Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 8

PAKETLER ÇOÇUKLAR İÇİN İNGİLİZCE YENİ

KURUMSAL ÇÖZÜMLER İLETİŞİM

DENEME DERSİNE KATIL 

Home » En Çok Kullanılan İngilizce Deyimler ve Atasözleri

En Çok Kullanılan İngilizce


Deyimler ve Atasözleri
by Farid Khasiyev — Eylül 22, 2022 in İngilizce Kelime
0 AA 0
Okuma Süresi: 4 dakika

F T E Pi Li W MP
a wi m nt n h e a
:
Deyimler ve atasözleri, bir dilin doğal gelişim sürecinde ortaya çıkan, nesilden nesle
aktarılarak sürdürülen özlü sözler olarak tanımlanabilir. Bu özlü sözler genellikle bir
durum ya da olay karşısında söylenir. Deyimler, çoğu zaman gerçek anlamlarının dışında
bir anlam taşırlar ve tam bir cümle halinde olmazlar. Genellikle sözcük öbeklerinden
meydana gelirler. Atasözleri ise cümle halindedir. Nasihat vermek ya da bir durum
karşısındaki deneyimleri aktarmak için kullanılır. İngilizce deyimler ve atasözleri de bu
dil içerisinde önemli bir yer tutar. Özellikle tam anlamıyla İngilizce öğrenmek ve
konuşmak isteyenler için, bu dildeki deyim ve atasözlerini bilmek zorunluluk arz eder.

İngilizce Deyimler ve Türkçe Karşılıkları


İngilizcede sık kullanılan deyimlerden bazıları ile Türkçe anlamları aşağıdaki gibi
sıralanabilir:

A piece of cake (Kolay lokma).


Better late than never (Türkçedeki “geç olsun, güç olmasın”
deyimi ile benzerlik gösterir).
Break the bank (El yakmak şeklinde çevrilir).
Born with a silver spoon in one’s mouth (Doğuştan ağzında
gümüş kaşıkla doğmak anlamına gelir).
Burn Bridges (Köprüleri atmak ya da köprüleri yıkmak anlamıyla
çevrilir).
Don’t beat a dead horse (Ölü bir atı yenme anlamına gelir.
Türkçedeki “boşa kürek çekme” deyimi ile özdeştir).
Go with the flow (Olayları akışını bırakmak anlamındadır).
Hit the roof (Çatıya çarpmak anlamına gelse de deyim olarak
“sinirinin tepesine çıkması” ya da “tepesinin atması” şeklinde
çevrilir.
Sit tight (Aşırı sabırlı olmak anlamına gelir).
Cut to the chase (Sadede gelmek, sözü kısa tutmak anlamında
:
kullanılır).

İngilizce Atasözleri ve Türkçe Karşılıkları


İngilizcede sık kullanılan bazı atasözleri ile Türkçe anlamları aşağıdaki gibidir:

The early bird catches the worm (Erken uyanan kuş solucanı
yakalar anlamına gelir. Türkçedeki “erken kalkan yol alır” atasözü
ile eştir).
Never look a gift horse in the mouth (Hediye atın dişine
bakılmaz şeklinde çevrilir).
Easy come, easy go (Kolay gelen, kolay gider anlamındadır).
Don’t judge a book by its cover (Bir kitabı kapağına göre
yargılama anlamı taşır).
Rome wasn’t built in a day (Roma bir günde kurulmadı
biçiminde tercüme edilir).
We must learn to walk before we can run (Koşmadan önce
:
yürümeyi öğrenmeliyiz şeklinde çevrilir).
Don’t bite off more than you can chew (Çiğneyebileceğinden
fazlasını ısırma anlamındadır).

Örnek Durumlar ve Kullanılması Gereken


Deyimler ve Atasözleri
İngilizce deyimler ve atasözleri genellikle durumlar karşısında kullanılır. Deyim ve
atasözlerini doğru yerde, doğru durum karşısında kullanmak, sözün etkisini artırır. Seni
besleyen eli ısırma şeklinde çevrilen “don’t bite the hand that feeds you” atasözü,
vefanın önemini belirtmek için kullanılır. Ya da dürüstlüğün önemine atıfta bulunmak için;
dürüstlük en iyi yoldur anlamındaki “honesty is the best policy” atasözü tercih edilebilir.
Türkçedeki gözden ırak olan, gönülden de ırak olur atasözüne benzer olarak, benzer
durumlarda “out of sight, out of mind” atasözüne de başvurulabilir.

Farklı durumlar karşısında kullanılabilecek deyimler de çeşitlilik gösterir. “Sellice to


Eskimos” deyimi, Türkçedeki tereciye tere satmak deyimi ile benzer bir anlam taşır.
Eskimoya buz satmak olarak çevrilen bu deyim, bir işin ustasına, o konuda deneyimsiz
birinin bilgi vermesi durumunda kullanılır. Belirsizlik içeren durumlar karşısında da askıda
kalmak ya da havada kalmak anlamlarına gelen “up in the air” deyiminden
yararlanılabilir. Türkçede çok çalışma durumunda kullanılan eşek gibi çalışmak deyimi,
İngilizce de at gibi çalışmak olarak kullanılır ve “work like a horse” şeklinde ifade edilir.

F T E Pi Li W Te M P
a wi m nt n h le e a

Farid Khasiyev
DillBill.com İngilizce Konuşma Platformunun kurucu ortağı ve
CMO'suyum. Bu alanda 10 yıldan fazla deneyime sahibim. İngilizce
konuşma kulübü olarak insanların çekinmeden ingilizce konuşmalarina
yardımcı olma konusunda tutkuluyum ve kullanıcılarımızın dil becerilerini
geliştirmelerine yardımcı olmak için her zaman yeni ve yenilikçi yollar
arıyorum.
:
   

Benzer Yazılar

İNGİLTERE ÜNİVERSİTELERİ HAKKINDA BİLGİLER


 KASIM 30, 2022  143

İNGİLİZCE GÜZEL KELİMELER


 KASIM 28, 2022  691

WOULD KULLANIMI VE ÖRNEK CÜMLELER


 KASIM 27, 2022  1.1K

İNGİLİZCE GÜNLÜK KONUŞMA


 KASIM 25, 2022  1.2K

MAY İLE MIGHT FARKI


 KASIM 23, 2022  1.7K

İŞ İNGİLİZCESİ NEDİR?
 KASIM 23, 2022  172

LOAD MORE
:
Bir cevap yazın
E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Yorum *

İsim *

E-posta * İnternet sitesi

Bir dahaki sefere yorum yaptığımda kullanılmak üzere adımı, e-posta adresimi ve web site
adresimi bu tarayıcıya kaydet.

YORUM GÖNDER

Kategoriler

ÇOCUKLAR İÇİN İNGİLİZCE (2)

GENEL (3)

İNGİLİZCE ÇEVİRİ (1)

İNGİLİZCE GELİŞTİRME (5)

İNGİLİZCE GRAMER (3)


:
İNGİLİZCE KELİME (3)

İNGİLİZCE KONUŞMA (4)

İNGİLİZCE OKUMA (2)

İNGİLİZCE SINAVLAR (2)

İNGİLİZCE YAZMA (5)

İŞ İNGİLİZCESİ (2)

YURTDIŞINDA EĞİTİM (3)

İNGİLTERE ÜNİVERSİTELERİ HAKKINDA BİLGİLER


 KASIM 30, 2022

İNGİLİZCE GÜZEL KELİMELER


 KASIM 28, 2022

WOULD KULLANIMI VE ÖRNEK CÜMLELER


 KASIM 27, 2022

Azərbaycan

Türkçe
:
© 2022 DillBill
Learn English by Speaking It

Paketler / Çoçuklar için ingilizce / Kurumsal Çözümler / İletişim

   
:

You might also like