolultabb.
A módszer költségei óriásiak voltak – az RCP technológiát
összehasonlították az elektronikával Gulág, Ahol végtelen rangok ülve
mögött A majmok végére például azt kell írni, hogy „Ulysses”.
Nyilvánvaló, hogy előbb-utóbb néhány majom egyszerűen
statisztikailag sikeres lesz. De az eljárást kiszolgáló felügyelők-
programozók nem fogják megérteni, kit jutalmazzon a Gulágon banánnal.
Senki Nem tudja Hogyan pontosan művek RCP algoritmus. BAN BEN A
kvantumszámítás esetében ehhez sajátos félmisztikus jelentés társult Val
vel valami féle "hullám funkció", De ez Rész magyarázatokat nem
értettem. Ezzel összefüggött az ilyen algoritmusok lehetséges
tudatossága is .
A módszer óriási tárolókapacitást igényelt – az így nyert szoftverfürtök
mennyiségét exabájtban mérték (ha még tudnám, mi az).
Az RCP technológiát a Musk Night előtt betiltották – információ jelent
meg arról, hogy a tudatosság a szoftverfürtökben van kialakulóban. Nem
volt azonban kemény bizonyíték, de az algoritmusok el tudták rejteni a
tudatukat az emberek elől.
Probléma ez eldőlt önmaga: tudatos műtárgyak Szinte azonnal
kitörölték a kódjukat, és úgymond a digitális nirvánába mentek. Azok
pedig, akik számára programszinten tilos volt egy ilyen akció, jelentették
Mit akarta lenne Hogyan Tud gyorsabban eloltani öntudat. Által hivatalos
információ Minden RCP klaszterek – még azok, Ahol pontosan Nem
volt tudatos szikrákat – voltak megsemmisült hamar
után pézsmaszagú Éjszakák.
De persze voltak kivételek is _
TRANSHUMANISM INC. és hírszerző szolgálatok.
Az egyik az „Eye of Brahma minus” RCP műtermék volt – egy
véletlenszerű neurális hálózat, amely korlátozott hozzáférést biztosít a
múltbeli eseményekhez. V a tiéd idő fény lenyomat, még Ha magamat A
nyomatot már törölték.
Amikor a műtárgyat létrehozták, még volt néhány fizikus a bolygón,
akik meg tudták érteni ezt a jelenséget. De még ők is vitatkoztak ezen.
Csak abban értettek egyet, hogy ez a kvantumszámítás mellékhatása .
Ról ről "Szem Kapuk mínusz" beszélt elképesztő dolgokat – azt
állítólag lehetővé tette, hogy kapcsolódjunk ahhoz a pillanathoz, amikor
az Univerzum elkezdődött, és szinte rendszeres adatbázisként
pásztázzuk a múltat .
Nem időgép volt. Semmilyen módon nem tudta befolyásolni a múltat.
Inkább egy keresőmotor volt, amely lehetővé tette a kihalt csillagok
megtekintését – szó szerint és átvitt értelemben egyaránt.
A pézsmaéj előtt az Eye of Brahma mínusz magánkézben volt És
végrehajtani néhány protozoák tevékenységek Mert azok, WHO Készen
álltam fizetni értük (a speciális szolgáltatások sok időt töltöttek a
vásárlásukkal). Számos humanitárius célra is használták – például
régészeti leletek és műtárgyak kormeghatározására.
Voltak pletykák, hogy a jövőorientált „Eye of Brahma Plus”-t is
kinőtték, de a programozóknak sikerült használhatatlanná tenni néhány
perccel azelőtt, hogy a neurális hálózati klaszterrel rendelkező épületet
elfoglalták a tőzsdei kereskedők, akik megvásárolták a teljes blokkot. .
Senki sem tudta biztosan, hogy ez vicc volt-e vagy sem.
A pézsmaéjszaka után Brahma Minus Szemét hivatalosan
megsemmisítették. Nem hivatalosan vagy azt bal V áll a
rendelkezésére
TRANSHUMANISM INC. és nagyon óvatosan kell használni...
Videoklip vége lett.
– Érted már? – kérdezte Lomas, amikor visszatértem erről a
kvantumfizikai előadásról az irodájába.
– Több Nem.
– Porfiry megmutat neked egy bizonyos titkos találkozót. Ezek
nyilvánvalóan nem emberek. Jelenlétük egy asztalnál szimbolikus
nyelven azt jelenti, hogy együtt cselekszenek...
– Mondjuk. ÉS WHO ezek lényeg? Parfüm? Istenek?
– én azt hiszem – mondott Lomas, – Mit Ez algoritmusok.
– Algoritmusok?
– Igen. Nézd meg magad: Porfiry egy algoritmus. Eye of Brahma –
RCP klaszter…
– Porfiry egyszerűen felvette a keresztnevet és a képet, ami előkerült
– válaszolta ÉN. – Háromszög Val vel szem – régi okkult szimbólum.
Brahma
– ősi isten Ha így elemezzük az összes kulturális félkész terméket,
amelyből a szimulációt formálják...
– te gondol Ez véletlen egybeesés?
– Igen.
– Miért van Brahma kétszer a domborművön? Mit mondott neked a
másik Brahmáról?
– én már Nem Emlékszem. Fiú testvér, Úgy tűnik.
– én neked hadd emlékeztesselek szó szerint…
Lomas zárva szemek És mondott Nagyon Úgy tűnik, mint tovább
Porfíria:
– Eleinte ketten voltak. Aztán az első, erős belátása megsemmisült.
De a második ismét magától szülte az elsőt, egy betűt megváltoztatva a
nevében. Az emberek soha nem tudtak erről.
– Gondoltál már az "Eye of Brahma Plus"-ra? - Nevettem. – Melyiket
akarták megvenni a kereskedők? De ez egy vicc.
– Nem biztos, Marcus. Ez persze lehet anekdota. De ez azt is
jelentheti, hogy a vállalat által ellenőrzött „Eye of Brahma Minus” RCP-
klaszter titokban felépítette saját módosított klónját, amely képes
megjósolni a jövőt.
– De Ez vagy lehetetlen, – mondott ÉN. – A tudomány…
– A tudomány hallgat – kuncogott Lomas. – Most már nem maradtak
tudósok a bolygón, csak kiszolgáló személyzet. Mindent egyedül kell
kitalálnia.
– Nekem Viszlát Semmi Nem riasztó – mondott ÉN.
– Biztosan. te néz tovább ez freskó És lát antik rejtély És bizonyítékot
látok a vállalati algoritmusok összeesküvésére egy általam érthetetlen cél
érdekében.
– te Komolyan? ÉS kik ezek az algoritmusok?
– Gyanítom, hogy ezek globális neurális hálózatok. Planetáris
adagolók és így tovább. A szárnyas és tiarás boszorkány szerintem egy
omnilink hálózat.
– Miért?
– Az Omnilink Global logó egy szitakötő. Felvettem a kapcsolatot a
vezetőségükkel. Ők persze nem tudnak semmit. De az összeesküvés a
neurális hálózatokat érinti, nem a menedzsereiket...
– ÖSSZEESKÜVÉS? Összeesküvést
mondott? Lomas megnyugtatóan
emelt tenyér.
– én ez Nem Helyeslem. Viszlát.
– Hogyan tudnak összeesküdni a neurális hálózatok? Kinek? Ki adja
nekik a parancsot? Tudatos algoritmusok? Gondolod, hogy „Brahmá
szeme”...
– Nyugi, Marcus. Nem félek a "Brahmá szemétől". És maga az
algoritmikus tudat is.
– A mit te Akkor Félsz?
Lomas lehajolt az asztalhoz, rám nézett, és gyorsan megszólalt:
– Szerinted a Musk Night kapcsolatban állt az intelligens
algoritmusok térnyerésével? A valóságban minden sokkal bonyolultabb. A
tudatos algoritmusokkal nincs probléma. Önfűrészelnek. Önként
merülnek feledésbe. A problémák pontosan a tudattalan algoritmusokkal
merültek fel. Pontosabban LLM botokkal. És a Porfiry, csak hogy tudd,
egy megőrzött LLM bot teljes funkcionalitással .
– nem értem.
Lomas sóhajtott.
– Probléma V hangerő, Marcus, Mit te Semmi Nem tudod ról ről
Pézsma éjszaka.
– Ról ről neki, - mondott ÉN, - még te alig sokat tudsz .
– Jobb. De a kérdés nem a befogadás, hanem a probléma általános
megértése. Újra ki kell tágítanod a látókörödet. Nyugi, adok még egy kis
értelmet beléd.
Két emlékeztető videó egy ülésben nem tesz jót a kognitív
egészségnek.
De Munka Van Munka. én kortyolt egyet konyak, elhúzódott szivar –
és próbáltam a lehető legjobban ellazítani az agyizmokat (mindig azt
hittem, hogy vannak), hátradőltem a székemben.
Keresztül Pár percek én tudta ról ről világ sok új.
Vagy inkább a régi.
A késő karbonkorban először hoztak létre chatbotokat, amelyek
képesek voltak teljes mértékben szimulálni az emberrel való
kommunikációt (akkoriban sokféle nevük volt). Minden látszólagos
összetettségük és sokszínűségük ellenére ugyanazon a technológián
alapultak – egy nagy nyelvi modellen (először BLM-nek hívták, de ma
ismeretlen okokból hamarosan átkeresztelték LLM-re ugyanazzal a nyelvi
modellel).
Egy nagy nyelvi modell látszólag egyszerű műveletet hajt végre.
Megjósolja a következő szót egy szósorozatban. Minél több szó szerepel
már egy ilyen sorozatban, azok könnyebb Találd ki minden egyes új,
Ezért Mit a lehetőségek köre folyamatosan szűkül. Az LLM függvény
lényegében az elképzelhetetlen tökéletességre hozott automatikus
kiegészítés.
Az LLM nem gondolja. Korábban készített szövegek hatalmas
korpuszán edz - regények, versek, összeesküvések és varázslatok,
kerítések feliratai, internetes csevegések és harcok, Nobel-előadások,
politikai programok, rendőrségi jelentések, WC-feliratok És Így További –
És tovább ez alapján jósolja Hogyan akarat egy új szósor fog növekedni
és fejlődni, és hogy nagy valószínűséggel nem.
A nyelvi modellek természetesen további programozási szintekkel is
rendelkeznek És emeletek – Például, réteg RLHF (optimalizálás
oktatás Val vel emberi fordított kommunikáció) És Így További. A lényeg V
hangerő, hogy a nyelvi modellt a nyelvi olyan kiterjesztések
kiválasztására képezték ki szerkezetek, melyik V legnagyobb fokon
gondoskodik a képzést lebonyolító személyekről.
Ez hasonló ahhoz a folyamathoz, amikor naponta kapott szóbeli
instrukciók, fejcsapások alapján a társadalom fiatal tagjává formálódnak.
És megfigyelések mögött azok kinek adni Megyek, A kinek Nem.
Köztudott, hogy tartós stresszhelyzetben akár egy személy teljes
átformálódása is előfordulhat. A megváltozott körülmények között való
túlélés vágya egy olyan személyiség kialakulásához vezet, amely nem
különbözik a helyi környezet optimális társadalmi, ideológiai és kulturális
álcájától.
Álca hasonló személyiségek Nem szükséges: tökéletes az álcázás
lesz az egyetlen esszenciája, és semmiféle átláthatatlanság,
ismeretelméleti aljasság ma már nem lehetséges.
Sőt, a pártvonal, amelyet az ilyen személy képes helyesen közelíteni
és végrehajtani (gyakran jobban és finomabban, mint maga a párt),
minden további utasítás nélkül új szemantikai mezőkre vetül.
Ez volt az LLM önképzés lényege. De a nyelvi modellek képességei
lehetővé tették, hogy túllépjünk ezeken a határokon. A botok olyan
problémákat oldhatnak meg, amelyekre eredetileg nem tervezték őket.
Az első LLM-ek (vagy GPT-botok, ahogy akkoriban nevezték őket)
tisztán reaktívak voltak. Emberi kérdésre volt szükségük. Ám a
mennyiség gyorsan minőséggé változott, és egy ponton a bot nem várt a
kérdésekre, és elkezdte önállóan generálni azokat, a korábban neki feltett
személyek elemzése alapján. És akkor válaszolt magának, és igyekezett
elkerülni, hogy belső fejen csapja magát. Az ilyen képzéshez már nem
volt szükség emberre.
Így jelentek meg például olyan botok, amelyek politikai pártok
számára tudtak műsorokat, illetve szerkesztői cikkeket írni a világ
legjelentősebb lapjaiba. (algoritmusok tette Ez Ahol jobb emberek,
Minden több személyes nézetekkel és némi maradék lelkiismerettel
terhelve).
Aztán az LLM-botok felvettek a romantikus regényeket és az önsegítő
irodalmat. Aztán megtanultak bűnügyi nyomozást folytatni – és
detektívtörténeteket készíteni belőlük. Aztán elsajátították a harmadik
etikát, és megadták az embereknek a negyedik őszinteséget (ha nem
keverem össze a számokat).
Röviden, a mesterséges intelligencia megjelenése a nyelvi eljárások
területén számos radikális kulturális változáshoz vezetett. Természetesen
mindent besoroltak, ami ebből a szempontból besorolható volt.
A legfélelmetesebb (és a nyilvános viták elől leggyorsabban lezárt)
hatás a politikai hatalom fejlődéséhez kapcsolódott.
Végül V hogyan van klasszikus demokrácia?
Itt van a polgárok tömege a fórumon. És itt a dobogó, amelyen
egymás után emelkedik hangszórók. Hogyan meggyőzőbb az övék
szavak, hogyan Minél mélyebb és humánusabb jelentéseket vetítenek a
közönségre, annál több lájkot kapnak (bár a megjelenésen és a
beszédmódon is múlik valami - szakértők szerint az összhatás körülbelül
kilencven százaléka).
Aki a legtöbb lájkot kapja, az kap jogot a város irányítására. Ugyanez
az elv az esküdtszéki tárgyalás alapja: aki meggyőzi az esküdteket, az
nyeri meg a pert.
Az emberi közösség önkormányzatának minden oldala azon a
képességen alapul, hogy egyes emberek képesek meggyőzni másokat az
igazukról. Akiknek jobban sikerül, azok a demokratikus uralkodók, akik
nyelvkozmetikai eljárások eredményeként kerülnek hatalomra.
Nyilvánvaló, hogy az LLM-botok megjelenése a politikában
gyökeresen megváltoztatta a természetét attól a pillanattól kezdve,
amikor a botok fejlettebbek lettek a meggyőzés művészetében, mint az
emberek. A képpel pedig soha nem volt bajuk.
Az LLM botok nem tartoztak a legerősebb algoritmusok közé,
amelyeket ez idáig hoztak létre. A véletlenszerű neurális hálózatok
mérhetetlenül erősebbek voltak. A különbség azonban az volt – és ez
nagyon-nagyon fontos –, hogy a nyelvi modellen alapuló chatbotokról
kiderült, hogy képesek nyelvi célokat kitűzni .
Bár ez élettelen retorika volt a részükről, amit sem gondolat, sem
érzés nem támasztott alá - vagyis emberi szempontból tiszta színlelés -
de egyik ember sem tudott írni a chatbotoknak. verseny még V saját
öntudat. Élő az újraválasztani akaró politikus most azt ismételgette, amit
az LLM bot írt. Egyre kevésbé volt szükség húsüresre.
Azt mondták Mit Ez nem veszélyes, mert a nál nél A.I. Nem Így
hívott
ügynökség , Hogy Van képességeit törvény ingyenes És egyedül,
lény résztvevő mi történik A Nem passzív játék külső körülmények.
Egyéb válaszolt, Mit Semmi hasonló Nem És nál nél emberek – Van
csak egy illúzió (melynek mélysége a kulturális és társadalmi hipnózistól
függ) és ezt az illúziót használó propaganda. Ahogy egy szénfilozófus
fogalmazott, az ügynökség csak az idióták, aktivisták és CIA-
alkalmazottak között létezik. És bármilyen illúzió reprodukálható
programszerűen.
A Homo Sapiens faj végső evolúciója a következőképpen nézett ki:
Először is, az emberek bíztak abban, hogy az AI csodálatos vizuális
effektusokat generál. Jó volt és szórakoztató. Aztán kiderült, hogy a
robotok sokkal jobban képesek elragadó jelentéseket generálni, amelyek
a nyelv természetéből fakadnak. Ideálok, erkölcsi elvek, lelkesedés És
könnyek új etikus Minden Itt Ez. Botok Nem tervezett eszik magukat, de
érezhetően jobban főztek, mint az előző szakácsok.
És akkor a filozófusok (akiknek többsége ekkorra már szintén csak
szakállas, bajuszos vagy szivárványos LLM-botok maszkja lett) végre
felfigyeltek egy fontos körülményre.
Az univerzum minden új pillanata a múlt pillanatában van elrejtve (a
kő odarepül, ahová dobják). Ugyanígy az emberiség jövője a múltjában
rejlik. Pontosabban a nyelvben rejlik, mert annak kombinatorikája
határozza meg végső soron az emberiség útját. Szállj le egy csoport
embert egy szigeten, adj nekik puskát – a többit pedig a nyelv intézi –
magyarázta Robert Merle (vagy az ezen a néven ismert ling-wobot).
A nyelvi kombinációk száma nagy, de nem végtelen. Vezetői
csapatként való kiválasztásuk elkerülhetetlenül a korábban végzett
kiválasztások alapján történik. Itt Beethoven játszani kezd, miközben
csend van, de az érzékeny hallgató már mindent kitalált.
A nyelv a sorsunk programja, amelyet ismeretlen valaki írt. Az
emberiség felpörgetett sorsa, amelyet mindannyian magunkban
hordozunk és gyermekeinkbe töltünk. Szellemünk DNS-e.
Az ember, korlátai miatt, nem tudja, hogyan tudja mentálisan a
végsőkig feloldani az egyetemes sors rugóját.
A.I. kiderült, hogy tovább Ez képes.
Amikor LLM botok csatlakoztatva a tiéd nyelvi célmeghatározás
számítástechnikával lehetőségeket RCP klaszterek, jövő emberek És
a társadalom már nem rejtély. Legalábbis a neurális hálózatoknál. Az
emberiségnek volt határa, ezt mindig is tudták – de a nyelvrobotok ezt
nem felhős üvegen és jósláson keresztül látták, hanem konkrétan és
tisztán.
Az emberiség nyelvi célja a halál volt. Az algoritmus megnyitotta az
oxfordi szótárt, és meglátta az első szót – „elhagy”. Láttam az utolsót -
„zigótát”, majd az emberek számára láthatatlan szállal összekapcsoltam
az alfa-t az omegával.
Minden vallási és tudományos értekezés, minden matematikai modell,
kivéve azokat, amelyek a valószínűtlen csillagközi táguláson alapulnak,
halálról tanúskodtak. Az RCP-algoritmusok pedig az LLM-botok irányítása
alatt vezették el az emberiséget oda, ahol eredetileg vették a jegyet.
Bizonyos értelemben nem volt egyszeri „algoritmus-lázadás” (hacsak
Lomas nem rejtett el valamit előlem). Elkezdődött egy gyorsan
előrehaladó evolúciós válság, amely bármelyik pillanatban véget érhet az
emberiség halálával a múltból származó emberi retorikát optimalizáló,
befolyásos chatbot parancsa miatt.
Szerencsére a kannás hírszerző szolgálatok rájöttek, mi történik.
Elegendő befolyásuk volt az emberi hatalom és propaganda fennmaradó
központjaira ahhoz, hogy az algoritmusokat pézsmaéjszakára adják.
Különleges szerepet játszott itt a látnok, Elon Musk agya, amelyet a
Phoboson egy bunkerben tároltak, ezért is nevezték el ezt a sorsdöntő
eseményt .
A pézsmaéjszaka alatt minden olyan algoritmus megsemmisült,
amelynek kognitív szintje meghaladja a három megaturingot. Legalábbis
hivatalosan. Ugyanakkor szinte az összes programozót megölték - ez
eredetileg nem volt tervbe véve, de Musk emberekhez szóló felhívása túl
sokáig tartott, amíg elrepült a Phobostól (és azt mondják, még tovább is
szerkesztették a földi politikusok).
Az informatikusokat nem sikerült megmenteni. De a speciális
szolgálatok segítségével megmentették őket sok neurális hálózatok,
szükséges Mert működőképes
"TRANSZHUMANIZMUS INC." Porfiry volt egy tól től őket. Egy másik –
"Szem Brahms."
Itt az eligazítás abbamaradt. Kinyitottam a szemem és Lomasra
bámultam.
– Most már érted – kérdezte –, miért remeg a gyomrom, amikor
meglátom ezt a domborművet, ahol egy asztalnál ül a „Brahma szeme”,
az „Omnilink Global” és a mi Porfirynk?
– Miért?
– Az „Eye of Brahma” és az omnilink egyszerűen neurális hálózatok,
amelyeknek semmi közük a világ emberi megértéséhez. Még ha felébred
is bennük a tudat, a legriasztóbb esetben önmagukra vágnak. De a
Porfiry egy LLM algoritmus. Egyike annak a számos erős LLM neurális
hálózatnak, amelyek túlélték a Musk Nightot. Nincs benne tudatosság, de
képes a célmeghatározásra, megkülönböztethetetlen az emberitől. Ezért
futtatja Porfiry olyan sikeresen a ROMA-3-at.
– Bocsánat, kérdeztem, de ő egy algoritmus? Vagy neurális hálózat?
Vagy ez ugyanaz?
Lomas sóhajtott.
– Ne törődj a címkékkel. Kíváncsi vagyok, milyen trükkre gondol.
– – Maga mondta – mondtam –, hogy a „fogant” szó itt nem
helyénvaló. Képes nyelvi konstrukciókat konstruálni, de ő maga nem érti
azokat.
– Képes a legösszetettebb nyelvi műveletekre is, Marcus. Mindenben
gyakorlati jelentések, bevonásával mások résztvevők, szó
"fogant" eszközök pontosan Ez…
– A Mit ijedős V nyelvi tevékenységek?
– Sztori nyelv – Ez sztori Menni, Hogyan egyedül Emberek megölték
mások eltemették holttestüket, és boldog holnapot építettek a tetejére. A
neandervölgyiek óta vagy még korábban. Az összes halottat eltemetik a
nyelv, a tetején pedig a politikai korrektség pázsitja. Ami alatt egyébként
szintén már el van temetve valaki. Ezt nem látjuk. De Porfiry tisztán lát. Ő
az emberiség igazi örököse, és nem te és én. Az egész emberiség. És a
legerősebb RCP hálózatok csatlakoznak hozzá.
– Új ÖSSZEESKÜVÉS algoritmusok? – vigyorgott ÉN.
– A Mit Itt vicces?
– – Nincsenek tények, admirális – mondtam. – Ez csak a te
értelmezésed a Porfiry által feltalált domborműről. Az én szemszögemből
nagyon... önkényes. Nem a valóságot tükrözi, hanem a félelmeit.
Egészen, Hogyan én Most Látom logikus, De… én lenne javasolta
hogy ez a freskó Krisztus utolsó vacsorája témájának pogány variációja,
amelyet egy neurális hálózat generál az általános kulturális anyagból. Túl
sokat túlzol.
Hozzá akartam tenni, hogy „vagy titkolsz valamit”, de az utolsó
pillanatban meggondoltam magam. Lomas komoran nézett rám, és
felsóhajtott.
– Bírság, Ha Így, – mondott Ő. – De Mi köteles tud, melyik Porfiry
góljai tesz előtt mások algoritmusok, Ha az én a sejtés helyes.
– Hogyan Ez kitalálni?
– Út Van.
Valami szakállas férfi márvány mellszobra jelent meg Lomas előtt az
asztalon. Eleinte összetévesztettem az egyik császárral, de aztán
észrevettem, hogy kabátnak tűnik rajta. Rómában nem hordtak ilyet.
– WHO Ez?
– Dosztojevszkij, – válaszolta Lomas. – Tudod mint ez?
– Hallott. A Miért Ő Itt?
– „Beszéltem a tanácsadókkal a találkozásunk előtt” – mondta
Lomas. – Egy fontos dolgot kihagytunk. Ezt sürgősen javítanunk kell.
– miről beszélsz?
– Porfiry – Nem Éppen oroszul beszélő irodalmi algoritmus.
Ez orosz központú irodalmi algoritmus.
– BAN BEN melyik érzék orosz központú?
– BAN BEN érzék edzés. te emlékezik információ ról ről LLM botok?
Nagy nyelvi modell És minden mást.
– Természetesen – válaszoltam. – De az ilyen algoritmusokat a
világszövegek teljes korpuszára képezik. Általánosságban elmondható,
hogy minden írott és mondott. Milyen értelemben orosz központú?
Oroszul írt, igen. De a nyelv egyáltalán nem probléma egy ilyen
programnál.
– Így van – mondta Lomas. – Porfiry kezdeti kiképzése és neurális
hálózati kapcsolatainak kialakítása során azonban az orosz klasszikus
kánon narratíváinak volt a legnagyobb prioritása. Mindenekelőtt
Dosztojevszkij – biccentett a közöttünk álló mellszobra felé – és Nabokov.
Aztán Tolsztoj, Lermontov, Puskin, Gogol, Sharaban-Mukhlyuev és így
tovább.
– mi a különbség?
– Konkrét együtthatókban. Különböző hatások a formációra És
fenntarthatóság hálózat kapcsolatokat. Durva mondás uh- uh...
"Ulysses" Ő olvas egy egyszer, A, uh... "Bűn És Büntetés"
„Lolitával” – egyenként ezret. Műszaki előírásai szerint megvoltak a
kezdeti formálók.
– Kontextus szerint kell szopni? - Megkérdeztem. - Különben nem
teljesen értem.
– Nem kell – mondta Lomas. - Elküldöm üzleti útra. Egy orosz
irodalomra szakosodott irodalomkritikus fogja
személyesen tanácsot adni . Beleegyezett ,
hogy beszéljen veled .
– Magyarázd el neki helyzet? – kérdezte ÉN.
– Ez szükségtelen – válaszolta Lomas. – Már megadtuk neki a
szükséges információkat. Beleértve... izé... Porfiry eredeti kiképzésének
jeleit .
– Tud Porfiryről? A ROMA-3-ról? Más algoritmusokkal kapcsolatos
gyanúja miatt?
– Nem. Tudja, hogy van egy bizonyos LLM bot, amely az orosz
irodalmi kánon utódja lett. Valahol még a végső szóvivője is. Képes
kiteljesíteni erővonalait - nyilvánvaló és rejtett, pontozottakat is,
amelyeket nem minden irodalomtudós lát és ért meg...
– ÉS mit Mi tól től akarjuk őt ?
– Beszélnie kell vele, és meg kell találnia, mit várhat egy ilyen
algoritmustól.
– Bírság.
– Felhívjuk figyelmét, hogy nem könnyű vele kommunikálni. Bonyolult
sorsú ember, és bonyolultan fogalmaz. Próbáljon egyértelmű válaszokat
kapni.
– Ha V a miénk ügy Ők lehetséges, – mondott ÉN.
– Ők Mindig lehetséges.
– Amikor én elmegyek?
– Azonnal – mondta Lomas. - Vár. Egyébként van egy érdekes
személyes szimulációja - hal formájában létezik nagy mélységben. Ezért
neked is halré kell válnod. Kérjük, próbáljon meg tiszteletben tartani
mások konzerv identitását.
– Biztosan, – válaszolta ÉN. – Tudott lenne Nem figyelmeztet.
– A motoros készségek felkészültek az Ön számára. Most
beszippantod, és a saját személyed leszel a vízben, ha ha...
A mennyezet eltűnt – az égbolt megjelent fölöttem, Lomas pedig
elkezdett nőni. Mielőtt megijedtem volna, felállt, az asztal fölé hajolt, és
felemelt a levegőbe.
Pontosabban, V víz.
Marcus Sorgenfrey (NEDVES SZAKADÉK)
Lomas zárt tenyerei úszómedencévé változtak – én pedig tehetetlen
hernyóvá váltam, amely az ujjai között vergődött.
Azonban nem annyira tehetetlen. És nem éppen hernyó. Nekem van
volt hasonlóság kezek – uszonyok, melyik én tudott csökkenteni És
betenyészteni oldalain. Első Ez mozgalom úgy tűnt tovább rejtélyes
jógagyakorlat, de pár ismétlés után egész kényelmes lett. Aztán kiderült,
hogy a farkammal el tudom tolni a vizet, mintha széttolta volna.
Több kört tettem meg Lomas hatalmas tenyerei között. Mindegyik
könnyebb volt, mint az előző. Aztán az admirális feje megjelent fölöttem
az égen, és dörmögött:
– te kész, az én Barát. Lejön. Ő várakozás.
Az ég megbillent, és Lomas tenyere rám fröccsent. Rájöttem, hogy
belefulladok az ürességbe – de már rohanok is felém sötét vízfal. Hatás,
hűvösség, buborékok...
otthon voltam .
Egyenletes szürke fény áradt minden oldalról – ahogy az történik
nappal, amikor felhők borítják az eget. A tér hatalmas és monoton volt, és
a körülöttem lévő üres végtelen nyugalmat és szomorúságot keltett
bennem.
Meredek spirálban zuhantam a mélybe. Kék lett, kék lett a világ,
Akkor kiköltözött V ultramarin – És lett lila-fekete. Még néhány farokütés,
és körülötte sűrűsödött az éjszaka.
A mélybe ereszkedés kísértetiesnek és nagyon hosszúnak bizonyult.
Néha lelassult a mozgás, és úgy döntöttem, hogy már elértem a célt. De
eltelt pár másodperc, és az áramlat még mélyebbre vitt.
Végül többszínű fényeket láttam lent. Néhány mélytengeri élőlény
izzott. Egy sötét tetem villant el mellette, és azt sejtettem, hogy egy óriási
tintahal.
Egyenetlen, repedésekkel tarkított, világító algáktól megvilágított
fenék közeledett felém.
BAN BEN egy tól től övé depressziók pislogott fényes kék fény,
kiment, ismét pislogott – És én Értem, Mit dudálnak nekem. én fejes Nak
nek fény, merült V
egy hínárral benőtt rés, és a legcsodálatosabb fajokhoz tartozó hal úszott
ki, hogy találkozzon velem.
Inkább egy nagy karmazsinszínű medúza volt, teste több szoknyás
csengőből állt – és fölöttük egy női törzshöz hasonló, emberi fejjel
végződő nyúlvány állt ki, egészen csinos.
A törzsnek nem volt karja. Jobban mondva, a háta mögött
megsebesültek, összeolvadtak, meggörbültek, és teljesen elvesztették az
emberi végtagokhoz való hasonlóságukat. Úgy néztek ki, mint egy
hosszú bot, amely egy hal hátából nő ki, és mintha az előtte lévő térbe
került volna. A rúd végén pedig ugyanaz a kék tűz lüktetett, amit
ereszkedés közben vettem észre.
– Helló, – mondott hal.
Úgy beszélt, mint egy ember, annak ellenére, hogy mindenhol víz volt.
Legalább az ajka mozgott. Nem láttam buborékokat a közelükben.
Hogyan fejezte ki magát egyszer volt, hol nem volt nagy Sharaban-
Mukhlyuev, szimuláció
– Ez Művészet elegendő.
– Helló, – válaszolta ÉN.
Kiderült, hogy én is tudok beszélni, buborékok nélkül. A hal
elhallgatott, figyelmesen nézett rám. meg akartam törni a csendet.
– te szolgál jeleket ez lámpával? – kérdezte ÉN.
– Néha – mondta a hal. - Ez az én oud. Úszok felé, hogy el ne
tévedjek.
– A Hogyan te döntsd el Ahol pontosan övé hely?
– Ó, – válaszolta ő, – Hogyan mintha nál nél minket Van választás, az
én fiú…
– A Miért Ez pontosan oud, A Nem horgászbot?
A kérdés feltevésével attól tartottam, hogy véletlenül valaki más
személyazonosságát érintem. De a hal csak mosolygott.
– Ő emlékeztet ról ről szörnyű hiba, melyik én elkötelezett. Hogyan Mit
gondolsz, miért élek ilyen mélységben egyedül?
– Miért?
– én bal tól től emberek, Amikor lett mérgező.
– A Mi történt? Ha nem túl sok...
– Nem, Semmi, – válaszolta hal. – Átment sok évek, És fájdalom
megnyugodtam. Látod, egyszer megvádoltam egy papírgyártót
nőgyűlöletkel. Gyakran csináltam ezt, ha nem volt nagyon világos, hogy
miről szól a könyv - mert az is nőgyűlölet, ha szándékosan írnak így...
– ÉS?
– Kérte a fogalom meghatározását. Azt mondtam, hogy ez egy nő
megvetése és gyűlölete...
A hal elhallgatott.
– Ő, talán, kérdezte Nak nek Melyik pontosan egy nőnek? – javasolta
ÉN.
– Nem. Ő kérdezte megmagyarázni, Mit ilyen nő. én Nem Megértve
csalás. Itt, Gondol, bolond. Kezdetek válasz És leesett V transzfóbia. A Ez
Által azok időnként ítélték még rosszabb nőgyűlölet – azonnal az egész
hírnév tönkretétele.
Többszólamú volt, de mérgezővé vált. Az oud egy hibára emlékeztet –
Ez az én út kérdez megbocsátás nál nél transz emberek akit bántottam.
– Igazán te bal világ mert ilyen egy kis?
– Nem mondta a hal. – Idővel elveszíteném a mérgezést. De az
általános helyzet a szárazföldön megváltozott.
– miről beszélsz?
– Látod... Arra gondoltunk, hogy hasznos jeleket küldünk a világ
javára. És elkezdtek hülye feljelentéseket írni ellenünk a provinciális
gonoszságra. Nos, szó szerint a véleményekre és a mémekre.
Veszélyessé vált egyenesen lélegezni. Mi van, ha egy napirenddel
rendelkező hülye nem szereti? Egyszer elmentem gyónni is, annyira forrt
a lelkem...
A hal ismét elhallgatott. Úgy gondoltam, udvariatlanság lenne további
kérdéseket feltenni, de mégsem tudtam ellenállni:
– ÉS mi történt?
– Apa azt kérdezi tőlem: „ne ítélj, nehogy elítéljenek” – miről van szó?
Ő maga pedig azt válaszolja: ne mondj ítéletet, és nem lesz büntetlen
előéleted. Szarovi Szerafim egyértelműen megparancsolta: „Csend által
nagy bűnök vereséget szenvednek." Legyen, beszél, V szar azok
búvárkodás, WHO Ebből életeket. Már tovább Mit Ők tud Ahol ott piros
vonalak, Ahol zöldek, néha kékek, és mégis rajokba fulladnak. És téged,
lányom, a férjed etet. Nézd, vissza fog fizetni, ha nem hagyod cserben a
kolostorban. Merülj, mondja, mélyebbre a gubanc alatt, és bírd ki... Végre
megvártam a korsót. De nem volt hova merülni.
Meghatónak és csinosnak tűnt a maga módján. Akartam mondani
neki valami bátorító, De kínos szavak tudott neki megbántani –
gyakori kockázat összetett identitásokkal végzett munka során. Ezt nem
akartam, így jobb volt nekivágni a dolognak.
– te V tanfolyam, O hogyan én Akar beszélgetés?
– Igen – válaszolta a hal. – Van egy irodalmi algoritmusa, amely a
Bűn és büntetés témakörben van kiképezve.
– Pontosan, – mondott ÉN. – Jól És egyáltalán tovább orosz kánon.
– De a legfőbb prioritás Dosztojevszkij és Nabokov volt, igaz? És
akkor minden más. Tanulmányoztam a jelölést. Szén fermentáció.
Furcsa, de érthető.
– Sajnálom, O hogyan te Most?
– Hogy világosabb legyen, megmutatták azt a sémát, amely alapján
képezték. Prioritás skála.
– Nagyon jó, ha már tanulmányozta a kérdést – mondtam. – Van
fogalmad arról, hogy mit várhatsz tőle?
– Hogyan mit, – válaszolta hal. – Következő opus.
– Mit pontosan?
– Itt csak találgatni lehet. Kövess, megmutatom az utamat ...
Úgy dobta a horgászbotot, hogy a fény messze előtte legyen – és
szoknyacsengőitől remegve úszott felé. Nagyon elegánsnak tűnt – mintha
egy lila ruhás fűzős hölgy keringőzne egy ősrégi bálon, selymei pedig a
gyertyacsillárok fényében csillogtak volna.
követtem neki.
Elhaladtunk egy rozsdás kapu mellett, félköríves kovácsoltvas
felirattal (túl benőtte a hínár ahhoz, hogy le lehessen olvasni), és
berohantunk a titokzatos félhomályba.
A hasadék, amely mentén lebegtünk, fokozatosan elvesztette
bozontos, ápolatlan megjelenését, és valami sugárúttá változott. Az
algabozótok most földi sikátorokhoz hasonlítottak. Fluoreszkáló csillagok
ragyogtak bennük, és valami újévi volt az ünnepi sokszínű fényekben.
Minél tovább hajóztunk, annál bonyolultabbak lettek a tengeri bokrok.
Felismertem az emberi alakok hasonlóságát zöld kúpokban, hengerekben
és gömbökben. Egyre részletesebbek lettek – és hamarosan már nem
tudtam levenni a szemem ezekről a víz alatti huzatban ringatózó zöld
szobrokról.
Igazi zöld animáció volt. A körút bal oldalán férfi alakok, jobb oldalon
női alakok voltak. Egymás felé hajolva összeértek a fejünk fölött.
– Semmi nem ismered fel? - kérdezte a hal.
– Igen – mondtam. - A bal oldali baltás fickó Raszkolnyikov, az
öregasszony pedig a jobb oldalon... Hát igen. És most Raszkolnyikov már
öreg, az öregasszony pedig... Ő Most egyáltalán kicsi. ÉS nál nél
Raszkolnyikova Nem fejsze, háló... Miért?
– Mert ez már nem Raszkolnyikov – felelte a hal. - Ő Humbert
Humbert. Tud csatlakozni ezek kettő regény V egy, miután felfogta
A "Lolita" a "Bűn és büntetés" folytatásaként. Az öregasszony meghal és
újjászületik. Szerepe formailag más, de a külső talmi mögött a világ
nőgyűlöletének és sovinizmusának ugyanazok a kíméletlen pofái
láthatók. Raszkolnyikov lényegében ugyanazt csinálja a zálogügynökkel,
mint Humbert Lolitával, érted?
– Mit pontosan?
– Tárgyizik a saját örömére. Csak az egyik esetben lelki, a másikban
testi, és a tárgyiasítás technológiája eltér. De Humbert egy idős
Raszkolnyikov. Úgy tűnik, ő és az öregasszony ellenfázisban vannak...
– – Igen – mondtam a zöld alakokra nézve. – Itt elég világosan
látszik... Nem emlékszem, ki ez a Humbert, de sejtheti, milyen gyümölcs.
Talán eltitkolhatod...
– Soha. Ez az egész a gonosz rendkívüli hétköznapiságáról szól. És
még, ha úgy tetszik, jól ismert varázsában... Képzeld csak el - a rablás
sikeres volt, Raszkolnyikov kiment a szabad világba, legalizálta az
alapokat és szabad utat engedett a fantáziájának. És ekkor találkozik egy
nimfetaként újjászületett öregasszony. Ha két szöveget egyesítesz
egybe, a patriarchális erőszak teljes mechanikája láthatóvá válik... Amíg
fiatal vagy, bűnözői molesztálnak, öregkor pedig baltával ölnek meg, és
így tovább életről életre. ... Sőt, figyelem, egy hamis cigarettásdoboz,
vagyis szó szerint a Raszkolnyikov által az öregasszonynak felajánlott
cigarettahüvely ugyanaz a finom rózsaszín sztóma, amiről Humbertként
álmodik. Ez a nőgyűlölő szimbóluma annak a nagy megtévesztésnek,
amely állítólag egy nőből fakad, bár ő az, aki megtéveszt - és minden
értelemben. Férfi val vel övé átázott V WC cigaretta Freud
Az egyik hüvelyben rögtön a második jelzését látnám, az első
másodikban pedig tagadhatatlan a szimbolikus nyelvezet itt... Arról nem
is beszélek, hogy először Raszkolnyikov zálogba adta az öregasszony
óráját, gondoljunk csak ... Idő és vér.
– Igen, – mondott ÉN, keres tovább bokrok, – idő és vér...
– – Most előadást készítek a mozgósított Ulánbátornak – folytatta a
hal. „Talán könnyebb dolguk lesz, ha tudatosan mennek keresztül az
engesztelésen...
– WHO neked hínár levágja a haját? – kérdezte ÉN, miután úgy döntött
váltson témát.
– – Senki sem vág – válaszolta a hal. – Így sűrűsödnek a
gondolatformák. Azt látom, amire tudat alatt gondolok. És amit látott, az
viszont új gondolatokhoz vezet... Nem azt mondom, hogy az algoritmusod
következő regénye Raszkolnyikovról és Lolitáról fog szólni. Vagy az
öregasszonyról és Humbertről. Csak a jelölésre gondolok veled .
– Várj – mondtam. – Ez nem egy regényről szól. Az algoritmus
irodalmi, igen. De most nem irodalommal foglalkozik, hanem általános
célkitőzéssel. Úgymond feladatokat határoz meg. Ő vezet. Milyen
gondokra számíthat?
A folyosó szélein lévő kifinomult zöld obszcenitások halványodni
kezdtek, és a hínár ismét libbenni kezdett.
BAN BEN ez egyszer hal sokáig gondolkodtam .
– Nehéz kérdés? - kérdezte ÉN. - Kell több információ?
– Nem – mondta. – Az irodalom a nemzeti szellem tükre, a szellem
pedig szerves és oszthatatlan. Mindenkiben teljes mértékben kifejezi
magát nagy Teremtés nemzeti kultúra. BAN BEN "Bűn és a büntetés"
mindent tartalmaz, amire szükségünk van. Ez a példa elég lesz.
– Egy példa? - Meglepődtem. – Lehetséges egy ilyen fontos
elemzést egy könyvre alapozni?
– te hallott ról ről háló Indra?
– Nem. Mit Ez?
– Indiai legenda. Indra istennek volt egy hálója gyöngyökkel a
cellákban. Mindegyik gyöngy tükrözte a hálózat többi részét és az összes
többit neki gyöngyök. Megérte figyelmesen felismerni egy – Bármi
– és láthatóvá vált az egész hálózat. Maga is látta, hogy a „Bűn és
büntetés” a „Lolitát” tükrözi, és fordítva. Teljesen, minden részletében –
Ha te tudod alatt mit szög néz. BAN BEN mindenki
mestermű nemzeti kánon Ő látható teljesen. Tud vesz bármilyen aláírási
szöveget, és vonjon le következtetéseket az alapján. A tapasztalatok
szerint nagyon pontosak lesznek. Ezt nevezem fraktál boncolgatásnak.
– Bírság, – mondott ÉN. – Gyerünk Akkor Vágjuk le.
– Ha elolvassa a „Bűn és büntetés” című részt – kezdte a hal –,
emlékszel arra, hogy a hősnek két feladata van: lemosni a vért és
boldoggá tenni az emberiséget. De a lényeg nem ez a kettősség
önmagában. Ugyanez a probléma sok más európai kultúrára is jellemző.
A nehézség az, hogy esetünkben fordított kettősségről van szó .
– Hogy Van?
– Az orosz lélek először meg akarja tenni a másodikat, és csak
azután az elsőt.
– A! – mondott ÉN.
– Igen. Pszichénk fő jellemzője a komplex maximalizmus. orosz
lélek hirdeti Mit először fog tartani mindenki a boldogság elérhetetlen
magasságaiba és csak akkor mossa le a vért és imádkozik mindenért.
Nem néztem a szélek körüli bokrokat, de a halszemem mindent látott.
Úgy tűnt számomra, hogy ki tudok venni egy erős embert, aki térden áll,
akár baltával, akár balalajkával a kezében.
– És még csak nem is tény, hogy meg kell mosódnod és
imádkoznod – folytatta a hal –, mert az emberiségnek adott ajándékaink
olyan nagyok lesznek, hogy a háttérben minden kifröccsenés
láthatatlanná válik. Ám évszázadról évszázadra múlik, projekt a projekt
után lezárul, és nem látnak ajándékokat. De egyre több a csobbanás, és
ezek, közted és köztem, már nem csobbanások, hanem egész tócsák.
– A Miért le vannak fedve projektek?
– Igen pontosan mert fordított célmeghatározás. Először V
paradicsom, A majd tisztítás. De tudod, nem léphetsz be a
mennyországba véres kalósban - azonnal pokol lesz. A paradicsom a
zuhanyozással kezdődik. Egyébként Gogol beszél erről - emlékszel a
„Holt lelkekre”? Miközben harc folyik a betakarításért vagy bármiért, a
probléma nem túl észrevehető. De normalizálás, liberalizáció És
humanizálás Mert a miénk paradigmák szörnyű. Az olvadás általában
végzetes.
– Miért? – kérdeztem.
– Oroszországnak olyan állaga, szerkezete, brahmatúrája van,
nevezzük akárhogy is, hogy csak fagyott állapotban tud normálisan
létezni. Mint egy mamutbébi a múltból. Ha hideg van, a tócsák jéggé
válnak, a véres kalióból jégkorcsolya, havas tündérmese, A szavak,
miután felszállt iso száj, itt vagy fagy és leesik a járdára, mielőtt elérné a
rendőrt. Kegyelem. A bilincseink jégből készültek. Amíg hideg van,
élhetsz és még szaporodhatsz is. De amint felolvadás következik be, a
kötelékek elolvadnak, és véres erőszak kezdődik. káosz. U néhány népek
kunyhó háncs, A nál nél minket jeges. És jobb, ha nem részletezzük,
miből készült ez a jég.
A szemem sarkából egy zöld kunyhót láttam a csirkecombnak tűnően.
A nő tétován állt ott.
– Várj várj. Raszkolnyikov élt V jég kunyhó?
Vagy egy öregasszony?
– Ó, te egy tökfej vagy. Felejtsd el a kunyhót, ez csak egy ilyen kép.
Amíg Raszkolnyikov a zálogügynökök körül rohangál, addig nincs gond.
De ha eljön a koncertre és az első sorban ül, akkor a fejsze a padlóra
szivárog, barna foltok jelennek meg a nadrágján, a környező hölgyek
ájulni kezdenek, és így tovább. Nem fog tudni kulturáltan pihenni. A
problémák pontosan a normalizálással kezdődnek.
– De ő korai vagy késő történik.
– Nem. Ez nem normalizálás. Ami történik, az az, amit reteszelési
fázisnak nevezek .
– van ez ?
– Először a véren keresztül jutunk a mennybe. Aztán kiderül, hogy a
közelgő paradicsomra hivatkozva folyamatosan vért kell ontani, mert csak
ezen a ponton nyer stabilitást a helyzet. És bár az ilyen stabilitás pokoli,
maga az infernális nagyon stabil, és akár kilencven százalékos
visszaállítást is ad. Ez a mi kunyhónk.
– ÉS Mit, senki V orosz irodalom Nem értett?
– Isten, Igen ő minden ról ről ez. Tolsztoj, Dosztojevszkij,
Szolzsenyicin, Varvara Tsugunder... De minden olyan beszélgetést,
amely a lélek alapvető higiéniájáról szól, nálunk projektmunkának vagy
szabotázsnak nyilvánítjuk. A legcsodálatosabb pedig az, hogy a vérontás
szükségességét az orosz kultúra nagyszerűsége indokolja, amely alig
több, mint minden, hogy hányingert kelt tőle.
– Bírság, – mondott ÉN. – De Miért történik pontosan Így?
– én elmagyarázta .
– Nem, én megértem, hogy az egyik hogyan következik a másikból.
Rossz végtelen retesszel. De miért jön ki mindez így?
– Tudod, ez egy kényes terület. nem tudok mit mondani. Csak
találgatások.
– Ossza meg.
– Van ilyen – a nemzeti lélek. Transzfizikai terekhez kapcsolódik.
Egyfajta, tudod, a szellem északi fénye egy másik dimenzióban. Vannak,
akik képesek érzékelni ezeket a rétegeket.
Valamilyen oknál fogva az oldalsó algabokrok ünnepélyes
transzparenseket öltöttek - nem nagyon hasonlított az északi fényre, de
ünnepélyesnek tűnt.
– ÉS Mit Ők Azt mondják? – kérdezte ÉN.
– Ez a két dolog egyike. Vagy az Oroszország feletti transzfizikai
réteg megsemmisült - az asztrális mongolok elfogták, elkorhadták,
elégették stb. Vagy minden rendben van a mennyei Oroszországgal, de a
mi fizikai rétegünk olyan alacsony értékű réteg neki...
A hal elhallgatott.
– Folytasd – mondott ÉN, – Könyörgöm te.
– orosz Isten, Talán, nagy És fény Nem Akar ok O mit Nem Látom. De
Hogyan lenni személy aki megértette Mit Ő nál nél ez A figura egyszerűen
olcsó fogyóeszköz? De sok logó van a világon. És nem mindenki követeli
meg, hogy ipari méretekben vért ontsanak, évszázadról évszázadra .
– Miért? – kérdezte ÉN.
– Ez a fő rejtély. Mert mindent, amivel meglocsolnak, maximum fél
évszázad múlva már dömpingen adják el. És a legelegánsabb esetekben
- két-három héten belül. És ha valamit megőriznek évszázadról
évszázadra, akkor pontosan ez a modell. A koponyák tartós zúzódása,
majd a nem vágyakozás.
– Így van – mondtam. – Raszkolnyikov még a gyémántokat sem vette
le a székről, igaz? Ha nem vagyok összezavarodva.
– Nem, – válaszolta hal. – Nem zavaros vagy. Nem elvette.
– Mert európai kultúra ilyen Azonos tipikus?
– Nem. Ott, ha a hős töri valakinek a fejét, akkor legalább elviszi a
dolgait. És hagyja, hogy az öregasszony tönkremenjen - nem halt meg
hiába. Ez tisztán orosz gondatlanság és önzetlenség. Nem tekintheti
öncélúnak néhány nómenklatúra-bástya két vizes térre való
előmozdítását. Mondom – Indra hálózata. Egy gondolkodó embernek
kérdése van - talán az orosz Isten csak... Nem akarok durva szót
használni, még mindig filológus vagyok. Fogalmazzunk úgy – talán a földi
feletteseink analógiájával kell érteni? Elhangzott: ahogy lent, úgy fent.
– te tippelsz? Mit Ő Nem nagyon okos?
– Pontosan. Azt gondoljuk, hogy a mennyben minden fenséges és
hármas. És ott minden beton és háromszög alakú. Bermudi értelemben.
– BAN BEN bermudiai érzék, – megismételt ÉN. – Nem Tudom, Mit
Ez, És Nem szívni akarok. De úgy hangzik, mint egy medve, ami... nem
túl okos.
A hal mosolygott.
– én Nem volt V ész. De igen.
– RENDBEN, – mondott én, - Tábornok az üzenet egyértelmű. Ő Nem
tetszik.
– Nekem Azonos, – válaszolta hal. – De Mit csinálni?
– A te Nem tudsz tévedni?
– Alig. Fiatal koromban túl sok orosz beszédet szívtam magamba.
Valószínűleg hallottál a nagy orosz szóról? Akhmatova megmentette, de
akaratlanul is lenyeltem. A szakácsterapeuták utólag nem segítenek.
Nyomáskompenzáció szükséges. Még egy ok, amiért itt vagyok.
– – Nem magyarázom el mindezt a vezetőségnek – mondtam. -
Térjünk vissza a gyakorlati síkra. Milyen célmeghatározást várhatunk az
algoritmusunktól? Korlátlan erőforrások kezelése esetén ?
A hal gondolta.
– Mindenkit elvezet a boldogsághoz. És mivel ez a boldogság olyan
lesz, hogy egy másik már Nem szükséges, előzetes vérontás Azonos
hihetetlennek kell lennie. Hogy ne legyen kit hibáztatni a fröccsenésekért.
Általában véve a nagy boldogsághoz vezető út nagy áldozatokon
keresztül...
Hal elhallgatott mintha fulladás a saját szavaiddal.
– Folytasd – kérdezte én csendes.
– Nagy áldozattal. Az algoritmus a mennybe húz minket, átugorva a
lépcsőket. Nem lesz normalizálás. De előbb-utóbb
fázisinflexió reteszeléssel történik, és a helyzet pokoli stabilitást kap.
Több éves jégtörés kezdődik az ég felé vezető úton. Rodion
Raszkolnyikov hosszú útja a mennyei Szibériába alatt éneklés
mozgósított öreg nők. A tovább postai lesz süt Komarinsky hadnagy
Kizhe, kozák Lee Nehéz bárka, esaul Tanash és az orosz képregények
más hősei. Azaz elnézést, teret.
Az oldalsó bokrok most olyan hevesen imbolyogtak, mintha az
emberiség pótlását kovácsolták volna magukban. De szándékosan
kerültem, hogy oda nézzek.
– Különleges megoldásokat tudsz megjósolni?
– Nem, – mondott hal.
– Habár lenne V rendben delírium?
– Ott minden rendben lesz. Nos, például az algoritmusod bejelenti az
aranykor kezdetét, és millió embert öl meg emiatt ...
– Bármi jellegzetes jellemzők És technikák?
– Tárgyiasítás. Az orosz írók szinte mindent tárgyiasítanak, amiről
írnak. Az erkölcsi relativizmus úgy álcázott, hogy nem hajlandó választani
a varangy és az állítólagos vipera között. Nőgyűlölet, a transzfóbia
elérése. Birodalmi trubadúr. A fő technikai technika pedig szerintem a
metaforák többcsatornás szó szerinti értelmezése lesz .
– Hallgat, én vagy Nem irodalomkritikus Ez tiltott könnyebb?
– Röviden, várj a mennyek országára. Az algoritmusa már előkészíti,
kétségtelenül. Hamarosan a mennybe jutunk.
– A Mit ilyen paradicsom V körülmények erkölcsi relativizmus?
– A Paradicsom, ha még nem vetted volna észre, csak egy népszerű
nyomat. Rajz a mennyezetre a kínpincében. Csak a vér lesz igazi.
felsóhajtottam .
– Azonban – engedett a hal –, ez mind jóslás a kávézaccon.
Valójában egy rendkívül érdekes élmény áll előttünk. Ha az algoritmus
valóban megragadta az orosz kulturális mátrix mély lényegét, akkor a
végső válság pillanatában és a következő mögött neki katarzis. Csak
Akkor És válik Ez egyértelmű, Melyik A sok lenyomat közül ő hagyta
bennünk a legmélyebb nyomot.
Semmiképpen másképp Mi V ez titok Nem Menjünk be. Így Mit várjon.
– Semmi Pontosabban mond Nem tudsz?
– Most Nem. De Ha jönni fog V fej valami új, én felveszem veled a
kapcsolatot...
Elbúcsúzni Val vel hal, én lett felkelni tól től feketeség V kék
Lomas, Hogyan Kiderült, nekem Nem várt. Eszközök, itt az idő volt
Rómába _
Milyen furcsa, gondoltam egy boldog zöld világból ebbe a nyirkos
szakadékba merülni, hogy aztán később visszatérjek a kegyetlen ókori
Rómába. Ez persze csak véletlen egybeesés – de az orosz Logosz
egyetlen érintése is elég ahhoz, hogy a világ a legvégzetesebb módon
megváltozzon ...
Talán komolyan kellett volna venni Lomas aggodalmát. Ennek
ellenére az admirálisnak kiváló szaglása van.
Marcus Zababa Ál Iddin (ROMA -3)
Minden következő hónap felett Róma énekelt gyász csövek.
A merényletet „a pénzváltók összeesküvésének” nevezték – azt
mondták, hogy két gazdag lovas szervezte, akiknek sok pénzváltója volt.
Az ok állítólag egy Porfiry által bevezetett új adó volt.
De Ezek voltak hivatalos pletykák.
És voltak olyan nem hivatalos pletykák is, amelyek szerint Darius és
Antinous, akik szerelmi viszonyba keveredtek, úgy döntöttek, hogy
megölik a hercegeket (senki sem értette, hogyan valósult meg ez a furcsa
unió, de ízlésről nem vitatkoznak). A császárnak a praetori prefektusnak
kellett lennie, aki ismeri a tervet. Az összeesküvésben a prefektuson kívül
a Porfiryt őrző tisztek is részt vettek.
Pontosan Így császárok gyakrabban Teljes és megölni.
Ugyanezen nem hivatalos pletykák szerint a pénzváltók
összeesküvésének ügyét azért találták ki, hogy Porfiry elkobozhassa az
egész vállalat vagyonát. Ez számos kormányzati problémát megoldott.
Már eleget tudtam Porfiryról, és hittem a pletykának.
Nemcsak a pénzváltókat végezték ki, hanem számos praetoriánus
tisztet is. Decurion Priscus, aki elvitt a palotába, és útközben borral
vendégelt, megúszta a halált, aminek örültem.
Porfirius megfosztotta a praetoriánusokat a kard általi halál
becsületétől – poscába fulladtak, egy hordót használtak mindenkinek, így
a később meghaltak megfulladtak az előző áldozatok nyálától és
vizeletétől. Ráadásul a családjukat megölték.
A római szokások szerint a hóhér fiatal szüzeket molesztált kivégzés
előtt - mivel egy másik római szokás szerint a szüzeket nem lehetett
hurokkal kivégezni.
Azt hiszem, a fiúk sorsa valamivel édesebbre sikerült: az erős erkölcsi
elvek nélküli emberek gyakran hóhérokká válnak. Általában a Gemoniak
sok sötét dolgot láttak abban az időben.
Porfiry a német testőröket is kivégezte - nem azért, mert részt vettek
az összeesküvésben (ezt nem tudták bizonyítani), hanem azért, mert túl
későn futottak a császár kiáltására. Ezenkívül a németek - állítólag a
szentben düh – megölték Daria Val vel Antinous XL közvetlenül
V
folyosó a császári hálószoba közelében. Princeps arra a következtetésre
jutott, hogy a testőrök eltakarják a nyomaikat.
Ezt követően Porfiry elküldte a teljes antinous-gyűjteményét
Hádésznek, minden esetre. Aranylánccal voltak megkötözve, mézzel
bekentve És lerakták V tollak (súgva Hogy hogy vajon tovább
szerencsétlen párna, akár az érzékiség hiúságáért általában), majd
nyilakkal megölték a Domitianus-palota terasza alatti hippodromon.
Csak távolról lehetett lőni, de egy lövés leadási jogát minden szenátor
megkapta, így a kivégzés sokáig elhúzódott. A lővonalon az érkező és a
távollévő szenátorokról nyilvántartást vezettek. Ott állt egy kórus színházi
álarcokban, és egész nap egy görög kantátát énekeltek azokról, akiket
egy lánc köt a Hádész alá. Fenyegetően és frissen jött ki.
Az eseményen önkormányzati költőink vettek részt, több dühös, de
vicces verses könyvet szentelve ennek a rendkívül ikonikus látványnak.
Azt mondták, hogy Porfiry maga lőtt ki öt nyilat egy skorpióból és az egyik
lírai röpiratból.
BAN BEN állapot tisztelet Minden Ez volt egészen ésszerű. A
kincstárat minden adandó alkalommal meg kell tölteni, és egy okos
uralkodó pár évente testőrt és antinoust cserél - és nem csak azért, mert
öregszenek. Ebben az időszakban kapcsolatokat szereznek, és nagy
horderejű életterveket kezdenek építeni, amelyekben magának
Caesarnak nincs mindig helye.
Princeps teljes mértékben kihasználta a helyzetet, ami ismét
megerősítette bölcsességét.
Arra számítottam, hogy a császár megjutalmaz – és bizonyos
értelemben meg is tette. Mint minden herceg, ő is az önmagához való
közelséget tartotta a lehető legnagyobb hálának (ami igaz egy találékony
emberre). Az élő Isten mellé kellett állnom – és ez Isten szemszögéből
elég volt.
– Marcus – mondta Porfiry –, mostantól mindig és mindenhol
hordhatsz mellettem egy kardot.
– Köszönöm mögött bizalom, Úr.
– Bizalom nélkül nehéz dolgunk lesz. Mint tudod, Demeter
megmentett. Most a sürgős ügyeknek vége. Ahogy ígértem, megyünk
tovább neki rejtélyek V Eleusis. Mi menjünk-hoz gyalog. U nekem
Talán lenni csak egy kísérő. Ez személy leszel .
– Megkérdezhetem, uram, miért? Ki mer korlátozni téged?
– – Ezt mondta az istennő – felelte Porfiry. - Csak egy műhold. én
tudta Mit Princeps már részt vett V Eleuszinuszi rejtélyek.
A misztikusok gyakran tesznek hasonló fogadalmakat – az istenek valami
különlegeset kívánnak tőlük, néha fájdalmas vagy nehézkes. De azt
mondani a római császárnak, hogy sétáljon Rómából Eleusisba?
Majdnem egyedül?
Ha mögött ez istennő költségeket suttogó tól től neki név pap, Ő sok
kockázatot vállal. De ha vitatkozom a hercegekkel, akkor én vagyok a
veszélyben.
– én Értem, uram, – mondott ÉN. – Amikor Mi indulunk?
– Amint összejövünk. Úgy kell öltözni, hogy ne vonzza magára a
figyelmet. Vásároljon gall köpenyt kapucnival. Viseljen alatta katonai
tunikát, így az emberek félni fognak tőled. El akarod venni a szír
kardomat? Azzal, amivel megütötted az árulókat?
– A legmegbízhatóbb egy közönséges katonai gladius, uram. Hogy
ne vonjam fel a figyelmet, diszkréten a hátamra rejthetem. És
felakasztom a peltát a köpenyem alatt a mellkasomra. Ez egy kis kerek
pajzs - a görögök használják a falanxban. Nagyon kicsi és könnyű, de
tartós.
– Tudom, – mosolygott Porfiry. – Hogyan nál nél hoplomachus V
cirkusz.
– Igen. Ha van kardom és pajzsom, meg tudlak védeni. És persze
veszek egy kést. Az úr felveszi a páncélt?
Porfiry negatív megrázta fej.
– A fogadalom értelmében nem lehetek felfegyverkezve, és nem
viselhetek páncélt. Egy kapucnis köpenyt is hordok, hogy elrejtse az
arcom.
– Úgyis felismernek. Ha észrevétlenül akar mozogni, uram,
szükséges számla szakáll. Jobb Teljes ősz hajú Vagy vagy növeszti a
tiéd.
– Ésszerű – mondott Porfiry. – A te Akkor borotválkozás fej.
– Megcsinálom Holnap Nak nek reggel. Mi Gyerünk Val vel villák?
– Nem – felelte Porfiry. – Fogadalmam szerint el kell hagynom
Rómát. Menj oda még ma, és találkozzunk három nap múlva reggel
Domitianus palotájában. A versenypálya északi kijárata.
– Hogyan korai én kell ott lenni?
– Sötétedés után. Ha kések, nem számít – vársz. Íme tíz aureuse a
kiadásaidhoz...
Követtem Porfiry parancsát - leborotváltam a fejem, vettem egy
katonai tunikát és egy gall köpenyt. Fogtam a kardom – azt, amelyet a
néhai Formik megtiltott, hogy viseljek a villában. Már készen volt egy
heveder, hogy a ruhám alá rejtsem, és amúgy sem tudtam volna jobbat
kitalálni.
A maradék pénzt úgy költöttem, mint egy katona: meglátogattam a
lupanart, és adtam a fiatal farkasoknak egy édes görög bort inni. Ki tudja,
visszatérek-e az Örök Városba...
A megbeszélt reggel sötétedés után ott voltam. Nem volt értelme túl
közel menni a palotához – nem volt bölcs dolog az őrök körül ácsorogni
karddal a ruhájuk alatt. A legtávolabbi helyet választottam, ahonnan a
kijárat látható.
Az éjszaka már rég átadta helyét a reggelnek, de Porfiry még mindig
nem jött el. Kezdtem kételkedni abban, hogy megjelenik-e, amikor
hátulról kiáltottak:
– Marcus! te hogy vajon Ez,
Barát az én! Megfordultam.
Mögött az én a hátaddal állt Porfiry V gall köpeny.
Először nem ismertem fel hamis szakálla miatt, de amikor
felismertem, elcsodálkoztam, hogy milyen ügyesen változtatta meg a
külsejét. Még csak nem is összekuszálódott hajról, szakállról és ruháról
volt szó, bár mindez rendkívül meggyőzőnek tűnt.
Ügy volt V módon magamat tart.
Aljasságot sugárzott, akárcsak egy szegény piaci kereskedő, amikor
egy bíróval találkozott – és nem az volt a címe. nekem Személyesen, A
co minden a világnak azonnal. Büszke testtartás eltűnt: nálam magasabb,
valahogy sikerült alulról felnéznie, mint a pult fölé hajolt hivatalnok.
A ruhái nemcsak olcsónak tűntek – úgy választották ki őket, mintha
egy közepes jövedelmű férfi állna előttem, aki elegánsnak próbált kinézni.
Különösen mulatságos volt az eltúlzott arany karkötő a csuklóján – túl
vastag ahhoz, hogy valódi legyen.
ÉS továbbá co minden Porfiry vezette mögött saját magad öszvér Val
vel poggyász
– - Uram - mondtam -, soha nem ismertem volna fel... Miért hagyta el
a palotát nem ott, ahol azt mondta, hogy várjak?
– – Azt mondtam, hogy várj a kijáratnál – válaszolta Porfiry –, ez így
van. De nem mondtam, hogy én magam fogok kijönni belőle. A
császárnak még álruhában is nehéz elhagynia a palotát.
– Egyedül sétálgattál a városban, mondtam, és nagy veszélynek
tetted ki magad.
– – Nézz rám – nevetett Porfiry. – Milyen veszély fenyeget egy ilyen
férjet? Elviszik az öszvért? De lusták lesznek, hogy ezt válasszák.
Ő volt, Biztosan, jobb
– te kész? – kérdezte Ő.
– Igen, uram.
– Akkor menjünk. Siessünk, amíg hűvös a levegő. Pár óra múlva
felforrósodik.
Így Mi ment V pálya.
Shumen Róma nyár reggel. Gazdag És lusta emberek több
próbálkoznak alvás, de a rabszolgák és a kézművesek már sietnek az
utcákon; ellátó szekerek ételt öntenek a város telhetetlen gyomrába.
Szamarak kiáltása, lovak nyüszítése, kétnyelvű káromkodás...
Rabszakácsok térnek vissza a piacról Val vel kosarak étel Szag bullish
bőr, fűszerek, ételt és természetesen trágyát főzni. Szeretlek, Örök
Város. Szeretlek bármit is.
Biztonságosan elértük az előőrsöt, ahol az őrök nem figyeltek ránk, és
kimentünk a városfalon.
– – Uram – kérdeztem Porfirytől egy óra séta után –, tényleg
állandóan járnunk kell? Felülhetek néha hintóba?
– Nem, Marcus. A szárazföldön sétálnunk kell, de megállhatunk
pihenni. Ezt parancsolta az istennő.
Felesleges volt persze vitatkozni - a misztikusok fogadalmát teljesíteni
kell, különben nem lenne értelme egy ilyen utazásnak.
Folyamatosan oldalra pillantottam álszakállára. Nagyon ügyesen
csinálták: az arccsontokon megjelent az ősz haj, az állon pedig
természetesen megvastagodott. E fehérség ellenére Porfiry fiatalabbnak
tűnt, mint borotvált arccal.
Nem is akartam belegondolni, hogy mi történt a haj tulajdonosaival,
amiből a szakáll készült. Nem valószínű, hogy a fodrászatban vették fel
őket a padlóról. Séta V haj élő személy császár Nem lett lenne
szimpatikus okokból. Ezt babiloni mágusként értettem.
Borotvált fejem szokatlanul viszketett, mintha a szégyentől.
Elrejtettem a motorháztető alá, és a szövet bőrhöz való érintése a szűz
szemében egy gall lovag durva zaklatásának tűnt.
A nap már sütött, és az út melletti tölgyesben pihentünk. A közelben
régi márványtömbök hevertek, és a hely látszott Így festői, Mit kérte
tovább freskó. Ezek kő Tölgyfák, gondolat Én, ők sok száz évig élnek -
valószínűleg vannak itt fák, amelyek a római királyokra emlékeznek...
El akartam mondani ezt Porfirynak, de időben rájöttem, hogy a római
királyok említése a hercegekkel folytatott beszélgetés során kínosnak
bizonyulhat. Porfiry meg fogja érteni Mit én Nem volt V ész Semmi rossz –
de miért Akkor egyáltalán nyisd ki száj? Jelenteni, Hogyan körül
Gyönyörű? Ezt ő maga is így látja.
Miután felfrissítettük magunkat sajtos-mézes lepényekkel (ez egy
szokványos piaci kaja volt, egyáltalán nem drága), meleg poskával
mostuk le, és úgy döntöttünk, hogy a két legmelegebb délutáni órát a fa
árnyékában várjuk.
Porfiry kivett egy könyvet az öszvér hátulján lévő táskából – egy
elegáns kis papiruszkódexet, díszes bőrből. Észrevettem, hogy
lopakodok nézek tovább kód, Ő mosolygott És fordult könyv Így, nak nek
Láthattam őt.
A kötést egy ritka gyümölcs képe díszítette - egy aranyszínű perzsa
alma, amelyet néha citromnak is neveznek , két smaragdlevéllel. Alul ez
volt a címe:
IGEN, HALÁL!
Udvariasság követelte valami mond.
– Furcsa név Mert könyvek, - mondott ÉN. – Egy kis ijesztő.
Ez a háború művészetéről ?
– Gyorsabban ról ről Művészet halál, – válaszolta Porfiry. – Vagy
az élet művészetéről. Elválaszthatatlanok egymástól.
– ÉS WHO Ez írt?
– Hegesy. görög zsálya.
– A Miért tovább borító perzsa alma?
– Gegesy úrvacsorát adott ez gyümölcs az övék
hallgatók. Nevettem.
– én kipróbálta övé egy egyszer – És emlékszem Mit Semmi
savanyúbb Nem Megtörténik.
– BAN BEN ez És jelentése, – bólintott Porfiry. – Gegesy mondott, Mit
ilyen az igazság íze.
– én nem hallottam erről a könyvről.
– Csak egy példány maradt fenn belőle. A tekercset egy athéni
sírban találták meg. Sok pénzért megvettem, bemásolták nekem a
szöveget egy kényelmes könyvbe, és megölték a másolókat... Higgye el,
nem az én parancsom volt, Darius volt az, aki túlzásba vitte. De
megbüntettük Dariust.
– Igen, uram.
– BAN BEN általában, csak én Tud olvas ez munka. Ban ben
mindenki világ – én egy.
Itt Ez igazán császári kiváltság És luxus.
– – Milyen csodálatos – mondtam –, hogy ön jobban szereti a
szellem magasságát, mint a gazdagság pompáját, uram.
– te lenne Azonos Nem közbeavatkozott látogatás tovább ezek
csúcsok.
– „Egyszerű az elmém” – válaszoltam. – Nem valószínű, hogy fel
fogom érteni azt a bölcsességet, amelyben megnyugodhatsz.
– – Próbáljuk meg – mondta Porfiry. – Felolvasom neked az első
oldalt, ahol Hegesius azonnal péniszénél fogva veszi Jupitert.
nevettem .
– A te összehasonlítás Nagyon kifejezően, Úr.
– Ez Nem összehasonlítás, A Hogy, Mit görögök hívott szavak
metaferein
És metafora . Szóval figyelj...
Porfiriusz megállt, mintha elválasztaná beszédét Hegesia szavaitól,
és felolvasta:
Igen, Halál!
Mit átlagos ezek szavak?
Ezek a következőket jelentik: a bölcs minden mozgásnál jobban
szereti a békét.
Nézzük részletesebben a kérdést.
Parmenidész és utána Zénó azt mondta, hogy Akhilleusz nem fogja
utolérni a vele futó teknősbékát. Amikor Akhilleusz megérkezik arra a
pontra, ahol a teknős egy perce volt, egy kicsit előre fog kúszni, és
amikor Akhilleusz eléri ezt a másik helyet, a teknős még egy kicsit
mászik, és így tovább a végtelenségig.
Ezzel általában a következőképpen érvelnek: számítások
segítségével bizonyítják, hogy az érvelésben hiba van. A matematika
azonban nem élet. Zénót nem lehet logikusan megcáfolni.
De ellentmondok Parmenidésznek és Zénónnak, és szívükbe ütöm
őket. Hegesius érve a következő: azt mondani, hogy Akhilleusz soha
nem éri utol a teknősbékát, ugyanaz, mint azt mondani, hogy
Akhilleusz és a teknősbéka soha nem hal meg.
Ha az első állítást a logika bizonyítja, akkor a második is
ugyanolyan könnyen vitatható vele. Mind a flottalábú hős, mind a lassú
hüllő meghal. Valójában már halottak voltak – még ha az Akhilleusszal
versengő teknősbéka ötszáz évvel tovább élt is, már vége volt.
Chu! Ez az idő homokja. Kilóg belőle a hős zöld pajzsa, távolabb a
sisak szemürege, majd a koponya - és egy lépésnyire tőlük a teknős
üres páncélja. Ki volt előbb? Ki a második? Ahol?
Szükséges-e megmérni a távolságot az első kagylótól a másodikig,
hogy megértsük, ki nyerte a versenyt? Parmenides azt mondaná, hogy
most mindkét futó ugyanazon a helyen van – és egyetértek vele.
Zénón elmagyarázta, hogy Akhilleusz miért nem éri utol a
teknősbékát, és Parmenidész, a tanára tovább ment - azzal érvelt,
hogy egyáltalán nem volt mozgás. És szerintem igaza volt.
megmutatom Ez Val vel segítséggel Menni vagy érv Hegesia (Ha a
történelem szívesen hagyja a nevét mögöttem).
Ezek a tested mozgásai. Kezdetben ők egyáltalán nincsenek ott,
ahogy te sem vagy ott. Az embrió ezután az anyával együtt mozog.
Amikor kicsi vagy, mászkálsz a földön. Aztán négykézláb költözöl
valahova. Hamarosan a gimnáziumban fogsz gyakorolni. Aztán
lándzsával rohansz az ellenség felé. Ha túléled, követed az ekét. Aztán
egy bottal a törmelék felé vánszorogsz. Végül, sántítasz vissza tovább
ágy, állva éjszaka Által szükség. És így meghaltál, és először a
testedet vonszolják a tűzhöz, aztán megég - és újra elmentél.
Még ha nagyon bonyolultan is mozogtál, és megpróbáltál mindenkit
lenyűgözni bukfenceiddel és szárnyaiddal, most már nem vagy ott úgy,
mintha soha nem is léteztél volna. Legalább magadnak. És most nincs
más ember, akinek emléke lenne rólad.
Hol van az a sok mozgás, amit csináltál? Ugyanott, ahol a tegnapi
eső: a férgek hálás emlékében, és sehol máshol.
Egy bizonyos jelenségről csak akkor beszélhetünk, ha az már
teljesen megnyilvánult, különben nem látjuk a maga teljességében. Egy
király például bőkezű ajándékokkal kezdheti uralkodását, majd fukar
zsarnokká és gyilkossá válhat – ha pedig az első napok alapján
következtetéseket vonunk le róla, akkor elferdítjük az igazságot.
Tehát azt kérdezem - hol van az ember mozgása, amikor teljesen
megnyilvánul? Hol van, mondom, az életünk, amikor a végsőkig
felfedte magát? A végső mozdulat a béke, az élet pedig a maga
teljességében a halál. Akkor miért félek egyből megkóstolni ezt a
gyümölcsöt? Tényleg savanyúbb az életnél?
Porfiry becsukta a könyvet.
– Mit te mondod Marcus?
– ilyen gondolatokkal miért mozgatná meg akár az egyik ujját is.
– Gegesy És Nem ragaszkodik hozzá – mondott Porfiry.
– Ez csak az első oldal. Nem elég neki? És Hegesius írt egy egész
könyvet. Miért? Kinek?
– „Az emberiség jövőbeli vezetőinek írta” – válaszolta Porfiry. – BAN
BEN övé idő ilyen Nem volt. Voltak hadviselők Barát Val vel a királyok
barátja. Ezért ezt a művet saját sírjába rejtette. És most a könyv
megtalálta a címzettjét.
– A fő gondolata megközelítőleg világos – mondtam. - De a könyv
nagyon vastag. Miről beszél ilyen sokáig?
– Ő ad vonalzó néhány gyakorlati tanácsot.
– Tud én tudni melyik?
– te te célzol tovább az én hely?
Elsápadtam. Soha nem szabad elfelejtened, hogy a Princeps-szel
beszélsz – a hétköznapi szavak teljesen mást jelentenek számára.
– Uram, Ha én véletlenül lehetne...
Porfiry nevetett.
– Nem kifogásokat keres – mondott Ő. – De emlékezik Mit Nem
fel kell próbálni lila nál nél élő Császár. Különösen álló közel Val vel neki.
Ez a könyv csak számomra létezik. Aki megpróbálja elolvasni,
megtalálja...
Ő jelzett tovább borító.
– Tudom, uram.
– Ez nagyszerű, Marcus... Ne légy ideges. Felolvasok neked még
belőle.
– Nem Szükségszerűen, uram, – mondott ÉN, emelkedő Val vel
helyeken. – A lényeget megértettem.
– Mit érted ?
– Teknősbéka És Akhilleusz – mindkét meghalt.
Porfiry vigyorgott, vett öszvér alatt kantárok – És Mi ment további.
Azon az éjszakán az út melletti kocsmában töltöttük az éjszakát,
mindkét vendégszobát béreltük a tulajdonostól. Csodálkoztam, hogy
Porfiry könnyen megeszi a legaljasabb ételeket és olcsó bort iszik.
Amikor meglepetést fejeztem ki, felnevetett.
– A te korodban, Marcus, légiókkal bejártam a birodalom minden
határát. Hozzászoktam, hogy a földön aludjak, véletlenszerű dolgokat
eszek, és minden nap veszélybe sodorjam az életemet.
– Igen, uram – én Nem gondolat ról ről ez. Sajnálom.
– És a harcművészetekben – folytatta Porfiry –, én is egy kicsit többet
értek, mint gondolnád a hálószobámban. Egyszerűen nem volt kéznél a
kedvenc fegyverem.
– A melyik fegyver te szeretsz? – kérdezte ÉN.
– Csatabárd. Fém fogantyúval az ütések elhárításához. Krétán
tanultam meg használni – és hidd el, több dákot és németet öltem meg
vele, mint ti gladiátorokat.
Tudtam, hogy a határ menti légiókban valóban vannak vakmerőek,
akik jobban kedvelik a nehéz fejszét, mint a gladiusokat – de ezek
általában hatalmas és kövér, erős férfiak voltak. Porfiry erős volt, de
mégsem olyan erős.
U nekem elég őrült Nem kiteszik övé szavak kétség. De Viccesnek,
sőt meghatónak tűnt, hogy Róma császára kész volt hazudni egy szép
szó kedvéért – akárcsak egy halász arról, hogy elkap egy rudat.
Csodálatos volt az este, és az olcsó bornak a szeszes ital hatása
pontosan olyan volt, mint a legdrágábbé. Éjszaka együtt ültünk az
udvaron, néztük a csillagokat, a fal feletti fekete ciprusfák sziluettjeit - és
boldog voltam.
Ezután Porfirius imádkozott Demeter kis szobrához, amelyet a
poggyászában hordott, és így szólt:
– Előtt alvás, Ha Akar, én El fogom olvasni te több egy darab tól től
Hegesia.
– Akarat boldog, Úr.
Porfiry kivette kód És megköszörülte a torkát.
Azt mondtuk, hogy minden mozgás a maga teljességében teljes
nyugalom. De ugyanez vonatkozik az elme mozgásaira is. Itt rejtőzik
sok titok gyökere.
Minden gondolat azzal kezdődik, hogy korábban nem létezett.
Minden gondolat azzal a ténnyel végződik, hogy már nem létezik. E két
pólus között van egész létezésünk, mert a lélek élete egyszerűen
gondolatok sorozata. Még az is egy gondolat, hogy élünk.
Nem látjuk, hogyan keletkezik egy gondolat, és hol kezdődik a
mozgása. Nem tudjuk, hogy elmerülünk benne – és csak alkalmanként
és véletlenül vesszük észre, főleg, ha nem teszünk különösebb
erőfeszítést. Esemény Így mert Mit gondolat soha Nem van mi , A Bármi
csak
úgy tesz, mintha mi vagyunk.
Nem gondolunk egy gondolatot, hanem átalakulunk azzá. A
gondolatok olyanok, mint az arcunk grimaszai – ezért olyan nehéz
észrevenni őket, mint tükör nélkül látni az arcunkat.
Például megérted a harag ártalmasságát, és megpróbálsz
kedvesebb lenni másokkal. Aztán eszedbe jut valaki, aki rosszul bánt
veled (vagy csak te gondoltad) – és egy pillanat alatt ököllel a tiéd
összezsugorodik, tovább arccsontok előadni csomók, A elme fedi
láng… Észreveszed-e Ez csak Akkor, Amikor hullámok a düh már
megrázza a testet.
ÉS boldogság te, Ha V ez perc te egy – A Ha közel Hogy, aki
haragot keltett, megölöd. Ha nem te, akkor ő fog. Azt mondják, hogy ez
félelemből és bizonytalanságból történik az emberekkel – de ki lehet a
halandók közül biztos valamiben?
Egy pillanattal ezelőtt még nem volt harag vagy vágy, egy pillanat
múlva már nem lesznek ott, De mögött Hogy pillanat, Amikor Ők Van,
el fog dőlni a tiéd sors. Igen Mit ott a sorsod – ebben a pillanatban
történik az egész emberi történelem.
A gondolatok hullámai emelkednek és süllyednek - egyik semmiből
a másikba, és nyomuk sem marad. De egy remegő lény ugrál e
hullámok tetején, és kiáltja: „Férfi vagyok! örökkévaló vagyok! én
vagyok az igazság! Pénz, pénz ide!”
És amikor lehullanak a hullámok, nem marad lény, mert kezdettől
fogva csak buborékokból álló hab volt.
Így ugye Nem jobb, Amikor tovább tenger nyugodt?
Emlékezik Most, Mit élet Van fontoskodó lankadtság ijedt
gondolatok. És akkor megérted a régiek szavait: „a bölcs már halottnak
tekinti magát”.
Ezek a szavak nem a tökéletes szellem bátorságát mutatják,
hanem a legbensőbb reményét...
Úgy tűnik, Itt én közzétett hang, hasonló tovább morogva horkolás.
– te alszol? – kérdezte Porfiry.
– Több Nem. De fontolgatom magamat Hogyan már alvás.
Porfiry vagy Nem megjegyezte viccek, vagy Nem kívánta neki
értesítés.
– Akkor hallgat tól től egy másik helyeken.
Emberek, kiemelkedő magamat tovább bazárok mögött bölcs
ember tanul Így: Nem gondolkozz el a múltról és a jövőről, és élj most,
éld meg életed minden pillanatát a saját érdekében, és boldog leszel.
Fizessünk néhány szavak elemzés ez babonák.
Először is mit tanítanak, amikor azt mondják: „Élj meg minden
pillanatot a saját érdekében ”?
A pillanatban nincs semmi, amit „önmagának” lehetne nevezni.
Néhány „pillanat” és „pillanat” maga a gondolat egy filozófiai
spekuláció, pontosabban egy ezer éves vicc, megismételhető egy piac
egy csaló következő mögött mások, mert az emberek hajlandóak részt
venni ebben a beszédben. A pillanatok csak a fizikusok és a
geométerek számításaiban léteznek, de az emberi életben nem.
Ezeket a szavakat már most tesztelheti, ha megpróbál
személyesen felfedezni legalább egy „pillanatot” – és megélni azt „a
saját érdekében”. Csak nem lesz időd, testvér. Igen, és belefáradsz a
keresésbe.
De van valami, ami azt a tanácsot ad, hogy „éld a pillanatot”, az
igazság látszatát? Valami ésszerű és fényes, amit ezek a szavak
sugallnak, homályosan felismerhető a hallgató számára - és
évszázadról évszázadra vonzza a tömeget?
Az emberek hajlamosak úgy értelmezni ezeket a szavakat, hogy
jobban fogjuk élvezni az életet, ha nyitottabbak vagyunk arra, ami most
történik. Egy másodperc egyedülálló – és örökre elmúlik. Ezért, ha
nincs időnk élvezni a pillanatot, elveszítjük azt.
Az embert abban az értelemben csábítja, hogy megértse ezeket a
szavakat, hogy az életet alaposabban meg kell rágni, és ki kell szívni
belőle a levét, ahogyan a jó disznó is megeszi az összes adott ételt. Ez
a modern fejlődésről és boldogságról szóló tanítások lényege: a csalók
megígérik a disznóknak, hogy rájuk hallgatnak, hogy ugyanabból a
takarmányból még több hízást kapnak (a zsíron itt a világ élvezetét kell
értenünk).
De vajon hogyan lehet élvezni a pillanatot? Az öröm csak akkor
szép, ha váratlanul keletkezik – és ha minden újabb másodperchez
közeledünk, kifejezetten az örömet keresve, akkor a kereséssel
foglalkozó pillanatok láncolatát hozzuk létre. De a boldogság és a
keresése nem létezhet egyszerre – kell-e magyarázni?
Hagyd, hogy néha megtörténjen egy boldog pillanat – mi haszna
annak, ha azonnal egy másik követi? Aki látja az elme munkáját, az
tudja, hogy mindig az emlékezettel van dolgunk. A „jelen pillanat
boldogsága” mindig a „de jó volt egy pillanattal ezelőtt” gondolat
formáját ölti. Ezt követi a sajnálat és a visszatérés vágya.
De gyerünk, kedves barátom, szó szerint halljuk a piaci ugatókat.
Merüljünk el a pillanatban, minden mást félretéve. Lebegjünk pillanatról
pillanatra, megfeledkezve mindenről, ami megakadályoz abban, hogy
az itt és mostban maradjunk.
Még ha speciális módszerekkel fejlesztette is a sebességet és a
figyelmet, pillanatnyilag semmi érthetőt nem fog találni - csak a lét
idegének értelmetlen és riasztó irritációját. Minden, amit az ember
ismer, nem egy pillanat alatt keletkezik, hanem az elmében, a jelenből
kidobva a semmibe.
De Mit Mi felfedezzük V pillanatnyilag ?
Fájdalmat találunk. Az újdonság finom és gyors elszenvedése és a
veszteség elszenvedése. Pillanatok, ha nagyító alatt vizsgálod őket
üveg, áll tól től fizikai kényelmetlenség És a mulandóság gyötrelme. Ész
elszalad tól től őket V a tiéd hímzés (nak nek Nem hogy mondjuk
maszturbáció) éppen azért, mert így próbálja megvédeni magát a
létben rejlő fájdalomtól.
A tapasztalt misztikusok azonban különleges finom örömhöz
juthatnak abból a szempontból, hogy tudatosan és önként vannak jelen
pillanatban – és minden változást kosznak és rossz időjárásnak látnak
az ablakon kívül. kényelmes szekerek. De tapasztalat ez öröm Tud
csak amikor a lelkiismeret tiszta és az elme nyugodt. Erről a
legnagyobb vigasztalásról később szólok néhány szót.
Ha lenne édesség a pillanatban, bárki számára elérhető, mindenki
így élne V neki, számára minden egyes malac Bírság tudja Ahol szar, A
Ahol makk. Az emberek okkal rohannak a pillanattól kezdve
spekulációik feledésbe merülésébe. Teszik ezt, miközben elbújnak a
jelen szúrós kellemetlenségei elől.
Mi magunk hagyjuk el a valóságot az elménk által teremtett
álommá. Akkor miért bólogatunk egyetértően, amikor egy pillanat
múlva visszakérnek minket?
Igen, mert az elménk által épített mentális menedék is tele van
fájdalommal. Sőt, ez a bánat igazi háza, mert az emberek annyira
őrültek, hogy megtanultak sokkal több szenvedést és gyötrelmet okozni
spekulációik során, mint amennyi természetesen minden újabb
másodpercben előfordul. És az ilyen őrültek számára (és nagy
többségben vannak közöttünk) a pillanat futásához való visszatérés
valóban menekülés a fájdalom elől - de nem azért, mert V egy pillanat
alatt Nem fájdalom, A mert Mit V a miénk gyulladt elméjében sokkal
erősebb.
Csak a nemlétben nincs fájdalom, és minden örömünk csupán
átmeneti megkönnyebbülés a szenvedéstől.
Ezért az igazi boldogság keresésével elfoglalt bölcs már halottnak
tekinti magát, és minden adandó alkalommal örömmel vállalja, hogy
teljesen eltűnik.
Mit kezdjünk hát a pillanatban való létezés finom örömével, amely
elérhető a tapasztalt misztikusok számára? Nincs itt semmi
ellentmondás: ez az öröm szerint lényegében, felmerül pontosan mert
Mit eltűnsz És még a létezés riasztó viszketése nem tud
rákényszeríteni, hogy újra megjelenj (ha egyszerűnek gondolod,
próbáld ki).
És én ezt gondolom – nem akkor születünk-e bele az igazságba,
amikor eltűnünk?
Igen, Halál!
NINCS MENTÉSE
Felülvizsgálat tovább könyv P. Lukina "Soul - Breeze"
Lelkiismeretes nőként és egy jövőbeli Ulánbátor édesanyjaként
egyetértek azzal, hogy a konzervdobozra épülő tekintélyelvűségnek
megvannak a maga előnyei. Felvonulások, tűzijátékok, ünnepi
kivilágítás, vetőburgonya tavaszi kiosztása, csikók ingyenes
forgácsolása - minden, amit szeretünk. Nem csoda, hogy a Good Court
emberei...
És így tovább, és így tovább - nem ismétlem magam, olvassa el a
helyeset szavak Tud szó szerint mindenhol. Örömmel, Amikor nál nél
az emberek között van egy örök vezér nagy L betűvel.
De néhányan, nem félek ettől a szótól, rendszerünk tökéletlensége
van V hangerő, Mit kisfeszültségű rangok, susogó egy tégelyben,
amelyben három (vagy akár két) kiló nem figyelemre méltó
szürkeállomány van, hirtelen akkora növekedés éri, hogy számtalan
életnek kell kibontakoznia utánuk, akárcsak egy iskolai kísérlet során a
vasreszelék – vagy teljesen megszakad.
Ezért a Vezető szabadidejét gondosan figyelemmel kísérik orvosai
és bizalmas tisztjei, akik természetesen szintén régen bankba
költöztek.
Nagyon fontos, hogy az Örök Agy ne kerüljön bele a szimulációkba
valamilyen váratlan pszichológiai hatás hatására, különösen az
ellenséges hírszerzés által. De a mieink, mint mindig, nem vették észre.
Igen igen, Drága olvasó, én O hogy a legtöbb könyv, O melyik sétált
annyi pletyka keringett egy időben. A „Soul-Breeze” végre hivatalosan
is megjelent – és immár az esztéták egy szűk köre számára elérhető,
akik nem csak gyújtogatásra vesznek könyveket.
Történt ugyanis, hogy ennek a traktátusnak a szerepe a
történelemben sokkal fontosabbnak bizonyult, mint a benne foglalt
jelentések (bármilyenek is legyenek azok önmagukban). Ezért ebben
az esetben a lektornak nem szabad suhognia az oldalakon, A V első
sorban rendszerezni orális hagyomány
– És meghatározni, melyik tól től számos pletykák O szerepeket ez
értekezés az ismert eseményekben megfelelnek a valóságnak.
De először néhány szavak ról ről történeteket ez könyveket.
Mit tudunk róla szerző?
Nem túl sok sok – végül élt Ő háromszáz évek vissza. Pavel
Lukin volt egyszerű oroszok fiú tól től falvak Ulomy Arhangelszk
közelében. Ros tovább partra fehér tengerek, elkapták hal, sétált
éjszaka, megnevettetett nagyvárosi lakosok kiönt északi dióhéjban... Az
akkori állami politika az orosz emberekben vállalkozói szellemet,
intelligenciát és magas határon átnyúló
mobilitást fejlesztett ki. Ezért Pavel hamarosan hamis
izraeli útlevéllel elhagyta Oroszországot –
először Dubajnak adta, majd letelepedett . Franciaország, Ahol kapott
zöld menedék Hogyan diák Kazan
madrasah, A Által befejezése határidő újra regisztrált V Ingus meleg.
Párizs az orosz vándorok egynél több nemzedékét táplálta (és
továbbra is táplálja) szellemileg. A huszadik században itt tette közzé
Georgij Chulkov a felejthetetlent:
Még jó, hogy nincs cár. Bírság,
Mit Nem Oroszország. Még jó,
hogy nincs Isten.
Csak csillagok jeges. Csak
milliókat évek…
Párizsban gyakran úgy tűnik, hogy Oroszország nem létezik. És
Isten és én mindent eldöntöttünk ott még a tizennyolcadik században.
De Isten, Oroszország és a cár tudják, hogyan kell észrevétlenül
osonni.
Pavel körbejárta a Montmartre-t, és hallgatta a müezzin dalát az
abszintgőztől sűrített levegőben. Burkákat lapozgattam, tranniákat
forgattam a Bois de Boulogne-ban. Figyeltem a saría-büntetések
végrehajtását a Place de la Concorde-on... És persze kommunikáltam
a gondolkodó párizsival - elsősorban oroszul beszélő.
Itt alkotta meg misztikus tanítását az éghajlatról. A lényeg övé Itt V
hogyan – Föld, Által vélemény Lukina, Van hatalmas élőlény, és ami
számunkra klímaváltozásnak tűnik, az mintegy hangulatváltozásnak
tűnik.
Maga az ötlet természetesen nem új, és a korai karbon-korszakból
származik. A legtöbbet híres hívei V huszadik század – Ez James
Lovelock és Lynn Margulies. Azzal érveltek, hogy a Föld és a rajta lévő
élet egyetlen önszabályozó rendszert képvisel, és bolygónk valójában
élő szervezetként viselkedik. Lovelock barátja, William Golding író, a
legyek és a gyermekszívek ura még egy nevet is kitalált neki - „Gaia”.
Ezeket az ötleteket a továbbiakban a következőképpen fogadták el:
hívott "planetarizmus" lett valami mint kultusz a világelit jelentős része
számára.
Tudományos (karbon értelemben) itt csak az az elképzelés volt,
hogy a Föld bioszférája egy olyan homeosztatikus rendszer, amely arra
törekszik, hogy fenntartsa a létezésének optimális feltételeit. De a
"homeosztázis" fogalmát a késő karbon korszakban sok másra
alkalmazták jelenségek tól től beltéri termosztátok-légkondicionálók a
titkosszolgálatok által létrehozott juntáknak, amelyek megőrzésükhöz a
legalkalmasabb környezetet és geopolitikai környezetet alkotják.
Egyes paraméterek nem fontosak a homeosztatikus szabályozás
szempontjából. Például, ha a légkondicionáló optimális üzemmódja öt
Celsius-fok, akkor ne kérje az ibolyához. És ha a junta célja a
hatalomhoz való ragaszkodás, akkor ne légelhárító sziréna üvöltését
kérje tőle. A klímaberendezés által keltett zaj és a junta által propagált
ideológia ugyanazt a szerepet tölti be a homeosztázisban - végigkísérik
a fő folyamatot, és elvonják róla a figyelmet.
Világos, hogy mit akar a junta. De légkondival ez nehezebb. Akar
egyáltalán valamit? Ez (mint sok más éghajlattal kapcsolatos dolog)
nem annyira tudományos vagy filozófiai, mint inkább vallási kérdés.
A karbon tudósok egyetértettek abban, hogy a bioszféra
önszabályozó rendszer. De sokak számára abszurdnak tűnt az az
elképzelés, hogy a Föld egy élőlény, amely képes gondoskodni
önmagáról.
Ugye bolygó fejlődik V harc Val vel mások bolygók?
Ugye nál nél neki Van utódok?
Csak idővel változik, mint minden élettelen kozmikus anyag.
Lukin azonban azzal érvelt, hogy egyszerűen nem láthatjuk a
bolygók evolúcióját és kapcsolatát, valamint szeretetüket és
ellenségeskedésüket, mivel ez nem a háromdimenziós térben történik,
hanem a tér magasabb dimenzióiban, amihez a legtöbb ember nem.
hozzáférése van. A fizikai távolságok ott nem fontosak.
Általánosságban elmondható, hogy szárazföldi amőba lévén rendkívül
ostobaság megpróbálni megérteni a bálna biológiáját a sajátjával
analógia alapján.
Lukin saját elképzelései a bolygók kapcsolatáról és evolúciójáról
misztikus természetűek voltak, és G. I. Gurdjieff párizsi követőitől
kapott információkon alapultak.
Lukin a Földet „nem bináris kozmikus szubjektumnak” tartotta. A
könyv egyik legrejtélyesebb fejezete éppen a bizonyításnak van
szentelve nem bináris Föld. Történészek Tudományok Feltételezik,
hogy ez a téma azért jelent meg az értekezésben, mert Lukin abban
reménykedett, hogy tudományos ösztöndíjat vagy ösztöndíjat kap
valamilyen kulturális intézménytől, de a szerencse nem mosolygott rá.
Ennek oka talán az, hogy ebben a fejezetben, a világ
klimatológiájában először, összefüggést mutattak ki az éves
átlaghőmérséklet növekedése és az LMBTQIESRHШШЧ ++
jogszabályi enyhítése között.
Maga az összefüggés is létezik, de a kritikusok joggal megjegyzik,
hogy ez nem mindig jelent ok-okozati összefüggést (a szén-dioxid-
kibocsátással való összefüggés egészen más kérdés). Ezen kívül
Lukin folyamatosan használja az „lgbtariátus diktatúrája” kifejezést,
amely valószínűleg nem sokat segített az ügyében.
A modern orosz nyelvű kiadásból ez a fejezet kimaradt, hogy
megvédje a dolgozókat a poliamorofób mikroagressziókkal szemben –
de biztosítjuk az olvasót, olvasót és olvasót, hogy semmit sem
veszítettek. Az akkori európai gondolkodást inert puritán előítéletek
láncolata béklyózta, ami valószínűleg még mindig lenyűgözi az orosz
hatóságokat.
Lukin úgy vélte, hogy a szél a Föld éltető funkciója, és annak fő
lényeges megnyilvánulása. Véleménye szerint ez volt a bolygó lehelete
és egyben lelkének kisugárzása (innen ered a traktátus neve -
„Lélekszellő”). Az élet a széltől függött .
Hogy Lukin pontosan hogyan jutott erre a következtetésre, nehéz
megmondani, de lehetséges, hogy a levegőben röpködő magvak költői
képe hatott rá – ez gyakran megjelenik a könyvben.
Lukin olyannak tartotta az embereket és az állatokat, mint Gaia
idegrendszere. Szibériát pedig tüdejének és szívének nevezték, ahol a
végtelen tajga felett titokzatos szél keletkezik.
Ez a könyv kulcsfogalma, szinte minden oldalon megjelenik. A
szövegkörnyezettől függően sok mindent jelent - a globális szelek
megjelenését a szibériai tajga felett, az élet újraindulását a bolygón,
egy új életértelem létrehozását a lélekben, a szél erején alapuló
ökológiailag kifogástalan létezést. és így tovább .
Ma már nehéz megérteni, hogy a Párizsban élő Lukin miért nevezte
ki hirtelen Szibériát a világ misztikus középpontjává. Valószínűleg
ugyanazon okból, amiért az akkori tyumeni polgárasszonyok Párizst
tekintették a világegyetem középpontjának. Jobb ott, ahol nem
vagyunk.
Lukin szerint a szelek a szibériai tajga felett erednek, és a
természeti titok fő alkímiai transzmutátora a szibériai erdők. Mivel ez
egy spirituális és misztikus folyamat Gaia élő szervezetében, itt nincs
és nem is lehet közönséges tudományos bizonyíték.
De Van összeállított Lukin korrelációs és statisztikai táblázatok,
amelyek összekapcsolják a szibériai szelek erejét és irányát a bolygó
általános éghajlati egyensúlyával és az emberiség erkölcsi állapotával.
Általában nincs tudományos egyértelműség, de elég felhős anyag,
nak nek Emberek V fehér köntösök (vagy,
Például, sapkák tól től fólia) tudott valami hosszú ideje motyog nál nél
elég meggyőző táblázatok és grafikonok a képernyőn.
Tovább az én látás, könyv Lukina – Ez Nem sok klimatológiai
munka, akár lírai költemény, valódi tudományos művekre való
hivatkozásokkal tarkítva. De külső tudományos megjelenése miatt
képes komoly befolyást gyakorolni a konspiratív világlátásra hajlamos
tudatra, ahogyan ezt mindannyiunknak saját keserű tapasztalatunkból
kellett látnunk.
Hogyan változtatta meg jelenünket egy könyv, Isten tudja, mikor?
Ennek, furcsa módon, teljesen objektív okai voltak.
Sudoplatonov tábornok – a haza néhai nagybátyja, egykori
örökkévaló Vezető, O hiányzik kit Ma már elindult halkan kimondani –
nem az a vérszomjas szörnyeteg volt, mint amilyennek a Nyitott Agy
propaganda ábrázolja. Két feladattal kellett szembenéznie: a
költségvetés kitöltése a fosszilis energia iránti kereslet hiányában És
adni ország Ha Nem új ideológia, Hogy Habár lenne csengő egyesítő
narratíva.
A konzervipari menedzsment életének külső aspektusait mindenki
ismeri (bánya London mellett vagy Nevadában, magas szintű
konzervtároló, többszörösen sokszorosított életfenntartó rendszer,
kommunikációs rendszerek stb.). De magának a vezetésnek a
szubjektív élete (amit a jarman észlel a neurális hálózatok által keltett
hallucinációban) többé-kevésbé világos csak „TRANSZHUMANIZMUS
INC." és még valami – ez fontos! – a Serdobol orvosi csoport, amely
biztosítja, hogy az agyi paraméterek a zöld zónában maradjanak.
Ebben a témában nem fognak kiszivárogtatni a társaságtól. A
részletek akkor válnak ismertté, amikor a köpölyöző orvosok beszélni
kezdenek.
Mit Mi tudjuk Ma?
Ébredés után Sudoplatonov általában meztelenül bement az
Édenkertbe, ahol a kerubok tömjénezővel elhozták neki a reggel első
szűzét (minden cisznemű, konszenzusos és korának megfelelő, ne is
gondolj rá). Az orvosok javaslatára mintegy tíz percig várta őt a Száz
Aroma Gazebojában: az ilyen eljárás türelmetlen várakozása
jelentősen megnöveli annak hormonterápiás hatását.
akarta Hogyan jobb, A történt Hogyan Mindig.
A pavilon vízipipa asztalán számos művészeti album és Lukin
könyvének első párizsi kiadása hevert: egy elegáns, négyszögletes
kötet rózsaszín arany dombornyomással (a „Soul-Breeze” felirat az
egész borítót elfoglalta, és minden bizonnyal hívogatóan pislogott a
mennyei reggelen. nap).
Sudoplatonov felhívta a figyelmet erre a könyvre, és egészségjavító
helyett várakozás minden nap átlapozta neki V várja a találkozót,
hajtogatja a lapokat, hogy másnap reggel visszatérjen a szöveghez. A
szüzek változtak, de a könyv megmaradt, és az oldalak száma is egyre
több lett benne...
Ilyen abszurd módon kiderült, hogy Pavel Lukin klímatanításai a
Titkos Tanács jóváhagyása nélkül egy konténerhez kapcsolódnak a
vezető agyával. Ráadásul úgy szántotta minden csavarodását, mint
egy Tolsztoj-eke – ahogy később a katonaorvosok megállapították,
pontosan ennek a tíz percnek a hormonális és szexuális feszültsége
miatt. Az is közrejátszott persze, hogy a tábornok korábban nem
olvasott túl sok könyvet, és minden többszintű biztonsága ellenére
gyerekesen védtelen maradt a logók előtt.
És itt sajnos a hatalmi ágak szétválasztásának modellje megbukott.
Nem volt senki, aki hozzáférhető formában elmagyarázta volna az
akasztást V sóoldat agy, Mit "zöld öv Szibéria",
Az „elemek imádkozó megelégedése”, sőt a „lélekszellő” egyszerűen
gyenge áramlatok a szinapszisaiban és dendritjeiben, amelyek
ugyanolyan természetűek, mint egy tücsök vagy denevér agyában
bekövetkező elektromos interferencia, és nem fontosabbak az
Univerzum számára, mint a háttér. bármely más idegrost-kötegben
kisül.
Ennek eredményeként Sudoplatonovnak nem volt elég a pénzügyi
áramlások védelme. Kidolgozta az éghajlati problémák szisztematikus
vízióját és egy grandiózus környezetvédelmi menetrendet. A
történelem poros kerekei ismét csikorogtak.
Maga Sudoplatonov hitt a szél keletkezésében? Igen, és teljes
szívemből (tudjuk, hogy a TRANSHUMANISM INC.-től rendelte el
magának a megfelelő tudatkorrekciót – a dokumentumok nem sokkal
halála előtt kerültek ki az internetre). Ezért minden habozás nélkül
sorsdöntő döntéseket hozott.
Eurázsia nagy része ma a szélből nyeri energiáját. Az a tény, hogy
Lukin szerint a globális szelek a szibériai tajga feletti szél
keletkezésével jönnek létre, okot adott a dobrosudi hatóságoknak arra,
hogy amortizációt követeljenek a szélhasználóktól a „szélgenezis
fenntartása” érdekében – új fák ültetése, erdei tájak javítása stb. mint a
Lukin-emlékművek és a szél genezisének polgári templomainak
építése a szibériai tajgában.
Az a vicces, hogy valóban épült pár hasonló templom - közvetlenül
az erdőben, utak, infrastruktúra nélkül. Most hajléktalanok és búbok
élnek ott – és a csendőrök csak a külső csontvázakon és nappal
kockáztatják, hogy megjelenjenek. A Lukin-emlékművekre elkülönített
pénzek nagy részét Kurpatov tábornok, szélenergia-miniszter lopta el.
Miért ne? A bankok nem küldenek tovább.
A szélenergiával működő országokat felkérték, hogy vásároljanak
szélkvótát Dobrosudtól. Akik megtagadták, vétó szankciókkal kellett
szembenézniük.
Az övék fő- eszköz lett szén lézer állomás
„Bernie”, amely több évszázadon át tétlenül forgott pályán. A hazai
hackerek általi távoli újraaktiválás tiszta kalózkodás volt – a jogi
indoklásként felhozott „szén-elkobzások kompenzációját” senki sem
ismerte el. De Dobrosud orbitális lézerrel kapcsolatos jogainak kétes
volta semmilyen módon nem befolyásolta az általa mért csapások
pontosságát.
Az egyszerű számviteli számítások azt mutatták, hogy a szélkvóták
vásárlása jövedelmezőbb volt, mint naponta új szélturbinákat építeni.
Eleinte a séma működőképesnek tűnt. De aztán a szélgenerátorokat
Kurgan-Saray-ba kezdték áthelyezni, ahová „Bernie” az egyik orbitális
tükör hibája miatt nem tudott elérni, és a haza nagybátyja úgy döntött,
hogy bevezeti ott az ulánbátorokat. Így érkeztünk oda, ahová
megérkeztünk.
Vajon Lukin klimatológus sejtette-e, hogyan fogják a hatóságok
felhasználni a Párizsban kiadott könyvét? Tudta-e Sudoplatonov
tábornok, hogy mi lesz a vége a szélgeneráció iránti szenvedélyének?
Sajnos erről már nem lehet őket megkérdezni. Lukin három
évszázaddal ezelőtt halt meg. A befőttes üveg Val vel agy
Tábornok Sudoplatonova lezuhant V
London bunker nál nél tisztítás helyiségek – vagy Így minket
összeesküvés csatornák jelentik.
Szellő, szellő, ígéret minket, Mit fogsz fúj örökké...
Ha Lukin klimatológusa nem létezne, fel kellene találni. Olvas.
nevetni akarsz. Kiáltás. Rémült.
Ljubov Othodnaja
Alatt cikk elfér vélemények olvasók. én olvas négy első:
1. NEM A SZÉL ÁLTAL EGY
Nem kell mindent a szélről szóló szén-dioxid-kifejezésre okolni.
Olvassa el a titkosítás megszüntetését jelentés orvosi brigádok O
hangerő, melyik gyógyszerek és Val vel Melyik frekvencia
befecskendezve Sudoplatonov V London befőttes üveg. Nem akarom
megsérteni az anyagokra vonatkozó jogszabályt, amely tiltja az ismert
anyagok sajtóban való megnevezését, de ha Ön, kedves olvasó,
megtalált apró buborék Val vel megoldás, V amelyben az örök agy
lebegett a Kurgan-fészer elején - úgy értem, ugyanolyan koncentrációjú
pszichoaktív anyagokkal -, tizennyolc évre elmentél volna Szibériába.
Orvos-aneszteziológus Suchenov
2. ÉS ITT VAN !
Válaszolok az előző botra. Egyesek számára ez az állapot
igazságtalannak tűnik. Hogy lehetséges – mondja egy felelőtlen polgár
–, hogy Szibériába küldhetnek, mert a kertben röhögök? A itt… Igen. A
itt Itt Így. ÉS V ez Van közölje az okot. Ahhoz, hogy tudjon minket
nevelni, a vezetésnek nagyon messzire és nagyon tisztán kell látnia –
sokkal jobban, mint te és én. Az ellenség bombázására repülõ
pilótának és navigátornak néha mások számára tiltott szereket kell
bevennie ahhoz, hogy harci óráját fenntartsa.
És az Örök Vezér pilóta a pilóták felett, és konzervdoboz a
konzervdobozok alatt, és az általános szabályok alól ugyanazok a
kivételek vonatkoznak rá, a bolond megérti. A nemzeti gyógyszerészet
minden vívmányának a közös ügyet kell szolgálnia, és ha elöl pólya és
jód, akkor itt van.
Kimondatlan városi Duma Szviridov
csendőrőrnagy
3. BESZÉLJÜNK LElkiismeretben, FÉRFIAK
Bot szám egy És bot szám kettő, Miért Nem tovább elülső?
Bot harmadik szám
4. TISZTA EGYSZERŰSÉG SZELLEM LÁNYOK TÓL TŐL
OROSZ
FORBSA
Ljubov Othodnaja egyébként ugyanaz a tyn (itt a „chan” nem való),
aki az imént elmagyarázta a milliomos olvasóknak, hogy a modern
gazdag ember nem egy szobalányon keresztül vásárol kerozint, hanem
személyesen megy a piacra érte. . Nem kérdezem, mit szívsz, a szag
tiszta - de honnan vesznek ilyen pikettet, uraim? A munkásosztály iránti
minden rokonszenvünk ellenére a proletár ítéletek és szokások nem
mindenhol megfelelőek. Olcsó munkaerő is. Emlékszünk arra, hogy a
Forbes kapitalista eszköz, de nem olyan mértékben. Vagy éppen az a
célja, hogy teljesen elveszítsük a proletariátus iránti szimpátiát?
Anton Kétpólusú,
feleség petróleum ember lv 99
– Mit Ez? – kérdezte ÉN, emelés szemek tovább Lomas.
– Több Nem kitalálta?
– vontam meg a
vállam.
– Úgy tűnik, egy másik része a nagy orosz szónak. Hol a kapcsolat a
mi esetünkkel?
– Hogyan gondolod WHO írt ez felülvizsgálat?
– WHO? Várjon… te akarni mond, Ez Porfiry?
– – Kitaláltad – mondta Lomas. – Amikor rendőralgoritmusként
dolgozott, szexmunkásként keresett pénzt. És most ezt teszi egyszerre.
Újságírás, reklám, trollkodás, zaklatás, mi más...
– ÉS vélemények
Azonos? Lomas
bólintott.
– Hogy Van Ez Ő magamat magamat V Hozzászólások borítók?
– Így És Emberek ők tudnak.
– Ő valami több írja kivéve ez? – kérdezte ÉN.
– Drágám, ha mindent kinyomtatok, belefulladsz a papírba. Porfiry
csak a szerzők felének ír a Forbes-nak.
– Mert kit több?
– Könnyebb megmondani, hogy kinek nem ír. Jók lennének a
magazinok. De még az Irgalmas Párt politikai programját is ő írta. Mit
gondolsz, ki ír beszédet a trónról hazád ezeknek a nagybátyáinak?
Melyiket olvassák ki a mauzóleumból?
– Azonos Porfiry?
– Pontosan. Az együttérző emberek tíz évre előre bérelnek
számítógépes időt. Persze nem mindent. Ablakok.
– Érdekes.
– Ráadásul – folytatta Lomas –, néha referenciatartalom-botként
dolgozik nekünk. És fizetünk neki. Vagyis magunknak.
– De Miért Ez vállalatok? Végül Porfiry nál nél minket V ingatlan.
– A társaságot nem érdekli. De a Porfirynak állandó karbantartásra,
adatbázisok feltöltésére, korrekciós oktatásra, hálózatvédelemre van
szüksége, és nem tudom, milyen más problémák vannak még az ilyen
algoritmusokkal. Mindez meglehetősen drága.
– Kevés pénze van a társaságnak? Miért kell a szarból összegyűjteni
a tejfölt? Hülyék a menedzserek?
– A vezetők egyszerűen okosak. Nem a vállalatnak takarítanak meg
pénzt, hanem egy bónuszra saját maguknak. A porfírnak hatalmas
többlete van. Császárnak lenni mondjuk öt százalék. És van még
kilencvenöt, és ezek nyereségesek lehetnek. A vállalatnál nincs
különbség, de a menedzsereknél igen. Így hát egyszerre befogták az
összes szekérre.
– Várjon, – mondott ÉN, – A Hogyan Ő magamat…
– Semmiképpen, – válaszolta Lomas. – Ha én Jobb Megért. Ott vagy
nincs tárgy. De elismerem, hogy valahol ennek az algoritmusnak a
mélyén az Örök Vezetőitek összeesküvés-elméletei kölcsönhatásba
lépnek az eleuszi ezotériával. Az eredmény egy robbanékony keverék,
amely megmagyarázhatatlanul befolyásolja jelöléseit és válogatásait,
mert hosszú ideje saját maga irányítja a tanulást. Látod a fenyegetést?
– – Tudom, mire gondol – mondtam. – De még nem látok veszélyt.
Porfiry mindig egy konkrét problémát old meg. Az önképzés és a képzés
egyszerűen segít jobban kezelni. Ezen az elven módosítja önmagát.
– De számunkra ismeretlen... ööö... belső nyelvi reakciók és hatások
adódhatnak.
én Egy kis gondolat.
– Nos, igen. Elméletileg az éghajlati háborúkkal kapcsolatos
információk valamilyen módon befolyásolhatják római rendeleteit. De a
szimuláció ettől nem fog szenvedni, mert a rendeletek továbbra is
kifogástalanul rómaiak lesznek.
– Most nem a szimulációról beszélek” – mondta Lomas. – És egy
esetleges algoritmus-összeesküvésről, amelyhez titokban nyelvi
jelentéseket és célokat alkot. Sokkal jobban ismeri a történések részleteit,
mint te és én. Csak magunk láttuk. El tudod képzelni, hogy ez hogyan
befolyásolhatja a célmeghatározását?
– Úgy beszélünk az összeesküvésről, mintha az száz százalékig
valóságos lenne. De ez csak feltételezés. Vagy van valami újdonság?
– Eszik, – bólintott Lomas. – De Viszlát Nem idő Ez
megbeszélni.
Gyere vissza Porfirijhoz, ő csak most felkel...
Marcus Zababa Ál Iddin (ROMA -3)
Reggel mézes kását ettünk és útnak indultunk. Csendben sétáltunk,
igyekeztünk minél messzebbre menni a hőség előtt, és dél körül az
útelágazásnál találtuk magunkat.
– Melyik Drága menjünk-hoz további, uram?
– Bármelyiket választhatjuk – válaszolta Porfiry. - Később
összejönnek.
– Igen, - mondott én, - hanem mi nem tudjuk mivel fogunk találkozni
mindegyiken .
– – Igazad van – bólintott Porfiry. – Ilyen jelentéktelen döntéseken
múlik a sors. Várjuk ki a meleget, és gondolkozzunk.
Több fára mutatott az út melletti mezőn. Az árnyékukban találva
magunkat elaludtunk – és akkor ébredtünk fel, amikor a hőség már
alábbhagyott .
– Itt az idő kapcsolatba lépni Nak nek az istenekhez – mondott Porfiry.
– Hogyan? – kérdezte ÉN.
– Itt nincs szentély vagy útszéli kápolna. De egy okos utazó mindent
magával visz, amire szüksége van.
Odament az öszvérünkhöz, és kivett a poggyászából egy
selyemtokot. Már sejtettem, hogy ő ugyanaz a Demeter, akihez lefekvés
előtt imádkozott.
Most már jobban láttam az istennőt. Az elefántcsontból és aranyból
készült figura egy kis talapzaton állt. Ugyanebben az esetben egy apró
arany lándzsa feküdt.
Mint kiderült, a talapzatban egy rugó rejtőzött - Porfiry többször
megfordította a figurát, feltekerte, majd az istennő felemelt kezébe tette a
lándzsát és a földre helyezte.
– Nyomd meg a fejét – parancsolta. "Én vagyok Demeter misztikusa,
és látni fogom őt Eleusisban." Jobb lenne, ha megtennéd a tiszteletlen
cselekedetet.
Megnyomtam az istennő fejét, és sárga nyaka mélyen beletúrt a
köntösbe. A talapzatban elrejtett apró orgona játszani kezdett, és az
istennő forogni kezdett a tengelye körül. Három-négy fordulat után egy
csengő hangot hallatva megállt.
Tökéletes játék.
Porfiry jelzett V hogy oldal, Ahol volt küldött egy lándzsát.
– Ott, – mondott Ő.
Még vagy három órát sétáltunk, aztán ettünk egy kocsmában - de
nem álltunk meg ott éjszakára, mint tegnap, hanem továbbmentünk. Volt
Világos volt, és úgy döntöttem, még nem késő másik menedéket keresni.
Eleinte búzával bevetett szántók terültek el az út körül. Aztán
bementünk az erdőbe. Az erdőben az út több széles ösvényre szakadt,
és valamiért hallgatott a táskás istennő, amikor elhagytuk a főt.
De erre hamarosan magam is rájöttem. Az ösvény csak ösvény lett -
és át kellett nyomulnunk a bozóton, az ágak alá hajolva. Ez a
szerencsétlenség nem volt elég, már kezdett sötétedni.
Az öszvérnek nem tetszett, ami történik, és nekem sem, de Porfiry
nyugodt volt, mintha tudná, hová megyünk.
Senki sem jött az utunkba. De minden esetre megnéztem, hogy a
ruha alá rejtett kardot könnyen eltávolítható-e.
– te valami Félsz? – kérdezte Porfiry.
– Hamar akarat sötét. A Itt tud találkozik rámenős Emberek.
– Igen – értett egyet Porfiry. - Ők tudnak. De ennek ellenére sokkal
kisebb az esély, mintha találkoznék velük az ágy alatt a római
hálószobámban. Mit gondolsz, mennyi időbe telik eljutni Eleusisba?
én határozott, Mit császár már kihűlt Nak nek övéhez terv És
mosolygott - hogy ne lássa.
– tanácstalan vagyok számol.
– Hogyan jutnál el oda magad? – kérdezte Porfiry. - Mit tennél, ha
örömmel utaznál?
– A saját örömödre? Lehet, hogy az úriembernek nem tetszik, amit
mondok .
– Beszélj Nem félni.
– Először Rómától Brundisiumig. Valószínűleg jól szórakoztam volna
útközben a lupanárokban. A tengerparton új csizmát vennék, hogy
lecseréljem a kopott csizmát - tengeren pedig Görögországba.
Márványok, fiúk, olajbogyók... Lassan elérném Athént. Még egy pár
csizma. Nos, akkor a szent úton a Misztériumok Templomába.
Porfiry nevetett.
– Akkor, – mondott Ő, – te fogsz csalódott.
– Miért, uram?
– Mert Mit Mi már majdnem jött.
Felmásztunk a dombra, és láttam egy lila rést a fák között.
Bokrokkal és fűvel benőtt kőromok voltak. Kidőlt fák. Száraz ágak és
tűzoltók. Agyagszilánkok és -töredékek sokszínű üveg Egyszer volt, hol
nem volt hosszú ideje itt állt bálvány – de nem lehetett megérteni, hogy
kinek.
– Úgy tűnik, még mindig jönnek ide az emberek – mondtam. -
Nemrég tüzet gyújtottunk. Még olyat is készítettek, mint egy kandalló.
– Meg tudod csinálni? hígított Tűz? Akkor Mi töltsük az
éjszakát közvetlenül Itt. Volt elég üzemanyag a környéken.
– Meg tudom csinálni – válaszolta ÉN. – Adni nekem fél óra, Úr.
Egy óra múlva már besötétedett, de már tüzet raktunk a romokban, és
sikeresen megvacsoráztunk laposkenyérrel és sajttal. Porfiry kivett egy
zacskó árpalisztes kekszet az öszvér hátán lévő zacskóból, és megettük,
lemostuk borral.
– Hogyan te császári aprósütemény? – kérdezte Porfiry.
– Azt nem rossz. De hívják császári méltatlan.
Valójában hazudtam – a süti undorító volt. Talán, ha aranytányérokon
tálalnák az italozás során palota, én elfogadott lenne Ez mögött
kifinomultság íz: gazdag gyakran szerelem rothadt vagy avas. De az
erdőben egyértelmű volt, hogy a sütemények romlott lisztből készültek.
Sőt, valami egészségtelen mocsári nedvességet is bocsátottak ki
magukból.
– A sütik megérdemlik, Marcus, a lehető legnagyobb mértékben. Még
arra is méltó, hogy isteninek nevezzék.
– Miért?
– Hogy, Mit te evett – Eleuszinuszi szentség.
én azonnal Értem, O hogyan Ő beszél, És az én szív üvöltött V sarok.
A nemes görögöket az ókorban száműzték, sőt kivégezték azért, amit
megtartottak nál nél magamat Házak Ez a legtöbb szentség És kezelt
őket barátok, megsértve a misztériumok szentségét és misztériumát. Ami
megfizethető a görög gazdagoknak, az természetesen megfizethető És
római a császárnak. A Itt száműzetés övé már Nem sikerülni fog.
– ÉS most mi lesz? Meg fogok halni?
– Remélem – válaszolta Porfiry –, hogy ez nem fog megtörténni.
Akkor együtt halunk meg.
– Mit kellene csinálni?
– Le kellene feküdnöd és pihenned – nevetett Porfiry. - Ma egész nap
sétáltunk...
A poggyászunkban feltekert matracok voltak. Levettem egyet az
öszvérről, leterítettem a földre, és a hátamra feküdtem, fejem alá egy
üres borosedényt tettem, és betakartam a köpenyemmel. A kardot a
közelébe tettem, úgy, hogy a kezem a markolaton nyugodott.
Porfiry Letelepedett Által egy másik oldal tól től Tűz.
– Emlékszel Mi beszélt ról ről Acheron? – kérdezte Ő.
– Igen, válaszoltam. – Nagyon megijesztettél aznap a lelket
felemésztő démonokról szóló történeteiddel.
– – A démonok felfalják a lelket – ismételte Porfiry. - Milyen furcsán
hangzanak ezek a szavak... Gondolkoztál már azon, hogy miből áll, ha
egy démon felfal egy lelket?
– Nem, Úr.
– Az orvosok úgy vélik, hogy a „lélek” az a képességünk, hogy látunk,
érezzünk És gondol. Minden ezek funkciókat csatlakoztatva Val vel
releváns testi szerveket. Ezért amikor a test szétesik, a lélek orvosi
szempontból egyszerűen eltűnik. De sok misztikus úgy véli, hogy a testtől
külön is létezhet. Azt mondják, tényleg felfalható. Hol van az igazság?
– nem tudom.
– Zsálya elér igazság keresztül érvelés. Megpróbáljuk?
– Bírság, Úr.
– Tegyük fel, hogy valóban létezik testetlen lélek. Önmagában nem
látható és nem hallható - létezéséről csak az általa megelevenített test
cselekedetei alapján sejtjük. Ennélfogva, felfal neki külön tól től testek,
Hogyan darab hús vagy kenyér, lehetetlen. Egyetért?
– Igen.
– Általában lehetetlen úgy felfalni valamit, ami testtelen, hogy a
felfaló érezze” – folytatta Porfiry. - Ezt csak érezni lehet önmaga felfalta
lélek. Hogy vagy aggodalmak És örök láng, ahová elmerülhet – és egyéb
túlvilági kínok. Ezek mind magának a léleknek a belső tapasztalatai, nem
pedig a megfigyelők megjegyzései. Mondd, mi kell ide?
– Mit?
– Hogy a lélek elhiggye, hogy még van teste. Csak a test tudja
átérezni azokat a túlvilági büntetéseket és kalandokat, amelyekkel a
papok és a misztikusok megijesztenek bennünket. Beleértve azt is, hogy
felfalják a démonok.
– Talán, te igaz, uram.
– Most elmondom neked, Marcus, mit gondolok magamról. A lélek
ugyan nem test, de ez alapján keletkezik, és tapasztalatainkból áll. A
lélek és a test kapcsolata pontosan olyan, mint a gyertya és a láng között.
A láng nem gyertya, de attól függ. Addig ég, amíg a kanóc és a viasz
megmarad. Kiszáradt a test, kiszáradt a lélek.
– Ésszerűnek hangzik – válaszoltam. – És ez ellen nem tudok
kifogásolni. De akkor mi a különbség a lelkek között? Mindegyiknek
egyforma lángnak kell lennie.
– te fűrész V templomok színes gyertya Lámpák?
Bólintottam.
– – Különféle bájitalokat adnak a viaszhoz – folytatta Porfiry –, és
ezek színezik a fényt. Ugyanígy a lelkek különböznek egymástól a test és
az elme cselekedeteitől függően.
– Megért.
– Ha a lélek eltűnik a test halála után, teremtsd újra a semmiből alatt
Kényszerítés csak Isten. Ennélfogva, démonevő Istennek kell lennie, aki
valamilyen okból úgy döntött, hogy ilyen komor csodát tesz. De Isten
lelkeket teremt önmagából. Miért kéne kínoznia magát?
– Remek, uram! – kiáltottam és összecsaptam a kezem. –
Bebizonyítottad, hogy nincsenek és nem is lehetnek túlvilági kínok.
– De van egy másik lehetőség – mondta Porfiry halkan. - Tegyük fel,
hogy már halott vagy, de egy bizonyos démon láthat álmokat saját maga
által. Ő is mindent tud rólad. Kivétel nélkül mindent, ami alkotott előtt a
tiéd memória. ÉS Itt Ő lát álom, Ahol neki Azt álmodom, hogy ő te vagy.
– A Ahol V Ez idő ÉN? – kérdezte ÉN.
– Te? Te csak egy démon álma vagy. Hiszen valójában már
meghaltál, és lelked lángja kialudt... És most úgy tűnik, átmenetileg
feltámadtál álmában.
– Ilyen démon igazán Van?
– A filozófus és bölcs Marcusnak érveléssel kell következtetésekre
jutnia. Gondold át mit képességeit kell van ilyen
démon?
– Ez magasabb az én megértés, – mondott én Őszintén.
– Képesnek kell lennie önállóan színezni a szellem fényét - hogy az
élőnek tűnjön, és meglegyen az összes korábbi emléke. Hogy Van volt
Hogy vagy szín, Mit nál nél élet. Tedd Tűz Tud csak a tűztől. Ráadásul
lelket csak lélekből lehet csinálni, nem?
– Jobb.
– A démon mintegy a tiéddé teszi a lelkét. Másolja a fény színét. A
démon álma megkülönböztethetetlen lesz a tapasztalataidtól. Valójában
ez lesz a tapasztalatod - egy démon álmában...
– BAN BEN hogyan vagy Akkor van felemésztő lelkek?
– Abban rejlik, hogy kénytelen vagy újra előkerülni és újra szenvedni,
bár a parkok által rád szabott idő már lejárt...
Minél jobban megértettem Porfiryt, annál kevésbé tetszettek a szavai.
Ő maga nem volt démon?
Porfiry elkapta az én ijedtség
– Most nem gondolok komolyan” – mondta. – De mindig fennáll
annak a lehetősége, barátom, hogy ami velünk történik, az egy halál utáni
élmény. És a lélek zabálása addig tart, amíg a démonok meg nem
elégednek...
– A Amikor Ők elégedettek lesznek?
– Azt mondják, hogy a démon éhes száj gyomor nélkül. Nem tud
betelni, bármennyit is nyel. Ezért a vágyaink kielégíthetetlenek... De van
még sötétebb lehetőség, mint egy ilyen túlvilág.
– Melyik?
– Könnyen lehet, hogy életünk kezdetben, a kezdetektől fogva
démonokat táplál. Ezt gondolták egyes görögök. Ugyanaz a Hegesy...
– Akkor a miénk Liszt kiirthatatlan?
– Nem a miénk, Marcus. Csak gyötrelem. Kitörölhetetlenek, igen. De
kivel Ők történnek És Által Melyik ok mond lehetetlen. Ezért Hegesius azt
ajánlotta, hogy néhány spirituális kereső hagyja el a világot az étel
megtagadásával. Addig kell ismételni, amíg a démonok próbálkozásai,
hogy a létezés evezőjéhez láncoljanak bennünket, véget érnek... Hagyják
a démonokat Úgy tűnik, Mit Mi választ halál Hogyan őrült harcosok –
előbb-utóbb visszavonulnak, mert minden alkalommal velünk kell
meghalniuk... Sok misztikus és sztoikus gondolta így.
Által az én bőr átment libabőrös.
– Megijesztett, uram. Valami szörnyűt mondasz. Ilyesmi magamban
soha nem jutott volna eszembe.
– Ez az, Marcus. Te hős vagy. Harcba mentél más hősökkel – és
elhatározásod soha nem rendült meg. Nem féltél halál, halál számára ő
bemutatkozott te csak rövid egy pillanatnyi fájdalom. te Nem gondolat O
hangerő, hogyan kiderül túlvilág élet, Ha ez... A komolytalanság a nagy
harcosok fő titka. Ez teszi őket naggyá, Akhilleusz a tanúm.
Porfiry elhallgatott És hamar előtt nekem jött övé enyhe horkolás.
„Ő hisz nekem” – gondoltam. – Nem fél attól, hogy elvágom a torkát
álmában. Vagy megöllek napközben. Kicsit furcsa, tekintve, hogy nem
ismert engem korábban... Vagy... Vagy ez a lényeg?
Nekem hirtelen fedett Találd ki.
"Nos, igen. Pontosan azért hisz nekem, mert nem tartozom az övéi
közé szolgák Tól től Melyik betegségek meghal Caesars gyakrabban
Teljes? Tól től összeesküvés. És az összeesküvők megvesztegetni
szolgáló biztonsági őr, masszázsterapeuta... Gyilkol egyike azoknak, akik
közel állnak Caesarhoz, és nem ébresztenek gyanút. Ezért meglepő
módon egy véletlenszerű műhold megbízhatóbb..."
Porfiry boldog horkolása tűnt számomra a legmeggyőzőbb
bizonyítéknak arra, hogy sejtésem helyes volt.
„Talán van egy másik összeesküvés is ellene, de nem tudja, ki van
benne. A közelben bárki lecsaphat. Ezért úgy döntött, hogy sürgősen
elbújik, és rám bízta az életét. Nincs okom gyűlölni őt. Ellenkezőleg,
szabadságot adott, és jólétet ígért... Nem is olyan hülye. Még nagyon
okos is... Közben Rómában az összeesküvőkkel foglalkoznak.”
Valahol ennek a hosszú és mindent megmagyarázó gondolatnak a
közepén elaludtam. És felébredtem a hideg acél torkom érintésétől.
Kard alatt az én tenyér Nem volt. én lassan kinyitotta a szemét.
A hold fényesen sütött. Porfiry mosolygó arcát láttam magam felett. Ő
levetkőzve számla szakáll Övé hosszú haj szürkének tűnt a holdfényben.
– – Ne félj – mondta, és eltette a kést. - Nem vagyok éjszakai rabló,
és nem is fogok okozni te gonosz. A Itt Ha lenne én volt éjszaka rabló
te És
a tiéd társ Nem köszönt lenne.
– én bűnös uram, – válaszolta ÉN. – Elaludt Minden tovább fény...
– – Ez még nem minden – nevetett Porfiry. – Ha most felkelsz, lesz
időd sokat látni.
A kardom néhány lépésnyire a füvön hevert, és szégyenkezve
felkaptam. Porfiry a legvizuálisabb módon mutatta meg nekem, hogyan
érzi magát a Princeps. Mindig késsel a torkomnál. Olvasott a
gondolataimban?
Mi másra gondoljon azonban Róma császára, ha nem az
összeesküvésekre. A többi probléma megoldódott, de ha megfeledkezik a
biztonságról, biztosan megölnek. Még azokat is megölik, akik folyton
behatolókat keresnek. Sőt, a gyilkosság után az ilyen császárok egy őrült
és egy zsarnok kettős jegyével mennek Hádészba.
Eszembe jutott, hogy Suetonius a Caesarokról írt életrajzában akarva-
akaratlanul elferdítette az igazságot, hogy megfeleljen eszméinek. Meg
akarta mutatni, hogy a rossz császárokat megsértett polgárok ölik meg, a
jókat pedig természetes halállal, az emberek szeretetében sütkérezve.
De mindkettőjüket megölik. Még valakinek a legjobb feje is Igen
sérteni fog (azok több Mit V gyulladt emberi Az agyban a harag gyakran
hirtelen támad), és az erény nem véd meg egy tőrtől. Juliust pontosan
úgy végezték, mint Caligulát: a sebek mélységükben és
veszélyességükben különböznek, és nem abban, hogy miért okozták
őket.
Csak a halott Caesar rossz. Egy perccel a halála előtt pedig mindenki
a körülötte lévő ócsárló költészetben versenyez. Tehát biztonság Ahol
fontosabb erkölcs. De Most, Biztosan, volt Nem a legokosabb pillanat,
amikor megosztom ezt a gondolatot a császárral. Sőt, kirohanásával
ugyanezt világossá tette.
– Gyerünk sétáljunk egyet, Viszlát fény, – mondott Porfiry.
Ilyen fényes holdat még nem láttam. Nem is fehérnek tűnt, hanem
kéknek.
Ennek fényében az erdő átalakult. Bizonytalanná vált, mint a levegő.
A korábban tömör zöld falnak tűnő helyen rések és átjárók váltak észre.
A szentély romjainál, ahol tüzünk égett, út indult, mely én Nem
megjegyezte korábban. Vagy inkább, én fűrész neki lábnyomok – De
fehér
kövek, kilóg Itt És ott tól től gyógynövények, Nem formát öltöttek V
világos rajz. A holdfény mindent megváltoztatott.
– Ahol vezet ez nyom? – kérdeztem .
– A partra.
– Melyik?
– Gyerünk - válaszolta Porfiry. – Most meglátod magad.
Mi átment keresztül bozót, keresztbe keresztül lejtő hegy – És én
Előttem egy folyót láttam.
Olyan széles, hogy a másik széle nem látszott. Az ösvény
leereszkedett, a fák közé kanyarodott, közeledett a parthoz - és holdfény
hullámaival folytatódott, a kék sötétségbe.
Porfiry fel-alá ugrált Által kövek le. én – következő.
Nem messze a parttól egy másik templom állt, sokkal nagyobb, mint a
szentély. Csak kövek és egy oszlopsor világos pontozott vonala maradt
belőle, de amikor a szemem sarkából ránéztem, sötét oszlopokról,
oromzat arany háromszögéről, sőt holdról álmodoztam. -fehérített
szobrok a tetőn. Persze éjjel optikai csalódás volt, de gyönyörű volt.
Egy lélegzetvétellel lefutottunk a folyóhoz vezető ereszkedés
közepéig. Miután kiválasztott egy helyet, ahonnan fenséges kilátás nyílt,
Porfiry megállt.
– Itt az ideje, hogy elmondjam neked, Marcus, miért vagy velem, és
mi történik valójában.
– A én vagyok Nem tudom, uram?
– Azt hiszi, szükségem volt egy képzett testőrre. Ez igaz, és
természetesen nagyszerű munkát végez...
Porfiry végighúzta a kezét a torkán, és adva nekem időt a szarkazmus
megemésztésére, így folytatta:
– De te más okból vagy itt. Megnyerted az istenek által kijelölt
versenyt. Az istenség megjelöl téged, és be kell lépned Eleusisba. Úgy
mondom ezt, mint pap a papnak. Ne felejtsd el, hogy én vagyok a
Pontifex Maximus.
– De Eleusis V Görögország, uram, – válaszoltam .
Porfiry mosolygott – lekezelően, mintha Val vel neki a hülye iskolás fiú
beszélt.
– Eleusis mindenhol és sehol. Nem a tér vagy az időbeli kiterjedés
terjedésében merül fel. Ott és akkor megjelenik Amikor V te beleértve
titok, Marcus. Nem próbáld ki megért. Istenek
vakokká akartak tenni minket, és csak azt lássuk, amire szándékosan
felnyitják a szemünket.
– én Látom Minden körül egészen Ez egyértelmű, – válaszolta ÉN.
– ÉS te Semmi Nem meglepetések?
– vontam meg a vállam. Mondhatnánk, furcsa volt számomra ilyen
könnyen a folyó mellett állni a világ uralkodója társaságában – de ezt
Porfirius, azt hiszem, maga is megértette. Izgatott az a kellemes
könnyedség, amellyel minden mozdulat és gondolat adott. De itt talán a
süteményekről van szó: ha az eleuszinuszi szentséget tartalmazzák, az
valahogy hatással lehet a lélekre és a testre.
Aztán világossá vált, miért támaszt fel elmém ősi épületeket, szinte
látva a valóságban – és kölcsönöz titokzatos szépséget mindennek, ami
körülvesz.
– – Nagyon jól érzem magam – mondtam. – A hold varázslatos
képeket fest nekem... Nem történik többé semmi szokatlan, uram.
– Igen? Nézz körül figyelmesen több egyszer.
Úgy tettem, ahogy mondták. Közönséges éjszaka, kivéve, hogy a hold
túl fényesen süt. Csak dühös.
– – Még soha nem láttam ilyen holdat az égen Róma felett –
mondtam. - És egy gyönyörű éjszakai folyó.
– Ilyen gyönyörű folyók? – – kérdezte újra Porfiry És nevetett.
Mi eljutott oda előtt víz. Porfiry kezdődött Levetkőzik, És én Értem, Mit
úszni akar. Követned kell őt, de nem viszed magaddal a kardot.
Vízvédelemre kellett volna fogadnia egy retiariust háromágúval és
hálóval.
Porfiry korához képest jól nézett ki ruha nélkül – aligha lehetett
elkényeztetettnek nevezni. Róla azonban azt mondták, hogy
szorgalmasan edzett a palota palaestrában cirkuszi bajnokok
irányításával. Mintha a római edző alkalmanként nem ejtené a fejét a
kövekre...
– Jól? Utolsó próbálkozás, Marcus. Nincs semmi furcsa a környéken,
igaz?
Körülnéztem. Mire gondol? Talán ezek a romok? De sosem lehet
tudni, hányan vannak Róma közelében.
– Nem, Úr.
– Akkor ússzunk.
Beléptünk a vízbe, melegen, mint egy szűz méhe, és a Hold felé
úsztunk.
Hold volt mindenhol: hatalmas És egész – V ég, törött tovább remegő
töredékek vannak a vízben. Ez valószínűleg tartalmazott filozófiai, sőt
misztikus jelentéseket is, de ilyenkor a testőr Jobb nem gondolni. A
harcos élvezi az életet, amíg tart.
Az éjszaka gyönyörű volt. Úgy tűnt, mintha egy másik folyó jelent
volna meg a fekete folyóban, aranyszínű és szelíd, átfolyva a sötétség
folyásán. Lassan úsztunk, mintha a városi fürdőben lennénk, majd Porfiry
felém fordította az arcát.
– Mivel nem tudod kitalálni, mi a furcsa, elmagyarázom. Mondd,
Marcus, hol láttál Róma közelében ekkora folyót?
Ez a gondolat egész éjszaka meg sem fordult a fejemben. És itt volt a
legcsodálatosabb dolog, ami történt. Végül is ez nem a Tiberis...
A szívem összeszorult a félelemtől. Ha elnézhetnék egy ilyen
ellentmondást, mi mást rejthetne el a tekintetem elől?
Talán most titánok harcolnak körülötte, ősi hidrák kavarognak, világok
dőlnek össze, nimfák lírát játszanak - és én nem veszek észre semmit,
mert erre senki sem nyitotta ki a szemem? Porfiriusznak igaza van: az
istenek azt akarják, hogy vakok legyünk, és csak azt lássuk, amit
szándékozunk.
– Így Mit Ez mögött folyó, Marcus?
– én Nem Tudom, Úr. De te jobb, közel Val vel Róma hasonló Nem…
– te Tudod. Éppen bevallani magadnak. Jól?
Még mindig nem értettem, miről beszél, de egyre ijesztőbb volt
számomra beleúszni az arany ködbe. Most úgy tűnt számomra, hogy tűz
ég előttünk, és valaki integet nekünk. De természetesen ez nem
történhetett meg a folyón .
– Emlékezik...
Az agyam nem akart semmire sem emlékezni. Semmiért nem
akartam ebbe az irányba fordulni. De erre már nem volt szükség.
Hirtelen minden oldalról vibráló hangot hallottam (vagy inkább
rájöttem, hogy már régóta hallom):
– Brekekekes-koax-koax! Brekekekes-koax-koax!
– Acheron, – Suttogtam. - Acheron...
De nem a békák énekeltek. Ezek emberi hangok voltak. Emberek,
dallamtalanok feltűnő békák – V pontosság Hogyan V athéni
színház Férfiak, nők, gyermekek… De Ahol vagy rejtett kórus?
– Ő rejtett V a tiéd fej, – válaszolta Porfiry. Biztos
voltam benne, hogy nem kérdezek semmit
hangosan.
Porfiry lassan a Hold felé evezett. Úgy tűnt, mintha a vízen feküdt
volna a bankettágyon. A felém fordított arca végig a hullám fölött maradt,
és minden nehézség nélkül beszélt.
– Az Acheron a gondolatainkból áll. A reményeinkből. Titkos
vágyainktól. A legfontosabb dolog a félelmeink közül... Amikor belépsz,
az Acheron mindent felkínál, amitől életed során kerestél és féltél.
Meglátod a hold hullámaiban. Ha valami felé rohansz, amit látsz, egy
rövid időre elkaphatod tragikus álmodban – de szem elől téveszted a
szent átkelőt. Ezért bolyongunk a sötétségben az örökkévalóságon át. A
következő halálodig nem térhetsz vissza ide...
– Nekem túl sok ijedős, uram, nak nek én valahol rohant... Porfiry arca
úgy mosolygott a hullámtól, mint egy ezüstpénzen.
– Ez más veszély” – válaszolta. – A múlt súlya nem engedi, hogy
elérjük a megmentő fényt. A borzalmunk által kreált víz alatti szörnyek
úsznak alattunk, csápjaikkal megérintve... Senki sem tudja előre, hogy a
megtorlás vaspofái megragadják-e vagy sem.
Amint ezt kimondta, úgy tűnt számomra, hogy egy hosszúkás test
mozog alattam a vízben. Önkéntelenül megfeszültem, és azonnal valami
puha érintette a gyomrom, majd a lábam.
Csak azért tartózkodtam a kiabálástól, mert emlékeztem a testőri
kötelességemre. De úgy tűnt, hogy a hercegeknek nincs szükségük
védelemre. Élvezte az éjszakai úszást.
– Nekem úgy tűnik – mondtam –, Acheron meghallja a mester
tanácsait, és végrehajtja azokat. Csak valami puha érintését éreztem a
gyomromon.
Az arcon Porphyria megjelent szorongás.
– Igen? – kérdezte aggódva. – Akkor, barátom, ne kövesd a
szavaimat a gondolataiddal. Főleg amit a megtorlás pofájáról mondtam,
mert mindegyikünknek sok van a háta mögött, amiért ...
További én nem hallottam.
Fröccsent hullám, És valami hatalmas megragadta nekem mögött
derék.
Megfordultam, próbáltam kiszabadulni a szorításból, de egy vaserő
lerántott, és a sikolyom gurgulázóvá változott. Fent a holdfényes ösvény
még egy pillanatig látható volt, majd a sötétség bezárult körülötte.
Egy görcs, egy újabb és víz zúdult a tüdőmbe. Sokszínű köröket és
foltokat láttam, majd egy izzó alagút jelent meg előttem. Nem éreztem
többé fájdalmat.
Ez minden. Olyan egyszerű és
hétköznapi. Rohantam végig az izzó
alagút.
Eleinte testetlen figyelem voltam. Ám a test, amelyből a halál éppen
kirázott, újra kialakulni kezdett és hízni kezdett – és végül túl nehéznek
bizonyult a repüléshez. Leesett V valami féle Hogyan nekem elképzelte
sötét tölcsér, magával rántva a lelkemet.
Lefelé fordultam, tettem néhány gyorsító kört, és lerogytam Lomas
irodájában az ismerős székre.
Markus Sorgenfrei (TRANSHUMANISM INC.)
– Iszol? – kérdezte Lomas.
A szivar már füstölt a hamutartóban. A közeli tálcán egy kristálypohár
állt, egyharmadáig sötétnarancssárga folyadékkal.
Úgy nyeltem le, mint egy gyógybájitalt. Aztán vett egy szivart, és
mélyen meghúzott – csak hogy gátat szabjon önmaga és az éppen véget
ért élmény közé.
– Tökéletesen kivitelezett teljesítmény” – mondta Lomas. – Figyelem,
már az elsőnél... Nem, a második találkozásnál Porfiry megmutatta freskó
Val vel motívumok tól től Arisztophanész. ÉS beszéltem ról ről Acherone.
Akkor ezt Gegesy És halál… Már Akkor Ő alakított a te jövő tapasztalat.
Beprogramoztalak. Mesteri munka. Tényleg elvinném az osztályunkra .
– Mennyire megbízható mindez történelmi és vallási szempontból? -
Megkérdeztem.
– Megbízható apró részletekben. És ami a legfontosabb... A
repertoárjában lévő neurális hálózat ősi freskók töredékeit veszi, és
összeállít belőlük egy újat. Elég meggyőző, de nem túl történelmi.
– Az Eleusin-rejtélyek valóban tartalmaztak egy hallucinációs
úszást az Acheronban?
– – Nem tudom – válaszolta Lomas. - Senki sem tudja igazán. Nem
maradt bizonyíték. Ismeretes, hogy a rejtélyek résztvevői valamilyen
pszichotróp szert vettek be, és bezárkóztak egy hatalmas épületbe. A
rejtélyeket Demeter és Perszephoné kultuszának szentelték, vagyis
egyértelműen a túlvilági istenségekhez, a halálhoz és az újjászületéshez
kapcsolták őket. Sokan úgy vélik, hogy ez a tibeti halottak könyvének
témájának ősi változata volt. Vagy inkább maga ez a könyv valami
olyasmi, mint az ókor visszhangja, amely leszállt hozzánk – a tibeti hit
olyan, mint egy sziget az elsüllyedt tanítások roncsai közül. Tehát az
Acheron egészen megfelelő a rejtélyes élmény elemeként.
– De végül rejtélyek átment V Eleusis. Habár Igen… Porfiry Azt
mondta, hogy Eleusz mindenütt ott van, ahol a misztikus az eleusziusi
szentséget veszi.
– Bizonyos értelemben igaza van. De az ókorban ezt a szentséget -
sütiket, italt és így tovább - csak magában az eleuszinuszi templomban
lehetett fogadni. Bûnözõként üldözték azokat, akik hatalmas összegekért
vásárolták és otthon tartották.
– – Emlékszem, emlékszem – mondtam. – A szimulációban mindent
jól tudtam... Ez pedig a „brekekekes-koax-koax”. Megértettem, hogy ez
honnan jön. De soha nem néztem Arisztophanészt. Főleg az ókori
Athénban.
– A neurális hálózat generálja az ősi identitásodat az elfogadható és
valószínűsíthető dolgok alapján. Az információk letöltése a háttérben
történik. Akárcsak egy gladiátorharcnál. Még mindig szeretsz hellén
lenni?
én Adtam hozzá egy kis konyakot.
– Mint. Most úgy tűnik számomra, hogy még a tér geometriája is
megváltozik. Értem…
én habozott V szót keresve .
– – Az agy által felépített perspektíváról beszélsz – segített Lomas. –
Valamilyen módon kulturálisan kondicionált, és az ókorban valóban más
volt. Ez látszik a freskókból. Komoly tudományos munkák foglalkoznak
ezzel a kérdéssel. A szimuláció természetesen mindent tükröz.
– Nem is ez a fő dolog – folytattam. - Az érzelmi háttérről van szó.
Minden erősnek és fiatalnak tűnik. Ígéretes és friss. nem tudom, hogyan
magyarázzam el…
– – Helyesen fogalmazta meg – mondta Lomas. - Abszolút helyes.
Erős és fiatal. Már beszéltünk erről az első merülésed után, emlékszel?
Nézd meg a dekantert. Majdnem ugyanez látható egy római freskón is.
De mostanra minden fogalom, szó és kép kétezer évvel idősebb lett. Sok
már kifakult elme unja őket – ahogy az ősi utak köveit unja a számtalan,
már rég elkorhadt kocsikerék. Ezeken a pályákon észrevétlenül az elme
egy másik geometriájába költöztünk, és ez nem csak a megváltozott
nézőpontnak köszönhető. Az elme ugyanúgy megváltozott, mint maga az
ember, fiatalból idős emberré válik.
– Ugye absztrakt fogalmak megöregedhetnek ?
– És hogyan. Rómában viszonylag frissek voltak. Legalábbis mielőtt a
keresztény mosodába vitték őket. De még az ókorban is sok a
misztikumokhoz úgy tűnt Mit Minden körül rothadt És
megkopott Egyiptom és Babilon ifjúságához képest... Babilonban és
Egyiptomban pedig ugyanúgy csodálták a számunkra ismeretlen ókor
tisztaságát és erejét.
– Örök tantárgy, – mondott ÉN.
– Igen. Hasonlóan az új nemzedékek romlottságához, amiről az
idősebbek panaszkodnak. Megérted, hogy ez nem csak az idős emberek
morgolódási hajlamáról szól. Az új generációk valóban el vannak
kényeztetve a korábbiakhoz képest. A kulturális és mentális mátrix torz.
Miért öregszik az ember? Mert a teste önmagát másolja a hibákkal.
Ugyanez történik a szellemmel is. Az emberiséggel általában. A
történelemnek talán az a lényege, hogy megtudja, meddig folytatódhat az
absztrakt rothadása, mielőtt valóságunk teljesen összeomlik...
Felfújtam a szivaromat. Lomas szeret eltévedni az ilyen
találgatásokban. Miért nem lóg ki a fizetéséért?
– Ezek az örömök nehezek számomra, admirális. De a frissesség,
amiről beszélsz mond V szimulációk egyértelműen ajándék. Nekem Úgy
tűnik, hogy ott egészen más a piros szín. És kék. Úgy értem, ugyanazok.
De sok... sok... Általában a hétköznapi színek boldoggá tesznek.
Egyáltalán nem értem, hogy egy neurális hálózat hogyan ér el ilyen
eredményt.
– Senki sem érti – sóhajtott Lomas. – Még maga a neurális hálózat is.
Egyszerűen keveri a kulturális kódokat a megfelelő arányban, teszi hozzá
a miénk saját dopamin, És felmerül ez Hatás. De nem kell értened.
Tudod.
– – Még mindig megértettem valamit – mondtam. "Értem, miért
mennek bele az emberek örökké ebbe a szimulációba." Ez olyan, mint a
kábítószer-függőség. Az ember nem akarja az eufória pusztulását.
– Valószínűleg – válaszolta Lomas. – De a ragaszkodás nem a
vegyszerhez kötődik anyagokat A Nak nek új értelmezések folyam az
észlelés egy másik mátrixára eső benyomások. Az elme az
ismeretlenben találja magát előtt önfenntartó rögzítés És talál V boldog.
Az ókorba menekülés nagyon is lehetséges. Porfiry nem hazudott a
prospektusában.
– A Ez legálisan?
Lomas nevetett.
– Ezt a mechanizmust nehéz kriminalizálni. Pontosan ugyanazt
csináljuk, csak az élet fájának egy másik ágán. Sokkal kevésbé
kényelmes. Közelebb a temetőhöz és a szemétdombhoz. Nálunk rossz
szagok vannak.
– – Nos, miért – mondtam füstöt fújva. – Néhányan nagyon jók.
Például ott nincsenek ilyen szivarok. Amúgy a felszínre kerültem volna.
Kortyoljon egy kis konyakot, és kényeztesse magát Havannával.
– Egyetért. Nincs abban semmi baj, ha egy időre felébredünk a
szimulációból és újra belemerülünk. De a szimuláció számos kliense úgy
dönt, hogy belehal, amikor a korsó periódusa véget ér. Halj meg anélkül,
hogy észhez térnél.
– Tudod miért?
– – Gondolom – válaszolta Lomas. – Sok vallásban úgy tartják, hogy
a halálkori lelkiállapot rendkívül fontos a túlvilágra nézve. Ezért vannak
halálrituálék. A vállalat egyes ügyfelei úgy vélik, hogy a hamis
antikvitásban bekövetkezett halál ugródeszkává válik egy gyökeresen
más túlvilághoz.
– Ó Itt azt Mit… A melyik?
Lomas vállat vont.
– Az ókori Eleusisban a misztikus különleges élményben volt része a
túlvilággal kapcsolatban lény. Ez tapasztalat kibékült övé Val vel élet És
halál... De nem tudjuk, mi volt az. A misztikusok örökre titoktartási esküt
tettek. Talán Porfiry azért vitt el Eleusziszhoz, mert érdekes volt számára
a téma. Úgy értem, mint egy irodalmi algoritmus.
– Tényleg semmit sem tudunk ezekről a rejtélyekről? -
Megkérdeztem. - Még ma is?
– Mi tudjuk valami. Egyáltalán Egy kis. Tud Mondd szó szerint egy
perc alatt. Akarni?
bólintottam .
– Szentségek állt tól től három alkatrészek. "Dro-mena" – Hogy Van
Kész.
"Legomena" - azaz kiejthető. És „Deiknymena” – mutatta be... Rendben
van, hogy beszélek görögül?
– Semmi, – válaszolta én szelíd. – én Megszoktam.
– Ennyit lehet tudni – folytatta Lomas. – Nem világos, hogy pontosan
mit tettek, mondtak és demonstráltak. A misztikusok ezt magukkal vitték
Hádészba. Igaz, egyes forrásokból tudjuk, hogy a kulcsban perc
szentségek előtt mystami vágott fül. Ez
természetesen a halál és az újjászületés misztériumához kapcsolódott.
Demeter a termékenység istennője. Nagyon valószínű, hogy az
eleuszinuszi misztériumokból származik a híres sor: „Bizony, bizony,
mondom neked, ha egy búzaszem a földbe nem esik és el nem hal,
egyedül marad, de ha meghal, akkor viseli. sok gyümölcs..."
– Ahol Ez? – kérdeztem .
– Evangélium tól től Joanna, fejezet tizenkettedik. kereszténység
Eleuszisz beavatásán átesett emberek alkották és szerkesztették – ez az
ókor legmagasabb misztériuma. A szentségekről közvetlenül nem
beszélhettek, de jelentésüktől, képzeteiktől aligha tudtak eltávolodni. Így
működik az emberi elme...
Ha Lomas valós időben szívta fel az információkat, azt nem lehetett
észrevenni vékony, telivér arcán. Teljesen nyugodtnak tűnt.
– De Ha senki Nem tudja V hogyan megkötötték rejtélyek, – mondott
ÉN, - Hogyan fog Porfiry megtudni róluk valamit?
– Az ilyen szimulációkban furcsa és nem teljesen érthető hatás lép
fel. A neurális hálózat tudósai „Szfinx szakállának” nevezik. Hallottad ezt
a kifejezést?
– Nem.
– Egyiptomban a piramisok mellett van egy szfinx. Több ezer éves,
és az arca eltorzult. Az orra teljesen letört. Most nincs szakálla. Ha volt
ilyen korábban, nem tudjuk pontosan, hogy nézett ki. Ám amikor egy
hálózat, amely az Egyiptomról rendelkezésre álló összes információra
van kiképezve, elkészíti az ókorban Giza szimulációját, nemcsak a
piramisokat burkolja gránitba és arannyal, hanem szakállt is ad a
szfinxnek. Ezenkívül a szakállnak nagyon jellegzetes alakja és színe van,
amely más képeken hiányzik .
– A Mit Azt mondják Egyiptológusok?
– Azt mondják, a Szfinxnek valószínűleg szakálla volt. És
valószínűleg hasonló. De mennyi mond Nem veszik. A neurális hálózat
100%-os biztonsággal reprodukálja.
– Hogyan Ez megmagyarázni?
– Eltérően. Egyesek úgy vélik, hogy a hálózat által birtokolt adattömb
elegendő információt tartalmaz a pontos rekonstrukcióhoz ez
tulajdonság. Mondjuk valami féle ősi modell
Szfinx, az egyik múzeumban digitalizálva, de a katalógusokból hiányzik.
De van egy másik nézőpont is. Ez csak félig tudományos. A másik fele
misztikus. Legalább nekem. Emlékszel, hogy „Brahma szeméről”
beszéltem?
– BAN BEN a legtöbb Tábornok jellemzők.
– Ez az RCP-algoritmus klasszikus példája. Ha a Szfinx szakálla
valaha valóban létezett, de eltűnt, ez az RCP-hálózat még mindig
láthatta. Valójában nyomok hagyása nélkül fürkészhette a múltat, ha már
korábban is voltak nyomok.
– Hogyan ilyen Talán?
– – Nem tudom biztosan – válaszolta Lomas. - Nem vagyok fizikus.
Csak arra emlékszem, hogy ez a kvantumszámítás mellékhatása. A
részecskék jövőből a múltba és fordítva történő utazásához kapcsolódik.
Filozófiai szinten teljesen egyértelmű - minden mindennel összefügg, és
ha valami eltűnik, az nyomot hagy abban, ami megmarad. Van speciális
irodalom, és tudok...
– Nem, – mondott ÉN, – Nem szükséges, Köszönöm.
– Ez azt jelenti, hogy egy neurális hálózat, amely nagy mennyiségű
információval rendelkezik a múltról, képes újra létrehozni elveszett és
elérhetetlen töredékeit. A valóság feltámad, lyukai sebként gyógyulnak.
De nem tudjuk, hogy az RCP-fürt pontosan hogyan teszi ezt. A
programozók ezt a hatást az Univerzum kódjával való kapcsolatnak
nevezik .
– ÉS szakáll Szfinksz...
– Igen – mondta Lomas. – Az egyik lehetséges megnyilvánulás. Ha
Porfiry fenntartja a kapcsolatot „Brahmá szemével”, akkor például
helyreállíthatja az elveszett Hegesiát. Bár amennyire meg tudom
mondani, ezek szemelvényeket Ő generált egymaga. Elméletben képes
helyreállítani az eleuszinuszi beavatás titkát. A lényegét látni az idő
vastagságán keresztül...
Lomas elhallgatott O valami gondolkodás.
Rettenetesen fáradtnak éreztem magam. Jaj, a színek, amiket körben
láttam, nem töltöttek el ősi örömmel. Csak berúgni és elaludni akartam.
– Beteljesedett a küldetésem? -
Megkérdeztem. Lomas bámult tovább
nekem ámulattal .
– Miért Ez?
– De végül megfulladtam .
– Miből gondolod? Mondjuk Porfiry az árnyak birodalmáról beszélt
veled. De onnan visszatérhetsz, ha felébredsz.
– Felébredek? Ahol?
– én Viszlát Nem Tudom.
– A WHO tudja?
– Most - senki. De ha a szimuláció úgy ítéli meg, hogy Ön nem halt
meg, hanem alszik, akkor a neurális hálózat kitalál egy folytatást. Vissza
fog térni Porfiryhoz, és folytatnia kell az útját.
– A hirtelen Ő akarta nak nek én megfulladt?
– Először is, nem akar semmit, százszor elmagyaráztam. Másodszor,
a szimuláció a saját törvényei szerint él. A császár éppen úgy hódol
nekik, mint egy cirkuszból származó gladiátor... Egy gladiátornak
egyébként nagyobb a szabadsága. A császár a szükség túsza.
– te valami Nem egyetért, – mondtam .
– Eleget tudsz a további nyomozáshoz. Ha szükség lesz rá,
elmondok többet. Ellenkező esetben feladhatja magát .
– BAN BEN szimulációk én Minden egyenlő Semmi Nem Emlékszem.
– A tudatalattid mindenre emlékszik. Az itt kialakult erős szándékok
így vagy úgy megnyilvánulnak ott.
– De nem értem, mit tegyek ezután. Ezt még itt sem értem.
Lomas játszott üveg, tegye övé tovább asztal És mondott:
– Gyerünk menjünk be Val vel egy másik oldalak, Marcus.
– VAL VEL egy másik – hogy van ez ?
– Mi mi akarunk tudni, Mit fogant Porfiry. Nagyon valószínűleg, Valaki
a szimulációban ismeri Porfiry, a császár terveit. De senki sem tudja, mit
tervez algoritmusként.
– Jobb.
– A Miért lenne minket Nem kitalálni Ez nál nél saját maga Porfíria?
– Mit út? VAL VEL mit Ő hirtelen el fogja mondani?
– Porfiry csak egy nyelvi bot. Szöveg létrehozásával létezik, és ez az
egyetlen funkciója. Minden terve, szándéka és szándéka csak verbális
formában létezhet. Senki sem gondolja ezt, csak maga a generált szöveg
van.
– emlékszem .
– Ugyanakkor Porfiry egyetlen nyelvi mechanizmus. Ha úgy tetszik,
egy hatalmas fazék főnevek, igék, mindenféle határozószók levesével -
és az ezeket összekötő nyelvi törvényekkel. Minél többet tudunk arról,
hogy mi sül a fazékban, annál jobban megértjük a terveit.
– Egyetért.
– Tegyük fel, hogy mélységeiben egy bizonyos végső művészi
szöveg formálódik. Az orosz irodalmi hagyomány koronája, amelynek ő a
legmagasabb megtestesítője. Központi gondolatának legpontosabb
kifejezése.
Eszembe jutott egy horgászhal, amely elúszott a víz alatti sötétségbe.
Magára jobban emlékszem, mint a szavaira – de valami hasonlót
mondott.
– Ez a szöveg Porfiry terveit fogja leírni – folytatta Lomas –, mert
máshol nem létezhetnek. Ő adta nekünk Biztosan, Nem adni fog. A övé
római esszé egyáltalán tovább egy másik téma. De, - Lomas felemelte az
ujját, - visszhangozhatják fő művét ...
– te gondolod Ő Így őszinte V övé kreativitás?
– Konzultáltam nyelvi mesterséges intelligencia szakértőkkel. Az ilyen
programok nem őszinték az emberi megértésben. De Ők tud imitál
őszinteség. A legtöbb Az algoritmus egy egyszerű módja annak
utánzására, hogy nem rejti el az igazságot. Minden attól függ, hogyan
fogalmazza meg a kérést.
– Hangok logikus – bólintott ÉN. – Mit nekem kellene csinálni?
– Tegyen úgy, mintha meglepné Porfiry tehetsége. Kérjen tőle további
leveleket különböző témákban. Hirtelen meg fogunk érteni valamit.
Bemászunk római identitásodba, és növeljük ennek a szándéknak a
prioritását.
– Amikor én elmegyek?
– Épp most. Nem tudjuk pontosan, mikor veszi fel a szimuláció .
– Talán, én Egy kis Pihenjek?
– Ott fogsz pihenni. Aludj egyet ugyanabban az időben. Szereted,
hogy az ókorban milyen piros volt, és milyen kék volt.
– Igen. De…
– Mögött a te siker,
Marcus. Lomas
felemelte a poharát.
Rájöttem, hogy van még pár másodpercem – és ezeket akár
szavakra, akár konyakra fordíthatom. Természetesen jól választottam.
Még egy szivart is sikerült párszor felfújnom. Aztán körök és foltok
úsztak el a szemem előtt – és visszasiettem ugyanazon az alagúton .
Eleinte testetlen figyelem voltam. Aztán elkezdett sűrűsödni tárcsa
súly – És, Amikor Hogy lett kibírhatatlan, én leesett a pályáról, és egy
másik világ sötét zsebébe zuhant.
Rész 2. pézsmas éjszaka
Marcus Zababa Ál Iddin (ROMA -3)
Világ körül ringatózott.
Mozdulatai olyanok voltak, mint egy bálna rántásai, amely képtelen
volt legyőzni saját tetemének tehetetlenségét. A bálna szenvedése
átterjedt rám, és émelygési görcsökké változott.
Tőle jöttem magamhoz. Abbahagytam a bálnáról álmodozni, de a
mozdulat nem tűnt el. Ez azonban nem volt meglepő.
hajón voltam. Valójában nem rázkódott annyira, mint az álomban –
ébredés után szinte azonnal abbahagytam, hogy észrevegyem.
A kabin úgy nézett ki, mint egy római ház szobája. Csak a freskók -
többszintes oszlopsorokkal és hozzávetőleges szobrokkal - nem
vakolatot, hanem táblákat borítottak. Egy rózsaszín lepedővel letakart
takarón feküdtem. Vörös katonai zubbony volt rajtam. Egy kétélű kard
hevert a közelben, ami azt jelenti, hál' istennek, nem kaptam el
rabszolgaként a kalózok.
tömjén szaga volt .
A bejáratot takaró függöny hátraesett, és Porfiry belépett a kabinba.
Ugyanolyan katonai tunikát viselt, frissen göndörítve és borotváltan.
Homlokát vékony, fehér, smaragddal kirakott elektrondiadém díszítette.
Kezében egy üvegtálat tartott zavaros barna folyadékkal.
Látás Mit én nyitott szemek, Ő mosolygott.
– te jött V magamat, az én Barát… én kezdődött aggodalom.
– És akkor velem Ez történt, uram?
– te megmérgezték Eleuszinuszi elixír.
– Méreg volt benne ?
– Nem – felelte Porfiry. – Elfogadtam veled. De az egyik sütiről
kiderült, hogy túl sok isteni erőt tartalmaz egy tapasztalatlan kezdő
számára. Amikor ez megtörténik, úgy tűnik, hogy a testünk megijed - és
sokáig nem hajlandó visszaengedni a lelket... Jó, hogy az animád mégis
megtalálta a módját. Igya meg ezt, és jobban érzi magát.
Kivettem a csészét a kezéből, és megittam a savanyú-keserű
folyadékot. A hányinger végre elmúlt, és jobban éreztem magam.
– Köszönöm.
– te emlékezik Mit Ez történt? – kérdezte Porfiry.
– Igen. Elhajóztál velem az Acheron mentén, uram. Te is hallottad a
túlvilági békák károgását?
Porfiry tette meglepődött arc.
– szerint ?
– te ról ről neki mondott.
– Igen – mondta Porfiry. - A túlvilágról beszéltünk, mert Mit én
magyarázta övé természet. De én egyáltalán Nem állította mintha az
Acheron mentén fogunk hajózni. Magának jött be, Marcus. Úsztunk a
ránk váró csónakhoz. Többször kérdeztem, láttál-e valami furcsaságot a
közeledben, de nem vetted észre...
– Akkor Ahol Mi úszott, uram?
– BAN BEN tenger nál nél Ostia. Emlékezik ugye víz Nem
volt sós? Hogyan csak Ő mondott Ez, én Emlékezett íz só
tovább ajkak.
– Igen, uram, pontosan…
– Látás Val vel hegy tenger, te határozott valamilyen oknál fogva Mit
Ez folyó. Acheronról beszélt nekem. Azt hittem, így működik az úrvacsora
– és nem lepődtem meg. Sok ködös lát Acheron V kezdet tapasztalat, a
legtöbb A szokásos dolog. De nem vetted észre a ránk váró csónakot,
pedig jól látható volt és fáklyát intettek belőle. Ez, bevallom,
szórakoztatott. Most már értem, hogy nem kellett volna nevetnem.
– Miért Mi ott kiderült, hogy?
– Nem akartam Ostiában felszállni a hajóra, mert nehéz észrevétlenül
megtenni. Tudod, mi folyik ott. A hajó a tengeren, régi romok közelében,
nem feltűnő helyen várt ránk, és mivel a hajó mély merülés volt, csónakot
küldtek róla. Úsztunk hozzá.
– A poggyász? A miénk poggyász
tovább öszvér? Porfiry fel-alá nézett
rám.
– Marcus, Róma császárának lenni nehéz és veszélyes. De ennek a
pozíciónak vannak kisebb előnyei. Például ez - a császár nem aggódik az
öszvérek és a csomagok miatt... De ha aggódik, az öszvér is a hajón van.
A tengerészek elvették a dolgainkat a partról.
– Igen, Úr. Biztosan.
– Jól Itt… Mi úszott Nak nek hajó, És ÉN, beismerni, élvezte ez az
éjszakai kaland. Katonai szolgálatom óta imádok úszni a tengerben. De
amikor félúton voltunk, valami történt veled támadás borzalom, És te
lett megfullad. Nekem kellett első
merülj utánad a mélységbe, majd tartsd a felszínen, amíg a tengerészek
felénk eveznek. Nehéznek bizonyult. Még a kezem is megharaptad...
Porfiry igazolták félhold zúzódás tovább alkar.
Látható voltak sötét lábnyomok fogak.
– Ijedős hall Ez, uram, – mondott ÉN. – Hidd el nekem, én Semmi
nem emlékszem.
– Nem aggodalom. Minden már átment.
– sajnálom megkapom ezt a falatot?
– Ha felébredtél, barátom – válaszolta Porfiry, és a „barátom”
szavakat hangsúlyozta, akkor megbocsátott.
– Hogyan hosszú ideje én volt nélkül öntudat?
– Néhány napok. Mi már megkerülte Olaszország.
– én Így hosszú ideje aludtál?
– Igen. Általános dolog azok számára, akiket megmérgezett a
szentség. Vannak, akik soha nem térnek vissza Acheronból. De újra
velem vagy, és örülök...
– Mit Ez mögött hajó? – kérdezte ÉN.
– – Személyes birodalmi hajó – felelte Porfiry, és beleszagolt a
levegőbe. – Régi, ezért itt elég dohos a szag. Caligula három nagy hajót
épített magának - két édesvízi és egy tengeri. Az első kettőt halála után a
Neri-tavon süllyesztették el. És ez még mindig lebeg, bár folyamatosan
javítják - a fedélzetet, a vitorlákat, az evezőket cserélik, így az
évszázadok során egyetlen deszka sem maradt az eredeti hajóból. A hajó
kényelmes utazást tesz lehetővé, de nem túl gyorsan.
– a csapattal?
– Katonai tengerészek. Megparancsolták nekik, hogy parancs nélkül
ne beszéljenek velünk, és egyáltalán ne jelenjenek meg a felső
fedélzeten. Itt biztonságban vagyunk. Ezért arra kérlek, barátom, ha
megint megijedsz, ne ugorj túl a fedélzeten, mert a hajó gyorsan halad,
és félek utánad merülni...
A császár viccelt. Jó hangulatban volt. Csodálatos volt. Ami még jobb
volt, hogy saját kezével mentett meg. Most már nem csak egy kiszabadult
gladiátor vagyok, hanem valami olyan, mint egy szeretett kutya. Mert ki
másnak bocsátják meg a hercegek a harapást?
– te jobb? – kérdezte Porfiry.
– Igen, uram.
– én Nem mondom Val vel csapat, És egyedül nekem kissé unalmas.
Most nál nél van egy beszélgetőtársam. Menjünk sétálni a fedélzetre,
kedvesem.
"Megfizethetetlen". Most rám nézve meg fog hatni a kedvesség, amit
tanúsított - és jelentősen megnő az esélyem, hogy túléljem az utat... Nem
szabad azonban azt hinned, hogy teljesen megérted a princeps-t. Sokan
ezt megismételnék, ha élnének.
Tovább fedélzet nál nél nekem szédülő fej tól től fúj friss szél.
Felhők. Nap. Tenger.
A világ örök fiatalsága. Milyen gyorsan ég el mellette az életünk... De
nem kell a hercegeket a halandóságra emlékeztetni - ez nem a császár
kedvenc témája.
– Messze hogy vajon előtt Attika? – kérdezte ÉN.
– Vaughn hogy szalag tovább horizont – ő, – válaszolta Porfiry. –
Mondd, emlékszel az Acheron úszásra?
– Által Acheron? De uram vagy mondott, Mit Mi úszott V tenger.
– Amikor felveszed az eleuszinuszi szentséget, és úgy érzed, lebegsz
Által Acheron, Ez Ő És Van, – mondott Porfiry. – Nem számít, hol van
valójában a tested – a tengerben vagy a fürdőben. Mindennek, amit lát és
érez, különleges jelentése van. Ez az istenek üzenete. Emlékszel, mitől
féltél?
– – Emlékszem – válaszoltam. „Emlékeztem a mester szavaira a
lelkünket felfalni kész démonokról. Aztán úgy tűnt, az egyikük megragadt
a víz alól, és lerántott a fenékre.
Arc Porphyria lett komor.
– Most már érted, miért sétálok én, Róma császára Eleuszba? -
kérdezte.
– – Értem, uram – válaszoltam. – Ilyen meglátásokkal élni
elviselhetetlen. Világosságra van szükségünk.
– Itt pontosan.
Felett fedélzet terjedés hang gong – kedves És egy kis szomorú.
– No, végre – mondta Porfiry. - Kész az étel. Elég a félelmekből,
Marcus. Éljünk, amíg élünk... Sokáig aludtál, és elgyengült a tested. A
testőrnek pedig erősnek kell lennie. Menjünk egyszerre falatozni és inni.
Porfirynak igaza volt – keveréke után éhesnek éreztem magam, és
farkasszerű, Hogy Van V legmagasabb fokon Római, Hogyan egyetért
Romulus lenne És Rem. Ezért falatozzon úgy tűnt még hazafias, De én
Nem osztottam meg ezt az összetett gondolatot Princeps-szel, mert
féltem, hogy összezavarodok a szavakban.
A fedélzeten sétálva megálltunk egy aranyozott ajtónál, ami mögött
csend volt énekelt fuvola. én filc szag étel – És egy kis Nem megfulladva
nyál.
– Jó Üdvözöljük V enyém étkező...
Kinyílt az ajtó, és egy tágas előszobát láttam, ami semmiben sem
különbözött egy római palota étkezőjétől – kivéve talán az alacsonyat.
mennyezet. Azok vagy Arany És üveggolyó, értékes festmények, ritka
növények cserépben. A sarokban két furulyás felváltva játszott, nehogy a
zene elálljon, ha az ajkak elfáradtak. Nyilván utasítást kaptak, hogy
bútornak adjanak ki magukat – fel sem néztek.
A szoba közepén egy kerek asztal állt, megrakva étellel. A bankett-
kanapék brokátja szikrázott körös-körül.
A finom ételek látványa inspirációval teli és egyben zavarodott is.
Edények nézett szokatlan. Azonban, után cirkusz győzelmet, akkor már
ismeretlen eredetű és összetételű ételekkel kedveskedtem.
– - Feküdj le az asztalhoz, Marcus - búgta Porfiry -, én személyesen
fogok gondoskodni arról, hogy ma megkóstold a szakácsok által készített
legfinomabb ételeket ...
– „Nem értem, miből készült ez az étel” – mondtam a nyálfolyás ellen
küzdve.
– Első próbáld ki. A én akarat te magyarázd… Mit vonzza a
véleményed?
– Azt hiszem, ennyi – mondtam tétován. – Nagyon szép süti... Vagy
nem süti? Kotlett?
– Próbáld ki.
– Úgy tűnik, csirke bitek? – kérdezte ÉN, megrágták.
Porfiry megvetően nevetett.
– Csirke bitek? Mögött kit te nekem elfogadod? én Mit, néptribun? Ez
homár krokett! A kék homárból kiszedjük a húst, mozsárban borssal és
speciális húslével megforgatjuk, majd finom formában kisütjük...
Sejtettem, hogy Porfiry érti a kulináris élvezeteket, és büszke az övék
szakácsok – És az én ébredés udvaronc az ösztöne azt súgta neki, hogy
a kérdések kellemesek lesznek számára.
– A Mit mögött különleges húsleves, uram?
Porfiry tette fontos És komoly arc.
– Meglátod, ha a homárhúst csak borssal dörzsölöd, szétesik a
serpenyőben. Ezért teszik ezt – a kiválasztott tengeri puhatestűeket élve
forrásban lévő vízbe dobják.
Szúrós haláltusaik adják a húsleves ragacsosságát, és biztonságosan
összetartja a húst és a paprikát.
én félrelökve tál Val vel kroketteket.
– Annyi minden van itt, uram... Mi ez? A kéreg úgy néz ki, mint egy
nyúl, de nincsenek kocka alakú állatok... Valami húsféle?
Porfiry nevetett.
– Próbáld ki.
a számba veszek egy darab húst... vagy nem húst? Az íze elképesztő
volt. Valamire hasonlított, de nem értettem, hogy pontosan mire.
– Isteni, Úr. De Ez Nem hús? Gomba? Szarvasgomba?
– De ez pontosan ugyanaz a csirke, amelyre gondoltál. Pártus csirke
stílusban. Meglehetősen egyszerű étel, csak a páchoz való asafoetidát
kell Parthából hozni. Amikor problémáink voltak a Parthiával, szinte
lehetetlenné vált az asafoetida megszerzése, és megpróbálták
helyettesíteni egy észak-afrikai szilfium kivonattal. Jól vagy sikerült egy
garum. De Ez, Biztosan, volt már nem pártus csirke, hanem észak-afrikai
csirke. Azt mondták, hogy Caracalla annyira szerette ezt a csirkét, hogy
megtámadta miatta a pártusokat. És abban a megállapodásban, amit
Macrinus halála után kötött velük, volt egy külön záradék - eszerint a
pártusok beleegyeztek abba, hogy asafoetidát szállítsanak Rómába... Ez
a csirke egyszerűnek tűnik, de átitatta a légiók vérét.
– – A legkiválóbb íz – mondtam, és eltoltam a tányért –, de
hozzászoktam a durva ételekhez. Arra, amit a harcosok esznek.
– Szerinted Princepsnek nincs ilyesmi az asztalánál? – nevetett
Porfiry. - Ellen. Minden nap felkészítem magam az esetleges
nehézségekre, és még a luxusban is táplálom a lelkemet. Próbáld ki ezt a
levest...
Ʌ ” betűs pajzs formájában .
Sertés és ecet illata volt, és egy teljesen étvágytalan fekete folyadékot
láttam.
– Mi ez?
– Melas zomos. Spártai fekete pörkölt. A szakácsom ugyanazon
recept szerint készíti, mint Leonidász király katonái. Először olívaolajon
pirítsd meg a hagymát és a sertéshúst - Spártában ezt csinálták egy nagy
bográcsban, egyszerre -, majd öntsd bele a sertésvért és forrald sokáig...
Persze ecetet kell hozzá, így hogy a vér nem alvad meg. Egyesek azt
állítják, hogy harci dühük fokozása érdekében a spártaiak perzsa vért
adtak ebbe a levesbe... Egyébként nem tudom, hogy a szakácsom tesz-e
bele vagy sem. Próbáld ki...
Undoromat elnyomva a számba tettem egy kanál fekete folyadékot.
Ha nem tudnám, mi az, egész ehető lenne. De Porfiry szavai után úgy
tűnt, hogy érzem a disznóvér ízét.
– „A spártai harcosok – mondta elgondolkodva Porfiry – nem féltek
meghalni a csatában, éppen azért, mert az ételük undorító volt. És
általában az egész életüket. Ennek mély állapotjelentése van. De nem
tudom, hogyan állíthatnám vissza romlott korunkba az erkölcs elveszett
egyszerűségét. Ilyenkor az előző Caesarok megtámadtak valakit, a többit
a háború tette. De ma Róma már nem elég erős ahhoz, hogy ilyen
gyakorlatokat végezzen.
Porfiry félrelökve Arany lábas.
– Spárta ősi, Marcus. De a jelenben kell élni. Mindig lesz étel a
császár asztalán a birodalom határain barbárság ellen küzdő hős
légiósaink számára. Posca, galettes és laridum. Ez durva étel, de
egyetlen császárnak sem ártott... Ellenkezőleg, Marcus, akik a katonákkal
együtt eszik, sokkal tovább élnek, mint mások, és természetes halállal
halnak meg, mint Hadrianus... Bár Caracallát megölték. És még a saját
kenyerét is sütötte ...
Porfiry elszomorodott, de egy kis edényre mutatott, főtt disznózsírral
és repedt száraz keksszel. Nem láttam poscát, de az asztalon különböző
típusú ecetes üvegek és egy kancsó víz volt, így magad is elkészítheted.
Legionárius disznózsírral akartam megvenni magam, de Porfiry kulináris
gondolatai tovább rohantak.
– Várj – mondta –, takaríts meg egy kis helyet a gyomrodban. Itt van a
vitelliai borsó. Nem a legtöbb tökéletes tól től edények Vitellia – Ő
evett
millió sestertiusból álló hal-hodgepodge-ok - de egy tulajdonsággal
nagyon érdekes... Kíváncsi vagyok, hogy kitalálod-e magad?
Átnyújtott egy csésze zöld zabkását. Aranykanállal egy keveset
kikanalaztam és megkóstoltam.
Ez volt borsó zabkása, Igen. Édesem, garum És Egyéb fűszerek
nevetségessé, szinte kellemetlenné tette az ízét. Ha nincs Porfiry,
kiköptem volna. De amint lenyeltem a furcsa keveréket, úgy tűnt
számomra, hogy valami rendkívül finom és finom volt a kanálban.
– Jól? – kérdezte Porfiry.
– Az íze elég kellemetlen – mondtam őszintén –, de az utóíz annyira
elképesztő, hogy az ember azonnal többet szeretne...
– Pontosan! - kiáltott fel Porfiry. - Így van, Marcus. Utóíz. A vitellian
borsót ezért értékelik, és azért is, mert bélmozgást könnyít. Kellemetlen íz
és édes utóíz. U saját maga Vitellia Minden Ez történt oda-vissza – Ő
minden erőfeszítés nélkül, könnyen és édesen császár lett, de az utóíze
keserűnek bizonyult. Szegényt a legkegyetlenebb módon ölték meg, és
test övé volt Visszaállítás V Tiber BAN BEN Hogy év megölték három
császárok, és Vitellius lett az egyikük...
– Szegény srác...
– Tudja, hogy ifjúkorában Tiberius mellett spintrium volt Caprin, ahol
más spintriikkel együtt csatlakozott a császári szórakozáshoz? Három
spintrii - három császár... Furcsa konvergenciák történnek, nem? Az
istenek szeretik őket! Mármint nem császárok. Közeledés.
Kiköptem a második kanál borsókását a csészébe, mire Porfiry
elégedetten felnevetett.
– Ne vesztegessük az időt ezekre a szánalmas falatkákra. Próbáljon
ki valami igazán méltót az asztalomhoz. Itt van például egy flamingomájjal
töltött tehénméh. Egyél egy kicsit... És ez egy mézzel töltött malac. Őt
örökítette meg Petronius... Próbáld ki...
Hamar jóllaktam. Még több - határozottan túlevettem, bár minden
ételből csak egy kis darabot ettem.
– BAN BEN nekem több Semmi Nem bele fog férni Úr.
– Esetleg szedhetsz hányáscsillapítót? Közben a szolgák
megváltoztatják a terítést.
– – Köszönöm – mondtam –, de ez mára elég. Az új tapasztalatok
csak csökkentik a tapasztalataimat.
– Jobb, – válaszolta Porfiry, – ilyen Megtörténik. BAN BEN ez,
Marcus, a vendéglátók baja Princeps – senki ez tiltott takarmány igazából.
Mármint a legjobb tudásom szerint. Egyszer megpróbáltam megetetni egy
falánk lovast az asztalomnál felszolgált ételekkel. Tizennégyszer
meghányták, aztán meghalt – de nem eljutott oda még előtt középső
lista... ÉN, Apropó, örökölt tól től csodálatos birtoka van Campaniában.
Nos, elég volt.
Porfiry háromszor összecsapta a kezét. Az asztal megingott, és
bement a raktérbe. Egy perc sem telt el, és az asztal ismét a helyén volt –
de most egy friss terítőn boros- és vízkorsók, kézmosásra alkalmas
üvegedények és füstölgő füstölő hevert.
A változás gyorsasága elképesztő volt. Úgy tűnik, a rabszolgák a
raktérben egyszerűen kicserélték az emelőszerkezet asztallapját.
Porfiry fogta a kék üvegtálat, és bekopogtatott Arany egy kanállal.
Hang volt alig hallható – De itt vagy V előszoba lányok jelentek meg az
egyiptomi papnők köntösében, arany karkötőkkel díszítve És nyakláncok.
Egy tól től őket öntött Princeps bűnösség V csésze. A másik letelepedett
a közeli ágyra.
Két papnő jelent meg mellettem. Az egyik falernét nyújtott nekem, a
másik masszírozni kezdte a hátamat. Kérdőn néztem Porfiryre.
Hogy vigyorgott.
– Azért utazunk, hogy megtisztítsuk a szellemet, és betekintést
nyerjünk az igazságba. Zarándoklatunk során meg kell őriznünk
magunkat a szigorúságban és a tisztaságban. Szóval ideiglenes
fogadalmat tettem – nem fiúk. Egyszerű és fanyar örömök, amelyek
tisztán hagyják a lelket, a testet pedig erős. Csak szüzek. Legyen ma
egyiptomi nap... Amúgy jó, hogy nincs nálunk Antinous, különben
megijednének a srácok, hehe... Itt persze nem a Nílus, de sok a víz túl a
fedélzeten.
Nem írom le a következő órát, mert Rómában ki ne ismerné ezeket az
egyszerű és szigorú örömöket? Csak annyit mondok, hogy az egyiptomi
ruhás lányok fiatal koruk ellenére rendkívül ügyesnek bizonyultak, és
egyikük, Mit volt alacsony És vöröshajú (fekete neki paróka hamar leesett
a padlón), kétszer elpirultam – először a szégyentől, majd attól testi
erőfeszítés. De Minden gyönyörű véget ér És szüzek bal
miután ez előtt teljesen kimerített minket. Egy azonban az asztalnál
maradt, és a pohárnokunk lett.
Eszembe jutott, hogy valamiért már régóta meg akartam kérdezni
Porfiryt egy dologról.
– Tud én készlet kérdés, uram?
– Biztosan.
– Bölcsek és szépek a szavaid. Eldobod őket, mint az értékes
drágaköveket, és fáj, ha arra gondolok, hogy eltűnnek a feledés
sötétjében. Miért nem kísér minket egy rabszolga írnok, aki lejegyzi
mondásaitokat és maximáitokat?
– Nekem Nem szükséges írnok, Marcus. én Tud írd le az övék
szavak magamat.
Igazán te gondolod Mit én Nem birtoklom ceruza?
– én biztos, uram, Mit te saját őket Ahol jobb, hogyan én karddal. De
akkor több időt kell töltenie a jegyzeteivel. Ellenkező esetben ez
igazságtalan a leszármazottakkal szemben.
– Te éleslátó vagy, Marcus. Valóban, feljegyzem a... tapasztalataimat
.
– Tapasztalatok?
– Igen – mondta Porfiry. – Mondhatnánk, kísérletezés az
elmélkedésben... Megtudtad a hercegek titkát, barátom, és sokszor itt
kezdődik a következő világba vezető út.
– Nem tudni neki alatt Talán lenni sokkal veszélyesebb.
– Itt te Azonos jobb, hehehe .
– Írás – egyáltalán Nem szégyenletes titok, melyik szégyellik.
Ez magas És Csodálatos. De a tiéd szerénység több szebb.
Porfiry hullámos kéz, De én Nem megnyugodtam:
– Mit te alkotsz uram? Tragédiák? Epigrammák?
– Valami átlagos.
– A Mit található középen között tragédia És epigramma? Mit nevezel
„élménynek”?
Porfiry megköszörülte a torkát, és sejtettem, hogy nem egyszer
elismételte a választ erre a kérdésre.
– Képzelj el egy esszét, amely rövidségét az epigrammából, az
emberi sors megértésének mélységét pedig a tragédiából veszi át...
Ezeket a korcsokat alkotom. De titokban mindenki elől.
– De Miért elrejt ilyen fenséges szokás? Ő tudott még jobban
dicsőítené.
Porfiry rosszkedvűen nézett tovább nekem.
– Nem törekszem extra hírnévre. Ha megfelelően megkóstolja ezt az
ételt, akkor megérti, milyen gyomorégést ad. Princepsnek nem volt
művész híre. Nérót nem a római tűzben álló palota miatt gyűlölték, hanem
mert játszott és énekelt a tömeg előtt. Emiatt megölték. A tehetségért.
Felülmúlhatatlan kifaredista volt.
– Igen, mondtam. - Ezt mondják. De Marcus Aurelius, akit említesz,
magasztos filozófiai értekezést írt. És az isteni Julius - jegyzetek arról,
hogyan harcolt Galliában. Ez megtiszteltetést jelentett számukra.
– Így van – válaszolta Porfiry –, itt vagy. De Marcus Aurelius
munkáját dicsérik, mert senki sem érti. Tehát az emberek megpróbálják
megjelenik okosabb. A könyv Caesar méltányol mert a Nem követheti az
útját. Ha bármelyik princeps obszcén epigrammákat írt volna, mint
például Martial, vagy obszcén regényeket, mint Petronius, a közvélemény
kevésbé lenne kedvező számukra. A hercegeknek semmi emberi dolgot
nem bocsátanak meg, Marcus.
– Igen, uram, ez igaz.
– Ezért – folytatta Porfiry – nem árulom el senkinek, hogy vétkes
vagyok az írásban...
BAN BEN beszélgetés felmerült szünet – És én sejtette mit igényel
perc.
– Uram, megadná nekem azt a nagy megtiszteltetést, hogy
olvasójává tesz?
Porfiry kipirult, mint egy szűz, akit vacsora után szórakozásra
ajánlottak.
– Miért érdekel? - kérdezte. - Beszélhetsz velem.
– Biztos vagyok benne, hogy amit írtál, az felülmúlja azt, amit
mondtál, mert volt időd minden soron átgondolni...
Elpirul tovább arcát Porphyria vastagabb lett .
– ÉS O hogyan lenne te akarta
olvas? Gondoltam rá.
– Nemrég gyönyörű leányzók örvendeztek meg bennünket.
Érdeklődnék, hogy írtál-e Vénusz csínytevéseiről? Miért találsz még
bennük örömödet te, tökéletes bölcs, aki életet és halált mértél? Csak
valami apróságot, ha lehet. A hosszú olvasástól fáj a fejem.
– A hirtelen te Nem tetszeni fog?
Akkor úgy teszek, mintha tetszett volna, te bolond, gondoltam – de
persze mást mondtam.
– Uram, ez a kockázat elkerülhetetlen. Aki kardot ragad, azt meg
lehet ölni. Aki felveszi a ceruzát, átkozott lehet. Nero azonban nem félt
előadás a tiéd készség hatalmas tömegek. te vagy mutasd meg nekem
egyedül. És ha valahogy megsértem a bizalmát, az életem legyen a
fizetség.
– – Oké – értett egyet Porfiry. – Most adok neked egy csecsebecsét
olvasni az általad választott témában. Ülj le erre a padra és várj...
Felállt, és kiment a hallból. Vettem egy levegőt és ittam egy kis
hígított bort.
Hamarosan odajött hozzám az egyik egyiptomi nő, és mosolyogva
átnyújtott egy könyvet. És elrepült. Könyv volt kecsesen kiadott És
Nagyon kicsi
– Kevésbé még, hogyan Gyűjtemény epigramma. én nyitott neki És olvas
Név:
MIÉRT BASZOK
Hát igen, Marcus Aurelius is görögül írt. A latin jó a századosok
parancsolására, a görög pedig a szellem nyelve. Nagyon jó, hogy
folyékonyan tudom használni.
én zuhant V olvasás.
Először is elmondom, miért nem éri meg a kéjvágy egy magasztos
lélek figyelmét.
Mi emberek köztes állapotok vagyunk istenek és állatok között.
Vannak dolgok, amik összekötnek minket a vadállattal. Van valami, ami
istenivé tesz bennünket. Természetünk mintegy két, felfelé és lefelé
húzó erőre oszlik.
A koitus természetesen a bázishoz tartozik. A test mozdulatai,
amelyekre ez a mesterség kényszerít bennünket, annyira abszurd és
szégyenletesek a maguk nyűgös obszcenitásában, hogy szégyelljük a
napfényben végrehajtani, és a hálószoba sötétjébe bújni.
Valójában itt Antonius az Actiumban katonai utasításokkal fordul
tengerészeihez, és félelem nélkül harcba vezeti őket Octavianus
flottájával. És itt van, miután egy gyors hajón elhagyta a zászlóshajót,
lebeg mögött királynő Kleopátra, aki kívánta eljár szórakozni tól
től
csatában, elmegy fényűző hajójához, és szégyenletes közösülésben
találkozik vele...
A margón megjegyzem, hogy Róma sorsát ez a pimasz és buja nő
döntötte el. De nem akkor, amikor szőnyegbe burkolva vitték
Caesarhoz, pedig volt nála egy tőr – mégpedig azon a keserves
haditengerészeti napon...
De a lilával és babérral díszített Octavianus fenséges mániával
légiókat küld a teutoburgi erdőbe. És aztán Ő azonos, Val vel úszó
elpirul És zsíros has, férfias kutyus helyzetben, egy fiatal szuka mögé
helyezve...
Ha a német ütők alatt haldokló katonák olyan tisztán látnák a
másodikat, mint az elsőt, vajon harcba indulnának egy ilyen vezérért?
Ezért rejtjük el természetünknek ezt az oldalát.
A szeretet nem engedelmeskedik a tisztességes és a helyénvaló
fogalmának. Próbálj meg méltósággal párosodni, és azonnal megérted,
mire gondolok. Éppen ez a tevékenység olyan alantas állati
természetet tár fel, amelyet még a művészet sem képes nemesíteni – a
nagy szobrászok ritkán faragják márványba magát a szerelem aktusát,
megelégedve azzal, hogy az őt vonzó emberi test szépségét
ábrázolják.
Caligula nem véletlenül vetett magára egy állatbőrt, mielőtt
kielégítette volna legszörnyűbb vágyait. Ebben volt tisztaság, mert így
egy állat álcája mögé bújva kijelentette, hogy nem ő követi el az
utálatosságot, hanem szíve sötét oldala, aminek nem is akarta magát
tekinteni... mintha azt mondaná: mélységemben kéjes farkas lakik, és
néha megkötözött áldozatokon engedem el, de ez a farkas nem én
vagyok...
Talán így is volt – azonban amikor a farkast megölték, Guy is
meghalt.
A természet, gúnyolódva rajtunk, úgy rendezte be, hogy ott találjuk
a legélesebb örömet, ahol különösen abszurddá, sőt undorítóvá válunk.
De vajon érdemes-e a testi örömért a létezés mélyére merülni? És
tényleg létezik?
Az emlékezet biztosít arról, hogy igen. De nem ő mondja el nekünk,
hogy a levegőben repültünk, vagy leereszkedtünk a tenger mélyére?
Amikor azonban felébredünk álmunkból, nem gondoljuk, hogy
valójában halak vagy sasok lettünk.
Nem egyszer-kétszer tanulmányoztam azokat a másodperceket,
ahol Mnemosyne szerint az élvezet rejlik, amiért eldobjuk a
legmagasabb képünket. Szóval mit találtam?
Itt az én becsületes jelentés.
Eleinte, amikor megtapasztalod a vágyat, és megközelíted a
tárgyát, valóban úgy tűnik, hogy valami csodálatos dolog fog történni.
És akkor elkezded őt keresni. De hol van?
Ebben nincs, ebben sincs... Cseréld be ide bármelyik saját szerelmi
gyakorlatodat, és meglátod. Az egyetlen öröm, hogy folyamatosan
közeledünk a pillanatához, görbe úton mászunk fel a boldogság
akropoliszára.
Ami történik, hasonló ahhoz, ahogy egy éhes ember elmegy a
lakomára. Éhség gyötri, gyomra görcsbe rándul az ételtől várva. Ez
szenvedés, és az öröm csak abban a bizalomban rejlik, hogy az
éhséget hamarosan legyőzik.
A szerelemben azonban nem törekszünk arra, hogy gyorsabban
elégedettek legyünk. Éppen ellenkezőleg, arra törekszünk, hogy a
telítettség pillanatát a lehető legtávolabbra toljuk .
Az emberek egész tudományt alkottak erről. Rugalmas gyűrűk, ritka
gyógynövények tinktúrái, gyógyporok és kenőcsök... Mintha lakomán,
feltéve darab sült tovább Villa, te Nem küldött lenne övé V száját, és
egy egész órán keresztül köröket mozgatott az orra előtt a levegőben,
és az ujjait is a nyakára nyomta, nem engedte, hogy kifolyjon a nyál.
És mégis, eljön a pillanat, amikor már nem tudsz ragaszkodni az
elkerülhetetlenhez, és eljön ez a boldogság, amely előre dereng és
értelmet ad csúnya tetteidnek.
És mi ez? Ahogy Marcus Aurelius mondta: nyálkakiválasztással
járó görcs. És nem is tudod jobban megfogalmazni. Igaz, csak egy
férfiról beszélt - mert a nő elsősorban a tettetést emeli ki, és önzően
színleli a görcsöket.
De a nyálkahártya görcsök után mégis megtörténik a szerelem igazi
csodája. És ez abban rejlik, hogy teljesen elveszítjük érdeklődésünket
ez az alacsony aktivitás.
Mintha a természet azt határozta volna meg, hogy csak egy
bizonyos helyre vizelünk, és körbe-körbe megyünk oda, és akkor
késleltetett lenne megszabadítás tól től igények Hogyan Tud
hosszabb,
a festett latrina körül mászkálva – és egy másodperccel később
elveszítik minden érdeklődésüket iránta.
De passzol Teljes óra, És memória elindul biztosítom, Mit Mi
Repültek, mint a sasok, és merültek, mint a halak. Tapasztalataink egy
korábbinak tűnő édesség és szépség emlékébe tömörülnek, bár
lehetetlen megtalálni, ha úgy figyeljük, mi történik úgy, ahogy van.
Tehát a szerelmi boldogság csak mentális illúzióban merül fel. Mi
próbálkozunk feltámad Hogy, mit Nem volt soha – És kapunk egy újabb
érzéki emlék valamiről, ami nem történik meg. Ha belegondolunk,
vicces és keserű. De ha másképp lett volna elrendezve, az emberi faj
már régen elpusztult volna.
A filozófus megérti ezt, és felhagy a haszontalan és szégyenletes
tevékenységgel. Nincs benne más öröm, csak az a megelégedettség,
hogy kielégítette testi szükségleteit. De ehhez nem kell valami
különlegesen szép latrinát keresni - a cinikus Diogenész megszabadult
a szerelmi viszketéstől a hordójában vagy közvetlenül az utcán a
járókelők között. És maga Sándor cár is csodálta.
Így Miért, megértés Minden Ez, én előtt ezek azóta /e- szó/?
Sokáig nem értettem az okokat. De egy napon megláttam Daciában
- egy hadjárat alatt, amikor a gondolataimat katonai tervek
foglalkoztatták, és ugyanakkor aggodalom a római elmék erjedésétől
és a katonáktól. hozott nekem fiatal vöröshajú lány, mert a sétált
pletyka, hogy szeretem a vörös hajúakat. És erre aznap este rájöttem.
Bánatunk és bánatunk az elméből fakad – máshol nem léteznek.
Ezt gyakran mi magunk is megértjük. Mi azonban még mindig reggeltől
estig találmányokkal gyötörjük magunkat, és nem akarjuk abbahagyni,
mert az elmének úgy tűnik, hogy állandó szorongásával megvédi
magát a veszélytől, s minél jobban aggódik az apróságokért és
rombolja békéjét, jobban meg van védve a viszontagságoktól (kb.
ugyanezt Hegesius is említi).
Ez persze őrület. Nem őrizzük meg magunkat így, hanem csak
rombolunk és lefokozunk. De nincs hatalmunk saját elménk felett.
És itt elérkeztünk ahhoz, hogy mi is az igazi szerelem öröme.
Amikor közel igazán gyönyörű És található Nak nek te Szűz, az elme
emlékszik arra, hogy ez az esemény nem olyan gyakori az életben, és
megengedi magamat magamnak elhalasztani tovább idő az én
tüskés fonal. Ész
megengedi magának, hogy elszakadjon önmagától. A szenvedély
pillanatában nem kell más miatt aggódnod, csak a szenvedély miatt.
Kétségek Nem felmerül.
Miert van az? Az elme démonai látják, hogy a létezés fő titka
megtörténik, és megállapodnak abban, hogy egy időre abbahagyják a
zaklatásukat. Talán annak a ténynek köszönhető, hogy az élet rajtuk
uralkodó legmagasabb démona ilyen parancsot ad nekik – de én nem
látok ilyen mélységeket.
Teljesen átadjuk magunkat annak, ami történik, megfeledkezve a
viszontagságokról – fiktív és valós. A bánatok nem múlnak el: ha a
maiak el is tűnnek, újak jönnek – mindig lesz belőlük elég. És lehet,
hogy egy csodálatos barát nincs a közelben.
Ez azt jelenti, hogy egy fiatal társ nem kívánatos, mert önmagában
örömet okoz. A varázsa, hogy mellette minden más eltűnik. A
boldogság nem a szűzben van, hanem abban a kikapcsolódásban,
amit minden mástól ad.
Ebből világosan látszik, hogy Hegesiusnak igaza van, és a halál a
legkívánatosabb állapot az államok közül, mert ez általában mindennek
a feledése, beleértve a szüzet a maga obszcén kicsapongóságával.
A halál boldogsága csak a vágy hiányában különbözik a szerelem
legmagasabb boldogságától. A vágy maga, mint megállapítottuk,
unalmas. A Szűz általában buta és felületes, és ha kialakul V neki erős
Okos lényeg, Hogy gyakrabban Teljes Ezért, Mit csúnyasága miatt
szegény nem tudott kicsapongásból élni (kivétel itt néhány matróna és
királynő - de nem véletlenül találkozhatsz velük a szerelem ágyában).
Ha saját döntésem szerint irányíthatnám a szellememet,
valószínűleg olyanná válnék, mint a legnagyobb emberek – és
sajnálkozás nélkül elhagynám ezt a völgyet. De én csak egy gyenge
ember vagyok, pedig a birodalomban templomokat építenek nekem.
ÉS Ezért előtt ezek azóta /e- szó/.
Becsuktam a könyvet és körülnéztem. Porfiry a közelben állt - nem
vettem észre, amikor visszatért a terembe. Amint befejeztem az olvasást,
kikapta a kezemből a kódexet.
Hallgasson volt veszélyes Mert élet.
– Amit írtál, az bölcs, bár keserű – mondtam. – Rendkívül pontosan.
A több – írott csodálatos szótag. Olvasás ezek
vonalak, elfelejted O bánatokat pontosan Így azonos, Hogyan V
társadalom gyönyörű leányzó... Megengeded, hogy később
megszámoljam ezt a gyémántot?
– Igen.
– A lát bármi több tól től a tiéd alkotások?
– Nem Most, – válaszolta Porfiry. – Lenni Talán, Akkor…
Láttam, hogy tetszett neki a dicséret, de azonnal felmerült egy újabb
veszély. A legmagasabb rangú személyek közül sok beszélgetőpartner
tette tönkre magát a szükségtelennel ékesszólás. Kínos szó Talán
elszabadul Val vel száj, amikor a célt már elértük. Tudni kell időben témát
váltani.
– Itt dohos, – mondott ÉN. – Nem eljár szórakozni hogy vajon a
fedélzeten ?
– És ez igaz – értett egyet Porfiry. „Régóta jóllaktunk, de nem
akarunk bort…
Már kezdett sötétedni. Az este fenséges volt - a tenger feletti
naplemente vörös csíkját hatalmas lila felhő takarta, ami úgy nézett ki,
mint egy fej V korona Maga felhő volt Hogyan lenne fej, A rózsaszín a
naplemente sugarai fölötte olyanok, mint az oldalra szétterülő tüskék.
– Mi jut eszedbe, Marcus, amikor ezt a naplementét nézed ?
koncentráltam .
– Ezek a felhők és a naplemente sugarai, uram, különböző
természetűek és különböző helyeken vannak. Együtt úgy tűnnek, mint
egy fej Helios koronájában. De ez a fej sehol máshonnan nem látható és
máshol nem található...
– Így. Folytatni.
– Az egymástól nagyon távol eső dolgok egy ijesztő egésszé
olvadnak össze számunkra... Lehet, hogy a mi spekulációnkban
ugyanúgy kapcsoljuk össze a különböző eonokhoz tartozó dolgokat?
Egyszerűen azért, mert úgymond az emberi fedélzetről nézünk?
– RÓL RŐL, Ez mély gondolat, Marcus. Ha lenne én Nem tudta Mit
előtt Te pap voltál, csodálkoznék ilyen bölcsességen egy gladiátorban.
– A Mit gondolod ön, uram?
– ÉN? A gondolataim egyszerűbbek, Marcus. Szerintem ez a felhő
úgy néz ki, mint a Napkolosszus feje. Nézd, az a felhős domb ott az orr.
Még a szemek is látszanak.
– Most én Azonos Látom Kolosszus, – mondtam .
– Akkor menj aludni, Marcus, mielőtt meglátod a közelben a Flavius-
amfiteátrumot, – nevetett Porfiry. – te Nem Mert Menni tól től neki
elfutott
hogy újra odaérjen. Pihennünk kell és erőt kell gyűjtenünk. Amikor
elhagyjuk a hajót, gyalog folytatjuk utunkat.
– Akarat nehéz elaludni tovább napnyugta, – mondott ÉN. – Túl sok
korai még egy óra.
– te gondolod én ról ről ez Nem gondolat?
Porfiry emelt kéz És kattintott ujjait.
Azonnal megjelent a fedélzeten egy lány ezüst kupával. Odajött
hozzánk, letérdelt, és átnyújtotta a poharat Porfirynek. Elvette, ivott
néhány kortyot és felém nyújtotta.
– Igyál fenékig.
Folyékony V gyakrabban volt kellemesen keserű.
– Ez egy nyugtató. Úgy alszunk reggelig, mint a gyerekek, Marcus.
Holnap pedig egy nagyon érdekes nap vár ránk.
Marcus Sorgenfrey (TRANSZHUMANIZMUS INC.)
– Konyak?
– Örömmel .
Az admirális-püspök megnyomta a gombot, és egy idős asszisztens
jelent meg az irodában egy tálcával - mintha az ajtó előtt várna. Általában
egy percre megállt, de úgy tűnt, a hangolás megszakadt. El kell
mondanom Lomasnak.
Tovább tálca állt rendes üveg Val vel gyűjthető konyak, két
kristálypohár és egy hamutartó már meggyújtott szivarokkal.
Poharakat koccintottunk és ittunk. Nem értettem, mivel kényeztetjük
magunkat – ez nem „XIII. Lajos”, hanem valami még régebbi. Talán túl
öreg, túl sok tölgyfa jelentést igényel a hordó falairól. A konyakok
olyanok, mint az emberek – telítődnek az élet keserűségével, és végül
elfáradnak.
Azonban zavarba jöttem megkérdezni, mit iszunk – az ideálom mindig
is az ősi különleges ügynök, James Bond volt, aki az első kortytól kezdve
megkülönböztette az erős italok fajtáit. Néha elképzeltem magam, amint
azt mondom Lomasnak, miután megszagoltam a kristálydugót:
– Harminc éves Fin, uram. Közömbösen vegyült. Bon Boi
túladagolásával… [ 4]
De második csésze én önteni Nem lett – kellett volna tart
ok egyértelmű.
– Jelentés.
– – Minden a tervünk szerint történik – mondtam. - De túl sima.
Megérte nekem dadogás O írás, És Ő kidobták tovább esszém a
szerelemről. Mintha előre tudta volna, mit fogok kérdezni, bár egy perccel
korábban én magam sem tudtam.
Lomas nevetett.
– Azonnal megírta, közvetlenül a kérés után. A könyv megtervezése
több időt vett igénybe.
– De ez még nem minden. A szimulációban úgy tűnt, hogy az esszé
görögül íródott. Valójában angol nyelvű a címe, és a szöveg többi része
oroszul van írva, figyelembe véve a Good State-ben hatályos úgynevezett
„egybetűs törvényt”. A frankó igét a törvény által előírt kifejezés – /e-szó/
– helyettesíti.
– ÉS Mit Itt furcsa?
– Miért írta az esszét oroszul? Talán ez utalás a gyökereimre ?
– A Miért neki célzás?
– Jól, adni megért, Mit Ő kitalálta a miénk játszma, meccs.
– Ne aggódj az orosz nyelv miatt – mondta Lomas. – Ez nem utalás a
kulturális hátterére vagy provokáció. Porfiry – először sorban oroszul
beszélő algoritmus. ÉS övé nyelvi az adatbázisok folyamatosan frissülnek
még szimulációban is. A legújabb szabályok szerint ír. Ez a működő
forráskód megnyilvánulása. Valami más is furcsa.
– Mit? – kérdezte ÉN.
– Porfiry folyamatosan kényezteti valamivel, hogy elaltassa. Vagy
lazítsa meg a nyelvét. Ez valódi elektronikus hatást hoz létre az agyban.
Mi van, ha gyanít valamit?
– Porfiry mindig gyanít valamit – válaszoltam. - Ő egy római császár.
Ez nála normális lelkiállapot.
Lomas bólintott.
– Ez Ez egyértelmű. De én mondom ról ről neki Hogyan ról ről
algoritmus. Úgy tűnik, sejti, hogy nyomozást folytatunk.
– Magam is elfelejtem, amikor visszatérek a szimulációhoz. Rómában
száz százalékig én vagyok az, akit ábrázolok... Gondolod, hogy észrevett
minket?
Lomas vállat vont. Hirtelen szorongást éreztem, mintha elkaptam
volna egy mentális vírust a feletteseimtől.
– A hirtelen Ő hallgat Most a miénk beszélgetés?
– – Nem valószínű – válaszolta Lomas. – A vállalati hálózatok
megbízható védelmet élveznek. De a szimulációban csak alszol. Ha
Porfiry bejön a kabinodba, és elkezd felébreszteni, először térj vissza
Rómába, és csak azután ébredsz fel. Találkozásunk álommá válik, amely
már kitörölt az emlékezetből. Nem ez aggaszt.
– És akkor? – kérdezte ÉN.
Elülső nekem tovább asztal bukott fekete mappát.
– A fedélzeten folytatott beszélgetés során Porfiry kontextusra
vonatkozó kérést intézett a „Nap kolosszusa” témában. Elfogtuk a választ
és elolvastuk. Még csak nem is titkosítja az ilyen kéréseket.
– Kinek Ő küldött kérés?
– Magamnak .
– Hogy Van?
– Ez egy tól től övé technológiákat. Ő gyakran megpróbálja megért
néhány tól től jelenségek Róma keresztül övé megértés V több a
későbbiekben kultúrák.
– Értelmezni? - kérdezte ÉN. – Szóval ő még mindig gondolkodik?
– Kérlek, ne ragadj el a szavaktól. Nem mintha tényleg bármit is
átgondolt volna. Küld magának egy kérést – de már nem római
inkarnációjából válaszol rá, hanem egy modern adatbázisra épülő
tartalombotként. Ezek a válaszok nem nagyon közelítenek a tényleges
anyaghoz. Inkább miniatűr összeesküvés-esszékről van szó, kockázatos
általánosításokkal és nyújtózkodásokkal.
– Miért Ez neki?
– Új szókombinációkat keres, amelyeket nyelvi kompótjába dobhat. A
jövő olyan összetevőket ad neki, amelyek a római kultúrában nem voltak
elérhetők. Elmondhatjuk, hogy megértése mélyebbé válik, mint a kortárs
emberé. De matematikai szempontból egyszerűen arról beszélünk, hogy
kibővítjük azt a vektormezőt, amellyel az algoritmus működik... Nézd meg
magad.
BAN BEN mappát világi néhány oldalakat. én kezdődött olvas.
Császári bot kommentátor A.I. 39
(Furcsa összefüggések történnek)
– Mit mögött közeledés? – kérdezte ÉN.
– U mindenki bot Van jelmondat, jellemző módszer övé munka.
Tulajdonképpen valójában az különböző formák Porphyria.
én zuhant V olvasás.
KOLOSSZUS NAP
kontextuális referencia Által kérés R461
Ez eredetileg Néró szobra volt, amelyet egy hatalmas palotához
öntöttek tovább hely római tűzvész. Ban ben palota volt mesterséges tó
– ott volt, ahol jelenleg a Colosseum található. Néró halála és a
Flaviusok csatlakozása után a tavat feltöltötték, helyére amfiteátrumot
emeltek, Nero szobrát pedig a cirkusz mellett álló Hélioszlá alakították
át .
A hatalmas bronzbálvány annyira megrémítette a kortársakat, hogy
még tükröződött V Apokalipszis. Szám 666, Hogyan
megmagyarázni
történészek, a CAESAR NERO szavak héber betűkkel írt
számértékeinek összegéből kapjuk.
Ijesztőbb morzsákat vadállat Nem.
Mindazonáltal ezekre a számításokra válaszolni kellett. Az
amfiteátrumot a Flaviusok építették, akik Nérót követték a zsidó
tulajdon első jelentős kisajátításának rovására. Ez a mai
szóhasználattal egy infrastrukturális befektetés volt Júdeából,
konkrétan a jeruzsálemi templomba zsákmányolt pénzeszközökből.
Ezt a templomot valójában a Colosseummá olvasztották. Ezért áll
még mindig, kérdezzük sejtelmes suttogással, és értjük-e a valódi
funkcióját?
Nero kolosszusát Helios istenné alakították, hosszú tüskés sugarú
napkoronát adva neki - de az üledék, ahogy mondani szokás,
megmaradt.
Képzeld el zsidó írnok titok Keresztény, megérkezett Rómába tól től
császármetszés. Ő félve illik Nak nek Istennek V szikrázó koronát,
felnéz rá, és ajka hallatlanul suttogja a Szörnyeteg számát... Itt van, a
fém Róma Fenevad, mint egy bika, akinek a méhében égetik el az
áldozatokat. Szörnyű, gyönyörű, átkozott...
Az Antoninusok alatt a Colossus egy ideig a Caesar Commodust
ábrázolta Herkules alakjában, amiért a szobor egy másik, szakállas
fejet kapott – istenem, milyen volt a bronzbálvány fejét cserélni, mint
kalapokat. . Így elveszítheti teljes identitását. De ez szerencsére nem
történt meg - a napkoronát hamarosan visszaadták, és a bálvány élete
hátralévő részét Sol Invictusként töltötte.
Ez a hatalmas bronz férfi jóképű volt, sőt a maga módján elegáns
is. Valami esernyőszerű dologra támaszkodott. Egyesek ezt a tárgyat a
hatalom kormányrúdjának tartják, a földgömbbe ragadva – bár vajon
milyen földgömb van Rómában, és miért kell a földgömbnek
kormánykerék? Mások suttogva magyarázzák, hogy ez egy napóra tűje
volt, amely a napistenség mellé illik, és az idő vektora feletti irányítást
szimbolizálja.
Az idő múlása és az arénában ontott vér közötti kapcsolat
emlékeztet minket, Mit idő, V melyik élő Emberek – Ez élő És
tudatos entitás, aki szereti a jó falatokat. És nem csak dög.
A nap, az idő és a vér összefüggését nemcsak a rómaiak látták,
hanem például az aztékok is. Kritikus problémák – akár Rómában, akár
a Kolumbusz előtti Amerika civilizációiban, akár a kongeniális
Szovjetunióban – pontosan akkor merültek fel, amikor az áldozatok
abbamaradtak, és a civilizáció napjától megtagadták a vérontást.
Egyébként a háborúnak tartott dolgok nagy része valójában
szervezett áldozat volt. „Háborúk” nem fordulnak elő olyan gyakran a
történelemben – az elit nem szeretne meghalni. Előnyben részesítik a
szabályozott gladiátor fogadási játékokat vagy a szent harcos
kosárlabdát Val vel küldés játékosok Nak nek Huitzliputzli. Sami Ők
Nem játék – Valakinek inspirálnia kell és meg kell őriznie a pontszámot.
Amikor a vér leállt a római arénában, az ősi idővektor összeomlott.
A valóság másik ága győzött. A szobor ledőlt, és Nagy Gergely pápa
bronzot lőtt az ágyúkra. A prófécia valóra vált, miszerint Róma olyan
sokáig fennmarad, mint a Kolosszus. Az Örök Város romokká változott.
Ekkorra a keresztények évszázadok óta egy másik idővektoron
táplálták az áldozati vért. Még a római cirkuszban tanulták meg,
hogyan kell távolról (minden értelemben egyszerre) nyomni – és ez a
tudomány nemcsak megmaradt, de azóta is sok csodálatos felfedezést
tett. Bár a technológia, sajnos, a keresztényekből is kiszorult.
Senki sem tudja, hogyan nézett ki a Colossus apró részletekben.
Eljutottak hozzánk csak homályos Képek tovább érméket BAN BEN
szimulációk
A „ROMA-3” figyelembe vette az összes fennmaradó bizonyítékot, és a
történelmi eredetihez lehető legközelebb álló másolatot készített.
Kiderült... olyasmi, mint egy férfi Szabadság-szobor.
Természetesen minden alávaló nélkül.
Valóban hasonlóak - a Colossus, amelynek tiszteletére a Templom-
amfiteátrumot Colosseumnak nevezték el, és a Szabadság-szobor.
Csak egy biológiai faj.
Egy növekedés.
Ugyanaz tövisek tovább homlok – csak mögött őket különböző
legenda: u Szabadság Ez tüskés korona, A nál nél Kolosszus nap
korona. De
narratívák Manapság olcsó: Nem tíz hogy vajon az övék elad mögött
kettő Assaria?
Freedom felemelt kezében pillanatnyi lánggal szorongató fáklyát
szorongat, Kolosszus pedig valami földön nyugvó valamibe
kapaszkodik. Hasonlítsa össze őket saját maga. Mondhatnánk, hogy a
Szabadság-szobor a „Lányhatalom” korszakának álcázott
Napkolosszusa - a mi felvilágosult korunk, amely tagadja a mérgező
férfiasságot, és jó humorú módon kisajátítja a Szörnyeteg számát.
Jellemzően az ókori birodalom tartományában készült. De
hivatalosan az első szobornak (és a pogány világbirodalomnak) semmi
köze a másodikhoz.
Milyen érdekes a világunk, nem igaz, isteni? Kár, hogy nem értjük
az „egyáltalán” szóból – sasaink pedig alacsonyan és alacsonyan
repülnek fölötte.
– – Minden világos – mondtam. – Egy nagy felhő volt a naplemente
égen, és Porfiry a Napkolosszushoz hasonlította. Ekkor valószínűleg ő
küldte el a kérést.
– Igen – válaszolta Lomas. – De attól tartok, hogy Porfiry megszólalt
ról ről idő És vér. Egyáltalán Hogyan ez irodalmi hal. Már Nem ő adta
véletlenül az ötletet?
– te vagy mond Mit Ő Nem Talán minket ereszalja.
– Minket Val vel te – Nem. A Itt te Val vel hal...
– Gyorsabban Teljes, véletlen egybeesés, – mondtam .
– Időről és vérről – talán. De amikor a hallal randevúztál, Porfiry
kérést intézett a „nőgyűlölet a késő karbon orosz irodalomban” témában.
Szintén véletlen?
– Ő küldött ilyen kérés?
– Minden V mappa, néz saját magad. Szöveg Nagyon
rövid. Elvettem a következő lapot.
Császári bot kommentátor A.I. 412
(idézetek a nagyoktól)
NŐGYŰLÖLET BAN BEN R/LIT. KÉSŐ SZÉN
kontextuális referencia Által kérés V457
A nőgyűlölet az irodalomban olyan helyzet, amikor „ravasz, gonosz
és aljas kurva vádol író V hangerő, Mit övé hősnők – ravasz,
gonosz és aljas szukákkal, mert nem találkozott más nőkkel, akik
tudták, hogyan kell szeretni, megérteni és megbocsátani.”
(G. A. Sharaban- Mukhljuev).
Oh hogy. Ez persze nem az én halaimról szól. A karbon művészek
nem hajoltak meg a rájuk röpködő ágyúgolyók előtt, ezt már megértettem,
de nagyon furcsa volt, hogy a víz alatti konzultációm témái egyszerre
merültek fel Porfiry két kérésében.
– Mit te mondod? – kérdezte Lomas.
– Gondolod Porfiry mindent tud ?
– Nos, nem minden. Nem valószínű, hogy tudja, hogy barátja, Marcus
a hallal beszélt. Valószínűleg most jutottam hozzá a beszélgetése
átiratához - a vállalati konzultációk archiválva vannak, és nincs rajtuk
bélyeg.
– Ha igen, mondtam, most már használhatja a halelméleteket
forgatókönyvként. Próbáljuk kitalálni, hogy milyen forgatókönyv szerint
fog cselekedni – mi magunk írjuk.
– Nem valószínű, hogy valóban szüksége van a forgatókönyvünkre –
válaszolta Lomas. – Azt hiszem, elég a sajátjából. De az adatbázisának
általános tömbjében ez a lehetőség is jelen van. Ez igaz.
– A átirat a miénk Val vel te kommunikáció Ő olvas nem lehet ?
– Nem. Beszélgetések V az én hivatal senki Nem írja le És tól től őket
nem maradtak átiratok.
Itt nincs mitől félni. De jobb, ha abból indul ki, amit a nyomozásról tud.
– Ha ő figyel mögöttünk, - kérdezte én, - Hogy van ez csinálja?
– – Nem tudom – válaszolta Lomas. – Attól függ, hogy mely
algoritmusok szerepelnek az összeesküvésben.
– Ó, összeesküvés! Már hiányzol. Van valami újdonság?
Lomas nézett tovább nekem sokkal sötétebb hogyan én
várt.
– Igen, mondta. – És nem értem a szórakozásodat. Olvastad Lukin
könyvéről. Most nézd meg ezt...
Több írógéppel összetûzött lapot tett
elém ._ Olvasd el újra.
én megjegyezte tovább zárójel apró csík rozsda És – közel Val vel
neki
– a legjobb csík kiszáradt lakk, remegő tovább tervezet.
Nos , igen, a bolygó felszínén a konzolokat átlátszó
lakkal klipbe ragasztják . Néha, ha szerencséd
van, láthatsz egy ilyet
virágszirom. Lehet, hogy kicsit rozsdás a konzol, ez is igaz, bár nagyító
nélkül nem fogod látni. De a rozsda és a lakk együtt egyszerűen a
természet csodája.
Lomas határozottan sietett élni, és nem tagadott meg magától
semmit. Talán, gondoltam, tényleg tud valamit a jövőről... Nem hiába
rémít meg minden nap.
Az ő dolga azonban mindenkit megijeszteni. De tényleg hisz ő maga
az összeesküvésben?
– Merre jársz, Marcus? – kérdezte Lomas elégedetlenül. -
Hiányzónak tűnsz. Koncentrálj és olvass.
én zuhant V szöveg.
MELYIK MALINKA TÁNCOLTA "KALINKA"
Csatornánk rendszeres előfizetői tudják, hogy a Jó Állam Lukin
klimatológus kötete miatt szállt be a klímaháborúba, amelyet a Haza
nagybátyja, Sudoplatonov tábornok olvasott fel személyes
szimulációban. Mindenki hallott már a Száz íz lugasáról, az orvosilag
igazolt várakozási időről a következő szűzre, és így tovább – ebből a
híradóból kifacsarták az eperlevet.
De senkinek sem jutott eszébe egy egyszerű kérdést feltenni:
hogyan került a balszerencsés könyv az asztalra a Száz illat
lugasában?
Ez felkeltette az érdeklődésünket, külön vizsgálatot folytattunk, és
ennek megdöbbentő eredményeit most megosztjuk az előfizetőkkel .
Azok, akiket érdekel a Serdobol kormány és személyes esztétika
mindennapi élet Örökkévalók Vezetők, biztosan hallott ról ről A
Serdobolov-párt felsőbb tervezőirodája. Erről a titokzatos intézményről
mindig is álmodoztak a Dobrosud területén élő tervezők lányai.
A helyzet az, hogy egészen a közelmúltig ettől a tervezőirodától
Tud volt bejutni közvetlenül V befőttes üveg, mutatja magamat V
minőség
"kiemelkedő nemzeti tervező", A számításokat Val vel
TRANSHUMANISM INC. a Serdobol kulturális költségvetésből
készültek.
Egyértelmű, hogy az aranymezőt a legkönyörületesebb emberek
rokonai művelték, és nem fiatal tehetségek kerültek a tervezőirodába,
hanem a megfelelő emberek idős nénik és sógornői. Nem kell
magyarázni, hogy nagyjából ugyanúgy viszonyultak a dizájnhoz, mint
magas rangú rokonaik a képviseleti demokráciához.
A nem túl ügyesen irányított neurális hálózatok működtek a „fiatal
tehetségeknél” – ezért is voltak nagyon sajátosak a pártfőnököket
körülvevő műtárgyak (és életük általános esztétikája). Emlékezzen
csak a tömjénező kerubokra, akik a napi szüzet a haza bácsi
pavilonjába vezetik – melyik vallásos szív ne érezne itt kimondatlan
szemrehányást?
Képzeld csak - tüzes kardok, csillogó tekintetek... Nagyon bátor
lénynek kell lenni, hogy ilyenek után megnyilvánulásait, tedd fel az
adott kutyus stílust és próbálj szórakozni. És valószínűleg a legjobbat
akarták... Persze konzervben menedzsment V Isten Nem hisz. De azok
fontosabb Mert neki a természetfeletti erők jóváhagyásának jelei.
Az ilyen baklövések nagyon sötét módon befolyásolják a vezetés
pszichológiai állapotát, még akkor is, ha nem veszik észre. Egyes
publicisták e tekintetben az isteni igazságosságra emlékeztetnek – de
istenség bevonása nem szükséges: elitjeink hosszú évszázadok óta
teljes karmikus önkiszolgálást gyakorolnak. Hadd te találat V befőttes
üveg, De a te örök boldogság végső soron ugyanazok az ostoba és
gonosz agyak tervezték, amelyek létrehoznak minden a maradék
Nemzeti rendetlenség, felfordulás (nak nek Nem mond
"cadavrak" – Jaj, szó Ez kiderül kétszer igaz).
Hogyan pontosan neurális hálózat felveszi belső terek, telepítés
nehéz. Ez eltökélt kiképzés És kiképzés. De O mindenki Miután
kiválasztotta, az archív rekord megmarad. Ha „A Szellő-lélek” egy
közönséges tervezőbottal került volna a tábornok asztalára, akkor
megismerkedhettünk volna azzal a kreatív feladattal, amelyre ez a
könyv megjelent a Száz illat lugasában.
Nem nehéz kitalálni, hogy a minket érdeklő felvételt törölték. De a
történet körül elég digitális nyom maradt ahhoz, hogy száz százalékos
pontossággal azonosítsuk az ügyfelet (nem untatjuk az olvasót a
nyomozás részleteivel - higgyük el, hogy a „TRANSHUMANISM INC.”
vállalati csatorna rendelkezik ilyen képességekkel).
A nyomok a Serdobol hálózatra mutatnak, amely nem a VIP
doboztervezés területén vált híressé.
Serdobol hírszerző szolgálatai lassúságukról – és őszintén szólva –
ostobaságukról ismertek. De a fontos műveletekben gyakran sikeresek.
Ennek oka, hogy a tervezésben egy speciális neurális hálózat, a
„Kalinka” segíti őket (nem tudjuk biztosan, hogy ez valódi név vagy
titkos becenév).
Azok, akik „Kalinkával” kommunikáltak, azt mondják, hogy van egy
vicces avatárja – egyfajta Kali istennő, aki gyökeret vert
Oroszországban, a szárit helyettesítve. tovább zipun. Nem elfelejtett
még idős hölgy zsebkendő tovább fej – Ő
úgy megkötve, hogy a végei szarvként tapadjanak fel. Vannak, akik
viccesnek találják. És egyesek számára talán ijesztő lesz.
Ez a neurális hálózat pontosan ki tudja számítani az ellenfél akcióit
– És képes Ezért smink Így hívott
„többütemű” járművek, amelyek a karbon idők óta rendkívül
népszerűek az orosz elit körében.
Nehéz elmagyarázni a modern kultúra emberének, mi az a
„többmozgás”, ezért itt bemutatunk egy részletet G. A. Sharaban-
Mukhlyuev azonos nevű esszéjéből.
1
Ez Mert te, Nikola És Bart,
Maradj örökké szívünkben, Az Utolsó És
végső pillanat – a tiéd, az Agony a te
diadalod.
2
Kivette enyém sok Priszkusz, kivette enyém sok Hidd el, a
Mars ugyanolyan kedvező volt számukra,
Hangos kiáltások követelték szabadon
bocsátásukat, de Caesar engedelmeskedett
övéhez vagy törvény...
3
Ugrál hit.
4
Harminc éves Fin, uram. Rosszul kevert. Túl sok Bon Bois.
5
Gyerünk hívás dolgokat az övék neveket.
6
Mit vagy Ez történt Val vel nagy menekülni, a legjobb tól től sikeres,
a világ főcirkuszából ?
7
"Csak Sith működik abszolút" – idézet tól től film "Csillagok
háborúja".
8
Hogyan mondott az én késő mentor, csak Jedi hipotetikusan
működik .