Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 3

DİYALOG

‫هممممم‬
‫امممممم‬
‫امممممم‬
‫يا عائشة لماذا تختبئين هنا ؟‬
Ey Ayşe, niçin burada saklanıyorsun?
‫أليس ال ِعنَبُ من علبة وجبتِكِ المدرسية فلماذا تأكُلينها اآلن؟‬
Üzüm beslenme çantandan değil mi, niçin onu şimdi yiyorsun?
‫اييييي‬
Ayyyy
‫انتبهي لِنفسك إن هذه الحركات قد تُصيبُك بجروح خطيرة‬
Kendine dikkat et! Bu hareketler tehlikeli yaralar almana sebep olabilir.
‫اممممممم أَخِ ي عمر هذا العنبُ لذيذ جدا‬
Mmmmm, Ömer kardeşim bu üzüm çok lezzetli.
‫ضلْ كُلْ معي‬
َّ ‫تف‬
Buyur, benimle ye!

ِ‫بارك هللا فيك‬


Allah senden razı olsun
‫يا عائشة هيا بنا لنغسل اليدين والفم قبل الفطور‬
Ey Ayşe, hadi kahvaltıdan önce elleri ve ağzı yıkayalım.
‫والفم بِالطريقة الصحيحة‬
ِ ‫اليدين‬
ِ ‫سأعلمك اليوم كيفية غسل‬
Sana bugün doğru yöntemle el ve ağız yıkamak nasıl olur öğreteceğim.
‫اليدين والفم ؟‬
ِ ‫طريقةُ غسل‬
El ve ağız yıkama yöntemi?
‫نعم يا أُختِي‬
Evet ey kardeşim
”‫أوال نبدأ بالتسمية أي نقول” بسم هللا الرحمن الرحيم‬
Öncelikle besmele ile başlıyoruz yani ” ‫ ”بسم هللا الرحمن الرحيم‬diyoruz.
‫ثم نفتح صنبور الماء بالي ِد اليمنى‬
Sonra musluğu sağ elle açıyoruz.
‫وبعد ذلك نبلل اليدين إلى الرسغين‬
Bundan sonra elleri bileklere kadar ıslatıyoruz.
‫ثم نأخذ الصابون ونبلله‬
Sonra sabunu alıyoruz ve onu ıslatıyoruz.
‫بالصابون جيدا‬
ِ ‫وبعدها نغلق صنبور الماء ثم نفرك اليدين‬
Onun ardından musluğu kapatıyoruz, sonra elleri sabunla iyice ovuyoruz
‫بعد ذلك نفتح صنبور الماء ونغس ِل اليدين حتى تتم إزالة الصابون‬
Ondan sonra da musluğu açıyoruz ve sabunu giderinceye kadar elleri yıkıyoruz
‫ثم نمضمض الفم بشكل جيد‬
Sonra ağzı güzelce çalkalıyoruz
.‫وكذلك نأخذ الماء باليد وننظف مقدم الفم بعناية جيدة ثم نغلق صنبور الماء فورا‬
Yine suyu elle alıyoruz ve ağzın ön kısmını itina ile temizliyoruz sonra musluğu hemen
kapatıyoruz.
‫أحبتي الصغار عليكم أن تقوموا بالوضوء للطعام قبل تناوله أي اغسلوا اليدين و الفم جيدا‬
Sevgili küçükler yemek yemeden önce yıkamanız gerekir, yani: elleri ve ağzı iyice yıkayın
‫و في ذلك بركة و اتباع سنة النبي صلى هللا عليه و سلم‬
Bunda bereket ve Peygamber (s.a.v) ‘in sünnetine ittiba (uyma) vardır.
‫و ال تسرفوا الماء بال فائدة‬
Suyu boş yere harcamayınız…

‫قائمة الجمل‬
Niçin = ‫ِل َماذَا‬
ُ ‫ا ِْختَ َبأ َ َي ْختَ ِب‬
Saklanmak = ‫ئ ا ِْخ ِت َباء‬
Üzüm = ٌ‫ِعنَبٌ ج أَ ْعنَاب‬
Kutu = ٌ‫ع ُْلبَةٌ ج عُلَب‬
Öğün = ‫َوجْ بَة ج َو َجبَات‬
Beslenme çantası =‫علبة وجبة المدرسية‬
Yara = ‫ح‬
ٌ ‫ح ج ج ُُرو‬
ٌ ْ‫جُر‬
Tehlikeli = ٌ ‫يرة‬
َ ِ‫خَط‬
ٌ ُ‫فَط‬
Kahvaltı = ‫ور‬
َ ُ ‫َسأ‬
Öğreteceğim =‫ع ِل ُم‬
Öncelikle = ‫أَ َّو ًال‬
Besmele = ‫التَّسْمِ يَة‬
Musluk = ‫ير‬
ٌ ِ‫صنَاب‬ ٌ ‫ص ْنب‬
َ ‫ُور ج‬ ُ
İsraf etmek = ‫اف‬
ٌ ‫ف إِس َْر‬ َ ‫أَس َْر‬
ُ ‫ف يُس ِْر‬
Islatmak =‫بَلَّ َل يُبَ ِل ُل تَ ْبلِي ٌل‬
Bilek =ٌ‫ُر ْس ٌغ ج أَرْ َساغ‬
Kapatmak = ٌ‫أَ ْغلَقَ يُ ْغ ِلقُ ِإ ْغ َالق‬
Ovmak = ‫ف ََركَ يَ ْف ُركُ فَرْ ًكا‬
Hemen = ‫ف َْو ًرا‬
ٌ ِ‫ِف تَ ْنظ‬
Temizlemek = ‫يف‬ ُ ‫ف يُنَظ‬ َّ َ‫ن‬
َ ‫ظ‬
Boşuna = ٌ ‫بِ َال فَائِ َدة‬

‫قائمة الجمل‬

‫يا عائشة ِل َماذَا تَ ْختَبِئِينَ هُنَا ؟‬

Ey Ayşe, niçin burada saklanıyorsun?

! ِ‫انْتَبِ ِهي ِلنَفْسِك‬

Kendine dikkat et! (bayana)

! َ‫انْتَبِهْ ِلنَفْسِك‬

Kendine dikkat et! (erkeğe)

‫أخِ ي عمر هَذَا ال ِعنَبُ لَذِيذٌ ِجدًّا‬

Ömer kardeşim bu üzüm çok lezzetli

‫ضلْ كُلْ َمعِي‬


َّ َ‫تف‬

Buyur, benimle ye!

You might also like