Professional Documents
Culture Documents
LOK 2023 - Gedigte - Graad 12 HT
LOK 2023 - Gedigte - Graad 12 HT
LOK 2023 - Gedigte - Graad 12 HT
Huistaal, 2023
Prof. Andries Visagie
Departement Afrikaans en Nederlands
Universiteit Stellenbosch
agvisagie@sun.ac.za
Struktuur en inhoud van hierdie lesing
1. Agtergrond oor N.P. van Wyk Louw as digter
2. Bespreking van “Suiwer wiskunde”
3. Agtergrond oor die digter Lina Spies
4. Bespreking van “ʼn Paternoster vir Suid-Afrika”
1. Agtergrond oor N.P. van Wyk Louw (1906 – 1970)
Agtergrond
• Louw is gebore en getoë in Sutherland en het aan die Universiteit van
Kaapstad gestudeer.
• Hy werk as literator in Afrikaans by onder meer die Universiteit van
Amsterdam en die Universiteit van die Witwatersrand.
• Hy word die belangrikste woordvoerder van die Dertigers in Afrikaans en
publiseer benewens poësie ook essays en dramas.
• As Dertiger publiseer hy aanvanklik hoofsaaklik belydenispoësie, maar
verkies in sy later werk die gestaltevers wat minder ek-gerig is.
• Louw se gedigte getuig van groot ambagtelikheid en met sy nougesette
aandag aan vorm én inhoud laat hy niks aan die toeval oor nie.
2. Bespreking van “Suiwer wiskunde”
Suiwer wiskunde
Katsushika
Hokusai
3. Agtergrond oor die digter Lina Spies
Bron: LitNet
Agtergrond
• Lina Spies is in 1939 in Harrismith in die Vrystaat gebore waar sy uiteindelik
ook matrikuleer.
• Sy studeer aan die Universiteit van Stellenbosch onder D. J. Opperman wat
haar digterlike mentor word.
• Sy behaal ’n doktorsgraad in Amsterdam en word uiteindelik professor in
Afrikaans en Nederlands by US. Sy woon steeds in Stellenbosch.
• Sy debuteer in 1971 met Digby Vergenoeg waarin “ʼn Paternoster vir Suid-
Afrika verskyn.
• Behalwe vir haar gedigte oor katte is Spies bekend vir haar religieuse
poësie waarvan “ʼn Paternoster vir Suid-Afrika” ʼn vroeë voorbeeld is.
Bespreking van “ ʼn Paternoster vir Suid-Afrika”
'n Paternoster vir Suid-Afrika
Here, laat die name geheilig word
Maar die bale is lankal toegewerk en weggestuur,
van al die kinders van die land –
die wololie van my voete afgewas,
my bene nie meer lam getrap nie.
van hulle
wat modderkoekies gebak het uit sy aarde,
Vergewe ons, die vergeetagtiges, die uitgerustes,
dassies skrikgemaak het in sy klowe,
wol getrap het in sy krale. soos ons hulle vergewe, die luidrugtiges
wat nooit binne die kraal was nie,
wat nooit rietperd gery
Ek het asemloos toegekyk:
en kaalvoet geloop het nie,
swart bolywe geboë oor magtelose diere
en skerp skêre wat my laat wag het,
bang vir die glip slag, die bloed, die pyn. en Here, sien ons hande aan:
Maar die swart versigtige hande Kyk, om my wit pols is ʼn armband van gras;
het selde dieper as die wit geknip
my donker speelmaat het dit kunstig gevleg
en ek kon die lootjies uitdeel
soos ek nooit kon nie ...
want die arbeider was sy loon waardig
volgens die aantal wat hy vrygemaak het
om ligvoets teen die somerheuwels uit te wei.
Aan U behoort die land
en die son
en die skape van sy weiding
Die fokus is op die betrokkenheid van die spreker as kind wat meegedoen het
aan die skaapskeerdery op ʼn plaas.
Om die konkrete elemente in die gedig by die leerling in die klaskamer selfs
sterker tuis te bring, kan foto’s of video’s van skaapskeer vertoon word. Hulle
kan ook gevra word, wat ʼn mens onder “woltrap””,“wololie” en “lootjies” kan
verstaan.
Vanuit die konkrete beskrywing van skaapskeerdery word die leser gelei om
meer abstrakte afleidings te maak oor groter samelewingskwessies in Suid-
Afrika.
• In reël twee maak die spreker dit duidelik dat sy “al die kinders
van die land” (my kursivering) aan God wil opdra. Die volle
kollektiwiteit, die volle eenheid word in die oog gehou en deur
die loop van die gedig gereeld met die woord “ons” weer
opgeroep.
• Swart en wit mense is by die skaapskeerdery betrokke en werk as
ʼn span saam, maar daar is wel een element wat op die
onewewigtige magsverhouding tussen swart en wit dui: dit is die
jong (wit) kind wat toesig het oor die volwasse swart werkers se
loon: “en ek kon die lootjies uitdeel / want die arbeider was sy
loon waardig” (strofe 3).
• Die spreker is kennelik deel van die meer bevoorregte
boeregemeenskap en alhoewel sy ʼn “donker speelmaat” (strofe
5) het en deel van die werkspan is, behoort sy uiteindelik aan die
besittersklas.
• Daar is dus eenheid tussen wit en swart, maar terselfdertyd ook ʼn
skrynende verdeeldheid.
• Die spreker wys uit hoedat die swart
skaapskeerders vaardig met “versigtige
hande” die skêre hanteer en selde enige
van die skape raaksny.
• Hierteenoor is die spreker net vaardig
genoeg om wol te trap (en die lootjies
uit te deel).
• Haar “donker speelmaat” is ook die een
wat die kuns verstaan om armbande
van gras te vleg en boonop vir die
spreker ʼn armband skenk.
• Die leerlinge kan uitgedaag word om na
te dink oor ʼn moontlike (ironiese)
korrelasie in die gedig tussen die uitgee
van die lootjies en die gee van ʼn
armband.
• Die swart skaapskeerders het weliswaar “selde dieper
as die wit geknip” (strofe 3; my kursivering), maar daar
is tog die sluimerende moontlikheid van
bloedvergieting en pyn wat hulle sou kon toedien.
• Spies verwys klaarblyklik na die potensiaal van
rassegeweld soos tydens die Sharpeville-opstand in
1960 en die Soweto-opstande in 1976 (slegs vyf jaar ná
die publikasie van Digby Vergenoeg).
Die slotstrofes
• In die drie slotstrofes volg die spreker se versugting en bede vir die toekoms van
Suid-Afrika.
• Deurdat sy God as die enigste eienaar van die land beskou, relativeer sy die
baasskap en grondbesitterskap waaraan sy as wit kind deelagtig was.
• Sy vra God om “die belemmerende kleed” te sny, d.w.s. om die skeiding tussen
mense (weens onder meer die apartheidswette) ongedaan te maak.
• Hierdie deursny van die “belemmerende kleed” is gebiedend om bloedvergieting
te voorkom in die onderdrukking van die swart bevolking.
• Die spreker wil nie weer die een wees wat die lootjies uitdeel nie. Sy stel haar
hoop op God wat in sy wysheid die lootjies sal uitdeel in ʼn bestel wat deur groter
gelykheid gekenmerk sal word.
• Dit is goed moontlik om “ʼn Paternoster vir Suid-Afrika” saam met die jeugdige
Antjie Krog se opspraakwekkende gedig “My mooi land” (1970) te lees. Krog se
gedig begin met die volgende woorde: "Kyk, ek bou vir my 'n land / waar 'n vel
niks tel nie“.