Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 53

Completely Regular Semigroup

Varieties: A Comprehensive Study with


Modern Insights 2024th Edition Petrich
Visit to download the full and correct content document:
https://textbookfull.com/product/completely-regular-semigroup-varieties-a-comprehen
sive-study-with-modern-insights-2024th-edition-petrich/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

Flight Paramedic Certification A Comprehensive Study


Guide Kyle Faudree

https://textbookfull.com/product/flight-paramedic-certification-
a-comprehensive-study-guide-kyle-faudree/

Brief Insights on Mastering Bible Study 80 Expert


Insights Explained in a Single Minute 1st Edition
Michael S. Heiser

https://textbookfull.com/product/brief-insights-on-mastering-
bible-study-80-expert-insights-explained-in-a-single-minute-1st-
edition-michael-s-heiser/

Gun trader s guide a comprehensive fully illustrated


guide to modern collectible firearms with current
market values Robert A. Sadowski

https://textbookfull.com/product/gun-trader-s-guide-a-
comprehensive-fully-illustrated-guide-to-modern-collectible-
firearms-with-current-market-values-robert-a-sadowski/

Regular Graphs A Spectral Approach 1st Edition Zoran


Stanic

https://textbookfull.com/product/regular-graphs-a-spectral-
approach-1st-edition-zoran-stanic/
Regular graphs A spectral approach 1st Edition Zoran
Stanic

https://textbookfull.com/product/regular-graphs-a-spectral-
approach-1st-edition-zoran-stanic-2/

Gun trader s guide a comprehensive fully illustrated


guide to modern collectible firearms with current
market values Edited By Robert A. Sadowski

https://textbookfull.com/product/gun-trader-s-guide-a-
comprehensive-fully-illustrated-guide-to-modern-collectible-
firearms-with-current-market-values-edited-by-robert-a-sadowski/

Social work ASWB clinical exam guide a comprehensive


study guide for success Apgar

https://textbookfull.com/product/social-work-aswb-clinical-exam-
guide-a-comprehensive-study-guide-for-success-apgar/

How To Make A Completely Free Website 1st Edition


Nidacademy.Ga

https://textbookfull.com/product/how-to-make-a-completely-free-
website-1st-edition-nidacademy-ga/

Using CAT Tools in Freelance Translation Insights from


a Case Study 1st Edition Paulina Pietrzak Michal
Kornacki

https://textbookfull.com/product/using-cat-tools-in-freelance-
translation-insights-from-a-case-study-1st-edition-paulina-
pietrzak-michal-kornacki/
Synthesis Lectures on
Mathematics & Statistics

Mario Petrich
Norman R. Reilly

Completely Regular
Semigroup Varieties
A Comprehensive Study with
Modern Insights
Synthesis Lectures on Mathematics &
Statistics

Series Editor
Steven G. Krantz, Department of Mathematics, Washington University, Saint Louis, MO, USA
This series includes titles in applied mathematics and statistics for cross-disciplinary
STEM professionals, educators, researchers, and students. The series focuses on new and
traditional techniques to develop mathematical knowledge and skills, an understanding of
core mathematical reasoning, and the ability to utilize data in specific applications.
Mario Petrich · Norman R. Reilly

Completely Regular
Semigroup Varieties
A Comprehensive Study
with Modern Insights
Mario Petrich Norman R. Reilly
Bol, Brac, Croatia Department of Mathematics
Simon Fraser University
Burnaby, BC, Canada

ISSN 1938-1743 ISSN 1938-1751 (electronic)


Synthesis Lectures on Mathematics & Statistics
ISBN 978-3-031-42890-6 ISBN 978-3-031-42891-3 (eBook)
https://doi.org/10.1007/978-3-031-42891-3

© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature
Switzerland AG 2024

This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the Publisher, whether the whole
or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation,
broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage
and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or
hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does
not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are exempt from the relevant protective
laws and regulations and therefore free for general use.
The publisher, the authors, and the editors are safe to assume that the advice and information in this book are
believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor the authors or the editors give
a warranty, expressed or implied, with respect to the material contained herein or for any errors or omissions that
may have been made. The publisher remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and
institutional affiliations.

This Springer imprint is published by the registered company Springer Nature Switzerland AG
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland

Paper in this product is recyclable.


We dedicate this book
to the memory of Libor Polák (1950–2020)
Preface

This book is a natural continuation of the authors’ text “Completely Regular Semigroups”
[PR1]. However, in order to read this volume, all that is required is a general background
in algebra and varieties of algebras as well as a basic knowledge of semigroup theory.
Where results from the previous volume are required, they are meticulously cited so that
the reader may easily refer to them.
It was natural that the first volume should deal mainly with the elementary features
of the theory such as the structure of completely regular semigroups, characterization
of congruences and the lattice of congruences on completely regular semigroups. “Com-
pletely Regular Semigroups” contains the beginnings of the treatment of the rich topic
of varieties of completely regular semigroups and the lattice of such varieties. Inevitably,
the focus was on building the basics, a necessary foundation for a deeper investigation of
the lattice of varieties of completely regular semigroups. The treatment culminated with
the introduction of the Mal’cev product, a concept that will figure prominently in this
volume.
As well as filling a practical role and vital reference, “Completely Regular Semi-
groups” exposed the need for a second volume of the same general kind to keep up
with the growth of the theory studied and cover in greater depth topics that were merely
touched upon in the published volume. This volume inherits the general form of presen-
tation from its predecessor with an array of topics more advanced than in the predecessor,
such as the basic theory of varieties, a modern and unified treatment of varieties of bands,
and Polák’s theorem. Building on the solid foundation provided in the earlier volume,
the subjects covered here are the most important parts of the core theory of varieties of
completely regular semigroups. The overall goal of this text is to give a unified treatment
of the most important developments about varieties of completely regular semigroups
and related topics in order to make them more accessible to non-specialists and future
students.
The text is written with complete proofs except when the relevant statements belong
to other branches of algebra and would require serious digressions to include in detail.
Several indices are provided and specialists in algebra should be able to pinpoint what
they want fairly easily. Abstract algebra is the main basic background for reading this

vii
viii Preface

book. The sources of the material are copiously noted at the end of each section, as well
as broader references enabling the reader to pursue further reading on all of the topics
discussed.
The authors deeply appreciate the comments, corrections and advice received from
Jiří Kad’ourek. The authors benefitted greatly from the careful reading of the manuscript
by Maria Szendrei and Edmond Lee. Antonio Cegarra was also helpful. The authors
cannot thank Dragan Blagojević enough for the hours that he spent applying his masterful
editorial skills to the text. The second author also wishes to thank the Department of
Mathematics, Simon Fraser University for its support.

Bol, Croatia Mario Petrich


Burnaby, Canada Norman R. Reilly
Introduction

It was a great loss to the mathematical community when Mario


Petrich died on September 15, 2021. He was a leader in his field
and an inspiration to many others. He was variously a friend,
colleague and co-author of the second author for over forty years
and is greatly missed.

The theory of completely regular semigroups sits in a sweet spot between the long estab-
lished theory of groups and the general theory of semigroups, finite or infinite. The
structure of completely regular semigroups has significant levels of complexity, even when
it is assumed that we know everything that we might wish to know regarding the structure
of groups and their varieties. Completely regular semigroups exhibit a wealth of interest-
ing structures. Although the characterization of a congruence on a completely regular
semigroup by kernel and trace is a good deal more complicated than the situation that
pertains for congruences in groups by normal subgroups, that very fact leads to a rich
theory not enjoyed by groups. When viewed as algebras with respect to the binary oper-
ation of multiplication and the unary operation of inversion, which we do throughout this
text, completely regular semigroups constitute a variety CR for which the lattice L(CR)
of subvarieties displays many beautiful substructures. The fact that completely regular
semigroups are unions of groups provides enough leverage to provide a rich deep diverse
theory, many aspects of which suggest avenues of development in more general classes
of semigroups.
The focus of this text is on varieties of completely regular semigroups, especially
the lattice of varieties of completely regular semigroups. There are two possible gen-
eral approaches to the problem of finding a description of L(CR). One, which may be
thought of as the “local” approach, is to study in detail various intervals starting at the
bottom of the lattice and working up the lattice with the goal of obtaining a complete
detailed description in each case. The second approach, which may be termed the “glob-
al” approach, consists of studying various decompositions of L(CR) with the goal of
obtaining an isomorphic copy of L(CR) as a direct or subdirect product that can then be
the starting point for even deeper investigations both locally and globally.
ix
x Introduction

The first approach reveals many interesting facts but is mainly restricted to the lattice
of subvarieties of varieties that are known to be joins of smaller and, hopefully, better
understood varieties. Nevertheless there are some exceptions to this limitation at the very
bottom of this lattice such as the lattice of varieties of completely simple semigroups and
the lattice of varieties of bands (considered in Chap. 3). This approach, though important,
cannot possibly lead to a complete description of L(CR).
The second approach attacks the structure of the entire lattice L(CR) and, in view
of the complexity of L(CR), must necessarily entail some imprecise features. The core
of this approach consists of various decompositions of L(CR) by means of a number
of relations which may be successfully defined on L(CR). These make use of the ker-
nel and trace relations defined on the lattice of fully invariant congruences on the free
completely regular semigroup of countably infinite rank transferred to L(CR) under the
familiar antiisomorphism. This effort achieves an apex in an isomorphic copy of L(CR)
due to Polák.
In order to set the stage, we focus in Chap. 1 on the model of the free completely
regular semigroup CR X on a countably infinite set X first investigated by A. H. Clifford.
This has the form of U /ζ where U is the free unary semigroup on X and ζ is the
congruence on U generated by the relations u = u(u)−1 u, u = (u −1 )−1 , u(u)−1 =
(u)−1 u. This characterization facilitates the descriptions of Green’s relations with the
help of a few basic operators on words. From there we proceed to the fundamental study
of fully invariant congruences on CR X and a family of congruences associated with each
such fully invariant congruence. The critical component in this chapter is the beginning
of the study of the restrictions of the kernel and trace relations K , K l , K r , T , Tl , Tr
introduced in [PR1] to the lattice of fully invariant congruences on CR X . Each of these
relations is a complete congruence. Since the classes of these relations are intervals, each
of these relations associates to each fully invariant congruence two new congruences,
namely the least and greatest congruence in its class. Several of the most important of
these congruences can be characterized in terms of the initial congruence with the help
of appropriate operators on words. The chapter ends by establishing the very important
result that L(CR) is modular.
In Chap. 2, the standard antiisomorphism between the lattice of fully invariant con-
gruences and the lattice of varieties is used to translate the six complete congruences
K , K l , K r , T , Tl , Tr on the lattice of fully invariant congruences to six complete congru-
ences on L(CR). These complete congruences are then employed in almost every chapter
in the analysis of various aspects of L(CR). Chapter 2 is devoted to a detailed study of
the classes of each of the relations in  = {K , K l , K r , T , Tl , Tr } on L(CR). Since each
P ∈  is a complete congruence, it follows that each class of P is an interval of the form
[V P , V P ] for some V ∈ L(CR). This leads us to a whole host of questions concerning the
varieties of the form V P , or V P , such as bases of identities and structural relationships
between elements of V and elements of V P or V P and to questions about the mappings
V  → V P , V  → V P . All of these questions are thoroughly explored in Chap. 2.
Introduction xi

In Chap. 3 we turn our attention to the lattice of varieties of bands. Every band S can
be viewed as a completely regular semigroup in which the unary operation is the identity
mapping, (x)−1 = x, for all x ∈ S, so that the basic theory of bands can be dealt with
by treating them purely as semigroups. As a consequence, the first important interval in
L(CR), outside of the lattice of varieties of groups, to be completely described was the
principal ideal generated by the variety B of bands, that is, the lattice L(B) of all varieties
of bands. This major result was achieved independently by Birjukov, Fennemore and Ger-
hard. There is a vast literature on the topic of bands. Since this is a book about completely
regular semigroups, it seems appropriate to enrich the theory of bands with the specific
insights that can be derived from that more general theory. With this in mind, we provide
a new proof of these results using the tools provided by the theory of completely regular
semigroups and exhibit the relations that lie behind the commonly displayed diagram of
L(B). The sublattice L(B) is a single K -class in L(CR), but the Tl and Tr relations
restricted to L(B) reveal its inner partitions. Since the mapping μB : V  → U ∩ B is a
complete retraction of L(CR) onto L(B), it follows that the relation B induced by μB
on L(CR) is a complete congruence on L(CR) and the classes of B are intervals that
reach deeply into the lattice L(CR). In other words, L(B) is much more than just an
interesting sublattice of L(CR), the structure of L(B) is imprinted over the whole of the
lattice L(CR). Our approach enables us to reveal the critical role, indeed the central role,
of B in Polák’s theorem in the next chapter. This approach also leads us to the meet
subsemilattice ϒ consisting of the upper ends of the intervals in B. This is a fascinating
topic which we will revisit in [PR3]. Chapter 3 concludes with descriptions of the free
band on a countably infinite set.
Chapter 4 could be considered the jewel in the crown of the theory of L(CR). After
some preliminaries, we present the theorem due to Polák. This remarkable theorem rep-
resents the lattice L(CR) as a subdirect product of copies of a lattice consisting of
{V K | V ∈ L(CR)} augmented by three elements at the bottom. It might appear that we
are exchanging one mysterious structure for another. But the general notion is to describe
each variety in terms of other varieties that are, one hopes, smaller and better known
or easier to work with than the initial variety. Indeed, it may be difficult to identify the
image of an element of L(CR) in the subdirect product or to gain further insight from the
representation especially, for instance, if VK = {V} and there are indeed such varieties,
as we shall see in the next volume. However, in other situations Polák’s theorem was a
great leap forward. For one thing it shed a bright light on the structure of much larger
intervals than could be considered before, such as the lattice of varieties of orthodox or
locally orthodox varieties. For another, it can be a great help in evaluating the join of two
varieties—whose solution can often be quite elusive. In addition the technique of work-
ing with (Polák) ladders can be used to describe certain intervals in L(CR) in complete
detail. In [PR3] we will illustrate the application of Polák’s theorem to general intervals
of the form [U, V] where U K = U, V K = V and V covers U. This can be used to give
xii Introduction

a complete description of the K -classes of the form A p K , where A p denotes the variety
of abelian groups of prime exponent p.
This story is far from over. A key element in the above development is the class of
those varieties that are minimal in their K -classes. We know about important cases within
the lattice of varieties of completely simple semigroups and we will see in the next part
that all varieties of the form H U, consisting of all completely regular semigroups with
subgroups lying in the nontrivial group variety U are minimal in their K -classes. It is
likely that much more can be said about this topic.
This volume is sufficiently advanced to be primarily for use as the basis for a graduate
course or to assist researchers interested in recent developments in the theory of varieties
of completely regular semigroups. We are confident that the rich structures described in
this text will also inspire researchers in neighbouring fields.
Contents

1 Fully Invariant Relations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


1.1 Free Completely Regular Semigroups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2 Fully Invariant Congruences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.3 Kernel and Trace Relations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.4 Congruences ρ K and ρ K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.5 Congruence ρ Tr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1.6 Congruence ρ K r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
1.7 Arguesian Property . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
1.8 Review . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2 Kernel and Trace Relations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2.1 Kernel Relation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2.2 E-Disjunctive Relation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
2.3 Congruence Systems and Integral Classes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
2.4 Trace Relation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
2.5 Right Trace Relation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
2.6 Right Kernel Relation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
2.7 Review . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
3 Bands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
3.1 Analysis of Fully Invariant Congruences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
3.2 A Representation of the Interval [S, CR] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
3.3 The Lattice L(B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
3.4 Relations K  and K r on L(B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
3.5 Bases of Identities for Varieties in L(B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
3.6 The B-Relation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
3.7 Free Bands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
3.8 Lattice of Band Monoids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
3.9 Review . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

xiii
xiv Contents

4 Polák Theorem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173


4.1 Basic Characterization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
4.2 A Faithful Representation of [S, CR] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
4.3 The Lattice  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
4.4 Main Theorem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
4.5 Applications to Joins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
4.6 Applications to L(LO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
4.7 Review . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219

References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Index of Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Fully Invariant Relations
1

We started a systematic study of varieties of completely regular semigroups and the asso-
ciated lattice L(CR) of varieties of completely regular semigroups, in [PR1, Chapter VIII]
by considering the varieties of completely simple semigroups. Ibid Chap. IX on Mal’cev
products serves as an introduction to the study of general varieties of completely regu-
lar semigroups. The present chapter aims to resume this introduction by considering fully
invariant congruences on a free unary semigroup as well as on a free completely regular
semigroup.
This chapter begins with a characterization of Green’s relations on a free completely
regular semigroup. The relationship between fully invariant congruences and varieties is then
used to transfer results concerning the lattice of congruences on the free unary semigroup
U or the free completely regular semigroup CR X to the lattice of varieties of completely
regular semigroups. As the arsenal of knowledge of congruences includes the kernel and
trace relations as its primary tool, it is most natural to transfer some of this onto the lattice of
varieties via the usual lattice antiisomorphism. By means of the apparatus characteristic to
words over a set, such as the content, the length, and so on, a relation ρ derived from a fully
invariant congruence ρ on U is proved to be itself a fully invariant congruence and that in
L(CR), ρ corresponds to V K where V corresponds to ρ. Any fully invariant congruence ρ on
U gives rise to a relation ρ s which, with some restrictions, also turns out to be itself a fully
invariant congruence, now corresponding to VTr where V corresponds to ρ. The formulations
of ρ and ρ s are critical in establishing that the mappings V  → V K and V  → VTr are both
complete endomorphisms of L(CR).
It is a rare occurrence in semigroups that we find a large lattice of commuting congruences.
So it may come as a surprize that fully invariant congruences on a free completely simple
semigroup on a countably infinite set commute. Even more astonishing is the fact that fully
invariant congruences under D on a free completely regular semigroup on a countably
infinite set also commute. It is, however, not the case that on the latter semigroup all fully

© The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG 2024 1


M. Petrich and N. R. Reilly, Completely Regular Semigroup Varieties, Synthesis Lectures
on Mathematics & Statistics, https://doi.org/10.1007/978-3-031-42891-3_1
2 1 Fully Invariant Relations

invariant congruences commute. Nonetheless the lattice of fully invariant congruences on


a free completely regular semigroup on a countably infinite set is arguesian and therefore
L(CR) is also arguesian.
Fully invariant congruences play their most important role in their relationship to varieties.
This fact begins to emerge in this chapter but will be fully evident in the next.
Throughout this chapter, let X = {x1 , x2 , x3 , . . .} denote a fixed countably infinite
 
set, P = X ∪ (, )−1 , where ( and )−1 are new variables and U = U X denote the free
unary semigroup on X , as described in [PR1, Section I.10].

1.1 Free Completely Regular Semigroups

The frame that we usually impose on a semigroup of unknown structure is that of Green’s
relations. They give us a first inkling of the structure of the semigroup, or at least a rough
idea of the divisibility relations between elements. In the spirit of [PR1, Section I.10], a free
completely regular semigroup on X can be described as a quotient of U modulo a suitable
congruence. We employ this to obtain a characterization of Green’s relations.
We refer the reader back to [PR1, Sections I.9 and I.10] for much of the notation relating
to words in U that we will be using in this chapter. In particular the definitions, for any
u ∈ U , of σ (u), the last variable from X to appear in u for the first time, ε(u), the first
variable from X to appear for the last time, i(u), the word obtained from u by retaining only
the first occurrence of each variable from X , f (u), the word obtained from u by retaining
only the last occurrence of each variable from X and #(u), the number of variables from X
that appear in u, remain unchanged in meaning and refer only to elements of X . However, we
need some new notation and we also must adapt some of the earlier notation to the context
of U where the parenthetical variables ( and )−1 require special treatment.

Notation 1.1.1 For any u ∈ P + , let

u 0 = u(u)−1 ,
u = the word obtained from u by deleting all unmatched parentheses,
h(u) = the head of u is the first variable from X occurring in u,
t(u) = the tail of u is the last variable from X occurring in u,
c(u) = the content of u is the set of variables from X appearing in u,
#(u) = |c(u)|
|u| = the length of u is the number of variables from X
appearing in u counting multiplicities,
|u| P = the P-length of u is the number of variables from X ∪ {(, )−1 }
appearing in u counting multiplicities,
1.1 Free Completely Regular Semigroups 3

s(u) = w, where w is the longest initial segment of u containing all but one
of the variables in c(u),
e(u) = w, where w is the longest final segment of u containing all but one
of the variables in c(u),
γ (u) = w, where w is the shortest initial segment of u with c(u) = c(w),
δ(u) = w, where w is the shortest final segment of u with c(u) = c(w).

The words γ (u) and δ(u) are the left and right indicators of u, respectively.
The application of the operator s(−) to elements of U requires special care in regard to
the treatment of the parentheses “ (“and”)−1 ”. Consider the element w = ((x)−1 y)−1 z ∈ U
where x, y, z ∈ X . Then c(w) = {x, y, z} and the longest initial segment of w containing all
but one of the variables in c(w) is ((x)−1 y)−1 . Since this contains no unmatched parentheses,
we have
s(w) = ((x)−1 y)−1 = ((x)−1 y)−1 .
On the other hand, c(s(w)) = {x, y} so that the longest initial segment of s(w) containing
all but one of the variables in c(s(w)) is ((x)−1 which contains an unmatched parenthesis.
Hence
s 2 (w) = s(s(w)) = ((x)−1 = (x)−1 .
Generally speaking, we will simply write u −1 for (u)−1 and, in particular, x −1 for (x)−1 . It
is easy to see that for p ∈ P + , u ∈ U ,
 
c( p) = c p ,
γ (u) = s(u) σ (u), δ(u) = ε(u) e(u), γ 2 = γ , δ 2 = δ.

A subset A of (respectively, a relation ρ on) a semigroup or unary semigroup S is fully


invariant if Aθ ⊆ A (respectively, a ρ b ⇒ aθ ρ bθ ) for all endomorphisms θ of S. We
denote by (S) the set of fully invariant (unary) congruences on S. In any group G, congru-
ences correspond to normal subgroups. Consequently, in that context we denote the lattice
of fully invariant subgroups of G by (G).
Since we will be considering U as a unary semigroup, unless we explicitly say otherwise,
a congruence on U will always mean a unary congruence on U and a homomorphism of U
will always mean a unary homomorphism of U .

Theorem 1.1.2 (i) The semigroup congruence ζ on U generated by the set of all pairs of
the form
      −1 
u, uu −1 u , uu −1 , u −1 u , u, u −1 (u ∈ U ) (1.1.1)
4 1 Fully Invariant Relations

   −1
is the least unary completely regular congruence on U . Moreover, u −1 ζ = uζ . Con-
sequently, (U /ζ, ι), where ι : x  → xζ (x ∈ X ), is a free completely regular semigroup
on X .
(ii) ζ is a fully invariant congruence on U .

Proof (i) For any u ∈ U , we have from (1.1.1) that


         
uζ = uζ u −1 ζ uζ , uζ u −1 ζ = u −1 ζ uζ ,

and also that


    −1      
u −1 ζ = u −1 ζ u −1 ζ u −1 ζ = u −1 ζ uζ u −1 ζ .
 
Thus u −1 ζ is an inverse of uζ that commutes with uζ . Hence every element of U /ζ is
completely regular, whence U /ζ is itself completely regular. By [PR1, Lemma II.2.1], we
   −1
also have u −1 ζ = uζ . It follows that ζ is indeed a unary congruence on U .
On the other hand, if ρ is any unary congruence on U such that U /ρ is completely
   −1  
regular then, for all u ∈ U , we must have that u −1 ρ = uρ , which yields uu −1 u ρ =
  −1    −1
uρ uρ uρ = uρ so that u ρ uu −1 u. Similarly, uu −1 ρ u −1 u and u ρ u −1 . Hence
ζ ⊆ ρ and ζ must be the least unary completely regular congruence on U . Thus, in the
notation of [PR1, Section I.8], ζ = ρCR . The final assertion is a consequence in [PR1,
Proposition I.8.15].
(ii) Clearly the class U of all unary semigroups, that is semigroups endowed with a unary
operation a → a −1 , is a variety containing CR as a subvariety and with U as the free object
on X in U. Consequently, by [PR1, Theorem I.8.14] and part (i), ζ is fully invariant. 

Notation 1.1.3 Henceforth we denote by ζ the least completely regular unary congruence
on U and write CR X = U /ζ . We also write CRn for CR{x1 ,...,xn } .

This characterization of CR X provides some latitude in how we define varieties since it


is clear that if u, u  , v, v  ∈ U are such that u ζ u  and v ζ v  , then the identities u = v and
u  = v  define the same varieties; that is, [u = v] = [u  = v  ].
Any (unary) homomorphism of U into a unary semigroup V is uniquely determined
by the image of the free generators (of U ) in X and any homomorphism of CR X into a
completely regular semigroup is likewise uniquely determined by the image of the free gen-
erators (of CR X ) in X . Because CR X is a unary quotient of U , it is a straightforward exercise
to show that every (unary) homomorphism (respectively, endomorphism) of U induces a
homomorphism (respectively, endomorphism) of CR X . Conversely, every endomorphism
of CR X is induced by an endomorphism of U .
1.1 Free Completely Regular Semigroups 5

Corollary 1.1.4 CR{x} is an infinite cyclic group generated by x.

Proof The proof is left as an exercise. 

The next observation is elementary but fundamental.

Lemma 1.1.5 Let u, v ∈ U and u ζ v. Then c(u) = c(v).

Proof For any w ∈ U we clearly have


 −1 
c(w) = c(ww−1 w) = c(ww−1 ) = c(w−1 w) = c w−1 .

The claim then follows from the description of the semigroup congruence generated by a
relation in [PR1, Lemma I.5.2]. 

A simple refinement of the argument in Theorem 1.1.2 yields a useful characterization


of the least congruence on U corresponding to any subvariety V of CR.

Lemma 1.1.6 For any V = [u α = vα ]α∈A ∈ L(CR), the least unary V-congruence on U
is the semigroup congruence generated by all pairs of the form
      −1   
u, uu −1 u , uu −1 , u −1 u , u, u −1 , u α ϕ, vα ϕ

where u ∈ U , α ∈ A, ϕ ∈ E(U ), where E(U ) denotes the semigroup of unary endomor-


phisms of U .

Proof The proof is left as an exercise. 

Lemma 1.1.7 Let w be an initial segment of u ∈ U .

(i) u ζ wv for some v ∈ U .


(ii) u ζ s(u)σ (u)v for some v ∈ U .
(iii) u ζ w(w) −1 u.

Proof (i) Let u = wt where t ∈ P ∗ . If w ∈ U , then w = w and, by [PR1, Lemma I.10.3],


the claim follows. So suppose that w ∈ / U . By [PR1, Lemma I.10.1], this means that w
must contain an unmatched parenthesis ( . Let w = p (q where p contains no unmatched
parentheses so that p ∈ U ∪ {∅}, q ∈ P + . Since u ∈ U , there must be a parenthesis )−1
to match the displayed parenthesis. In other words, there is an initial segment r )−1 of
t, ending in a parenthesis )−1 which matches the unmatched parenthesis in p (q. Thus
p(qr )−1 is an initial segment of u where qr ∈ U . Let s ∈ P ∗ be such that t = r )−1 s.
6 1 Fully Invariant Relations

Then u = p(qr )−1 s ζ pqr (qr )−2 s, where pq is obtained from w = p (q by deleting one
unmatched parenthesis. Clearly, pqr (qr )−2 s ∈ U . Hence by induction on the number of
unmatched parentheses in w, there exists v ∈ P + such that u ζ wv and wv ∈ U . Since
w ∈ U , it follows that v is also an element of U and the claim is established.
(ii) This follows from part (i) by choosing w to be the shortest initial segment of u containing
all the variables. Then w = s(u)σ (u).
(iii) By part (i), u ζ wv for some v ∈ U so that u ζ wv ζ w(w)−1 wv ζ w(w)−1 u. 

An important feature of the operators s and σ is that when they are applied to ζ -related
elements they yield elements that are also ζ -related.

Lemma 1.1.8 Let u, u  ∈ U and be such that u ζ u  . Then σ k (u) = σ k (u  ) and s k (u) ζ s k (u  )
for all positive integers k.

Proof Assume first that k = 1. Let σ (u) = x and s(u) = w. It suffices to establish the claim
when u  is obtained from u by a single elementary ζ -transition involving one of the pairs
      −1 
v, vv −1 v , vv −1 , v −1 v , v, v −1 for some v ∈ U .
Let u = ab where a, b ∈ P ∗ and a is the shortest initial segment of u with c(a) = c(u).
Then a = a1 x for some a1 ∈ P ∗ and s(u) = a1 x = a1 x.
Let u  be obtained from u by means of a substitution of the form v → vv −1 v.
First consider the case where v is a subword of a not involving x. Then v must be a
subword of a1 and we have a1 = a2 va3 for some a2 , a3 ∈ P ∗ . All parentheses in v are
matched. Hence s(u) = a 1 = a2∗ va3∗ for some a2∗ , a3∗ ∈ P ∗ .
Under the substitution v → vv −1 v we have

u = ab = a2 va3 xb → u  = a2 vv −1 va3 xb.

All parentheses in v −1 v are matched so that s(u  ) = a2 vv −1 va3 = a2∗ vv −1 va3∗ . Thus s(u  )
is also obtained from s(u) by the substitution v → vv −1 v. Therefore s(u) ζ s(u  ). We also
see from the above discussion that σ (u) = σ (u  ) = x in this case.
If v is a subword of b or overlaps a and b, then the left indicator remains unchanged. A
similar discussion applies if the substitution is of the form vv −1 v → v.
The only additional observation required to make the same argument apply to substitu-
 −1
tions of the form vv −1 ↔ v −1 v and v ↔ v −1 is that for any initial segment d of v,
 −1
the word (d is an initial segment of v = (v) and ((d is an initial segment of (v)−1
−1 −1

where d = (d = ((d. The only initial segment of (v)−1 not obtained in this way is (v)−1
 −1  −1
and the only initial segments of (v)−1 not obtained are ((v)−1 and (v)−1 .
The remainder of the proof of the case k = 1 then follows the same pattern as that for
the first case and is left as an exercise. The case k > 1 follows by an obvious induction
argument. 
1.1 Free Completely Regular Semigroups 7

One consequence of Lemma 1.1.8 is that we can view s as an operator on CR X by defining


s(uζ ) = s(u)ζ for any u ∈ U . In the same spirit, if u, u  , v, v  ∈ U and u ζ u  , v ζ v  then
s k (u) ζ s k (u  ) and s k (v) ζ s k (v  ) so that the identities s k (u) = s k (v) and s k (u  ) = s k (v  )
define the same varieties; that is, [s k (u) = s k (v)] = [s k (u  ) = s k (v  )]. Consequently, we do
not need to be overly particular whether we apply s to an element of U or the corresponding
class in CR X .
We now come to the characterizations of Green’s relations on CR X . For such a compli-
cated structure, these turn out to be relatively simple.

Theorem 1.1.9 Let u, v ∈ U .

(i) uζ D vζ if and only if c(u) = c(v).


(ii) uζ L vζ if and only if ε(u) = ε(v) and either e(u) ζ e(v) or e(u) = ∅ = e(v).
(iii) uζ R vζ if and only if σ (u) = σ (v) and either s(u) ζ s(v) or s(u) = ∅ = s(v).

Proof (i) Necessity: We have

uζ D vζ =⇒ there exist p, q ∈ U such that uζ = pζ vζ qζ = ( pvq)ζ


=⇒ c(u) = c( pvq) by Lemma 1.1.5
=⇒ c(v) ⊆ c(u).

Similarly, c(u) ⊆ c(v) and equality prevails.


Sufficiency: Let u, v ∈ U and c(u) = c(v). Since D is a semilattice congruence on CR X ,
we have, for all x, y ∈ U , that

xζ D x 2 ζ, (xζ )(yζ ) D (yζ )(xζ ), (x)−1 ζ D xζ

from which it clearly follows that uζ D vζ .


(ii) and (iii): These cases are dual to each other. So we consider only (iii).
Necessity: By part (i), we have c(u) = c(v). Let t ∈ U 1 be such that uζ = (vζ )(tζ ) = (vt)ζ .
Then, by Lemma 1.1.5 c(vt) = c(u) = c(v) so that by Lemma 1.1.8, σ (u) = σ (vt) = σ (v)
and if s(u) = {∅} then s(u) ζ s(vt) = s(v).
Sufficiency: If s(u) = s(v) = ∅, then c(u) = c(v) = {x} for some x ∈ X and u H v by
Corollary 1.1.4. So suppose that s(u), s(v) ∈ U and that s(u) ζ s(v). Since c(u) = c(s(u)σ
(u)), we have uζ D s(u)σ (u)ζ by part (i). By Lemma 1.1.7(ii) this implies that u ζ s(u)σ
(u)(s(u)σ (u))−1 u so that, by [PR1, Corollary II.4.3(ii)], uζ R (s(u)σ (u))ζ . Similarly,
vζ R (s(v)σ (v)). Thus, by the hypothesis, we have uζ R vζ . 

One consequence of Theorem 1.1.9 is that, if |c(u)| > 1, then Duζ has infinitely many
distinct L- and R-classes.
8 1 Fully Invariant Relations

Corollary 1.1.10 Let u, v ∈ U be such that c(u) = c(v). Let s = γ (u) and t = δ(v). Then

H(uv)ζ = {(swt)ζ | w ∈ U , c(w) ⊆ c(u)}. (1.1.2)

In particular, for any x ∈ X , we have Hxζ = {wζ | c(w) = {x}}.

Proof Let A denote the set on the right hand side of (1.1.2). By Theorem 1.1.9(ii)(iii), A ⊆
H(uv)ζ . Conversely, since H(uv)ζ is a subgroup with identity ((uv)ζ )0 = (uv(uv)−1 )ζ =
((uv)−1 uv)ζ , it follows that, for any wζ ∈ H(uv)ζ , we have
   
wζ = (uv)0 w(uv)0 ζ = uv(uv)−1 w(uv)−1 uv ζ ∈ A. 

The characterizations of Green’s relations on CR X above already provide sufficient infor-


mation regarding the structure of CR X to enable us to derive some important basic informa-
tion concerning congruences on CR X .

0
Corollary 1.1.11 On CR X , we have μ = H0 = L = R0 = τ = .

Proof By duality and since μ = H0 = L0 ∩ R0 , it suffices to show that L0 = . Suppose


that u, v ∈ U are such that uζ L0 vζ . Then c(u) = c(v) = {x1 , . . . , xn }, say. Let z ∈ X \
c(u), u  = zu and v  = zv. Since L0 is a congruence, we have (u  ζ, v  ζ ) ∈ L0 ⊆ L so that,
by Theorem 1.1.9, u = e(u  ) ζ e(v  ) = v. Thus L0 = . The proof of the claim that τ = ,
will follow from Theorem 2.4.3(xii) which is to come below. 

Notation 1.1.12 Let η denote the least semilattice congruence on U .

Clearly η/ζ will then be the least semilattice congruence on CR X . It should cause no
confusion if we also write η for the least semilattice congruence on CR X .

Corollary 1.1.13 Let u, v ∈ U . Then u η v ⇔ c(u) = c(v).

Proof This follows from [PR1, Corollary II.1.5] and Theorem 1.1.9 (i). 

The existence of the free completely regular semigroup on a set X was first established by
McAlister [1]. The main results in this section are due to Clifford [5]. Corollary 1.1.11 is due
to Pastijn and Trotter [1]. Alternative models for C R X were obtained by Gerhard [7, 8] and
Trotter [9]. Clifford [5] gives explicit descriptions of the free completely regular semigroups
on one and two generators and also describes the free objects in the variety of completely
simple semigroups. Ajan [1] studied presentations of completely regular semigroups by
generators and relations; see also Ajan and Pastijn [1]. Casimiro and Skapinakis [1] present
alternative bases of identities for various subvarieties of CR such as CR itself as well as
1.2 Fully Invariant Congruences 9

the subvarieties of cryptogroups and orthogroups employing x ↔ x 0 as an additional unary


operation. Jones and Trotter [1] study the Howson property for free objects in varieties of
completely regular semigroups.

1.2 Fully Invariant Congruences

We gather here some elementary observations concerning fully invariant congruences related
to equivalence relations in certain ways.

Definition 1.2.1 We will refer to the antiisomorphism π : V  → ρV between the lattice


L(CR) and (CR X ) (see [PR1, Theorem I.8.14]) as the standard antiisomorphism . This
correspondence will play a major role in the discussions to follow in this and subsequent
chapters.

From Theorem 1.1.2(ii), we know that ζ is a fully invariant congruence and clearly ω
(the universal congruence) and ι (the identity congruence) are fully invariant congruences
on U and E(S) is a fully invariant subset of any completely regular semigroup S.

Notation 1.2.2 Let  denote the interval [ζ, ω] in (U ) and let  = (CR X ).

The correspondence between  and  is of fundamental importance.

Lemma 1.2.3 The mapping ρ  → ρ/ζ (ρ ∈ ) is a lattice isomorphism of  onto .

Proof The proof is left as an exercise. 

Lemma 1.2.4 Let S ∈ CR and ρ ∈ C(S).

(i) ρ is fully invariant if and only if both ker ρ and tr ρ are fully invariant.
(ii) (S) is a complete sublattice of C(S).

Proof (i) This follows immediately from [PR1, Lemma VI.3.1].


(ii) The proof is left as an exercise. 

As might be expected, some of the most natural relations on a semigroup are fully
invariant.
10 1 Fully Invariant Relations

Lemma 1.2.5 For any S ∈ CR the binary relations ≤, ≤ , ≤r , ≤d and the relations
H, L, R and D are fully invariant.

Proof This follows easily from their respective definitions in [PR1, Sections II.4 and I.7].

Recall that for any relation ρ on a semigroup, ρ ∗ denotes the least congruence containing
ρ while, if ρ is an equivalence relation, then ρ 0 is the largest congruence contained in ρ.

Lemma 1.2.6 Let ρ be a fully invariant relation on a semigroup S. Then ρ ∗ ∈ (S).

Proof Let a, b ∈ S, a ρ ∗ b and ϕ be an endomorphism of S. Then there exist ci , di ∈ S 1 ,


pi , qi ∈ S, with pi ρ qi or qi ρ pi for i = 1, . . . , n and

a = c1 p1 d1 , c1 q1 d1 = c2 p2 d2 , . . . , cn qn dn = b.

Consequently, we have
aϕ = (c1 ϕ)( p1 ϕ)(d1 ϕ)
(c1 ϕ)(q1 ϕ)(d1 ϕ) = (c2 ϕ)( p2 ϕ)(d2 ϕ)
..
.
(cn ϕ)(qn ϕ)(dn ϕ) = bϕ

where either ( pi ϕ) ρ (qi ϕ) or (qi ϕ) ρ ( pi ϕ) since ρ is fully invariant. Therefore, aϕ ρ ∗ bϕ


and ρ ∗ is fully invariant. 

Corollary 1.2.7 For any semigroup S and any of Green’s relation K, the relation K∗ is a
fully invariant congruence.

Proof This is an immediate consequence of Lemmas 1.2.5 and 1.2.6. 

The next result will be important when we consider congruences of the form ρ K (as
defined in [PR1 Section VII.i]).

Lemma 1.2.8 Let ρ be a fully invariant equivalence relation on a semigroup S. Let S have
the following property:
for any endomorphism ϕ of S and any a, b ∈ S,
there exists an epimorphism ϕ ∗ of S onto S
with aϕ = aϕ ∗ and bϕ = bϕ ∗ . (*)

Then ρ 0 is fully invariant.


1.2 Fully Invariant Congruences 11

Proof Let a, b ∈ S, a ρ 0 b and ϕ be any endomorphism of S. By condition (∗), there exists


an epimorphism ϕ ∗ of S onto S with aϕ = aϕ ∗ , bϕ = bϕ ∗ . If S lacks an identity, then extend
ϕ ∗ to an endomorphism of S 1 by defining 1ϕ ∗ = 1. For any elements s, t ∈ S 1 there exist,
by the hypothesis on ϕ ∗ , elements s  , t  ∈ S such that s  ϕ ∗ = s, t  ϕ ∗ = t. Since a ρ 0 b, we
have that s  at  ρ s  bt  . But ρ is fully invariant and so

s(aϕ)t = (s  ϕ ∗ )(aϕ ∗ )(t  ϕ ∗ ) = (s  at  )ϕ ∗ ρ (s  bt  )ϕ ∗


= (s  ϕ ∗ )(bϕ ∗ )(t  ϕ ∗ ) = s(bϕ)t.

Therefore aϕ ρ 0 bϕ and ρ 0 is also fully invariant. 

The most important applications of Lemma 1.2.8 will come in the context of relatively
free objects.

Lemma 1.2.9 Let V ∈ L(CR) and F be a free object in V on X . Then F satisfies the
condition (∗) of Lemma 1.2.8.

Proof Let a, b ∈ F and ϕ be any endomorphism of F. Since F is generated by X , there


exists a finite subset Y of X such that a and b are elements of the completely regular
subsemigroup of F generated by Y . Let ϕ ∗ be any bijection of X \ Y onto X . Extend ϕ ∗
to a mapping of X into F by prescribing that yϕ ∗ = yϕ for all y ∈ Y . Then ϕ ∗ extends
to a unique endomorphism of F. Since ϕ ∗ agrees with ϕ on Y , it follows that aϕ ∗ = aϕ
and bϕ ∗ = bϕ. In addition ϕ ∗ maps X \ Y onto X and X generates F. Hence ϕ ∗ is an
epimorphism. 

Corollary 1.2.10 Let V ∈ L(CR), F be a free object in V on X and K be any of Green’s


relations. Then K0 is a fully invariant congruence on F.

Proof This follows immediately from Lemmas 1.2.5, 1.2.8, and 1.2.9. 

Theorem 1.2.11 Let ρ be a fully invariant congruence on a completely regular semigroup S,


P ∈ {K , K  , K r , T , T , Tr } and Q ∈ {T , T , Tr }. Then ρ P is fully invariant. If S satisfies the
condition (∗) in Lemma 1.2.8, then ρ Q is fully invariant. In particular, for any fully invariant
congruence ρ on CR X , we have that ρ P and ρ Q are also fully invariant congruences.

Proof By Lemmas 1.2.4 and 1.2.5, H, ≤ and ≤r and tr ρ are all fully invariant. It follows
that ρ ∩ H, ρ ∩ ≤ , ρ ∩ ≤r are also fully invariant. By [PR1, Theorems VII.1.2, VII.2.2
and VII.4.2 and its dual], we have
12 1 Fully Invariant Relations

ρ K = (ρ ∩ H)∗ , ρT = (tr ρ)∗ , ρT = (ρ ∩ ≤r )∗ , ρTr = (ρ ∩ ≤ )∗ .

By Lemma 1.2.6, each of these is fully invariant. The assertions concerning K  and K r now
follow from Lemma 1.2.4(ii) and [PR1, Lemma VII.4.13].
Now let S satisfy the condition (∗). Since H, L and R are fully invariant relations, it
follows easily that ρ ∨ H, ρ ∨ L and ρ ∨ R are also fully invariant. By [PR1, Theorem
I.2.8], it now follows that ρ T , ρ T , ρ Tr are all fully invariant. 

Notable absentees from the list in Theorem 1.2.11 are ρ K , ρ K  and ρ K r . These omissions
are partially addressed in the next result.

Theorem 1.2.12 Let λ ∈ , ρ = λ/ζ , and u, v ∈ U . Then the following are equivalent.

(i) uζ ρ K vζ .
(ii) ( puq( pvq)−1 )ζ ∈ ker ρ for all p, q ∈ U .
(iii) wxuxw λ wxvxw for all (some) w ∈ U with c(uv) ⊆ c(w) and for x ∈ X \ c(w).
(iv) t xuxt λ t xvxt where t = (yx1 . . . xn y)0 y, c(uv) = {x1 , . . . , xn }, x = y and x, y ∈
X \ c(uv).

Proof (i) implies (ii). For any p, q ∈ U we have

uζ ρ K vζ =⇒ ( puq)ζ ρ K ( pvq)ζ
=⇒ ( puq)( pvq)−1 ζ ∈ ker ρ K = ker ρ = ker ρ.

(ii) implies (iii). We will show that (ii) implies the stronger version of (iii) with the for-
mulation “for all”. Let w ∈ U be such that c(uv) ⊆ c(w) and let x ∈ X \ c(w). Then with
p = wx, q = xw we can deduce from (ii) that

(wxuxw(wxvxw)−1 )ζ ∈ ker ρ. (1.2.1)


From the hypotheses on w and x, we have

σ (wxuxw) = x = σ (wxvxw), ε(wxuxw) = x = ε(wxvxw),


s(wxuxw) = s(w) = s(wxvxw), e(wxuxw) = e(w) = e(wxvxw).

By Theorem 1.1.9(ii)(iii), (wxuxw)ζ H (wxvxw)ζ so that

((wxuxw)ζ )0 = ((wxvxw)ζ )0

and trivially
 
((wxuxw)ζ )0 , ((wxvxw)ζ )0 ∈ tr ρ. (1.2.2)
1.2 Fully Invariant Congruences 13

By (1.2.1) and (1.2.2) we now have that (wxuxw)ζ ρ (wxvxw)ζ. Equivalently

wxuxw λ wxvxw,

as required.
The condition in part (iv) is clearly a special case of the strong condition in part (iii). On
the other hand, for any w ∈ U with c(uv) ⊆ c(w), the substitution y → w transforms the
condition in part (iv) into an instance of the weak condition in part (iii).
(iii) implies (i). (We will use the weaker version of (iii) with the formulation “for some”.)
Let τ denote the relation on U defined by: for a, b ∈ U ,

a τ b ⇐⇒ wxaxw λ wxbxw for some


w ∈ U with c(ab) ⊆ c(w) and for some x ∈ X \ c(w).

We will show that τ is a congruence on U such that τ/ζ is K -related to ρ. Clearly τ is


reflexive and symmetric. To see that τ is transitive, let a, b, d ∈ U be such that a τ b τ d,
say,

pxax p λ pxbx p, (1.2.3)


qybyq λ qydyq, (1.2.4)

for some p, q ∈ U , x, y ∈ X such that c(ab) ⊆ c( p), c(bd) ⊆ c(q), x ∈ / c( p), y ∈/ c(q).
Let r ∈ U , z ∈ X be such that c(abd) ⊆ c(r ), z ∈ / c(abd). Define an endomorphism ϕ of
U which maps all variables in c(abd) identically and maps all other variables to zr 2 z. Then
from (1.2.3) and the fact that λ is fully invariant, we have p  zr zazr zp  λ p  zr zbzr zp  for
some p  ∈ U with c( p  ) ⊆ c(r ) ∪ {z}. Premultiplying by r z( p  zr z)−1 and postmultiplying
by (zr zp  )−1 zr , we obtain

r z( p  zr z)−1 ( p  zr z)a(zr zp  )(z r zp  )−1 zr


λ r z( p  zr z)−1 ( p  zr z)b(zr zp  )(zr zp  )−1 zr

or
r z( p  zr z)0 a(zr zp  )0 zr λ r z( p  zr z)0 b(zr zp  )0 zr
which, by Theorem 1.1.9(i)(ii), reduces to r zazr λ r zbzr . Applying the same argument to
(1.2.4) we obtain r zbzr λ r zdzr . By the transitivity of λ we then have r zazr λ r zdzr where
c(ad) ⊆ c(r ) and z ∈ X \ c(ad). Thus a τ d and τ is transitive.
Now let a, b, p, x be as above and d ∈ U . Substituting dz for x in (1.2.3), where z ∈
X \ c(abd), we obtain pdzadzp λ pdzbdzp which, multiplied on the right by d, yields
( pd)zadz( pd) λ ( pd)zbdz( pd) where c(abd) ⊆ c( pd), z ∈ / c(abd). Therefore ad τ bd.
Dually, da τ db. Thus τ is a congruence.
By hypothesis ζ ⊆ λ and it is straightforward to see that λ ⊆ τ , so that ζ ⊆ τ .
14 1 Fully Invariant Relations

Next we wish to show that ker τ/ζ = ker ρ. Since λ ⊆ τ we have λ/ζ ⊆ τ/ζ and K =
ker ρ = ker λ/ζ ⊆ ker τ/ζ. So let gζ ∈ ker τ/ζ . We have

gζ ∈ ker τ/ζ =⇒ g −1 ζ ∈ ker τ/ζ =⇒ g −1 ζ τ/ζ g −2 ζ

so that there exist w ∈ U , x ∈ X such that c(g) ⊆ c(w), x ∈


/ c(w) and

wxg −1 xw λ wxg −2 xw.

Hence
(gw)−1 gwxg −1 x(wg)(wg)−1 λ (gw)−1 gwxg −2 x(wg)(wg)−1
or
(gw)0 xg −1 x(wg)0 λ (gw)0 xg −2 x(wg)0 . (1.2.5)
Now let ϕ denote the endomorphism of U defined by


⎨ y if y ∈ c(g)

ϕ(y) = g if y = x


⎩g 0 otherwise.

Since λ is fully invariant, we get from (1.2.5) that

(gw )0 gg −1 g(w g)0 λ (gw )0 gg −2 g(w g)0

where w = ϕ(w) and c(w ) ⊆ c(g). By Theorem 1.1.9(ii)(iii), this yields gζ λ/ζ g 0 ζ so
that gζ ∈ ker λ/ζ . Therefore we have ker τ/ζ ⊆ ker λ/ζ and equality follows:

ker ρ = ker λ/ζ = ker τ/ζ.

Hence (τ/ζ ) K = ρ K . Finally assume that u and v satisfy the weaker form of (iii). Then
u τ v so that uζ (τ/ζ ) vζ which implies that uζ (τ/ζ ) K vζ and therefore uζ ρ K vζ and
(i) holds. 

Corollary 1.2.13 Let ρ ∈ (CR X ). Then ρ K , ρ K  and ρ K r are fully invariant.

Proof Let λ ∈  be such that ρ = λ/ζ and let τ be the congruence defined in the proof
that (iii) implies (i) in Theorem 1.2.12. By the equivalence of the statements (i) and (iii) in
Theorem 1.2.12 we have, for any u, v ∈ U , that

uζ ρ K vζ ⇐⇒ u τ v ⇐⇒ uζ τ/ζ vζ.

In other words ρ K = τ/ζ . It is easily seen that τ is fully invariant from which it follows
that ρ K is also fully invariant.
1.3 Kernel and Trace Relations 15

The claims concerning ρ K  and ρ K r now follow from the facts that ρ K (just proved) and
ρ Tr (Theorem 1.2.11) are fully invariant together with [PR1, Lemmas VII.4.13, 2.4(ii)]. 

The equivalence of parts (i) and (ii) in Theorem 1.2.12, the full invariance of ρ K , ρT
(Theorem 1.2.11) as well as Corollary 1.2.13 are due to Pastijn and Trotter [1]. The equiv-
alence of parts (i) and (iii) in Theorem 1.2.12 is due to Polák [1]. The rest of the section is
mainly folklore. Fully invariant congruences play an important role in Pastijn [4], Pastijn
and Trotter [1], Petrich and Reilly [1], Polák [1, 2, 3] and Reilly [2].

1.3 Kernel and Trace Relations

Here we transfer the upper and lower operators associated with the relations K , K  , K r , T , T
and Tr from (CR X ) to L(CR) via the standard lattice antiisomorphism of these two lattices.
It is a general phenomenon that the more special the structure, the richer the properties. The
main result asserts that the relation K on (CR X ) is a complete congruence. Recalling
from [PR1, Theorems VII.2.2 and VII.4.2] that T , T and Tr are complete congruences on
C(S) for any (completely) regular semigroup S and that K , K  and K r are generally not ∨-
congruences makes the case at hand appear quite remarkable. These relations play a seminal
role in the theory of congruences on completely regular semigroups. We shall see in this
section that their counterparts for varieties also play a fundamental role.

Notation 1.3.1 For any ρ ∈  (respectively, ρ ∈ (CR X )), let [ρ] denote the variety of
completely regular semigroups corresponding to ρ. If ρ ∈ , then clearly [ρ] = [ρ/ζ ].
For any V ∈ L(CR), let ζV (respectively, ρV ) denote the fully invariant congruence in 
(respectively, (CR X )) corresponding to V. Note that, in particular, ζS = η.

In [PR1, Chapter VII], we introduced various kernel and trace relations on the congruence
lattice of an arbitrary completely regular semigroup and developed their basic properties.
From [PR1, Theorem I.8.14] we know that the mappings ρ  → [ρ], V  → ζV are mutually
inverse antiisomorphisms between  and L(CR) and that the mappings ρ → [ρ], V → ρV
are mutually inverse antiisomorphisms between (CR X ) and L(CR). We take advantage of
the latter correspondence and the fact that any relation on C(CR X ) restricts to a relation on
(CR X ). These antiisomorphisms make it natural to introduce the following symbolism.

Notation 1.3.2 Let  = {K , K  , K r , T , T , Tr } where K , K  , K r , T , T , Tr denote the


usual relations on C(CR X ). Let P ∈ . We will also denote by P:

(i) the restriction of P to (CR X ),


(ii) the relation defined by
Another random document with
no related content on Scribd:
— Comment cela ? on l’a pourtant vue, ce me semble ?
— Oui… mais elle est sans valeur aucune…
— Je ne vous comprends plus…
— C’est bien simple.
Et tirant de ma poche les quatre pièces d’or que je venais de
soumettre à M. Withworth je les posai sur la table en disant :
— Ces souverains sont faux, monsieur le chief-inspector…
Le magistrat prit les pièces, les palpa et les fit sonner sur le socle
de marbre vert d’un presse-papier posé devant lui.
— Ces souverains son faux, en effet, monsieur Dickson, mais
qu’en inférez-vous ?
— Que la somme entière qui a été trouvée dans le secrétaire de
M. Ugo Chancer est composée de pièces de mauvais aloi, car les
quatre souverains que voici ont été pris par moi au hasard… Or, cela
tend à prouver ou que M. Chancer faisait constamment usage de
fausse monnaie, ce qui me paraît insoutenable — mais, même en ce
cas, l’instruction ne doit pas être close — ou que le malfaiteur qui
s’est approprié les valeurs du défunt les a adroitement remplacées
par cette pacotille afin de détourner les soupçons. Vous voyez,
monsieur, que Bailey, malgré tout son flair, a été parfaitement dupe
de cette ruse grossière.
Le magistrat se carra dans son fauteuil.
— Poursuivez, dit-il… je ne me refuse jamais à accueillir la
vérité… mon devoir est de tout entendre.
— Il y a plus, continuai-je… Je me suis procuré l’adresse de
l’homme d’affaires de M. Ugo Chancer, grâce à une enveloppe de
lettre que j’ai trouvée chez le défunt et qui avait également échappé
aux investigations de la police. Cet homme de confiance est M.
Withworth qui habite ici même, 18, Fitzroy street. Il m’a appris que
M. Chancer était en possession d’actions et d’obligations diverses
pour une valeur de quatre cent mille livres dont il gardait les titres
par devers lui. Ce chiffre qui représente une fortune considérable
écarte de lui-même la suspicion de fraude à l’endroit du défunt…
Mais comme, en outre, les titres n’ont pas été retrouvés chez M.
Chancer, il est de toute évidence qu’ils ont été dérobés et que c’est à
ces papiers, précisément, qu’a été substituée la fausse monnaie
dont vous avez là un spécimen, monsieur le chief-inspector.
— Ce M. Withworth a-t-il les numéros des certificats disparus ?
— Il nous a prévenus tous les deux : lorsque je me suis présenté
chez lui il avait déjà formé opposition sur tous les titres dans les
comptoirs de banque.
— En ce cas, nous ne saurions tarder à mettre la main sur le
voleur. S’il existe, en effet, il n’aura rien de plus pressé que de se
défaire de ces titres pour les convertir en argent.
— J’y compte bien, monsieur.
Le magistrat me considéra un instant avec bienveillance.
— Votre façon de raisonner me plaît, monsieur Dickson, me dit-
il… Vous pouvez être, c’est certain, un très utile auxiliaire de la
police.
Je m’inclinai, non sans ironie.
Le chief-inspector prit un temps, puis il atteignit un livre à
couverture grise qu’il se mit à feuilleter rapidement.
— Tenez, dit-il tout à coup, une plainte vient d’être déposée par
l’Australian Bank Exchange…
J’étais tout oreilles.
— Oui… il s’agît d’un titre frappé d’opposition qu’un inconnu a
tenté de négocier à Melbourne aux guichets de la succursale de
cette société.
— A-t-on le signalement de l’individu ?
— Oh ! un signalement vague !…
Le chief-inspector réfléchit quelques instants et reprit :
— Je ne voyais d’abord aucun lien entre cette affaire banale et la
mort de M. Chancer, mais maintenant que vous me signalez la
disparition de valeurs ayant appartenu à ce gentleman, il serait peut-
être bon de vérifier… Vous avez les numéros des titres volés ?
— Oui, monsieur… Quelle est la valeur visée par la plainte ?
— Voici les indications qui me sont transmises par l’Australian
Bank Exchange : Obligation de la Newcastle Mining Co, émission
1895, troisième série, numéro 0,0882.
Je parcourus fébrilement la colonne de chiffres griffonnés au
crayon sur les feuillets de mon agenda :
— Newcastle Mining Co ! m’écriai-je tout à coup… voici : il y a
plusieurs numéros de la troisième série… huit cent quatre-vingt…
huit cent quatre-vingt-un… huit cent quatre-vingt-deux… zéro,
virgule, zéro huit cent quatre-vingt-deux !… Le titre appartenait à M.
Ugo Chancer !…
Et je tendis mon carnet au chief-inspector en posant l’index sur
les chiffres.
— C’est bien cela, dit-il… il n’y a pas d’erreur possible… Il faut
retrouver cet inconnu… oui… mais c’est maintenant un peu tard…
La banque a manqué à son devoir : elle aurait dû faire arrêter le
négociateur du titre… Au surplus, il s’est peut-être enfui sans qu’on
ait eu le temps de prévenir un policeman… Enfin, espérons
encore… notre homme ne s’en tiendra pas là… et tentera ailleurs
d’écouler son papier… C’est à vous, monsieur Dickson, qu’il
appartient de suivre cet individu et de le prendre sur le fait.
J’acquiesçai d’un signe de tête.
— Vous reconnaissez alors, dis-je en souriant, que je puis être de
quelque utilité à la police ?
— Oui… enfin nous verrons…
— Il serait peut-être nécessaire que vous eussiez les numéros
des titres volés ?
— J’allais vous demander ces numéros, monsieur Dickson.
Je reposai de nouveau mon carnet sur la table et tandis que le
chief-inspector écrivait :
— Il y a encore un point, insinuai-je, qui peut avoir son intérêt…
— Parlez…
— Je fais personnellement opposition sur tous les souverains
marqués au poinçon d’une étoile à six branches au-dessus de la
section du cou de la Reine. Toutes les pièces de M. Ugo Chancer
étaient ainsi estampillées… Je n’ai pas à apprécier le mobile auquel
il obéissait en agissant de la sorte… Il faut reconnaître cependant
que son inoffensive manie aura, par une sorte d’intuition, rendu un
grand service à la cause de la vérité… Le stérile anonymat de la
monnaie courante n’existe pas pour ce qui a passé dans les mains
du prévoyant défunt… Vous remarquerez d’ailleurs, monsieur le
chief-inspector, que les souverains faux que je vous ai montrés ne
portent aucun signe de ce genre.
— Je prends bonne note de ce que vous me dites-là, monsieur
Dickson… le fait est curieux, et peut, en effet, servir à guider nos
recherches…
Le magistrat, qui avait fini d’inscrire les numéros des titres, me
remit mon carnet, puis se leva :
— Un dernier mot, repris-je… J’ai de graves raisons, des raisons
très sérieuses pour soupçonner du crime de Green-Park non pas un
homme, mais une bande de malfaiteurs. Il y a dans les associations
de ce genre — comme en toute société organisée — des gens qui
exécutent et d’autres qui commandent… des bras sans doute, mais
souvent une tête… Faites surveiller les bars, monsieur le chief-
inspector, les restaurants de nuit, les tripots et les cercles. La
passion du jeu a livré plus d’escrocs, de faussaires et d’assassins
que les plus fins limiers du monde.
Le magistrat daigna sourire et approuva mon idée d’un petit
déplacement de moustache.
— Des agents en civil seront placés dans tous les endroits de
plaisir, me promit-il.
Puis il repoussa bruyamment son fauteuil. Cette fois c’était bien
mon congé.
Il était évident que le chef de la police officielle ne voulait avoir
recours à moi que le moins possible.
Cependant mes déclarations avaient mis sa curiosité en éveil et
la suite à donner à l’affaire de Green-Park lui apparaissait dès lors
très nettement.
Néanmoins il tenait à s’en réserver tout le mérite.
Je saluai et sortis.
Je n’avais livré de mon plan que ce qui m’avait paru
indispensable, afin de m’assurer le concours des agents de
l’administration.
Pour le surplus j’aurais d’ailleurs eu tort de compter sur le flair de
mon grave personnage.
J’avais heureusement mieux à ma disposition.
Je courus au bureau de poste.
VIII
OÙ JE RETROUVE MA PISTE

L’agence Pinkerton brothers, 446, Broadway, à New-York est,


sans contredit, la plus puissante organisation de recherches privées
qui soit dans le monde entier.
Je n’ai pas ici à en faire l’éloge ni à en exposer les procédés, car
on pourrait croire que je reçois une subvention de cette agence.
Elle est d’ailleurs universellement connue.
Qu’il me suffise de constater que les frères Pinkerton
concurrencent quotidiennement la police de l’ancien comme du
nouveau continent et qu’ils livrent en un jour à la justice plus de
criminels que toutes les polices réunies.
L’agence a des ramifications dans tous les pays du globe et il
n’est pas de ville ou de comptoir commercial où elle n’entretienne un
ou plusieurs représentants.
Tous les voleurs, escrocs, maîtres-chanteurs et criminels
ressortissent à la maison-mère de New-York où leurs fiches sont
gardées, classées par ordre et sériées, suivant la catégorie de
malfaiteurs à laquelle ils appartiennent.
Là est la force de l’agence Pinkerton.
Les professionnal robbers (voleurs, cambrioleurs et pick-pockets)
forment une de ces séries ; les faussaires, une autre ; les
« fractureurs » de coffres-forts, une troisième ; les voleurs de titres,
une quatrième ; et ainsi des escrocs, incendiaires, assassins, faux-
monnayeurs et tutti quanti.
Il a été prévu chez les frères Pinkerton autant de catégories qu’il
y a de façons d’abuser de son prochain, au mépris des lois.
Et la liste n’est pas close !… elle ne le sera probablement
jamais !…
Dès qu’un malfaiteur est signalé au siège social de l’agence
Pinkerton, son nom reçoit aussitôt l’étiquette correspondant à sa
spécialité. Il se trouve là en compagnie de milliers d’individus de
toute nationalité réunis par la fraternité du crime.
Qu’un attentat se produise quelque part : effraction ou
cambriolage, communication est aussitôt donnée aux autorités qui la
demandent, de toutes les références de la série correspondante :
cambrioleurs ou « fractureurs ».
Il est dès lors aisé à la police de découvrir les complices de son
triste client, s’il en a.
C’est même le seul procédé vraiment rapide et sûr de
reconstituer une bande organisée.
Tous les détectives connaissent la maison Pinkerton de New-
York et s’y adressent dès qu’ils ont en main le moindre indice à
fournir.
Les services qu’elle leur a rendus sont inappréciables.
Et c’est ce puissant auxiliaire que je tenais maintenant, pour ainsi
dire, à l’autre bout du câble dont l’employé du télégraphe de Parade-
Avenue manœuvrait le transmetteur sous mes yeux.
La maison Pinkerton brothers est, en effet, reliée par des fils
spéciaux à toutes les grandes villes du monde.
Je rédigeai une longue dépêche en langage chiffré, suivant
l’alphabet conventionnel adopté par la grande agence, et j’y
mentionnai les numéros et la nature des titres dérobés à M. Ugo
Chancer. Je donnai également un signalement précis de Slang,
aiguillai les recherches sur la corporation des domestiques-
cambrioleurs, puis la dépêche expédiée, je me rendis à la
succursale de l’Australian Bank Exchange.
Aussitôt arrivé dans le hall luxueux de cette maison de banque,
je fis passer ma carte au directeur, M. Dubourdiew, que je
connaissais déjà et qui me reçut aussitôt.
Il fut tout de suite au fait :
— Vous venez sans doute au sujet de la dénonciation que nous
avons faite au Police-Court ?
— Oui, monsieur.
— Voici l’affaire en deux mots : un individu qui n’est nullement
client de la maison s’est présenté à nos guichets pour négocier une
obligation de la Newcastle Mining Co, obligation qui était frappée
d’opposition. C’est moi qui ai rédigé la plainte contre le porteur du
titre. Je regrette d’avoir été mis au courant trop tard, lorsque cet
individu était déjà dehors ; sans cela je l’aurais fait garder à vue.
— C’eût été préférable, en effet.
— Oui, monsieur Dickson… mais c’est notre préposé au service
des titres, un jeune auxiliaire très novice, qui a reçu le visiteur. Il n’a
pas eu la présence d’esprit qu’exigeait la situation et il a laissé fuir le
gredin…
— C’est vraiment regrettable, murmurai-je.
Le directeur s’excusa du geste :
— J’en ai fait l’observation à M. Carrey, l’employé coupable.
— A-t-il au moins gardé un souvenir suffisamment précis de cet
individu ?
— Je vais le faire appeler.
Bientôt M. Carrey parut.
C’était un petit jeune homme blond, fort élégant, aux cheveux
également séparés sur le milieu de la tête, et qui semblait
s’hypnotiser dans la muette contemplation de ses souliers vernis.
Fort heureusement, si la présence d’esprit lui faisait défaut, il ne
manquait pas de mémoire.
— Pourriez-vous, lui dis-je, me donner le signalement de
l’individu qui a tenté de vous vendre un titre frappé d’opposition ?
— Il avait plutôt l’air d’un domestique, répondit d’un ton méprisant
le fashionable employé.
— Grand ?
— Oui, de belle taille et fort massif.
— Jeune ?
— Trente ans environ.
— Blond ?
— Plutôt roux…
— Point de signe particulier ?
— Si… les yeux très écartés du nez, ce qui donne à sa
physionomie une expression assez obtuse.
C’était le signalement de Slang.
Je ne m’étais donc pas trompé dans mes présomptions : ce
chauffeur était bien l’assassin ou tout au moins le complice des
meurtriers de M. Ugo Chancer.
Je tirai encore quelques renseignements du complaisant jeune
homme.
Le porteur de l’obligation de la Newcastle Mining Co était vêtu
d’un complet bleu et coiffé d’un chapeau gris.
Le commis avait même noté une autre particularité : son client
d’occasion avait à la main une badine de bambou qu’il avait placée
sur le guichet, à côté de ses gants… des gants jaunes qui n’avaient
jamais été portés…
J’étais fixé… cependant je demandai encore :
— Quand vous avez annoncé à cet homme que son titre était
frappé d’opposition, que vous a-t-il dit ?
— Rien… il a paru stupéfait, puis il a pris sa canne et ses gants
et s’est enfui comme un voleur… avant que j’aie eu le temps de faire
fermer les portes…
Je remerciai le directeur de l’agence, recommandai
paternellement à M. Carrey d’avoir à l’avenir plus de décision, puis je
sortis.
Au fond, j’étais très heureux…
Grâce à l’inexpérience de cet employé novice, Slang me restait.
L’assassin de M. Ugo Chancer n’était pas accaparé par la police
officielle.
Oui, mais voilà ! après cette équipée rentrerait-il à la villa
Crawford ?
Je repris immédiatement le train pour Broad-West et profitai du
court répit que m’imposait ce voyage pour classer mes impressions.
Ainsi que je l’avais pressenti, la suite de mon enquête ne faisait
qu’accumuler les charges contre Slang.
Le hasard même parlait contre lui.
Il n’était plus possible de douter qu’il eût en mains les valeurs
ayant appartenu à la victime du crime de Green-Park.
Le drôle ne manquait pas d’un certain humour.
Tandis que nous épiloguions là-bas, M. Crawford et moi, sur les
probabilités d’un vol, il faisait bombance à la santé de son patron
avec l’argent dérobé au mort… Il n’avait pas encore vendu de titres,
mais il devait avoir les souverains, les vrais, ceux qui étaient
marqués d’une étoile…
Cependant j’étais arrivé à Broad-West.
Il faisait nuit.
« A cette heure, me dis-je, assez inquiet, Slang est de retour pour
recevoir son maître ou bien il ne rentrera plus. »
Je procédai rapidement dans le petit bois que l’on connaît à ma
rapide transformation en lad, je me passai encore sur le visage une
couche de mon vilain enduit, puis je m’acheminai vers la villa
Crawford.
Aucune lumière ne brillait aux fenêtres du cottage… seule une
imperceptible clarté, pareille à un pâle reflet de lune, filtrait à travers
les bow-windows de la galerie du premier étage.
J’atteignis la grille latérale qui donnait du côté des communs et
tirai le cordon de sonnette.
— Slang ! lançai-je en même temps d’une voix nasillarde…
Slang ! êtes-vous là ?
Comme je n’obtenais aucune réponse, je sonnai de nouveau,
mais avec plus d’énergie.
Enfin, des pas craquèrent sur le sable et une petite lanterne
scintilla dans une allée…
— C’est vous, Slang ? demanda une voix de femme.
Je reconnus le tablier blanc de Betzy.
— Oui… répondis-je… ouvrez-moi, je vous prie.
La maid eut un mouvement de recul en me dévisageant à la
lueur de sa lanterne.
— Mais non… balbutia-t-elle…
— Pardon… protestai-je… pardon, miss Betzy, je suis Ralph
Slang, le cousin de John…
La fille me reconnut aussitôt.
— Ah ! oui, je comprends, dit-elle, vous êtes allés fêter ensemble
votre rencontre… et Slang est, à cette heure, ivre-mort dans quelque
coin de Broad-West.
— Comment ! fis-je… il n’est pas encore rentré ?
— Non… bien sûr… vous n’étiez donc pas avec lui ?
— Pas le moins du monde… moi, j’ai cherché tout le jour une
place dans les maisons bourgeoises des environs.
Betzy était de fort méchante humeur, non contre moi, je pense,
mais contre l’indiscret chauffeur qui abusait cyniquement de sa
complaisance.
— Il reviendra encore ivre comme un nègre… murmura-t-elle…
et M. Crawford qui va rentrer… pourvu qu’il ne le rencontre pas, au
moins !
On sentait, malgré tout, que Betzy avait une secrète sympathie
pour le robuste chauffeur…
Elle m’ouvrit la grille en disant :
— Allons, entrez… je ne puis pourtant pas vous laisser dans la
rue… mais c’est égal… Slang abuse vraiment… Montez vite vous
coucher… et surtout si M. Crawford appelait, ne répondez pas…
cachez-vous au besoin… Que penserait-il s’il savait qu’on a introduit
un homme ici, pendant son absence ?
Je remerciai Betzy et gagnai rapidement la chambre de Slang.
Aussitôt monté, j’avais allumé un bout de bougie, qui traînait
avec quelques autres sur la table de nuit de mon pseudo-cousin, et
muni de ce lumignon vacillant, je m’étais dirigé vers la rangée de
chaussures.
Il y avait, ai-je dit, au nombre de ces chaussures une paire de
boots caoutchoutés ; celle-ci était à éliminer.
Je retournai vivement les autres : deux paires de brodequins à
lacets… Aucune n’avait été ressemelée.
Il était donc de toute évidence que les bottines qui avaient laissé
leur empreinte dans le jardin du crime étaient bien celles que le
misérable avait aujourd’hui aux pieds.
Je fis, par habitude professionnelle, un rapide inventaire des
objets contenus dans la chambre de Slang et ne découvris rien
d’intéressant.
Je songeais déjà à m’en aller, mais après réflexion, je résolus
d’attendre encore, espérant toujours que mon assassin reviendrait.
Je m’assis donc sur le lit et me mis à réfléchir, roulant dans ma
tête mille projets plus absurdes les uns que les autres, quand
soudain le grincement d’une porte me rappela à la réalité.
C’était Slang qui rentrait… ivre comme un nègre ainsi que l’avait
prévu Betzy… ivre comme une tribu de nègres.
Dans l’escalier il tituba et je l’entendis pousser un juron
formidable.
J’éteignis la bougie.
Bientôt, il pénétra dans sa chambre, chercha à tâtons son lit et
s’y abattit comme une masse.
Alors une idée me traversa l’esprit :
A la faveur de ce beau désarroi physique et mental ne pourrais-je
pas tirer des aveux de cet inconscient ?
Je m’approchai donc de l’ivrogne et prononçai d’une voix
caverneuse :
— Slang ! tout est découvert… il faut sauver les amis… ceux qui
ont pris les autres titres… dis-moi leurs noms que je courre les
prévenir…
Slang fit un mouvement et bégaya en se laissant rouler sur le
parquet :
— Les titres !… les titres !… Ah ! c’est le petit blond de la banque
qui a parlé… Je ne suis pas un voleur… non…, je vous le jure…
pardon… le voilà, le titre… Ah ! malheur !… ils l’ont conservé… mais
je le ren…drai… je vous le… pro…mets…
Et il se mit à pousser des hurlements épouvantables.
— Voyons, parleras-tu ? repris-je dans l’obscurité… Où t’es-tu
procuré ces titres ? C’est toi qui as tué M. Chancer !
— M. Chancer !… M. Chancer ! répétait la brute d’une voix
pâteuse…
A ce moment Betzy, un bougeoir à la main, entrait, attirée par ce
tapage.
— Donnez-moi un coup de main, lui dis-je, pour m’aider à
coucher, ce pauvre John… qui est un peu pris de boisson.
— Ah ! oui… vous pouvez le dire… maugréa la maid.
Néanmoins, elle me vint en aide. Nous allongeâmes Slang sur le
lit et rapidement je lui enlevai ses bottines.
Le chauffeur prononçait maintenant des paroles inintelligibles et
Betzy s’occupait de le border tout habillé dans ses couvertures.
Comme elle me tournait le dos, j’en profitai pour glisser une des
chaussures, dans la poche intérieure de mon overcoat.
— Il n’a plus conscience de rien, soupira Betzy ; peut-on se
mettre dans des états pareils !
— C’est triste en effet, opinai-je d’un air désolé, mais bah !
demain matin il n’y paraîtra plus… Je ne coucherai pas ici cette nuit,
il vaut mieux que ce pauvre John, reste seul…
— Ah ! oui… je vous comprends, dit la maid, en jetant sur
l’ivrogne qui hoquetait d’une façon inquiétante un long regard de
dégoût.
— Il sera mieux et moi aussi, repris-je : il me reste quelque
argent, je vais louer une chambre à l’auberge.
Betzy m’approuva d’un signe de tête.
Elle descendit avec moi, m’ouvrit la grille, la referma
soigneusement et je l’entendis qui s’éloignait en bougonnant.
Mon voleur était dans la souricière ; il s’agissait maintenant de ne
plus le laisser fuir.
Tout en essuyant tant bien que mal avec mon mouchoir l’affreux
enduit qui me barbouillait le visage, je courus aussitôt chez Mac
Pherson qui demeurait High Street, dans une petite villa située au
fond d’un jardin.
Quand j’arrivai, le brave agent allait se mettre au lit et il avait déjà
noué autour de sa tête un grand foulard rouge qui lui donnait
l’apparence d’un bandit calabrais.
— Qu’y a-t-il, monsieur ? interrogea le sous-ordre de Bailey en
fixant sur moi ses gros yeux ronds.
— Il y a, Mac Pherson, qu’il faut absolument que vous exerciez
cette nuit une surveillance…
— Impossible, monsieur Dickson.
— Et pourquoi cela ?
— Je suis très fatigué… je ne tiens plus debout.
— Il y a deux livres pour vous, Mac Pherson.
Sa figure se rasséréna : il eut un petit rire qui ressemblait à un
gloussement et répondit en balançant la tête :
— J’accepte… mais c’est bien pour vous faire plaisir, monsieur
Dickson.
— Bon… habillez-vous vite… prenez votre revolver et allez vous
poster à proximité de la villa Crawford sur la petite route qui
contourne le bois… Vous connaissez le chauffeur de M. Crawford ?
— Oui… ce gros garçon roux qui paye à boire à tous ceux qu’il
rencontre…
— C’est cela même… Eh bien ! il s’agit de le surveiller et, au
besoin, de lui mettre la main au collet s’il tentait de sortir cette nuit…
— Mais… le motif ?… je ne puis pourtant pas arrêter les gens
comme ça !
— J’ai dans ma poche un mandat d’amener contre lui… mentis-je
avec aplomb…
— En ce cas, c’est parfait… seulement permettez-moi de vous
faire observer, monsieur Dickson, que la villa Crawford a deux
issues, sans parler des murs qui ne sont pas très élevés… Si votre
homme veut fuir, cela lui sera facile…
— Non… s’il sort, ce sera par la porte que je vous indique… en
tout cas, pour plus de sûreté, vous pouvez vous tenir sur la petite
éminence qui avoisine la villa. De cet endroit on découvre
parfaitement les communs où logent les domestiques…
Mac Pherson leva le rideau de sa fenêtre et murmura :
— Il fait clair de lune… ça va bien… Je suivrai vos ordres,
monsieur Dickson, seulement, vous savez, pas un mot de cela à
Bailey… il me ferait révoquer…
— Soyez tranquille, mon ami… vous connaissez ma discrétion…
Tenez :
Et je lui glissai deux livres dans la main.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quelques minutes après, passant à proximité de la villa
Crawford, je vis une ombre qui s’agitait entre les arbres sur un petit
tertre situé en bordure de la route.
Mac Pherson veillait.
IX
LA FICHE No 76.948

Le lendemain, lorsqu’à mon coup de sonnette, Jim me monta


mon petit déjeuner, il était porteur d’un télégramme qui venait
d’arriver.
C’était la réponse de l’agence Pinkerton de New-York :
« Slang (John-George-Edward) trente-deux ans, exerçant la profession
de chauffeur d’automobile, actuellement en résidence à Broad-West
(Nouvelle-Galles du Sud), Série H. R., folio 849, fiche no 76.948.
« A été employé à Brisbane et Adélaïde en qualité de gardien de garage,
de 1922 à 1923.
« Condamné en 1923 à Adélaïde à deux ans d’emprisonnement pour
détournement d’objets mobiliers au préjudice de la Cyclon Co Ltd. »

— C’est bien ce que je pensais, me dis-je en repliant la


dépêche… le compte de ce drôle est bon… malfaiteur de bas étage,
employé infidèle pourvu d’antécédents déplorables, repris de justice,
alcoolique, brutal et lâche… on lui passera avant peu autour du cou
une jolie cravate de chanvre…
Slang m’intéressait déjà beaucoup moins : ce que je voulais
découvrir, c’étaient ses complices — car il en avait sûrement — mais
de quelle façon arriver jusqu’à eux ?…
Faire arrêter Slang et tâcher de lui arracher leurs noms ?
Il était assez pleutre pour les dénoncer.
D’autre part, j’avais en main tous les éléments pour ordonner son
arrestation… oui… mais ne serait-ce pas donner l’éveil aux gens
intelligents de la bande ?
J’étais perplexe et beaucoup moins pressé que je n’eusse cru
tout d’abord de faire l’expérience définitive de la bottine… J’étais sûr
d’avance du résultat…
Je m’habillai lentement, contre mon habitude, ne voulant pas
sortir avant d’avoir pris une décision.
Trois routes s’ouvraient entre lesquelles je devais choisir : celle
de Green-Park, celle de Melbourne ou tout simplement le chemin de
la villa Crawford.
N’avais-je pas intérêt à mettre le millionnaire au fait de la
culpabilité de son chauffeur ? Ne pouvait-il pas, en l’occurrence,
m’être de quelque secours ?
Et pour le moins, n’était-ce pas manquer à la courtoisie la plus
élémentaire envers mon voisin que de faire arrêter un de ses
domestiques sans l’avoir prévenu ?
Un deuxième télégramme me parvint sur ces entrefaites.
Il avait été expédié de Sydney par la succursale de l’agence
Pinkerton et était ainsi conçu :

« Inconnu s’est présenté ici aux guichets de la Banque Columbia pour


négocier dix obligations de la Newcastle Mining, frappées d’opposition par la
succession Ugo Chancer, de Green-Park. »

Suivaient les numéros des titres et cette invitation :

« Pour détails complémentaires, M. A. D. est prié de passer au


téléphone. »

Cette nouvelle dépêche mit fin à mes hésitations.


Je ne pris aucune des trois routes entre lesquelles j’hésitais : je
pris celle du bureau téléphonique et, une demi-heure plus tard,
j’étais renseigné sur la nouvelle tentative faite pour écouler les
valeurs provenant du vol de Green-Park.
L’individu qui s’était présenté dans les bureaux de la banque
Columbia de Sydney, était un vieillard à lunettes bleues. En
présence du refus de recevoir l’ordre de vente que lui signifiait
l’employé, il avait battu promptement en retraite en emportant ceux
des titres qu’il avait pu ressaisir.
Comme il se voyait sur le point d’être appréhendé par le
personnel, il avait menacé de son revolver le groom nègre qui lui
barrait la route et à la faveur de la stupéfaction de ce dernier, avait
réussi à gagner la sortie et à se perdre dans la foule.
Ces explications confirmaient absolument mes soupçons.
Je me trouvais bien en présence d’une bande merveilleusement
organisée et se ramifiant dans les principaux centres du continent
australien.
L’arrestation du vieillard de Sydney eût fourni une précieuse
indication, mais il n’y fallait plus songer.
Je pris donc le parti, tout en me servant des documents
étrangers que je pourrais recueillir, de ne compter dorénavant que
sur moi.
Sur moi… et… sur le hasard, ce dieu des policiers.
Les observations les plus minutieuses, le scent-track (flair)
comme on dit en argot de métier, les déductions les plus habiles
reposent toutes sur un premier fait dont le détective est impuissant à
provoquer la révélation.
Et c’est pour la production de ce fait-là qu’il faut aveuglément se
confier au hasard.
Le hasard, dans l’affaire de Green-Park, devait si profondément
modifier ma tactique pour m’amener au résultat final qui a consacré
ma réputation, que ce serait ingratitude de ma part de ne pas lui
rendre hommage ici.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
En revenant du bureau téléphonique, je passai près de la villa
Crawford.
Mac Pherson était toujours à son poste ; seulement j’eus quelque
peine à le découvrir car il s’était couché à plat ventre dans l’herbe,
afin de ne pas éveiller l’attention du vilain oiseau qu’il guettait.
— Eh bien ? interrogeai-je en m’approchant.
— Ah ! c’est vous, monsieur Dickson !
Et Mac Pherson leva vers moi ses gros yeux ronds que la fatigue
rendait un peu troubles :
— Notre homme est toujours là ?
— Oui… mais il a l’air bien malade… Tenez… vous pouvez
l’apercevoir d’ici… il est couché sous cette remise…
En effet, par la porte grande ouverte du garage, on voyait Slang
étendu sur un vieux rocking-chair, la tête entre les mains, dans
l’attitude d’un homme qui ne se soucie guère de ce qui se passe
autour de lui.
— Faut-il le surveiller encore ? demanda Mac Pherson.
— Oui…
— Mais c’est que j’ai faim… monsieur Dickson, et puis Bailey
m’attend : nous devons aller aujourd’hui à Merry-Town faire une
enquête sur un vol de diamants.
— C’est juste. Attendez encore une demi-heure ; je vais vous
trouver un remplaçant.
Ce remplaçant, ce fut Bloxham, l’homme à la panne, celui qui se
serait jeté au feu pour moi. Dès que je l’eus mis au courant du
service que j’attendais de lui, il endossa une veste de cuir, mit un
bull-dog dans sa poche, prit un sac rempli de provisions et
s’achemina vers l’observatoire où se morfondait le pauvre Mac
Pherson.
J’étais sûr de Bloxham… il resterait en faction jusqu’à ce que je
vinsse le relever… C’était de plus un petit homme très alerte qui ne
perdrait pas Slang de vue et saurait au besoin s’attacher à ses pas.

You might also like