Professional Documents
Culture Documents
PDF British Think Tanks After The 2008 Global Financial Crisis Marcos Gonzalez Hernando Ebook Full Chapter
PDF British Think Tanks After The 2008 Global Financial Crisis Marcos Gonzalez Hernando Ebook Full Chapter
https://textbookfull.com/product/the-2008-global-financial-
crisis-in-retrospect-causes-of-the-crisis-and-national-
regulatory-responses-robert-z-aliber/
https://textbookfull.com/product/british-capitalism-after-the-
crisis-scott-lavery/
https://textbookfull.com/product/the-european-debt-crisis-how-
portugal-navigated-the-post-2008-financial-crisis-joao-moreira-
rato/
https://textbookfull.com/product/think-tanks-and-global-politics-
key-spaces-in-the-structure-of-power-1st-edition-alejandra-salas-
porras/
Climate Politics and the Impact of Think Tanks
Alexander Ruser
https://textbookfull.com/product/climate-politics-and-the-impact-
of-think-tanks-alexander-ruser/
https://textbookfull.com/product/bank-liquidity-and-the-global-
financial-crisis-laura-chiaramonte/
https://textbookfull.com/product/banking-in-europe-the-quest-for-
profitability-after-the-great-financial-crisis-mariarosa-borroni/
https://textbookfull.com/product/economic-policies-since-the-
global-financial-crisis-1st-edition-philip-arestis/
https://textbookfull.com/product/civil-society-and-financial-
regulation-consumer-finance-protection-and-taxation-after-the-
financial-crisis-1st-edition-lisa-kastner/
PALGRAVE
STUDIES
IN SCIENCE,
KNOWLEDGE
AND POLICY
BRI TIS H TH IN K
TAN KS A F TER
THE 2008 GLO BA L
FINA N CIA L CRIS IS
Series Editors
Katherine Smith
Centre for Science, Knowledge and Policy
University of Edinburgh
Edinburgh, UK
Sotiria Grek
Centre for Science, Knowledge and Policy
University of Edinburgh
Edinburgh, UK
Many of the questions which concern us in our social, political and
economic lives are questions of knowledge, whether they concern the
extent and consequences of climate change, the efficacy of new drugs,
the scope of surveillance technologies or the accreditation and perfor-
mance of individuals and organizations. This is because what we know -
how we acquire and apply knowledge of various kinds - shapes the ways
in which problems are identified and understood; how laws, rules and
norms are constructed and maintained, and which goods and services
offered to whom. ‘Who gets what, when, how’, in Lasswell’s phrase,
depends very much on who knows what, when, how.
In our personal, professional and public lives, knowledge is a key
resource. It matters in policy not only as a guide to decision mak-
ing but because, in many circumstances, to be knowledgeable is to
be powerful. Some kinds of knowledge are created and held by small
numbers of specialists, while others are widely distributed and quickly
shared. The credibility and authority of different kinds of knowledge
varies over time and our means of developing and sharing knowledge
are currently undergoing rapid changes as new digital technologies and
social media platforms emerge. This book series is an interdisciplinary
forum to explore these issues and more. In short, we are interested
in the politics of knowledge. The series encompasses diverse topics,
methods and disciplines and we welcome proposals for solo-authored,
co-authored and edited books. Please contact the series editors, Kat
Smith (Katherine.smith@ed.ac.uk) and Sotiria Grek (Sotiria.Grek@
ed.ac.uk) to discuss your initial ideas and outline proposals. Kat Smith
and Sortiria Grek are the Co-Directors of SKAPE (the Centre for
Science, Knowledge and Policy) at the University of Edinburgh, UK.
http://www.skape.ed.ac.uk
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive licence to Springer Nature
Switzerland AG 2019
This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the Publisher, whether
the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse
of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and
transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by
similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this
publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are exempt
from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use.
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in this
book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor the
authors or the editors give a warranty, expressed or implied, with respect to the material contained
herein or for any errors or omissions that may have been made. The publisher remains neutral with
regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
This Palgrave Macmillan imprint is published by the registered company Springer Nature Switzerland AG
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland
To my family, old and new.
Foreword
vii
viii Foreword
their publics, how they fashioned their analysis, and how they managed
their internal affairs and in-house scholarly differences on policy issues.
Think tanks are under pressure; this is the central theme of this volume.
In one sense this pressure can be seen in material terms. Worldwide,
the think tank industry has not emerged unscathed from the Global
Financial Crisis. Although there is little systematic available data, anec-
dotal accounts strongly suggest conditions of economic austerity have
entailed lean times for think tanks. Over the past half century, the
British think tank industry has grown, yet it seems the growth of exist-
ing funding sources and the development of new streams of donor sup-
port have proceeded at a slower pace. Even though British Government
agencies and ministries are reliant on external expertise and have been
a relatively consistent source of support for think tanks, the political
field has become increasingly hermetic to external sources of advice and
expertise. Besides, even at the best of times, funding agency preferences
can be fickle. The UK’s economic and social science research grant pro-
grammes increasingly impose guidelines on research activity. Wealthy
individuals, corporate donors, charitable trusts, government depart-
ments, EU institutions, local government, and trade organisations have
their own requisites, not only on the research agenda but also on how
research output is delivered and disseminated. Resources are spread
more thinly as donor expectations of policy impact increase. These cir-
cumstances have not only heightened competition among think tanks
but also with other purveyors of policy analysis.
Concomitantly, the ‘policy wonk’ has become ubiquitous in more
and more walks of life. Today there is more interchangeability between
the ‘think tank’ and the ‘academic’ public intellectual. Universities
have established their own institutes and ‘policy labs’ which sometimes
rival think tanks. Many of the world’s leading NGOs have developed a
strong in-house capacity for policy research. Business associations, mul-
tinational corporations, banks, professional bodies, and trade unions
are becoming better able to proselytise their policy perspectives with
in-house research units or through more skilled use of social media.
Advances in telecommunications, as well as social networking, have
fundamentally altered the environment in which think tanks oper-
ate. The twentieth century witnessed the rise of the think tank as an
x Foreword
xiii
xiv Acknowledgements
xv
xvi Contents
References 259
Index 287
About the Author
xvii
Abbreviations
xix
xx Abbreviations
xxiii
List of Tables
xxv
1
Thinking Under Pressure: Think Tanks
and Policy Advice After 2008
An explanation was needed, one was found; one can always be found;
hypotheses are the commonest of raw materials.
Henri Poincaré, on Lorentz’s theory of aether. (Bourdieu 1988: 159)
to foresee (and some even declared impossible) what they were now
advising on (Engelen et al. 2011). Years later, Bank of England’s Chief
Economist Andrew Haldane said that the financial crash was econom-
ics’ ‘Michael Fish moment,’ in reference to a BBC weather forecaster
who in 1987 dismissed warnings of an impending hurricane just hours
before South East England suffered the worst storms in three centuries
(BBC 2017).
In time, the initial confusion gave way to more theoretical discus-
sions on the dangers of complex financial instruments, the sustainabil-
ity of credit-driven growth, the role states and regulators should play in
steering (or setting free) the economy, and on whether to prioritise tack-
ling public deficits or stimulating demand. The crisis certainly energised
debates on financial, fiscal, and monetary policy, and even prompted
the comeback of the ideas of classical economists such as Smith, Marx,
Keynes, and Hayek (Solomon 2010). In sum, the events of 2008
brought about a growing public interest in economics, both as a subject
and as a profession (Fourcade 2009; Gills 2010). Because of the above,
debates on economic policy after the crisis often went beyond econom-
ics narrowly understood, especially once it became uncontroversial that
matters that had hitherto been the almost exclusive remit of economists
could not be left solely to experts with bounded rationality (Bryan et al.
2012). Bluntly put, the crisis marked the beginning of the end of the
‘centrist,’ ‘technocratic’ divorce between politics and economics, and of
the subordination of the former to the latter.
Around the same period, the most important online social media
platforms were in their early days. What are nowadays household
names such as YouTube, Twitter, and Facebook were in 2008 only a few
years old and growing at full tilt. New forms of producing, consum-
ing, and disseminating knowledge became ever more ubiquitous, which
prompted political actors to supply increasingly more accessible and
well-targeted content through these channels (Brooks 2012). These new
means of communication offered abundant opportunities for individu-
als and organisations to broadcast their views to a more attentive pub-
lic. Yet, that public was also more sceptical. The urgent need to make
sense of the economy, just after the dominant view of economics had
been found ill-prepared to do so, presented threats and opportunities to
4
M. González Hernando
Sairas makasi vaiti. Saapui ilta ja tupa pimeni. Silloin sairas raotti
hiljaa silmiään ja katsoi tuonne seinälle, jossa hänen viikatteensa oli
kunniapaikalla. Kiireesti hän sulki ne jälleen, sillä ilmeisesti viikate
taas hohti oudolla valolla, täyttäen hänen sielunsa kammottavalla
kauhulla. Mutta silloin kuului ovelta askelia ja tupaan ilmestyi
vanhuudesta kumara vartalo ja hopeahapsinen mies kuului lausuvan
tyynesti: "Jumalan rauhaa!" Samalla hetkellä lakkasi viikate
hehkumasta. Sairas ojensi kätensä tulijaa kohti kuin kuoleman
vaarassa oleva apua anoen ja tunsi yht'äkkiä, että nyt oli saapunut
hänen luoksensa se, jota hän oli koko elämänsä odottanut ja
toivonut, Jumalan apu ja armo. Hänen vaimonsa nousi ja poistui
hiljaa, jättäen sairaan ja tulijan kahden. Ja tulija, sama pappi, joka
kerran omituisin ja aavistavin miettein oli siunannut metsästä
löydetyn luurangon haudan lepoon, istui nyt vuorostaan sairaan
vuoteen ääreen ja laski siunaten kätensä hänen polttavalle otsalleen.
*****
Tuosta yöllisestä ihmeellisestä myrskystä, nuorukaisen
muuttumisesta ja vanhan papin salamyhkäisistä murahduksista
päästiin kylässä sitten lopullisesti selville, mitä oli tapahtunut. Oli
näet silloin yöllä paholainen sopimuksen mukaan tullut noutamaan
saalistaan, talon nuorta isäntää, joka olikin hänelle jo hyvin kypsä,
kun olikin itse pastori sattunut taloon ripittämään vanhaa isäntää.
Sisään oli paholainen vain röyhkeästi tullut ja vaatinut poikaa
mukaansa, kuten sovittu oli, mutta pastoripa oli silloin lukenut oviin ja
kaikkiin ulosmenoreikiin pyhät lukunsa ja sanonut, että lähdetään
vain — kunhan nyt tuosta ensin kannat tuon kirjan kärryihisi. Näin
sanoen oli pastori tarjonnut hänelle Raamattua käteen. Oli
paholainen yrittänyt sitä ottaa, mutta silloinpa olikin hyppysissä
kihahtanut ilmivalkea ja kähisten oli kehnon täytynyt peräytyä. Ja kun
vanha pastori oli ruvennut leimauttelemaan kaikista pätevintä
jumalansanaansa, olikin pahalta riisuutunut koko valheen haahmo ja
se oli seisonut siinä oikeassa kamalansa karvassaan. Mutta ei ollut
pastori vääjännyt, vaan suominut sitä sanan voimalla niin, että
armoa oli vanha kehno häätynyt pyytelemään ja kiirehtinyt tekemään
mitättömiksi kaikki entiset välikirjat. Lopuksi oli ruoja ruvennut
pyrkimään pakoon, mutta mistäs pääsi, kun joka paikasta leimusivat
eteen pyhät merkit. Lopuksi oli pappi ottanut naskalin, kaivanut sillä
reijän ikkunan puuhun ja sanonut, että tuosta saat mennä. Ja ihan
pikilangan ohuisena oli siitä nyt paholainen kauhuissaan suoltunut
pihalle, jossa sitten kiukuissaan koetti vielä myrskynä uhitella. Näin
oli asia. Ja että paholainen oli todellakin kaikonnut pois tältä
paikkakunnalta, nähtiin siitäkin, että häiriintymätön onni ja rauha
saatteli siellä tämän jälkeen kaikki ihmiset syntymästä haudan
rauhaan ja iankaikkiseen lepoon saakka. Amen.
PITKÄN PIENAN SYNTI
Oli kerran rikas ja uljas mies, jolla oli yltäkyllin sekä ruumiin
kauneutta että muuta maallista hyvää, mutta sielun hyvyyttä ei. Hän
asui talossa, joka oli komea kuin linna, täynnä aarteita ja kaikkea
mahdollista upeutta, viettäen aikansa syömingeissä ja juomingeissa,
milloin ei ollut lisää rikkautta hankkimassa. Ei tiedetty, keitä hänen
vanhempansa olivat olleet, eikä mistä hän oli kotoisin, sillä hän oli
tullut kaukaa, ehkä vieraasta maasta; siihen viittasi hänen
ulkomuotonsakin, joka oli kaunis, mutta samalla outo ja peloittava.
Mutta kun mies oli ollut rikas ja mahtava, pidettiin hänelle komeat
hautajaiset, joissa hänen ansioitansa ylistettiin. Hänen hautansa
kaivettiin kirkon juurelle ja hänen ruumiinsa siunattiin hartaudella
maan mustiin multiin.
II
III
IV
Pappilan nuori neiti oli ainoa, joka oli saanut tuosta tapauksesta
sydämeensä järkyttävän muiston. Niin pian kuin hän vain kykeni, hän
nousi pöydästä ja poistui, syyttäen väsymystä. Luultiin hänen
menevän levolle ja niin hän itsekin aikoi, mutta heti kun hän oli
päässyt yksinäisyyteen, tunsi hän sydämessään kummallisen,
käskevän voiman. Koneellisesti hän pukeutui, pujahti, ulos
kenenkään huomaamatta ja oli pian kirkkotiellä, kuutamossa,
tähtikirkkaan taivaan alla. Hänen askeleensa veivät itsestään kirkkoa
kohti, joka tuolla tumman kuusikkotarhansa keskellä valvoi jouluyön
pyhässä hiljaisuudessa. Tytöstä tuntui kuin tämä kaikki olisi ollut
unta, kuin hän oikeastaan olisikin ollut kotona vuoteessaan, eikä
täällä talvisella tiellä, mutta sitten hän toisekseen näki kaikki niin
selvästi ja kirkkaasti kuin ilmissä ainakin. "Minne olen menossa?"
kysyi hän itseltään, ja silloin hän kuuli vastauksen: "Pitkän Pienan
luokse". Häntä värisytti.
"Jos olet Pitkä Piena, niin miksi seisot aina kirkon ovenpielessä?
Miksi et pysy haudassasi?"
Silloin valaisi outo valo tytön sydäntä ja hän meni kirkon synkkää
ja vahvasti raudoitettua ovea kohti. Ja hänen ihmeekseen se aukeni
itsestään, hiljaa kuin aave, ja siinä samassa hän huomasi olevansa
kirkossa. Se oli pimeä, ikkunoista loisti kalpea kuutamo, luoden sen
lattialle eriskummallisia kuvioita. Henkeään pidätellen tyttö hiipi
alttaria kohti, josta hohti hänen silmiinsä outo valon kimmellys. Kun
hän tuli lähemmäksi, alkoi sieltä kuulua sama surumielinen, vieno
laulun sävel kuin äskenkin, ja valon hohde kävi kirkkaammaksi. Pian
tyttö näki selvästi alttarin edessä kolme nuorta naista, kaikki
kauneutensa parhaassa kukoistuksessa ja jokaisella pieni lapsi
käsivarrellaan. Vaikka hän eroitti heidät aivan selvästi ja kuuli heidän
laulunsa, huomasi hän silti, että kuutamo ikäänkuin loisti heidän
lävitseen ja että he liikahdellessaan keinuivat kuin sumun häivähdys.
Ja kun laulu oli loppunut, alkoi naisten huulilta purkautua ilmoille
hiljainen valitus, joka sanomattomassa surumielisyydessään
pysähdytti tytön kuin patsaaksi paikoilleen; valitus kohosi yhä
korkeammaksi ja äänekkäämmäksi, kunnes se oli kuin kuoleman
hädässä olevien ihmisten viimeinen avunhuuto, joka väräji kirkon
holveissa kuin ankara tuuli. Tyttö tunsi sydämensä avautuvan
ymmärtämään koko maailman tuskaa, sen syntien ja rikkomusten
raskautta, elämän kuvaamatonta toivottomuutta ilman armoa ja
anteeksiannon lohdutusta, ja hiipien alttarin aituuksen luo hän
lankesi polvilleen ja ristien kätensä rukoili. Kooten kaikki sielunsa
voimat hän pyysi anteeksi Pitkän Pienan syntiä, oli se mikä hyvänsä,
ja ilmestykset alttarin edessä näyttivät kuuntelevan häntä
tarkkaavaisesti, katsoen häneen ihmeellisillä silmillään. Hän kuvaili
Pitkän Pienan ankaraa rangaistusta ja hänen kärsimystensä
suuruutta, mutta siihen kaikki kolme pudistivat päätänsä; sitten hän
vetosi omaan nuoruuteensa ja viattomuuteensa, ja silloin kaikki
kolme surumielisesti hymyilivät ja kääntyivät suutelemaan
pienokaisiansa, jotka näyttivät suloisessa unessa nukkuvan heidän
olkapäätään vasten; anteeksiannon merkkiä ei kuitenkaan kukaan
tehnyt. Tytön valtasi epätoivo. Hän ei osannut enää rukoilla, vaan
sanoi ainoastaan yksinkertaisesti: "Antakaa hänelle anteeksi
Jeesuksen tähden!"
Kun tyttö vihdoin jaksoi lähteä kirkon ovea kohti, kuiskasi hänelle
joku lempeä ääni: "Kun nyt menet kynnyksen yli, niin astu molemmat
jalkasi yht'aikaa". Tyttö teki niin ja kirkon ovi lupsahti lukkoon hänen
takanansa niin hiljaa kuin oli auennutkin. Turhaan katsoi tyttö nyt,
missä Pitkä Piena oli: hän oli kadonnut ainaiseksi.
*****
II