Professional Documents
Culture Documents
Stüdyo İmge Minör Dizisi - U2
Stüdyo İmge Minör Dizisi - U2
Stüdyo İmge Minör Dizisi - U2
• stüdyo
� MiNÖR
U2
Minör 25
Stüdyo imge 39
ISBN 975-7437-43-3
Hazırlayan
Eda Çilek
stüdyo
* MİNÖR
•
U2
yaptı.
199 1 'in sonlarına doğru "The Fly", lngiltere listelerinde 1 numa
raya gelerek "Desire"ın başarısını yakalamıştı.
"Achtung Baby" ise özellikle büyük bir içtenlik duygusunu
veren bir sound'a bürünmüş çok etkileyici bir çalışmaydı. "Ach
tung Baby" ile U2 daha değişik bir yol almaya başlamıştı. Ön-
ceki albümlerine göre daha kentli, daha Avrupai ve elektronik ll
bir yoğunluğu olan bir düzenlemeyi keşfetmişlerdi. Bu gergin sound
çatışmalarla, ahlaksal didişmelerle, ikiyüzlülüklerle, itiraflarla dolu
şarkılarla iyi gitmişti. "Achtung Baby", grubun elemanlarının
gençlik dönemlerinde sergilemedikleri ve yirmilerinde günah gibi
ciddi meselelerle ve kurtuluşla ilgilenmelerinden dolayı göstermek
ten kaçındıkları bir çeşit haylazlık eğilimini otuzlarında gösterdik
lerini açığa vuruyordu. Albüm çılgın bir cumartesi gecesi gizlice
sıvışmanın eğlencesi, suçluluğu ve pazar sabahı korkunç bir baş ağ
rısıyla kalkmakla ilgiliydi.
Bir sonraki albümleri "Zoo rop a"da "Zooropa" şarkısının yeni
bir Avrupa fikrini içerdiği görülüyordu. "Babyface" endüstriyel funk
ritminde keskin bir şarkıydı. "Numb"da ise tehditkar bir vokal tar
zı kullanılmıştı. "Some Days Better Than Others"ın bozuk gitar sesi,
tek efekt pedalının bozulmasıyla ortaya çıkmıştı. "First Time" olduk
ça elektronik bir parçaydı. "Lemon" '70'li yılların diskolarını, "Dirty
Doy" ise bateri ve basın gürültüsü ve hızlılığıyla tam bir taarruzu an
dırıyordu.
U2 l 997'de dokuzuncu stüdyo albümü "Pop"u çıkardı. Bu m
çalışmada dans müziği ve hip hop etkileri yer alıyordu. Yaptıkları
müzikteki yeniliklerse; tran;;, techno ve hip hop müziğine uyum
sağlama çabasıydı. Bu çaba albümün ilk single'ı "Diccoteque"de ve
"Mofo" adlı şarkıda özellikle belirgindi. "Miami" ve "The Playboy
Mansion" adlı şarkılar ise trip-hop'un stilizmine sahiptiler. Ancak
U2'nun rock havası da kaybolmuş değildi ve "Last Night On Earth",
"Gone" adlı parçalarda kendini belli ediyordu. Yine de albümün
geneline bakıldığında modern, deneysel bir çalışma olduğu
görülüyordu.
Nisan'da turneye çıkan U2, "Pop"un başarısızlığı üzerine bun
lardan bir kısmını iptal etmek zorunda kaldı. Bu arada "Staring At
The Sun" adlı bir single daha çıkardılar.
lngiltere'de 'SO'li yılların tartışma götürmeyecek şekilde en
popüler grubu olan U2'nun bu noktadan sonra nasıl bir yönelimde
bulunacağını ancak zaman gösterebilir.
m
BONO İLE RÖPORTAJ
Kimden bahsediyorsunuz?
Bunu söylemem. Çünkü bu istikrar, tutum ve önemsemekle il
gilidir- bunun rock'n'roll yapmakla hiçbir ilgisi yok. Rock'n'roll gö
ğüs kafesini çekip çıkarmak ve insanlara kalbini göstermektir. Doğ
ru yerde doğru ayakkabıyı giymeye benzemez.
dan geliyordum.
arasındaki zıtlık gibiydi. Daha sona önce bir grup, sonra da bir aile
halini aldık. Birçok kardeşim olmuştu.
Discotheque
Albümden çıkan bu ilk single videosuyla da büyük ilgi gördü.
Bono: "Bu şarkıyı kaydederken bütün stüdyoyu aynalı toplarla ve
disko ışıklarıyla doldurduk."
Mofo
Underworld'ün ve Prod igy'nin ruhları tarafından ele geçiri
len U2'dan sonik bir saldırı. Bono en katartik halinde. Çift kanalla
kaydedilen bateri büyük olasılıkla Larry Mullen'ın kayıtlı kariyerinin
zirvesini teşkil ediyor.
Gone
Tuhaf bir şekilde The Verve'i anımsatan, karanlık spiritüel şar
kı sözlerine sahip bir şarkı. Günün birinde U2 uçak kazası geçirir-
se mum ışığında dinlenecek şarkı bu olur herhalde. Edge: "Bu şar
kının pek çok katmanı var, ve bir başka boyutu da var ki henüz ben
de çözemedim."
Miami
Albümün en tuhaf şarkısı. Elektronik deneylerin ardından Mul
len John Bonham tarzı bir davulla giriş yapıyor. Grubun '96 ba
harında Florida'yı ziyareti lirik bir şekilde anlatılmış. Edge: "Bu bir
tür kreatif turizm."
Please
Orta hızda, yavaşça değişen duygusal bir şarkı. Edge: "Yap
tığı.nız en karmaşık bestelerden biri."
LOVE
il
il Dl§C:OTHEIJUE
E riıebilirsin ama onu ele geçiremezsin
Tutamazsın kontrol edemezsin aııramazsın onu
O kiıiyi arıyorsun
Ama biliyorsun yanlıı yerde olduğunu
Şarkı olmak istiyorsun
Kafanda duyduğun ıarkı
AŞK
il
111
You know you're chewing bubblegum
You know what that is but you stili want some
'Cause you just can't get enough of that lovie dovie stuff
LOVE
BOOM CHA
BOOM CHA
DISCOTHEQUE
m
il
Biliyorsun balonlu çiklet çiğnediğini
Biliyorsun onun ne olduğunu ama biraz daha istiyorsun hala
Doyamıyorsun bir türlü o tatlı ıeye
O kiıiyi arıyorsun
Ama biliyorsun yanlıı yerde olduğunu
Şarkı olmak istiyorum
Kafanda duyduğun ıarkı
BOOM CHA
BOOM CHA
D İ SKOTEK
m
il DO YOU FEEL LDVED
Take these hands they're good for nothing
You know these hands have never worked a day
Take these boots they're going nowhere
You know these boots they don't want to stray
You got my head fılled with songs
You got my shoelaces undone
lake my shirt go on take it off me
You can tear it up
lf you can tie me down
m
il DO YOU FEEL LDVED
Al bu elleri hiçbir i}e yaramıyor onlar
Bilirsin bu eller bir gün bile çalı}madı
Al bu çizmeleri onlar hiçbir yere gitmiyorlar
Bilirsin bajıbo} gezmek istemezler bu çizmeler
Doldurdun kafamı 1arkılarla
Çözdün ayakkabı bağlarımı
Al gömleğimi bajla onu üstümden çıkartmaya
Yırtabilirsin onu
Bağlayabilirsen beni
SEV İ LD İGİ N İ H İ SSED İ YOR MUSUN? SEVİ LD İGİ N İ H İ SSED İ YOR MUSUN?
AL hayalimin renklerini
AL havadaki asılı kokuyu
Al bu konu}manın karıjıklığını
Ve dönü}tür kendi duana onu
Parmaklarım istediğin gibiyken
Tırnaklarım seni cezalandırırken
Dijlerim sırtındayken
Ve dilim sana en tatlı yalanları söylerken
SEV İ LD İGİ N İ H İ SSED İ YOR MUSUN? SEY İ LD İGİ N İ H İ SSED İ YOR MUSU N ?
VE G Ü N EŞ gibi GÖ R Ü N Ü YOR AMA YAG MUR H İ SS İ VERİ YOR
m
111
Love's a bully pushing and shoving
in the belly of a woman
Heavy rhythm taking over
To stick together
A man and a woman
Stick together
Man and woman
Stick together...
m
il
A1k bir zorba itip kakıyor
Bir kadının göbeğinde
Ağır ritim devralıyor
Birbirine yapı1tırmak için
Bir adamı ve bir kadını
Yapı1ıyor birbirine
Adam ve kadın
Yapı1ıyor birbirine ...
VE G Ü N E} Gİ B İ GÖ R Ü N ÜYOR
AMA YA G MUR H İ SS İ VERİYOR
ve SICAKLIK VAR G Ü NEŞTE
YAG MURUN İ Çİ NDE B İ ZE EŞL İ K ETMEYE
111
il MDFD
Lookin' lor to save my save my soul
Lookin' in the places where no flowers grow
Lookin' lor to fili that GOD shaped hole
Moıher anı 1 stili your son, you know l've waited lor so long
To hear you say so mother you left and made me someone
Now l 'm stili a child but no one telis me no
m
Show me mother
il MOFO
Yollar arıyorum kurtarmak kurtarmak için ruhumu
Bakıyorum çiçeklerin yeti}mediği yerlere
Doldu rmaya çalıjıyorum TANRl'nın açtığı deliği
il
Göster bana anne
11 ıF liDD WILL §END Hl§ ANliEL§
Nobody else here baby no one else here to blame
No one to point the fınger ... it's just you and me and the rain
Nobody made you do it, no one put words in your mouth
Nobody here taking orders when love took a train heading south
lt's the blind leading the blonde
lt's the stuff the stuff of country songs
il
11 ıF liDD WILL !iEND Hl!i ANliEL!i
Bajka hiç kimse hiç kimse yok burada bebeğim suçlamaya
Kimse yok ijte suçlu bu denecek... sadece sen ve ben ve bu yağmur
Kimse bunu yapmaya zorlamadı, kimse zorla konujturmadı seni
Kimse emir almaz burada ajk treni yol aldığında güneye
Bu körlerin sarıjınlara yol göstermesi
Country 1arkıları geyikleri geyikleri
m
il
lntransigence is all around ... military stili in town
Armor plated suits and ties... daddy just won't
Say goodbye referee won't blow the whistle
God is good but will HE listen l'm nearly great
But there's something l'm missing 1 left in the
Duty free though you never really belonged to me
m
il
Her yerde uzlajmazlık... ordu jehirde hala
Zırhlı giysiler ve kravatlar... babacığın
Hojçakal demeyecek hakem düdüğünü çalmayacak
Tanrı iyi ama kulak verecek mi mükemmele yakınım
Ama eksikliğini duyduğum bir jey var, gayri resmi bir yerde
Bıraktığım gerçi sana hiç gerçekten sahip olamadım ama
m
il LA§T N16HT ON EARTH
She feels the ground is giving way
BUT she thinks WE'RE better off that way
"The more you ıake ıhe less you feel
The less you know the more you believe
The more you have the more it takes today"
Slipping away ... slip slide The clock telis her that time is slipping
The world turns Minute hands and seconds sticking •..
KURTULMALISI N BUNDAN
KURTULMALISIN BUNDAN
KURTULMALISIN BUNDAN
UMURSAMIYOR değerini
D Ü NY�N I N SON GECES İ YM İ Ş G İ B İ YAŞIYOR
Zaman geçip gidiyor... kayıp gidiyor Saat zamanın geçtiğini gösteriyor ona
Dünya dönüyor Yelkovanlar \le saniyeler yapı.ııyor...
ve sersemliyoruz
Kayıp gidiyoruz Devam eden bir _ıeyler var
Gözden kaçırmı.ı olabileceği
Dünya dönüyor ve sersemle_ıiyoruz
Senin için de dönüyor mu
Benim için döndüğü _ıekilde m
il
She's living living next week now
You know she's going to pay it back somehow
The fuıure is so predictable
The pası is too u ncomfortable
il
il
Gelecek haftayı ya1ıyor ya1ıyor jimdi
Bir jekilde onu geri ödeyeceğini biliyorsun
Gelecek fazlasıyla apaçık
Geçmij fazlasıyla rahatsız edici
il
11 liO l\I E
Suçlu hissediyorsun kendini a z verip çok aldın
Sonra o duygunun bir türlü kaybolmadığını fark ediyorsun
Tutunuyorsun her küçük ıeye sıkıca
Sana hiçbir ıey kalmayıncaya kadar
VE BEN G İ TTİ M B İ LE
H İ SSETT İ M bunu aldığı m yollar boyunca
Her gün sana biraz daha yakındım
Zaten o kadar istemedim onu
111
You're taking steps that make you feel dizzy
Then you get to like the way it feels
You hurt yourself you hurt your lover
Then you discover...
What you thought was freedom was just greed
Goodbye... No emotional goodnight
We'll be up WITH the sun
Are you stili holding on
l'm not coming down
l'm not coming down
il
il
Kafanı döndürecek adımlar atıyorsun
Sonra sana hissettirdiklerinden ho.ılanmaya ba.ılıyorsun
l ncitiyorsun kendini ve sevgilini
Ke.ıfediyorsun sonra ...
Ö zgürlük sandığın .ıey hırstan ibaretti
Ho.ıçakal... İ çten bir iyi geceler yok
Güne.ıe çıkıyoruz
Sen hala orada mı kalıyorsun
Geri dönmüyorum
Geri dönmüyorum
il
il MIAMI
Weaıher 'round here choppin' and changin'
Surgery in the air
Print shirıs and southern accenıs
Cigars and big hair
We got ıhe wheels and petrol is cheap
Only wenı there for a week
Got the sun got the sand
Got the batıeries in the handycam
MIAMI MY MAMMY
MIAMI
m
il MIAMI
Bir açıp bir kapanıyor buralarda hava
Bir operasyon havada
Baskılı gömlekler ve güney aksanları
Purolar ve kabarık saçlar
Arabalarımız var ve petrol ucuz
Yalnızca bir haftalığına gittim oraya
Güne} var kum var
Fotoğraf makinemde piller var
M İ AM İ ANNECİGİM BEN İ M
M İAM İ
m
il
1 bought two new suits ... Miami
Pink aND BLUE ... MIAMI
1 TOOK A PICTURE OF YOU ... Miami
Getting hot in a photo booth ... Miami
1 said you looked like a madonna
You said... maybe... said 1 want to have
Your baby ... BABY
WE COULD MAKE something beautiful
Something that wouldn't be a problem
At least not in ... Miami
m
il
Aldım iki yeni takım elbise ... Miami
Pembe vE MAVİ ... M İ AM İ
RESM İ N İ ÇEKTİ M SEN İ N ... Miami
Bir foto kabininde tahrik oluyorum ... Miami
Bir Meryem Ana heykeline benzediğini söyledim
Belki... dedin... senden bebek
İ stediğimi söyledim ... BEBEK
Güzel bir 1ey YAPAB İ L İ RD İ K
Sorun olmayacak bir 1ey
En azından ... Miami'de değil
m
il TH E PLAYBDY MAN !ilON
lf coke is a mystery
And Michael jackson... History
lf beauıy is ıruth
And surgery ıhe fountain of youth
What am 1 to do
Have 1 got the gifts to get me through
The gates of that mansion
il
il THE PLAYBDY MAl\l!ilOl\I
Eğer kola bir gizemse
Ve Michael jackson... Tarihse
Eğer güzellik bir gerçeklikse
Ve ameliyathaneler gençliğin pınarı
Ne yapmalıyım
Hediyelerim var mı beni geçirecek
O malikanenin kapısından
m
il
Don 't know if 1 can hold on
Don't know if l'm that strong
Don't know if 1 can wait that long
Till the colours come flashing
And the lights go on
il
il
Bilmiyorum tutunabilir miyim
Bilmiyorum o kadar güçlü müyüm
Bilmiyorum bekleyebilir miyim
Renkler ı1ıldayana dek
Ve 11ıklar sürüp gidene
il
Eğer o kadife elbiseyi giyersen
il PLEA!i E
So you never knew love until you crossed the line of grace
And you never felt wanted till you had someone slap your face
So you never felt alive u ntil you almost wasted away
Please ... Please ... Please get up off your knees ...
Please... Please... Leave me out of this please
Kazanmak zorundaydın
Yalnızca geçmen yetmezdi
En zeki budala
Sınıf birincisi
Uçuk renklerin
Soy ağacın
Ve bütün tarih derslerin
il
Lütfen... Lütfen... Lütfen kendine gel...
il
Please ... Please ... Leave me out of this please
So love is hard and love is tough
But love is not what you're thinking of
m
il
Lütfen ... Lütfen ... Beni buna karı.ıtırma lütfen
Demek a.ık zor ve güç
Ama a.ık değil senin dü,ıündüğün .ıey
il
il WAKE UP D EAD MAl\I
jesus, jesus help me
l'm alone in this world
And a fucked up wo�d it is too
Teli me, teli me the story
The one about eternity
And the way it's ali gonna be
WAKE UP WAKE UP DEAD MAN
WAKE UP WAKE UP D EAD MAN
il
il WAKE U P DEAD MAl\I
l sa, İ sa bana yardım et
Bu dünyada yalnızım
Ve üstelik berbat bir dünya bu
Anlat bana, anlat bana hikayeyi
Sonsuzluk hakkındaki
Ve bütün olacak 1eyleri
UYAN UYAN Ö LÜ ADAM
UYAN UYAN Ö L Ü ADAM
11
il
jesus, were you just around the corner1
Did You think to try and warn her?
Or are you working on something new1
lf there's an order in ali of this disorder
Is it like a tape recorder1
Can we rewind it just once more1
WAKE UP WAKE UP DEAD MAN
WAKE UP WAKE UP DEAD MAN
il
İ sa, hemen kiiıenin arkasında mıydın?
Denemeyi düjündün mü onu uyarmayı?
Yoksa yeni bir ıeyler üzerinde mi çalıııyorsun?
Bütün bu düzensizliğin içinde bir düzen varsa
Bir teyp gibi mi bu yoksa?
Geri sarabilir miyiz onu bir kez daha?
UYAN UYAN Ö LÜ ADAM
UYAN UYAN Ö LÜ ADAM
ll oNE
Is i t getting better
Or do you feel ıhe same
Will it make it easier for you
Now you got someone to blame
You say
One love
One life
When it's one need
in the night
lı's one love
We get to share it
it leaves you baby
lf you don't care for it
Did 1 disappoint you
Or leave a had taste in your mouth
You acı lik� you never had love
And you want me to go without
Well, iı's too late
Tonight
To drag the pası ouı
l nto the light
We're one
But we're n,ot the same
We get to carry each other
Carry each other
One
Have you come here for forgiveness
Have you come to raise the dead
Have you come here to play jesus
To the lepers in your head
ll oNE
Daha mı iyiye gidiyor
Yoksa eskisi gibi mi hissediyorsun
Kol.aylaıacak mı her ıey
Artık suçlayacak birini bulduğuna göre
Diyorsun ki
Bir aık
Bir yaıam
Bir ihtiyaç hissedildiğinde
Geceleyin
Aynı aıkı
Paylaııyoruz
Terk eder yoksa seni bebeğim
Ona ilgi göstermezsen
Boıa mı çıkarttım ümitlerini
Yoksa kötü bir tat mı bıraktım . ağzında
Aıkı hiç tatmamıı gibi davranıyorsun
Ve buradan aıkı yaıamadan ayrılmamı istiyorsun
Ama ıimdi çok geç
Bu gece
Geçmiıi sürükleyip
Aydınlığa çıkarmak için
Biriz biz
Ama aynı değiliz
Birbirimizi taıımahyız
Birbirimizi taıımah
Bir
Affedilmek için mi geldin buraya
Canlandırmaya mı ölüleri
Buraya İ sa'yı oynamak için mi geldin
Kafandaki cüzzamhlara·
m
il
Did 1 ask too much
More than a lot
You gave me nothing
Now it's all 1 got
We're one
But we're not the same
Well, we hurt each other
Then we do it again
You say
Love is a temple
Love is a higher law
Love is a temple
· Love the higher law
You ask me to enter
But then you make me crawl
And 1 can't be holding on
To what you got
When all you got is hurt
One love
One blood
One life
You got to do what you should
One life
With each other
Sis ters
Brothers
One life
But we're not the same
We get to carry each other
Carry each other
One m
il
Çok mu soru sordum
Çoktan da mı fazla
Hiçbir 1ey vermedin bana
�imdi bütün elimdeki bu
Biriz biz
Ama aynı değiliz
Doğrusu kırıyoruz birbirimizi
Ve yeniden yapıyoruz aynı 1eyi
Diyorsun ki
Ajk bir tapınaktır
Yüce bir kanundur a1k
Ajk bir tapınaktır
Yüce kanundur a1k
Girmemi istiyorsun içeri
Ama sonra süründürüyorsun beni
Ve tutunamam ki
Sahip olduğun 1eye
Sahip olduğun tek 1ey acı olunca
Bir a1k
Bir kan
Bir ya1am
Yapman gerekeni yapmalısın
Bir ya1am
Birlikte
Kız kardejler•
Erkek kardejler
Bir ya1am
Ama aynı değiliz
B irbirimizi ta11malryrz
Birbirimizi ta1ımalr
Bir m
il WH ERE THE !iTREET!i HAVE ND NAM E
1 want to run
1 want to hide
1 want to tear down the walls
That hold me inside
1 want to reach out
And touch the flame
Where the streets have no name
il
il WHERE TH E !iTREET!i HAVE ND NAME
Koımak istiyorum
Saklanmak istiyorum
Duvarları yıkmak istiyorum
Beni içeride tutan
Uzanmak istiyorum
Ve aleve dokunmak
Sokakların isminin olmadığı yerde
il
il WITH OH WITH OUT YO U
See the stone set in your eyes
See the thorn twist in your side
.
1 wait for you
Sleight of hand and twist of fate
On a bed of nails she makes me wait
And 1 wait... without you
m
il WITH OH WITHDUT YOU
Gözlerine yerle.ıtirilmi.ı ta.ıı görüyoru m
Böğründe bükülen dikeni görüyorum
Seni bekliyorum
El çabukluğu ve kaderin cilvesiyle
Bir çivi yatağında bekletiyor beni
Ve bekliyorum ... sensiz
Seninle ya da sensiz
Seninle ya da sensiz
Seninle ya da sensiz
Seninle ya· da sensiz
Ya.ıayamam
Seninle ya da sensiz
Ellerim bağlı
Bedenim hırpalanmı.ı, benimle i.ıi kalmadı
Kazanacak bir .ıey kalmadı
Kaybedecek bir .ıey kalmadı
il
11 1 !iTILL HAVEN 'T FO U N D
WHAT l ' M LDDKINli FDR
il
il
1 believe in the Kingdom Come
Then all ıhe colours will bleed inıo one
Bleed into one
But yes l'm still running
You broke the bonds and you loosed ıhe chains
You carried the cross and my shame
And my shame
You know 1 belim it
But 1 still haven't lound
Whaı l'm looking lor
But 1 sıill haven'ı lound
What l'm looking lor
-
liiiıi
il
İ nanıyorum cennete
Ve orada tüm renklerin kanayıp tek renk olacağına
Kanayıp tek renk olacağına
Ama evet ko}uyoru m hala
Kopardın bağlarımı ve çözdün zincirleri
Tajıdın çarmıhı ve utançlarımı
Ve utançlarımı
Biliyorsun buna inandığımı
Ama bulamadım hala
Aradığım }eyi
Ama bulamadım hala
Aradığım }eyi
il
il PRI D E [iN TH E NAM E OF LOVEJ
One man come in the name of love
One man come and go
One man come he to justify
One man to overth row
il
What more in the name of love
il PRI D E [iN THE NAM E OF LOVE)
Bir adam geldi sevgi adına
Bir adam geldi ve gitti
Bir adam geldi haklı çıkarmaya
Bir adam geldi yıkmaya
Sevgi adına
Daha ne yapabilirdi sevgi adına
Sevgi adına
Daha ne yapabilirdi sevgi adına
Sevgi adına
Daha ne yapabilirdi sevgi adına
Sevgi adına
Daha ne yapabilirdi sevgi adına
Sevgi adına
Daha ne yapabilirdi sevgi adına
Sevgi adına
Daha ne yapabilirdi sevgi adına
m
11 ı WILL FOLLOW
Dı1arıdaydım
Söylediğinde bana ihtiyacın olduğunu
Bakıyordum kendime
Göremezdim kördüm
İ çerideydim
Yıktıklarında dört duvarı
Pencereden bakıyordum
Yitmi1tim, bulundum
il
U2 / 5
Bono i l e Röportaj I 1 5
Pop, Pop, Pop M üzik I 3 0 .
Şarkı Sözleri I 3 3
Discoth e q u e I 34
Do Y ou Feel Loved I 3 8
Mofo / 42
lf G od W i l l Send H i s Angels I 44
Staring At The S u n I 48
Last N ight O n Earth I 52
Gone I 56
M iam i / 6 0
The Playboy M a n s i o n I 6 4
lf You Wear That Velvet Dress / 68
Please / 70
Wake U p D ead Man I 74
O n e / 78
Where The Streets H ave No Name I 82
With Or Without You / 84
1 Sti l l H aven ' t Found What l'm Looking For I 86
Prid e (in The Name Of Love) I 90
1 Wi l l Follow I 92
il