Professional Documents
Culture Documents
Full Chapter Analyzing A Long Dream Series What Can We Learn About How Dreaming Works 1St Edition Michael Schredl PDF
Full Chapter Analyzing A Long Dream Series What Can We Learn About How Dreaming Works 1St Edition Michael Schredl PDF
https://textbookfull.com/product/the-boiling-frog-how-
complacency-and-ignorance-created-our-leadership-crisis-and-what-
we-can-do-about-it-michael-darmody/
https://textbookfull.com/product/coward-why-we-get-anxious-what-
we-can-do-about-it-1st-edition-tim-clare/
https://textbookfull.com/product/why-are-there-differences-in-
the-gospels-what-we-can-learn-from-ancient-biography-1st-edition-
michael-r-licona/
https://textbookfull.com/product/dying-for-a-paycheck-how-modern-
management-harms-employee-health-and-company-performance-and-
what-we-can-do-about-it-first-edition-pfeffer/
Sex Matters: How Male-Centric Medicine Endangers
Women's Health and What We Can Do About It 2nd Edition
Alyson J. Mcgregor
https://textbookfull.com/product/sex-matters-how-male-centric-
medicine-endangers-womens-health-and-what-we-can-do-about-it-2nd-
edition-alyson-j-mcgregor/
https://textbookfull.com/product/uninformed-why-people-seem-to-
know-so-little-about-politics-and-what-we-can-do-about-it-1st-
edition-arthur-lupia/
https://textbookfull.com/product/what-do-we-know-and-what-should-
we-do-about-inequality-mike-brewer/
https://textbookfull.com/product/faith-communities-and-the-fight-
for-racial-justice-what-has-worked-what-hasn-t-and-lessons-we-
can-learn-1st-edition-wuthnow/
https://textbookfull.com/product/the-permission-society-how-the-
ruling-class-turns-our-freedoms-into-privileges-and-what-we-can-
do-about-it-first-american-edition-sandefur/
ANALYZING A LONG DREAM
SERIES
Michael Schredl
Designed cover image: © Getty
and by Routledge
605 Third Avenue, New York, NY 10158
The right of Michael Schredl to be identified as author of this work has been
asserted in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright, Designs and
Patents Act 1988.
All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised
in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or
hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information
storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers.
DOI: 10.4324/9781003300373
Typeset in Sabon
by Apex CoVantage, LLC
CONTENTS
Prelude
1 Basics
1.1 What is a dream?
1.2 What do we dream about?
1.3 Does dreaming have a function?
5 Dream characters
5.1 Social dream network (known persons)
5.2 Core family members in dreams
5.3 Romantic partners in dreams
5.4 Schoolmates in dreams
5.5 Studies-related persons in dreams
5.6 Celebrities in dreams
5.7 Interactions in dreams
7 Dream activities
7.1 Relationship issues and erotic topics in dreams
7.2 Foreign languages in dreams
7.3 Hobbies
7.4 Music in dreams
9 Extraordinary dreams
9.1 Dreaming about dreaming
9.2 Flying dreams
9.3 Lucid dreaming
10 Typical dreams
10.1 Examination dreams
10.2 Toilet dreams
10.3 Tooth dreams
12 Epilogue
References
Index
PRELUDE
DOI: 10.4324/9781003300373-1
These facts and many others obtained from the content analysis
of many dream series have led us to formulate what we call the
continuity hypothesis. This hypothesis states that dreams are
continuous with waking life; the world of dreaming and the
world of waking are one. The dream world is neither
discontinuous nor inverse in its relationship to the conscious
world. We remain the same person, the same personality with
the same characteristics, and the same basic beliefs and
convictions whether awake or asleep. The wishes and fears that
determine our actions and thoughts in everyday life also
determine what we will dream about.
(p. 104; Hall & Nordby, 1972)
»Niin, sitä olen minäkin luullut, mutta hän on eroittanut minut joka
tapauksessa.»
»Voi, jospa niin hyvin olisi!» huudahti hän. »Minä kun olen niin
mieltynyt neiti Francesiin! Olen ollut hänen luonaan lähemmäs
kahdeksan vuotta, ja kun hän sitten kohtelee minua tällä tavalla, se
on niin ikävää, että voin surra itseni kuoliaaksi! Olin häntä
pukemassa tänään kahden aikaan, ja hän oli yhtä kiltti kuin
muulloinkin minua kohtaan — vieläpä antoi minulle rintaneulankin,
joka ei häntä enää miellyttänyt. Sitten hän läksi ulos ajelemaan ja tuli
takaisin noin tunnin kuluttua. Menin heti hänen huoneeseensa
auttamaan häntä riisuutumisessa, ja kun koputin ovelle, tuli eräs
vieras nainen ovesta ja sanoi, että neiti Frances oli ottanut hänet
kamarineidikseen eikä tarvinnut minua enää, ja antoi minulle
kuukauden palkan. Ja seisoessani siinä niin ällistyneenä etten voinut
liikahtaakaan, hän löi oven kiinni nenäni edessä. Kun olin tointunut
vähän, pyysin puhutella neiti Francesta, jos ei muuten niin
sanoakseni hyvästi; mutta hän ei tahtonut ottaa minua vastaan. Hän
käski tervehtiä sanoen, että hän ei voinut hyvin eikä halunnut tulla
häirityksi.»
»Niin, hän ei ole koskaan ennen ollut talossa. Niin paljon kuin
ainakin minä tiedän. Neiti Frances toi hänet mukanaan kotiin
vaunuissa.»
Tyttö epäröi.
»E-ei», vastasi tyttö pitkäveteisesti. »En tahdo sanoa, että hän oli
juuri sairas, mutta hän näytti alakuloiselta ja huolestuneelta jonkun
asian vuoksi. Luulen hänen itkeneen. Hän on muuten itkenyt paljon
isänsä kuoleman jälkeen, raukka!» lisäsi hän.
Mutta kun hän uudelleen meni hänen luokseen illalla, sai hän
saman vastauksen, ja samalta hovimestarilta, joka oli ollut monta
vuotta perheen palveluksessa, sen tiedon, että neiti Holladay oli
yhtäkkiä päättänyt jättää kaupungin ja muuttaa kesäasuntoonsa
Long Islandiin. Oli vasta maaliskuun loppupuoli, niin että kokonaista
kaksi kuukautta oli vielä kesäkauden alkuun; mutta hän tunsi
olevansa hyvin heikko, ei voinut edes lähteä huoneestansa ja luuli,
että raitis ilma ja maaelämän hiljaisuus vaikuttaisivat paremmin kuin
mikään muu hänen turmeltuneihin hermoihinsa. Sen vuoksi tulisi
koko talousväki, lukuunottamatta hänen kamarineitiään, keittäjää,
sisäpalvelijaa ja käskyläistä, lähtemään kaupungista seuraavana
päivänä laittaakseen kesäasunnon heti kuntoon.
»Voi odottaa siksi kun hän tulee takaisin. Niin, annamme hänen
olla rauhassa niin paljon kuin mahdollista.»
Mutta, kuten näytti, hän oli tullut paremmaksi tai muuttunut, sillä
kaksi päivää sen jälkeen tuli kirje, jonka hänen kamarineitinsä oli
kirjoittanut hänen edestään Grahamille ja jossa hän pyysi häntä
tulemaan luoksensa seuraavan päivän iltana, koska hän halusi
puhua muutamista liikeasioista hänen kanssaan. Minusta näytti
hyvin kummalliselta, että hän kääntyi Grahamin puoleen, mutta tämä
otti kaikessa tapauksessa ajurin ja lähti, tekemättä mitään
huomautusta. Tunti sen jälkeen avautui konttorin ovi ja hän tuli
sisään omituinen ilme kasvoillaan.
Salaperäinen kamarineiti
Sen jälkeen hän ryhtyi toiseen työhön, ja päivä meni ilman, että
neiti
Holladaysta ja hänen asioistaan puhuttiin sen enempää.
Rahat myydyistä osakkeista tulivat konttoriin seuraavan päivän
iltapäivällä pienessä sinetillä varustetussa käärössä, johon oli
merkittynä sisällys — sata tuhatta dollaria seteleissä. Graham
käänteli miettiväisenä sitä kädessään.
»Parasta on, että sinä lähdet viemään tätä sinne, John», sanoi
hän kumppanilleen. »Ja Lester voi seurata mukana.»
»Niin — hyvin.»
»Kyllä, tietysti.»
»On.»
»Niin minä olenkin», myönsi hän. »Mutta minä en ole nähnyt neiti
Holladayta kahdeksaan, neljääntoista päivään. Silloin hän oli aivan
terve, vähän hermostunut ehkä ja alakuloinen, mutta varmasti ei niin
paljon, että olisi tarvinnut lääkärinhoitoa. Hän on aina ollut
tavattoman vahva.»
Sitten hän alkoi kiireesti kertoa kaikesta, mitä hän tiesi neiti
Holladayn sairaudesta, ja lopetti selonteolla käynnistämme hänen
luonaan, lisäten, että kamarineiti oli sanonut emäntänsä olevan
lääkärin hoidossa. Jenkinson kuunteli loppuun keskeyttämättä häntä,
mutta hän oli silminnähtävästi sekä ihmeissään että ikävissään.
Tohtori mietti taaskin vähän aikaa. Hän oli hyvin etevä lääkäri,
jonka hoidokkaiden joukkoon kuului monta huomattavaa henkilöä, ja
voin nähdä, että hän tunsi itsensä loukatuksi siitä, että oli turvauduttu
johonkin toiseen lääkäriin.
»Luonnollisesti neiti Holladaylla on täysi vapautensa», sanoi hän
vihdoin, »kysyä neuvoa toiselta lääkäriltä, jos hän pitää sen
parempana.»
Jenkinson hymyili.