Professional Documents
Culture Documents
Textbook Managing Transitional Justice Ray Nickson Ebook All Chapter PDF
Textbook Managing Transitional Justice Ray Nickson Ebook All Chapter PDF
Textbook Managing Transitional Justice Ray Nickson Ebook All Chapter PDF
Nickson
Visit to download the full and correct content document:
https://textbookfull.com/product/managing-transitional-justice-ray-nickson/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...
https://textbookfull.com/product/transitional-justice-in-africa-
the-case-of-zimbabwe-ruth-murambadoro/
https://textbookfull.com/product/building-trust-and-democracy-
transitional-justice-in-post-communist-countries-first-edition-
horne/
https://textbookfull.com/product/advocating-transitional-justice-
in-africa-the-role-of-civil-society-1st-edition-jasmina-
brankovic/
https://textbookfull.com/product/transitional-justice-in-latin-
america-the-uneven-road-from-impunity-towards-accountability-
first-issued-in-paperback-edition-collins/
Transitional Objects in Early Childhood; The Value of
Transitional Objects in the Early Years 1st Edition
Amanda Norman
https://textbookfull.com/product/transitional-objects-in-early-
childhood-the-value-of-transitional-objects-in-the-early-
years-1st-edition-amanda-norman/
https://textbookfull.com/product/social-welfare-in-transitional-
china-keqing-han/
https://textbookfull.com/product/chicago-code-black-1st-edition-
diane-portman-ray-portman-ray/
https://textbookfull.com/product/handbook-of-x-ray-and-gamma-ray-
astrophysics-1st-edition-cosimo-bambi/
https://textbookfull.com/product/space-exploration-ray-reyes/
PALGRAVE
STUDIES IN
COMPROMISE
AFTER CONFLICT
MANAGING
TRANSITIONAL
JUSTICE
EXPECTATIONS OF INTERNATIONAL CRIMINAL TRIALS
Series Editor
John D. Brewer
Queen’s University Belfast
Belfast, UK
This series aims to bring together in one series scholars from around the
world who are researching the dynamics of post-conflict transformation
in societies emerging from communal conflict and collective violence.
The series welcomes studies of particular transitional societies emerging
from conflict, comparative work that is cross-national, and theoretical
and conceptual contributions that focus on some of the key processes
in post-conflict transformation. The series is purposely interdisciplinary
and addresses the range of issues involved in compromise, reconciliation
and societal healing. It focuses on interpersonal and institutional ques-
tions, and the connections between them.
Managing
Transitional Justice
Expectations of International Criminal
Trials
Ray Nickson Alice Neikirk
Fresno Pacific University Australian National University
Fresno, CA, USA Canberra, ACT, Australia
vii
viii General Editor’s Introduction
We are very grateful to John Braithwaite for his guidance during this
research project and the production of this manuscript. We are also
grateful to the Regulatory Institutions Network at the Australian
National University for supporting this research and fieldwork. Thanks
are also due to Rod Broadhurst, Thierry Bouhours, Jennifer Llewellyn,
Elizabeth Stanley, and Michael Savvas who all provided feedback on
various aspects of this research at different stages.
xi
Note on Spellings
This study deals with two cases, one from the Balkans and another
from Southeast Asia. Because the study deals with events and people
involving multiple languages, names and places have been given their
Romanized spelling to maintain consistency across both cases.
xiii
Contents
1 Introduction 1
8 Conclusion 223
Bibliography 237
Index 253
xv
List of Figures
xvii
List of Tables
xix
1
Introduction
the time we reached Cambodia, our final fieldwork site, it was clearly
a significant issue for the majority of participants. An expectation
dilemma was such a dominant concern for participants that it would
have been difficult for the research not to respond. Participants con-
stantly lamented that their work at either the Tribunal or Chambers was
saddled with expectations they could never reasonably be expected to
fulfil. This was not merely a problem of unrealistic expectations held by
members of affected communities—the international communities that
fund (and often champion) the courts also attached lofty expectations
to the institutions. Participants recognized these layers of expectations
and several speculated that one factor that impacted in expectations was
the media. Despite many participants observing problems concerning
expectations and transitional justice, there was no consensus as to what
appropriate expectations would be. Participants did agree, however, that
expectations needed to be managed. This raised innumerable questions.
What were these expectations? How did they impact on transitional jus-
tice? How could they be managed? And was managing them the best or
only response?
An Expectation Gap
The significance of transitional justice—the process that seeks to address
the abuses and crimes of prior regimes or conflicts in transitions to
more democratic polities—spans national and international spheres.
At a national level, transitional justice may be of fundamental impor-
tance for communities in the wake of violence. It is one way that can
serve to address their particular needs as survivors, victims, perpetrators,
and as a society. Internationally, transitional justice plays an important
role as well. Localised conflicts frequently have a destabilising effect
well outside the immediate zone of hostilities. For instance, other states
are often required to accept refugees fleeing the violence that engulfs
their homelands. Conflict zones may help to fuel extremism around
the world. In a time when nations are increasingly concerned with the
threat of terrorism, external states may be eager to end hostilities and
seek remedial steps to address their causes and consequences.
4 R. Nickson and A. Neikirk
about the possible need for more transitional justice mechanisms and
greater diversity in conducting transitional justice. The isolated nature
of these institutions led some participants to question whether sin-
gle institutions, and particularly single institutions that were criminal
courts, was the best way to undertake transitional justice.
This research sheds new light on the expectation gap: the space
between what it is hoped transitional justice will achieve and what tran-
sitional justice most frequently can deliver. In this way, the study inves-
tigates the place of expectations in transitional justice. It then seeks to
understand how well a single mechanism response to transitional jus-
tice contributes to the aims of transitional societies. We will see that
a constant refrain in interviews was that expectations had to be man-
aged. That is, expectations needed to be controlled so that they better
reflected what the mechanism could provide. This is an important part
of the issue, but only one part. Informing stakeholders about the likely
contributions a trial (or other mechanism) can make is a prudent policy
in transitional justice. It goes some way to ensuring that the contribu-
tions of the mechanism are judged fairly. It may also serve to better sat-
isfy people with those contributions. But this begs the question: What
is to be done with the remaining expectations? How are those expec-
tations that were deemed unsuitable to the mechanism addressed? Are
they inappropriate or unrealistic by virtue of their perceived unsuita-
bility? For example, is it unrealistic or inappropriate to expect repair to
one’s home (destroyed during ethnic cleansing), in transitional justice
efforts despite the adoption of trials? We argue that this is an entirely
valid expectation (though it may never be satisfied). Transitional justice
must be more responsive to the diversity of expectations that are held
for it. We argue for a more central role of expectations in the design,
establishment, and work of transitional justice.
Methodology
We set out to examine two different jurisdictions: the former Yugoslavia
and Cambodia (the establishment of both the Tribunal and Chambers
in response to conflicts in these regions is later covered in detail in
Chapter 2). While the differences between the Tribunal and Chambers
6 R. Nickson and A. Neikirk
are many, there was one crucial similarity between the two selected
cases: there had been no other official institution of transitional justice
in either country. It was significant that the Chambers or Tribunal was,
to date, the only official transitional justice institution for either con-
flict. The importance of this fact became apparent as participants raised
the issue of expectations.
This study consisted of two data-sets: interviews with transitional jus-
tice practitioners and stakeholders; and a content analysis of news arti-
cles discussing the Tribunal and Chambers. Interviews sought to include
participants with some intimate role with the court: judges; prosecutors;
registry staff; outreach staff; court media officers; defence counsel; and
justice-oriented NGOs dealing with the courts. Table 1.1 displays the
number of interviews conducted, and the relevant groups that inter-
viewees belonged to.
Fieldwork began in January 2011, with initial interviews conducted
in The Hague. This was selected as the first destination, as it is the site
of the Tribunal, as well as hosting a cluster of other international courts
and transitional justice organisations. From The Hague, fieldwork
shifted to the Western Balkans. With a base in Sarajevo, we shuttled to
Belgrade and Zagreb, interviewing Tribunal staff and NGOs in Bosnia,
Serbia, and Croatia. After visiting the former Yugoslavia, fieldwork was
conducted in Cambodia, primarily in Phnom Penh. During days when
participants were not available to meet, we visited sites of atrocities from
the conflict and spoke with the curators of museums that commemo-
rated victims of the Khmer Rouge regime or the wars in the Balkans. We
also attended proceedings at the courts and collected locally available
materials relevant to this research.
Given that participants considered the influence of the media as sig-
nificant, this role was also studied. A content analysis of media coverage
was included as part of the data collection. This sought to answer how
1 Introduction
7
Book Layout
This book begins by looking at the expectation problem as it has been
represented in previous studies. Chapter 2 builds upon the work of oth-
ers who have argued that (1) transitional justice is currently dominated
by legal responses and theory that limit the many ways it can make
meaningful contributions; (2) trials and prosecutions have become a
favoured response to mass violence; and (3) trials and prosecutions
are suited to performing only a handful of functions well. The chapter
provides a brief background to the establishment of the Tribunal and
1 Introduction
9
people to participate when they are ready: the exile who returns years
after the conflict ends; the mother who cannot testify in the immedi-
ate aftermath as her grief is too acute; the perpetrator who is in jail but
wants to make a reparative gesture to his victims. Finally, the chapter
adopts a transformative lens from peace studies and argues that such a
lens provides a helpful view for how to perform transitional justice.
The working title of this research was Great Expectations. But in
truth, the expectations observed in this research were not great or
extraordinary. Survivors sought to know what happened to loved ones
and to have their suffering acknowledged. There were expectations of
punishment for wrongdoers and reparations for victims. It was expected
that courts might communicate lessons from and about the atrocities,
conflicts, and transitions. As will become clear, there were a great num-
ber and diversity of expectations. Most expectations were ordinary, reg-
ular, and all too mundane. They were concerned about what assistance
might be given in a transitional society, frequently by a well-funded
international body. These are valid expressions of the desires and aims
for processes supposed to aid in moving forward and beyond violence.
They are invested with hope. These are ordinary expectations in extraor-
dinary circumstances. Responding to these expectations is a great task;
it is not an insurmountable one.
References
Bell, C 2009, ‘Transitional justice, interdisciplinarity and the state of the ‘field’ or
‘non-field’’, International Journal of Transitional Justice, vol. 3, no. 1, pp. 5–27.
Braithwaite, J, Braithwaite, V, Cookson, M and Dunn, L 2010, Anomie and
violence: Non-truth and reconciliation in Indonesian peacebuilding, ANU
E-Press, Canberra, Australia.
Braithwaite, J, Charlesworth, H and Soares, A 2012, Networked governance of
greedom and tyranny: Peace in Timor-Leste, ANU E-Press, Canberra, Australia.
Dzihana, A and Volcic, Z (eds) 2011, Media and national ideologies: Analysis of
reporting on war crime trials in the former Yugoslavia, Media Centar Sarajevo,
Sarajevo, Bosnia and Herzegovina.
Holsti, OR 1969, Content analysis for the social sciences and humanities,
Addison-Wesley Publishing Co., Reading, Massachusetts.
12 R. Nickson and A. Neikirk
Kun hän heräsi, oli kirkko tyhjä. Kaikki olivat menneet pois, eikä
kukaan ollut huomannut penkkien väliin vaipunutta vanhusta. Oli
tullut ilta. Kirkossa vallitsi jo syvä hämärä. Vaimo ei kuitenkaan sitä
huomannut, vaan tuijotti yhä alttarille päin, jonka yläpuolella olevaan
vapahtajan kuvaan päivän viimeinen kajo vielä sattui. Hänestä tuntui
kuin olisi vapahtajan kasvoille tullut kutsuva ilme ja lempeä kirkkaus,
ja kädet ojennettuina hän läksi menemään alttaria kohti. Sen juurelle
hän taas vaipui syvään rukoukseen.
Kun temppelin vanha pappi, sama, joka edellisenä päivänä oli lujana
uskossaan julistanut, ettei kenenkään haudan tällä puolella olevan
tarvitse armosta epäillä, aamulla saapui kirkkoon, tapasi hän sieltä
vanhan vaimon alttarin juurelta rukoilemasta. Vaimo oli sama, jonka
hän oli kirkkoon ohjannut ja jonka katseesta ja olemuksesta hän oli
huomannut raskaan taakan häntä painavan. Niinpä hän nyt saattoi
arvata sen taistelun syvyyden, jonka vaimo oli kirkossa kokenut, ja
katsoi häneen siksi tutkivin silmin. Mutta vaimon katseesta loisti
vapahduksen ja rauhan kirkas varmuus ja siunaten sanoi vanha
pappi hänelle: "Mene! Jumala on antanut sinulle syntisi anteeksi". Ja
vaimo lähti. Hän kulki kevein askelin, hänen vartalonsa oli jälleen
suoristunut, ja hänen muodollansa asui ylevä, kirkastettu ilme.
Väsymättä hän kulki yöt ja päivät, sydämessä alati kehoitus kiiruhtaa
pian sinne, missä oli kerta ollut hänen kotinsa. Vaikka se olikin
kaukana, ei hän epäillyt voimiansa, sillä olihan hänellä lastensa
lupaus. Ja hänen kulkunsa oli riemukasta. Kaikki oli muuttunut,
luonto hänen ympärillään oli puhjennut kevään kukkeimpaan
kukoistukseen, sydämessä asui suloinen onnen ja rauhan tunne, ja
menneisyys oli kuin katkera, paha uni.
Niin hän saapui vihdoin eräänä yönä vanhan kotinsa pihalle. Niin
tuttua oli kaikki; joka ainoa esine, pensas ja puu, tervehti häntä
tuttavana. Hän katsoi kaikkiin kauan ja tutkivasti, hiipi hiljaa joka
paikkaan, tunsi kaikki kotoiset kukat, muisti ilmielävästi lapsuuden
onnen, nuoruuden ilon, ja vaipui katkerasti itkien puutarhan vanhalle
ruohopenkille, ja siinä levätessänsä hän oli kuulevinaan, kuinka
kaukaa hiljaa alkoi kaikua hopeisten, kirkkaiden sanomakellojen
helinää. Sointuvat äänet tulivat yhä lähemmäksi, niiden sävel helisi
yhä kirkkaammin hänen sielussaan, valaen sinne rauhan ja
lohdutuksen lääkettä, kunnes hän äkkiä oli näkevinänsä, kuinka
hänen kaikki lapsensa lähestyivät häntä, rakkaasti viitaten tulemaan.
Kuin janoinen hän ojensi kätensä heitä kohti, kuiskaten: "Minä tulen!"
VI
Kerran oli suuri talo, jolla oli hyvin paljon alustalaisia. Nämä saivat
tehdä raskaita päivätöitä ja raataa ankarasti julman voudin heitä alati
ahdistaessa. Näin rikastui talo rikastumistaan, mutta alustalaiset
kärsivät kurjuutta. He rukoilivat Jumalalta apua hätäänsä, mutta
mitään lievitystä ei kuulunut; päinvastoin näytti siltä, että luoja oli
kääntänyt heistä kasvonsa pois, antaakseen paholaiselle täyden
vallan. Ja tätä tilaisuutta vanha kehno käyttikin hyväkseen kaikin
tavoin: hän usutti voutia yhä suurempaan ankaruuteen ja ahneuteen,
paaduttaen hänen sielunsa sitä tietä saaliikseen, ja syöksi
alustalaiset taas toisaalta entistä syvempään köyhyyteen ja
kurjuuteen, siten saattaakseen heidän sielunsa syntiin ja
kadotukseen. Tässä paholainen onnistui täydellisesti. Kun Jumala
tarkasti taloa ja sen alustalaisia, huomasi hän synnin ruohon
rehoittavan kaikkialla ja paholaisen riemuiten käyskentelevän
uhriensa keskellä, ollenkaan muistamattakaan olevansa hänkin
luojan tutkimattomien aivoitusten välikappale.
II
Torpparia peloitti niin että hän tutisi, mutta hänen sielussaan oli
syttynyt kiihkeä himo päästä jotenkin saamaan sitä, jota ilman hän
koko elämänsä oli ollut, nimittäin rahaa, ja se himo sai hänet
voittamaan pelkonsa. Hän lähti hiipimään kirkkoa kohti ja oli jo
ovella, kun vieras ilmestyi hänen rinnalleen ja kahahti korvaan: "Jätä
viikate pois!" Torppari kääntyi säikähtäen ja kun viikatteen terä silloin
kilahti kirkon oveen, lensi se pois hänen olaltaan kuin salaman
viemänä. Torppari typertyi paikalleen säikähdyksestä, mutta selvisi
hetken perästä ja kosketti neuvon mukaan kirkon ovea saamallaan
rahalla. Ovi aukenikin aivan äänettömästi ja hän meni takaperin
sisään.
Kun hän sitten astui kotipirttiinsä, tuntui hänestä kuin olisi vuosia
kulunut siitä, kun hän sieltä lähti; hän ymmärsi myöskin, ettei hän
enää ollut sama mies kuin ennen. Jokin outo voima oli saanut hänet
valtaansa, istuttaen hänen sydämeensä sekä koston- että
rahanhimon, joka oli kokonaan muuttanut hänet. Hän tunsi, että
entinen huoleton onnellisuus ja iloisuus oli kadonnut, eikä voinut
katsoa vaimoaan silmiin. Vaitiollen hän laskeutui makuulle ja hänen
vaimonsa iltarukous tuntui hänestä joutavalta ja ilkeältä, mutta ei hän
sentään kehdannut mitään sanoa. Pian hän vaipui raskaaseen
uneen. Oli aivan pilkkoisen pimeä yö, myrsky raivosi, sade valui
virtana, ja silloin tällöin salama kaameasti valaisi tupaa sinertävällä,
väräjävällä valolla.
Kissalla oli pimeässä oma valonsa, niin että torppari näki hyvin sitä
seurata. Väliin sen silmät loistivat kuin lyhdyt ja väliin se hehkui koko
karvaltaan kuin tulipallo. Mutta kun torppari tuijotti siihen
tuijottamistaan, muuttikin se hänen silmissään muotoansa. Väliin se
mateli kuin pitkä ja loistava käärme nopeasti sammalikossa, väliin
taas käveli keinuen keveästi kuin nuori, ihana tyttö, katsahdellen
veikeästi taaksensa ja viittaillen hänelle suloisesti. Torpparin sydäntä
rupesi oudosti polttamaan, eikä hän voinut riistää katsettaan tuosta
näystä. Niin kuljettiin, mutta minne ja kuinka kauas, sitä ei torppari
voinut sanoa. Seutu oli synkkääkin synkempää, tuuli kohisi
tummassa kuusikossa, sade virtasi, salamat leimahtelivat tuon
tuostakin, ja metsästä kuului kammottavia, kirahtelevia ja valittavia
ääniä.
Vihdoin tytöksi muuttunut kissa pysähtyi korkean ja sammaleisen
kiven juurelle ja sanoi hänelle viehkeällä äänellä: "Niitä tästä
viikatteellasi!" Torppari teki kuten käskettiin, mutta jo ensi iskulla
lensikin koko multakerros syrjään ja maasta paljastui kammottavan
näköinen ruumis. Kun torppari kauhistuneena kumartui lähemmin
sitä katsomaan, oli sen kallossa ammottava reikä. "Niin", kuuli hän
tytön kuiskaavan, "se on voudin murhaaman ja ryöväämän miehen
ruumis. Ota nyt konttisi täyteen multaa tuosta pään vierestä, johon
veri on juossut". Taas torppari totteli, ammensi konttinsa täyteen
tuota kalmanmultaa ja kysyi: "Mitä minä tällä teen?" — "Vie kotiisi,
pane talteen ja katso aamulla", vastasi tyttö, "mutta seuraa sitä
ennen vielä minua". Ja torpparin täytyi seurata.
IV